Remove patch file that has slipped in
authorManuel Nickschas <sputnick@quassel-irc.org>
Wed, 2 Dec 2009 08:38:54 +0000 (09:38 +0100)
committerManuel Nickschas <sputnick@quassel-irc.org>
Wed, 2 Dec 2009 08:38:54 +0000 (09:38 +0100)
0001-l10n-update-italian-translations.patch [deleted file]

diff --git a/0001-l10n-update-italian-translations.patch b/0001-l10n-update-italian-translations.patch
deleted file mode 100644 (file)
index c6cbe09..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,839 +0,0 @@
-From e2a8a701c98d055ea9c4e56dfd5d7be14a1f2d8d Mon Sep 17 00:00:00 2001
-From: Marco Paolone <marcopaolone@gmail.com>
-Date: Sun, 22 Nov 2009 13:27:18 +0100
-Subject: [PATCH] [l10n] update italian translations
-
----
- po/quassel_it.po |  285 +++++++++++++++++++++---------------------------------
- 1 files changed, 112 insertions(+), 173 deletions(-)
-
-diff --git a/po/quassel_it.po b/po/quassel_it.po
-index 4dd3bf2..77486d5 100644
---- a/po/quassel_it.po
-+++ b/po/quassel_it.po
-@@ -6,7 +6,7 @@
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
--"PO-Revision-Date: 2009-11-17 15:15+0100\n"
-+"PO-Revision-Date: 2009-11-18 17:52+0100\n"
- "Last-Translator: Marco Paolone <marcopaolone@gmail.com>\n"
- "Language-Team: Italian\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
-@@ -53,7 +53,7 @@ msgstr ""
- #. ts-context AboutDlg
- #: ../src/qtui/aboutdlg.cpp:62
- msgid "Quassel IRC is mainly developed by:"
--msgstr "Quassel IRC è principalmente sviluppato da:"
-+msgstr "Quassel IRC è sviluppato principalmente da:"
- #. ts-context AboutDlg
- #: ../src/qtui/aboutdlg.cpp:77
-@@ -177,17 +177,15 @@ msgstr "Aggiornamento fallito..."
- #. ts-context AliasesModel
- #: ../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp:55
--#, fuzzy
- msgid ""
- "<b>The shortcut for the alias</b><br />It can be used as a regular slash "
- "command.<br /><br /><b>Example:</b> \"foo\" can be used per /foo"
- msgstr ""
--"<b>La scorciatoia per l'alias</b><br />Può essere utilizzata come come comando "
--"slash regolare.<br /><br /><b>Esempio:</b> \"foo\" può essere utilizzato per /foo"
-+"<b>La scorciatoia per l'alias</b><br />Può essere utilizzata con la barra "
-+"comando.<br /><br /><b>Esempio:</b> \"foo\" può essere utilizzato per /foo"
- #. ts-context AliasesModel
- #: ../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp:59
--#, fuzzy
- msgid ""
- "<b>The string the shortcut will be expanded to</b><br /><b>special "
- "variables:</b><br /> - <b>$i</b> represents the i'th parameter.<br /> - "
-@@ -201,6 +199,17 @@ msgid ""
- "be expanded to three separate messages \"Test 1\", \"Test 2\" and \"Test All "
- "1 2 3\" when called like /test 1 2 3"
- msgstr ""
-+"<b>La stringa della scorciatoia verrà sviluppata in</b><br /><b>variabili "
-+"speciali:</b><br /> - <b>$i</b> rappresenta il parametro i-esimo.<br /> - "
-+"<b>$i..j</b> rappresenta i parametri da i-esimo a j-esimo separati da spazi.<br "
-+"/> - <b>$i..</b> rappresenta tutti i parametri da quello i-esimo in poi separati da "
-+"spazi.<br /> - <b>$i:hostname</b> rappresenta il nome host dell'utente identificato "
-+"dal parametro i-esimo o da * se sconosciuto.<br /> - <b>$0</b> l'intera stringa.<br "
-+"/> - <b>$nick</b> il nick corrente<br /> - <b>$channel</b> il nome del canale "
-+"selezionato<br /><br />Comandi multipli possono essere separati da punto e virgola "
-+"<br /><br /><b>Esempio:</b> \"Test $1; Test $2; Test Tutto $0\" verranno "
-+"sviluppati in tre messaggi separati \"Test 1\", \"Test 2\" and \"Test Tutto "
-+"1 2 3\" quando vengono chiamati come /test 1 2 3"
- #. ts-context AliasesModel
- #: ../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp:170
-@@ -210,7 +219,7 @@ msgstr "Alias"
- #. ts-context AliasesModel
- #: ../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp:171
- msgid "Expansion"
--msgstr "Comando"
-+msgstr "Espansione"
- #. ts-context AliasesSettingsPage
- #: ../src/qtui/settingspages/aliasessettingspage.cpp:29
-@@ -304,8 +313,7 @@ msgstr "..."
- #. ts-context AppearanceSettingsPage
- #~ msgid "Set font for the main chat window and the chat monitor"
--#~ msgstr ""
--#~ "Imposta il font per la finestra principale di chat ed il chat monitor"
-+#~ msgstr "Imposta il font per la finestra principale di chat ed il monitor di chat"
- #. ts-context AppearanceSettingsPage
- #~ msgid "Chat window:"
-@@ -1130,14 +1138,14 @@ msgstr "Font per la finestra di chat personalizzato"
- #. ts-context ChatViewSettingsPage
- #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:92
- msgid "Allow colored text (mIRC color codes)"
--msgstr "Consenti testo colorato (codici colori mIrc)"
-+msgstr "Consenti testo colorato (codici colori mIRC)"
- #. ts-context ChatViewSettingsPage
- #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:108
- msgid ""
- "Show a website preview window when hovering the mouse over a web address"
- msgstr ""
--"Visualizza l'anteprima di un sito web quando muovi il cursore sopra un "
-+"Visualizza l'anteprima di un sito web quando il cursore si trova su un "
- "indirizzo web"
- #. ts-context ChatViewSettingsPage
-@@ -3728,7 +3736,7 @@ msgid ""
- "would match on #foobar and on any channel starting with <i>#quassel</i></p>"
- msgstr ""
- "<p><b>Regola di ambito:</b></p>\n"
--"<p>Una regola di ambito è una lista separata da punto e virgola di <i>reti</i> "
-+"<p>Una regola di ambito è una lista separata da punto e virgola di <i>reti</i> "
- "oppure nomi <i>canali</i>.</p>\n"
- "<p><i>Esempio:</i>\n"
- "<br />\n"
-@@ -3778,6 +3786,14 @@ msgid ""
- "\"stupid!.+\" (RegEx) matches any sender with nickname \"stupid\" from any "
- "host<br />"
- msgstr ""
-+"<b>Regola di ignore:</b><br />A seconda del tipo di regola, il testo viene "
-+"confrontato con:<br /><br />- <u>il contenuto del messaggio:</u><br "
-+"/><i>Esempio:<i><br />    \"*foobar*\" coincide a qualsiasi testo contenente "
-+" la parola\"foobar\"<br /><br />- <u>la stringa del mittente "
-+"<i>nick!ident@host.name<i></u><br /><i>Esempio:</i><br />     "
-+"\"*@foobar.com\" coincide ado ogni mittente dall'host foobar.com<br />    "
-+"\"stupido!.+\" (RegEx) coincide con ogni mittente il cui nick è \"stupido\" "
-+"da ogni host<br />"
- #. ts-context IgnoreListModel
- #: ../src/qtui/settingspages/ignorelistmodel.cpp:89
-@@ -3821,12 +3837,14 @@ msgstr "La regola esiste già"
- #. ts-context IgnoreListSettingsPage
- #: ../src/qtui/settingspages/ignorelistsettingspage.cpp:129
--#, fuzzy
- msgid ""
- "There is already a rule\n"
- "\"%1\"\n"
- "Please choose another rule."
- msgstr ""
-+"Esista già una regola\n"
-+"\"%1\"\n"
-+"Per favore scegliere un'altra regola."
- #. ts-context IgnoreListSettingsPage
- #: ../src/qtui/settingspages/ignorelistsettingspage.ui:14
-@@ -3890,9 +3908,8 @@ msgstr "Interfaccia"
- #. ts-context InputWidgetSettingsPage
- #: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.cpp:23
--#, fuzzy
- msgid "Input Widget"
--msgstr ""
-+msgstr "Widget per Input"
- #. ts-context InputWidgetSettingsPage
- #: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:14
-@@ -4181,9 +4198,8 @@ msgstr "Altra attività"
- #. ts-context ItemViewSettingsPage
- #: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:14
--#, fuzzy
- msgid "Form"
--msgstr ""
-+msgstr "Modulo"
- #. ts-context ItemViewSettingsPage
- #: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:22
-@@ -4259,7 +4275,7 @@ msgstr "1"
- #. ts-context ItemViewSettingsPage
- #: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:286
- msgid "Custom Nick List Colors"
--msgstr "Colori Lista Nick Personalizzata"
-+msgstr "Colori Lista Nick Personalizzati"
- #. ts-context ItemViewSettingsPage
- #: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:301
-@@ -4343,7 +4359,7 @@ msgstr "&Informazioni su Quassel"
- #. ts-context MainWin
- #: ../src/qtui/mainwin.cpp:329
- msgid "About &Qt"
--msgstr "Informazioni sulle &Qt"
-+msgstr "Informazioni su &Qt"
- #. ts-context MainWin
- #: ../src/qtui/mainwin.cpp:331
-@@ -4507,7 +4523,7 @@ msgstr "Recupero %1 messaggi dal backlog per il buffer %2:%3"
- #. ts-context MsgProcessorStatusWidget
- #: ../src/qtui/ui/msgprocessorstatuswidget.ui:19
- msgid "Form"
--msgstr ""
-+msgstr "Modulo"
- #. ts-context MsgProcessorStatusWidget
- #: ../src/qtui/ui/msgprocessorstatuswidget.ui:34
-@@ -4722,7 +4738,7 @@ msgstr ""
- #. ts-context NetworksSettingsPage
- #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:13
- msgid "Form"
--msgstr ""
-+msgstr "Modulo"
- #. ts-context NetworksSettingsPage
- #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:47
-@@ -4992,7 +5008,7 @@ msgstr "Seleziona File Audio"
- #. ts-context PhononNotificationConfigWidget
- #: ../src/qtui/ui/phononnotificationconfigwidget.ui:13
- msgid "Form"
--msgstr ""
-+msgstr "Modulo"
- #. ts-context PhononNotificationConfigWidget
- #: ../src/qtui/ui/phononnotificationconfigwidget.ui:19
-@@ -5051,69 +5067,58 @@ msgstr "Dichiarazione blocco non valida: %1"
- #. ts-context QssParser
- #: ../src/uisupport/qssparser.cpp:140
--#, fuzzy
- msgid "Invalid palette role assignment: %1"
--msgstr ""
-+msgstr "Assegnazione della regola della tavolozza non valida: %1"
- #. ts-context QssParser
- #: ../src/uisupport/qssparser.cpp:156
--#, fuzzy
- msgid "Unknown palette role name: %1"
--msgstr ""
-+msgstr "Nome regola della tavolozza sconosciuto: %1"
- #. ts-context QssParser
- #: ../src/uisupport/qssparser.cpp:192
--#, fuzzy
- msgid "Invalid subelement name in %1"
--msgstr ""
-+msgstr "Nome del subelemento non valido in %1"
- #. ts-context QssParser
- #: ../src/uisupport/qssparser.cpp:234
--#, fuzzy
- msgid "Invalid message type in %1"
--msgstr ""
-+msgstr "Tipo di messaggio non valido in %1"
- #. ts-context QssParser
- #: ../src/uisupport/qssparser.cpp:243
--#, fuzzy
- msgid "Invalid condition %1"
--msgstr ""
-+msgstr "Condizione %1 non valida"
- #. ts-context QssParser
- #: ../src/uisupport/qssparser.cpp:255
--#, fuzzy
- msgid "Invalid message label: %1"
--msgstr ""
-+msgstr "Etichetta messaggio non valida: %1"
- #. ts-context QssParser
- #: ../src/uisupport/qssparser.cpp:266
--#, fuzzy
- msgid "Invalid senderhash specification: %1"
--msgstr ""
-+msgstr "Specifica hash del mittente non valida: %1"
- #. ts-context QssParser
- #: ../src/uisupport/qssparser.cpp:270
--#, fuzzy
- msgid "Senderhash can be at most \"0x0f\"!"
--msgstr ""
-+msgstr "L'hash del mittente può essere al massimo \"0x0f\"!"
- #. ts-context QssParser
- #: ../src/uisupport/qssparser.cpp:285
--#, fuzzy
- msgid "Invalid format name: %1"
--msgstr ""
-+msgstr "Nome formato non valido: %1"
- #. ts-context QssParser
- #: ../src/uisupport/qssparser.cpp:292
--#, fuzzy
- msgid "Illegal IRC color specification (must be between 00 and 0f): %1"
--msgstr ""
-+msgstr "Specifica colore IRC illegale (deve essere compresa tra 00 e 0f): %1"
- #. ts-context QssParser
- #: ../src/uisupport/qssparser.cpp:300
--#, fuzzy
- msgid "Unhandled condition: %1"
--msgstr ""
-+msgstr "Condizione non gestita: %1"
- #. ts-context QssParser
- #: ../src/uisupport/qssparser.cpp:329
-@@ -5123,9 +5128,8 @@ msgstr ""
- #. ts-context QssParser
- #: ../src/uisupport/qssparser.cpp:348
--#, fuzzy
- msgid "Invalid chatlist item type %1"
--msgstr ""
-+msgstr "Tipo elemento della lista chat non valido: %1"
- #. ts-context QssParser
- #: ../src/uisupport/qssparser.cpp:364
-@@ -5135,40 +5139,34 @@ msgstr ""
- #. ts-context QssParser
- #: ../src/uisupport/qssparser.cpp:390
--#, fuzzy
- msgid "Invalid property declaration: %1"
--msgstr ""
-+msgstr "Dichiarazione proprietà non valida: %1"
- #. ts-context QssParser
- #: ../src/uisupport/qssparser.cpp:414
--#, fuzzy
- msgid "Invalid font property: %1"
--msgstr ""
-+msgstr "Proprietà font non valida: %1"
- #. ts-context QssParser
- #: ../src/uisupport/qssparser.cpp:420
--#, fuzzy
- msgid "Unknown ChatLine property: %1"
--msgstr ""
-+msgstr "Proprietà ChatLine sconosciuta: %1"
- #. ts-context QssParser
- #: ../src/uisupport/qssparser.cpp:442
--#, fuzzy
- msgid "Invalid palette color role specification: %1"
--msgstr ""
-+msgstr "Specifica regola della tavolozza colore non valida: %1"
- #. ts-context QssParser
- #: ../src/uisupport/qssparser.cpp:449
--#, fuzzy
- msgid "Unknown palette color role: %1"
--msgstr ""
-+msgstr "Regola tavolozza colore non valida: %1"
- #. ts-context QssParser
- #: ../src/uisupport/qssparser.cpp:456 ../src/uisupport/qssparser.cpp:478
- #: ../src/uisupport/qssparser.cpp:499
--#, fuzzy
- msgid "Invalid gradient declaration: %1"
--msgstr ""
-+msgstr "Dichiarazione gradiente non valida: %1"
- #. ts-context QssParser
- #: ../src/uisupport/qssparser.cpp:465 ../src/uisupport/qssparser.cpp:486
-@@ -5179,27 +5177,23 @@ msgstr ""
- #. ts-context QssParser
- #: ../src/uisupport/qssparser.cpp:605
--#, fuzzy
- msgid "Invalid font specification: %1"
--msgstr ""
-+msgstr "Specifica font non valida: %1"
- #. ts-context QssParser
- #: ../src/uisupport/qssparser.cpp:644
--#, fuzzy
- msgid "Invalid font style specification: %1"
--msgstr ""
-+msgstr "Specifica stile font non valida: %1"
- #. ts-context QssParser
- #: ../src/uisupport/qssparser.cpp:657
--#, fuzzy
- msgid "Invalid font weight specification: %1"
--msgstr ""
-+msgstr "Specifica peso font non valida: %1"
- #. ts-context QssParser
- #: ../src/uisupport/qssparser.cpp:667
--#, fuzzy
- msgid "Invalid font size specification: %1"
--msgstr ""
-+msgstr "Specifica dimensione font non valida: %1"
- #. ts-context Quassel::secondsToString()
- #: ../src/common/util.cpp:129
-@@ -5265,7 +5259,7 @@ msgstr "Interrompi"
- #. ts-context ServerEditDlg
- #: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:13
- msgid "Dialog"
--msgstr ""
-+msgstr "Dialogo"
- #. ts-context ServerEditDlg
- #: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:37
-@@ -5300,9 +5294,8 @@ msgstr "Avanzato"
- #. ts-context ServerEditDlg
- #: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:155
--#, fuzzy
- msgid "SSL Version:"
--msgstr ""
-+msgstr "Versione SSL:"
- #. ts-context ServerEditDlg
- #: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:162
-@@ -5315,21 +5308,18 @@ msgstr ""
- #. ts-context ServerEditDlg
- #: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:166
--#, fuzzy
- msgid "SSLv3 (default)"
--msgstr ""
-+msgstr "SSLv3 (predefinito)"
- #. ts-context ServerEditDlg
- #: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:171
--#, fuzzy
- msgid "SSLv2"
--msgstr ""
-+msgstr "SSLv2"
- #. ts-context ServerEditDlg
- #: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:176
--#, fuzzy
- msgid "TLSv1"
--msgstr ""
-+msgstr "TLSv1"
- #. ts-context ServerEditDlg
- #: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:186
-@@ -5343,25 +5333,21 @@ msgstr "Tipo Proxy:"
- #. ts-context ServerEditDlg
- #: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:211
--#, fuzzy
- msgid "Socks 5"
- msgstr "Socks 5"
- #. ts-context ServerEditDlg
- #: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:216
--#, fuzzy
- msgid "HTTP"
- msgstr "HTTP"
- #. ts-context ServerEditDlg
- #: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:228
--#, fuzzy
- msgid "Proxy Host:"
- msgstr "Host Proxy:"
- #. ts-context ServerEditDlg
- #: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:235
--#, fuzzy
- msgid "localhost"
- msgstr "localhost"
-@@ -5415,7 +5401,7 @@ msgstr ""
- #. ts-context SettingsDlg
- #: ../src/qtui/settingsdlg.cpp:180
- msgid "Restore Defaults"
--msgstr "Predefinito"
-+msgstr "Ripristina Predefiniti"
- #. ts-context SettingsDlg
- #: ../src/qtui/settingsdlg.cpp:180
-@@ -5588,87 +5574,73 @@ msgstr ""
- #. ts-context SslCertDisplayDialog
- #: ../src/qtui/coreconnectdlg.cpp:568
--#, fuzzy
- msgid "SSL Certificate used by %1"
--msgstr ""
-+msgstr "Certificato SSL utilizzato da %1"
- #. ts-context SslCertDisplayDialog
- #: ../src/qtui/coreconnectdlg.cpp:572
--#, fuzzy
- msgid "Issuer Info"
--msgstr ""
-+msgstr "Informazioni Emittente"
- #. ts-context SslCertDisplayDialog
- #: ../src/qtui/coreconnectdlg.cpp:574 ../src/qtui/coreconnectdlg.cpp:583
--#, fuzzy
- msgid "Organization:"
--msgstr ""
-+msgstr "Organizzazione"
- #. ts-context SslCertDisplayDialog
- #: ../src/qtui/coreconnectdlg.cpp:575 ../src/qtui/coreconnectdlg.cpp:584
--#, fuzzy
- msgid "Locality Name:"
--msgstr ""
-+msgstr "Nome Località"
- #. ts-context SslCertDisplayDialog
- #: ../src/qtui/coreconnectdlg.cpp:576 ../src/qtui/coreconnectdlg.cpp:585
--#, fuzzy
- msgid "Organizational Unit Name:"
--msgstr ""
-+msgstr "Nome Unità Organizzativa"
- #. ts-context SslCertDisplayDialog
- #: ../src/qtui/coreconnectdlg.cpp:577 ../src/qtui/coreconnectdlg.cpp:586
--#, fuzzy
- msgid "Country Name:"
--msgstr ""
-+msgstr "Nome Paese:"
- #. ts-context SslCertDisplayDialog
- #: ../src/qtui/coreconnectdlg.cpp:578 ../src/qtui/coreconnectdlg.cpp:587
--#, fuzzy
- msgid "State or Province Name:"
--msgstr ""
-+msgstr "Nome Stato o Provincia"
- #. ts-context SslCertDisplayDialog
- #: ../src/qtui/coreconnectdlg.cpp:581
--#, fuzzy
- msgid "Subject Info"
--msgstr ""
-+msgstr "Informazioni Oggetto"
- #. ts-context SslCertDisplayDialog
- #: ../src/qtui/coreconnectdlg.cpp:590
--#, fuzzy
- msgid "Additional Info"
--msgstr ""
-+msgstr "Informazioni Aggiuntive"
- #. ts-context SslCertDisplayDialog
- #: ../src/qtui/coreconnectdlg.cpp:592
--#, fuzzy
- msgid "Valid From:"
--msgstr ""
-+msgstr "Valido Da:"
- #. ts-context SslCertDisplayDialog
- #: ../src/qtui/coreconnectdlg.cpp:593
--#, fuzzy
- msgid "Valid To:"
--msgstr ""
-+msgstr "Valido Fino A:"
- #. ts-context SslCertDisplayDialog
- #: ../src/qtui/coreconnectdlg.cpp:596
--#, fuzzy
- msgid "Hostname %1:"
--msgstr ""
-+msgstr "Nome Host: %1"
- #. ts-context SslCertDisplayDialog
- #: ../src/qtui/coreconnectdlg.cpp:600
--#, fuzzy
- msgid "E-Mail Address %1:"
--msgstr ""
-+msgstr "Indirizzo E-Mail: %1"
- #. ts-context SslCertDisplayDialog
- #: ../src/qtui/coreconnectdlg.cpp:602
--#, fuzzy
- msgid "Digest:"
--msgstr ""
-+msgstr "Digest:"
- #. ts-context StatusBufferItem
- #: ../src/client/networkmodel.h:142
-@@ -5793,9 +5765,8 @@ msgstr "Revoca Stato di Operatore dall'utente"
- #. ts-context ToolBarActionProvider
- #: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:42
--#, fuzzy
- msgid "Voice"
--msgstr ""
-+msgstr "Voice"
- #. ts-context ToolBarActionProvider
- #: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:42
-@@ -5858,21 +5829,18 @@ msgstr "Disconnetti da tutto"
- #. ts-context TopicWidget
- #: ../src/qtui/ui/topicwidget.ui:32
--#, fuzzy
- msgid "Form"
--msgstr ""
-+msgstr "Modulo"
- #. ts-context TopicWidget
- #: ../src/qtui/ui/topicwidget.ui:79
--#, fuzzy
- msgid "..."
- msgstr "..."
- #. ts-context TopicWidgetSettingsPage
- #: ../src/qtui/settingspages/topicwidgetsettingspage.cpp:23
--#, fuzzy
- msgid "Interface"
--msgstr ""
-+msgstr "Interfaccia"
- #. ts-context TopicWidgetSettingsPage
- #: ../src/qtui/settingspages/topicwidgetsettingspage.cpp:23
-@@ -5882,27 +5850,23 @@ msgstr ""
- #. ts-context TopicWidgetSettingsPage
- #: ../src/qtui/settingspages/topicwidgetsettingspage.ui:14
--#, fuzzy
- msgid "Form"
--msgstr ""
-+msgstr "Modulo"
- #. ts-context TopicWidgetSettingsPage
- #: ../src/qtui/settingspages/topicwidgetsettingspage.ui:22
--#, fuzzy
- msgid "Custom font:"
--msgstr ""
-+msgstr "Font personalizzato:"
- #. ts-context TopicWidgetSettingsPage
- #: ../src/qtui/settingspages/topicwidgetsettingspage.ui:50
--#, fuzzy
- msgid "Resize dynamically to fit contents"
--msgstr ""
-+msgstr "Ridimensiona dinamicamente per adattarsi al contenuto"
- #. ts-context TopicWidgetSettingsPage
- #: ../src/qtui/settingspages/topicwidgetsettingspage.ui:84
--#, fuzzy
- msgid "On hover only"
--msgstr ""
-+msgstr "Solo al passaggio"
- #. ts-context UiStyle::StyledMessage
- #~ msgid "%Dj%DN%1%DN %DH(%2@%3)%DH has joined %DC%4%DC"
-@@ -5930,67 +5894,57 @@ msgstr ""
- #. ts-context UiStyle::StyledMessage
- #: ../src/uisupport/uistyle.cpp:695
--#, fuzzy
- msgid "<%1>"
--msgstr ""
-+msgstr "<%1>"
- #. ts-context UiStyle::StyledMessage
- #: ../src/uisupport/uistyle.cpp:659 ../src/uisupport/uistyle.cpp:697
--#, fuzzy
- msgid "[%1]"
--msgstr ""
-+msgstr "[%1]"
- #. ts-context UiStyle::StyledMessage
- #: ../src/uisupport/uistyle.cpp:713
--#, fuzzy
- msgid "<-x"
--msgstr ""
-+msgstr "<-x"
- #. ts-context UiStyle::StyledMessage
- #: ../src/uisupport/uistyle.cpp:715 ../src/uisupport/uistyle.cpp:717
- #: ../src/uisupport/uistyle.cpp:719 ../src/uisupport/uistyle.cpp:723
--#, fuzzy
- msgid "*"
--msgstr ""
-+msgstr "*"
- #. ts-context UiStyle::StyledMessage
- #: ../src/uisupport/uistyle.cpp:705
--#, fuzzy
- msgid "-->"
--msgstr ""
-+msgstr "-->"
- #. Action Message
- #. ts-context UiStyle::StyledMessage
- #: ../src/uisupport/uistyle.cpp:578
--#, fuzzy
- msgid "%DN%1%DN %2"
--msgstr ""
-+msgstr "%DN%1%DN %2"
- #. Nick Message
- #. ts-context UiStyle::StyledMessage
- #: ../src/uisupport/uistyle.cpp:582
--#, fuzzy
- msgid "You are now known as %DN%1%DN"
--msgstr ""
-+msgstr "Sei ora conosciuto come %DN%1%DN"
- #. ts-context UiStyle::StyledMessage
- #: ../src/uisupport/uistyle.cpp:583
--#, fuzzy
- msgid "%DN%1%DN is now known as %DN%2%DN"
--msgstr ""
-+msgstr "%DN%1%DN è ora conosciuto come %DN%2%DN"
- #. Mode Message
- #. ts-context UiStyle::StyledMessage
- #: ../src/uisupport/uistyle.cpp:587
--#, fuzzy
- msgid "User mode: %DM%1%DM"
--msgstr ""
-+msgstr "Modalità utente: %DM%1%DM"
- #. ts-context UiStyle::StyledMessage
- #: ../src/uisupport/uistyle.cpp:588
--#, fuzzy
- msgid "Mode %DM%1%DM by %DN%2%DN"
--msgstr ""
-+msgstr "Modalità %DM%1%DM da %DN%2%DN"
- #. Join Message
- #. ts-context UiStyle::StyledMessage
-@@ -6016,16 +5970,14 @@ msgstr ""
- #. Kick Message
- #. ts-context UiStyle::StyledMessage
- #: ../src/uisupport/uistyle.cpp:607
--#, fuzzy
- msgid "%DN%1%DN has kicked %DN%2%DN from %DC%3%DC"
--msgstr ""
-+msgstr "%DN%1%DN ha cacciato %DN%2%DN da %DC%3%DC"
- #. Day Change Message
- #. ts-context UiStyle::StyledMessage
- #: ../src/uisupport/uistyle.cpp:624
--#, fuzzy
- msgid "{Day changed to %1}"
--msgstr ""
-+msgstr "{Oggi è %1}"
- #. ts-context UiStyle::StyledMessage
- #: ../src/uisupport/uistyle.cpp:636
-@@ -6035,9 +5987,8 @@ msgstr ""
- #. ts-context UiStyle::StyledMessage
- #: ../src/uisupport/uistyle.cpp:640 ../src/uisupport/uistyle.cpp:655
--#, fuzzy
- msgid "%DN%1%DN (%2 more)"
--msgstr ""
-+msgstr "%DN%1%DN (ancora %2)"
- #. ts-context UiStyle::StyledMessage
- #: ../src/uisupport/uistyle.cpp:650
-@@ -6047,51 +5998,43 @@ msgstr ""
- #. ts-context UiStyle::StyledMessage
- #: ../src/uisupport/uistyle.cpp:707 ../src/uisupport/uistyle.cpp:709
--#, fuzzy
- msgid "<--"
--msgstr ""
-+msgstr "<--"
- #. ts-context UiStyle::StyledMessage
- #: ../src/uisupport/uistyle.cpp:711
--#, fuzzy
- msgid "<-*"
--msgstr ""
-+msgstr "<-*"
- #. ts-context UiStyle::StyledMessage
- #: ../src/uisupport/uistyle.cpp:721
--#, fuzzy
- msgid "-"
--msgstr ""
-+msgstr "-"
- #. ts-context UiStyle::StyledMessage
- #: ../src/uisupport/uistyle.cpp:725
--#, fuzzy
- msgid "=>"
--msgstr ""
-+msgstr "=>"
- #. ts-context UiStyle::StyledMessage
- #: ../src/uisupport/uistyle.cpp:727
--#, fuzzy
- msgid "<="
--msgstr ""
-+msgstr "<="
- #. ts-context UiStyle::StyledMessage
- #: ../src/uisupport/uistyle.cpp:701
--#, fuzzy
- msgid "<->"
--msgstr ""
-+msgstr "<->"
- #. ts-context UiStyle::StyledMessage
- #: ../src/uisupport/uistyle.cpp:703
--#, fuzzy
- msgid "***"
--msgstr ""
-+msgstr "***"
- #. ts-context UiStyle::StyledMessage
- #: ../src/uisupport/uistyle.cpp:699
--#, fuzzy
- msgid "-*-"
--msgstr ""
-+msgstr "-*-"
- #. Plain Message
- #. ----------
-@@ -6109,7 +6052,6 @@ msgstr ""
- #: ../src/uisupport/uistyle.cpp:615 ../src/uisupport/uistyle.cpp:618
- #: ../src/uisupport/uistyle.cpp:621 ../src/uisupport/uistyle.cpp:628
- #: ../src/uisupport/uistyle.cpp:729
--#, fuzzy
- msgid "%1"
- msgstr "%1"
-@@ -6136,23 +6078,20 @@ msgstr[1] "%n Operatori"
- #. ts-context UserCategoryItem
- #: ../src/client/networkmodel.cpp:678
--#, fuzzy
- msgid "%n Half-Op(s)"
- msgid_plural "%n Half-Op(s)"
--msgstr[0] ""
--msgstr[1] ""
-+msgstr[0] "%n Half-Op"
-+msgstr[1] "%n Half-Op"
- #. ts-context UserCategoryItem
- #: ../src/client/networkmodel.cpp:679
--#, fuzzy
- msgid "%n Voiced"
- msgid_plural "%n Voiced"
--msgstr[0] ""
--msgstr[1] ""
-+msgstr[0] "%n Voice"
-+msgstr[1] "%n Voice"
- #. ts-context UserCategoryItem
- #: ../src/client/networkmodel.cpp:680
--#, fuzzy
- msgid "%n User(s)"
- msgid_plural "%n User(s)"
- msgstr[0] "%n Utente"
--- 
-1.6.4.4
-