+#: ../src/qtui/coreconnectdlg.cpp:40
+msgid "Connect to Core"
+msgstr "Zum Quassel-Core verbinden"
+
+#. ts-context CoreConnection
+#: ../src/client/coreconnection.cpp:105
+msgid "Disconnected from core."
+msgstr "Vom Core getrennt"
+
+#. ts-context CoreConnection
+#: ../src/client/coreconnection.cpp:123 ../src/client/coreconnection.cpp:232
+msgid "Disconnected"
+msgstr "Getrennt"
+
+#. ts-context CoreConnection
+#: ../src/client/coreconnection.cpp:126
+msgid "Looking up %1..."
+msgstr "Suche %1..."
+
+#. ts-context CoreConnection
+#: ../src/client/coreconnection.cpp:129 ../src/client/coreconnection.cpp:331
+msgid "Connecting to %1..."
+msgstr "Verbinde mit %1..."
+
+#. ts-context CoreConnection
+#: ../src/client/coreconnection.cpp:132 ../src/client/coreconnection.cpp:452
+msgid "Connected to %1"
+msgstr "Verbunden mit %1"
+
+# "Von %1 getrennt..." wäre sprachlich hübscher, aber so steht alles am ende
+#. ts-context CoreConnection
+#: ../src/client/coreconnection.cpp:135
+msgid "Disconnecting from %1..."
+msgstr "Getrennt von %1..."
+
+#. ts-context CoreConnection
+#: ../src/client/coreconnection.cpp:193
+msgid ""
+"The Quassel Core you try to connect to is too old! Please consider upgrading."
+msgstr ""
+"Der Quassel-Core, zu dem Sie verbinden möchten, ist veraltet! Bitte ziehen "
+"Sie eine Aktualisierung in Betracht."
+
+#. ts-context CoreConnection
+#: ../src/client/coreconnection.cpp:221
+msgid "Invalid data received from core"
+msgstr "Ungültige Daten vom Core erhalten"
+
+#. ts-context CoreConnection
+#: ../src/client/coreconnection.cpp:308 ../src/client/coreconnection.cpp:390
+#: ../src/client/coreconnection.cpp:435
+msgid "Unencrypted connection canceled"
+msgstr "Gesicherte Verbindung abgebrochen"
+
+#. ts-context CoreConnection
+#: ../src/client/coreconnection.cpp:338
+msgid "Synchronizing to core..."
+msgstr "Mit Quassel-Core synchronisieren..."
+
+#. ts-context CoreConnection
+#: ../src/client/coreconnection.cpp:359
+msgid ""
+"<b>The Quassel Core you are trying to connect to is too old!</b><br>Need at "
+"least core/client protocol v%1 to connect."
+msgstr ""
+"<b>Der Quassel-Core, zu dem Sie verbinden möchten, ist "
+"veraltet!</b><br>Benötige mindestens Core/Client-Protokoll v%1 zum Verbinden."
+
+#. ts-context CoreConnection
+#: ../src/client/coreconnection.cpp:471
+msgid "Logging in..."
+msgstr "Anmelden..."
+
+#. ts-context CoreConnection
+#: ../src/client/coreconnection.cpp:476
+msgid "Login canceled"
+msgstr "Anmelden abgebrochen"
+
+#. ts-context CoreConnection
+#: ../src/client/coreconnection.cpp:499
+msgid "Receiving session state"
+msgstr "Empfange Sitzungsstatus"
+
+#. ts-context CoreConnection
+#: ../src/client/coreconnection.cpp:501
+msgid "Synchronizing to %1..."
+msgstr "Synchronisiere mit %1..."
+
+#. ts-context CoreConnection
+#: ../src/client/coreconnection.cpp:522
+msgid "Receiving network states"
+msgstr "Empfange Status der Netzwerke"
+
+#. ts-context CoreConnection
+#: ../src/client/coreconnection.cpp:571
+msgid "Synchronized to %1"
+msgstr "Synchronisiet mit %1"
+
+#. ts-context CoreConnectionStatusWidget
+#: ../src/qtui/ui/coreconnectionstatuswidget.ui:14
+msgid "Form"
+msgstr "Formular"
+
+#. ts-context CoreConnectionStatusWidget
+#: ../src/qtui/ui/coreconnectionstatuswidget.ui:32
+msgid "Message"
+msgstr "Meldung"
+
+#. ts-context CoreConnectionStatusWidget
+#: ../src/qtui/coreconnectionstatuswidget.cpp:61
+msgid "(Lag: %1 ms)"
+msgstr "(Latenz: %1 msecs)"
+
+#. ts-context CoreConnectionStatusWidget
+#: ../src/qtui/coreconnectionstatuswidget.cpp:74
+msgid "The connection to your core is encrypted with SSL."
+msgstr "Die Verbindung zum Quassel-Core ist mit SSL verschlüsselt"
+
+#. ts-context CoreConnectionStatusWidget
+#: ../src/qtui/coreconnectionstatuswidget.cpp:77
+msgid "The connection to your core is not encrypted."
+msgstr "Die Verbindung zum Quassel-Core ist nicht verschlüsselt"