-# French translation for Quassel IRC
-# Copyright (c) 2010 Quassel IRC
-# This file is distributed under the same license as the Quassel IRC package.
-#
-# Bruno Patri <bruno.patri@gmail.com>, 2010.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+# Daniel Albers <daniel@lbers.com>, 2011.
+# <gr3cko@gmail.com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: \n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: <devel@quassel-irc.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-15 22:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-11-05 18:36+0000\n"
-"Last-Translator: Bruno Patri <bruno.patri@gmail.com>\n"
-"Language-Team: French <kde-francophone@kde.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
+"Project-Id-Version: Quassel IRC\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.quassel-irc.org/\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-11-09 16:57+0000\n"
+"Last-Translator: GrecKo <gr3cko@gmail.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-16 05:02+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
-"X-Language: fr\n"
+"Language: fr\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
+"X-Virgin-Header: remove this line if you change anything in the header.\n"
#. ts-context AboutDlg
#: ../src/qtui/ui/aboutdlg.ui:17
#. ts-context AboutDlg
#: ../src/qtui/ui/aboutdlg.ui:59
msgid ""
-"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style "
-"type=\"text/css\">\n"
+"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
-"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:15pt; "
-"font-weight:600; font-style:normal;\">\n"
-"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
-"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Quassel "
-"IRC</p></body></html>"
+"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:15pt; font-weight:600; font-style:normal;\">\n"
+"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Quassel IRC</p></body></html>"
msgstr ""
-"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style "
-"type=\"text/css\">\n"
+"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
-"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:15pt; "
-"font-weight:600; font-style:normal;\">\n"
-"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
-"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Quassel "
-"IRC</p></body></html>"
+"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:15pt; font-weight:600; font-style:normal;\">\n"
+"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Quassel IRC</p></body></html>"
#. ts-context AboutDlg
#: ../src/qtui/ui/aboutdlg.ui:75
msgid ""
-"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style "
-"type=\"text/css\">\n"
+"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
-"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:10pt; "
-"font-weight:600; font-style:normal;\">\n"
-"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
-"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Version 0.2.0-pre, Build "
-">= 474 (2008-02-08)</p></body></html>"
+"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:10pt; font-weight:600; font-style:normal;\">\n"
+"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Version 0.2.0-pre, Build >= 474 (2008-02-08)</p></body></html>"
msgstr ""
-"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style "
-"type=\"text/css\">\n"
+"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
-"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:10pt; "
-"font-weight:600; font-style:normal;\">\n"
-"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
-"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Version 0.2.0-pre, Build "
-">= 474 (08/02/2008)</p></body></html>"
+"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:10pt; font-weight:600; font-style:normal;\">\n"
+"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Version 0.2.0-pre, Build >= 474 (08/02/2008)</p></body></html>"
#. ts-context AboutDlg
#: ../src/qtui/ui/aboutdlg.ui:115
#: ../src/qtui/aboutdlg.cpp:32
msgid "<b>Version:</b> %1<br><b>Protocol version:</b> %2<br><b>Built:</b> %3"
msgstr ""
-"<b>Version :</b> %1<br><b>Version du protocole :</b> "
-"%2<br><b>Compilation :</b> %3"
+"<b>Version :</b> %1<br><b>Version du protocole :</b> %2<br><b>Compilation "
+":</b> %3"
#. ts-context AboutDlg
#: ../src/qtui/aboutdlg.cpp:46
msgid ""
"<b>A modern, distributed IRC Client</b><br><br>©2005-2010 by the "
"Quassel Project<br><a href=\"http://quassel-irc.org\">http://quassel-"
-"irc.org</a><br><a href=\"irc://irc.freenode.net/quassel\">#quassel</a> on <a "
-"href=\"http://www.freenode.net\">Freenode</a><br><br>Quassel IRC is dual-"
-"licensed under <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.txt\">GPLv2</a> "
-"and <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.txt\">GPLv3</a>.<br>Most "
+"irc.org</a><br><a href=\"irc://irc.freenode.net/quassel\">#quassel</a> on <a"
+" href=\"http://www.freenode.net\">Freenode</a><br><br>Quassel IRC is dual-"
+"licensed under <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.txt\">GPLv2</a>"
+" and <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.txt\">GPLv3</a>.<br>Most "
"icons are © by the <a href=\"http://www.oxygen-icons.org\">Oxygen "
"Team</a> and used under the <a "
"href=\"http://www.gnu.org/licenses/lgpl.html\">LGPL</a>.<br><br>Please use "
"<b>Un Client IRC distribué moderne</b><br><br>©2005-2009 par le projet "
"Quassel<br><a href=\"http://quassel-irc.org\">http://quassel-"
"irc.org</a><br><a href=\"irc://irc.freenode.net/quassel\">#quassel</a> sur "
-"<a href=\"http://www.freenode.net\">Freenode</a><br><br>Quassel IRC est sous "
-"double licence <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.txt\">GPLv2</a> "
-"et <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.txt\">GPLv3</a>.<br>La "
-"majorité des icônes proviennent de l'<a href=\"http://www.oxygen-"
-"icons.org\">équipe Oxygen</a> © et sont utilisées sous licence <a "
+"<a href=\"http://www.freenode.net\">Freenode</a><br><br>Quassel IRC est sous"
+" double licence <a "
+"href=\"http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.txt\">GPLv2</a> et <a "
+"href=\"http://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.txt\">GPLv3</a>.<br>La majorité "
+"des icônes proviennent de l'<a href=\"http://www.oxygen-icons.org\">équipe "
+"Oxygen</a> © et sont utilisées sous licence <a "
"href=\"http://www.gnu.org/licenses/lgpl.html\">LGPL</a>.<br><br>Veuillez "
"utiliser <a href=\"http://bugs.quassel-irc.org\">http://bugs.quassel-"
"irc.org</a> pour signaler les bogues."
msgid ""
"Special thanks goes to:<br><dl><dt><img src=\":/pics/quassel-"
"eye.png\"> <b>John \"nox\" Hand</b></dt><dd>for the original Quassel "
-"icon - The All-Seeing Eye</dt><dt><img src=\":/pics/oxygen.png\"> <b><a "
-"href=\"http://www.oxygen-icons.org\">The Oxygen Team</a></b></dt><dd>for "
+"icon - The All-Seeing Eye</dt><dt><img src=\":/pics/oxygen.png\"> <b><a"
+" href=\"http://www.oxygen-icons.org\">The Oxygen Team</a></b></dt><dd>for "
"creating all the artwork you see throughout Quassel</dd><dt><img "
"src=\":/pics/qt-logo-32.png\"> <b><a "
"href=\"http://www.trolltech.com\">Qt Software formerly known as "
"des autres belles icônes que vous pouvez voir dans Quassel</dd><dt><img "
"src=\":/pics/qt-logo-32.png\"> <b><a "
"href=\"http://www.trolltech.com\">Qt Software précédemment nommée "
-"Trolltech</a></b></dt><dd>pour la création de Qt et Qtopia, et comme sponsor "
-"du développement de QuasselTopia avec Greenphones et d'autres</dd><dt><b><a "
-"href=\"http://www.nokia.com\"><img "
+"Trolltech</a></b></dt><dd>pour la création de Qt et Qtopia, et comme sponsor"
+" du développement de QuasselTopia avec Greenphones et d'autres</dd><dt><b><a"
+" href=\"http://www.nokia.com\"><img "
"src=\":/pics/nokia.png\">Nokia</a></b></dt><dd>pour garder en vie Qt, et "
"pour sponsoriser le développement de Quassel Mobile avec N810s</dd>"
"<b>The string the shortcut will be expanded to</b><br /><b>special "
"variables:</b><br /> - <b>$i</b> represents the i'th parameter.<br /> - "
"<b>$i..j</b> represents the i'th to j'th parameter separated by spaces.<br "
-"/> - <b>$i..</b> represents all parameters from i on separated by spaces.<br "
-"/> - <b>$i:hostname</b> represents the hostname of the user identified by "
-"the i'th parameter or a * if unknown.<br /> - <b>$0</b> the whole string.<br "
-"/> - <b>$nick</b> your current nickname<br /> - <b>$channel</b> the name of "
-"the selected channel<br /><br />Multiple commands can be separated with "
-"semicolons<br /><br /><b>Example:</b> \"Test $1; Test $2; Test All $0\" will "
-"be expanded to three separate messages \"Test 1\", \"Test 2\" and \"Test All "
-"1 2 3\" when called like /test 1 2 3"
+"/> - <b>$i..</b> represents all parameters from i on separated by spaces.<br"
+" /> - <b>$i:hostname</b> represents the hostname of the user identified by "
+"the i'th parameter or a * if unknown.<br /> - <b>$0</b> the whole string.<br"
+" /> - <b>$nick</b> your current nickname<br /> - <b>$channel</b> the name of"
+" the selected channel<br /><br />Multiple commands can be separated with "
+"semicolons<br /><br /><b>Example:</b> \"Test $1; Test $2; Test All $0\" will"
+" be expanded to three separate messages \"Test 1\", \"Test 2\" and \"Test "
+"All 1 2 3\" when called like /test 1 2 3"
msgstr ""
"<b>La chaîne résultant du développement du raccourci</b><br /><b>variables "
"spéciales :</b><br /> - <b>$i</b> représente le paramètre en position i.<br "
"espaces.<br /> - <b>$i..</b> représente tous les paramètres à partir de i "
"séparés par des espaces.<br /> - <b>$i:hostname</b> représente le nom de "
"l'hôte de l'utilisateur identifié par le paramètre en position i, ou une * "
-"s'il est inconnu.<br /> - <b>$0</b> la chaîne complète.<br /> - <b>$nick</b> "
-"votre pseudo actuel<br /> - <b>$channel</b> le nom du canal sélectionné<br "
+"s'il est inconnu.<br /> - <b>$0</b> la chaîne complète.<br /> - <b>$nick</b>"
+" votre pseudo actuel<br /> - <b>$channel</b> le nom du canal sélectionné<br "
"/> <br />Les commandes multiples peuvent être séparés par un point-"
"virgule<br /> <br /><b>Exemple :</b> « Test $1; Test $2; Test All $0 » sera "
-"développé en trois messages séparés « Test 1 », « Test 2 » et « Test All 1 2 "
-"3 », lors d'un appel. Ceci est équivalent à /test 1 2 3"
+"développé en trois messages séparés « Test 1 », « Test 2 » et « Test All 1 2"
+" 3 », lors d'un appel. Ceci est équivalent à /test 1 2 3"
#. ts-context AliasesModel
#: ../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp:170
#: ../src/qtui/ui/topicwidget.ui:32
#: ../src/qtui/settingspages/topicwidgetsettingspage.ui:14
msgid "Form"
-msgstr "Form"
+msgstr "Formulaire"
#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
#. ts-context AliasesSettingsPage
"The simplest requester. It fetches a fixed amount of lines for each chat "
"window from the backlog."
msgstr ""
-"C'est la demande la plus simple. Elle récupère un nombre fixe de lignes pour "
-"chaque fenêtre de conversation à partir de l'historique."
+"C'est la demande la plus simple. Elle récupère un nombre fixe de lignes pour"
+" chaque fenêtre de conversation à partir de l'historique."
#. ts-context BacklogSettingsPage
#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:138
"amount of messages per buffer that are requested after the core connection "
"has been established."
msgstr ""
-"nombre de messages demandés par tampon après l'établissement de la connexion "
-"principale."
+"nombre de messages demandés par tampon après l'établissement de la connexion"
+" principale."
#. ts-context BacklogSettingsPage
#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:141
#. ts-context BacklogSettingsPage
#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:205
msgid ""
-"This requester fetches unread messages for each chat window individually. "
-"The amount of lines can be limited per chat.\n"
+"This requester fetches unread messages for each chat window individually. The amount of lines can be limited per chat.\n"
"\n"
-"You can also choose to fetch additional older chatlines to provide a better "
-"context."
+"You can also choose to fetch additional older chatlines to provide a better context."
msgstr ""
-"Cette demande récupère les messages non lus de chaque fenêtre de "
-"conversation individuellement. Le nombre des lignes par tampon peut être "
-"limité.\n"
-"Vous pouvez aussi demander des lignes supplémentaires afin d'obtenir un "
-"meilleur contexte."
+"Cette demande récupère les messages non lus de chaque fenêtre de conversation individuellement. Le nombre des lignes par tampon peut être limité.\n"
+"Vous pouvez aussi demander des lignes supplémentaires afin d'obtenir un meilleur contexte."
#. ts-context BacklogSettingsPage
#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:222
#. ts-context BacklogSettingsPage
#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:324
msgid ""
-"This requester fetches all messages newer than the oldest unread message for "
-"all chats.\n"
+"This requester fetches all messages newer than the oldest unread message for all chats.\n"
"\n"
-"Note: This requester is not recommended if you use hidden chat windows or "
-"have inactive chats (i.e.: no stale queries or channels).\n"
-"It is useful to limit the total amount of the backlog and is probably the "
-"fastest.\n"
+"Note: This requester is not recommended if you use hidden chat windows or have inactive chats (i.e.: no stale queries or channels).\n"
+"It is useful to limit the total amount of the backlog and is probably the fastest.\n"
"\n"
-"You can also chose to fetch additional older chatlines to provide a better "
-"context."
+"You can also chose to fetch additional older chatlines to provide a better context."
msgstr ""
-"Cette demande récupère tous les messages plus récents que le plus ancien "
-"message non lu pour toutes les conversations. \n"
+"Cette demande récupère tous les messages plus récents que le plus ancien message non lu pour toutes les conversations. \n"
"\n"
-"Remarque : cette demande n'est pas recommandée si vous utilisez des fenêtres "
-"de conversation cachées ou si vous avez des conversations inactives (c.-à.-"
-"d. : sans requêtes ou dans des canaux obsolètes).\n"
-"Il est plus pratique de limiter le volume total de l'historique et c'est "
-"probablement plus rapide.\n"
+"Remarque : cette demande n'est pas recommandée si vous utilisez des fenêtres de conversation cachées ou si vous avez des conversations inactives (c.-à.-d. : sans requêtes ou dans des canaux obsolètes).\n"
+"Il est plus pratique de limiter le volume total de l'historique et c'est probablement plus rapide.\n"
"\n"
-"Vous pouvez également choisir de récupérer des lignes de discussion "
-"supplémentaires plus anciennes pour obtenir un meilleur contexte."
+"Vous pouvez également choisir de récupérer des lignes de discussion supplémentaires plus anciennes pour obtenir un meilleur contexte."
#. ts-context BacklogSettingsPage
#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:344
"Do you want to merge the buffer \"%1\" permanently into buffer \"%2\"?\n"
" This cannot be reversed!"
msgstr ""
-"Voulez-vous fusionner définitivement le tampon « %1 » dans le tampon "
-"« %2 » ?\n"
+"Voulez-vous fusionner définitivement le tampon « %1 » dans le tampon « %2 » ?\n"
" Cette opération ne peut pas être annulée !"
#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
#. ts-context ChannelListDlg
#: ../src/qtui/ui/channellistdlg.ui:132
msgid ""
-"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" "
-"\"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
-"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style "
-"type=\"text/css\">\n"
+"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
+"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
-"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-"
-"weight:400; font-style:normal;\">\n"
-"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
-"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
-"family:'Lucida Grande'; font-size:13pt;\">SUPER EVIL CATASTROPHIC "
-"ERROR!!11</span></p>\n"
-"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
-"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
-"family:'Lucida Grande'; font-size:13pt;\"></p></body></html>"
+"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
+"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt;\">SUPER EVIL CATASTROPHIC ERROR!!11</span></p>\n"
+"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt;\"></p></body></html>"
msgstr ""
-"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" "
-"\"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
-"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style "
-"type=\"text/css\">\n"
+"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
+"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
-"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
-"weight:400; font-style:normal;\">\n"
-"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
-"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Lucida Grande'; "
-"font-size:13pt;\">SUPER ERREUR CATASTROPHIQUE DE LA MORT ! 11</p>\n"
-"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
-"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
-"family:'Lucida Grande'; font-size:13pt;\"></p></body></html>"
+"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
+"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt;\">SUPER ERREUR CATASTROPHIQUE DE LA MORT ! 11</p>\n"
+"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt;\"></p></body></html>"
#. ts-context ChatMonitorSettingsPage
#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:22
#. ts-context ChatMonitorSettingsPage
#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:29
msgid ""
-"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" "
-"\"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
-"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style "
-"type=\"text/css\">\n"
+"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
+"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
-"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
-"weight:400; font-style:normal;\">\n"
-"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
-"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
-"weight:600;\">Operation modes:</span></p>\n"
-"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
-"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;\"><span "
-"style=\" font-weight:400; text-decoration: underline;\">Opt-In:</span> <span "
-"style=\" font-weight:400;\">Only buffers on the right side are shown in "
-"chatmonitor</span></p>\n"
-"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
-"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" text-"
-"decoration: underline;\">Opt-Out:</span> Buffers on the right side will be "
-"ignored in chatmonitor</p></body></html>"
+"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
+"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Operation modes:</span></p>\n"
+"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;\"><span style=\" font-weight:400; text-decoration: underline;\">Opt-In:</span> <span style=\" font-weight:400;\">Only buffers on the right side are shown in chatmonitor</span></p>\n"
+"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" text-decoration: underline;\">Opt-Out:</span> Buffers on the right side will be ignored in chatmonitor</p></body></html>"
msgstr ""
-"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" "
-"\"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
-"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style "
-"type=\"text/css\">\n"
+"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
+"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
-"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
-"weight:400; font-style:normal;\">\n"
-"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
-"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
-"weight:600;\">Modes de fonctionnement:</span></p>\n"
-"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
-"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;\"><span "
-"style=\" font-weight:400; text-decoration: underline;\">Activé :</span> "
-"<span style=\" font-weight:400;\">seuls les tampons visibles à droite sont "
-"affichés dans le moniteur de discussion</span></p>\n"
-"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
-"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" text-"
-"decoration: underline;\">Inactivé :</span> les tampons figurant à droite "
-"sont ignorés dans le moniteur de discussion</p></body></html>"
+"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
+"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Modes de fonctionnement:</span></p>\n"
+"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;\"><span style=\" font-weight:400; text-decoration: underline;\">Activé :</span> <span style=\" font-weight:400;\">seuls les tampons visibles à droite sont affichés dans le moniteur de discussion</span></p>\n"
+"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" text-decoration: underline;\">Inactivé :</span> les tampons figurant à droite sont ignorés dans le moniteur de discussion</p></body></html>"
#. ts-context ChatMonitorSettingsPage
#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:61
#. ts-context ConnectionSettingsPage
#: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:128
msgid ""
-"This enables periodic polling of user information using /WHO. This is mostly "
-"interesting for tracking users' away status."
+"This enables periodic polling of user information using /WHO. This is mostly"
+" interesting for tracking users' away status."
msgstr ""
"Ceci active l'analyse périodique des informations utilisateur à l'aide de "
"/WHO. C'est particulièrement intéressant pour le suivi de l'absence des "
#. ts-context ContextMenuActionProvider
#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:126
msgid "Ignore"
-msgstr "Exclure"
+msgstr "Ignorer"
#. ts-context ContextMenuActionProvider
#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:131
#: ../src/core/core.cpp:183
msgid ""
"Currently, Quassel supports SQLite3 and PostgreSQL. You need to build your\n"
-"Qt library with the sqlite or postgres plugin enabled in order for "
-"quasselcore\n"
+"Qt library with the sqlite or postgres plugin enabled in order for quasselcore\n"
"to work."
msgstr ""
"Actuellement, Quassel prend en charge uniquement SQLite3 et PostgreSQL.\n"
-"Votre bibliothèque Qt doit être construite avec un module sqlite ou postgres "
-"activé pour que le composant central Quassel puisse fonctionner."
+"Votre bibliothèque Qt doit être construite avec un module sqlite ou postgres activé pour que le composant central Quassel puisse fonctionner."
#. ts-context Core
#: ../src/core/core.cpp:232
#. ts-context Core
#: ../src/core/core.cpp:402
-msgid ""
-"Listening for GUI clients on IPv4 %1 port %2 using protocol version %3"
+msgid "Listening for GUI clients on IPv4 %1 port %2 using protocol version %3"
msgstr ""
"À l'écoute de clients à l'adresse IPv4 %1 port %2 avec la version %3 du "
"protocole"
#. ts-context Core
#: ../src/core/core.cpp:418
-msgid ""
-"Listening for GUI clients on IPv6 %1 port %2 using protocol version %3"
+msgid "Listening for GUI clients on IPv6 %1 port %2 using protocol version %3"
msgstr ""
"À l'écoute de clients à l'adresse IPv6 %1 port %2 avec la version %3 du "
"protocole"
#. ts-context Core
#: ../src/core/core.cpp:535
-msgid ""
-"<b>Quassel Core Version %1</b><br>Built: %2<br>Up %3d%4h%5m (since %6)"
+msgid "<b>Quassel Core Version %1</b><br>Built: %2<br>Up %3d%4h%5m (since %6)"
msgstr ""
"<b>Composant central Quassel version %1</b><br>Compilation : %2<br>En "
"fonction pendant %3 j %4 h %5 min (depuis %6)"
#. ts-context CoreConfigWizard
#: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:104
msgid ""
-"Core configuration failed:<br><b>%1</b><br>Press <em>Next</em> to start over."
+"Core configuration failed:<br><b>%1</b><br>Press <em>Next</em> to start "
+"over."
msgstr ""
-"Échec de la configuration du composant central :<br><b>%1</b><br>Cliquez sur "
-"<em>Suivant</em> pour recommencer."
+"Échec de la configuration du composant central :<br><b>%1</b><br>Cliquez sur"
+" <em>Suivant</em> pour recommencer."
#. ts-context CoreConfigWizard
#: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:119
#. ts-context CoreConfigWizardAdminUserPage
#: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardadminuserpage.ui:69
msgid ""
-"<b>Note:</b> Adding more users and changing your username/password is not "
-"possible via Quassel's client interface yet.\n"
-"If you need to do these things, please run \"<tt><nobr>quasselcore --"
-"help</nobr></tt>\"."
+"<b>Note:</b> Adding more users and changing your username/password is not possible via Quassel's client interface yet.\n"
+"If you need to do these things, please run \"<tt><nobr>quasselcore --help</nobr></tt>\"."
msgstr ""
-"<b>Remarque :</b> l'ajout d'autres utilisateurs et le changement du nom "
-"d'utilisateur et du mot de passe n'est pas possible dans l'interface client "
-"de Quassel pour le moment.\n"
-"Si vous devez le faire, veuillez exécuter « <tt><nobr>quasselcore --"
-"help</nobr></tt> »."
+"<b>Remarque :</b> l'ajout d'autres utilisateurs et le changement du nom d'utilisateur et du mot de passe n'est pas possible dans l'interface client de Quassel pour le moment.\n"
+"Si vous devez le faire, veuillez exécuter « <tt><nobr>quasselcore --help</nobr></tt> »."
#. ts-context CoreConfigWizardIntroPage
#: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardintropage.ui:19
#. ts-context CoreConfigWizardSyncPage
#: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardsyncpage.ui:42
msgid "foo"
-msgstr "truc"
+msgstr "toto"
#. ts-context CoreConfigWizardSyncPage
#: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardsyncpage.ui:62
msgid "bar"
-msgstr "machin"
+msgstr "Bar"
#. ts-context CoreConfigWizardSyncPage
#: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardsyncpage.ui:102
#. ts-context CoreConnection
#: ../src/client/coreconnection.cpp:272
msgid ""
-"The Quassel Core you try to connect to is too old! Please consider upgrading."
+"The Quassel Core you try to connect to is too old! Please consider "
+"upgrading."
msgstr ""
"Le composant central Quassel auquel vous vous connectez est trop ancien ! "
"Veuillez le mettre à jour."
#. ts-context CoreConnectionSettingsPage
#: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:26
msgid ""
-"Rely on KDE's hardware layer to detect if we're online. Recommended for most "
-"KDE users"
+"Rely on KDE's hardware layer to detect if we're online. Recommended for most"
+" KDE users"
msgstr ""
"Utilise la couche d'abstraction matérielle de KDE pour savoir si on est en "
"ligne. Recommandé pour la plupart des utilisateurs de KDE."
#. ts-context CoreConnectionStatusWidget
#: ../src/qtui/coreconnectionstatuswidget.cpp:75
msgid "The connection to your core is encrypted with SSL."
-msgstr ""
-"La connexion à votre composant central est chiffrée en utilisant SSL."
+msgstr "La connexion à votre composant central est chiffrée en utilisant SSL."
#. ts-context CoreConnectionStatusWidget
#: ../src/qtui/coreconnectionstatuswidget.cpp:78
#. ts-context CoreSession
#: ../src/core/coresession.cpp:413
msgid ""
-"CoreSession::createNetwork(): Got invalid networkId from Core when trying to "
-"create network %1!"
+"CoreSession::createNetwork(): Got invalid networkId from Core when trying to"
+" create network %1!"
msgstr ""
-"CoreSession::createNetwork() : le composant central a renvoyé un identifiant "
-"réseau erroné lors de la création du réseau %1 !"
+"CoreSession::createNetwork() : le composant central a renvoyé un identifiant"
+" réseau erroné lors de la création du réseau %1 !"
#. ts-context CoreSession
#: ../src/core/coresession.cpp:444
msgstr ""
"Erreur : définir une clé de chiffrement nécessite que Quassel ait été "
"compilé avec la prise en charge de la bibliothèque QCA2. Veuillez contacter "
-"votre distributeur pour obtenir un paquet Quassel prenant en charge QCA2, ou "
-"bien re-compilez Quassel avec QCA2."
+"votre distributeur pour obtenir un paquet Quassel prenant en charge QCA2, ou"
+" bien re-compilez Quassel avec QCA2."
#. ts-context CoreUserInputHandler
#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:461
msgid ""
"[usage] /setkey <nick|channel> <key> sets the encryption key for nick or "
-"channel. /setkey <key> when in a channel or query buffer sets the key for it."
+"channel. /setkey <key> when in a channel or query buffer sets the key for "
+"it."
msgstr ""
"[utilisation] /setkey <pseudo|canal> <key> définit la clé de chiffrement "
"pour un pseudo ou un canal. /setkey <key> dans un canal ou une requête "
msgstr ""
"Erreur : définir une clé de chiffrement nécessite que Quassel ait été "
"compilé avec la prise en charge de la bibliothèque QCA. Veuillez contacter "
-"votre distributeur concernant un paquet Quassel prenant en charge QCA, ou re-"
-"compilez Quassel avec QCA."
+"votre distributeur concernant un paquet Quassel prenant en charge QCA, ou "
+"re-compilez Quassel avec QCA."
#. ts-context CoreUserInputHandler
#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:587
#. ts-context ExecWrapper
#: ../src/client/execwrapper.cpp:53
msgid "Name \"%1\" is invalid: ../ or ..\\ are not allowed!"
-msgstr ""
-"Le nom « %1 » n'est pas valable : ../ ou ..\\ ne sont pas autorisés !"
+msgstr "Le nom « %1 » n'est pas valable : ../ ou ..\\ ne sont pas autorisés !"
#. ts-context ExecWrapper
#: ../src/client/execwrapper.cpp:64
#. ts-context IdentityEditWidget
#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:517
msgid ""
-"Warning: you are not connected with a secured connection to the Quassel "
-"Core!\n"
-"Proceeding will cause an unencrypted transfer of your SSL Key and SSL "
-"Certificate!"
+"Warning: you are not connected with a secured connection to the Quassel Core!\n"
+"Proceeding will cause an unencrypted transfer of your SSL Key and SSL Certificate!"
msgstr ""
-"Attention : votre connexion au composant central Quassel n'est pas sécurisée "
-"!\n"
+"Attention : votre connexion au composant central Quassel n'est pas sécurisée !\n"
"Si vous poursuivez vos clé et certificat SSL seront transférés en clair !"
#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
"<p><b>Strictness:</b></p>\n"
"<p><u>Dynamic:</u></p>\n"
"<p>Messages are filtered \"on the fly\".\n"
-"Whenever you disable/delete the ignore rule, the messages are shown "
-"again.</p>\n"
+"Whenever you disable/delete the ignore rule, the messages are shown again.</p>\n"
"<p><u>Permanent:</u></p>\n"
"<p>Messages are filtered before they get stored in the database.</p>"
msgstr ""
"<p><b>Stricte :</b></p>\n"
"<p><u>Dynamique :</u></p>\n"
"<p>les messages sont filtrés « à la volée ».\n"
-"Aussitôt que vous désactivez ou supprimez la règle d'exclusion, les messages "
-"sont affichés à nouveau.</p>\n"
+"Aussitôt que vous désactivez ou supprimez la règle d'exclusion, les messages sont affichés à nouveau.</p>\n"
"<p><u>Permanente :</u></p>\n"
-"<p>les messages sont filtrés avant d'être stockés dans la base de "
-"données.</p>"
+"<p>les messages sont filtrés avant d'être stockés dans la base de données.</p>"
#. ts-context IgnoreListEditDlg
#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:35
#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:98
msgid ""
"<p><b>Ignore rule:</b></p>\n"
-"<p>Depending on the type of the rule, the text is matched against "
-"either:</p>\n"
+"<p>Depending on the type of the rule, the text is matched against either:</p>\n"
"<p><u>- the message content:</u></p>\n"
"<p><i>Example:</i>\n"
"<br />\n"
"<br />\n"
"- <i>*@foobar.com</i> matches any sender from host <i>foobar.com</i>\n"
"<br />\n"
-"- <i>stupid!.+</i> (RegEx) matches any sender with nickname <i>stupid</i> "
-"from any host</p>"
+"- <i>stupid!.+</i> (RegEx) matches any sender with nickname <i>stupid</i> from any host</p>"
msgstr ""
"<p><b>Règle d'exclusion :</b></p>\n"
"<p>suivant le type de règle, le texte doit correspondre soit :</p>\n"
"<p><u>- au contenu du message :</u></p>\n"
"<p><i>Exemple :</i>\n"
"<br />\n"
-"<i>*machin*</i> correspondra à tout texte contenant le mot "
-"<i>machin</i></p>\n"
+"<i>*machin*</i> correspondra à tout texte contenant le mot <i>machin</i></p>\n"
"<p><u>- à l'identifiant utilisateur</u> <i>(pseudo!ident@nom.hôte)</i></p>\n"
"<p><i>Exemples :</i>\n"
"<br />\n"
"- <i>*@toto.fr</i> correspondra à tout utilisateur venant de <i>toto.fr</i>\n"
"<br />\n"
-"- <i>sarkozy!.+</i> (RegEx) correspondra à tout utilisateur ayant pour "
-"pseudo <i>sarkozy</i> venant de n'importe quel hôte</p>"
+"- <i>sarkozy!.+</i> (RegEx) correspondra à tout utilisateur ayant pour pseudo <i>sarkozy</i> venant de n'importe quel hôte</p>"
#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
#. ts-context IgnoreListEditDlg
msgid ""
"<p><b>Use regular expressions:</b></p>\n"
"<p>If enabled, rules follow regular expression syntax.</p>\n"
-"<p>Otherwise rules allow wildcard matching with the following special "
-"characters:</p>\n"
+"<p>Otherwise rules allow wildcard matching with the following special characters:</p>\n"
"<p> *: representing \"any amount of any character\"\n"
"<br />\n"
"?: representing \"exactly one character\"</p>"
msgstr ""
"<p><b>Utiliser les expression régulières :</b></p>\n"
-"<p>si cette option est activée, les règles obéissent à la syntaxe de "
-"l'expression régulière.</p>\n"
+"<p>si cette option est activée, les règles obéissent à la syntaxe de l'expression régulière.</p>\n"
"<p>Sinon, les règles acceptent les caractères jokers suivants :</p>\n"
"<p> * : représente n'importe un nombre de caractères quelconques.\n"
"<br />\n"
"<p><u>Global:</u></p>\n"
"<p>The rule is active for any channel on any network</p>\n"
"<p><u>Network:</u></p>\n"
-"<p>The list below is interpreted as a list of networks for which the rule "
-"should match</p>\n"
+"<p>The list below is interpreted as a list of networks for which the rule should match</p>\n"
"<p><u>Channel:</u></p>\n"
-"<p>The list below is interpreted as a list of channels for which the rule "
-"should match</p>"
+"<p>The list below is interpreted as a list of channels for which the rule should match</p>"
msgstr ""
"<p><b>Portée :</b></p>\n"
"<p><u>Globale :</u></p>\n"
"<p>cette règle est active pour tout canal et pour tout réseau.</p>\n"
"<p><u>Réseau :</u></p>\n"
-"<p>la règle doit correspondre à l'un des réseaux présents dans la liste "
-"suivante. </p>\n"
+"<p>la règle doit correspondre à l'un des réseaux présents dans la liste suivante. </p>\n"
"<p><u>Canal :</u></p>\n"
-"<p>la règle doit correspondre à l'un des canaux présents dans la liste "
-"suivante. </p>"
+"<p>la règle doit correspondre à l'un des canaux présents dans la liste suivante. </p>"
#. ts-context IgnoreListEditDlg
#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:152
#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:183
msgid ""
"<p><b>Scope rule:</b></p>\n"
-"<p>A scope rule is a semicolon separated list of either <i>network</i> or "
-"<i>channel</i> names.</p>\n"
+"<p>A scope rule is a semicolon separated list of either <i>network</i> or <i>channel</i> names.</p>\n"
"<p><i>Example:</i>\n"
"<br />\n"
"<i>#quassel*; #foobar</i>\n"
"would match on #foobar and on any channel starting with <i>#quassel</i></p>"
msgstr ""
"<p><b>Règle étendue :</b></p>\n"
-"<p>une règle étendue est une liste de noms séparés par des points-virgule "
-"de<i>réseaux</i> ou de <i>canaux</i>.</p>\n"
+"<p>une règle étendue est une liste de noms séparés par des points-virgule de<i>réseaux</i> ou de <i>canaux</i>.</p>\n"
"<p><i>Exemple :</i>\n"
"<br />\n"
"<i>#quassel*; #machin</i>\n"
"<p><b>Activée / désactivée :</b></p>\n"
"<p>Seules les règles actives sont filtrées.\n"
"<br />\n"
-"Pour les règles dynamiques, la désactivation affiche à nouveau les messages "
-"filtrés.</p>"
+"Pour les règles dynamiques, la désactivation affiche à nouveau les messages filtrés.</p>"
#. ts-context IgnoreListEditDlg
#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:220
"host<br />"
msgstr ""
"<b>Règle d'exclusion :</b><br />Suivant le type de la règle le texte est "
-"comparé soit :<br /><br />- <u>au contenu du message:</u><br "
-"/><i>Exemple :<i><br /> \"*truc*\" correspondra à tout texte contenant "
-"« truc »<br /><br />- <u>à l'identifiant de "
+"comparé soit :<br /><br />- <u>au contenu du message:</u><br /><i>Exemple "
+":<i><br /> \"*truc*\" correspondra à tout texte contenant « truc »<br "
+"/><br />- <u>à l'identifiant de "
"l'utilisateur<i>pseudo!ident@nom.hôte<i></u><br /><i>Exemple :</i><br /> "
-"\"*@toto.fr\" correspondra à tous les utilisateurs venant de toto.fr<br /> "
-" \"sarkozy!.+\" (RegEx) correspondra à tous les utilisateurs ayant pour "
+"\"*@toto.fr\" correspondra à tous les utilisateurs venant de toto.fr<br />"
+" \"sarkozy!.+\" (RegEx) correspondra à tous les utilisateurs ayant pour "
"pseudo « sarkozy » quel que soit leur hôte. <br />"
#. ts-context IgnoreListModel
#. ts-context IrcServerHandler
#: ../src/core/ircserverhandler.cpp:1270
msgid ""
-"No free and valid nicks in nicklist found. use: /nick <othernick> to continue"
+"No free and valid nicks in nicklist found. use: /nick <othernick> to "
+"continue"
msgstr ""
-"Aucun pseudo libre et valable n'a été trouvé dans la liste. Utilisez : /nick "
-"<autrepseudo> pour continuer"
+"Aucun pseudo libre et valable n'a été trouvé dans la liste. Utilisez : /nick"
+" <autrepseudo> pour continuer"
#. ts-context IrcUserItem
#: ../src/client/networkmodel.cpp:806
msgid "%n pending highlights"
msgid_plural "%n pending highlights"
msgstr[0] "%n message surligné en attente"
-msgstr[1] "%n messages sulignés en attente"
+msgstr[1] "%n messages surlignés en attente"
#. ts-context KeySequenceButton
#: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:77
msgid "The key you just pressed is not supported by Qt."
-msgstr ""
-"La touche que vous venez d'utiliser n'est pas prise en charge par Qt."
+msgstr "La touche que vous venez d'utiliser n'est pas prise en charge par Qt."
#. ts-context KeySequenceButton
#: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:78
"Click on the button, then enter the shortcut like you would in the program.\n"
"Example for Ctrl+a: hold the Ctrl key and press a."
msgstr ""
-"Cliquez sur le bouton puis saisissez le raccourci tel que vous le feriez "
-"dans l'application.\n"
-"Par exemple, pour Ctrl+a, maintenez la touche Ctrl enfoncée puis appuyez sur "
-"a."
+"Cliquez sur le bouton puis saisissez le raccourci tel que vous le feriez dans l'application.\n"
+"Par exemple, pour Ctrl+a, maintenez la touche Ctrl enfoncée puis appuyez sur a."
#. ts-context KeySequenceWidget
#: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:259
#. ts-context MainWin
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:416
msgid "Quick Access #5"
-msgstr "Accès rapide n°5"
+msgstr "Accès rapide n°5 "
#. ts-context MainWin
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:418
msgid ""
"Would you like to accept this certificate forever without being prompted?"
msgstr ""
-"Voulez-vous accepter définitivement ce certificat et que la question ne soit "
-"plus posée ?"
+"Voulez-vous accepter définitivement ce certificat et que la question ne soit"
+" plus posée ?"
#. ts-context MainWin
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1063
#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:362
msgid ""
"Specify a list of IRC commands to be executed upon connect.\n"
-"Note that Quassel IRC automatically rejoins channels, so /join will rarely "
-"be needed here!"
+"Note that Quassel IRC automatically rejoins channels, so /join will rarely be needed here!"
msgstr ""
"Précisez la liste des commandes IRC à exécuter lors de la connexion\n"
-"Notez que Quassel IRC rejoint automatiquement les canaux, ainsi /join ne "
-"sera que très rarement nécessaire ici !"
+"Notez que Quassel IRC rejoint automatiquement les canaux, ainsi /join ne sera que très rarement nécessaire ici !"
#. ts-context NetworksSettingsPage
#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:383
#. ts-context NetworksSettingsPage
#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:652
msgid ""
-"Configure advanced settings such as message encodings and automatic reconnect"
+"Configure advanced settings such as message encodings and automatic "
+"reconnect"
msgstr ""
"Configurer les paramètres avancés tels que l'encodage des messages et la "
"reconnexion automatique"
#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
#. ts-context SettingsPageDlg
#: ../src/qtui/settingsdlg.cpp:193 ../src/qtui/settingspagedlg.cpp:104
-msgid ""
-"Do you like to reload the settings, undoing your changes on this page?"
+msgid "Do you like to reload the settings, undoing your changes on this page?"
msgstr ""
-"Voulez-vous recharger les paramètres, et annuler vos modifications sur cette "
-"page ?"
+"Voulez-vous recharger les paramètres, et annuler vos modifications sur cette"
+" page ?"
#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
#. ts-context SettingsDlg
msgstr ""
"SQLite est un moteur de base de données par fichiers qui ne nécessite aucun "
"paramétrage. Ceci est pratique pour de petites ou moyennes base de données "
-"n'ayant pas besoin d'être consultées à travers un réseau. Utilisez SQLite si "
-"votre composant central Quassel doit enregistrer ses données sur la machine "
-"à partir de laquelle il s'exécute, et s'il n'a que peu d'utilisateurs."
+"n'ayant pas besoin d'être consultées à travers un réseau. Utilisez SQLite si"
+" votre composant central Quassel doit enregistrer ses données sur la machine"
+" à partir de laquelle il s'exécute, et s'il n'a que peu d'utilisateurs."
#. ts-context SslInfoDlg
#: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:14
msgid "Netsplit between %DH%1%DH and %DH%2%DH. Users quit: "
msgstr ""
"Coupure réseau entre %DH%1%DH et %DH%2%DH. les Utilisateurs suivant sont "
-"partis : "
+"partis :"
#. ts-context UiStyle::StyledMessage
#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:667 ../src/uisupport/uistyle.cpp:705
msgstr[0] "%n utilisateur"
msgstr[1] "%n utilisateur(s)"
-#~ msgid "Finger"
-#~ msgstr "Finger"
-
-#~ msgid "Add Buffers Automatically:"
-#~ msgstr "Ajouter les tampons automatiquement:"
-
-#~ msgid "Hide inactive buffers:"
-#~ msgstr "Cacher les tampons inactifs:"
-#~ msgid "[Whois] idle message: %1"
-#~ msgstr "[Whois] message d'attente: %1"