nearly complete german translation
authorMartin Mayer <m4yer@minad.de>
Fri, 28 Aug 2009 17:32:48 +0000 (19:32 +0200)
committerManuel Nickschas <sputnick@quassel-irc.org>
Mon, 31 Aug 2009 05:45:32 +0000 (07:45 +0200)
i18n/quassel_de.ts

index 33994c2..32dc4c2 100644 (file)
@@ -1,38 +1,34 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="de">
-<defaultcodec></defaultcodec>
+<!DOCTYPE TS>
+<TS version="2.0" language="de">
 <context>
     <name></name>
     <message>
-        <location filename="../src/common/message.h" line="68"/>
         <source>Day changed to %1</source>
-        <translation>Ein neuer Tag beginnt: %1</translation>
+        <translation type="obsolete">Ein neuer Tag beginnt: %1</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>AboutDlg</name>
     <message>
-        <location filename="../src/qtopia/ui/aboutdlg.ui" line="13"/>
         <source>About</source>
         <translation type="obsolete">Über</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/aboutdlg.cpp" line="55"/>
         <source>&lt;b&gt;A modern, distributed IRC Client&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&amp;copy;2005-2008 by the Quassel Project&lt;br&gt;&lt;a href=&quot;http://quassel-irc.org&quot;&gt;http://quassel-irc.org&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;a href=&quot;irc://irc.freenode.net/quassel&quot;&gt;#quassel&lt;/a&gt; on &lt;a href=&quot;http://www.freenode.net&quot;&gt;Freenode&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Quassel IRC is dual-licensed under &lt;a href=&quot;http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.txt&quot;&gt;GPLv2&lt;/a&gt; and &lt;a href=&quot;http://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.txt&quot;&gt;GPLv3&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;Most icons are &amp;copy; by the &lt;a href=&quot;http://www.oxygen-icons.org&quot;&gt;Oxygen Team&lt;/a&gt; and used under the &lt;a href=&quot;http://www.gnu.org/licenses/lgpl.html&quot;&gt;LGPL&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Please use &lt;a href=&quot;http://bugs.quassel-irc.org&quot;&gt;http://bugs.quassel-irc.org&lt;/a&gt; to report bugs.</source>
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;A modern, distributed IRC Client&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&amp;copy;2005-2008 by the Quassel Project&lt;br&gt;&lt;a href=&quot;http://quassel-irc.org&quot;&gt;http://quassel-irc.org&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;a href=&quot;irc://irc.freenode.net/quassel&quot;&gt;#quassel&lt;/a&gt; on &lt;a href=&quot;http://www.freenode.net&quot;&gt;Freenode&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Quassel IRC is dual-licensed under &lt;a href=&quot;http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.txt&quot;&gt;GPLv2&lt;/a&gt; and &lt;a href=&quot;http://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.txt&quot;&gt;GPLv3&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;Most icons are &amp;copy; by the &lt;a href=&quot;http://www.oxygen-icons.org&quot;&gt;Oxygen Team&lt;/a&gt; and used under the &lt;a href=&quot;http://www.gnu.org/licenses/lgpl.html&quot;&gt;LGPL&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Please use &lt;a href=&quot;http://bugs.quassel-irc.org&quot;&gt;http://bugs.quassel-irc.org&lt;/a&gt; to report bugs.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/aboutdlg.cpp" line="63"/>
+        <location filename="../src/qtui/aboutdlg.cpp" line="62"/>
         <source>Quassel IRC is mainly developed by:</source>
         <translation>Quassel IRC wird hauptsächlich entwickelt von:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/aboutdlg.cpp" line="78"/>
+        <location filename="../src/qtui/aboutdlg.cpp" line="77"/>
         <source>We would like to thank the following contributors (in alphabetical order) and everybody we forgot to mention here:</source>
         <translation>Wir möchten den folgenden Unterstützern (in alphabetischer Reihenfolge) und denen, die wir hier vergessen haben zu erwähnen, danken:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/aboutdlg.cpp" line="111"/>
         <source>Special thanks goes to:&lt;br&gt;&lt;dl&gt;&lt;dt&gt;&lt;b&gt;John &quot;nox-Hand&quot; Hand&lt;/b&gt;&lt;/dt&gt;&lt;dd&gt;for great artwork and the Quassel logo/icon&lt;/dt&gt;&lt;dt&gt;&lt;b&gt;&lt;a href=&quot;http://www.oxygen-icons.org&quot;&gt;The Oxygen Team&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/dt&gt;&lt;dd&gt;for creating most of the other shiny icons you see throughout Quassel&lt;/dd&gt;&lt;dt&gt;&lt;b&gt;&lt;a href=&quot;http://www.trolltech.com&quot;&gt;Trolltech&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/dt&gt;&lt;dd&gt;for creating Qt and Qtopia, and for sponsoring development of Quasseltopia with Greenphones and more&lt;/dd&gt;</source>
         <translation type="obsolete">Besonderer Dank geht an:&lt;br&gt;&lt;dl&gt;&lt;dt&gt;&lt;b&gt;John &quot;nox-Hand&quot; Hand&lt;/b&gt;&lt;/dt&gt;&lt;dd&gt;für großartige Gestaltungsarbeit und das Quassel-Logo/-Symbol&lt;/dt&gt;&lt;dt&gt;&lt;b&gt;&lt;a href=&quot;http://www.oxygen-icons.org&quot;&gt;Das Oxygen-Team&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/dt&gt;&lt;dd&gt;für die Erstellungen der meisten anderen schnieken Symbole, die Sie in Quassel sehen&lt;/dd&gt;&lt;dt&gt;&lt;b&gt;&lt;a href=&quot;http://www.trolltech.com&quot;&gt;Trolltech&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/dt&gt;&lt;dd&gt;für die Erstellung von Qt und Qtopia und für die Förderung von Quasseltopia mit Greenphones und mehr&lt;/dd&gt;</translation>
     </message>
@@ -89,30 +85,29 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
         <translation>&lt;b&gt;Version:&lt;/b&gt; %1&lt;br&gt;&lt;b&gt;Protokollversion:&lt;/b&gt; %2&lt;br&gt;&lt;b&gt;Kompiliert:&lt;/b&gt; %3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/aboutdlg.cpp" line="117"/>
         <source>Special thanks goes to:&lt;br&gt;&lt;dl&gt;&lt;dt&gt;&lt;b&gt;John &quot;nox&quot; Hand&lt;/b&gt;&lt;/dt&gt;&lt;dd&gt;for great artwork and the Quassel logo/icon&lt;/dt&gt;&lt;dt&gt;&lt;b&gt;&lt;a href=&quot;http://www.oxygen-icons.org&quot;&gt;The Oxygen Team&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/dt&gt;&lt;dd&gt;for creating most of the other shiny icons you see throughout Quassel&lt;/dd&gt;&lt;dt&gt;&lt;b&gt;&lt;a href=&quot;http://www.trolltech.com&quot;&gt;Qt Software formerly known as Trolltech&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/dt&gt;&lt;dd&gt;for creating Qt and Qtopia, and for sponsoring development of QuasselTopia with Greenphones and more&lt;/dd&gt;&lt;dt&gt;&lt;b&gt;&lt;a href=&quot;http://www.nokia.com&quot;&gt;Nokia&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/dt&gt;&lt;dd&gt;for keeping Qt alive, and for sponsoring development of Quassel Mobile with N810s&lt;/dd&gt;</source>
         <translation type="obsolete">Besonderen Dank geht an:&lt;br&gt;&lt;dl&gt;&lt;dt&gt;&lt;b&gt;John &quot;nox&quot; Hand&lt;/b&gt;&lt;/dt&gt;&lt;dd&gt;für großartige künstlerische Leistung und das Quassel Icon&lt;/dt&gt;&lt;dt&gt;&lt;b&gt;&lt;a href=&quot;http://www.oxygen-icons.org&quot;&gt;Dem Oxygen- Team&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/dt&gt;&lt;dd&gt;für die meisten anderen Icons die in Quassel zu sehen sind&lt;/dd&gt;&lt;dt&gt;&lt;b&gt;&lt;a href=&quot;http://www.trolltech.com&quot;&gt;Qt Software (früher: Trolltech)&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/dt&gt;&lt;dd&gt;für Qt und Qtopia, und für die Unterstützung der Entwicklung von QuasselTopia auf Greenphones und mehr&lt;/dd&gt;&lt;dt&gt;&lt;b&gt;&lt;a href=&quot;http://www.nokia.com&quot;&gt;Nokia&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/dt&gt;&lt;dd&gt;für die Aufnahme von Qt und für die Unterstützung der Entwicklung von Quassel Mobile für das N810&lt;/dd&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/aboutdlg.cpp" line="55"/>
+        <location filename="../src/qtui/aboutdlg.cpp" line="46"/>
         <source>&lt;b&gt;A modern, distributed IRC Client&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&amp;copy;2005-2009 by the Quassel Project&lt;br&gt;&lt;a href=&quot;http://quassel-irc.org&quot;&gt;http://quassel-irc.org&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;a href=&quot;irc://irc.freenode.net/quassel&quot;&gt;#quassel&lt;/a&gt; on &lt;a href=&quot;http://www.freenode.net&quot;&gt;Freenode&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Quassel IRC is dual-licensed under &lt;a href=&quot;http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.txt&quot;&gt;GPLv2&lt;/a&gt; and &lt;a href=&quot;http://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.txt&quot;&gt;GPLv3&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;Most icons are &amp;copy; by the &lt;a href=&quot;http://www.oxygen-icons.org&quot;&gt;Oxygen Team&lt;/a&gt; and used under the &lt;a href=&quot;http://www.gnu.org/licenses/lgpl.html&quot;&gt;LGPL&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Please use &lt;a href=&quot;http://bugs.quassel-irc.org&quot;&gt;http://bugs.quassel-irc.org&lt;/a&gt; to report bugs.</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Ein moderner, dezentralisierter IRC-Client&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&amp;copy;2005-2009 durch das Quassel Project&lt;br&gt;&lt;a href=&quot;http://quassel-irc.org&quot;&gt;http://quassel-irc.org&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;a href=&quot;irc://irc.freenode.net/quassel&quot;&gt;#quassel&lt;/a&gt; on &lt;a href=&quot;http://www.freenode.net&quot;&gt;Freenode&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Quassel IRC ist dual-lizensiert &lt;a href=&quot;http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.txt&quot;&gt;GPLv2&lt;/a&gt; und &lt;a href=&quot;http://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.txt&quot;&gt;GPLv3&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;Die meisten der Icons sind &amp;copy; durch das &lt;a href=&quot;http://www.oxygen-icons.org&quot;&gt;Oxygen Team&lt;/a&gt; und werden unter der &lt;a href=&quot;http://www.gnu.org/licenses/lgpl.html&quot;&gt;LGPL&lt;/a&gt; benutzt.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Bitte benutzen Sie &lt;a href=&quot;http://bugs.quassel-irc.org&quot;&gt;http://bugs.quassel-irc.org&lt;/a&gt; um Fehler zu melden.</translation>
+        <translation>&lt;b&gt;Ein moderner, dezentralisierter IRC-Client&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&amp;copy;2005-2009 durch das Quassel Projekt&lt;br&gt;&lt;a href=&quot;http://quassel-irc.org&quot;&gt;http://quassel-irc.org&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;a href=&quot;irc://irc.freenode.net/quassel&quot;&gt;#quassel&lt;/a&gt; auf &lt;a href=&quot;http://www.freenode.net&quot;&gt;Freenode&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Quassel IRC ist dual-lizensiert &lt;a href=&quot;http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.txt&quot;&gt;GPLv2&lt;/a&gt; und &lt;a href=&quot;http://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.txt&quot;&gt;GPLv3&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;Die meisten der Icons sind &amp;copy; durch das &lt;a href=&quot;http://www.oxygen-icons.org&quot;&gt;Oxygen Team&lt;/a&gt; und werden unter der &lt;a href=&quot;http://www.gnu.org/licenses/lgpl.html&quot;&gt;LGPL&lt;/a&gt; benutzt.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Bitte benutzen Sie &lt;a href=&quot;http://bugs.quassel-irc.org&quot;&gt;http://bugs.quassel-irc.org&lt;/a&gt; um Fehler zu melden.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/aboutdlg.cpp" line="125"/>
+        <location filename="../src/qtui/aboutdlg.cpp" line="116"/>
         <source>Special thanks goes to:&lt;br&gt;&lt;dl&gt;&lt;dt&gt;&lt;img src=&quot;:/pics/quassel-eye.png&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;b&gt;John &quot;nox&quot; Hand&lt;/b&gt;&lt;/dt&gt;&lt;dd&gt;for the original Quassel icon - The All-Seeing Eye&lt;/dt&gt;&lt;dt&gt;&lt;img src=&quot;:/pics/oxygen.png&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;b&gt;&lt;a href=&quot;http://www.oxygen-icons.org&quot;&gt;The Oxygen Team&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/dt&gt;&lt;dd&gt;for creating all the artwork you see throughout Quassel&lt;/dd&gt;&lt;dt&gt;&lt;img src=&quot;:/pics/qt-logo-32.png&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;b&gt;&lt;a href=&quot;http://www.trolltech.com&quot;&gt;Qt Software formerly known as Trolltech&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/dt&gt;&lt;dd&gt;for creating Qt and Qtopia, and for sponsoring development of QuasselTopia with Greenphones and more&lt;/dd&gt;&lt;dt&gt;&lt;a href=&quot;http://www.nokia.com&quot;&gt;&lt;img src=&quot;:/pics/nokia.png&quot;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/dt&gt;&lt;dd&gt;for keeping Qt alive, and for sponsoring development of Quassel Mobile with N810s&lt;/dd&gt;</source>
-        <translation>Besonderen Dank geht an:&lt;br&gt;&lt;dl&gt;&lt;dt&gt;&lt;img src=&quot;:/pics/quassel-eye.png&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;b&gt;John &quot;nox&quot; Hand&lt;/b&gt;&lt;/dt&gt;&lt;dd&gt;für großartige künstlerische Leistung und das Quassel Icon&lt;/dt&gt;&lt;dt&gt;&lt;b&gt;&lt;a href=&quot;http://www.oxygen-icons.org&quot;&gt;Dem Oxygen- Team&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/dt&gt;&lt;dd&gt;für die meisten anderen Icons die in Quassel zu sehen sind&lt;/dd&gt;&lt;dt&gt;&lt;img src=&quot;:/pics/qt-logo-32.png&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;b&gt;&lt;a href=&quot;http://www.trolltech.com&quot;&gt;Qt Software (früher: Trolltech)&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/dt&gt;&lt;dd&gt;für Qt und Qtopia, und für die Unterstützung der Entwicklung von QuasselTopia auf Greenphones und mehr&lt;/dd&gt;&lt;dt&gt;&lt;a href=&quot;http://www.nokia.com&quot;&gt;&lt;img src=&quot;:/pics/nokia.png&quot;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/dt&gt;&lt;dd&gt;für die Aufnahme von Qt und für die Unterstützung der Entwicklung von Quassel Mobile für das N810&lt;/dd&gt;</translation>
+        <translation>Besonderer Dank geht an:&lt;br&gt;&lt;dl&gt;&lt;dt&gt;&lt;img src=&quot;:/pics/quassel-eye.png&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;b&gt;John &quot;nox&quot; Hand&lt;/b&gt;&lt;/dt&gt;&lt;dd&gt;für großartige künstlerische Leistung und das Quassel Icon&lt;/dt&gt;&lt;dt&gt;&lt;b&gt;&lt;a href=&quot;http://www.oxygen-icons.org&quot;&gt;Dem Oxygen Team&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/dt&gt;&lt;dd&gt;für die meisten anderen Icons die in Quassel zu sehen sind&lt;/dd&gt;&lt;dt&gt;&lt;img src=&quot;:/pics/qt-logo-32.png&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;b&gt;&lt;a href=&quot;http://www.trolltech.com&quot;&gt;Qt Software (früher: Trolltech)&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/dt&gt;&lt;dd&gt;für Qt und Qtopia, und für die Unterstützung der Entwicklung von QuasselTopia auf Greenphones und mehr&lt;/dd&gt;&lt;dt&gt;&lt;a href=&quot;http://www.nokia.com&quot;&gt;&lt;img src=&quot;:/pics/nokia.png&quot;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/dt&gt;&lt;dd&gt;für die Aufnahme von Qt und für die Unterstützung der Entwicklung von Quassel Mobile für das N810&lt;/dd&gt;</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>AbstractSqlStorage</name>
     <message>
-        <location filename="../src/core/abstractsqlstorage.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../src/core/abstractsqlstorage.cpp" line="112"/>
         <source>Installed Schema (version %1) is not up to date. Upgrading to version %2...</source>
-        <translation>Installiertes Datenbankschema (version %1) is nicht aktuell. Aktualisiere auf version %2...</translation>
+        <translation>Installiertes Datenbankschema (Version %1) is nicht aktuell. Aktualisiere auf Version %2...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/abstractsqlstorage.cpp" line="106"/>
+        <location filename="../src/core/abstractsqlstorage.cpp" line="114"/>
         <source>Upgrade failed...</source>
         <translation>Upgrade fehlgeschlagen...</translation>
     </message>
@@ -120,12 +115,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
 <context>
     <name>AliasesModel</name>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp" line="160"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp" line="170"/>
         <source>Alias</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp" line="160"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp" line="171"/>
         <source>Expansion</source>
         <translation>Erweiterung</translation>
     </message>
@@ -133,7 +128,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
 <context>
     <name>AliasesSettingsPage</name>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/aliasessettingspage.cpp" line="29"/>
         <source>Behaviour</source>
         <translation type="obsolete">Verhalten</translation>
     </message>
@@ -166,12 +160,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
 <context>
     <name>AppearanceSettingsPage</name>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.cpp" line="36"/>
         <source>Appearance</source>
-        <translation>Erscheinungsbild</translation>
+        <translation type="obsolete">Erscheinungsbild</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.cpp" line="33"/>
         <source>General</source>
         <translation type="obsolete">Allgemein</translation>
     </message>
@@ -181,12 +173,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
         <translation>Formular</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui" line="19"/>
         <source>Client style:</source>
         <translation type="obsolete">Client-Stil:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui" line="31"/>
         <source>Language:</source>
         <translation type="obsolete">Sprache:</translation>
     </message>
@@ -196,27 +186,34 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui" line="51"/>
         <source>Note: needs client restart for full effect!</source>
         <translation type="obsolete">Hinweis: Erfordert Client-Neustart, damit sich alle Änderungen auswirken!</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.cpp" line="34"/>
+        <source>Interface</source>
+        <translation>Oberfläche</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.cpp" line="53"/>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui" line="46"/>
         <source>&lt;System Default&gt;</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui" line="61"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.cpp" line="151"/>
+        <source>Please choose a stylesheet file</source>
+        <translation>Bitte wählen Sie eine Layoutdatei</translation>
+    </message>
+    <message>
         <source>Misc:</source>
         <translation type="obsolete">Verschiedenes:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui" line="67"/>
         <source>Show Web Previews</source>
         <translation type="obsolete">Vorschau von Weblinks aktivieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui" line="77"/>
         <source>Use Icons to represent away state of Users</source>
         <translation type="obsolete">Zeige Abwesenheitsstatus von Benutzern mit Hilfe von Icons an</translation>
     </message>
@@ -242,73 +239,84 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui" line="62"/>
+        <source>Use Custom Stylesheet</source>
+        <translation>Eine benutzerdefinierte Layoutdatei verwenden</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui" line="71"/>
+        <source>/UiStyle/UseCustomStyleSheet</source>
+        <translation></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui" line="82"/>
+        <source>Path:</source>
+        <translation>Pfad:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui" line="98"/>
+        <source>/UiStyle/CustomStyleSheetPath</source>
+        <translation></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui" line="108"/>
+        <source>...</source>
+        <translation>...</translation>
+    </message>
+    <message>
         <source>Fonts</source>
-        <translation>Schriftarten</translation>
+        <translation type="obsolete">Schriftarten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui" line="84"/>
         <source>Set font for the main chat window and the chat monitor</source>
-        <translation>Schrift für das Chatfenster und den Chatmonitor auswählen</translation>
+        <translation type="obsolete">Schrift für das Chatfenster und den Chatmonitor auswählen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui" line="71"/>
         <source>Chat window:</source>
-        <translation>Chatfenster:</translation>
+        <translation type="obsolete">Chatfenster:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui" line="189"/>
         <source>Font</source>
-        <translation>Schrift</translation>
+        <translation type="obsolete">Schrift</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui" line="205"/>
         <source>Choose...</source>
-        <translation>Wähle...</translation>
+        <translation type="obsolete">Wähle...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui" line="132"/>
         <source>Set font for channel and nick lists</source>
-        <translation>Schrift für Kanal- und Nickliste auswählen</translation>
+        <translation type="obsolete">Schrift für Kanal- und Nickliste auswählen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui" line="119"/>
         <source>Channel list:</source>
-        <translation>Kanalliste::</translation>
+        <translation type="obsolete">Kanalliste::</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui" line="180"/>
         <source>Set font for the input line</source>
-        <translation>Schrift für die Eingabezeile auswählen</translation>
+        <translation type="obsolete">Schrift für die Eingabezeile auswählen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui" line="167"/>
         <source>Input line:</source>
-        <translation>Eingabezeile:</translation>
+        <translation type="obsolete">Eingabezeile:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui" line="215"/>
         <source>Misc</source>
-        <translation>Verschiedenes</translation>
+        <translation type="obsolete">Verschiedenes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui" line="221"/>
         <source>Show a website preview window when hovering the mouse over a web address</source>
-        <translation>Zeige eine Webseitenvorschau beim Hovern mit der Maus über eine Webadresse</translation>
+        <translation type="obsolete">Zeige eine Webseitenvorschau beim Hovern mit der Maus über eine Webadresse</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui" line="224"/>
         <source>Show previews of webpages on URL hover</source>
-        <translation>Zeige Vorschauen von Webseiten beim Hovern über URLs</translation>
+        <translation type="obsolete">Zeige Vorschauen von Webseiten beim Hovern über URLs</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui" line="234"/>
         <source>Show status icons in channel and nick lists</source>
-        <translation>Zeige Statusicons in der Kanal- und Nickliste</translation>
+        <translation type="obsolete">Zeige Statusicons in der Kanal- und Nickliste</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui" line="237"/>
         <source>Use icons in channel and nick lists</source>
-        <translation>Benutze Icons in der Kanal- und Nickliste</translation>
+        <translation type="obsolete">Benutze Icons in der Kanal- und Nickliste</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -321,18 +329,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     <message>
         <location filename="../src/qtui/awaylogview.cpp" line="44"/>
         <source>Show Network Name</source>
-        <translation>Zeige Netzwerkname</translation>
+        <translation>Netzwerknamen zeigen</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/qtui/awaylogview.cpp" line="49"/>
         <source>Show Buffer Name</source>
-        <translation>Zeige Fenstername</translation>
+        <translation>Fensternamen zeigen</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>BacklogSettingsPage</name>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.cpp" line="27"/>
         <source>Behaviour</source>
         <translation type="obsolete">Verhalten</translation>
     </message>
@@ -342,47 +349,41 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
         <translation>Verlauf</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui" line="13"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui" line="14"/>
         <source>Form</source>
         <translation>Formular</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui" line="74"/>
         <source>Backlog Request Method:</source>
-        <translation>Methode für Verlaufanforderung:</translation>
+        <translation type="obsolete">Methode für Verlaufanforderung:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui" line="82"/>
         <source>Fixed Amount per Buffer</source>
-        <translation>Fester Verlaufsspeicher pro Fenster</translation>
+        <translation type="obsolete">Fester Verlaufsspeicher pro Fenster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui" line="87"/>
         <source>Unread Messages per Buffer</source>
-        <translation>Ungelesene Nachrichten pro Fenster</translation>
+        <translation type="obsolete">Ungelesene Nachrichten pro Fenster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui" line="92"/>
         <source>Global Unread Messages</source>
-        <translation>Globale ungelesene Nachrichten</translation>
+        <translation type="obsolete">Globale ungelesene Nachrichten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui" line="122"/>
         <source>The simplest Requester. It fetches a fixed amount of lines for each buffer from the Backlog.</source>
-        <translation>Die einfachste Methode: Einen feste Anzahl Zeilen werden für jedes Fenster angefordert.</translation>
+        <translation type="obsolete">Die einfachste Methode: Einen feste Anzahl Zeilen werden für jedes Fenster angefordert.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui" line="137"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui" line="138"/>
         <source>amount of messages per buffer that are requested after the core connection has been established.</source>
         <translation>Anzahl der Nachrichten pro Fenster, die nach dem Core-Verbindungsaufbau angefordert werden.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui" line="140"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui" line="141"/>
         <source>Initial backlog amount:</source>
         <translation>Anfängliche Verlaufsgröße:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui" line="155"/>
         <source>This requester fetches unread messages for each buffer individually. The amount of lines can be limited per buffer.
 
 You can also chose to fetch additional older chatlines to provide a better context.</source>
@@ -391,27 +392,33 @@ You can also chose to fetch additional older chatlines to provide a better conte
 Sie können außerdem weitere ältere Chatzeilen anfordern.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui" line="341"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui" line="216"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui" line="226"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui" line="342"/>
         <source>Maximum amount of messages to be fetched per buffer.</source>
-        <translation>Maximale Anzahl Nachrichten, die pro Fenster angefordert werden.</translation>
+        <translation>Maximale Anzahl der Nachrichten, die pro Fenster angefordert werden.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui" line="334"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui" line="219"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui" line="335"/>
         <source>Limit:</source>
-        <translation>Begrenzung:</translation>
+        <translation>Limit:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui" line="373"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui" line="248"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui" line="258"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui" line="364"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui" line="374"/>
         <source>Amount of messages to be fetched in addition to the unread messages. The Limit does not apply here.</source>
-        <translation>Anzahl Nachrichten die zusätzlich zu den ungelesenen angefordert werden. Das Begrenzung wird hier nicht angewandt.</translation>
+        <translation>Anzahl der Nachrichten die zusätzlich zu den ungelesenen angefordert werden. Das Limit wird hier nicht angewandt.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui" line="366"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui" line="251"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui" line="367"/>
         <source>Additional Messages:</source>
         <translation>Zusätzliche Nachrichten:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui" line="264"/>
         <source>This requester fetches all messages newer than the oldest unread message for all buffers. 
 This requester determines which is the oldest read message of all buffers and then requests one large chunk of messages across all buffers.
 
@@ -422,29 +429,28 @@ You can also chose to fetch additional older chatlines to provide a better conte
         <translation type="obsolete">Diese Methode fordert alle Nachrichten, die neuer als die älteste ungelesene Nachricht sind, an.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui" line="331"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui" line="332"/>
         <source>Maximum amount of messages to be fetched over all buffers.</source>
-        <translation>Maximale Anzahl Nachrichten die für alle Fenster angefordert werden.</translation>
+        <translation>Maximale Anzahl der Nachrichten die für alle Fenster angefordert werden.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui" line="21"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui" line="22"/>
         <source>Number of messages to be requested from the core when using scrolling up in the buffer view.</source>
         <translation>Anzahl der Nachrichten, die beim Zurückscrollen angefordert werden.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui" line="24"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui" line="25"/>
         <source>Dynamic backlog amount:</source>
         <translation>Dynamische Verlaufsgröße:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui" line="311"/>
         <source>This requester fetches all messages newer than the oldest unread message for all buffers.
 
 Note: this requester is not recommended if you use hidden buffer or have inactive buffers (i.e.: no stale queries or channels).
 It is useful to limit the total amount of the backlog and is probably the fastest.
 
 You can also chose to fetch additional older chatlines to provide a better context similar.</source>
-        <translation>Diese Methode forder alle Nachrichten, die neuer als die älteste ungelesene Nachricht sind, an.
+        <translation type="obsolete">Diese Methode forder alle Nachrichten, die neuer als die älteste ungelesene Nachricht sind, an.
 
 Info: Diese Methode ist nicht empfehlenswert, wenn Sie versteckte Fenster benutzen oder inaktive Fenster haben (z.B. ältere Dialoge oder Kanäle).
 Nützlich um den Verlauf zu limitieren und um schnellstmöglich Nachrichten anzufordern.
@@ -457,41 +463,89 @@ Sie können außerdem weitere (ältere) Verlaufszeilen anfordern um den Kontext
         <translation>Verschiedenes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui" line="40"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui" line="41"/>
         <source>DynamicBacklogAmount</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui" line="156"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui" line="75"/>
+        <source>Backlog request method:</source>
+        <translation>Methode zum Holen des Verlaufs:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui" line="83"/>
+        <source>Fixed amount per chat</source>
+        <translation>Feste Größe pro Chat</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui" line="88"/>
+        <source>Unread messages per chat</source>
+        <translation>Ungelesene Nachrichten pro Chat</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui" line="93"/>
+        <source>Globally unread messages</source>
+        <translation>Globale ungelesene Nachrichten</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui" line="123"/>
+        <source>The simplest requester. It fetches a fixed amount of lines for each chat window from the backlog.</source>
+        <translation>Die einfachste Methode: Einen feste Anzahl Zeilen werden für jeden Chat angefordert.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui" line="157"/>
         <source>FixedBacklogAmount</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui" line="198"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui" line="199"/>
+        <source>This requester fetches unread messages for each chat window individually. The amount of lines can be limited per chat.
+
+You can also choose to fetch additional older chatlines to provide a better context.</source>
+        <translation>Diese Methode fordert ungelesene Nachrichten für jeden Chat individuell an. Die Anzahl der Zeilen kann für jeden Chat einzeln begrenzt werden.
+
+Sie können außerdem weitere ältere Chatzeilen anfordern.</translation>
+    </message>
+    <message>
         <source>This requester fetches unread messages for each buffer individually. The amount of lines can be limited per buffer.
 
 You can also choose to fetch additional older chatlines to provide a better context.</source>
-        <translation>Diese Methode fordert ungelesene Nachrichten für jedes Fenster individuell an. Die Anzahl Zeilen kann für jedes Fenster einzeln begrenzt werden.
+        <translation type="obsolete">Diese Methode fordert ungelesene Nachrichten für jedes Fenster individuell an. Die Anzahl Zeilen kann für jedes Fenster einzeln begrenzt werden.
 
 Sie können außerdem weitere ältere Chatzeilen anfordern.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui" line="237"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui" line="238"/>
         <source>PerBufferUnreadBacklogLimit</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui" line="269"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui" line="270"/>
         <source>PerBufferUnreadBacklogAdditional</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui" line="353"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui" line="312"/>
+        <source>This requester fetches all messages newer than the oldest unread message for all chats.
+
+Note: This requester is not recommended if you use hidden chat windows or have inactive chats (i.e.: no stale queries or channels).
+It is useful to limit the total amount of the backlog and is probably the fastest.
+
+You can also chose to fetch additional older chatlines to provide a better context.</source>
+        <translation>Diese Methode holt alle Nachrichten, die neuer als die älteste ungelesene Nachricht sind.
+
+Info: Diese Methode ist nicht empfehlenswert, wenn Sie versteckte Fenster benutzen oder inaktive Fenster haben (z.B. ältere Dialoge oder Chats).
+Es ist hilfreich die Gesamtanzahl der Nachrichten im Verlauf zu limitieren. Diese Methode ist vermutlich die Schnellste.
+
+Sie können außerdem weitere (ältere) Verlaufszeilen anfordern um den Kontext zu wahren.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui" line="354"/>
         <source>GlobalUnreadBacklogLimit</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui" line="385"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui" line="386"/>
         <source>GlobalUnreadBacklogAdditional</source>
         <translation></translation>
     </message>
@@ -499,52 +553,43 @@ Sie können außerdem weitere ältere Chatzeilen anfordern.</translation>
 <context>
     <name>BufferItem</name>
     <message>
-        <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="157"/>
         <source>Status Buffer</source>
         <translation type="obsolete">Statuspuffer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="295"/>
         <source>&lt;b&gt;Status buffer of %1&lt;/b&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Statuspuffer von %1&lt;/b&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="299"/>
         <source>&lt;b&gt;Channel %1&lt;/b&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Kanal %1&lt;/b&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="302"/>
         <source>&lt;b&gt;Users:&lt;/b&gt; %1</source>
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Benutzer:&lt;/b&gt; %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="312"/>
         <source>&lt;b&gt;Topic:&lt;/b&gt; %1</source>
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Thema:&lt;/b&gt; %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="318"/>
         <source>&lt;b&gt;Mode:&lt;/b&gt; %1</source>
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Modus:&lt;/b&gt; %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="321"/>
         <source>Not active &lt;br /&gt; Double-click to join</source>
         <translation type="obsolete">Nicht aktiv &lt;br /&gt; Doppelklicken zum Beitreten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="325"/>
         <source>&lt;b&gt;Query with %1&lt;/b&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Dialog mit %1&lt;/b&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="326"/>
         <source>Away Message: %1</source>
         <translation type="obsolete">Abwesenheitsmeldung: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="297"/>
+        <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="324"/>
         <source>&lt;p&gt; %1 - %2 &lt;/p&gt;</source>
         <translation></translation>
     </message>
@@ -552,127 +597,105 @@ Sie können außerdem weitere ältere Chatzeilen anfordern.</translation>
 <context>
     <name>BufferView</name>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/bufferview.cpp" line="51"/>
         <source>Show Channel List</source>
         <translation type="obsolete">Zeige Kanalliste</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/bufferview.cpp" line="52"/>
         <source>Connect</source>
         <translation type="obsolete">Verbinden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/bufferview.cpp" line="53"/>
         <source>Disconnect</source>
         <translation type="obsolete">Trennen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/bufferview.cpp" line="493"/>
         <source>Join Channel</source>
         <translation type="obsolete">Kanal beitreten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/bufferview.cpp" line="56"/>
         <source>Join</source>
         <translation type="obsolete">Beitreten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/bufferview.cpp" line="57"/>
         <source>Part</source>
         <translation type="obsolete">Verlassen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/bufferview.cpp" line="58"/>
         <source>Hide buffers</source>
         <translation type="obsolete">Fenster ausblenden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/bufferview.cpp" line="59"/>
         <source>Hide buffers permanently</source>
         <translation type="obsolete">Fenster permanent ausblenden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/bufferview.cpp" line="60"/>
         <source>Delete buffer</source>
         <translation type="obsolete">Verlauf löschen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/bufferview.cpp" line="61"/>
         <source>Ignore list</source>
         <translation type="obsolete">Ignorieren-Liste</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/bufferview.cpp" line="63"/>
         <source>Join Events</source>
         <translation type="obsolete">Join-Meldungen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/bufferview.cpp" line="64"/>
         <source>Part Events</source>
         <translation type="obsolete">Part-Meldungen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/bufferview.cpp" line="64"/>
         <source>Kill Events</source>
         <translation type="obsolete">Kill-Meldungen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/bufferview.cpp" line="65"/>
         <source>Quit Events</source>
         <translation type="obsolete">Quit-Meldungen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/bufferview.cpp" line="66"/>
         <source>Mode Events</source>
         <translation type="obsolete">Mode-Meldungen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/bufferview.cpp" line="399"/>
         <source>Hide Events</source>
         <translation type="obsolete">Meldungen ausblenden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/bufferview.cpp" line="493"/>
         <source>Input channel name:</source>
         <translation type="obsolete">Eingabekanalname:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/bufferview.cpp" line="525"/>
         <source>Remove buffer permanently?</source>
         <translation type="obsolete">Verlauf permanent löschen?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/bufferview.cpp" line="527"/>
         <source>Do you want to delete the buffer &quot;%1&quot; permanently? This will delete all related data, including all backlog data, from the core&apos;s database!</source>
         <translation type="obsolete">Möchten Sie den Verlauf &quot;%1&quot; permanent löschen? Hierdurch werden alle in Verbindung stehenden Daten - inklusive des gesamten Rückspeichers - aus der Core-Datenbank gelöscht!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/bufferview.cpp" line="66"/>
         <source>Nick Changes</source>
         <translation type="obsolete">Spitznamenänderungen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/bufferview.cpp" line="68"/>
         <source>Day Change</source>
         <translation type="obsolete">Tageswechsel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/bufferview.cpp" line="256"/>
+        <location filename="../src/uisupport/bufferview.cpp" line="248"/>
         <source>Merge buffers permanently?</source>
-        <translation>Verbinde Fenster permanent?</translation>
+        <translation>Chats permanent zusammenführen?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/bufferview.cpp" line="257"/>
+        <location filename="../src/uisupport/bufferview.cpp" line="249"/>
         <source>Do you want to merge the buffer &quot;%1&quot; permanently into buffer &quot;%2&quot;?
  This cannot be reversed!</source>
-        <translation>Wollen Sie das Fenster &quot;%1&quot; permanent mit dem Fenster &quot;%2&quot; verbinden?
+        <translation>Wollen Sie den Chat &quot;%1&quot; permanent mit dem Chat &quot;%2&quot; zusammenfügen?
 Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden!</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>BufferViewDock</name>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/bufferview.cpp" line="433"/>
         <source>All Buffers</source>
         <translation type="obsolete">Alle Räume</translation>
     </message>
@@ -680,158 +703,209 @@ Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden!</translation>
 <context>
     <name>BufferViewEditDlg</name>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/buffervieweditdlg.ui" line="13"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/buffervieweditdlg.ui" line="14"/>
         <source>Dialog</source>
         <translation>Dialog</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/buffervieweditdlg.ui" line="21"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/buffervieweditdlg.ui" line="22"/>
+        <source>Please enter a name for the chat list:</source>
+        <translation>Bitte geben Sie einen Namen für die Chat-Liste an:</translation>
+    </message>
+    <message>
         <source>Please enter a name for the buffer view:</source>
-        <translation>Bitte geben Sie einen Namen für diese Ansicht ein:</translation>
+        <translation type="obsolete">Bitte geben Sie einen Namen für diese Ansicht ein:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.cpp" line="520"/>
         <source>Add Buffer View</source>
-        <translation>Ansicht hinzufügen</translation>
+        <translation type="obsolete">Ansicht hinzufügen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.cpp" line="520"/>
+        <source>Add Chat List</source>
+        <translation>Eine Chat-Liste hinzufügen</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>BufferViewFilter</name>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/bufferviewfilter.cpp" line="54"/>
         <source>Show / Hide buffers</source>
-        <translation>Zeige/Verstecke Fenster</translation>
+        <translation type="obsolete">Zeige/Verstecke Fenster</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/uisupport/bufferviewfilter.cpp" line="52"/>
+        <source>Show / Hide Chats</source>
+        <translation>Zeige/Verstecke Chats</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>BufferViewSettingsPage</name>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.cpp" line="35"/>
         <source>General</source>
         <translation type="obsolete">Allgemein</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.cpp" line="36"/>
         <source>Buffer Views</source>
-        <translation>Ansichten</translation>
+        <translation type="obsolete">Ansichten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.cpp" line="342"/>
         <source>Delete Buffer View?</source>
-        <translation>Ansicht löschen?</translation>
+        <translation type="obsolete">Ansicht löschen?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.cpp" line="343"/>
         <source>Do you really want to delete the buffer view &quot;%1&quot;?</source>
-        <translation>Wollen Sie dieses Fenster &quot;%1&quot; wirklich löschen?</translation>
+        <translation type="obsolete">Wollen Sie dieses Fenster &quot;%1&quot; wirklich löschen?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui" line="13"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui" line="14"/>
         <source>Form</source>
         <translation>Formular</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui" line="30"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui" line="31"/>
         <source>Re&amp;name...</source>
         <translation>Umbe&amp;nennen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui" line="47"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui" line="48"/>
         <source>&amp;Add...</source>
         <translation>&amp;Hinzufügen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui" line="70"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui" line="71"/>
         <source>De&amp;lete</source>
         <translation>&amp;Löschen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui" line="83"/>
         <source>Buffer View  Settings</source>
-        <translation>Ansichtseinstellungen</translation>
+        <translation type="obsolete">Ansichtseinstellungen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui" line="91"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui" line="92"/>
         <source>Network:</source>
         <translation>Netzwerk:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui" line="99"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.cpp" line="36"/>
+        <source>Misc</source>
+        <translation>Verschiedenes</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.cpp" line="36"/>
+        <source>Custom Chat Lists</source>
+        <translation>Spezielle Chat-Listen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.cpp" line="117"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui" line="100"/>
         <source>All</source>
         <translation>Alle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui" line="109"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.cpp" line="342"/>
+        <source>Delete Chat List?</source>
+        <translation>Chat-Liste löschen?</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.cpp" line="343"/>
+        <source>Do you really want to delete the chat list &quot;%1&quot;?</source>
+        <translation>Wollen Sie die Chat-Liste &quot;%1&quot; wirklich löschen?</translation>
+    </message>
+    <message>
         <source>Restrict Buffers to:</source>
-        <translation>Puffer begrenzen auf:</translation>
+        <translation type="obsolete">Puffer begrenzen auf:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui" line="119"/>
         <source>Status Buffers</source>
-        <translation>Statusfenster</translation>
+        <translation type="obsolete">Statusfenster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui" line="126"/>
         <source>Channel Buffers</source>
-        <translation>Kanalpuffer</translation>
+        <translation type="obsolete">Kanalpuffer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui" line="133"/>
         <source>Query Buffers</source>
-        <translation>Dialogpuffer</translation>
+        <translation type="obsolete">Dialogpuffer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui" line="143"/>
         <source>Hide inactive Buffers</source>
-        <translation>Inaktive Puffer verstecken</translation>
+        <translation type="obsolete">Inaktive Puffer verstecken</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui" line="150"/>
         <source>Add new Buffers automatically</source>
-        <translation>Neue Puffer automatisch hinzufügen</translation>
+        <translation type="obsolete">Neue Puffer automatisch hinzufügen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui" line="84"/>
+        <source>Chat List Settings</source>
+        <translation>Einstellungen für die Chat-Listen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui" line="114"/>
+        <source>Show status window</source>
+        <translation>Status-Fenster anzeigen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui" line="121"/>
+        <source>Show channels</source>
+        <translation>Chats anzeigen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui" line="128"/>
+        <source>Show queries</source>
+        <translation>Dialoge anzeigen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui" line="135"/>
+        <source>Hide inactive chats</source>
+        <translation>Inaktive Chats verstecken</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui" line="142"/>
+        <source>Add new chats automatically</source>
+        <translation>Neue Chats automatisch hinzufügen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui" line="157"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui" line="149"/>
         <source>Sort alphabetically</source>
         <translation>Alphabetisch sortieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui" line="164"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui" line="156"/>
         <source>Minimum Activity:</source>
         <translation>Aktivitätsminimum:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui" line="172"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui" line="164"/>
         <source>No Activity</source>
         <translation>Keine Aktivität</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui" line="177"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui" line="169"/>
         <source>Other Activity</source>
         <translation>Andere Aktivitität</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui" line="182"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui" line="174"/>
         <source>New Message</source>
         <translation>Neue Meldung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui" line="187"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui" line="179"/>
         <source>Highlight</source>
         <translation>Hervorhebung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui" line="213"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui" line="205"/>
         <source>Preview:</source>
         <translation>Vorschau:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.cpp" line="36"/>
         <source>Appearance</source>
-        <translation>Erscheinungsbild</translation>
+        <translation type="obsolete">Erscheinungsbild</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui" line="115"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui" line="110"/>
         <source>This option is not available when all Networks are visible.
 In this mode no separate status buffer is displayed.</source>
         <translation>Diese Option ist nicht verfügbar wenn alle Netzwerke sichtbar sind.
@@ -841,32 +915,27 @@ Keine separaten Statusfenster werden in diesem Modus angezeigt.</translation>
 <context>
     <name>BufferViewWidget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/bufferviewwidget.ui" line="27"/>
+        <location filename="../src/qtui/ui/bufferviewwidget.ui" line="26"/>
         <source>BufferView</source>
         <translation>Ansicht</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtopia/bufferviewwidget.cpp" line="37"/>
         <source>All</source>
         <translation type="obsolete">Alle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtopia/bufferviewwidget.cpp" line="38"/>
         <source>Chans</source>
         <translation type="obsolete">Kanäle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtopia/bufferviewwidget.cpp" line="39"/>
         <source>Queries</source>
         <translation type="obsolete">Dialoge</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtopia/bufferviewwidget.cpp" line="40"/>
         <source>Nets</source>
         <translation type="obsolete">Netze</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtopia/ui/bufferviewwidget.ui" line="13"/>
         <source>Select Buffer</source>
         <translation type="obsolete">Puffer auswählen</translation>
     </message>
@@ -874,87 +943,80 @@ Keine separaten Statusfenster werden in diesem Modus angezeigt.</translation>
 <context>
     <name>BufferWidget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/bufferwidget.cpp" line="72"/>
         <source>Enlarge Chat View</source>
         <translation type="obsolete">Chatansicht vergrößern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/bufferwidget.cpp" line="73"/>
         <source>Ctrl++</source>
         <translation type="obsolete">Strg++</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/bufferwidget.cpp" line="77"/>
         <source>Demagnify Chat View</source>
         <translation type="obsolete">Chatansicht verkleinern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/bufferwidget.cpp" line="78"/>
         <source>Ctrl+-</source>
         <translation type="obsolete">Strg+-</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/bufferwidget.cpp" line="82"/>
         <source>Normalize zoom of Chat View</source>
         <translation type="obsolete">Chatansicht zurücksetzen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/bufferwidget.cpp" line="85"/>
         <source>Ctrl+0</source>
         <translation type="obsolete">Strg+0</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/bufferwidget.cpp" line="73"/>
+        <location filename="../src/qtui/bufferwidget.cpp" line="74"/>
         <source>Zoom In</source>
         <translation>Heranzoomen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/bufferwidget.cpp" line="79"/>
+        <location filename="../src/qtui/bufferwidget.cpp" line="80"/>
         <source>Zoom Out</source>
         <translation>Herauszoomen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/bufferwidget.cpp" line="84"/>
         <source>Zoom Original</source>
         <translation type="obsolete">Zoom zurücksetzen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/bufferwidget.cpp" line="84"/>
+        <location filename="../src/qtui/bufferwidget.cpp" line="85"/>
         <source>Actual Size</source>
-        <translation>Derzeitige Größe</translation>
+        <translation>Normalgröße</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>ChannelBufferItem</name>
     <message>
-        <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="461"/>
+        <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="481"/>
         <source>&lt;b&gt;Channel %1&lt;/b&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Kanal %1&lt;/b&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="464"/>
+        <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="484"/>
         <source>&lt;b&gt;Users:&lt;/b&gt; %1</source>
         <translation>&lt;b&gt;Benutzer:&lt;/b&gt; %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="468"/>
+        <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="488"/>
         <source>&lt;b&gt;Mode:&lt;/b&gt; %1</source>
         <translation>&lt;b&gt;Modus:&lt;/b&gt; %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="480"/>
+        <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="499"/>
         <source>&lt;b&gt;Topic:&lt;/b&gt; %1</source>
         <translation>&lt;b&gt;Thema:&lt;/b&gt; %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="484"/>
+        <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="503"/>
         <source>Not active &lt;br /&gt; Double-click to join</source>
         <translation>Nicht aktiv &lt;br /&gt; Doppelklick zum Beitreten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="487"/>
+        <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="506"/>
         <source>&lt;p&gt; %1 &lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt; %1 &lt;/p&gt;</translation>
+        <translation></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -970,7 +1032,6 @@ Keine separaten Statusfenster werden in diesem Modus angezeigt.</translation>
         <translation>Suchmuster:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/channellistdlg.ui" line="47"/>
         <source>Search Channels</source>
         <translation type="obsolete">Suche Kanäle</translation>
     </message>
@@ -1010,7 +1071,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
 <context>
     <name>ChatMonitorSettingsPage</name>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.cpp" line="35"/>
         <source>General</source>
         <translation type="obsolete">Allgemein</translation>
     </message>
@@ -1019,6 +1079,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
         <source>Chat Monitor</source>
         <translation>Chatmonitor</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.cpp" line="35"/>
+        <source>Interface</source>
+        <translation>Oberfläche</translation>
+    </message>
     <message>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.cpp" line="58"/>
         <source>Opt In</source>
@@ -1030,7 +1095,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
         <translation>Ausgewählte ignorieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui" line="132"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.cpp" line="236"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui" line="133"/>
         <source>Show:</source>
         <translation>Anzeigen:</translation>
     </message>
@@ -1040,17 +1106,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
         <translation>Ignorieren:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui" line="13"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui" line="14"/>
         <source>Form</source>
         <translation>Formular</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui" line="21"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui" line="22"/>
         <source>Operation Mode:</source>
         <translation>Funktionsweise:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui" line="28"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui" line="29"/>
         <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
 &lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
 p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -1058,78 +1124,78 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
 &lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Operation modes:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
 &lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:400; text-decoration: underline;&quot;&gt;Opt-In:&lt;/span&gt; &lt;span style=&quot; font-weight:400;&quot;&gt;Only buffers on the right side are shown in chatmonitor&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
 &lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline;&quot;&gt;Opt-Out:&lt;/span&gt; Buffers on the right side will be ignored in chatmonitor&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
-        <translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;p, li { white-space: pre-wrap; }&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;DejaVu Sans&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Operation modes:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:400; text-decoration: underline;&quot;&gt;Opt-In:&lt;/span&gt; &lt;span style=&quot; font-weight:400;&quot;&gt;Lediglich Fenster auf der rechten Seite werden im Chatmonitor angezeigt&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline;&quot;&gt;Opt-Out:&lt;/span&gt; Fenster auf der rechten Seite werden im Chatmonitor ignoriert&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+        <translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;p, li { white-space: pre-wrap; }&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;DejaVu Sans&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Funktionsweise:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:400; text-decoration: underline;&quot;&gt;Ausgewählte zulassen:&lt;/span&gt; &lt;span style=&quot; font-weight:400;&quot;&gt;Lediglich Fenster auf der rechten Seite werden im Chatmonitor angezeigt&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline;&quot;&gt;Ausgewählte ignorieren:&lt;/span&gt; Fenster auf der rechten Seite werden im Chatmonitor ignoriert&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui" line="60"/>
         <source>Available Buffers:</source>
-        <translation>Verfügbare Fenster:</translation>
+        <translation type="obsolete">Verfügbare Fenster:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui" line="61"/>
+        <source>Available:</source>
+        <translation>Verfügbar:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui" line="87"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui" line="88"/>
         <source>Move selected buffers to the left</source>
         <translation>Verschiebe ausgewählte Fenster nach links</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui" line="101"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui" line="102"/>
         <source>Move selected buffers to the right</source>
         <translation>Verschiebe ausgewählte Fenster nach rechts</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui" line="146"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui" line="147"/>
         <source>Show highlights in chatmonitor even if the originating buffer is ignored</source>
         <translation>Zeige Highlights im Verlaufsfenster auch wenn das entsprechende Fenster ignoriert wird</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui" line="149"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui" line="150"/>
         <source>Always show highlighted messages</source>
         <translation>Highlights immer anzeigen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui" line="156"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui" line="157"/>
         <source>Show own messages</source>
         <translation>Zeige eigene Nachrichten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.cpp" line="35"/>
         <source>Appearance</source>
-        <translation>Erscheinungsbild</translation>
+        <translation type="obsolete">Erscheinungsbild</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>ChatMonitorView</name>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/chatmonitorview.cpp" line="47"/>
         <source>Show own messages</source>
         <translation type="obsolete">Zeige eigene Nachrichten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/chatmonitorview.cpp" line="54"/>
         <source>Show network name</source>
         <translation type="obsolete">Zeige Netzwerkname</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/chatmonitorview.cpp" line="59"/>
         <source>Show buffer name</source>
         <translation type="obsolete">Zeige Fenstername</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/chatmonitorview.cpp" line="50"/>
+        <location filename="../src/qtui/chatmonitorview.cpp" line="52"/>
         <source>Show Own Messages</source>
-        <translation>Zeige eigene Nachrichten</translation>
+        <translation>Eigene Nachrichten anzeigen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/chatmonitorview.cpp" line="57"/>
+        <location filename="../src/qtui/chatmonitorview.cpp" line="59"/>
         <source>Show Network Name</source>
         <translation>Zeige Netzwerkname</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/chatmonitorview.cpp" line="62"/>
+        <location filename="../src/qtui/chatmonitorview.cpp" line="64"/>
         <source>Show Buffer Name</source>
         <translation>Zeige Fenstername</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/chatmonitorview.cpp" line="69"/>
+        <location filename="../src/qtui/chatmonitorview.cpp" line="71"/>
         <source>Configure...</source>
         <translation>Konfigurieren...</translation>
     </message>
@@ -1137,7 +1203,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
 <context>
     <name>ChatScene</name>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/chatscene.cpp" line="580"/>
+        <location filename="../src/qtui/chatscene.cpp" line="604"/>
         <source>Copy Selection</source>
         <translation>Auswahl kopieren</translation>
     </message>
@@ -1150,6 +1216,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
         <translation>Formular</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../src/qtui/ui/chatviewsearchbar.ui" line="19"/>
+        <location filename="../src/qtui/ui/chatviewsearchbar.ui" line="33"/>
         <location filename="../src/qtui/ui/chatviewsearchbar.ui" line="44"/>
         <source>...</source>
         <translation>...</translation>
@@ -1176,406 +1244,734 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>Client</name>
+    <name>ChatViewSettingsPage</name>
     <message>
-        <location filename="../src/client/client.cpp" line="254"/>
-        <source>Identity already exists in client!</source>
-        <translation>Identität im Client schon vorhanden!</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.cpp" line="27"/>
+        <source>Interface</source>
+        <translation>Oberfläche</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/client/client.cpp" line="317"/>
-        <source>All Buffers</source>
-        <translation>Alle Räume</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.cpp" line="27"/>
+        <source>Chat View</source>
+        <translation>Chat-Ansicht</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>ClientBacklogManager</name>
     <message>
-        <location filename="../src/client/clientbacklogmanager.cpp" line="123"/>
-        <source>Processed %1 messages in %2 seconds.</source>
-        <translation>%1 Nachrichten in %2 Sekunden verarbeitet.</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="14"/>
+        <source>Form</source>
+        <translation>Formular</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>ClientSyncer</name>
     <message>
-        <location filename="../src/client/clientsyncer.cpp" line="52"/>
-        <source>The Quassel Core you try to connect to is too old! Please consider upgrading.</source>
-        <translation>Der Quassel-Core, zu dem Sie eine Verbindung herzustellen versuchen, ist veraltet! Bitte ziehen Sie eine Aktualisierung in Betracht.</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="22"/>
+        <source>Timestamp format:</source>
+        <translation>Zeitstempel-Format:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/client/clientsyncer.cpp" line="77"/>
-        <source>&lt;b&gt;Invalid data received from core!&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Disconnecting.</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Ungültige Daten vom Core erhalten!&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Verbindungsabbruch.</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="32"/>
+        <source>[hh:mm:ss]</source>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/client/clientsyncer.cpp" line="110"/>
-        <source>Internal connections not yet supported.</source>
-        <translation type="obsolete">Interne Verbindungen noch nicht unterstützt.</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="35"/>
+        <source>TimestampFormat</source>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/client/clientsyncer.cpp" line="111"/>
-        <source>&lt;b&gt;This client is built without SSL Support!&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Disable the usage of SSL in the account settings.</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Dieser Client wurde ohne SSL-Unterstützung gebaut!&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Schalten Sie die SSL-Benutzung in den Kontoeinstellungen ab.</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="59"/>
+        <source>Custom chat window font:</source>
+        <translation>Benutzerdefinierte Schriftart für das Chat-Fenster:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/client/clientsyncer.cpp" line="196"/>
-        <source>&lt;b&gt;The Quassel Core you are trying to connect to is too old!&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Need at least core/client protocol v%1 to connect.</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Der Quassel-Core, zu dem Sie eine Verbindung herzustellen versuchen, ist veraltet!&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Benötige mindestens Core/Client-Protokoll v%1 zum Verbinden.</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="65"/>
+        <source>/QtUiStyle/Fonts/UseCustomChatViewFont</source>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/client/clientsyncer.cpp" line="219"/>
-        <source>&lt;b&gt;The Quassel Core you are trying to connect to does not support SSL!&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;If you want to connect anyways, disable the usage of SSL in the account settings.</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Der Quassel-Core, zu dem Sie eine Verbindung herzustellen versuchen, unterstützt kein SSL!&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Wenn Sie dennoch eine Verbindung herstellen wollen, schalten Sie die SSL-Benutzung in den Kontoeinstellungen ab.</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="78"/>
+        <source>/QtUiStyle/Fonts/ChatView</source>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/client/clientsyncer.cpp" line="248"/>
-        <source>Logging in...</source>
-        <translation>Anmelden...</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="92"/>
+        <source>Allow colored text (mIRC color codes)</source>
+        <translation>Farbigen Text erlauben (mIRC-Farbkode)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/client/clientsyncer.cpp" line="102"/>
-        <source>No Host to connect to specified.</source>
-        <translation>Kein Host zum Verbinden festgelegt.</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="101"/>
+        <source>AllowMircColors</source>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/client/clientsyncer.cpp" line="407"/>
-        <source>Cert Digest changed! was: %1</source>
-        <translation>Zertifikat geändert! Vorher: %1</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="108"/>
+        <source>Show a website preview window when hovering the mouse over a web address</source>
+        <translation>Zeige eine Webseitenvorschau beim Hovern mit der Maus über eine Webadresse</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>ColorSettingsPage</name>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.cpp" line="32"/>
-        <source>Appearance</source>
-        <translation>Erscheinungsbild</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="111"/>
+        <source>Show previews of webpages on URL hover</source>
+        <translation>Zeige Vorschauen von Webseiten beim Hovern über URLs</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.cpp" line="32"/>
-        <source>Color settings</source>
-        <translation>Farben</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="120"/>
+        <source>ShowWebPreview</source>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="19"/>
-        <source>Form</source>
-        <translation>Formular</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="127"/>
+        <source>Custom Colors</source>
+        <translation>Benutzerdefinierte Farben</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="29"/>
-        <source>Bufferview</source>
-        <translation>Pufferansicht</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="136"/>
+        <source>/QtUiStyle/Colors/UseChatViewColors</source>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="35"/>
-        <source>Activities:</source>
-        <translation>Aktivitäten:</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="145"/>
+        <source>Action:</source>
+        <translation>Aktion:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="152"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="176"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="200"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="237"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="261"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="292"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="316"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="340"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="364"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="381"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="421"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="438"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="455"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="472"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="489"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="506"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="523"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="540"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="557"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="574"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="591"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="608"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="625"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="642"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="659"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="676"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="704"/>
+        <source>...</source>
+        <translation>...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1503"/>
-        <source>FG</source>
-        <translation type="obsolete">VG</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="155"/>
+        <source>/QtUiStyle/Colors/ActionMsg</source>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1734"/>
-        <source>BG</source>
-        <translation>HG</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="169"/>
+        <source>Timestamp:</source>
+        <translation>Zeitstempel:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1747"/>
-        <source>Use BG</source>
-        <translation>Benutze HG</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="179"/>
+        <source>/QtUiStyle/Colors/Timestamp</source>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="77"/>
-        <source>Default:</source>
-        <translation>Standard:</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="193"/>
+        <source>Channel message:</source>
+        <translation>Chat-Nachricht:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="126"/>
-        <source>Inactive:</source>
-        <translation>Inaktiv:</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="203"/>
+        <source>/QtUiStyle/Colors/ChannelMsg</source>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="172"/>
-        <source>Highlight:</source>
-        <translation>Hervorhebung:</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="230"/>
+        <source>Highlight foreground:</source>
+        <translation>Vordergrundfarbe fürs Hervorheben:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="215"/>
-        <source>New Message:</source>
-        <translation>Neue Meldung:</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="240"/>
+        <source>/QtUiStyle/Colors/Highlight</source>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="258"/>
-        <source>Other Activity:</source>
-        <translation>Andere Aktivität:</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="254"/>
+        <source>Command message:</source>
+        <translation>Befehls-Nachricht:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="317"/>
-        <source>Preview:</source>
-        <translation>Vorschau:</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="264"/>
+        <source>/QtUiStyle/Colors/CommandMsg</source>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="324"/>
-        <source>1</source>
-        <translation>1</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="278"/>
+        <source>Highlight background:</source>
+        <translation>Hintergrundfarbe fürs Hervorheben:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="349"/>
-        <source>Chatview</source>
-        <translation>Chatansicht</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="285"/>
+        <source>Server message:</source>
+        <translation>Server-Nachricht:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="365"/>
-        <source>Server Activity</source>
-        <translation>Serveraktivität</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="295"/>
+        <source>/QtUiStyle/Colors/ServerMsg</source>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1724"/>
-        <source>Foreground</source>
-        <translation>Vordergrund</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="309"/>
+        <source>Marker line:</source>
+        <translation>Markierungslinie:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1013"/>
-        <source>Background</source>
-        <translation>Hintergrund</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="319"/>
+        <source>/QtUiStyle/Colors/MarkerLine</source>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="417"/>
-        <source>Error Message:</source>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="333"/>
+        <source>Error message:</source>
         <translation>Fehlermeldung:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="463"/>
-        <source>Notice Message:</source>
-        <translation>Notizmeldung:</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="343"/>
+        <source>/QtUiStyle/Colors/ErrorMsg</source>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="509"/>
-        <source>Plain Message:</source>
-        <translation>Einfache Meldung:</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="357"/>
+        <source>Background:</source>
+        <translation>Hintergrund:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="555"/>
-        <source>Server Message:</source>
-        <translation>Servermeldung:</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="367"/>
+        <source>/QtUiStyle/Colors/ChatViewBackground</source>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="601"/>
-        <source>Highlight Message:</source>
-        <translation>Highlight-Meldung:</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="384"/>
+        <source>/QtUiStyle/Colors/HighlightBackground</source>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="619"/>
-        <source>User Activity</source>
-        <translation>Benutzeraktivität</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="401"/>
+        <source>Use Sender Coloring</source>
+        <translation>Namen des Absenders färben</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="661"/>
-        <source>Action Message:</source>
-        <translation>Aktionsmeldung:</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="410"/>
+        <source>/QtUiStyle/Colors/UseSenderColors</source>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="707"/>
-        <source>Join Message:</source>
-        <translation>Beitrittsmeldung:</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="424"/>
+        <source>/QtUiStyle/Colors/Sender00</source>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="753"/>
-        <source>Kick Message:</source>
-        <translation>Rauswurfsmeldung:</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="441"/>
+        <source>/QtUiStyle/Colors/Sender02</source>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="799"/>
-        <source>Mode Message:</source>
-        <translation>Modusmeldung:</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="458"/>
+        <source>/QtUiStyle/Colors/Sender04</source>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="845"/>
-        <source>Part Message:</source>
-        <translation>Verlassensmeldung:</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="475"/>
+        <source>/QtUiStyle/Colors/Sender05</source>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="891"/>
-        <source>Quit Message:</source>
-        <translation>Beendigungsmeldung:</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="492"/>
+        <source>/QtUiStyle/Colors/Sender06</source>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="937"/>
-        <source>Rename Message:</source>
-        <translation>Umbenennungsmeldung:</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="509"/>
+        <source>/QtUiStyle/Colors/Sender07</source>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="997"/>
-        <source>Message</source>
-        <translation>Meldung</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="526"/>
+        <source>/QtUiStyle/Colors/Sender08</source>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1039"/>
-        <source>Timestamp:</source>
-        <translation>Zeitstempel:</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="543"/>
+        <source>/QtUiStyle/Colors/Sender09</source>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1085"/>
-        <source>Sender:</source>
-        <translation>Absender:</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="560"/>
+        <source>/QtUiStyle/Colors/Sender10</source>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1092"/>
-        <source>Nick:</source>
-        <translation>Spitzname:</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="577"/>
+        <source>/QtUiStyle/Colors/Sender11</source>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1144"/>
-        <source>Hostmask:</source>
-        <translation>Rechnermaske:</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="594"/>
+        <source>/QtUiStyle/Colors/Sender12</source>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1196"/>
-        <source>Channelname:</source>
-        <translation>Kanalname:</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="611"/>
+        <source>/QtUiStyle/Colors/Sender13</source>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1248"/>
-        <source>Mode flags:</source>
-        <translation>Modusschalter:</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="628"/>
+        <source>/QtUiStyle/Colors/Sender14</source>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1300"/>
-        <source>Url:</source>
-        <translation>Url:</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="645"/>
+        <source>/QtUiStyle/Colors/Sender15</source>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1453"/>
-        <source>Mirc Color Codes</source>
-        <translation>Mirc-Farbkodierungen</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="662"/>
+        <source>/QtUiStyle/Colors/Sender01</source>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1465"/>
-        <source>Color Codes</source>
-        <translation>Farbkodierungen</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="679"/>
+        <source>/QtUiStyle/Colors/Sender03</source>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1471"/>
-        <source>Color 0:</source>
-        <translation>Farbe 0:</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="697"/>
+        <source>Own messages:</source>
+        <translation>Eigene Nachrichten:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1492"/>
-        <source>Color 1:</source>
-        <translation>Farbe 1:</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="707"/>
+        <source>/QtUiStyle/Colors/SenderSelf</source>
+        <translation></translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Client</name>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1513"/>
-        <source>Color 2:</source>
-        <translation>Farbe 2:</translation>
-    </message>
+        <location filename="../src/client/client.cpp" line="270"/>
+        <source>Identity already exists in client!</source>
+        <translation>Identität im Client schon vorhanden!</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/client/client.cpp" line="369"/>
+        <source>All Chats</source>
+        <translation>Alle Chats</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>All Buffers</source>
+        <translation type="obsolete">Alle Räume</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ClientBacklogManager</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/client/clientbacklogmanager.cpp" line="153"/>
+        <source>Processed %1 messages in %2 seconds.</source>
+        <translation>%1 Nachrichten in %2 Sekunden verarbeitet.</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ClientSyncer</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/client/clientsyncer.cpp" line="52"/>
+        <source>The Quassel Core you try to connect to is too old! Please consider upgrading.</source>
+        <translation>Der Quassel-Core, zu dem Sie verbinden möchten, ist veraltet! Bitte ziehen Sie eine Aktualisierung in Betracht.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/client/clientsyncer.cpp" line="77"/>
+        <source>&lt;b&gt;Invalid data received from core!&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Disconnecting.</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Ungültige Daten vom Core erhalten!&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Verbindungsabbruch.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Internal connections not yet supported.</source>
+        <translation type="obsolete">Interne Verbindungen noch nicht unterstützt.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/client/clientsyncer.cpp" line="111"/>
+        <source>&lt;b&gt;This client is built without SSL Support!&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Disable the usage of SSL in the account settings.</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Dieser Client wurde ohne SSL-Unterstützung gebaut!&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Schalten Sie die SSL-Benutzung in den Kontoeinstellungen ab.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/client/clientsyncer.cpp" line="195"/>
+        <source>&lt;b&gt;The Quassel Core you are trying to connect to is too old!&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Need at least core/client protocol v%1 to connect.</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Der Quassel-Core, zu dem Sie verbinden möchten, ist veraltet!&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Benötige mindestens Core/Client-Protokoll v%1 zum Verbinden.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/client/clientsyncer.cpp" line="219"/>
+        <source>&lt;b&gt;The Quassel Core you are trying to connect to does not support SSL!&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;If you want to connect anyways, disable the usage of SSL in the account settings.</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Der Quassel-Core, zu dem Sie verbinden möchten, unterstützt kein SSL!&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Wenn Sie dennoch eine Verbindung herstellen wollen, schalten Sie die SSL-Benutzung in den Kontoeinstellungen ab.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/client/clientsyncer.cpp" line="248"/>
+        <source>Logging in...</source>
+        <translation>Anmelden...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/client/clientsyncer.cpp" line="102"/>
+        <source>No Host to connect to specified.</source>
+        <translation>Kein Host zum Verbinden festgelegt.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/client/clientsyncer.cpp" line="382"/>
+        <location filename="../src/client/clientsyncer.cpp" line="407"/>
+        <source>Cert Digest changed! was: %1</source>
+        <translation>Zertifikat geändert! Vorher: %1</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ColorSettingsPage</name>
+    <message>
+        <source>Appearance</source>
+        <translation type="obsolete">Erscheinungsbild</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Color settings</source>
+        <translation type="obsolete">Farben</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Form</source>
+        <translation type="obsolete">Formular</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Bufferview</source>
+        <translation type="obsolete">Pufferansicht</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Activities:</source>
+        <translation type="obsolete">Aktivitäten:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>FG</source>
+        <translation type="obsolete">VG</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>BG</source>
+        <translation type="obsolete">HG</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Use BG</source>
+        <translation type="obsolete">Benutze HG</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Default:</source>
+        <translation type="obsolete">Standard:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Inactive:</source>
+        <translation type="obsolete">Inaktiv:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Highlight:</source>
+        <translation type="obsolete">Hervorhebung:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>New Message:</source>
+        <translation type="obsolete">Neue Meldung:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Other Activity:</source>
+        <translation type="obsolete">Andere Aktivität:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Preview:</source>
+        <translation type="obsolete">Vorschau:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>1</source>
+        <translation type="obsolete">1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Chatview</source>
+        <translation type="obsolete">Chatansicht</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Server Activity</source>
+        <translation type="obsolete">Serveraktivität</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Foreground</source>
+        <translation type="obsolete">Vordergrund</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Background</source>
+        <translation type="obsolete">Hintergrund</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Error Message:</source>
+        <translation type="obsolete">Fehlermeldung:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Notice Message:</source>
+        <translation type="obsolete">Notizmeldung:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Plain Message:</source>
+        <translation type="obsolete">Einfache Meldung:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Server Message:</source>
+        <translation type="obsolete">Servermeldung:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Highlight Message:</source>
+        <translation type="obsolete">Highlight-Meldung:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>User Activity</source>
+        <translation type="obsolete">Benutzeraktivität</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Action Message:</source>
+        <translation type="obsolete">Aktionsmeldung:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Join Message:</source>
+        <translation type="obsolete">Beitrittsmeldung:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Kick Message:</source>
+        <translation type="obsolete">Rauswurfsmeldung:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Mode Message:</source>
+        <translation type="obsolete">Modusmeldung:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Part Message:</source>
+        <translation type="obsolete">Verlassensmeldung:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Quit Message:</source>
+        <translation type="obsolete">Beendigungsmeldung:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Rename Message:</source>
+        <translation type="obsolete">Umbenennungsmeldung:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Message</source>
+        <translation type="obsolete">Meldung</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Timestamp:</source>
+        <translation type="obsolete">Zeitstempel:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Sender:</source>
+        <translation type="obsolete">Absender:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Nick:</source>
+        <translation type="obsolete">Spitzname:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Hostmask:</source>
+        <translation type="obsolete">Rechnermaske:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Channelname:</source>
+        <translation type="obsolete">Kanalname:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Mode flags:</source>
+        <translation type="obsolete">Modusschalter:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Url:</source>
+        <translation type="obsolete">Url:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Mirc Color Codes</source>
+        <translation type="obsolete">Mirc-Farbkodierungen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Color Codes</source>
+        <translation type="obsolete">Farbkodierungen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Color 0:</source>
+        <translation type="obsolete">Farbe 0:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Color 1:</source>
+        <translation type="obsolete">Farbe 1:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Color 2:</source>
+        <translation type="obsolete">Farbe 2:</translation>
+    </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1534"/>
         <source>Color 3:</source>
-        <translation>Farbe 3:</translation>
+        <translation type="obsolete">Farbe 3:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1555"/>
         <source>Color 4:</source>
-        <translation>Farbe 4:</translation>
+        <translation type="obsolete">Farbe 4:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1576"/>
         <source>Color 5:</source>
-        <translation>Farbe 5:</translation>
+        <translation type="obsolete">Farbe 5:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1597"/>
         <source>Color 6:</source>
-        <translation>Farbe 6:</translation>
+        <translation type="obsolete">Farbe 6:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1618"/>
         <source>Color 7:</source>
-        <translation>Farbe 7:</translation>
+        <translation type="obsolete">Farbe 7:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1639"/>
         <source>Color 8:</source>
-        <translation>Farbe 8:</translation>
+        <translation type="obsolete">Farbe 8:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1646"/>
         <source>Color 14:</source>
-        <translation>Farbe 14:</translation>
+        <translation type="obsolete">Farbe 14:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1653"/>
         <source>Color 15:</source>
-        <translation>Farbe 15:</translation>
+        <translation type="obsolete">Farbe 15:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1660"/>
         <source>Color 13:</source>
-        <translation>Farbe 13:</translation>
+        <translation type="obsolete">Farbe 13:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1667"/>
         <source>Color 12:</source>
-        <translation>Farbe 12:</translation>
+        <translation type="obsolete">Farbe 12:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1674"/>
         <source>Color 11:</source>
-        <translation>Farbe 11:</translation>
+        <translation type="obsolete">Farbe 11:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1681"/>
         <source>Color 10:</source>
-        <translation>Farbe 10:</translation>
+        <translation type="obsolete">Farbe 10:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1688"/>
         <source>Color 9:</source>
-        <translation>Farbe 9:</translation>
+        <translation type="obsolete">Farbe 9:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1712"/>
         <source>Nickview</source>
-        <translation>Spitznamenansicht</translation>
+        <translation type="obsolete">Spitznamenansicht</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1718"/>
         <source>Nick status:</source>
-        <translation>Spitznamensstatus:</translation>
+        <translation type="obsolete">Spitznamensstatus:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1760"/>
         <source>Online:</source>
-        <translation>Angemeldet:</translation>
+        <translation type="obsolete">Angemeldet:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1806"/>
         <source>Away:</source>
-        <translation>Abwesend:</translation>
+        <translation type="obsolete">Abwesend:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1352"/>
         <source>New Message Marker:</source>
-        <translation>Markierung für neue Nachrichten:</translation>
+        <translation type="obsolete">Markierung für neue Nachrichten:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1366"/>
         <source>Enable</source>
-        <translation>Einschalten</translation>
+        <translation type="obsolete">Einschalten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1373"/>
         <source>Sender auto coloring:</source>
-        <translation>Färbung der Absender:</translation>
+        <translation type="obsolete">Färbung der Absender:</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ConnectionSettingsPage</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.cpp" line="27"/>
+        <source>Misc</source>
+        <translation>Verschiedenes</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.cpp" line="27"/>
+        <source>Connection</source>
+        <translation>Verbindung</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui" line="14"/>
+        <source>Configure the IRC Connection</source>
+        <translation>Einstellungen der IRC-Verbindung</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui" line="20"/>
+        <source>Enable Ping Timeout Detection</source>
+        <translation>Erkennung von Ping-Zeitüberschreitungen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui" line="37"/>
+        <source>Ping interval:</source>
+        <translation>Ping-Interval:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui" line="44"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui" line="155"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui" line="213"/>
+        <source> seconds</source>
+        <translation> Sekunden</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui" line="80"/>
+        <source>Disconnect after</source>
+        <translation>Trennen der Verbindung nach</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui" line="103"/>
+        <source>missed pings</source>
+        <translation>verpassten Pings</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui" line="128"/>
+        <source>This enables periodic polling of user information using /WHO. This is mostly interesting for tracking users&apos; away status.</source>
+        <translation>Hiermit wird das periodische Holen von Benutzerinformationen mit dem /WHO-Kommando aktiviert. Dies ist besonders interessant für das Verfolgen des Abwesenheitsstatus von Benutzern.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui" line="131"/>
+        <source>Enable Automatic User Information Lookup (/WHO)</source>
+        <translation>Automatische Suche nach Nutzerinformationen (/WHO)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui" line="148"/>
+        <source>Update interval:</source>
+        <translation>Aktualisierungsintervall:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui" line="177"/>
+        <source>Ignore channels with more than:</source>
+        <translation>Ignoriere Chats mit mehr als:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui" line="184"/>
+        <source> users</source>
+        <translation> Nutzern</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui" line="206"/>
+        <source>Minimum delay between requests:</source>
+        <translation>Kleinster Abstand zwischen zwei Abfragen:</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>ContentsChatItem</name>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/chatitem.cpp" line="611"/>
+        <location filename="../src/qtui/chatitem.cpp" line="575"/>
         <source>Copy Link Address</source>
         <translation>Linkadresse kopieren</translation>
     </message>
@@ -1590,7 +1986,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     <message>
         <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="36"/>
         <source>Disconnect</source>
-        <translation>Trenne Verbindung</translation>
+        <translation>Verbindung trennen</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="38"/>
@@ -1603,14 +1999,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
         <translation>Verlassen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="40"/>
         <source>Delete Buffer(s)...</source>
-        <translation>Verlauf löschen...</translation>
+        <translation type="obsolete">Verlauf löschen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="41"/>
         <source>Show Buffer</source>
-        <translation>Fenster anzeigen</translation>
+        <translation type="obsolete">Fenster anzeigen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="40"/>
+        <source>Delete Chat(s)...</source>
+        <translation>Chat(s) löschen ...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="41"/>
+        <source>Go to Chat</source>
+        <translation>Zeige Chat</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="43"/>
@@ -1644,121 +2048,134 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="49"/>
+        <source>Topic Changes</source>
+        <translation>Thema-Wechsel</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="50"/>
         <source>Set as Default...</source>
         <translation>Als Standard setzen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="50"/>
+        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="51"/>
         <source>Use Defaults...</source>
         <translation>Standardwerte benutzen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="52"/>
+        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="53"/>
         <source>Join Channel...</source>
         <translation>Kanal beitreteten...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="54"/>
+        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="55"/>
         <source>Start Query</source>
         <translation>Dialog starten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="55"/>
+        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="56"/>
         <source>Show Query</source>
         <translation>Dialog anzeigen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="56"/>
+        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="57"/>
         <source>Whois</source>
         <translation>Whois</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="58"/>
+        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="59"/>
         <source>Version</source>
         <translation>Version</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="59"/>
+        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="60"/>
         <source>Time</source>
         <translation>Zeit</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="60"/>
+        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="61"/>
         <source>Ping</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="61"/>
+        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="62"/>
         <source>Finger</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="63"/>
+        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="64"/>
         <source>Give Operator Status</source>
         <translation>Operator-Status geben</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="64"/>
+        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="65"/>
         <source>Take Operator Status</source>
         <translation>Operator-Status nehmen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="65"/>
+        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="66"/>
         <source>Give Voice</source>
         <translation>Voice geben</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="66"/>
+        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="67"/>
         <source>Take Voice</source>
         <translation>Voice nehmen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="67"/>
+        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="68"/>
         <source>Kick From Channel</source>
         <translation>Aus Kanal werfen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="68"/>
+        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="69"/>
         <source>Ban From Channel</source>
         <translation>Vom Kanal bannen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="69"/>
+        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="70"/>
         <source>Kick &amp;&amp; Ban</source>
         <translation>Rauswerfen und bannen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="71"/>
+        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="72"/>
+        <source>Hide Chat(s) Temporarily</source>
+        <translation>Verstecke Chats (temporär)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="73"/>
+        <source>Hide Chat(s) Permanently</source>
+        <translation>Verstecke Chats (permanent)</translation>
+    </message>
+    <message>
         <source>Hide Buffer(s) Temporarily</source>
-        <translation>Fenster temporär ausblenden</translation>
+        <translation type="obsolete">Fenster temporär ausblenden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="72"/>
         <source>Hide Buffer(s) Permanently</source>
-        <translation>Fenster permanent ausblenden</translation>
+        <translation type="obsolete">Fenster permanent ausblenden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="73"/>
+        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="74"/>
         <source>Show Channel List</source>
         <translation>Zeige Kanalliste</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="74"/>
+        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="75"/>
         <source>Show Ignore List</source>
         <translation>Zeige Ignorieren-Liste</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="86"/>
+        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="88"/>
         <source>Hide Events</source>
         <translation>Meldungen ausblenden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="94"/>
+        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="96"/>
         <source>CTCP</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="106"/>
+        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="108"/>
         <source>Actions</source>
         <translation>Aktionen</translation>
     </message>
@@ -1766,169 +2183,180 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
 <context>
     <name>Core</name>
     <message>
-        <location filename="../src/core/core.cpp" line="146"/>
+        <location filename="../src/core/core.cpp" line="172"/>
         <source>Could not initialize any storage backend! Exiting...</source>
         <translation>Konnte keinen Speichermechanismus initialisieren! Beende...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/core.cpp" line="149"/>
         <source>Currently, Quassel only supports SQLite3. You need to build your
 Qt library with the sqlite plugin enabled in order for quasselcore
 to work.</source>
-        <translation>Quassel unterstützt momentan ausschließlich SQLite3.
+        <translation type="obsolete">Quassel unterstützt momentan ausschließlich SQLite3.
 Die Qt-Bibliothek mit eingeschaltetem SQLite-Plugin
 wird benötigt, damit der Quassel-Core funktioniert.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/core.cpp" line="186"/>
+        <location filename="../src/core/core.cpp" line="222"/>
         <source>Calling restoreState() even though active sessions exist!</source>
         <translation>restoreState() aufgerufen, obwohl aktive Sitzungen vorhanden sind!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/core.cpp" line="227"/>
+        <location filename="../src/core/core.cpp" line="263"/>
         <source>Admin user or password not set.</source>
         <translation>Administrativbenutzer oder Passwort nicht gesetzt.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/core.cpp" line="231"/>
+        <location filename="../src/core/core.cpp" line="267"/>
         <source>Could not setup storage!</source>
         <translation>Speicher konnte nicht eingerichtet werden!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/core.cpp" line="235"/>
+        <location filename="../src/core/core.cpp" line="271"/>
         <source>Creating admin user...</source>
         <translation>Erstelle Administrativbenutzer...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/core.cpp" line="442"/>
+        <location filename="../src/core/core.cpp" line="492"/>
         <source>Antique client trying to connect... refusing.</source>
         <translation>Antiquierter Client versucht zu verbinden... lehne ab.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/core.cpp" line="456"/>
+        <location filename="../src/core/core.cpp" line="504"/>
         <source>&lt;b&gt;Your Quassel Client is too old!&lt;/b&gt;&lt;br&gt;This core needs at least client/core protocol version %1.&lt;br&gt;Please consider upgrading your client.</source>
         <translation>&lt;b&gt;Ihr Quassel-Client ist zu alt!&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Dieser Core benötigt mindestens Client-/Core-Protokollversion %1.&lt;br&gt;Bitte ziehen Sie in Erwägung, Ihren Client zu aktualisieren.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/core.cpp" line="406"/>
         <source>Client %1 too old, rejecting.</source>
         <translation type="obsolete">Client %1 zu alt, lehne ab.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/core.cpp" line="472"/>
+        <location filename="../src/core/core.cpp" line="520"/>
         <source>&lt;b&gt;Quassel Core Version %1&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Built: %2&lt;br&gt;Up %3d%4h%5m (since %6)</source>
         <translation>&lt;b&gt;Quassel-Core Version %1&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Erstellungsdatum: %2&lt;br&gt;Betriebsdauer: %3T%4S%5M (seit %6)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/core.cpp" line="536"/>
+        <location filename="../src/core/core.cpp" line="589"/>
         <source>&lt;b&gt;Client not initialized!&lt;/b&gt;&lt;br&gt;You need to send an init message before trying to login.</source>
         <translation>&lt;b&gt;Client nicht initialisiert!&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Sie müssen vor dem Anmeldungsversuch eine init-Meldung senden.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/core.cpp" line="486"/>
         <source>Client %1 did not send an init message before trying to login, rejecting.</source>
         <translation type="obsolete">Client %1 hat vor dem Anmeldungsversuch keine init-Meldung gesendet, lehne ab.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/core.cpp" line="556"/>
+        <location filename="../src/core/core.cpp" line="609"/>
         <source>&lt;b&gt;Invalid username or password!&lt;/b&gt;&lt;br&gt;The username/password combination you supplied could not be found in the database.</source>
         <translation>&lt;b&gt;Ungültiger Benutzername oder Passwort!&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Die angegebene Benutzername/Passwort-Kombination konnte in der Datenbank nicht gefunden werden.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/core.cpp" line="512"/>
         <source>Client %1 initialized and authenticated successfully as &quot;%2&quot; (UserId: %3).</source>
         <translation type="obsolete">Client %1 erfolgreich als &quot;%2&quot; (BenutzerId: %3) initialisiert und authentifiziert.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/core.cpp" line="573"/>
+        <location filename="../src/core/core.cpp" line="626"/>
         <source>Non-authed client disconnected.</source>
         <translation>Nicht-authentifizierter Client getrennt.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/core.cpp" line="568"/>
         <source>Could not initialize session for client %1!</source>
         <translation type="obsolete">Konnte Sitzung für Client %1 nicht initialisieren!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/core.cpp" line="420"/>
+        <location filename="../src/core/core.cpp" line="470"/>
         <source>Client connected from</source>
         <translation>Client verbunden von</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/core.cpp" line="562"/>
+        <location filename="../src/core/core.cpp" line="508"/>
+        <location filename="../src/core/core.cpp" line="591"/>
+        <location filename="../src/core/core.cpp" line="615"/>
         <source>Client</source>
-        <translation>Client</translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/core.cpp" line="458"/>
+        <location filename="../src/core/core.cpp" line="508"/>
         <source>too old, rejecting.</source>
         <translation>zu alt, lehne ab.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/core.cpp" line="518"/>
+        <location filename="../src/core/core.cpp" line="571"/>
         <source>Starting TLS for Client:</source>
         <translation>Starte TLS für Client:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/core.cpp" line="538"/>
+        <location filename="../src/core/core.cpp" line="591"/>
         <source>did not send an init message before trying to login, rejecting.</source>
         <translation>hat vor dem Anmeldungsversuch keine init-Meldung gesendet, lehne ab.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/core.cpp" line="562"/>
+        <location filename="../src/core/core.cpp" line="615"/>
         <source>initialized and authenticated successfully as &quot;%1&quot; (UserId: %2).</source>
         <translation>initialisiert und erfolgreich als &quot;%1&quot; (BenutzerId: %2) authentifziert.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/core.cpp" line="623"/>
+        <location filename="../src/core/core.cpp" line="680"/>
         <source>Could not initialize session for client:</source>
         <translation>Konnte Sitzung für Client nicht erfolgreich initialisieren:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/core.cpp" line="579"/>
+        <location filename="../src/core/core.cpp" line="632"/>
         <source>Non-authed client disconnected. (socket allready destroyed)</source>
         <translation>Unauthentifizierter Client getrennt. (Socket bereits zerstört)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/core.cpp" line="423"/>
+        <location filename="../src/core/core.cpp" line="473"/>
         <source>Closing server for basic setup.</source>
         <translation>Beende Server für Setup.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/core.cpp" line="335"/>
+        <location filename="../src/core/core.cpp" line="384"/>
         <source>Invalid listen address %1</source>
         <translation>Ungültige Adresse %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/core.cpp" line="343"/>
+        <location filename="../src/core/core.cpp" line="173"/>
+        <source>Currently, Quassel supports SQLite3 and PostgreSQL. You need to build your
+Qt library with the sqlite or postgres plugin enabled in order for quasselcore
+to work.</source>
+        <translation>Quassel unterstützt momentan SQLite3 und PostgreSQL. Die Qt-Bibliothek
+muss das sqlite oder postgres Plugin aktiviert haben, damit der Quasselcore
+lauffähig ist.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/core/core.cpp" line="392"/>
         <source>Listening for GUI clients on IPv4 %1 port %2 using protocol version %3</source>
         <translation>Warte auf GUI Clients auf IPv4 %1 (port %2) mit Protollversion %3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/core.cpp" line="351"/>
+        <location filename="../src/core/core.cpp" line="400"/>
         <source>Could not open IPv4 interface %1:%2: %3</source>
         <translation>Konnte IPv4-Interface nicht öffnen %1:%2:%3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/core.cpp" line="359"/>
+        <location filename="../src/core/core.cpp" line="408"/>
         <source>Listening for GUI clients on IPv6 %1 port %2 using protocol version %3</source>
         <translation>Warte auf GUI Clients auf IPv4 %1 (port %2) mit Protollversion %3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/core.cpp" line="370"/>
+        <location filename="../src/core/core.cpp" line="419"/>
         <source>Could not open IPv6 interface %1:%2: %3</source>
         <translation>Konnte IPv4-Interface nicht öffnen %1:%2:%3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/core.cpp" line="378"/>
+        <location filename="../src/core/core.cpp" line="427"/>
         <source>Invalid listen address %1, unknown network protocol</source>
         <translation>Ungültige Adresse %1, unbekanntes Netzwerkprotokoll</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/core.cpp" line="386"/>
+        <location filename="../src/core/core.cpp" line="436"/>
         <source>Could not open any network interfaces to listen on!</source>
         <translation>Konnte keine Netzwerk-Interfaces öffnen</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/core/core.cpp" line="702"/>
+        <source>Could not find a session for client:</source>
+        <translation>Konnte Sitzung für den Client nicht finden:</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>CoreAccountEditDlg</name>
@@ -1938,22 +2366,18 @@ wird benötigt, damit der Quassel-Core funktioniert.</translation>
         <translation>Remote-Konto hinzufügen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtopia/coreconnectdlg.cpp" line="289"/>
         <source>Missing information</source>
         <translation type="obsolete">Fehlende Daten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtopia/coreconnectdlg.cpp" line="290"/>
         <source>Please enter all required information or discard changes to return to account selection.</source>
         <translation type="obsolete">Bitte geben Sie alle benötigten Daten ein oder verwerfen Sie Ihre Änderungen, um zurück zur Kontoauswahl zu gelangen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtopia/coreconnectdlg.cpp" line="297"/>
         <source>Non-unique account name</source>
         <translation type="obsolete">Uneindeutiger Kontoname</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtopia/coreconnectdlg.cpp" line="299"/>
         <source>Account names need to be unique. Please enter a different name or discard all changes to return to account selection.</source>
         <translation type="obsolete">Kontonamen müssen eindeutig sein. Bitte geben Sie einen anderen Namen ein oder verwerfen Sie alle Änderungen, um zurück zur Kontoauswahl zu gelangen.</translation>
     </message>
@@ -1968,22 +2392,18 @@ wird benötigt, damit der Quassel-Core funktioniert.</translation>
         <translation>Port:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtopia/ui/coreaccounteditdlg.ui" line="40"/>
         <source>Host:</source>
         <translation type="obsolete">Rechner:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtopia/ui/coreaccounteditdlg.ui" line="47"/>
         <source>Password:</source>
         <translation type="obsolete">Passwort:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtopia/ui/coreaccounteditdlg.ui" line="63"/>
         <source>Account:</source>
         <translation type="obsolete">Konto:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtopia/ui/coreaccounteditdlg.ui" line="90"/>
         <source>User:</source>
         <translation type="obsolete">Benutzer:</translation>
     </message>
@@ -1998,12 +2418,10 @@ wird benötigt, damit der Quassel-Core funktioniert.</translation>
         <translation>Kontoname:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/coreaccounteditdlg.ui" line="60"/>
         <source>Use built-in Quassel Core</source>
         <translation type="obsolete">Benutze integrierten Quassel-Kern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/coreaccounteditdlg.ui" line="76"/>
         <source>Remote host:</source>
         <translation type="obsolete">Gegenstelle:</translation>
     </message>
@@ -2025,12 +2443,12 @@ wird benötigt, damit der Quassel-Core funktioniert.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/qtui/ui/coreaccounteditdlg.ui" line="117"/>
         <source>Socks 5</source>
-        <translation>Socks 5</translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/qtui/ui/coreaccounteditdlg.ui" line="122"/>
         <source>HTTP</source>
-        <translation>HTTP</translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/qtui/ui/coreaccounteditdlg.ui" line="130"/>
@@ -2043,6 +2461,7 @@ wird benötigt, damit der Quassel-Core funktioniert.</translation>
         <translation>Proxy-Port:</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../src/qtui/ui/coreaccounteditdlg.ui" line="61"/>
         <location filename="../src/qtui/ui/coreaccounteditdlg.ui" line="144"/>
         <source>localhost</source>
         <translation>localhost</translation>
@@ -2071,27 +2490,22 @@ wird benötigt, damit der Quassel-Core funktioniert.</translation>
 <context>
     <name>CoreApplicationInternal</name>
     <message>
-        <location filename="../src/core/coreapplication.cpp" line="33"/>
         <source>The port quasselcore will listen at</source>
         <translation type="obsolete">Der Port auf den quasselcore gebunden wird</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/coreapplication.cpp" line="34"/>
         <source>Don&apos;t restore last core&apos;s state</source>
         <translation type="obsolete">Letzten Core-Zustand nicht wiederherstellen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/coreapplication.cpp" line="35"/>
         <source>Path to logfile</source>
         <translation type="obsolete">Pfad zur Logdatei</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/coreapplication.cpp" line="36"/>
         <source>Loglevel Debug|Info|Warning|Error</source>
         <translation type="obsolete">Loglevel Debug|Info|Warning|Error</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/coreapplication.cpp" line="37"/>
         <source>Specify the directory holding datafiles like the Sqlite DB and the SSL Cert</source>
         <translation type="obsolete">Der Pfad, in dem Daten wie die Sqlite DB und das SSL Zertifikat liegen</translation>
     </message>
@@ -2099,22 +2513,22 @@ wird benötigt, damit der Quassel-Core funktioniert.</translation>
 <context>
     <name>CoreConfigWizard</name>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/coreconfigwizard.cpp" line="58"/>
+        <location filename="../src/qtui/coreconfigwizard.cpp" line="60"/>
         <source>Core Configuration Wizard</source>
         <translation>Core-Konfigurationshelfer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/coreconfigwizard.cpp" line="77"/>
+        <location filename="../src/qtui/coreconfigwizard.cpp" line="82"/>
         <source>Your core has been successfully configured. Logging you in...</source>
-        <translation>Ihr Core wurde erfolgreich konfiguriert. Melde Sie an...</translation>
+        <translation>Ihr Core wurde erfolgreich konfiguriert. Melde an ...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/coreconfigwizard.cpp" line="88"/>
+        <location filename="../src/qtui/coreconfigwizard.cpp" line="93"/>
         <source>Core configuration failed:&lt;br&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Press &lt;em&gt;Next&lt;/em&gt; to start over.</source>
         <translation>Core-Konfiguration fehlgeschlagen:&lt;br&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Zum Neustarten &lt;em&gt;Weiter&lt;/em&gt; wählen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/coreconfigwizard.cpp" line="105"/>
+        <location filename="../src/qtui/coreconfigwizard.cpp" line="108"/>
         <source>Your are now logged into your freshly configured Quassel Core!&lt;br&gt;Please remember to configure your identities and networks now.</source>
         <translation>Sie sind jetzt bei Ihrem frisch konfigurierten Quassel-Core angemeldet!&lt;br&gt;Bitte denken Sie daran, jetzt Identitäten und Netzwerke zu konfigurieren.</translation>
     </message>
@@ -2154,7 +2568,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
 &lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;DejaVu Sans&apos;; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
 &lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:&apos;Lucida Grande&apos;; font-size:13pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt; font-weight:600;&quot;&gt;Note: &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt;Adding more users and changing your username/password is not possible via Quassel&apos;s interface yet.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
 &lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:&apos;Lucida Grande&apos;; font-size:10pt;&quot;&gt;If you need to do these things have a look at the manageusers.py script which is located in the /scripts directory.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
-        <translation></translation>
+        <translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
+&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;DejaVu Sans&apos;; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:&apos;Lucida Grande&apos;; font-size:13pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt; font-weight:600;&quot;&gt;Notiz: &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt;Das hinzufügen von Benutzern und das Ändern des Benutzernamens/Passworts ist nochnicht von der Quassel-Oberfläche möglich&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:&apos;Lucida Grande&apos;; font-size:10pt;&quot;&gt;Diese Aufgaben übernimmt zurzeit das &quot;manageusers.py&quot; Script das sich im /scripts Verzeichnis befindet.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -2173,12 +2592,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
 <context>
     <name>CoreConfigWizardPages::AdminUserPage</name>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/coreconfigwizard.cpp" line="136"/>
+        <location filename="../src/qtui/coreconfigwizard.cpp" line="140"/>
         <source>Create Admin User</source>
         <translation>Administrativbenutzer erstellen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/coreconfigwizard.cpp" line="137"/>
+        <location filename="../src/qtui/coreconfigwizard.cpp" line="141"/>
         <source>First, we will create a user on the core. This first user will have administrator privileges.</source>
         <translation>Zuerst werden wir einen Benutzer im Quassel-Core anlegen. Der erste Benutzer wird administrative Privilegien besitzen.</translation>
     </message>
@@ -2186,7 +2605,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
 <context>
     <name>CoreConfigWizardPages::IntroPage</name>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/coreconfigwizard.cpp" line="121"/>
+        <location filename="../src/qtui/coreconfigwizard.cpp" line="125"/>
         <source>Introduction</source>
         <translation>Einleitung</translation>
     </message>
@@ -2194,25 +2613,30 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
 <context>
     <name>CoreConfigWizardPages::StorageSelectionPage</name>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/coreconfigwizard.cpp" line="165"/>
+        <location filename="../src/qtui/coreconfigwizard.cpp" line="172"/>
         <source>Select Storage Backend</source>
         <translation>Speichermechanismus auswählen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/coreconfigwizard.cpp" line="166"/>
+        <location filename="../src/qtui/coreconfigwizard.cpp" line="173"/>
         <source>Please select a database backend for the Quassel Core storage to store the backlog and other data in.</source>
-        <translation>Bitte wählen Sie einen Datenbankmechanismus für den Quassel-Core-Speicher, der zum Speichern von Rückspeicher und anderen Daten verwendet wird.</translation>
+        <translation>Bitte wählen Sie einen Datenbankmechanismus für den Quassel-Core-Speicher, der zum Speichern des Verlaufs und anderen Daten verwendet wird.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/coreconfigwizard.cpp" line="267"/>
+        <source>Connection Properties</source>
+        <translation>Verbindungseinstellungen</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>CoreConfigWizardPages::SyncPage</name>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/coreconfigwizard.cpp" line="195"/>
+        <location filename="../src/qtui/coreconfigwizard.cpp" line="307"/>
         <source>Storing Your Settings</source>
         <translation>Speichere Ihre Einstellungen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/coreconfigwizard.cpp" line="196"/>
+        <location filename="../src/qtui/coreconfigwizard.cpp" line="308"/>
         <source>Your settings are now stored in the core, and you will be logged in automatically.</source>
         <translation>Ihre Einstellungen sind jetzt im Core gespeichert, Sie werden automatisch angemeldet.</translation>
     </message>
@@ -2281,6 +2705,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
 <context>
     <name>CoreConnectDlg</name>
     <message>
+        <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="19"/>
         <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="53"/>
         <source>Connect to Quassel Core</source>
         <translation>Mit Quassel-Core verbinden</translation>
@@ -2306,7 +2731,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
         <translation>Diesen Account immer benutzen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtopia/coreconnectdlg.cpp" line="46"/>
         <source>New</source>
         <translation type="obsolete">Neu</translation>
     </message>
@@ -2316,22 +2740,18 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
         <translation>Löschen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtopia/coreconnectdlg.cpp" line="48"/>
         <source>Properties...</source>
         <translation type="obsolete">Einstellungen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtopia/ui/coreconnectdlg.ui" line="21"/>
         <source>Select Core Account</source>
         <translation type="obsolete">Kernkonto auswählen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtopia/ui/coreconnectdlg.ui" line="39"/>
         <source>Available Quassel Core accounts:</source>
         <translation type="obsolete">Verfügbare Quassel-Kernkonten:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtopia/ui/coreconnectdlg.ui" line="128"/>
         <source>Connect</source>
         <translation type="obsolete">Verbinden</translation>
     </message>
@@ -2341,7 +2761,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
         <translation>Kontoeinstellungen entfernen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/coreconnectdlg.cpp" line="192"/>
+        <location filename="../src/qtui/coreconnectdlg.cpp" line="191"/>
         <source>Do you really want to remove your local settings for this Quassel Core account?&lt;br&gt;Note: This will &lt;em&gt;not&lt;/em&gt; remove or change any data on the Core itself!</source>
         <translation>Möchten Sie wirklich Ihre lokalen Einstellungen für dieses Konto löschen?&lt;br&gt;Anmerkung: Dies wird die Daten im Core selbst &lt;em&gt;nicht&lt;/em&gt; entfernen oder ändern!</translation>
     </message>
@@ -2386,6 +2806,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
         <translation>Anmelden...</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../src/qtui/coreconnectdlg.cpp" line="392"/>
+        <location filename="../src/qtui/coreconnectdlg.cpp" line="450"/>
         <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="286"/>
         <source>Login</source>
         <translation>Anmeldung</translation>
@@ -2451,17 +2873,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
         <translation>0/0</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="529"/>
         <source>Channel states:</source>
         <translation type="obsolete">Kanalstatus:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="549"/>
         <source>User states:</source>
         <translation type="obsolete">Benutzerstatus:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="103"/>
         <source>use internal core</source>
         <translation type="obsolete">Internen Core benutzen</translation>
     </message>
@@ -2502,32 +2921,26 @@ SOME SPACE</source>
 <context>
     <name>CoreConnectProgressDlg</name>
     <message>
-        <location filename="../src/qtopia/ui/coreconnectprogressdlg.ui" line="13"/>
         <source>Connection Progress</source>
         <translation type="obsolete">Verbindungsfortschritt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtopia/ui/coreconnectprogressdlg.ui" line="19"/>
         <source>Connecting to core...</source>
         <translation type="obsolete">Verbinde mit Kern...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtopia/ui/coreconnectprogressdlg.ui" line="34"/>
         <source>Session</source>
         <translation type="obsolete">Sitzung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtopia/ui/coreconnectprogressdlg.ui" line="54"/>
         <source>Networks</source>
         <translation type="obsolete">Netzwerke</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtopia/ui/coreconnectprogressdlg.ui" line="71"/>
         <source>Channels</source>
         <translation type="obsolete">Kanäle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtopia/ui/coreconnectprogressdlg.ui" line="88"/>
         <source>Users</source>
         <translation type="obsolete">Benutzer</translation>
     </message>
@@ -2601,37 +3014,37 @@ SOME SPACE</source>
 <context>
     <name>CoreNetwork</name>
     <message>
-        <location filename="../src/core/corenetwork.cpp" line="151"/>
+        <location filename="../src/core/corenetwork.cpp" line="153"/>
         <source>Connection failed. Cycling to next Server</source>
         <translation>Verbindung fehlgeschlagen. Wechsle zum nächsten Server</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/corenetwork.cpp" line="160"/>
+        <location filename="../src/core/corenetwork.cpp" line="161"/>
+        <location filename="../src/core/corenetwork.cpp" line="162"/>
         <source>Connecting to %1:%2...</source>
         <translation>Verbinde mit %1:%2...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/corenetwork.cpp" line="185"/>
         <source>Disconnecting.</source>
         <translation type="obsolete">Trenne Verbindung.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/corenetwork.cpp" line="304"/>
+        <location filename="../src/core/corenetwork.cpp" line="307"/>
         <source>Could not connect to %1 (%2)</source>
         <translation>Konnte nicht mit %1 (%2) verbinden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/corenetwork.cpp" line="306"/>
+        <location filename="../src/core/corenetwork.cpp" line="309"/>
         <source>Connection failure: %1</source>
         <translation>Verbindungsfehler: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/corenetwork.cpp" line="208"/>
+        <location filename="../src/core/corenetwork.cpp" line="211"/>
         <source>Disconnecting. (%1)</source>
         <translation>Trenne Verbindung. (%1)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/corenetwork.cpp" line="208"/>
+        <location filename="../src/core/corenetwork.cpp" line="211"/>
         <source>Core Shutdown</source>
         <translation>Core-Shutdown</translation>
     </message>
@@ -2639,32 +3052,30 @@ SOME SPACE</source>
 <context>
     <name>CoreSession</name>
     <message>
-        <location filename="../src/core/coresession.cpp" line="151"/>
         <source>Default Identity</source>
         <translation type="obsolete">Standardidentität</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/coresession.cpp" line="241"/>
         <source>Client %1 disconnected (UserId: %2).</source>
         <translation type="obsolete">Client %1 hat Verbindung getrennt (BenutzerId: %2).</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/coresession.cpp" line="317"/>
+        <location filename="../src/core/coresession.cpp" line="384"/>
         <source>CoreSession::createNetwork(): Got invalid networkId from Core when trying to create network %1!</source>
         <translation>CoreSession::createNetwork(): Ungültige networkId vom Core erhalten beim Versuch Netzwerk %1 anzulegen!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/coresession.cpp" line="339"/>
+        <location filename="../src/core/coresession.cpp" line="415"/>
         <source>CoreSession::createNetwork(): Trying to create a network that already exists, updating instead!</source>
         <translation>CoreSession::createNetwork(): Versuche ein Netzwerk anzulegen, das bereits existiert, aktualisiere stattdessen!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/coresession.cpp" line="180"/>
+        <location filename="../src/core/coresession.cpp" line="192"/>
         <source>Client</source>
-        <translation>Client</translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/coresession.cpp" line="180"/>
+        <location filename="../src/core/coresession.cpp" line="192"/>
         <source>disconnected (UserId: %1).</source>
         <translation>getrennt (UserId: %1).</translation>
     </message>
@@ -2720,6 +3131,79 @@ SOME SPACE</source>
         <translation>CTCP VERSION-Antwort von %1: %2</translation>
     </message>
 </context>
+<context>
+    <name>DebugBufferViewOverlay</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/debugbufferviewoverlay.cpp" line="50"/>
+        <source>BufferViews:</source>
+        <translation>Chatansichten:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/debugbufferviewoverlay.cpp" line="51"/>
+        <source>All Networks:</source>
+        <translation>Alle Netzwerke:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/debugbufferviewoverlay.cpp" line="52"/>
+        <source>Networks:</source>
+        <translation>Netzwerke:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/debugbufferviewoverlay.cpp" line="53"/>
+        <source>Buffers:</source>
+        <translation>Chats:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/debugbufferviewoverlay.cpp" line="54"/>
+        <source>Removed buffers:</source>
+        <translation>Entfernte Chats:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/debugbufferviewoverlay.cpp" line="55"/>
+        <source>Temp. removed buffers:</source>
+        <translation>Temporär entfernte Chats:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/debugbufferviewoverlay.cpp" line="57"/>
+        <source>Add Bufers Automatically:</source>
+        <translation>Chats automatisch hinzufügen:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/debugbufferviewoverlay.cpp" line="58"/>
+        <source>Hide inactive buffers:</source>
+        <translation>Inaktive Chats verstecken:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/debugbufferviewoverlay.cpp" line="59"/>
+        <source>Allowed buffer types:</source>
+        <translation>Erlaubte Chat-Arten:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/debugbufferviewoverlay.cpp" line="60"/>
+        <source>Minimum activity:</source>
+        <translation>Aktivitätsminimum:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/debugbufferviewoverlay.cpp" line="62"/>
+        <source>Is initialized:</source>
+        <translation>Initialisiert:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/ui/debugbufferviewoverlay.ui" line="13"/>
+        <source>Debug BufferView Overlay</source>
+        <translation></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/ui/debugbufferviewoverlay.ui" line="26"/>
+        <source>Overlay View</source>
+        <translation>Übersicht</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/ui/debugbufferviewoverlay.ui" line="39"/>
+        <source>Overlay Properties</source>
+        <translation>Einstellungen</translation>
+    </message>
+</context>
 <context>
     <name>DebugConsole</name>
     <message>
@@ -2784,6 +3268,7 @@ SOME SPACE</source>
         <translation>Position:</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../src/qtui/ui/desktopnotificationconfigwidget.ui" line="86"/>
         <location filename="../src/qtui/ui/desktopnotificationconfigwidget.ui" line="102"/>
         <source> px</source>
         <translation> px</translation>
@@ -2807,308 +3292,313 @@ SOME SPACE</source>
 <context>
     <name>EditCoreAcctDlg</name>
     <message>
-        <location filename="../src/qtopia/ui/editcoreacctdlg.ui" line="13"/>
         <source>Edit Core Account</source>
         <translation type="obsolete">Kernkonto ändern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtopia/ui/editcoreacctdlg.ui" line="33"/>
         <source>Port:</source>
         <translation type="obsolete">Port:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtopia/ui/editcoreacctdlg.ui" line="40"/>
         <source>Host:</source>
         <translation type="obsolete">Rechner:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtopia/ui/editcoreacctdlg.ui" line="47"/>
         <source>Password:</source>
         <translation type="obsolete">Passwort:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtopia/ui/editcoreacctdlg.ui" line="63"/>
         <source>Account:</source>
         <translation type="obsolete">Konto:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtopia/ui/editcoreacctdlg.ui" line="90"/>
         <source>User:</source>
         <translation type="obsolete">Benutzer:</translation>
     </message>
 </context>
+<context>
+    <name>ExecWrapper</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/client/execwrapper.cpp" line="45"/>
+        <source>Invalid command string for /exec: %1</source>
+        <translation>Ungültiger Befehl für /exec: %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/client/execwrapper.cpp" line="53"/>
+        <source>Name &quot;%1&quot; is invalid: ../ or ..\ are not allowed!</source>
+        <translation>Name &quot;%1&quot; ist ungültig: ../ oder ..\ sind nicht erlaubt!</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/client/execwrapper.cpp" line="64"/>
+        <source>Could not find script &quot;%1&quot;</source>
+        <translation>Konnte Script &quot;%1&quot; nicht finden</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/client/execwrapper.cpp" line="82"/>
+        <source>Script &quot;%1&quot; crashed with exit code %2.</source>
+        <translation>Script &quot;%1&quot; ist abgestürzt mit dem Exit-Code %2.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/client/execwrapper.cpp" line="98"/>
+        <source>Script &quot;%1&quot; could not start.</source>
+        <translation>Script &quot;%1&quot; konnte nicht starten.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/client/execwrapper.cpp" line="100"/>
+        <source>Script &quot;%1&quot; caused error %2.</source>
+        <translation>Script &quot;%1&quot; verursachte den Fehler %2.</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>FontSelector</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/uisupport/fontselector.cpp" line="31"/>
+        <source>Choose...</source>
+        <translation>Wähle...</translation>
+    </message>
+</context>
 <context>
     <name>FontsSettingsPage</name>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/fontssettingspage.cpp" line="30"/>
         <source>Appearance</source>
-        <translation>Erscheinungsbild</translation>
+        <translation type="obsolete">Erscheinungsbild</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/fontssettingspage.cpp" line="30"/>
         <source>Fonts</source>
-        <translation>Schriftarten</translation>
+        <translation type="obsolete">Schriftarten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/fontssettingspage.ui" line="13"/>
         <source>Form</source>
-        <translation>Formular</translation>
+        <translation type="obsolete">Formular</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/fontssettingspage.ui" line="24"/>
         <source>Custom Application Fonts</source>
-        <translation>Angepasste Anwendungsschriften</translation>
+        <translation type="obsolete">Angepasste Anwendungsschriften</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/fontssettingspage.ui" line="303"/>
         <source>General:</source>
-        <translation>Allgemein:</translation>
+        <translation type="obsolete">Allgemein:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/fontssettingspage.ui" line="392"/>
         <source>Font</source>
-        <translation>Schrift</translation>
+        <translation type="obsolete">Schrift</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/fontssettingspage.ui" line="408"/>
         <source>Choose...</source>
-        <translation>Wähle...</translation>
+        <translation type="obsolete">Wähle...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/fontssettingspage.ui" line="82"/>
         <source>Topic:</source>
-        <translation>Thema:</translation>
+        <translation type="obsolete">Thema:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/fontssettingspage.ui" line="133"/>
         <source>Buffer Views:</source>
-        <translation>Ansichten:</translation>
+        <translation type="obsolete">Ansichten:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/fontssettingspage.ui" line="187"/>
         <source>Nick List:</source>
-        <translation>Benutzerliste:</translation>
+        <translation type="obsolete">Benutzerliste:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/fontssettingspage.ui" line="295"/>
         <source>Chat Widget</source>
-        <translation>Chatfenster</translation>
+        <translation type="obsolete">Chatfenster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/fontssettingspage.ui" line="415"/>
         <source>Nicks:</source>
-        <translation>Spitznamen:</translation>
+        <translation type="obsolete">Spitznamen:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/fontssettingspage.ui" line="425"/>
         <source>Timestamp:</source>
-        <translation>Zeitstempel:</translation>
+        <translation type="obsolete">Zeitstempel:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/fontssettingspage.ui" line="445"/>
         <source>Some of these settings require a restart of the Quassel Client in order to take effect. We intend to fix this.</source>
-        <translation>Einige dieser Einstellungen erforden einen Neustart des Quassel-Clients um wirksam zu werden. Wir beabsichtigen, dies zu beheben.</translation>
+        <translation type="obsolete">Einige dieser Einstellungen erforden einen Neustart des Quassel-Clients um wirksam zu werden. Wir beabsichtigen, dies zu beheben.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/fontssettingspage.ui" line="238"/>
         <source>Inputline:</source>
-        <translation>Eingabezeile:</translation>
+        <translation type="obsolete">Eingabezeile:</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>GeneralSettingsPage</name>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.cpp" line="28"/>
         <source>Behaviour</source>
         <translation type="obsolete">Verhalten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.cpp" line="28"/>
         <source>General</source>
         <translation type="obsolete">Allgemein</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.ui" line="13"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.ui" line="14"/>
         <source>Form</source>
         <translation>Formular</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.ui" line="19"/>
         <source>Use system tray icon:</source>
         <translation type="obsolete">Zu Systemleistensymbol minimieren:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.ui" line="28"/>
         <source>Minimize to tray on minimize button</source>
-        <translation>Zur Systemleiste minimieren bei &quot;Minimieren&quot;</translation>
+        <translation type="obsolete">Zur Systemleiste minimieren bei &quot;Minimieren&quot;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.ui" line="35"/>
         <source>Minimize to tray on close button</source>
-        <translation>Zur Systemleiste minimieren bei &quot;Schließen&quot;</translation>
+        <translation type="obsolete">Zur Systemleiste minimieren bei &quot;Schließen&quot;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.ui" line="45"/>
         <source>Tray icon:</source>
         <translation type="obsolete">Systemleistensymbol:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.ui" line="51"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.ui" line="45"/>
         <source>Show system tray icon</source>
         <translation>Zeige Systemleistensymbol</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.ui" line="64"/>
         <source>User Notification:</source>
         <translation type="obsolete">Benutzerbenachrichtigung:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.ui" line="70"/>
         <source>Animate tray icon</source>
         <translation type="obsolete">Systemleistensymbol animieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.ui" line="80"/>
         <source>Display pop-up messages</source>
         <translation type="obsolete">Pop-Up-Meldungen anzeigen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.ui" line="93"/>
         <source>Display user related messages and private Notices:</source>
         <translation type="obsolete">Benutzerbezogene Meldungen und private Notizen anzeigen:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.ui" line="73"/>
         <source>in status buffer</source>
         <translation type="obsolete">im Statusfenster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.ui" line="86"/>
         <source>in query buffer (if exists)</source>
         <translation type="obsolete">im Dialogfenster (falls vorhanden)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.ui" line="96"/>
         <source>in current buffer</source>
         <translation type="obsolete">im aktuellen Fenster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.ui" line="135"/>
         <source>Buffer view:</source>
         <translation type="obsolete">Pufferansicht:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.ui" line="205"/>
         <source>Display topic in tooltip</source>
-        <translation>Thema in Hinweisfläche anzeigen</translation>
+        <translation type="obsolete">Thema in Hinweisfläche anzeigen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.ui" line="212"/>
         <source>Mouse wheel changes displayed buffers</source>
-        <translation>Mausrad ändert angezeigtes Fenster</translation>
+        <translation type="obsolete">Mausrad ändert angezeigtes Fenster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.ui" line="225"/>
         <source>The suffix appended to a nick on completion via TAB. Default is &quot;: &quot;</source>
-        <translation>Das einem Spitznamen durch Tabulatorvervollständigung angehängte Suffix. Standard ist &quot;: &quot;</translation>
+        <translation type="obsolete">Das einem Spitznamen durch Tabulatorvervollständigung angehängte Suffix. Standard ist &quot;: &quot;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.ui" line="164"/>
         <source>Input Line:</source>
         <translation type="obsolete">Eingabezeile:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.ui" line="236"/>
         <source>Completion suffix:</source>
-        <translation>Vervollständigungssuffix:</translation>
+        <translation type="obsolete">Vervollständigungssuffix:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.ui" line="19"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.ui" line="20"/>
         <source>Show System Tray Icon</source>
         <translation>Zeige Systemleistensymbol</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.ui" line="45"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.ui" line="29"/>
+        <source>Hide to tray on close button</source>
+        <translation>Zur Systemleiste minimieren bei &quot;Schließen&quot;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.ui" line="39"/>
         <source>Tray Icon</source>
         <translation>Systemleistensymbol</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.ui" line="64"/>
         <source>Display User-Related Messages And Private Notices:</source>
         <translation type="obsolete">Zeige benutzerbezogene Meldungen und private Notizen:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.ui" line="199"/>
         <source>Buffer View</source>
-        <translation>Ansicht</translation>
+        <translation type="obsolete">Ansicht</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.ui" line="228"/>
         <source>Input Line</source>
-        <translation>Eingabezeile</translation>
+        <translation type="obsolete">Eingabezeile</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.ui" line="274"/>
         <source>Backlog</source>
         <translation type="obsolete">Verlauf</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.ui" line="280"/>
         <source>amount of messages per buffer that are requested after the core connection has been established.</source>
         <translation type="obsolete">Anzahl der Nachrichten pro Fenster, die nach dem Core-Verbindungsaufbau angefordert werden.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.ui" line="283"/>
         <source>Initial backlog amount:</source>
         <translation type="obsolete">Anfängliche Verlaufsgröße:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.ui" line="303"/>
         <source>Number of messages to be requested from the core when using scrolling up in the buffer view.</source>
         <translation type="obsolete">Anzahl der Nachrichten, die beim Zurückscrollen angefordert werden.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.ui" line="306"/>
         <source>Dynamic backlog amount:</source>
         <translation type="obsolete">Dynamische Verlaufsgröße:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.ui" line="64"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.ui" line="58"/>
         <source>Message Redirection</source>
         <translation>Nachrichtenumlenkung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.ui" line="70"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.ui" line="64"/>
         <source>User Notices:</source>
         <translation>Benutzernotizen:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.ui" line="113"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.ui" line="107"/>
         <source>Server Notices:</source>
         <translation>Servernotizen:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.ui" line="127"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.ui" line="121"/>
         <source>Default Target</source>
         <translation>Standardziel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.ui" line="134"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.ui" line="128"/>
+        <source>Status Window</source>
+        <translation>Status-Fenster</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.ui" line="135"/>
+        <source>Current Chat</source>
+        <translation>Aktueller Chat</translation>
+    </message>
+    <message>
         <source>Status Buffer</source>
-        <translation>Statusfenster</translation>
+        <translation type="obsolete">Statusfenster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.ui" line="141"/>
         <source>Current Buffer</source>
-        <translation>Aktuelles Fenster</translation>
+        <translation type="obsolete">Aktuelles Fenster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.ui" line="148"/>
         <source>Errors</source>
         <translation type="obsolete">Fehler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.ui" line="148"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.ui" line="142"/>
         <source>Errors:</source>
         <translation>Fehler:</translation>
     </message>
@@ -3121,15 +3611,20 @@ SOME SPACE</source>
 <context>
     <name>HighlightSettingsPage</name>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.cpp" line="30"/>
         <source>Behaviour</source>
         <translation type="obsolete">Verhalten</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.cpp" line="30"/>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui" line="32"/>
         <source>Highlight</source>
         <translation>Hervorhebungen</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.cpp" line="30"/>
+        <source>Interface</source>
+        <translation>Oberfläche</translation>
+    </message>
     <message>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.cpp" line="159"/>
         <source>this shouldn&apos;t be empty</source>
@@ -3146,7 +3641,6 @@ SOME SPACE</source>
         <translation>Formular</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui" line="19"/>
         <source>Highlight list</source>
         <translation type="obsolete">Hervorhebungsliste</translation>
     </message>
@@ -3176,7 +3670,6 @@ SOME SPACE</source>
         <translation>Entfernen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui" line="85"/>
         <source>Highlight nicks</source>
         <translation type="obsolete">Spitznamen hervorheben</translation>
     </message>
@@ -3211,9 +3704,8 @@ SOME SPACE</source>
         <translation>Groß-/Kleinschreibung beachten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.cpp" line="30"/>
         <source>Appearance</source>
-        <translation>Erscheinungsbild</translation>
+        <translation type="obsolete">Erscheinungsbild</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -3224,107 +3716,88 @@ SOME SPACE</source>
         <translation>Hinzufügen...</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="34"/>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="77"/>
         <source>...</source>
         <translation>...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="108"/>
         <source>General</source>
         <translation type="obsolete">Allgemein</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="116"/>
         <source>Real Name:</source>
         <translation type="obsolete">Realname:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="132"/>
         <source>Nicknames</source>
         <translation type="obsolete">Spitznamen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="171"/>
         <source>&amp;Add...</source>
         <translation type="obsolete">&amp;Hinzufügen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="217"/>
         <source>Re&amp;name...</source>
         <translation type="obsolete">Umbe&amp;nennen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="243"/>
         <source>Move upwards in list</source>
         <translation type="obsolete">In Liste nach oben verschieben</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="257"/>
         <source>Move downwards in list</source>
         <translation type="obsolete">In Liste nach unten verschieben</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="313"/>
         <source>A&amp;way</source>
         <translation type="obsolete">Ab&amp;wesend</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="473"/>
         <source>Away Reason</source>
         <translation type="obsolete">Abwesenheitsgrund</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="445"/>
         <source>Return Message</source>
         <translation type="obsolete">Zurück-Meldung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="365"/>
         <source>Away Nick</source>
         <translation type="obsolete">Abwesenheitsspitzname</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="379"/>
         <source>Auto Away</source>
         <translation type="obsolete">Auto-Abwesenheit</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="405"/>
         <source>Auto away after</source>
         <translation type="obsolete">Auto-abwesend nach</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="415"/>
         <source>minutes</source>
         <translation type="obsolete">Minuten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="512"/>
         <source>Advanced</source>
         <translation type="obsolete">Erweitert</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="520"/>
         <source>Ident:</source>
         <translation type="obsolete">Ident:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="536"/>
         <source>Messages</source>
         <translation type="obsolete">Meldungen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="544"/>
         <source>Part Reason:</source>
         <translation type="obsolete">Part-Grund:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="557"/>
         <source>Quit Reason:</source>
         <translation type="obsolete">Beendigungsgrund:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="567"/>
         <source>Kick Reason:</source>
         <translation type="obsolete">Rauswurfsgrund:</translation>
     </message>
@@ -3334,57 +3807,58 @@ SOME SPACE</source>
         <translation>Identitäten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp" line="170"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp" line="178"/>
         <source>&lt;b&gt;The following problems need to be corrected before your changes can be applied:&lt;/b&gt;&lt;ul&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Die folgenden Probleme müssen behoben werden, bevor Ihre Änderungen angewendet werden können:&lt;/b&gt;&lt;ul&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp" line="171"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp" line="179"/>
         <source>&lt;li&gt;All identities need an identity name set&lt;/li&gt;</source>
         <translation>&lt;li&gt;Alle Identitäten benötigen einen Identitätsnamen&lt;/li&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp" line="172"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp" line="180"/>
         <source>&lt;li&gt;Every identity needs at least one nickname defined&lt;/li&gt;</source>
         <translation>&lt;li&gt;Bei jeder Identität muss mindestens ein Spitzname angegeben werden&lt;/li&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp" line="173"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp" line="181"/>
         <source>&lt;li&gt;You need to specify a real name for every identity&lt;/li&gt;</source>
-        <translation>&lt;li&gt;Sie müssen einen Realnamen für jede Identität angeben&lt;/li&gt;</translation>
+        <translation>&lt;li&gt;Ein Realnamen muss für jede Identität angeben werden&lt;/li&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp" line="174"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp" line="182"/>
         <source>&lt;li&gt;You need to specify an ident for every identity&lt;/li&gt;</source>
         <translation>&lt;li&gt;Sie müssen einen Ident für jede Identität angeben&lt;/li&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp" line="175"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp" line="183"/>
         <source>&lt;/ul&gt;</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp" line="176"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp" line="184"/>
         <source>One or more identities are invalid</source>
         <translation>Eine oder mehrere Identitäten sind ungültig</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp" line="306"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp" line="310"/>
         <source>Delete Identity?</source>
         <translation>Identität löschen?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp" line="307"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp" line="311"/>
         <source>Do you really want to delete identity &quot;%1&quot;?</source>
-        <translation>Wollen Sie wirklich Identität &quot;%1&quot; löschen?</translation>
+        <translation>Wollen Sie Identität &quot;%1&quot; wirklich löschen?</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp" line="322"/>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="31"/>
         <source>Rename Identity</source>
         <translation>Identität umbenennen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp" line="319"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp" line="323"/>
         <source>Please enter a new name for the identity &quot;%1&quot;!</source>
         <translation>Bitte geben Sie einen neuen Namen für die Identität &quot;%1&quot; an!</translation>
     </message>
@@ -3399,174 +3873,140 @@ SOME SPACE</source>
         <translation>Identität entfernen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="123"/>
         <source>The &quot;Real Name&quot; is shown in /whois.</source>
         <translation type="obsolete">Der &quot;Realname&quot; wird im /whois angezeigt.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="168"/>
         <source>Add Nickname</source>
         <translation type="obsolete">Spitznamen hinzufügen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="194"/>
         <source>Remove Nickname</source>
         <translation type="obsolete">Spitznamen entfernen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="197"/>
         <source>Remove</source>
         <translation type="obsolete">Etnfernen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="527"/>
         <source>The &quot;ident&quot; is part of your hostmask and, together with your host, uniquely identifies you within the IRC network.</source>
         <translation type="obsolete">Der &quot;Ident&quot; bildet zusammen mit Ihrer Rechneradresse die Rechnermaske und identifiziert sie so eindeutig im IRC-Netzwerk.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="319"/>
         <source>Default Away Settings</source>
         <translation type="obsolete">Standard-Abwesenheitseinstellungen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="360"/>
         <source>Nick to be used when being away</source>
         <translation type="obsolete">Spitzname wenn abwesend</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="350"/>
         <source>Default away reason</source>
         <translation type="obsolete">Standard-Abwesenheitsgrund</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="375"/>
         <source>Set away when all clients have detached from the core</source>
         <translation type="obsolete">Als abwesend markieren, wenn alle Clients vom Core getrennt wurden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="378"/>
         <source>Away On Detach</source>
         <translation type="obsolete">Als abwesend markieren, wenn vom Core getrennt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="405"/>
         <source>Override default away reason for auto-away on detach</source>
         <translation type="obsolete">Überschreibe Standard-Abwesenheitsgrund, wenn vom Core getrennt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="420"/>
         <source>Not implemented yet</source>
         <translation type="obsolete">Noch nicht implementiert</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="423"/>
         <source>Away On Idle</source>
         <translation type="obsolete">Als abwesend markieren, wenn untätig</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="437"/>
         <source>Set away after</source>
         <translation type="obsolete">Als abwesend markieren nach</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="447"/>
         <source>minutes of being idle</source>
         <translation type="obsolete">Minuten Untätigkeit</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="471"/>
         <source>Away Reason:</source>
         <translation type="obsolete">Abwesenheitsgrund:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="363"/>
         <source>Away Nick:</source>
         <translation type="obsolete">Abwesenheitsspitzname:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp" line="534"/>
         <source>Load a Key</source>
         <translation type="obsolete">Schlüssel laden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="726"/>
         <source>No Key loaded</source>
         <translation type="obsolete">Kein Schlüssel geladen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="844"/>
         <source>Load</source>
         <translation type="obsolete">Laden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp" line="566"/>
         <source>RSA</source>
         <translation type="obsolete">RSA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp" line="569"/>
         <source>DSA</source>
         <translation type="obsolete">DSA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp" line="613"/>
         <source>Clear</source>
         <translation type="obsolete">Aufräumen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp" line="584"/>
         <source>Load a Certificate</source>
         <translation type="obsolete">Ein Zertifikat laden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="818"/>
         <source>No Certificate loaded</source>
         <translation type="obsolete">Kein Zertifikat geladen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="601"/>
         <source>You need an SSL Capable Client to edit your Cores SSL Key and Certificate</source>
         <translation type="obsolete">Sie brauchen einen SSL-fähigen Client um die SSL-Schlüssel und Zertifikate des Cores zu ändern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="630"/>
         <source>Warning: you are not connected with a secured connection to the Quassel Core!
 Proceeding will cause an unencrypted transfer of your SSL Key and SSL Certificate!</source>
         <translation type="obsolete">Warnung: Sie sind nicht mit einer verschlüsselten Verbindung zum Quassel-Core verbunden!
 Fortfahren bedeutet die unverschlüsselte Übertragung Ihres SSL-Schlüssels und SSL-Zertifikats!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="659"/>
         <source>continue</source>
         <translation type="obsolete">fortfahren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="705"/>
         <source>Use SSL Key</source>
         <translation type="obsolete">SSL-Schlüssel benutzen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="719"/>
         <source>Key Type:</source>
         <translation type="obsolete">Schlüsselformat:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="758"/>
         <source>Use SSL Certificate</source>
         <translation type="obsolete">SSL-Zertifikat benutzen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="777"/>
         <source>Organisation:</source>
         <translation type="obsolete">Organisation:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="811"/>
         <source>CommonName:</source>
         <translation type="obsolete">Name:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="659"/>
         <source>Continue</source>
         <translation type="obsolete">Fortfahren</translation>
     </message>
@@ -3579,54 +4019,54 @@ Fortfahren bedeutet die unverschlüsselte Übertragung Ihres SSL-Schlüssels und
 <context>
     <name>Identity</name>
     <message>
-        <location filename="../src/common/identity.cpp" line="148"/>
+        <location filename="../src/common/identity.cpp" line="150"/>
         <source>&lt;empty&gt;</source>
         <translation>&lt;leer&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/common/identity.cpp" line="120"/>
+        <location filename="../src/common/identity.cpp" line="122"/>
         <source>Quassel IRC User</source>
         <translation>Quassel-IRC-Benutzer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/common/identity.cpp" line="154"/>
+        <location filename="../src/common/identity.cpp" line="156"/>
         <source>Gone fishing.</source>
         <translation>Mit&apos;m Fahrrad Sahne holen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/common/identity.cpp" line="71"/>
         <source>Brought fish.</source>
         <translation type="obsolete">Sahne geholt.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/common/identity.cpp" line="158"/>
+        <location filename="../src/common/identity.cpp" line="160"/>
         <source>Not here. No, really. not here!</source>
         <translation>Nicht da. Nein, ehrlich. Nicht da!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/common/identity.cpp" line="77"/>
         <source>Back in action again!</source>
         <translation type="obsolete">Wieder im Rennen!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/common/identity.cpp" line="164"/>
+        <location filename="../src/common/identity.cpp" line="166"/>
         <source>Kindergarten is elsewhere!</source>
         <translation>Der Kindergarten ist woanders!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/common/identity.cpp" line="166"/>
+        <location filename="../src/common/identity.cpp" line="167"/>
+        <location filename="../src/common/identity.cpp" line="168"/>
         <source>http://quassel-irc.org - Chat comfortably. Anywhere.</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/common/identity.cpp" line="161"/>
+        <location filename="../src/common/identity.cpp" line="163"/>
         <source>All Quassel clients vanished from the face of the earth...</source>
-        <translation></translation>
+        <translation>Alle Quassel-Clients sind vom Erdboden verschwunden...</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>IdentityEditWidget</name>
     <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp" line="219"/>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui" line="398"/>
         <source>Advanced</source>
         <translation>Erweitert</translation>
@@ -3637,11 +4077,16 @@ Fortfahren bedeutet die unverschlüsselte Übertragung Ihres SSL-Schlüssels und
         <translation>Schlüssel laden</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp" line="317"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp" line="328"/>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui" line="604"/>
         <source>No Key loaded</source>
         <translation>Kein Schlüssel geladen</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp" line="318"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp" line="365"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui" line="624"/>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui" line="722"/>
         <source>Load</source>
         <translation>Laden</translation>
@@ -3657,6 +4102,7 @@ Fortfahren bedeutet die unverschlüsselte Übertragung Ihres SSL-Schlüssels und
         <translation>DSA</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp" line="330"/>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp" line="369"/>
         <source>Clear</source>
         <translation>Aufräumen</translation>
@@ -3667,6 +4113,9 @@ Fortfahren bedeutet die unverschlüsselte Übertragung Ihres SSL-Schlüssels und
         <translation>Ein Zertifikat laden</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp" line="363"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp" line="364"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui" line="662"/>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui" line="696"/>
         <source>No Certificate loaded</source>
         <translation>Kein Zertifikat geladen</translation>
@@ -3727,6 +4176,7 @@ Fortfahren bedeutet die unverschlüsselte Übertragung Ihres SSL-Schlüssels und
         <translation>In Liste nach oben verschieben</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui" line="167"/>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui" line="181"/>
         <source>...</source>
         <translation>...</translation>
@@ -3762,6 +4212,8 @@ Fortfahren bedeutet die unverschlüsselte Übertragung Ihres SSL-Schlüssels und
         <translation>Abwesenheitsspitzname:</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui" line="267"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui" line="296"/>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui" line="365"/>
         <source>Away Reason:</source>
         <translation>Abwesenheitsgrund:</translation>
@@ -3804,7 +4256,7 @@ Fortfahren bedeutet die unverschlüsselte Übertragung Ihres SSL-Schlüssels und
     <message>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui" line="413"/>
         <source>The &quot;ident&quot; is part of your hostmask and, together with your host, uniquely identifies you within the IRC network.</source>
-        <translation>Der &quot;Ident&quot; bildet zusammen mit Ihrer Rechneradresse die Rechnermaske und identifiziert sie so eindeutig im IRC-Netzwerk.</translation>
+        <translation>Der &quot;Ident&quot; bildet zusammen mit Ihrer Rechneradresse die Rechnermaske und identifiziert Sie so eindeutig im IRC-Netzwerk.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui" line="422"/>
@@ -3882,37 +4334,506 @@ Fortfahren bedeutet die unverschlüsselte Übertragung Ihres SSL-Schlüssels und
         <translation>Standardidentität</translation>
     </message>
 </context>
+<context>
+    <name>IgnoreListEditDlg</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui" line="15"/>
+        <source>Configure ignore rule</source>
+        <translation>Ignorier-Regel konfigurieren</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui" line="27"/>
+        <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
+&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Strictness:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline;&quot;&gt;Dynamic:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Messages are filtered &quot;on the fly&quot;.&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Whenever you disable/delete the ignore rule,&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;the messages are shown again.&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline;&quot;&gt;Permanent:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Messages are filtered before they get stored in the database.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
+&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Striktheit&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline;&quot;&gt;Dynamisch:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Meldungen werden reversibel herausgefiltert.&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Immer wenn eine Regel ausgeschalten/gelöscht wird,&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;werden die Meldungen wieder angezeigt.&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline;&quot;&gt;Permanent:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Meldungen werden irreversibel herausgefiltert bevor sie in der Datenbank gespeichert werden&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui" line="42"/>
+        <source>Strictness</source>
+        <translation>Striktheit</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui" line="48"/>
+        <source>Dynamic</source>
+        <translation>dynamisch</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui" line="55"/>
+        <source>Permanent</source>
+        <translation>permanent</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui" line="65"/>
+        <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
+&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Rule Type:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline;&quot;&gt;By Sender:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;The rule is matched against the sender string &lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&quot;nick!ident@host.name&quot;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline;&quot;&gt;By Message:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;The rule is matched against the actual message content&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; text-decoration: underline;&quot;&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
+&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Regeltyp:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline;&quot;&gt;Nach Absender:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Die Regel filtert abhängig vom Absenderstring&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&quot;nick!ident@host.name&quot;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline;&quot;&gt;Nach Meldungsinhalt:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Die Regel filtert abhängig vom Meldungsinhalt&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; text-decoration: underline;&quot;&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui" line="80"/>
+        <source>Rule Type</source>
+        <translation>Regeltyp</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui" line="86"/>
+        <source>Sender</source>
+        <translation>Absender</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui" line="93"/>
+        <source>Message</source>
+        <translation>Meldung</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui" line="105"/>
+        <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
+&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Ignore rule:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Depending on the type of the rule, the text is matched against either:&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;- &lt;span style=&quot; text-decoration: underline;&quot;&gt;the message content:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; text-decoration: underline;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-style:italic;&quot;&gt;Example:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;    &quot;*foobar*&quot; matches any text containing the word &quot;foobar&quot;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;- &lt;span style=&quot; text-decoration: underline;&quot;&gt;the sender string &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-style:italic; text-decoration: underline;&quot;&gt;nick!ident@host.name&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-style:italic; text-decoration: underline;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-style:italic;&quot;&gt;Examples:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;    &quot;*@foobar.com&quot; matches any sender from host &quot;foobar.com&quot;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;    &quot;stupid!.+&quot; (RegEx) matches any sender with nickname &quot;stupid&quot; from any host&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
+&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Ignorier-Regel:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Abhängig vom Regeltyp wird folgendes gefiltert:&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;- &lt;span style=&quot; text-decoration: underline;&quot;&gt;Der Meldungsinhalt&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; text-decoration: underline;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-style:italic;&quot;&gt;Beispiel:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;    &quot;*foobar*&quot; filtert alle Meldungen, die &quot;foobar&quot; enthalten, heraus&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;- &lt;span style=&quot; text-decoration: underline;&quot;&gt;Der Absenderstring &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-style:italic; text-decoration: underline;&quot;&gt;nick!ident@host.name&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-style:italic; text-decoration: underline;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-style:italic;&quot;&gt;Beispiel:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;    &quot;*@foobar.com&quot; filtert alle Absender mit dem Host foobar.com heraus&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;    &quot;stupid!.+&quot; (RegEx) filtert alles vom Absender mit dem Spitznamen &quot;stupid&quot; unabhängig vom Host heraus&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui" line="126"/>
+        <source>Ignore rule</source>
+        <translation>Ignorier-Regel</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui" line="137"/>
+        <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
+&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Use RegularExpressions:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;If enabled, rules follow regular expression syntax.&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Otherwise rules allow wildcard matching with &lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt; *: represents &quot;any amount of any character&quot;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt; ?: represents &quot;one or none character&quot;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
+&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Regulärer Ausdrucke (RegEx):&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Falls aktiviert, wird nach dem Syntax regulärer Ausdrücke gefiltert&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Ansonsten erlauben Regeln folgende Platzhalter: &lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt; *: entspricht einer beliebigen Anzahl an Zeichen&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt; ?: entspricht einem oder keinem Zeichen&quot;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui" line="151"/>
+        <source>Use Regular Expressions</source>
+        <translation>Regulärer Ausdruck</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui" line="158"/>
+        <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
+&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Enable / Disable:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; -qt-user-state:768;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Only enabled rules are filtered.&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; -qt-user-state:768;&quot;&gt;For dynamic rules, disabling actually shows the filtered messages again.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
+&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;An-/Ausschalten:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; -qt-user-state:768;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Nur angeschaltene Regel werden gefiltert.&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; -qt-user-state:768;&quot;&gt;Bei dynamischen Regeln werden nach dem Ausschalten die gefilterten Meldungen wieder angezeigt&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui" line="168"/>
+        <source>Enabled</source>
+        <translation>Einschalten</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui" line="180"/>
+        <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
+&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Scope:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline;&quot;&gt;Global:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;The rule is active for any channel on any network&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline;&quot;&gt;Network:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;The list below is interpreted as a list of networks for which the rule should match&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline;&quot;&gt;Channel:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;The list below is interpreted as a list of channels for which the rule should match&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
+&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Bereich:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline;&quot;&gt;Global:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Die Regel gilt für jeden Chat in jedem Netzwerk&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline;&quot;&gt;Netzwerk:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Die Liste enthält Netzwerke, in denen die Regel filtert&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline;&quot;&gt;Chat:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Die Liste enthält Chats, in denen die Regel filtert&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui" line="196"/>
+        <source>Scope</source>
+        <translation>Gültigkeitsbereich</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui" line="204"/>
+        <source>Global</source>
+        <translation></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui" line="211"/>
+        <source>Network</source>
+        <translation>Netzwerk</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui" line="218"/>
+        <source>Channel</source>
+        <translation>Chat</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui" line="227"/>
+        <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
+&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Scope rule:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;A scope rule is a semicolon separated list of either&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;network or channel names.&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-style:italic;&quot;&gt;Example:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&quot;#quassel*; #foobar&quot;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;would match on #foobar and on any channel starting with &quot;#quassel&quot;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
+&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Bereichregel:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Eine Bereichregel enthält eine mit Strichkomma getrennte Liste von:&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Netzwerk- oder Chat-Namen.&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-style:italic;&quot;&gt;Beispiel:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&quot;#quassel*; #foobar&quot;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;würde &quot;#foobar&quot; und alle Chats die mit &quot;#quassel&quot; beginnen filtern&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>IgnoreListModel</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/ignorelistmodel.cpp" line="69"/>
+        <source>&lt;b&gt;Enable / Disable:&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Only enabled rules are filtered.&lt;br /&gt;For dynamic rules, disabling actually shows the filtered messages again</source>
+        <translation>&lt;b&gt;An- / Ausschalten:&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Nur angeschaltene Regelen werden herausgefiltert.&lt;br /&gt;Bei dynamischen Regeln werden nach dem Ausschalten die gefilterten Nachrichten wieder angezeigt</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/ignorelistmodel.cpp" line="73"/>
+        <source>&lt;b&gt;Ignore rule:&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Depending on the type of the rule, the text is matched against either:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- &lt;u&gt;the message content:&lt;/u&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Example:&lt;i&gt;&lt;br /&gt;    &quot;*foobar*&quot; matches any text containing the word &quot;foobar&quot;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- &lt;u&gt;the sender string &lt;i&gt;nick!ident@host.name&lt;i&gt;&lt;/u&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Example:&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;    &quot;*@foobar.com&quot; matches any sender from host foobar.com&lt;br /&gt;    &quot;stupid!.+&quot; (RegEx) matches any sender with nickname &quot;stupid&quot; from any host&lt;br /&gt;</source>
+        <translatorcomment>string? hostname? ich lass es mal so</translatorcomment>
+        <translation>&lt;b&gt;Ignorier-Regel:&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Abhängig vom Regeltyp wird folgendes gefiltert:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- &lt;u&gt;Der Meldungsinhalt&lt;/u&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Beispiel:&lt;i&gt;&lt;br /&gt;    &quot;*foobar*&quot; filtert alle Meldungen, die &quot;foobar&quot; enthalten, heraus&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- &lt;u&gt;Der Absenderstring &lt;i&gt;nick!ident@host.name&lt;i&gt;&lt;/u&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Beispiel&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;    &quot;*@foobar.com&quot; filtert alle Absender mit dem Host foobar.com heraus&lt;br /&gt;    &quot;stupid!.+&quot; (RegEx) filtert alles vom Absender mit dem Spitznamen &quot;stupid&quot; unabhängig vom Host heraus&lt;br /&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/ignorelistmodel.cpp" line="89"/>
+        <source>By Sender</source>
+        <translation>Nach Absender</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/ignorelistmodel.cpp" line="91"/>
+        <source>By Message</source>
+        <translation>Nach Meldung</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/ignorelistmodel.cpp" line="191"/>
+        <source>Enabled</source>
+        <translation>Einschalten</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/ignorelistmodel.cpp" line="192"/>
+        <source>Type</source>
+        <translation>Typ</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/ignorelistmodel.cpp" line="193"/>
+        <source>Ignore Rule</source>
+        <translation>Ignorier-Regel</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>IgnoreListSettingsPage</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/ignorelistsettingspage.cpp" line="34"/>
+        <source>Misc</source>
+        <translation>Verschiedenes</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/ignorelistsettingspage.cpp" line="34"/>
+        <source>Ignorelist</source>
+        <translation>Ignorierliste</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/ignorelistsettingspage.cpp" line="112"/>
+        <source>Rule already exists</source>
+        <translation>Regel exisitert bereits</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/ignorelistsettingspage.cpp" line="113"/>
+        <source>There is already a rule
+&quot;%1&quot;
+Please choose another rule.</source>
+        <translation>Es gibt bereits eine Regel
+&quot;%1&quot;
+Bitte wähle eine andere Regel.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/ignorelistsettingspage.ui" line="14"/>
+        <source>Form</source>
+        <translation>Formular</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/ignorelistsettingspage.ui" line="28"/>
+        <source>New</source>
+        <translation>Neu</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/ignorelistsettingspage.ui" line="42"/>
+        <source>Delete</source>
+        <translation>Löschen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/ignorelistsettingspage.ui" line="56"/>
+        <source>&amp;Edit</source>
+        <translation>Verändern</translation>
+    </message>
+</context>
 <context>
     <name>InputLine</name>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/inputline.cpp" line="148"/>
         <source>Do you really want to paste %1 lines?</source>
-        <translation>Wollen Sie wirklich %1 Zeilen senden?</translation>
+        <translation type="obsolete">Wollen Sie wirklich %1 Zeilen senden?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/inputline.cpp" line="157"/>
         <source>Paste Protection</source>
-        <translation>Spamschutz</translation>
+        <translation type="obsolete">Spamschutz</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>InputWidget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/inputwidget.ui" line="19"/>
+        <location filename="../src/qtui/ui/inputwidget.ui" line="20"/>
         <source>Form</source>
         <translation>Formular</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/inputwidget.cpp" line="55"/>
+        <location filename="../src/qtui/inputwidget.cpp" line="88"/>
         <source>Focus Input Line</source>
         <translation>Eingabezeile fokussieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/inputwidget.cpp" line="56"/>
+        <location filename="../src/qtui/inputwidget.cpp" line="89"/>
         <source>Ctrl+L</source>
         <translation>Strg+L</translation>
     </message>
 </context>
+<context>
+    <name>InputWidgetSettingsPage</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.cpp" line="23"/>
+        <source>Interface</source>
+        <translation>Oberfläche</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.cpp" line="23"/>
+        <source>Input Widget</source>
+        <translatorcomment>widget is blödes wort ...</translatorcomment>
+        <translation>Eingabezeile</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui" line="14"/>
+        <source>Form</source>
+        <translation>Formular</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui" line="22"/>
+        <source>Custom font:</source>
+        <translation>Benutzerdefinierte Schriftart:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui" line="25"/>
+        <source>/UiStyle/Fonts/UseCustomInputWidgetFont</source>
+        <translation></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui" line="38"/>
+        <source>/UiStyle/Fonts/InputWidget</source>
+        <translation></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui" line="50"/>
+        <source>Enable spell check</source>
+        <translation>Rechtschreibprüfung</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui" line="53"/>
+        <source>EnableSpellCheck</source>
+        <translation></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui" line="63"/>
+        <source>Show nick selector</source>
+        <translation>Namensauswahlliste anzeigen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui" line="69"/>
+        <source>ShowNickSelector</source>
+        <translation></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui" line="79"/>
+        <source>Multi-Line Editing</source>
+        <translation>Mehr als eine Zeile</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui" line="85"/>
+        <source>EnableMultiLine</source>
+        <translation></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui" line="96"/>
+        <source>Show at most</source>
+        <translation>Zeige allerhöchstens</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui" line="112"/>
+        <source>MaxNumLines</source>
+        <translation></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui" line="122"/>
+        <source>lines</source>
+        <translation>Zeilen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui" line="144"/>
+        <source>Enable scrollbars</source>
+        <translation>Scrollbalken</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui" line="150"/>
+        <source>EnableScrollBars</source>
+        <translation>Scrollbalken aktivieren</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui" line="163"/>
+        <source>Tab Completion</source>
+        <translation>Tab-Vervollständigung</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui" line="171"/>
+        <source>Completion suffix:</source>
+        <translation>Vervollständigungssuffix:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui" line="184"/>
+        <source>/TabCompletion/CompletionSuffix</source>
+        <translation></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui" line="187"/>
+        <source>: </source>
+        <translation></translation>
+    </message>
+</context>
 <context>
     <name>IrcConnectionWizard</name>
     <message>
@@ -3924,12 +4845,12 @@ Fortfahren bedeutet die unverschlüsselte Übertragung Ihres SSL-Schlüssels und
 <context>
     <name>IrcListModel</name>
     <message>
-        <location filename="../src/client/irclistmodel.cpp" line="60"/>
+        <location filename="../src/client/irclistmodel.cpp" line="59"/>
         <source>Channel</source>
         <translation>Kanal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/client/irclistmodel.cpp" line="61"/>
+        <location filename="../src/client/irclistmodel.cpp" line="60"/>
         <source>Users</source>
         <translation>Benutzer</translation>
     </message>
@@ -3942,178 +4863,399 @@ Fortfahren bedeutet die unverschlüsselte Übertragung Ihres SSL-Schlüssels und
 <context>
     <name>IrcServerHandler</name>
     <message>
-        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="464"/>
+        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="520"/>
         <source>%1 has changed topic for %2 to: &quot;%3&quot;</source>
         <translation>%1 hat das Thema für %2 geändert zu: &quot;%3&quot;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="843"/>
+        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="919"/>
         <source>No topic is set for %1.</source>
         <translation>Für %1 ist kein Thema gesetzt.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="858"/>
+        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="934"/>
         <source>Topic for %1 is &quot;%2&quot;</source>
         <translation>Thema für %1 ist &quot;%2&quot;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="869"/>
+        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="945"/>
         <source>Topic set by %1 on %2</source>
         <translation>Thema gesetzt von %1 am %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="535"/>
-        <source>%1</source>
+        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="570"/>
+        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="577"/>
+        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="584"/>
+        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="591"/>
+        <source>%1</source>
+        <translation></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="626"/>
+        <source>[Whois] %1 is away: &quot;%2&quot;</source>
+        <translation>[Whois] %1 ist abwesend: &quot;%2&quot;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="632"/>
+        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="637"/>
+        <source>%1 is away: &quot;%2&quot;</source>
+        <translation>%1 ist abwesend: &quot;%2&quot;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="681"/>
+        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="695"/>
+        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="729"/>
+        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="745"/>
+        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="806"/>
+        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="838"/>
+        <source>[Whois] %1</source>
+        <translation>[Whois] %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="710"/>
+        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="712"/>
+        <source>[Whois] %1 is %2 (%3)</source>
+        <translation>[Whois] %1 ist %2 (%3)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="727"/>
+        <source>%1 is online via %2 (%3)</source>
+        <translation>%1 ist angemeldet über %2 (%3)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="731"/>
+        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="1009"/>
+        <source>[Whowas] %1</source>
+        <translation>[Whowas] %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="757"/>
+        <source>[Whowas] %1 was %2 (%3)</source>
+        <translation>[Whowas] %1 war %2 (%3)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="771"/>
+        <source>[Who] End of /WHO list for %1</source>
+        <translation>[Who] Ende der /WHO Liste für %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="791"/>
+        <source>[Whois] %1 is logged in since %2</source>
+        <translation>[Whois] %1 ist seit %2 angemeldet</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="793"/>
+        <source>[Whois] %1 is idling for %2 (%3)</source>
+        <translation>[Whois] %1 ist seit %2 (%3) inaktiv</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="796"/>
+        <source>[Whois] idle message: %1</source>
+        <translation>[Whois] Inaktivmeldung: %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="828"/>
+        <source>[Whois] %1 is a user on channels: %2</source>
+        <translation>[Whois] %1 ist Benutzer in den Kanälen: %2</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="830"/>
+        <source>[Whois] %1 has voice on channels: %2</source>
+        <translation>[Whois] %1 hat Voice in den Kanälen: %2</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="832"/>
+        <source>[Whois] %1 is an operator on channels: %2</source>
+        <translation>[Whois] %1 ist Operator in den Kanälen: %2</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="860"/>
+        <source>Channel %1 has %2 users. Topic is: %3</source>
+        <translation>Kanal %1 hat %2 Benutzer. Thema ist: %3</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="869"/>
+        <source>End of channel list</source>
+        <translation>Ende der Kanalliste</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="887"/>
+        <source>Homepage for %1 is %2</source>
+        <translation>Webseite für %1 ist %2</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="905"/>
+        <source>Channel %1 created on %2</source>
+        <translation>Chat %1 wurde am %2 erzeugt</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="968"/>
+        <source>[Who] %1</source>
+        <translation>[Who] %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>There is a nickname in your identity&apos;s nicklist which contains illegal characters</source>
+        <translation type="obsolete">Ein Spitzname der Spitznamensliste Ihrer Identität enthält ungültige Zeichen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Due to a bug in Unreal IRCd (and maybe other irc-servers too) we&apos;re unable to determine the erroneous nick</source>
+        <translation type="obsolete">Auf Grund eines Fehlers im Unreal IRCs (und evtl. auch anderen IRC-Servern) können wir den fehlerhaften Spitznamen nicht ermitteln</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Please use: /nick &lt;othernick&gt; to continue or clean up your nicklist</source>
+        <translation type="obsolete">Bitte benutzen Sie: /nick &lt;andererSpitzname&gt; zum Fortfahren oder säubern Sie Ihre Spitznamensliste</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="1027"/>
+        <source>Nick %1 contains illegal characters</source>
+        <translation>Spitzname %1 enthält ungültige Zeichen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="1038"/>
+        <source>Nick already in use: %1</source>
+        <translation>Spitzname bereits in Benutzung: %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="1095"/>
+        <source>No free and valid nicks in nicklist found. use: /nick &lt;othernick&gt; to continue</source>
+        <translation>Keine freien und gültigen Spitznamen in Spitznamensliste gefunden. Benutze: /nick &lt;andererSpitzname&gt; zum Fortfahren</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="545"/>
+        <source>Received RPL_ISUPPORT (005) without parameters!</source>
+        <translation>RPL_ISUPPORT (005) ohne Parameter erhalten!</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="553"/>
+        <source>Received non RFC compliant RPL_ISUPPORT: this can lead to unexpected behavior!</source>
+        <translation>nicht RFC-konformes RPL_ISUPPORT erhalten: Dies kann unerwartete Auswirkungen haben!</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>IrcUserItem</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="799"/>
+        <source>idling since %1</source>
+        <translation>untätig seit %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="802"/>
+        <source>login time: %1</source>
+        <translation>angemeldet seit: %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="805"/>
+        <source>server: %1</source>
+        <translation>Server: %1</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ItemViewSettingsPage</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.cpp" line="28"/>
+        <source>Interface</source>
+        <translation>Oberfläche</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.cpp" line="28"/>
+        <source>Chat &amp; Nick Lists</source>
+        <translation>Chat und Spitznamenlisten</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.cpp" line="33"/>
+        <source>Network</source>
+        <translation>Netzwerk</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.cpp" line="36"/>
+        <source>Inactive</source>
+        <translation>Inaktiv</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.cpp" line="37"/>
+        <source>Normal</source>
+        <translation></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.cpp" line="38"/>
+        <source>Unread messages</source>
+        <translation>Ungelesene Nachrichten</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.cpp" line="39"/>
+        <source>Highlight</source>
+        <translation>Hervorhebung</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.cpp" line="40"/>
+        <source>Other activity</source>
+        <translation>Andere Aktivitäten</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui" line="14"/>
+        <source>Form</source>
+        <translation>Formular</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui" line="22"/>
+        <source>Custom font:</source>
+        <translation>Benutzerdefinierte Schriftart</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui" line="25"/>
+        <source>/UiStyle/Fonts/UseCustomItemViewFont</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="570"/>
-        <source>[Whois] %1 is away: &quot;%2&quot;</source>
-        <translation>[Whois] %1 ist abwesend: &quot;%2&quot;</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui" line="38"/>
+        <source>/UiStyle/Fonts/ItemView</source>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="581"/>
-        <source>%1 is away: &quot;%2&quot;</source>
-        <translation>%1 ist abwesend: &quot;%2&quot;</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui" line="50"/>
+        <source>Show icons</source>
+        <translation>Icons anzeigen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="782"/>
-        <source>[Whois] %1</source>
-        <translation>[Whois] %1</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui" line="56"/>
+        <source>/UiStyle/ShowItemViewIcons</source>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="656"/>
-        <source>[Whois] %1 is %2 (%3)</source>
-        <translation>[Whois] %1 ist %2 (%3)</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui" line="66"/>
+        <source>Chat List</source>
+        <translation>Chat-Listen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="671"/>
-        <source>%1 is online via %2 (%3)</source>
-        <translation>%1 ist angemeldet über %2 (%3)</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui" line="72"/>
+        <source>Display topic in tooltip</source>
+        <translation>Thema in Hinweisfläche anzeigen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="933"/>
-        <source>[Whowas] %1</source>
-        <translation>[Whowas] %1</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui" line="75"/>
+        <source>DisplayTopicInTooltip</source>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="701"/>
-        <source>[Whowas] %1 was %2 (%3)</source>
-        <translation>[Whowas] %1 war %2 (%3)</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui" line="85"/>
+        <source>Mouse wheel changes selected chat</source>
+        <translation>Mausrad verändert den ausgewählten Chat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="715"/>
-        <source>[Who] End of /WHO list for %1</source>
-        <translation>[Who] Ende der /WHO Liste für %1</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui" line="91"/>
+        <source>MouseWheelChangesBuffer</source>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="735"/>
-        <source>[Whois] %1 is logged in since %2</source>
-        <translation>[Whois] %1 ist seit %2 angemeldet</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui" line="101"/>
+        <source>Use Custom Colors</source>
+        <translation>Benutzerdefinierte Farben</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="737"/>
-        <source>[Whois] %1 is idling for %2 (%3)</source>
-        <translation>[Whois] %1 ist seit %2 (%3) inaktiv</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui" line="107"/>
+        <source>/UiStyle/Colors/UseBufferViewColors</source>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="740"/>
-        <source>[Whois] idle message: %1</source>
-        <translation>[Whois] Inaktivmeldung: %1</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui" line="118"/>
+        <source>Standard:</source>
+        <translation>Standard:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="772"/>
-        <source>[Whois] %1 is a user on channels: %2</source>
-        <translation>[Whois] %1 ist Benutzer in den Kanälen: %2</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui" line="125"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui" line="149"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui" line="173"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui" line="197"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui" line="221"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui" line="308"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui" line="345"/>
+        <source>...</source>
+        <translation>...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="774"/>
-        <source>[Whois] %1 has voice on channels: %2</source>
-        <translation>[Whois] %1 hat Voice in den Kanälen: %2</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui" line="128"/>
+        <source>/UiStyle/Colors/DefaultBuffer</source>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="776"/>
-        <source>[Whois] %1 is an operator on channels: %2</source>
-        <translation>[Whois] %1 ist Operator in den Kanälen: %2</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui" line="142"/>
+        <source>Inactive:</source>
+        <translation>Inaktive:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="804"/>
-        <source>Channel %1 has %2 users. Topic is: %3</source>
-        <translation>Kanal %1 hat %2 Benutzer. Thema ist: %3</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui" line="152"/>
+        <source>/UiStyle/Colors/InactiveBuffer</source>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="813"/>
-        <source>End of channel list</source>
-        <translation>Ende der Kanalliste</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui" line="166"/>
+        <source>Unread messages:</source>
+        <translation>Ungelesene:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="892"/>
-        <source>[Who] %1</source>
-        <translation>[Who] %1</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui" line="176"/>
+        <source>/UiStyle/Colors/UnreadBuffer</source>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="937"/>
-        <source>There is a nickname in your identity&apos;s nicklist which contains illegal characters</source>
-        <translation type="obsolete">Ein Spitzname der Spitznamensliste Ihrer Identität enthält ungültige Zeichen</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui" line="190"/>
+        <source>Highlight:</source>
+        <translation>Hervorhebung:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="938"/>
-        <source>Due to a bug in Unreal IRCd (and maybe other irc-servers too) we&apos;re unable to determine the erroneous nick</source>
-        <translation type="obsolete">Auf Grund eines Fehlers im Unreal IRCs (und evtl. auch anderen IRC-Servern) können wir den fehlerhaften Spitznamen nicht ermitteln</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui" line="200"/>
+        <source>/UiStyle/Colors/HighlightedBuffer</source>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="939"/>
-        <source>Please use: /nick &lt;othernick&gt; to continue or clean up your nicklist</source>
-        <translation type="obsolete">Bitte benutzen Sie: /nick &lt;andererSpitzname&gt; zum Fortfahren oder säubern Sie Ihre Spitznamensliste</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui" line="214"/>
+        <source>Other activity:</source>
+        <translation>Andere Aktivität:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="951"/>
-        <source>Nick %1 contains illegal characters</source>
-        <translation>Spitzname %1 enthält ungültige Zeichen</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui" line="224"/>
+        <source>/UiStyle/Colors/ActiveBuffer</source>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="962"/>
-        <source>Nick already in use: %1</source>
-        <translation>Spitzname bereits in Benutzung: %1</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui" line="272"/>
+        <source>1</source>
+        <translation>1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="987"/>
-        <source>No free and valid nicks in nicklist found. use: /nick &lt;othernick&gt; to continue</source>
-        <translation>Keine freien und gültigen Spitznamen in Spitznamensliste gefunden. Benutze: /nick &lt;andererSpitzname&gt; zum Fortfahren</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui" line="286"/>
+        <source>Custom Nick List Colors</source>
+        <translation>Benutzerdefinierte Farben für Spitznamen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="489"/>
-        <source>Received RPL_ISUPPORT (005) without parameters!</source>
-        <translation>RPL_ISUPPORT (005) ohne Parameter erhalten!</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui" line="292"/>
+        <source>/UiStyle/Colors/UseNickViewColors</source>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="497"/>
-        <source>Received non RFC compliant RPL_ISUPPORT: this can lead to unexpected behavior!</source>
-        <translation>nicht RFC-konformes RPL_ISUPPORT erhalten: Dies kann unerwartete Auswirkungen haben!</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui" line="301"/>
+        <source>Online:</source>
+        <translation>Angemeldet:</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>IrcUserItem</name>
     <message>
-        <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="780"/>
-        <source>idling since %1</source>
-        <translation>untätig seit %1</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui" line="311"/>
+        <source>/UiStyle/Colors/OnlineNick</source>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="783"/>
-        <source>login time: %1</source>
-        <translation>angemeldet seit: %1</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui" line="338"/>
+        <source>Away:</source>
+        <translation>Abwesend:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="786"/>
-        <source>server: %1</source>
-        <translation>Server: %1</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui" line="348"/>
+        <source>/UiStyle/Colors/AwayNick</source>
+        <translation></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>MainWidget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/qtopia/ui/mainwidget.ui" line="13"/>
         <source>Form</source>
         <translation type="obsolete">Formular</translation>
     </message>
@@ -4121,387 +5263,390 @@ Fortfahren bedeutet die unverschlüsselte Übertragung Ihres SSL-Schlüssels und
 <context>
     <name>MainWin</name>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="98"/>
         <source>Waiting for core...</source>
         <translation type="obsolete">Warte auf Kern...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="665"/>
+        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="776"/>
         <source>Not connected to core.</source>
         <translation>Nicht mit Core verbunden.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/mainwin.ui" line="13"/>
         <source>MainWindow</source>
         <translation type="obsolete">Hauptfenster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/mainwin.ui" line="54"/>
         <source>Connection</source>
         <translation type="obsolete">Verbindung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/mainwin.ui" line="73"/>
         <source>Settings</source>
         <translation type="obsolete">Einstellungen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/mainwin.ui" line="83"/>
         <source>Views</source>
         <translation type="obsolete">Ansicht</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/mainwin.ui" line="90"/>
         <source>Help</source>
         <translation type="obsolete">Hilfe</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="316"/>
+        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="390"/>
         <source>Debug</source>
         <translation>Debug</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/mainwin.ui" line="102"/>
         <source>Core</source>
         <translation type="obsolete">Core</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/mainwin.ui" line="124"/>
         <source>&amp;Network List...</source>
         <translation type="obsolete">&amp;Netzwerkliste...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/mainwin.ui" line="135"/>
         <source>Quick &amp;Connect...</source>
         <translation type="obsolete">S&amp;chnell verbinden...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/mainwin.ui" line="255"/>
         <source>Disconnect</source>
         <translation type="obsolete">Trennen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/mainwin.ui" line="151"/>
         <source>Reconnect</source>
         <translation type="obsolete">Wiederverbinden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/mainwin.ui" line="159"/>
         <source>Join Channel...</source>
         <translation type="obsolete">Kanal beitreteten...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/mainwin.ui" line="170"/>
         <source>Set Away globally</source>
         <translation type="obsolete">Global abwesend setzen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/mainwin.ui" line="182"/>
         <source>Quit...</source>
         <translation type="obsolete">Beenden...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/mainwin.ui" line="190"/>
         <source>Edit Identities...</source>
         <translation type="obsolete">Identitäten ändern...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/mainwin.ui" line="199"/>
         <source>Configure Quassel...</source>
         <translation type="obsolete">Quassel konfigurieren...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="249"/>
+        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="311"/>
         <source>F7</source>
         <translation>F7</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/mainwin.ui" line="217"/>
         <source>Manage Views...</source>
         <translation type="obsolete">Ansichten verwalten...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/mainwin.ui" line="222"/>
         <source>About Qt...</source>
         <translation type="obsolete">Über Qt...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/mainwin.ui" line="237"/>
         <source>About Quassel IRC...</source>
         <translation type="obsolete">Über Quassel IRC...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/mainwin.ui" line="245"/>
         <source>Import Backlog</source>
         <translation type="obsolete">Rückspeicher importieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/mainwin.ui" line="250"/>
         <source>Connect</source>
         <translation type="obsolete">Verbinden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/mainwin.ui" line="260"/>
         <source>Internal</source>
         <translation type="obsolete">Intern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/mainwin.ui" line="272"/>
         <source>Disconnect from Core</source>
         <translation type="obsolete">Von Kern trennen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/mainwin.ui" line="284"/>
         <source>Connect to Core...</source>
         <translation type="obsolete">Mit Kern verbinden...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="595"/>
+        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="706"/>
         <source>Connected to core.</source>
         <translation>Mit Quassel-Core verbunden.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="208"/>
         <source>Edit &amp;Networks...</source>
         <translation type="obsolete">N&amp;etzwerke ändern...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="410"/>
+        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="529"/>
         <source>Nicks</source>
         <translation>Spitznamen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="430"/>
+        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="549"/>
         <source>Chat Monitor</source>
         <translation>Chatmonitor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="445"/>
+        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="564"/>
         <source>Inputline</source>
         <translation>Eingabezeile</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="465"/>
+        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="584"/>
         <source>Topic</source>
         <translation>Thema</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="348"/>
         <source>Statusbar</source>
         <translation type="obsolete">Statusleiste</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="267"/>
+        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="339"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation>&amp;Datei</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="280"/>
+        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="352"/>
         <source>&amp;Networks</source>
         <translation>&amp;Netzwerke</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="301"/>
+        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="375"/>
         <source>&amp;Settings</source>
         <translation>Ein&amp;stellungen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/mainwin.ui" line="77"/>
         <source>&amp;Views</source>
         <translation type="obsolete">&amp;Ansichten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="308"/>
+        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="382"/>
         <source>&amp;Help</source>
         <translation>&amp;Hilfe</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/mainwin.ui" line="289"/>
         <source>Debug &amp;Console</source>
         <translation type="obsolete">Fehler&amp;konsole</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/mainwin.ui" line="294"/>
         <source>Disconnect from Network...</source>
         <translation type="obsolete">Von Netzwerk trennen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/mainwin.ui" line="276"/>
         <source>&amp;Edit Networks...</source>
         <translation type="obsolete">N&amp;etzwerke ändern...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/mainwin.ui" line="81"/>
         <source>Buffer Views</source>
         <translation type="obsolete">Pufferansichten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/mainwin.ui" line="303"/>
         <source>Manage Buffer Views</source>
         <translation type="obsolete">Pufferansichten verwalten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/mainwin.ui" line="311"/>
         <source>Lock Dock Positions</source>
         <translation type="obsolete">Andockerpositionen sperren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/mainwin.ui" line="329"/>
         <source>Core Info</source>
         <translation type="obsolete">Informationen zum Kern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="221"/>
+        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="280"/>
         <source>&amp;Connect to Core...</source>
         <translation>Zum Core &amp;verbinden...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="223"/>
+        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="282"/>
         <source>&amp;Disconnect from Core</source>
         <translation>Vom Core &amp;trennen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="225"/>
+        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="284"/>
         <source>Core &amp;Info...</source>
         <translation>Core-&amp;Info...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="229"/>
+        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="288"/>
         <source>&amp;Quit</source>
         <translation>&amp;Beenden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="230"/>
+        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="289"/>
         <source>Ctrl+Q</source>
         <translation>Strg+Q</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="214"/>
         <source>&amp;Manage Buffer Views...</source>
         <translation type="obsolete">&amp;Ansichten verwalten...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="216"/>
         <source>&amp;Lock Dock Positions</source>
         <translation type="obsolete">Fensterleisten &amp;fixieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="240"/>
+        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="299"/>
         <source>Show &amp;Search Bar</source>
         <translation>&amp;Suchleiste anzeigen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="241"/>
         <source>Ctrl+F</source>
-        <translation>Strg+F</translation>
+        <translation type="obsolete">Strg+F</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="244"/>
+        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="306"/>
         <source>Show Status &amp;Bar</source>
         <translation>St&amp;atusleiste anzeigen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="248"/>
+        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="310"/>
         <source>&amp;Configure Quassel...</source>
         <translation>Quassel &amp;konfigurieren...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="207"/>
         <source>&amp;About Quassel...</source>
         <translation type="obsolete">&amp;Über Quassel...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="209"/>
         <source>About &amp;Qt...</source>
         <translation type="obsolete">Ü&amp;ber Qt...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="256"/>
+        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="318"/>
         <source>Debug &amp;NetworkModel</source>
         <translation>Debug &amp;NetworkModel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="286"/>
+        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="358"/>
         <source>&amp;View</source>
         <translation>&amp;Ansicht</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="287"/>
         <source>&amp;Buffer Views</source>
-        <translation>&amp;Ansichten</translation>
+        <translation type="obsolete">&amp;Ansichten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="419"/>
+        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="538"/>
         <source>Show Nick List</source>
         <translation>Spitznamenliste anzeigen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="441"/>
+        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="560"/>
         <source>Show Chat Monitor</source>
         <translation>Chatmonitor anzeigen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="454"/>
+        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="573"/>
         <source>Show Input Line</source>
         <translation>Eingabezeile anzeigen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="477"/>
+        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="596"/>
         <source>Show Topic Line</source>
         <translation>Thema anzeigen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="557"/>
         <source>Core Lag: %1 msec</source>
         <translation type="obsolete">Latenz: %1 msecs</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="260"/>
+        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="326"/>
         <source>Debug &amp;Log</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="258"/>
+        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="322"/>
         <source>Debug &amp;MessageModel</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="252"/>
+        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="292"/>
+        <source>&amp;Configure Chat Lists...</source>
+        <translation>Chat-Listen &amp;konfigurieren...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="314"/>
         <source>&amp;About Quassel</source>
         <translation>&amp;Über Quassel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="254"/>
+        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="316"/>
         <source>About &amp;Qt</source>
         <translation>Ü&amp;ber Qt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="227"/>
+        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="286"/>
         <source>Configure &amp;Networks...</source>
         <translation>&amp;Netzwerke konfigurieren...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="233"/>
         <source>&amp;Configure Buffer Views...</source>
-        <translation>&amp;Ansichten konfigurieren...</translation>
+        <translation type="obsolete">&amp;Ansichten konfigurieren...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="236"/>
+        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="295"/>
         <source>&amp;Lock Layout</source>
         <translation>Ansicht &amp;fixieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="242"/>
+        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="301"/>
         <source>Show Away Log</source>
         <translation>Abwesenheitslog anzeigen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="289"/>
+        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="303"/>
+        <source>Show &amp;Menubar</source>
+        <translation>&amp;Werkzeugleiste anzeigen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="304"/>
+        <source>Ctrl+M</source>
+        <translation>Strg+M</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="320"/>
+        <source>Debug &amp;BufferViewOverlay</source>
+        <translation>Fehler beseitigen (&amp;BufferViewOverlay)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="324"/>
+        <source>Debug &amp;HotList</source>
+        <translation>Fehler beseitigen (&amp;HotList)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="328"/>
+        <source>Reload Stylesheet</source>
+        <translation>Layoutdatei neu laden</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="332"/>
+        <source>Jump to hot chat</source>
+        <translation>Zum neusten Chat springen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="359"/>
+        <source>&amp;Chat Lists</source>
+        <translation>&amp;Chat-Listen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="361"/>
         <source>&amp;Toolbars</source>
         <translation>&amp;Werkzeugleiste</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="629"/>
+        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="667"/>
+        <source>Main Toolbar</source>
+        <translation>Haupt-Werkzeugleiste</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="740"/>
         <source>Core Lag: %1</source>
         <translation>Latenz: %1</translation>
     </message>
@@ -4509,50 +5654,47 @@ Fortfahren bedeutet die unverschlüsselte Übertragung Ihres SSL-Schlüssels und
 <context>
     <name>Message</name>
     <message>
-        <location filename="../src/common/message.cpp" line="124"/>
         <source>%Dq%DN%DU%1%DU%DN %DH(%2@%3)%DH has quit</source>
         <translation type="obsolete">%Dq%DN%DU%1%DU%DN %DH(%2@%3)%DH beendet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/common/message.cpp" line="138"/>
         <source>%DrYou are now known as %DN%1%DN</source>
         <translation type="obsolete">%DrSie sind jetzt als %DN%1%DN bekannt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/common/message.cpp" line="143"/>
         <source>%DmUser mode: %DM%1%DM</source>
         <translation type="obsolete">%DmBenutzermodus: %DM%1%DM</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/common/message.cpp" line="118"/>
         <source>%Dj%DN%1%DN %DH(%2@%3)%DH has joined %DC%4%DC</source>
         <translation type="obsolete">%Dj%DN%1%DN %DH(%2@%3)%DH hat %DC%4%DC betreten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/common/message.cpp" line="120"/>
         <source>%Dp%DN%1%DN %DH(%2@%3)%DH has left %DC%4%DC</source>
         <translation type="obsolete">%Dp%DN%1%DN %DH(%2@%3)%DH hat %DC%4%DC verlassen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/common/message.cpp" line="132"/>
         <source>%Dk%DN%1%DN has kicked %DN%2%DN from %DC%3%DC</source>
         <translation type="obsolete">%Dk%DN%1%DN hat %DN%2%DN aus %DC%3%DC geworfen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/common/message.cpp" line="139"/>
         <source>%Dr%DN%1%DN is now known as %DN%2%DN</source>
         <translation type="obsolete">%Dr%DN%1%DN nennt sich jetzt %DN%2%DN</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/common/message.cpp" line="144"/>
         <source>%DmMode %DM%1%DM by %DN%2%DN</source>
         <translation type="obsolete">%DmModus %DM%1%DM von %DN%2%DN</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/common/message.h" line="71"/>
+        <source>Day changed to %1</source>
+        <translation>Ein neuer Tag beginnt: %1</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>MessageModel</name>
     <message>
-        <location filename="../src/client/messagemodel.cpp" line="362"/>
+        <location filename="../src/client/messagemodel.cpp" line="373"/>
         <source>Requesting %1 messages from backlog for buffer %2:%3</source>
         <translation>Lade %1 Nachrichten von Verlauf für Fenster %2:%3</translation>
     </message>
@@ -4565,14 +5707,29 @@ Fortfahren bedeutet die unverschlüsselte Übertragung Ihres SSL-Schlüssels und
         <translation>Formular</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/msgprocessorstatuswidget.ui" line="34"/>
         <source>Processing Messages</source>
         <translation type="obsolete">Verarbeite Verlauf</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/qtui/ui/msgprocessorstatuswidget.ui" line="34"/>
         <source>Receiving Backlog</source>
-        <translation>Empfange Rückspeicher</translation>
+        <translation>Empfange Verlauf</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>MultiLineEdit</name>
+    <message numerus="yes">
+        <location filename="../src/uisupport/multilineedit.cpp" line="328"/>
+        <source>Do you really want to paste %n lines?</source>
+        <translation>
+            <numerusform>Wollen Sie wirklich %n Zeilen einfügen?</numerusform>
+            <numerusform>Wollen Sie wirklich %n Zeilen einfügen?</numerusform>
+        </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/uisupport/multilineedit.cpp" line="337"/>
+        <source>Paste Protection</source>
+        <translation>Spamschutz</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -4590,7 +5747,7 @@ Fortfahren bedeutet die unverschlüsselte Übertragung Ihres SSL-Schlüssels und
     <message>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/networkadddlg.ui" line="56"/>
         <source>Manually specify network settings</source>
-        <translation>Netzwerkeinstellungen manuell einstellen</translation>
+        <translation>Netzwerkeinstellungen manuell setzen</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/networkadddlg.ui" line="66"/>
@@ -4626,27 +5783,22 @@ Fortfahren bedeutet die unverschlüsselte Übertragung Ihres SSL-Schlüssels und
 <context>
     <name>NetworkConnection</name>
     <message>
-        <location filename="../src/core/networkconnection.cpp" line="194"/>
         <source>Connection failed. Cycling to next Server</source>
         <translation type="obsolete">Verbindung fehlgeschlagen. Wechsle zum nächsten Server</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/networkconnection.cpp" line="204"/>
         <source>Connecting to %1:%2...</source>
         <translation type="obsolete">Verbinde mit %1:%2...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/networkconnection.cpp" line="260"/>
         <source>Disconnecting.</source>
         <translation type="obsolete">Trenne Verbindung.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/networkconnection.cpp" line="286"/>
         <source>Could not connect to %1 (%2)</source>
         <translation type="obsolete">Konnte nicht mit %1 (%2) verbinden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/networkconnection.cpp" line="288"/>
         <source>Connection failure: %1</source>
         <translation type="obsolete">Verbindungsfehler: %1</translation>
     </message>
@@ -4664,7 +5816,7 @@ Fortfahren bedeutet die unverschlüsselte Übertragung Ihres SSL-Schlüssels und
         <translation>Bitte geben Sie einen Netzwerknamen ein:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp" line="699"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp" line="690"/>
         <source>Add Network</source>
         <translation>Netzwerk hinzufügen</translation>
     </message>
@@ -4672,17 +5824,17 @@ Fortfahren bedeutet die unverschlüsselte Übertragung Ihres SSL-Schlüssels und
 <context>
     <name>NetworkItem</name>
     <message>
-        <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="178"/>
+        <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="194"/>
         <source>Server: %1</source>
         <translation>Server: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="179"/>
+        <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="195"/>
         <source>Users: %1</source>
         <translation>Benutzer: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="182"/>
+        <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="198"/>
         <source>Lag: %1 msecs</source>
         <translation>Latenz: %1 msecs</translation>
     </message>
@@ -4690,17 +5842,21 @@ Fortfahren bedeutet die unverschlüsselte Übertragung Ihres SSL-Schlüssels und
 <context>
     <name>NetworkModel</name>
     <message>
-        <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="811"/>
+        <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="830"/>
+        <source>Chat</source>
+        <translation>Chat</translation>
+    </message>
+    <message>
         <source>Buffer</source>
-        <translation>Fenster</translation>
+        <translation type="obsolete">Fenster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="811"/>
+        <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="830"/>
         <source>Topic</source>
         <translation>Thema</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="811"/>
+        <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="830"/>
         <source>Nick Count</source>
         <translation>Spitznamenzähler</translation>
     </message>
@@ -4708,202 +5864,162 @@ Fortfahren bedeutet die unverschlüsselte Übertragung Ihres SSL-Schlüssels und
 <context>
     <name>NetworkModelActionProvider</name>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/networkmodelactionprovider.cpp" line="40"/>
         <source>Connect</source>
         <translation type="obsolete">Verbinden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/networkmodelactionprovider.cpp" line="41"/>
         <source>Disconnect</source>
         <translation type="obsolete">Trenne Verbindung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/networkmodelactionprovider.cpp" line="43"/>
         <source>Join</source>
         <translation type="obsolete">Beitreten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/networkmodelactionprovider.cpp" line="44"/>
         <source>Part</source>
         <translation type="obsolete">Verlassen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/networkmodelactionprovider.cpp" line="45"/>
         <source>Delete Buffer...</source>
         <translation type="obsolete">Verlauf löschen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/networkmodelactionprovider.cpp" line="48"/>
         <source>Joins</source>
         <translation type="obsolete">Joins</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/networkmodelactionprovider.cpp" line="49"/>
         <source>Parts</source>
         <translation type="obsolete">Parts</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/networkmodelactionprovider.cpp" line="50"/>
         <source>Quits</source>
         <translation type="obsolete">Quits</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/networkmodelactionprovider.cpp" line="51"/>
         <source>Nick Changes</source>
         <translation type="obsolete">Spitznamenänderungen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/networkmodelactionprovider.cpp" line="52"/>
         <source>Mode Changes</source>
         <translation type="obsolete">Modiänderungen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/networkmodelactionprovider.cpp" line="53"/>
         <source>Day Changes</source>
         <translation type="obsolete">Tageswechsel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/networkmodelactionprovider.cpp" line="54"/>
         <source>Apply to All Chat Views...</source>
         <translation type="obsolete">Auf alle Chatansichten anwenden...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/networkmodelactionprovider.cpp" line="56"/>
         <source>Join Channel...</source>
         <translation type="obsolete">Kanal beitreteten...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/networkmodelactionprovider.cpp" line="60"/>
         <source>Whois</source>
         <translation type="obsolete">Whois</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/networkmodelactionprovider.cpp" line="62"/>
         <source>Version</source>
         <translation type="obsolete">Version</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/networkmodelactionprovider.cpp" line="63"/>
         <source>Time</source>
         <translation type="obsolete">Zeit</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/networkmodelactionprovider.cpp" line="67"/>
         <source>Give Operator Status</source>
         <translation type="obsolete">Operator-Status geben</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/networkmodelactionprovider.cpp" line="68"/>
         <source>Take Operator Status</source>
         <translation type="obsolete">Operator-Status nehmen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/networkmodelactionprovider.cpp" line="69"/>
         <source>Give Voice</source>
         <translation type="obsolete">Voice geben</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/networkmodelactionprovider.cpp" line="70"/>
         <source>Take Voice</source>
         <translation type="obsolete">Voice nehmen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/networkmodelactionprovider.cpp" line="65"/>
         <source>Kick</source>
         <translation type="obsolete">Kicken</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/networkmodelactionprovider.cpp" line="66"/>
         <source>Ban</source>
         <translation type="obsolete">Bannen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/networkmodelactionprovider.cpp" line="67"/>
         <source>Kickban</source>
         <translation type="obsolete">Kickbannen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/networkmodelactionprovider.cpp" line="68"/>
         <source>Query</source>
         <translation type="obsolete">Dialog</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/networkmodelactionprovider.cpp" line="75"/>
         <source>Hide Buffer(s) Temporarily</source>
         <translation type="obsolete">Fenster temporär ausblenden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/networkmodelactionprovider.cpp" line="76"/>
         <source>Hide Buffer(s) Permanently</source>
         <translation type="obsolete">Fenster permanent ausblenden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/networkmodelactionprovider.cpp" line="77"/>
         <source>Show Channel List</source>
         <translation type="obsolete">Zeige Kanalliste</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/networkmodelactionprovider.cpp" line="78"/>
         <source>Show Ignore List</source>
         <translation type="obsolete">Zeige Ignorieren-Liste</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/networkmodelactionprovider.cpp" line="93"/>
         <source>Hide Events</source>
         <translation type="obsolete">Meldungen ausblenden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/networkmodelactionprovider.cpp" line="482"/>
         <source>Remove buffer permanently?</source>
         <translation type="obsolete">Verlauf permanent löschen?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/networkmodelactionprovider.cpp" line="484"/>
         <source>Do you want to delete the buffer &quot;%1&quot; permanently? This will delete all related data, including all backlog data, from the core&apos;s database!</source>
         <translation type="obsolete">Möchten Sie den Verlauf &quot;%1&quot; permanent löschen? Hierdurch werden alle in Verbindung stehenden Daten - inklusive des gesamten Rückspeichers - aus der Core-Datenbank gelöscht!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/networkmodelactionprovider.cpp" line="546"/>
         <source>Join Channel</source>
         <translation type="obsolete">Kanal beitreten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/networkmodelactionprovider.cpp" line="546"/>
         <source>Input channel name:</source>
         <translation type="obsolete">Kanalnamen eingeben:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/networkmodelactionprovider.cpp" line="46"/>
         <source>Show Buffer</source>
         <translation type="obsolete">Fenster anzeigen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/networkmodelactionprovider.cpp" line="58"/>
         <source>Start Query</source>
         <translation type="obsolete">Dialog starten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/networkmodelactionprovider.cpp" line="59"/>
         <source>Show Query</source>
         <translation type="obsolete">Dialog anzeigen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/networkmodelactionprovider.cpp" line="71"/>
         <source>Kick From Channel</source>
         <translation type="obsolete">Aus Kanal werfen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/networkmodelactionprovider.cpp" line="72"/>
         <source>Ban From Channel</source>
         <translation type="obsolete">Vom Kanal bannen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/networkmodelactionprovider.cpp" line="73"/>
         <source>Kick &amp;&amp; Ban</source>
         <translation type="obsolete">Rauswerfen und bannen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/networkmodelactionprovider.cpp" line="113"/>
         <source>Actions</source>
         <translation type="obsolete">Aktionen</translation>
     </message>
@@ -4914,19 +6030,19 @@ Fortfahren bedeutet die unverschlüsselte Übertragung Ihres SSL-Schlüssels und
         <location filename="../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp" line="152"/>
         <source>Do you want to delete the following buffer(s) permanently?</source>
         <translation>
-            <numerusform>Wollen Sie dieses Fenster wirklich permanent löschen?</numerusform>
-            <numerusform>Wollen Sie diese Fenster wirklich permanent löschen?</numerusform>
+            <numerusform>Wollen Sie diesen Chat wirklich permanent löschen?</numerusform>
+            <numerusform>Wollen Sie diese Chats wirklich permanent löschen?</numerusform>
         </translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp" line="157"/>
         <source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will delete all related data, including all backlog data, from the core&apos;s database and cannot be undone.</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Achtung:&lt;/b&gt; Diese Aktion wird alle betroffenen Daten, einschließlich dem Rückspeicher, vom Core entfernen. Kann nich rückgängig gemacht werden.</translation>
+        <translation>&lt;b&gt;Achtung:&lt;/b&gt; Diese Aktion wird alle betroffenen Daten, einschließlich des Verlaufes, vom Core entfernen. Kann nich rückgängig gemacht werden.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp" line="159"/>
         <source>&lt;br&gt;Active channel buffers cannot be deleted, please part the channel first.</source>
-        <translation>&lt;br&gt;Aktive Channelfenster können nicht gelöscht werden. Bitte den Kanal erst verlassen.</translation>
+        <translation>&lt;br&gt;Aktive Chats können nicht gelöscht werden. Bitte den Kanal erst verlassen.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp" line="161"/>
@@ -4937,17 +6053,17 @@ Fortfahren bedeutet die unverschlüsselte Übertragung Ihres SSL-Schlüssels und
 <context>
     <name>NetworkModelController::JoinDlg</name>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp" line="417"/>
+        <location filename="../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp" line="423"/>
         <source>Join Channel</source>
         <translation>Kanal beitreten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp" line="420"/>
+        <location filename="../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp" line="426"/>
         <source>Network:</source>
         <translation>Netzwerk:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp" line="422"/>
+        <location filename="../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp" line="428"/>
         <source>Channel:</source>
         <translation>Kanal:</translation>
     </message>
@@ -4963,7 +6079,6 @@ Fortfahren bedeutet die unverschlüsselte Übertragung Ihres SSL-Schlüssels und
 <context>
     <name>NetworksSettingsPage</name>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp" line="33"/>
         <source>General</source>
         <translation type="obsolete">Allgemein</translation>
     </message>
@@ -4993,29 +6108,26 @@ Fortfahren bedeutet die unverschlüsselte Übertragung Ihres SSL-Schlüssels und
         <translation>Ungültige Netzwerkeinstellungen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp" line="195"/>
         <source>Connect</source>
         <translation type="obsolete">Verbinde</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp" line="198"/>
         <source>Disconnect</source>
         <translation type="obsolete">Trenne Verbindung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp" line="202"/>
         <source>Apply first!</source>
         <translation type="obsolete">Zuerst anwenden!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp" line="546"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp" line="527"/>
         <source>Delete Network?</source>
         <translation>Netzwerk löschen?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp" line="547"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp" line="528"/>
         <source>Do you really want to delete the network &quot;%1&quot; and all related settings, including the backlog?</source>
-        <translation>Wollen Sie das Netzwerk &quot;%1&quot; und alle damit verbundenen Einstellungen inklusive des Rückspeichers wirklich löschen?</translation>
+        <translation>Wollen Sie das Netzwerk &quot;%1&quot; und alle damit verbundenen Einstellungen inklusive des Verlaufs wirklich löschen?</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui" line="13"/>
@@ -5028,17 +6140,18 @@ Fortfahren bedeutet die unverschlüsselte Übertragung Ihres SSL-Schlüssels und
         <translation>Umbe&amp;nennen...</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui" line="64"/>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui" line="234"/>
         <source>&amp;Add...</source>
         <translation>&amp;Hinzufügen...</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui" line="87"/>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui" line="251"/>
         <source>De&amp;lete</source>
         <translation>&amp;Löschen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui" line="110"/>
         <source>Connect now</source>
         <translation type="obsolete">Jetzt verbinden</translation>
     </message>
@@ -5073,6 +6186,8 @@ Fortfahren bedeutet die unverschlüsselte Übertragung Ihres SSL-Schlüssels und
         <translation>In Liste nach oben verschieben</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui" line="148"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui" line="280"/>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui" line="294"/>
         <source>...</source>
         <translation>...</translation>
@@ -5083,12 +6198,10 @@ Fortfahren bedeutet die unverschlüsselte Übertragung Ihres SSL-Schlüssels und
         <translation>In Liste nach unten verschieben</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui" line="323"/>
         <source>Choose random server for connecting</source>
         <translation type="obsolete">Beim Verbinden zufälligen Server wählen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui" line="331"/>
         <source>Perform</source>
         <translation type="obsolete">Ausführen</translation>
     </message>
@@ -5110,6 +6223,7 @@ Note that Quassel IRC automatically rejoins channels, so /join will rarely be ne
 Berücksichtigen Sie, dass Quassel IRC Kanälen automatisch erneut beitritt. /join wird hier daher selten benötigt!</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui" line="491"/>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui" line="500"/>
         <source>Auto Identify</source>
         <translation>Auto-Identifizieren</translation>
@@ -5130,7 +6244,6 @@ Berücksichtigen Sie, dass Quassel IRC Kanälen automatisch erneut beitritt. /jo
         <translation>Passwort:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui" line="417"/>
         <source>Advanced</source>
         <translation type="obsolete">Erweitert</translation>
     </message>
@@ -5150,6 +6263,7 @@ Berücksichtigen Sie, dass Quassel IRC Kanälen automatisch erneut beitritt. /jo
         <translation>Kodierungen</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui" line="592"/>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui" line="612"/>
         <source>Specify which encoding your messages will be sent in.
 UTF-8 should be a sane choice for most networks.</source>
@@ -5162,6 +6276,7 @@ UTF-8 sollte für die meisten Netzwerke eine sinnvolle Wahl sein.</translation>
         <translation>Meldungen senden in:</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui" line="623"/>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui" line="643"/>
         <source>Incoming messages encoded in Utf8 will always be treated as such.
 This setting defines the encoding for messages that are not Utf8.</source>
@@ -5174,6 +6289,7 @@ Diese Einstellung bestimmt die Kodierung für Meldungen, die nicht UTF-8-kodiert
         <translation>Fallback für Empfang:</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui" line="654"/>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui" line="668"/>
         <source>This specifies how control messages, nicks and servernames are encoded.
 Unless you *really* know what you do, leave this as ISO-8859-1!</source>
@@ -5186,12 +6302,10 @@ Lassen Sie dies auf ISO-8859-1 gesetzt, falls Sie nicht *wirklich* wissen, was S
         <translation>Serverkodierung:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui" line="529"/>
         <source>Use default settings for encodings (recommended)</source>
         <translation type="obsolete">Standardeinstellungen für Kodierungen verwenden (empfohlen)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui" line="532"/>
         <source>Use defaults</source>
         <translation type="obsolete">Standardwerte benutzen</translation>
     </message>
@@ -5226,7 +6340,6 @@ Lassen Sie dies auf ISO-8859-1 gesetzt, falls Sie nicht *wirklich* wissen, was S
         <translation>Allen Kanälen beim Wiederverbinden erneut beitreten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui" line="569"/>
         <source>s</source>
         <translation type="obsolete">s</translation>
     </message>
@@ -5259,7 +6372,7 @@ Lassen Sie dies auf ISO-8859-1 gesetzt, falls Sie nicht *wirklich* wissen, was S
 <context>
     <name>NickEditDlg</name>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp" line="416"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp" line="420"/>
         <source>Add Nickname</source>
         <translation>Spitznamen hinzufügen</translation>
     </message>
@@ -5282,7 +6395,6 @@ Lassen Sie dies auf ISO-8859-1 gesetzt, falls Sie nicht *wirklich* wissen, was S
 <context>
     <name>NickListWidget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/qtopia/ui/nicklistwidget.ui" line="13"/>
         <source>Nicks in Channel</source>
         <translation type="obsolete">Spitznamen im Kanal</translation>
     </message>
@@ -5290,82 +6402,66 @@ Lassen Sie dies auf ISO-8859-1 gesetzt, falls Sie nicht *wirklich* wissen, was S
 <context>
     <name>NickView</name>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/nickview.cpp" line="100"/>
         <source>WHOIS</source>
         <translation type="obsolete">WHOIS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/nickview.cpp" line="101"/>
         <source>VERSION</source>
         <translation type="obsolete">VERSION</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/nickview.cpp" line="102"/>
         <source>PING</source>
         <translation type="obsolete">PING</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/nickview.cpp" line="106"/>
         <source>Modes</source>
         <translation type="obsolete">Modi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/nickview.cpp" line="107"/>
         <source>Op %1</source>
         <translation type="obsolete">Op %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/nickview.cpp" line="108"/>
         <source>Deop %1</source>
         <translation type="obsolete">Deop %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/nickview.cpp" line="109"/>
         <source>Voice %1</source>
         <translation type="obsolete">Voice %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/nickview.cpp" line="110"/>
         <source>Devoice %1</source>
         <translation type="obsolete">Devoice %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/nickview.cpp" line="112"/>
         <source>Kick/Ban</source>
         <translation type="obsolete">Rauswerfen/Verbannen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/nickview.cpp" line="113"/>
         <source>Kick %1</source>
         <translation type="obsolete">%1 rauswerfen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/nickview.cpp" line="114"/>
         <source>Ban %1</source>
         <translation type="obsolete">%1 verbannen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/nickview.cpp" line="115"/>
         <source>Kickban %1</source>
         <translation type="obsolete">%1 rauswerfen und verbannen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/nickview.cpp" line="116"/>
         <source>Ignore</source>
         <translation type="obsolete">Ignorieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/nickview.cpp" line="121"/>
         <source>Query</source>
         <translation type="obsolete">Dialog</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/nickview.cpp" line="122"/>
         <source>DCC-Chat</source>
         <translation type="obsolete">DCC-Chat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/nickview.cpp" line="124"/>
         <source>Send file</source>
         <translation type="obsolete">Datei senden</translation>
     </message>
@@ -5373,7 +6469,6 @@ Lassen Sie dies auf ISO-8859-1 gesetzt, falls Sie nicht *wirklich* wissen, was S
 <context>
     <name>NotificationsSettingsPage</name>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/notificationssettingspage.cpp" line="28"/>
         <source>Behaviour</source>
         <translation type="obsolete">Verhalten</translation>
     </message>
@@ -5383,44 +6478,41 @@ Lassen Sie dies auf ISO-8859-1 gesetzt, falls Sie nicht *wirklich* wissen, was S
         <translation>Benachrichtigungen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/notificationssettingspage.ui" line="13"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/notificationssettingspage.cpp" line="28"/>
+        <source>Interface</source>
+        <translation>Oberfläche</translation>
+    </message>
+    <message>
         <source>Form</source>
         <translation type="obsolete">Formular</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/notificationssettingspage.ui" line="19"/>
         <source>System Tray</source>
         <translation type="obsolete">Systemleiste</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/notificationssettingspage.ui" line="25"/>
         <source>Animate tray icon</source>
         <translation type="obsolete">Systemleistensymbol animieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/notificationssettingspage.ui" line="35"/>
         <source>Show Bubble</source>
         <translation type="obsolete">Sprechblase zeigen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/notificationssettingspage.ui" line="45"/>
         <source>Sends Quassel&apos;s notifications to a notification daemon compliant to Freedesktop&apos;s Notification specification (org.freedesktop.Notification).</source>
         <translation type="obsolete">Sendet Quassels Benachrichtigungen an einen zur Freedesktop-Spezifikation org.freedesktop.Notification konformen Benachrichtigungsdienst.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/notificationssettingspage.ui" line="48"/>
         <source>Desktop Notification (via DBus)</source>
         <translation type="obsolete">Arbeitsflächenbenachrichtigung (via DBus)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/notificationssettingspage.ui" line="59"/>
         <source>Timeout</source>
         <translation type="obsolete">Zeitüberschreitung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/notificationssettingspage.cpp" line="28"/>
         <source>Appearance</source>
-        <translation>Erscheinungsbild</translation>
+        <translation type="obsolete">Erscheinungsbild</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -5449,25 +6541,32 @@ Lassen Sie dies auf ISO-8859-1 gesetzt, falls Sie nicht *wirklich* wissen, was S
         <translation>Spiele Datei:</translation>
     </message>
 </context>
+<context>
+    <name>PostgreSqlStorage</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/core/postgresqlstorage.cpp" line="61"/>
+        <source>PostgreSQL Turbo Bomber HD!</source>
+        <translation>PostgreSQL Turbo Bomber HD!</translation>
+    </message>
+</context>
 <context>
     <name>QObject</name>
     <message>
-        <location filename="../src/client/backlogrequester.cpp" line="65"/>
+        <location filename="../src/client/backlogrequester.cpp" line="82"/>
         <source>Requesting a total of up to %1 backlog messages for %2 buffers</source>
         <translation>Lade insgesamt %1 Nachrichten vom Verlauf von %2 Fenstern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/chatitem.cpp" line="520"/>
         <source>Copy to Clipboard</source>
         <translation type="obsolete">Zur Zwischenablage kopieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/client/backlogrequester.cpp" line="89"/>
+        <location filename="../src/client/backlogrequester.cpp" line="106"/>
         <source>Requesting up to %1 of all unread backlog messages (plus additional %2)</source>
         <translation>Lade insgesamt %1 ungelesene Nachrichten (und weitere %2)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/client/backlogrequester.cpp" line="107"/>
+        <location filename="../src/client/backlogrequester.cpp" line="123"/>
         <source>Requesting a total of up to %1 unread backlog messages for %2 buffers</source>
         <translation>Lade insgesamt %1 ungelese Nachrichten in %2 Fenster</translation>
     </message>
@@ -5477,7 +6576,7 @@ Lassen Sie dies auf ISO-8859-1 gesetzt, falls Sie nicht *wirklich* wissen, was S
         <translation>Willkommen zu Quassel IRC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ircconnectionwizard.cpp" line="59"/>
+        <location filename="../src/qtui/ircconnectionwizard.cpp" line="58"/>
         <source>This wizard will help you to set up your default identity and your IRC network connection.&lt;br&gt;This only covers basic settings. You can cancel this wizard any time and use the settings dialog for more detailed changes.</source>
         <translation>Dieser Dialog wird Ihnen helfen, Ihre Identität und ihre IRC-Verbindungen auszuwählen.&lt;br&gt;Dies schließt nur die wichtigsten Einstellungen mit ein. Sie können diesen Dialog jederzeit schließen und in den Einstellungen weitere Modifikationen vornehmen.</translation>
     </message>
@@ -5493,40 +6592,172 @@ Lassen Sie dies auf ISO-8859-1 gesetzt, falls Sie nicht *wirklich* wissen, was S
         <translation type="obsolete">Umschalt</translation>
     </message>
 </context>
+<context>
+    <name>QssParser</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="121"/>
+        <location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="166"/>
+        <location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="314"/>
+        <source>Invalid block declaration: %1</source>
+        <translation>Ungülitge Block-Deklaration: %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="140"/>
+        <source>Invalid palette role assignment: %1</source>
+        <translation>Ungülltige Paletten-Zuweisung: %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="156"/>
+        <source>Unknown palette role name: %1</source>
+        <translation>Unbekannter Paletten-Name: %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="192"/>
+        <source>Invalid subelement name in %1</source>
+        <translation>Ungültige Name für das Unterlement: %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="234"/>
+        <source>Invalid message type in %1</source>
+        <translation>Ungültiger Nachrichtentyp in: %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="243"/>
+        <source>Invalid condition %1</source>
+        <translation>Ungültige Klausel: %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="255"/>
+        <source>Invalid message label: %1</source>
+        <translation>Ungültige Nachrichtenbezeichnung: %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="266"/>
+        <source>Invalid senderhash specification: %1</source>
+        <translation>Ungültige Absenderhash-Spezifikation: %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="270"/>
+        <source>Senderhash can be at most &quot;0x0f&quot;!</source>
+        <translation>Absenderhash darf allerhöchstens &quot;0x0f&quot; sein!</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="285"/>
+        <source>Invalid format name: %1</source>
+        <translation>Ungültiges Format für den Namen: %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="292"/>
+        <source>Illegal IRC color specification (must be between 00 and 0f): %1</source>
+        <translation>Ungültige IRC-Farbspezifikation (darf nur zwischen 0x00 und 0x0f liegen): %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="300"/>
+        <source>Unhandled condition: %1</source>
+        <translation>Unbehandelte Klausel: %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="329"/>
+        <source>Invalid proplist %1</source>
+        <translation>Ungültige Eigenschaftsliste: %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="348"/>
+        <source>Invalid chatlist item type %1</source>
+        <translation>Ungültiger Elementtyp in der Chat-Liste: %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="364"/>
+        <source>Invalid chatlist state %1</source>
+        <translation>Ungültiger Status in der Chat-Liste: %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="390"/>
+        <source>Invalid property declaration: %1</source>
+        <translation>Ungültige Deklaration einer Eigenschaft: %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="414"/>
+        <source>Invalid font property: %1</source>
+        <translation>Ungültige Eigenschaft der Schriftart: %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="420"/>
+        <source>Unknown ChatLine property: %1</source>
+        <translation>Unbekannte Eigenschaft der Chat-Zeile: %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="442"/>
+        <source>Invalid palette color role specification: %1</source>
+        <translation>Ungülltige Paletten-Farb-Spezifikation: %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="449"/>
+        <source>Unknown palette color role: %1</source>
+        <translation>Unbekannte Paletten-Rolle: %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="456"/>
+        <location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="478"/>
+        <location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="499"/>
+        <source>Invalid gradient declaration: %1</source>
+        <translation>Ungültiger Gradient: %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="465"/>
+        <location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="486"/>
+        <location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="509"/>
+        <source>Invalid gradient stops list: %1</source>
+        <translation>Ungültiger Gradient (Stop-Liste): %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="605"/>
+        <source>Invalid font specification: %1</source>
+        <translation>Ungültige Schriftart: %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="644"/>
+        <source>Invalid font style specification: %1</source>
+        <translation>Ungültiger Stil für die Schriftart: %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="657"/>
+        <source>Invalid font weight specification: %1</source>
+        <translation>Ungültiger Formatierung für die Schriftart: %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="667"/>
+        <source>Invalid font size specification: %1</source>
+        <translation>Ungültige Größe für die Schriftart: %1</translation>
+    </message>
+</context>
 <context>
     <name>QtopiaMainWin</name>
     <message>
-        <location filename="../src/qtopia/qtopiamainwin.cpp" line="74"/>
         <source>Show Toolbar</source>
         <translation type="obsolete">Werkzeugleiste zeigen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtopia/qtopiamainwin.cpp" line="106"/>
         <source>Quit Quassel IRC?</source>
         <translation type="obsolete">Quassel IRC beenden?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtopia/qtopiamainwin.cpp" line="106"/>
         <source>Do you really want to quit Quassel IRC?</source>
         <translation type="obsolete">Wollen Sie Quassel IRC wirklich beenden?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtopia/qtopiamainwin.cpp" line="108"/>
         <source>Quit</source>
         <translation type="obsolete">Beenden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtopia/qtopiamainwin.cpp" line="119"/>
         <source>Show Buffers</source>
         <translation type="obsolete">Puffer zeigen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtopia/qtopiamainwin.cpp" line="120"/>
         <source>Show Nicks</source>
         <translation type="obsolete">Spitznamen zeigen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtopia/qtopiamainwin.cpp" line="129"/>
         <source>About...</source>
         <translation type="obsolete">Über...</translation>
     </message>
@@ -5534,12 +6765,10 @@ Lassen Sie dies auf ISO-8859-1 gesetzt, falls Sie nicht *wirklich* wissen, was S
 <context>
     <name>Quassel</name>
     <message>
-        <location filename="../src/common/quassel.cpp" line="64"/>
         <source>Enable debug output</source>
         <translation type="obsolete">Debug-Output anzeigen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/common/quassel.cpp" line="65"/>
         <source>Display this help and exit</source>
         <translation type="obsolete">Diese Hilfe anzeigen und beenden</translation>
     </message>
@@ -5575,27 +6804,26 @@ Lassen Sie dies auf ISO-8859-1 gesetzt, falls Sie nicht *wirklich* wissen, was S
 <context>
     <name>QueryBufferItem</name>
     <message>
-        <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="380"/>
+        <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="407"/>
         <source>&lt;b&gt;Query with %1&lt;/b&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Dialog mit %1&lt;/b&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="261"/>
         <source>Away Message: %1</source>
         <translation type="obsolete">Abwesenheitsmeldung: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="398"/>
+        <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="425"/>
         <source>idling since %1</source>
         <translation>nichtstuend seit %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="401"/>
+        <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="428"/>
         <source>login time: %1</source>
         <translation>Anmeldezeitpunkt: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="404"/>
+        <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="431"/>
         <source>server: %1</source>
         <translation>Server: %1</translation>
     </message>
@@ -5626,6 +6854,7 @@ Lassen Sie dies auf ISO-8859-1 gesetzt, falls Sie nicht *wirklich* wissen, was S
         <translation>Serveradresse:</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui" line="52"/>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui" line="242"/>
         <source>Port:</source>
         <translation>Port:</translation>
@@ -5663,7 +6892,7 @@ Lassen Sie dies auf ISO-8859-1 gesetzt, falls Sie nicht *wirklich* wissen, was S
     <message>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui" line="162"/>
         <source>Do not change unless you&apos;re going to connect to a server not supporting SSLv3!</source>
-        <translation>Nicht verändern außer Sie verbinden zu einem nicht-SSLv3-fähigen Server!</translation>
+        <translation>Nicht verändern, außer Sie verbinden zu einem nicht-SSLv3-fähigen Server!</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui" line="166"/>
@@ -5693,7 +6922,7 @@ Lassen Sie dies auf ISO-8859-1 gesetzt, falls Sie nicht *wirklich* wissen, was S
     <message>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui" line="211"/>
         <source>Socks 5</source>
-        <translation>Socks 5</translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui" line="216"/>
@@ -5724,7 +6953,6 @@ Lassen Sie dies auf ISO-8859-1 gesetzt, falls Sie nicht *wirklich* wissen, was S
 <context>
     <name>SessionThread</name>
     <message>
-        <location filename="../src/core/sessionthread.cpp" line="73"/>
         <source>Could not initialize session!</source>
         <translation type="obsolete">Konnte Sitzung nicht initialisieren!</translation>
     </message>
@@ -5732,6 +6960,8 @@ Lassen Sie dies auf ISO-8859-1 gesetzt, falls Sie nicht *wirklich* wissen, was S
 <context>
     <name>SettingsDlg</name>
     <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingsdlg.cpp" line="77"/>
+        <location filename="../src/qtui/ui/settingsdlg.ui" line="34"/>
         <location filename="../src/qtui/ui/settingsdlg.ui" line="49"/>
         <source>Settings</source>
         <translation>Einstellungen</translation>
@@ -5747,22 +6977,22 @@ Lassen Sie dies auf ISO-8859-1 gesetzt, falls Sie nicht *wirklich* wissen, was S
         <translation>Es gibt nicht gespeicherte Änderungen auf der aktuellen Konfigurationsseite. Möchten Sie diese Änderungen jetzt anwenden?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingsdlg.cpp" line="164"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingsdlg.cpp" line="171"/>
         <source>Reload Settings</source>
         <translation>Einstellungen neu laden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingsdlg.cpp" line="164"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingsdlg.cpp" line="171"/>
         <source>Do you like to reload the settings, undoing your changes on this page?</source>
-        <translation>Möchten Sie die Einstellungen neu laden, die Änderungen auf dieser Seite zurücknehmen?</translation>
+        <translation>Möchten Sie die Einstellungen neu laden und die Änderungen auf dieser Seite zurücknehmen?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingsdlg.cpp" line="173"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingsdlg.cpp" line="180"/>
         <source>Restore Defaults</source>
         <translation>Standards wiederherstellen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingsdlg.cpp" line="173"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingsdlg.cpp" line="180"/>
         <source>Do you like to restore the default values for this page?</source>
         <translation>Möchten Sie die Standardwerte für diese Seite wiederherstellen?</translation>
     </message>
@@ -5772,7 +7002,8 @@ Lassen Sie dies auf ISO-8859-1 gesetzt, falls Sie nicht *wirklich* wissen, was S
         <translation>Quassel konfigurieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingsdlg.cpp" line="99"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingsdlg.cpp" line="100"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingsdlg.cpp" line="104"/>
         <source>Configure %1</source>
         <translation>Konfiguriere %1</translation>
     </message>
@@ -5787,7 +7018,7 @@ Lassen Sie dies auf ISO-8859-1 gesetzt, falls Sie nicht *wirklich* wissen, was S
     <message>
         <location filename="../src/qtui/settingspagedlg.cpp" line="104"/>
         <source>Do you like to reload the settings, undoing your changes on this page?</source>
-        <translation>Möchten Sie die Einstellungen neu laden, die Änderungen auf dieser Seite zurücknehmen?</translation>
+        <translation>Möchten Sie die Einstellungen neu laden und die Änderungen auf dieser Seite zurücknehmen?</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/qtui/settingspagedlg.cpp" line="113"/>
@@ -5818,52 +7049,47 @@ Lassen Sie dies auf ISO-8859-1 gesetzt, falls Sie nicht *wirklich* wissen, was S
 <context>
     <name>SignalProxy</name>
     <message>
-        <location filename="../src/common/signalproxy.cpp" line="1094"/>
         <source>Client tried to send package larger than max package size!</source>
         <translation type="obsolete">Client versuchte Paket größer als max. Paketgröße zu senden!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/common/signalproxy.cpp" line="1088"/>
+        <location filename="../src/common/signalproxy.cpp" line="1030"/>
         <source>Disconnecting</source>
         <translation>Trenne</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/common/signalproxy.cpp" line="1060"/>
         <source>local client</source>
         <translation type="obsolete">lokaler Client</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/common/signalproxy.cpp" line="1099"/>
         <source>Client tried to send 0 byte package!</source>
         <translation type="obsolete">Client versuchte 0-byte-package zu senden!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/common/signalproxy.cpp" line="1116"/>
         <source>Client sent corrupted compressed data!</source>
         <translation type="obsolete">Client hat falsch komprimierte Daten gesendet!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/common/signalproxy.cpp" line="1131"/>
         <source>Client sent corrupt data: unable to load QVariant!</source>
         <translation type="obsolete">Client hat beschädigte Daten gesendet. QVariant kann nicht geladen werden!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/common/signalproxy.cpp" line="951"/>
+        <location filename="../src/common/signalproxy.cpp" line="865"/>
         <source>Peer tried to send package larger than max package size!</source>
         <translation>Client versuchte Paket größer als max. Paketgröße zu senden!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/common/signalproxy.cpp" line="956"/>
+        <location filename="../src/common/signalproxy.cpp" line="870"/>
         <source>Peer tried to send 0 byte package!</source>
         <translation>Client versuchte 0-byte-package zu senden!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/common/signalproxy.cpp" line="973"/>
+        <location filename="../src/common/signalproxy.cpp" line="887"/>
         <source>Peer sent corrupted compressed data!</source>
         <translation>Client hat falsch komprimierte Daten gesendet!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/common/signalproxy.cpp" line="988"/>
+        <location filename="../src/common/signalproxy.cpp" line="902"/>
         <source>Peer sent corrupt data: unable to load QVariant!</source>
         <translation>Client hat beschädigte Daten gesendet. QVariant kann nicht geladen werden!</translation>
     </message>
@@ -5893,7 +7119,7 @@ Lassen Sie dies auf ISO-8859-1 gesetzt, falls Sie nicht *wirklich* wissen, was S
     <message>
         <location filename="../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui" line="96"/>
         <source>Edit this server entry</source>
-        <translation>Diesen Servereintrag editieren</translation>
+        <translation>Diesen Servereintrag bearbeiten</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui" line="99"/>
@@ -5926,6 +7152,7 @@ Lassen Sie dies auf ISO-8859-1 gesetzt, falls Sie nicht *wirklich* wissen, was S
         <translation>In Liste nach oben verschieben</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui" line="168"/>
         <location filename="../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui" line="182"/>
         <source>...</source>
         <translation>...</translation>
@@ -5938,20 +7165,20 @@ Lassen Sie dies auf ISO-8859-1 gesetzt, falls Sie nicht *wirklich* wissen, was S
     <message>
         <location filename="../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui" line="226"/>
         <source>Join Channels Automatically</source>
-        <translation>Kanäle automatisch joinen</translation>
+        <translation>Chats automatisch beitreten</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui" line="250"/>
         <source>A list of IRC channels you will join automatically after connecting to the network</source>
-        <translation>Eine Liste von IRC-Kanälen, die Sie automatischen nach dem Verbinden joinen</translation>
+        <translation>Eine Liste von IRC-Kanälen, die Sie automatischen nach dem Verbinden beitreten</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>SqliteStorage</name>
     <message>
-        <location filename="../src/core/sqlitestorage.cpp" line="51"/>
+        <location filename="../src/core/sqlitestorage.cpp" line="49"/>
         <source>SQLite is a file-based database engine that does not require any setup. It is suitable for small and medium-sized databases that do not require access via network. Use SQLite if your Quassel Core should store its data on the same machine it is running on, and if you only expect a few users to use your core.</source>
-        <translation>SQLite ist ein dateibasiertes Datenbanksystem, das keiner Einrichtung bedarf. Es ist für kleine bis mittelgroße Datenbanken, die keinen Netzwerkzugriff benötigen, geeignet. Verwenden Sie SQListe, wenn der Quassel-Core seine Daten auf dem selben Rechner, auf dem er auch läuft, speichern soll und Sie nur mit ein paar Benutzern auf Ihrem Core rechnen.</translation>
+        <translation>SQLite ist ein dateibasiertes Datenbanksystem, das keiner Einrichtung bedarf. Es ist für kleine bis mittelgroße Datenbanken, die keinen Netzwerkzugriff benötigen, geeignet. Verwenden Sie SQLite, wenn der Quassel-Core seine Daten auf dem selben Rechner, auf dem er auch läuft, speichern soll und Sie nur mit ein paar Benutzern auf Ihrem Core rechnen.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -5967,26 +7194,31 @@ Lassen Sie dies auf ISO-8859-1 gesetzt, falls Sie nicht *wirklich* wissen, was S
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../src/qtui/coreconnectdlg.cpp" line="574"/>
         <location filename="../src/qtui/coreconnectdlg.cpp" line="583"/>
         <source>Organization:</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../src/qtui/coreconnectdlg.cpp" line="575"/>
         <location filename="../src/qtui/coreconnectdlg.cpp" line="584"/>
         <source>Locality Name:</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../src/qtui/coreconnectdlg.cpp" line="576"/>
         <location filename="../src/qtui/coreconnectdlg.cpp" line="585"/>
         <source>Organizational Unit Name:</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../src/qtui/coreconnectdlg.cpp" line="577"/>
         <location filename="../src/qtui/coreconnectdlg.cpp" line="586"/>
         <source>Country Name:</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../src/qtui/coreconnectdlg.cpp" line="578"/>
         <location filename="../src/qtui/coreconnectdlg.cpp" line="587"/>
         <source>State or Province Name:</source>
         <translation></translation>
@@ -6030,17 +7262,15 @@ Lassen Sie dies auf ISO-8859-1 gesetzt, falls Sie nicht *wirklich* wissen, was S
 <context>
     <name>StatusBufferItem</name>
     <message>
-        <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="294"/>
         <source>&lt;b&gt;Status buffer of %1&lt;/b&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Statusfenster von %1&lt;/b&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="296"/>
         <source>&lt;p&gt; %1 &lt;/p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt; %1 &lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/client/networkmodel.h" line="139"/>
+        <location filename="../src/client/networkmodel.h" line="142"/>
         <source>Status Buffer</source>
         <translation>Statusfenster</translation>
     </message>
@@ -6048,17 +7278,17 @@ Lassen Sie dies auf ISO-8859-1 gesetzt, falls Sie nicht *wirklich* wissen, was S
 <context>
     <name>SystrayNotificationBackend::ConfigWidget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/systraynotificationbackend.cpp" line="106"/>
+        <location filename="../src/qtui/systraynotificationbackend.cpp" line="127"/>
         <source>System Tray Icon</source>
         <translation>Systemleistensymbol</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/systraynotificationbackend.cpp" line="107"/>
+        <location filename="../src/qtui/systraynotificationbackend.cpp" line="128"/>
         <source>Animate</source>
         <translation>Animieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/systraynotificationbackend.cpp" line="109"/>
+        <location filename="../src/qtui/systraynotificationbackend.cpp" line="130"/>
         <source>Show bubble</source>
         <translation>Sprechblasen anzeigen</translation>
     </message>
@@ -6066,22 +7296,22 @@ Lassen Sie dies auf ISO-8859-1 gesetzt, falls Sie nicht *wirklich* wissen, was S
 <context>
     <name>TaskbarNotificationBackend::ConfigWidget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/taskbarnotificationbackend.cpp" line="68"/>
+        <location filename="../src/qtui/taskbarnotificationbackend.cpp" line="67"/>
         <source>Activate dock entry, timeout:</source>
         <translation>Animiere Systemleistensymbol (Timeout):</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/taskbarnotificationbackend.cpp" line="70"/>
+        <location filename="../src/qtui/taskbarnotificationbackend.cpp" line="69"/>
         <source>Mark taskbar entry, timeout:</source>
         <translation>Markiere Fensterleisteneintrag (Timeout):</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/taskbarnotificationbackend.cpp" line="75"/>
+        <location filename="../src/qtui/taskbarnotificationbackend.cpp" line="74"/>
         <source>Unlimited</source>
         <translation>Unbegrenzt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/taskbarnotificationbackend.cpp" line="76"/>
+        <location filename="../src/qtui/taskbarnotificationbackend.cpp" line="75"/>
         <source> s</source>
         <translation> s</translation>
     </message>