cmake: avoid de-duplication of user's CXXFLAGS
[quassel.git] / po / ko.po
index b61f60d..f8badee 100644 (file)
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
 # 
 # Translators:
-# Tae-Hoon KWON <zerolaunch@naver.com>, 2012.
-#   <zerolaunch@naver.com>, 2012.
+# Thomas Sungjin Kang <potopro@gmail.com>, 2013
+# Thomas Sungjin Kang <potopro@gmail.com>, 2013
+# Thomas Sungjin Kang <potopro@gmail.com>, 2013
+# Tae-Hoon KWON <zerolaunch@naver.com>, 2012
+# Tae-Hoon KWON <zerolaunch@naver.com>, 2012
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Quassel IRC\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.quassel-irc.org/\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-24 20:04+0000\n"
-"Last-Translator: Daniel Albers <daniel@lbe.rs>\n"
-"Language-Team: \n"
+"PO-Revision-Date: 2021-01-12 04:21+0000\n"
+"Last-Translator: Tae-Hoon KWON <zerolaunch@naver.com>\n"
+"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/quassel/quassel/language/ko/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language: ko\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Qt-Contexts: true\n"
 
-#: ../src/qtui/ui/aboutdlg.ui:17
-msgctxt "AboutDlg|"
-msgid "About Quassel"
-msgstr "Quassel 정보"
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:117
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Quassel IRC"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/ui/aboutdlg.ui:59
-msgctxt "AboutDlg|"
-msgid ""
-"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
-"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
-"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:15pt; font-weight:600; font-style:normal;\">\n"
-"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Quassel IRC</p></body></html>"
-msgstr "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\np, li { white-space: pre-wrap; }\n</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:15pt; font-weight:600; font-style:normal;\">\n<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Quassel IRC</p></body></html>"
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:120
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "A modern, distributed IRC client"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/ui/aboutdlg.ui:75
-msgctxt "AboutDlg|"
-msgid ""
-"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
-"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
-"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:10pt; font-weight:600; font-style:normal;\">\n"
-"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Version 0.2.0-pre, Build &gt;= 474 (2008-02-08)</p></body></html>"
-msgstr "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\np, li { white-space: pre-wrap; }\n</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:10pt; font-weight:600; font-style:normal;\">\n<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">버전 0.2.0-pre, 빌드 &gt;= 474 (2008-02-08)</p></body></html>"
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:152
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Project founder, lead developer"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/ui/aboutdlg.ui:115
-msgctxt "AboutDlg|"
-msgid "&About"
-msgstr "정보(&A)"
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:153
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Project motivator, lead developer"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/ui/aboutdlg.ui:135
-msgctxt "AboutDlg|"
-msgid "A&uthors"
-msgstr "개발자(&U)"
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:154
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Former lead developer"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/ui/aboutdlg.ui:155
-msgctxt "AboutDlg|"
-msgid "&Contributors"
-msgstr "기여자(&C)"
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:155
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Master of Translation, many fixes and enhancements, Travis support"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/ui/aboutdlg.ui:175
-msgctxt "AboutDlg|"
-msgid "&Thanks To"
-msgstr "도와주신 분들(&T)"
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:156
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Many features, fixes and improvements"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/aboutdlg.cpp:33
-#, qt-format
-msgctxt "AboutDlg|"
-msgid "<b>Version:</b> %1<br><b>Protocol version:</b> %2<br><b>Built:</b> %3"
-msgstr "<b>버전:</b> %1<br><b>프로토콜 버전:</b> %2<br><b>제작:</b> %3"
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:157
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Many fixes and improvements, bug and patch triaging, community support"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/aboutdlg.cpp:49
-msgctxt "AboutDlg|"
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:158
+msgctxt "AboutData|"
 msgid ""
-"<b>A modern, distributed IRC Client</b><br><br>&copy;2005-2012 by the "
-"Quassel Project<br><a href=\"http://quassel-irc.org\">http://quassel-"
-"irc.org</a><br><a href=\"irc://irc.freenode.net/quassel\">#quassel</a> on <a"
-" href=\"http://www.freenode.net\">Freenode</a><br><br>Quassel IRC is dual-"
-"licensed under <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.txt\">GPLv2</a>"
-" and <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.txt\">GPLv3</a>.<br>Most "
-"icons are &copy; by the <a href=\"http://www.oxygen-icons.org\">Oxygen "
-"Team</a> and used under the <a "
-"href=\"http://www.gnu.org/licenses/lgpl.html\">LGPL</a>.<br><br>Please use "
-"<a href=\"http://bugs.quassel-irc.org\">http://bugs.quassel-irc.org</a> to "
-"report bugs."
+"IRCv3 support, documentation, many other improvements, testing, outstanding "
+"PRs"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/aboutdlg.cpp:67
-msgctxt "AboutDlg|"
-msgid "Quassel IRC is mainly developed by:"
-msgstr "Quassel IRC 주 개발자:"
-
-#: ../src/qtui/aboutdlg.cpp:84
-msgctxt "AboutDlg|"
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:159
+msgctxt "AboutData|"
 msgid ""
-"We would like to thank the following contributors (in alphabetical order) "
-"and everybody we forgot to mention here:"
-msgstr "저희는 도움을 주신 기여자분들 (가나다순) 께 감사드리며 미처 언급하지 못했던 모든 분께도 감사를 표합니다:"
+"Quasseldroid, architecture, (mobile) performance, many other improvements "
+"and fixes, testing"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/aboutdlg.cpp:167
-msgctxt "AboutDlg|"
-msgid ""
-"Special thanks goes to:<br><dl><dt><img src=\":/pics/quassel-"
-"eye.png\">&nbsp;<b>John \"nox\" Hand</b></dt><dd>for the original Quassel "
-"icon - The All-Seeing Eye</dt><dt><img src=\":/pics/oxygen.png\">&nbsp;<b><a"
-" href=\"http://www.oxygen-icons.org\">The Oxygen Team</a></b></dt><dd>for "
-"creating all the artwork you see throughout Quassel</dd><dt><img "
-"src=\":/pics/qt-logo-32.png\">&nbsp;<b><a "
-"href=\"http://www.trolltech.com\">Qt Software formerly known as "
-"Trolltech</a></b></dt><dd>for creating Qt and Qtopia, and for sponsoring "
-"development of QuasselTopia with Greenphones and more</dd><dt><a "
-"href=\"http://www.nokia.com\"><img "
-"src=\":/pics/nokia.png\"></a></b></dt><dd>for keeping Qt alive, and for "
-"sponsoring development of Quassel Mobile with N810s</dd>"
-msgstr "특별히 감사한 분들:<br><dl><dt><img src=\":/pics/quassel-eye.png\">&nbsp;<b>John \"nox\" Hand</b></dt><dd>원래의 Quassel icon - The All-Seeing Eye</dt><dt><img src=\":/pics/oxygen.png\">&nbsp;<b><a href=\"http://www.oxygen-icons.org\">The Oxygen Team</a></b></dt><dd>Quassel 의 모든 아트워크 제작</dd><dt><img src=\":/pics/qt-logo-32.png\">&nbsp;<b><a href=\"http://www.trolltech.com\">Qt Software - 前 Trolltech</a></b></dt><dd>Qt 와 Qtopia 제작, 그리고 QuasselTopia와 Greenphones, 기타 많은 것들의 개발 스폰서</dd><dt><a href=\"http://www.nokia.com\"><img src=\":/pics/nokia.png\"></a></b></dt><dd>Qt의 지속적인 생존 보장, 그리고 N810s 용 Quassel Mobile의 개발 스폰서</dd>"
-
-#: ../src/core/abstractsqlstorage.cpp:124
-#, qt-format
-msgctxt "AbstractSqlStorage|"
-msgid ""
-"Installed Schema (version %1) is not up to date. Upgrading to version %2..."
-msgstr "설치된 제품 (버전 %1) 은 구버전입니다. 버전 %2 로 업그레이드 하세요..."
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:163
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "OSX UI improvements"
+msgstr ""
 
-#: ../src/core/abstractsqlstorage.cpp:126
-msgctxt "AbstractSqlStorage|"
-msgid "Upgrade failed..."
-msgstr "업그레이드에 실패하였습니다..."
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:164 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:177
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:203 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:206
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:224 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:233
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:257 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:274
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:295 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:334
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Fixes"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp:57
-msgctxt "AliasesModel|"
-msgid ""
-"<b>The shortcut for the alias</b><br />It can be used as a regular slash "
-"command.<br /><br /><b>Example:</b> \"foo\" can be used per /foo"
-msgstr "<b>약어에 대한 바로가기</b><br />일반적인 슬래시 명령어로 사용할 수 있습니다.<br /><br /><b>예시:</b> \"foo\" 대신 /foo로 사용할 수 있습니다."
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:165 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:182
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Chatview improvements"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp:61
-msgctxt "AliasesModel|"
-msgid ""
-"<b>The string the shortcut will be expanded to</b><br /><b>special "
-"variables:</b><br /> - <b>$i</b> represents the i'th parameter.<br /> - "
-"<b>$i..j</b> represents the i'th to j'th parameter separated by spaces.<br "
-"/> - <b>$i..</b> represents all parameters from i on separated by spaces.<br"
-" /> - <b>$i:hostname</b> represents the hostname of the user identified by "
-"the i'th parameter or a * if unknown.<br /> - <b>$0</b> the whole string.<br"
-" /> - <b>$nick</b> your current nickname<br /> - <b>$channel</b> the name of"
-" the selected channel<br /><br />Multiple commands can be separated with "
-"semicolons<br /><br /><b>Example:</b> \"Test $1; Test $2; Test All $0\" will"
-" be expanded to three separate messages \"Test 1\", \"Test 2\" and \"Test "
-"All 1 2 3\" when called like /test 1 2 3"
-msgstr "<b>문자열의 바로 가기는 특별한 변수로</b><br /><b>사용됩니다:</b><br /> - <b>$i</b> i번째의 매개변수를 나타냅니다.<br /> - <b>$i..j</b> 공백으로 구분된 i번째에서 j번째 매개변수를 나타냅니다.<br /> - <b>$i..</b> 공백으로 구분된 i로부터 모든 매개변수를 나타냅니다.<br /> - <b>$i:hostname</b> i번째 매개변수 혹은 * 알 수 없는 경우 식별된 사용자의 호스트이름을 나타냅니다.<br /> - <b>$0</b> 전체 문자열.<br /> - <b>$nick</b> 현재 대화명입니다.<br /> - <b>$channel</b>선택된 채널의 이름<br /><br />여러 개의 명령어는 세미콜론으로 구분됩니다.<br /><br /><b>예시:</b> \"Test $1; Test $2; Test All $0\" 이는 다음과 같은 별도의 세 개의 메시지를 뜻합니다. \"Test 1\", \"Test 2\" 그리고 \"전체 Test 1 2 3\" 슬래시 명령어로 /test 1 2 3을 한 것 처럼."
-
-#: ../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp:185
-msgctxt "AliasesModel|"
-msgid "Alias"
-msgstr "약어"
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:166
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Early beta tester and bughunter, Danish translation"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp:186
-msgctxt "AliasesModel|"
-msgid "Expansion"
-msgstr "확장"
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:167 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:248
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:279 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:291
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Spanish translation"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/aliasessettingspage.ui:13
-msgctxt "AliasesSettingsPage|"
-msgid "Form"
-msgstr "형태"
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:168
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Build system fixes"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/aliasessettingspage.ui:27
-msgctxt "AliasesSettingsPage|"
-msgid "New"
-msgstr "새로 만들기"
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:169 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:316
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Database performance improvements"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/aliasessettingspage.ui:41
-msgctxt "AliasesSettingsPage|"
-msgid "Delete"
-msgstr "삭제"
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:170
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "UI improvements"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/aliasessettingspage.cpp:29
-msgctxt "AliasesSettingsPage|"
-msgid "IRC"
-msgstr "IRC"
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:171
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Tray icon fix"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/aliasessettingspage.cpp:29
-msgctxt "AliasesSettingsPage|"
-msgid "Aliases"
-msgstr "약어"
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:172
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Language improvements"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:14
-msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
-msgid "Form"
-msgstr "형태"
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:173 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:314
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Documentation improvements"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:22
-msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
-msgid "Client style:"
-msgstr "클라이언트 스타일"
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:174 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:193
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Various improvements"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:29
-msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
-msgid "Set application style"
-msgstr "응용프로그램 스타일 설정"
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:175 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:284
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Brazilian translation"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:36
-msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
-msgid "Language:"
-msgstr "언어:"
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:176 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:251
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Slovenian translation"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:43
-msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
-msgid "Set the application language. Requires restart!"
-msgstr "응용프로그램 언어 설정. 재부팅 필요!"
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:178 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:307
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Romanian translation"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:47
-msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
-msgid "<Untranslated>"
-msgstr "<미번역>"
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:179
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Punjabi translation"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:52
-#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.cpp:76
-msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
-msgid "<System Default>"
-msgstr "<시스템 기본값>"
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:180 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:243
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:259 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:260
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Finnish translation"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:75
-msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
-msgid "Use custom stylesheet"
-msgstr "사용자 정의 스타일시트 사용"
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:181
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Message indicator support"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:109
-msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
-msgid "Path:"
-msgstr "경로:"
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:183 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:184
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:333
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Build system fix"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:141
-msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
-msgid "..."
-msgstr "..."
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:185
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Windows build system fixes"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:150
-msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
-msgid "Show system tray icon"
-msgstr "시스템 트레이 아이콘 보이기"
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:186
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "AppData metadata, LDAP support"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:184
-msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
-msgid "Hide to tray on close button"
-msgstr "닫기 버튼 누를 시 트레이로 숨기기"
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:187
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Nicer tooltips, spell check and other improvements"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:216
-msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
-msgid "Enable animations"
-msgstr "애니메이션 사용"
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:188
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Crash fixes"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:231
-msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
-msgid "Message Redirection"
-msgstr "메시지 전달"
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:189 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:214
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:296
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "French translation"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:237
-msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
-msgid "User Notices:"
-msgstr "사용자 알림:"
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:190
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Occitan translation"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:280
-msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
-msgid "Server Notices:"
-msgstr "서버 알림:"
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:191
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Usability review"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:294
-msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
-msgid "Default Target"
-msgstr "기본 대상"
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:192
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "SASL support"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:301
-msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
-msgid "Status Window"
-msgstr "상태 창"
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:194 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:195
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:200
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Various fixes and improvements"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:308
-msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
-msgid "Current Chat"
-msgstr "현재 채팅"
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:196
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Settings fixes"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:315
-msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
-msgid "Errors:"
-msgstr "오류:"
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:197 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:278
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Galician translation"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.cpp:35
-msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
-msgid "Interface"
-msgstr "인터페이스"
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:198 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:325
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Esperanto translation"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.cpp:242
-msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
-msgid "Please choose a stylesheet file"
-msgstr "스타일시트 파일을 선택해주세요"
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:199
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Japanese translation"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/awaylogview.cpp:33
-msgctxt "AwayLogView|"
-msgid "Away Log"
-msgstr "자리비움 기록"
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:201 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:281
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Gentoo maintainer"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/awaylogview.cpp:46
-msgctxt "AwayLogView|"
-msgid "Show Network Name"
-msgstr "네트워크 이름 보이기"
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:202 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:218
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:328
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Certificate handling improvements"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/awaylogview.cpp:51
-msgctxt "AwayLogView|"
-msgid "Show Buffer Name"
-msgstr "버퍼 이름 보이기"
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:204
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Early beta tester and bughunter (on Vista™!)"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:14
-msgctxt "BacklogSettingsPage|"
-msgid "Form"
-msgstr "형태"
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:205
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Translation system fixes"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:22
-msgctxt "BacklogSettingsPage|"
-msgid ""
-"Number of messages to be requested from the core when using scrolling up in "
-"the buffer view."
-msgstr "버퍼뷰에서 위로 스크롤 했을 때 코어로부터 요청된 메시지의 숫자"
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:207
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "OSX Notification Center support"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:25
-msgctxt "BacklogSettingsPage|"
-msgid "Dynamic backlog amount:"
-msgstr "동적 백로그 양:"
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:208 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:225
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:332 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:339
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Turkish translation"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:75
-msgctxt "BacklogSettingsPage|"
-msgid "Backlog request method:"
-msgstr "백로그 요청 메소드:"
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:209 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:276
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Mac fixes"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:83
-msgctxt "BacklogSettingsPage|"
-msgid "Fixed amount per chat"
-msgstr "채팅별 고정된 양"
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:210
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "D-Bus notifications"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:88
-msgctxt "BacklogSettingsPage|"
-msgid "Unread messages per chat"
-msgstr "채팅별 읽지 않은 메시지"
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:211
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Polish translation"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:93
-msgctxt "BacklogSettingsPage|"
-msgid "Globally unread messages"
-msgstr "전반에 걸쳐 읽지 않은 메시지"
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:212 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:297
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Build system improvements"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:123
-msgctxt "BacklogSettingsPage|"
-msgid ""
-"The simplest requester. It fetches a fixed amount of lines for each chat "
-"window from the backlog."
-msgstr "가장 간단한 요청. 이것은 백로그로부터의 각 채팅 창 줄의 고정된 양을 찾습니다."
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:213
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Formatting support and other input line improvements, many other fixes"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:138
-msgctxt "BacklogSettingsPage|"
-msgid ""
-"amount of messages per buffer that are requested after the core connection "
-"has been established."
-msgstr "코어 연결이 설립된 후 버퍼당 메시지의 양"
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:215
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "BluesTheme stylesheet"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:141
-msgctxt "BacklogSettingsPage|"
-msgid "Initial backlog amount:"
-msgstr "초기 백로그 양:"
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:216 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:265
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:308 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:329
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Russian translation"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:205
-msgctxt "BacklogSettingsPage|"
-msgid ""
-"This requester fetches unread messages for each chat window individually. The amount of lines can be limited per chat.\n"
-"\n"
-"You can also choose to fetch additional older chatlines to provide a better context."
-msgstr "이 요청은 각 채팅 창마다 읽지 않은 메시지를 개별적으로 찾아줍니다. 줄의 양은 채팅마다 제한될 수 있습니다.\n\n또한, 추가로 찾도록 선택해 오래된 채팅 줄을 더 나은 컨텍스트로 받을 수 있을 것입니다."
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:217 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:269
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Italian translation"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:222
-#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:232
-#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:354
-msgctxt "BacklogSettingsPage|"
-msgid "Maximum amount of messages to be fetched per buffer."
-msgstr "인출된 버퍼당 메시지의 최대량"
-
-#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:225
-#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:347
-msgctxt "BacklogSettingsPage|"
-msgid "Limit:"
-msgstr "제한:"
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:219 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:255
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:266 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:270
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:273 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:326
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "German translation"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:235
-#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:357
-msgctxt "BacklogSettingsPage|"
-msgid "Unlimited"
-msgstr "무제한"
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:220
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Sanitize topic handling, twitch.tv support"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:260
-#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:270
-#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:382
-#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:392
-msgctxt "BacklogSettingsPage|"
-msgid ""
-"Amount of messages to be fetched in addition to the unread messages. The "
-"Limit does not apply here."
-msgstr "읽지 않은 메시지로부터 추가로 찾은 메시지의 양. 제한은 여기에 적용되지 않습니다."
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:221
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Norwegian translation"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:263
-#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:385
-msgctxt "BacklogSettingsPage|"
-msgid "Additional Messages:"
-msgstr "추가 메시지:"
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:222
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Hungarian translation"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:324
-msgctxt "BacklogSettingsPage|"
-msgid ""
-"This requester fetches all messages newer than the oldest unread message for all chats.\n"
-"\n"
-"Note: This requester is not recommended if you use hidden chat windows or have inactive chats (i.e.: no stale queries or channels).\n"
-"It is useful to limit the total amount of the backlog and is probably the fastest.\n"
-"\n"
-"You can also chose to fetch additional older chatlines to provide a better context."
-msgstr "이 요청은 모든 채팅에서 가장 오래된 읽지 않은 메시지보다 새로운 모든 메시지를 찾습니다.\n\n주의: 이 요청은 숨겨진 채팅 창 혹은 비활동 채팅(즉, 오래된 쿼리나 채널이 없을 때.)을 가지고 있을 때에는 권장되지 않습니다.\n이것은 백로그의 최대량을 제한했을 때 유용하며 아마도 가장 빠를 것입니다.\n\n또한, 추가로 찾도록 선택해 오래된 채팅 줄을 더 나은 컨텍스트로 받을 수 있을 것입니다."
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:223
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "IRC parser improvements"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:344
-msgctxt "BacklogSettingsPage|"
-msgid "Maximum amount of messages to be fetched over all buffers."
-msgstr "전체 버퍼를 넘어 찾은 메시지의 최대량"
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:226
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Windows build support and Appveyor maintenance, snorenotify backend"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.cpp:27
-msgctxt "BacklogSettingsPage|"
-msgid "Interface"
-msgstr "인터페이스"
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:227
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Initial Qt5 support"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.cpp:27
-msgctxt "BacklogSettingsPage|"
-msgid "Backlog Fetching"
-msgstr "백로그 인출"
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:228
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "{Ku|U}buntu packager, motivator, promoter"
+msgstr ""
 
-#: ../src/client/networkmodel.cpp:386
-#, qt-format
-msgctxt "BufferItem|"
-msgid "<p> %1 - %2 </p>"
-msgstr "<p> %1 - %2 </p>"
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:229
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Various features and improvements"
+msgstr ""
 
-#: ../src/uisupport/bufferview.cpp:272
-msgctxt "BufferView|"
-msgid "Merge buffers permanently?"
-msgstr "버퍼를 영구적으로 병합합니까?"
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:230 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:231
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:242 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:249
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:254 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:272
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:288 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:302
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Various fixes"
+msgstr ""
 
-#: ../src/uisupport/bufferview.cpp:273
-#, qt-format
-msgctxt "BufferView|"
-msgid ""
-"Do you want to merge the buffer \"%1\" permanently into buffer \"%2\"?\n"
-" This cannot be reversed!"
-msgstr "정말로 \"%1\" 버퍼를 \"%2\" 버퍼로 영구적으로 병합합니까?\n이것은 되돌릴 수 없습니다!"
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:232 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:236
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:294 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:299
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:311
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Bugfixes"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/buffervieweditdlg.ui:14
-msgctxt "BufferViewEditDlg|"
-msgid "Dialog"
-msgstr "대화"
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:234 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:327
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:330
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Czech translation"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/buffervieweditdlg.ui:22
-msgctxt "BufferViewEditDlg|"
-msgid "Please enter a name for the chat list:"
-msgstr "채팅 목록을 위한 이름을 입력해주세요:"
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:235
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Python improvements"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.cpp:575
-msgctxt "BufferViewEditDlg|"
-msgid "Add Chat List"
-msgstr "채팅 목록 추가"
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:237
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Proxy improvements, Spanish translation"
+msgstr ""
 
-#: ../src/uisupport/bufferviewfilter.cpp:54
-msgctxt "BufferViewFilter|"
-msgid "Show / Hide Chats"
-msgstr "채팅 보이기 / 숨기기"
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:238
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Postgres improvements"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:14
-msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
-msgid "Form"
-msgstr "형태"
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:239
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Postgres migration fixes"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:31
-msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
-msgid "Re&name..."
-msgstr "이름 바꾸기(&N)..."
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:240 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:244
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:285
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Danish translation"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:48
-msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
-msgid "&Add..."
-msgstr "추가(&A)..."
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:241
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Context menu fixes"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:71
-msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
-msgid "De&lete"
-msgstr "삭제(&L)"
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:245
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Many fixes and improvements, bug triaging"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:84
-msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
-msgid "Chat List Settings"
-msgstr "채팅 목록 설정"
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:246
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Original \"All-Seeing Eye\" logo"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:92
-msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
-msgid "Network:"
-msgstr "네트워크:"
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:247
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Project founder, various improvements"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:100
-#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.cpp:123
-msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
-msgid "All"
-msgstr "전체"
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:250
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Serbian translation"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:110
-msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:252
+msgctxt "AboutData|"
 msgid ""
-"This option is not available when all Networks are visible.\n"
-"In this mode no separate status buffer is displayed."
-msgstr "모든 네트워크가 표시되는 경우 이 옵션을 사용할 수 없습니다.\n이 모드에서는 별도의 상태 버퍼가 표시되지 않습니다."
+"Tireless tester, {Ku|U}buntu tester and lobbyist, liters of delicious "
+"Finnish alcohol"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:114
-msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
-msgid "Show status window"
-msgstr "상태창 보이기"
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:253
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Qt5 porting help, Travis CI setup"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:121
-msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
-msgid "Show channels"
-msgstr "채널 보이기"
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:256
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Buffer merge improvements"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:128
-msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
-msgid "Show queries"
-msgstr "쿼리 보이기"
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:258 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:312
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:313 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:320
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:321
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Greek translation"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:135
-msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
-msgid "Hide inactive chats"
-msgstr "비활동 채팅 숨기기"
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:261 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:267
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:301 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:331
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Improvements"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:142
-msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
-msgid "Add new chats automatically"
-msgstr "새 채팅 자동으로 추가"
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:262
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "OSX improvements"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:149
-msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
-msgid "Sort alphabetically"
-msgstr "가나다순으로 정렬"
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:263
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Lithuanian translation"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:156
-msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
-msgid "Minimum Activity:"
-msgstr "최소 활동량:"
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:264
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Documentation fixes"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:164
-msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
-msgid "No Activity"
-msgstr "비활동"
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:268
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Ideas, hacking, initial motivation"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:169
-msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
-msgid "Other Activity"
-msgstr "다른 활동"
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:271
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Many fixes and improvements, Sonnet support, QuasselDroid"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:174
-msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
-msgid "New Message"
-msgstr "새 메시지"
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:275
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "German translation, fixes"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:179
-msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
-msgid "Highlight"
-msgstr "강조"
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:277
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Many fixes and improvements; Ubuntu PPAs"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:205
-msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
-msgid "Preview:"
-msgstr "미리보기:"
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:280
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Tons of Oxygen icons including the Quassel logo"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.cpp:36
-msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
-msgid "Interface"
-msgstr "인터페이스"
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:282
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Initial design and main window layout"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.cpp:36
-msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
-msgid "Custom Chat Lists"
-msgstr "사용자 정의 채팅 목록"
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:283
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Early beta tester and bughunter"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.cpp:378
-msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
-msgid "Delete Chat List?"
-msgstr "채팅 목록을 삭제합니까?"
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:286
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Linewrap for input line"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.cpp:379
-#, qt-format
-msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
-msgid "Do you really want to delete the chat list \"%1\"?"
-msgstr "정말로 \"%1\" 채팅 목록을 삭제합니까?"
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:287
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Performance improvements and cleanups"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/ui/bufferviewwidget.ui:26
-msgctxt "BufferViewWidget|"
-msgid "BufferView"
-msgstr "버퍼 창"
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:289
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "/print command"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/bufferwidget.cpp:78
-msgctxt "BufferWidget|"
-msgid "Zoom In"
-msgstr "확대"
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:290
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Performance improvements"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/bufferwidget.cpp:84
-msgctxt "BufferWidget|"
-msgid "Zoom Out"
-msgstr "축소"
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:292
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "CMake fixes"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/bufferwidget.cpp:89
-msgctxt "BufferWidget|"
-msgid "Actual Size"
-msgstr "실제 크기"
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:293
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Hindi and Marathi translations"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/bufferwidget.cpp:93
-msgctxt "BufferWidget|"
-msgid "Set Marker Line"
-msgstr "마커 라인 설정"
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:298
+msgctxt "AboutData|"
+msgid ""
+"Windows build support, automated OSX builds in Travis, various improvements"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/bufferwidget.cpp:97
-msgctxt "BufferWidget|"
-msgid "Go to Marker Line"
-msgstr "마커 라인으로 이동"
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:300
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Emacs keybindings"
+msgstr ""
 
-#: ../src/client/networkmodel.cpp:565
-#, qt-format
-msgctxt "ChannelBufferItem|"
-msgid "<b>Channel %1</b>"
-msgstr "<b>채널 %1</b>"
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:303
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Highlight configuration improvements"
+msgstr ""
 
-#: ../src/client/networkmodel.cpp:568
-#, qt-format
-msgctxt "ChannelBufferItem|"
-msgid "<b>Users:</b> %1"
-msgstr "<b>사용자:</b> %1"
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:304
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Debian/Kubuntu packager, (packaging/build system) bughunter"
+msgstr ""
 
-#: ../src/client/networkmodel.cpp:572
-#, qt-format
-msgctxt "ChannelBufferItem|"
-msgid "<b>Mode:</b> %1"
-msgstr "<b>모드:</b> %1"
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:305
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Bugfixes, German translation"
+msgstr ""
 
-#: ../src/client/networkmodel.cpp:583
-#, qt-format
-msgctxt "ChannelBufferItem|"
-msgid "<b>Topic:</b> %1"
-msgstr "<b>토픽:</b> %1"
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:306
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Audio backend improvements"
+msgstr ""
 
-#: ../src/client/networkmodel.cpp:588
-msgctxt "ChannelBufferItem|"
-msgid "Not active <br /> Double-click to join"
-msgstr "비활동 <br /> 더블 클릭하면 입장"
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:309
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Chinese translation"
+msgstr ""
 
-#: ../src/client/networkmodel.cpp:591
-#, qt-format
-msgctxt "ChannelBufferItem|"
-msgid "<p> %1 </p>"
-msgstr "<p> %1 </p>"
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:310
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Dutch translation"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/ui/channellistdlg.ui:14
-msgctxt "ChannelListDlg|"
-msgid "Channel List"
-msgstr "채널 목록"
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:315 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:318
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Korean translation"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/ui/channellistdlg.ui:38
-msgctxt "ChannelListDlg|"
-msgid "Search Pattern:"
-msgstr "검색 양식:"
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:317
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Alias improvements"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/ui/channellistdlg.ui:48
-msgctxt "ChannelListDlg|"
-msgid ""
-"Toggle between simple and advanced mode.\n"
-"Advanced mode allows to pass search strings to the IRC Server."
-msgstr "간단 모드 그리고 고급 모드를 전환합니다.\n고급 모드는 검색 문자열을 IRC 서버로 전달할 수 있습니다."
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:319
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Norwegian translation, documentation"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/ui/channellistdlg.ui:62
-msgctxt "ChannelListDlg|"
-msgid "Show Channels"
-msgstr "채널 보이기"
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:322
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Former Windows builder"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/ui/channellistdlg.ui:86
-msgctxt "ChannelListDlg|"
-msgid "Filter:"
-msgstr "필터:"
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:323
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Fixes, Debian packaging"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/ui/channellistdlg.ui:98
-msgctxt "ChannelListDlg|"
-msgid "Errors Occurred:"
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:324
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Fixes and feedback"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/ui/channellistdlg.ui:132
-msgctxt "ChannelListDlg|"
-msgid ""
-"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
-"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
-"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
-"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
-"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt;\">SUPER EVIL CATASTROPHIC ERROR!!11</span></p>\n"
-"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt;\"></p></body></html>"
-msgstr "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\np, li { white-space: pre-wrap; }\n</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt;\">슈퍼 사악한 재해적 오류!!!!</span></p>\n<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt;\"></p></body></html>"
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:335
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Logger fixes"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:14
-msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|"
-msgid "Form"
-msgstr "형태"
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:336
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Network detection improvements"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:22
-msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|"
-msgid "Operation Mode:"
-msgstr "운영 모드:"
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:337
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Ukrainian translation"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:29
-msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|"
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:338
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Portuguese translation"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/aboutdlg.ui:17
+msgctxt "AboutDlg|"
+msgid "About Quassel"
+msgstr "Quassel 정보"
+
+#: ../src/qtui/aboutdlg.ui:59
+msgctxt "AboutDlg|"
 msgid ""
-"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
-"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
-"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Operation modes:</span></p>\n"
-"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;\"><span style=\" font-weight:400; text-decoration: underline;\">Opt-In:</span> <span style=\" font-weight:400;\">Only buffers on the right side are shown in chatmonitor</span></p>\n"
-"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" text-decoration: underline;\">Opt-Out:</span> Buffers on the right side will be ignored in chatmonitor</p></body></html>"
-msgstr "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\np, li { white-space: pre-wrap; }\n</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Operation modes:</span></p>\n<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;\"><span style=\" font-weight:400; text-decoration: underline;\">Opt-In:</span> <span style=\" font-weight:400;\">오직 오른쪽에 있는 버퍼만 채팅모니터에 보입니다</span></p>\n<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" text-decoration: underline;\">Opt-Out:</span> 오른쪽에 있는 버퍼가 채팅모니터에서 무시됩니다</p></body></html>"
+"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:15pt; font-weight:600; font-style:normal;\">\n"
+"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Quassel IRC</p></body></html>"
+msgstr "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\np, li { white-space: pre-wrap; }\n</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:15pt; font-weight:600; font-style:normal;\">\n<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Quassel IRC</p></body></html>"
 
-#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:61
-msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|"
-msgid "Available:"
-msgstr "ì\9c í\9a¨:"
+#: ../src/qtui/aboutdlg.ui:112
+msgctxt "AboutDlg|"
+msgid "&About"
+msgstr "ì \95ë³´(&A)"
 
-#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:88
-msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|"
-msgid "Move selected buffers to the left"
-msgstr "선택된 버퍼를 왼쪽으로 이동"
+#: ../src/qtui/aboutdlg.ui:132
+msgctxt "AboutDlg|"
+msgid "A&uthors"
+msgstr "개발자(&U)"
 
-#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:102
-msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|"
-msgid "Move selected buffers to the right"
-msgstr "선택된 버퍼를 오른쪽으로 이동"
+#: ../src/qtui/aboutdlg.ui:152
+msgctxt "AboutDlg|"
+msgid "&Contributors"
+msgstr "기여자(&C)"
 
-#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:133
-#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.cpp:258
-msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|"
-msgid "Show:"
-msgstr "보이기:"
+#: ../src/qtui/aboutdlg.ui:172
+msgctxt "AboutDlg|"
+msgid "&Thanks To"
+msgstr "도와주신 분들(&T)"
 
-#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:147
-msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|"
+#: ../src/qtui/aboutdlg.cpp:44
+msgctxt "AboutDlg|"
+msgid "Unknown date"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/aboutdlg.cpp:49
+#, qt-format
+msgctxt "AboutDlg|"
 msgid ""
-"Show highlights in chatmonitor even if the originating buffer is ignored"
-msgstr "원래 버퍼가 무시되더라도 채팅모니터에 강조표시 보이기"
+"<b>Version:</b> %1<br><b>Version date:</b> %2<br><b>Protocol version:</b> %3"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:150
-msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|"
-msgid "Always show highlighted messages"
-msgstr "항상 강조 표시된 메시지 보이기"
+#: ../src/qtui/aboutdlg.cpp:65
+#, qt-format
+msgctxt "AboutDlg|"
+msgid ""
+"<b>A modern, distributed IRC Client</b><br><br>&copy;%1 by the Quassel "
+"Project<br><a href=\"https://quassel-irc.org\">https://quassel-"
+"irc.org</a><br><a href=\"irc://irc.freenode.net/quassel\">#quassel</a> on <a"
+" href=\"https://www.freenode.net\">Freenode</a><br><br>Quassel IRC is dual-"
+"licensed under <a "
+"href=\"https://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.txt\">GPLv2</a> and <a "
+"href=\"https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.txt\">GPLv3</a>.<br><a "
+"href=\"https://api.kde.org/frameworks/breeze-icons/html\">Breeze icon "
+"theme</a> &copy; Uri Herrera and others, licensed under the <a "
+"href=\"https://github.com/KDE/breeze-icons/blob/21ffd9b/COPYING-"
+"ICONS\">LGPLv3</a>.<br><a href=\"https://api.kde.org/frameworks/oxygen-"
+"icons5/html\">Oxygen icon theme</a> &copy; Nuno Pinheiro and others, "
+"licensed under the <a href=\"https://github.com/KDE/oxygen-"
+"icons/blob/master/COPYING\">LGPLv3</a>.<br><br>Please use <a "
+"href=\"https://bugs.quassel-irc.org\">https://bugs.quassel-irc.org</a> to "
+"report bugs."
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:157
-msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|"
-msgid "Show own messages"
-msgstr "자신의 메시지 보이기"
+#: ../src/qtui/aboutdlg.cpp:85
+msgctxt "AboutDlg|"
+msgid "Quassel IRC is mainly developed by:"
+msgstr "Quassel IRC 주 개발자:"
 
-#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.cpp:35
-msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|"
-msgid "Interface"
-msgstr "인터페이스"
+#: ../src/qtui/aboutdlg.cpp:98
+msgctxt "AboutDlg|"
+msgid ""
+"We would like to thank the following contributors (in alphabetical order) "
+"and everybody we forgot to mention here:"
+msgstr "저희는 도움을 주신 기여자분들 (가나다순) 께 감사드리며 미처 언급하지 못했던 모든 분께도 감사를 표합니다:"
 
-#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.cpp:35
-msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|"
-msgid "Chat Monitor"
-msgstr "채팅 모니터"
+#: ../src/qtui/aboutdlg.cpp:104
+msgctxt "AboutDlg|"
+msgid ""
+"...and anybody else finding and reporting bugs, giving feedback, helping "
+"others and being part of the community!"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.cpp:59
-msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|"
-msgid "Opt In"
-msgstr "Opt In"
+#: ../src/qtui/aboutdlg.cpp:110
+msgctxt "AboutDlg|"
+msgid "Special thanks goes to:"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.cpp:60
-msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|"
-msgid "Opt Out"
-msgstr "Opt Out"
+#: ../src/qtui/aboutdlg.cpp:116
+msgctxt "AboutDlg|"
+msgid "for the original Quassel logo - The All-Seeing Eye"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.cpp:261
-msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|"
-msgid "Ignore:"
-msgstr "무시:"
+#: ../src/qtui/aboutdlg.cpp:122
+msgctxt "AboutDlg|"
+msgid "for the Oxygen Quassel logo"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/chatmonitorview.cpp:54
-msgctxt "ChatMonitorView|"
-msgid "Show Own Messages"
-msgstr "자신의 메시지 보이기"
+#: ../src/qtui/aboutdlg.cpp:128
+msgctxt "AboutDlg|"
+msgid "for the amazing Breeze and Oxygen icon themes"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/chatmonitorview.cpp:61
-msgctxt "ChatMonitorView|"
-msgid "Show Network Name"
-msgstr "네트워크 이름 보이기"
+#: ../src/qtui/aboutdlg.cpp:134
+msgctxt "AboutDlg|"
+msgid ""
+"for creating an awesome framework, and for sponsoring development with "
+"Greenphones, N810s, N950s and more"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/chatmonitorview.cpp:66
-msgctxt "ChatMonitorView|"
-msgid "Show Buffer Name"
-msgstr "버퍼 이름 보이기"
+#: ../src/core/abstractsqlstorage.cpp:136
+#, qt-format
+msgctxt "AbstractSqlStorage|"
+msgid ""
+"Installed database schema (version %1) is not up to date. Upgrading to "
+"version %2...  This may take a while for major upgrades."
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/chatmonitorview.cpp:73
-msgctxt "ChatMonitorView|"
-msgid "Configure..."
-msgstr "ì\84¤ì \95..."
+#: ../src/core/abstractsqlstorage.cpp:144
+msgctxt "AbstractSqlStorage|"
+msgid "Upgrade failed..."
+msgstr "ì\97\85ê·¸ë \88ì\9d´ë\93\9cì\97\90 ì\8b¤í\8c¨í\95\98ì\98\80ì\8aµë\8b\88ë\8b¤..."
 
-#: ../src/qtui/chatscene.cpp:803
-msgctxt "ChatScene|"
-msgid "Copy Selection"
-msgstr "선택된 항목 복사"
+#: ../src/core/abstractsqlstorage.cpp:149
+#, qt-format
+msgctxt "AbstractSqlStorage|"
+msgid "Installed database schema successfully upgraded to version %1."
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/ui/chatviewsearchbar.ui:13
-msgctxt "ChatViewSearchBar|"
-msgid "Form"
-msgstr "형태"
+#: ../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp:54
+msgctxt "AliasesModel|"
+msgid ""
+"<b>The shortcut for the alias</b><br />It can be used as a regular slash "
+"command.<br /><br /><b>Example:</b> \"foo\" can be used per /foo"
+msgstr "<b>약어에 대한 바로가기</b><br />일반적인 슬래시 명령어로 사용할 수 있습니다.<br /><br /><b>예시:</b> \"foo\" 대신 /foo로 사용할 수 있습니다."
 
-#: ../src/qtui/ui/chatviewsearchbar.ui:19
-#: ../src/qtui/ui/chatviewsearchbar.ui:33
-#: ../src/qtui/ui/chatviewsearchbar.ui:44
-msgctxt "ChatViewSearchBar|"
-msgid "..."
-msgstr "..."
+#: ../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp:75
+msgctxt "AliasesModel|"
+msgid "The string the shortcut will be expanded to"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/ui/chatviewsearchbar.ui:55
-msgctxt "ChatViewSearchBar|"
-msgid "case sensitive"
-msgstr "대소문자 구분"
+#: ../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp:77
+msgctxt "AliasesModel|"
+msgid "Special variables"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/ui/chatviewsearchbar.ui:62
-msgctxt "ChatViewSearchBar|"
-msgid "search nick"
-msgstr "대화명 검색"
+#: ../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp:83
+msgctxt "AliasesModel|"
+msgid "Parameter variables"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/ui/chatviewsearchbar.ui:69
-msgctxt "ChatViewSearchBar|"
-msgid "search message"
-msgstr "메시지 검색"
+#: ../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp:84
+msgctxt "AliasesModel|"
+msgid "i'th parameter"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/ui/chatviewsearchbar.ui:82
-msgctxt "ChatViewSearchBar|"
-msgid "ignore joins, parts, etc."
-msgstr "입장, 파트, 기타 무시"
+#: ../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp:85
+msgctxt "AliasesModel|"
+msgid "i'th to j'th parameter separated by spaces"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:14
-msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
-msgid "Form"
-msgstr "형태"
+#: ../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp:86
+msgctxt "AliasesModel|"
+msgid "all parameters from i on separated by spaces"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:22
-msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
-msgid "Timestamp format:"
-msgstr "시간기록 형태:"
+#: ../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp:89
+msgctxt "AliasesModel|"
+msgid "Nickname parameter variables"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:29
-msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
+#: ../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp:91
+msgctxt "AliasesModel|"
 msgid ""
-"<html><head/><body><p>Usage examples:</p>\n"
-"<table cellpadding=\"2\">\n"
-"<tr><td>dd.MM.yyyy</td><td>21.05.2001</td></tr>\n"
-"<tr><td>ddd MMMM d yy</td><td>Tue May 21 01</td></tr>\n"
-"<tr><td>hh:mm:ss.zzz</td><td>14:13:09.042</td></tr>\n"
-"<tr><td>h:m:s ap</td><td>2:13:9 pm</td></tr>\n"
-"</table>\n"
-"</body></html>"
+"account of user identified by i'th parameter, or a '*' if logged out or "
+"unknown"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:42
-msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
-msgid "[hh:mm:ss]"
-msgstr "[hh:mm:ss]"
-
-#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:69
-msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
-msgid "Custom chat window font:"
-msgstr "사용자 정의 채팅 창 글꼴:"
-
-#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:102
-msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
-msgid "Show colored text in the chat window"
-msgstr "채팅 창에 색상 글자 보이기"
+#: ../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp:93
+msgctxt "AliasesModel|"
+msgid "hostname of user identified by i'th parameter, or a '*' if unknown"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:105
-msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
-msgid "Allow colored text (mIRC color codes)"
-msgstr "색상 글자 허용 (mIRC 색상 코드)"
+#: ../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp:94
+msgctxt "AliasesModel|"
+msgid "ident of user identified by i'th parameter, or a '*' if unknown"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:121
-msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
+#: ../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp:96
+msgctxt "AliasesModel|"
 msgid ""
-"Show a website preview window when hovering the mouse over a web address"
-msgstr "웹 주소 위에 마우스를 올릴 시 웹 사이트 미리 보기 창 보이기"
-
-#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:124
-msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
-msgid "Show previews of webpages on URL hover"
-msgstr "URL 위에 마우스 올릴 시 웹 사이트 미리 보기 보이기"
+"ident of user identified by i'th parameter if verified, or a '*' if unknown "
+"or unverified (prefixed with '~')"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:140
-msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
-msgid ""
-"Set the marker line to the bottom of the current chat window when selecting "
-"another channel"
-msgstr "다른 채널 선택 시 현재 채팅 창 바닥에 마커 라인을 설정"
+#: ../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp:100
+msgctxt "AliasesModel|"
+msgid "General variables"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:143
-msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
-msgid "Set marker line automatically when switching chats"
-msgstr "채팅을 전환할 때 자동으로 마커 라인을 설정"
+#: ../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp:101
+msgctxt "AliasesModel|"
+msgid "the whole string"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:159
-msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
-msgid "Custom Colors"
-msgstr "사용자 정의 색상"
+#: ../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp:102
+msgctxt "AliasesModel|"
+msgid "your current nickname"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:177
-msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
-msgid "Action:"
-msgstr "행동:"
+#: ../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp:103
+msgctxt "AliasesModel|"
+msgid "the name of the selected channel"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:184
-#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:208
-#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:232
-#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:269
-#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:293
-#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:324
-#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:348
-#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:372
-#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:396
-#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:413
-#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:453
-#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:470
-#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:487
-#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:504
-#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:521
-#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:538
-#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:555
-#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:572
-#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:589
-#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:606
-#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:623
-#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:640
-#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:657
-#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:674
-#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:691
-#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:708
-#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:736
-msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
-msgid "..."
-msgstr "..."
+#: ../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp:109
+msgctxt "AliasesModel|"
+msgid "Multiple commands can be separated with semicolons"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:201
-msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
-msgid "Timestamp:"
-msgstr "시간기록:"
+#: ../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp:112
+msgctxt "AliasesModel|"
+msgid "Example:"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:225
-msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
-msgid "Channel message:"
-msgstr "채널 메시지:"
+#: ../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp:112
+msgctxt "AliasesModel|"
+msgid "\"Test $1; Test $2; Test All $0\""
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:262
-msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
-msgid "Highlight foreground:"
-msgstr "강조표시 글자:"
+#: ../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp:113
+msgctxt "AliasesModel|"
+msgid ""
+"...will be expanded to three separate messages \"Test 1\", \"Test 2\" and "
+"\"Test All 1 2 3\" when called like <i>/test 1 2 3</i>"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:286
-msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
-msgid "Command message:"
-msgstr "명령어 메시지:"
+#: ../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp:228
+msgctxt "AliasesModel|"
+msgid "Alias"
+msgstr "약어"
 
-#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:310
-msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
-msgid "Highlight background:"
-msgstr "강조표시 음영:"
+#: ../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp:228
+msgctxt "AliasesModel|"
+msgid "Expansion"
+msgstr "확장"
 
-#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:317
-msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
-msgid "Server message:"
-msgstr "서버 메시지:"
+#: ../src/qtui/settingspages/aliasessettingspage.ui:13
+msgctxt "AliasesSettingsPage|"
+msgid "Form"
+msgstr "형태"
 
-#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:341
-msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
-msgid "Marker line:"
-msgstr "마커 라인:"
+#: ../src/qtui/settingspages/aliasessettingspage.ui:27
+msgctxt "AliasesSettingsPage|"
+msgid "New"
+msgstr "새로 만들기"
 
-#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:365
-msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
-msgid "Error message:"
-msgstr "ì\98¤ë¥\98 ë©\94ì\8b\9cì§\80:"
+#: ../src/qtui/settingspages/aliasessettingspage.ui:41
+msgctxt "AliasesSettingsPage|"
+msgid "Delete"
+msgstr "ì\82­ì \9c"
 
-#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:389
-msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
-msgid "Background:"
-msgstr "음영:"
+#: ../src/qtui/settingspages/aliasessettingspage.cpp:29
+msgctxt "AliasesSettingsPage|"
+msgid "IRC"
+msgstr "IRC"
 
-#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:433
-msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
-msgid "Use Sender Coloring"
-msgstr "발신자 색상 사용"
+#: ../src/qtui/settingspages/aliasessettingspage.cpp:29
+msgctxt "AliasesSettingsPage|"
+msgid "Aliases"
+msgstr "약어"
 
-#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:729
-msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
-msgid "Own messages:"
-msgstr "자신의 메시지:"
+#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:14
+msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
+msgid "Form"
+msgstr "형태"
 
-#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.cpp:28
-msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
-msgid "Interface"
-msgstr "ì\9d¸í\84°í\8e\98ì\9d´ì\8a¤"
+#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:22
+msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
+msgid "Language:"
+msgstr "ì\96¸ì\96´:"
 
-#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.cpp:28
-msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
-msgid "Chat View"
-msgstr "ì±\84í\8c\85 ì°½"
+#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:29
+msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
+msgid "Set the application language. Requires restart!"
+msgstr "ì\9d\91ì\9a©í\94\84ë¡\9cê·¸ë\9e¨ ì\96¸ì\96´ ì\84¤ì \95. ì\9e¬ë¶\80í\8c\85 í\95\84ì\9a\94!"
 
-#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.cpp:41
-msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
-msgid "You need at 0.6 quasselcore to use this feature"
-msgstr "이 기능을 사용하려면 0.6 Quassel 코어가 필요합니다"
+#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:33
+msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
+msgid "<Untranslated>"
+msgstr "<미번역>"
 
-#: ../src/client/client.cpp:318
-msgctxt "Client|"
-msgid "Identity already exists in client!"
-msgstr "이 클라이언트의 인증은 이미 되어 있습니다!"
+#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:38
+#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.cpp:80
+msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
+msgid "<System Default>"
+msgstr "<시스템 기본값>"
 
-#: ../src/client/clientbacklogmanager.cpp:178
-#, qt-format
-msgctxt "ClientBacklogManager|"
-msgid "Processed %1 messages in %2 seconds."
-msgstr "%1 메시지를 %2 초만에 처리했습니다."
+#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:59
+msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
+msgid "Widget style:"
+msgstr ""
 
-#: ../src/client/clientbufferviewmanager.cpp:60
-msgctxt "ClientBufferViewManager|"
-msgid "All Chats"
-msgstr "모든 채팅"
+#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:66
+msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
+msgid "Set application style"
+msgstr "응용프로그램 스타일 설정"
 
-#: ../src/client/clientuserinputhandler.cpp:98
-msgctxt "ClientUserInputHandler|"
-msgid "/JOIN expects a channel"
-msgstr "/JOIN 명령어는 채널이 필요합니다"
+#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:73
+msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
+msgid "Fallback icon theme:"
+msgstr ""
 
-#: ../src/client/clientuserinputhandler.cpp:110
-msgctxt "ClientUserInputHandler|"
-msgid "/QUERY expects at least a nick"
-msgstr "/QUERY 명령어는 최소한의 대화명이 필요합니다."
+#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:80
+msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
+msgid ""
+"<html><head/><body><p>Icon theme to use for icons that are not found in the "
+"current system theme. Requires the selected theme to be installed either "
+"system-wide, or as part of the Quassel installation.</p><p>Supported themes "
+"are Breeze, Breeze Dark and Oxygen, all of KDE fame.</p></body></html>"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:14
-msgctxt "ConnectionSettingsPage|"
-msgid "Configure the IRC Connection"
-msgstr "IRC 접속 설정"
+#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:87
+msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
+msgid ""
+"<html><head/><body><p>If enabled, uses the selected fallback icon theme "
+"instead of the configured system theme for all icons. Recommended if you "
+"want Quassel to have a consistent look-and-feel.</p></body></html>"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:20
-msgctxt "ConnectionSettingsPage|"
-msgid "Enable Ping Timeout Detection"
-msgstr " 핑 시간초과 감지 활성"
+#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:90
+msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
+msgid "Override system theme"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:37
-msgctxt "ConnectionSettingsPage|"
-msgid "Ping interval:"
-msgstr "핑 간격:"
+#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:110
+msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
+msgid "Use custom stylesheet"
+msgstr "사용자 정의 스타일시트 사용"
 
-#: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:44
-#: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:155
-#: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:213
-msgctxt "ConnectionSettingsPage|"
-msgid " seconds"
-msgstr " 초"
+#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:148
+msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
+msgid "..."
+msgstr "..."
 
-#: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:80
-msgctxt "ConnectionSettingsPage|"
-msgid "Disconnect after"
-msgstr "다음 시간 후에 종료"
+#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:172
+msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
+msgid "Show system tray icon"
+msgstr "시스템 트레이 아이콘 보이기"
 
-#: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:103
-msgctxt "ConnectionSettingsPage|"
-msgid "missed pings"
-msgstr "놓친 핑"
+#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:188
+msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
+msgid "Invert brightness"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:128
-msgctxt "ConnectionSettingsPage|"
-msgid ""
-"This enables periodic polling of user information using /WHO. This is mostly"
-" interesting for tracking users' away status."
-msgstr "/WHO 명령어는 사용자 정보에 주기적인 폴링을 하게 해줍니다.\n이것은 대부분의 사용자의 자리비움 상태를 추적하기에 좋습니다."
+#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:233
+msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
+msgid "Hide to tray on close button"
+msgstr "닫기 버튼 누를 시 트레이로 숨기기"
 
-#: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:131
-msgctxt "ConnectionSettingsPage|"
-msgid "Enable Automatic User Information Lookup (/WHO)"
-msgstr "자동으로 사용자 정보 조회 활성 (/WHO)"
+#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:248
+msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
+msgid "Message Redirection"
+msgstr "메시지 전달"
 
-#: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:148
-msgctxt "ConnectionSettingsPage|"
-msgid "Update interval:"
-msgstr "ì\97\85ë\8d°ì\9d´í\8a¸ ê°\84격:"
+#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:257
+msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
+msgid "User Notices:"
+msgstr "ì\82¬ì\9a©ì\9e\90 ì\95\8c림:"
 
-#: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:177
-msgctxt "ConnectionSettingsPage|"
-msgid "Ignore channels with more than:"
-msgstr "다음보다 더 많으면 채널을 무시합니다:"
+#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:300
+msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
+msgid "Server Notices:"
+msgstr "서버 알림:"
 
-#: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:184
-msgctxt "ConnectionSettingsPage|"
-msgid " users"
-msgstr "사용자"
+#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:314
+msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
+msgid "Default Target"
+msgstr "기본 대상"
 
-#: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:206
-msgctxt "ConnectionSettingsPage|"
-msgid "Minimum delay between requests:"
-msgstr "ì\9a\94ì²­ ì\82¬ì\9d´ì\9d\98 ìµ\9cì\86\8c ì§\80ì\97° ì\8b\9cê°\84:"
+#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:321
+msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
+msgid "Status Window"
+msgstr "ì\83\81í\83\9c ì°½"
 
-#: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.cpp:27
-msgctxt "ConnectionSettingsPage|"
-msgid "IRC"
-msgstr "IRC"
+#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:328
+msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
+msgid "Current Chat"
+msgstr "현재 채팅"
 
-#: ../src/qtui/chatitem.cpp:803
-msgctxt "ContentsChatItem|"
-msgid "Copy Link Address"
-msgstr "링크 주소 복사"
+#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:335
+msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
+msgid "Errors:"
+msgstr "오류:"
 
-#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:39
-msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
-msgid "Connect"
-msgstr "ì\97°ê²°"
+#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.cpp:35
+msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
+msgid "Interface"
+msgstr "ì\9d¸í\84°í\8e\98ì\9d´ì\8a¤"
 
-#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:40
-msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
-msgid "Disconnect"
-msgstr "연결해제"
+#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.cpp:46
+msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
+msgid "Icon theme:"
+msgstr ""
 
-#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:42
-msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
-msgid "Join"
-msgstr "입장"
+#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.cpp:108
+msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
+msgid "Automatic"
+msgstr ""
 
-#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:43
-msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
-msgid "Part"
-msgstr "파트"
+#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.cpp:281
+msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
+msgid "Please choose a stylesheet file"
+msgstr "스타일시트 파일을 선택해주세요"
 
-#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:44
-msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
-msgid "Delete Chat(s)..."
-msgstr "ì±\84í\8c\85 ì°½(ë\93¤)ì\9d\84 ì\82­ì \9c..."
+#: ../src/qtui/awaylogview.cpp:34
+msgctxt "AwayLogView|"
+msgid "Away Log"
+msgstr "ì\9e\90리ë¹\84ì\9b\80 ê¸°ë¡\9d"
 
-#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:45
-msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
-msgid "Go to Chat"
-msgstr "채팅하러 가기"
+#: ../src/qtui/awaylogview.cpp:46
+msgctxt "AwayLogView|"
+msgid "Show Network Name"
+msgstr "네트워크 이름 보이기"
 
-#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:47
-msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
-msgid "Joins"
-msgstr "입장"
+#: ../src/qtui/awaylogview.cpp:52
+msgctxt "AwayLogView|"
+msgid "Show Buffer Name"
+msgstr "버퍼 이름 보이기"
 
-#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:48
-msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
-msgid "Parts"
-msgstr "í\8c\8cí\8a¸"
+#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:14
+msgctxt "BacklogSettingsPage|"
+msgid "Form"
+msgstr "í\98\95í\83\9c"
 
-#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:49
-msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
-msgid "Quits"
-msgstr "종료"
+#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:22
+msgctxt "BacklogSettingsPage|"
+msgid ""
+"Number of messages to be requested from the core when using scrolling up in "
+"the buffer view."
+msgstr "버퍼뷰에서 위로 스크롤 했을 때 코어로부터 요청된 메시지의 숫자"
 
-#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:50
-msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
-msgid "Nick Changes"
-msgstr "ë\8c\80í\99\94ëª\85 ë³\80ê²½"
+#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:25
+msgctxt "BacklogSettingsPage|"
+msgid "Dynamic backlog amount:"
+msgstr "ë\8f\99ì \81 ë°±ë¡\9cê·¸ ì\96\91:"
 
-#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:51
-msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
-msgid "Mode Changes"
-msgstr "모드 변경"
+#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:66
+msgctxt "BacklogSettingsPage|"
+msgid ""
+"When switching to a chat, more backlog will be fetched if no messages are "
+"shown yet or the scrollbar isn't visible.  Useful when not fetching any "
+"initial backlog."
+msgstr ""
 
-#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:52
-msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
-msgid "Day Changes"
-msgstr "날짜 변경"
+#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:69
+msgctxt "BacklogSettingsPage|"
+msgid "Fetch backlog if needed when switching chats"
+msgstr ""
 
-#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:53
-msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
-msgid "Topic Changes"
-msgstr "주제 변경"
+#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:91
+msgctxt "BacklogSettingsPage|"
+msgid "Backlog request method:"
+msgstr "백로그 요청 메소드:"
 
-#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:54
-msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
-msgid "Set as Default..."
-msgstr "기본값으로 설정..."
+#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:102
+msgctxt "BacklogSettingsPage|"
+msgid "Fixed amount per chat"
+msgstr "채팅별 고정된 양"
 
-#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:55
-msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
-msgid "Use Defaults..."
-msgstr "기본값 사용..."
+#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:107
+msgctxt "BacklogSettingsPage|"
+msgid "Unread messages per chat"
+msgstr "채팅별 읽지 않은 메시지"
 
-#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:57
-msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
-msgid "Join Channel..."
-msgstr "채널 입장..."
+#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:112
+msgctxt "BacklogSettingsPage|"
+msgid "Only fetch when needed"
+msgstr ""
 
-#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:59
-msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
-msgid "Start Query"
-msgstr "쿼리 ì\8b\9cì\9e\91"
+#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:117
+msgctxt "BacklogSettingsPage|"
+msgid "Globally unread messages"
+msgstr "ì \84ë°\98ì\97\90 ê±¸ì³\90 ì\9d½ì§\80 ì\95\8aì\9d\80 ë©\94ì\8b\9cì§\80"
 
-#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:60
-msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
-msgid "Show Query"
-msgstr "쿼리 보이기"
+#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:147
+msgctxt "BacklogSettingsPage|"
+msgid ""
+"The simplest requester. It fetches a fixed amount of lines for each chat "
+"window from the backlog."
+msgstr "가장 간단한 요청. 이것은 백로그로부터의 각 채팅 창 줄의 고정된 양을 찾습니다."
 
-#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:61
-msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
-msgid "Whois"
-msgstr "Whois"
+#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:162
+#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:366
+msgctxt "BacklogSettingsPage|"
+msgid ""
+"Amount of messages per buffer that are requested after the core connection "
+"has been established."
+msgstr ""
 
-#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:63
-msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
-msgid "Version"
-msgstr "버전"
+#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:165
+msgctxt "BacklogSettingsPage|"
+msgid "Initial backlog amount:"
+msgstr "초기 백로그 양:"
 
-#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:64
-msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
-msgid "Time"
-msgstr "시간"
+#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:229
+msgctxt "BacklogSettingsPage|"
+msgid ""
+"This requester fetches unread messages for each chat window individually. The amount of lines can be limited per chat.\n"
+"\n"
+"You can also choose to fetch additional older chatlines to provide a better context."
+msgstr "이 요청은 각 채팅 창마다 읽지 않은 메시지를 개별적으로 찾아줍니다. 줄의 양은 채팅마다 제한될 수 있습니다.\n\n또한, 추가로 찾도록 선택해 오래된 채팅 줄을 더 나은 컨텍스트로 받을 수 있을 것입니다."
 
-#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:65
-msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
-msgid "Ping"
-msgstr "핑"
+#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:246
+#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:256
+#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:463
+msgctxt "BacklogSettingsPage|"
+msgid "Maximum amount of messages to be fetched per buffer."
+msgstr "인출된 버퍼당 메시지의 최대량"
 
-#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:66
-msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
-msgid "Client info"
-msgstr "클라이언트 정보"
+#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:249
+#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:456
+msgctxt "BacklogSettingsPage|"
+msgid "Limit:"
+msgstr "제한:"
 
-#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:67
-msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
-msgid "Custom..."
-msgstr "사용자 정의..."
+#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:259
+#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:466
+msgctxt "BacklogSettingsPage|"
+msgid "Unlimited"
+msgstr "무제한"
 
-#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:79
-msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
-msgid "Give Operator Status"
-msgstr "운영권 주기"
+#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:284
+#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:294
+#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:491
+#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:501
+msgctxt "BacklogSettingsPage|"
+msgid ""
+"Amount of messages to be fetched in addition to the unread messages. The "
+"Limit does not apply here."
+msgstr "읽지 않은 메시지로부터 추가로 찾은 메시지의 양. 제한은 여기에 적용되지 않습니다."
 
-#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:80
-msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
-msgid "Take Operator Status"
-msgstr "운영권 가져오기"
+#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:287
+#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:494
+msgctxt "BacklogSettingsPage|"
+msgid "Additional Messages:"
+msgstr "추가 메시지:"
 
-#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:81
-msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
-msgid "Give Half-Operator Status"
+#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:348
+msgctxt "BacklogSettingsPage|"
+msgid ""
+"<p>On modern cores (v0.13.0 or newer), no backlog will be fetched.  The core keeps track of chat activity automatically.<br/>\n"
+"<i>Note: Chat Monitor won't show past messages.</i>\n"
+"</p>\n"
+"<p>On older cores, this requester fetches a fixed amount of lines for each chat window from the backlog.</p>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:82
-msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
-msgid "Take Half-Operator Status"
+#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:369
+msgctxt "BacklogSettingsPage|"
+msgid "For legacy cores, initial backlog amount:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:83
-msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
-msgid "Give Voice"
-msgstr "발언권 주기"
-
-#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:84
-msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
-msgid "Take Voice"
-msgstr "발언권 가져오기"
+#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:433
+msgctxt "BacklogSettingsPage|"
+msgid ""
+"This requester fetches all messages newer than the oldest unread message for all chats.\n"
+"\n"
+"Note: This requester is not recommended if you use hidden chat windows or have inactive chats (i.e.: no stale queries or channels).\n"
+"It is useful to limit the total amount of the backlog and is probably the fastest.\n"
+"\n"
+"You can also chose to fetch additional older chatlines to provide a better context."
+msgstr "이 요청은 모든 채팅에서 가장 오래된 읽지 않은 메시지보다 새로운 모든 메시지를 찾습니다.\n\n주의: 이 요청은 숨겨진 채팅 창 혹은 비활동 채팅(즉, 오래된 쿼리나 채널이 없을 때.)을 가지고 있을 때에는 권장되지 않습니다.\n이것은 백로그의 최대량을 제한했을 때 유용하며 아마도 가장 빠를 것입니다.\n\n또한, 추가로 찾도록 선택해 오래된 채팅 줄을 더 나은 컨텍스트로 받을 수 있을 것입니다."
 
-#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:85
-msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
-msgid "Kick From Channel"
-msgstr "ì±\84ë\84\90ì\97\90ì\84\9c ê°\95ì \9c í\87´ì¶\9c"
+#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:453
+msgctxt "BacklogSettingsPage|"
+msgid "Maximum amount of messages to be fetched over all buffers."
+msgstr "ì \84ì²´ ë²\84í\8d¼ë¥¼ ë\84\98ì\96´ ì°¾ì\9d\80 ë©\94ì\8b\9cì§\80ì\9d\98 ìµ\9cë\8c\80ë\9f\89"
 
-#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:86
-msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
-msgid "Ban From Channel"
-msgstr "ì±\84ë\84\90ì\97\90ì\84\9c ì°¨ë\8b¨"
+#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.cpp:29
+msgctxt "BacklogSettingsPage|"
+msgid "Interface"
+msgstr "ì\9d¸í\84°í\8e\98ì\9d´ì\8a¤"
 
-#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:87
-msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
-msgid "Kick && Ban"
-msgstr "퇴출 && 차단"
+#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.cpp:29
+msgctxt "BacklogSettingsPage|"
+msgid "Backlog Fetching"
+msgstr "백로그 인출"
 
-#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:89
-msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
-msgid "Hide Chat(s) Temporarily"
-msgstr "임시적으로 채팅(들) 숨기기"
+#: ../src/client/networkmodel.cpp:444
+#, qt-format
+msgctxt "BufferItem|"
+msgid "<p> %1 - %2 </p>"
+msgstr "<p> %1 - %2 </p>"
 
-#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:90
-msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
-msgid "Hide Chat(s) Permanently"
-msgstr "영구적으로 채팅(들) 숨기기"
+#: ../src/uisupport/bufferview.cpp:257
+msgctxt "BufferView|"
+msgid "Merge buffers permanently?"
+msgstr "버퍼를 영구적으로 병합합니까?"
 
-#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:91
-msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
-msgid "Show Channel List"
-msgstr "채널 목록 보이기"
+#: ../src/uisupport/bufferview.cpp:258
+#, qt-format
+msgctxt "BufferView|"
+msgid ""
+"Do you want to merge the buffer \"%1\" permanently into buffer \"%2\"?\n"
+" This cannot be reversed!"
+msgstr "정말로 \"%1\" 버퍼를 \"%2\" 버퍼로 영구적으로 병합합니까?\n이것은 되돌릴 수 없습니다!"
 
-#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:92
-msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
-msgid "Show Ignore List"
-msgstr "무시한 채널 목록 보이기"
+#: ../src/uisupport/bufferview.cpp:721
+msgctxt "BufferViewDock|"
+msgid "Search..."
+msgstr ""
 
-#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:105
-msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
-msgid "Hide Events"
-msgstr "이벤트 숨기기"
+#: ../src/qtui/settingspages/buffervieweditdlg.ui:14
+msgctxt "BufferViewEditDlg|"
+msgid "Dialog"
+msgstr "대화"
 
-#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:113
-msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
-msgid "CTCP"
-msgstr "CTCP"
+#: ../src/qtui/settingspages/buffervieweditdlg.ui:22
+msgctxt "BufferViewEditDlg|"
+msgid "Please enter a name for the chat list:"
+msgstr "채팅 목록을 위한 이름을 입력해주세요:"
 
-#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:128
-msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
-msgid "Actions"
-msgstr "행동"
+#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.cpp:569
+msgctxt "BufferViewEditDlg|"
+msgid "Add Chat List"
+msgstr "채팅 목록 추가"
 
-#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:132
-msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
-msgid "Ignore"
-msgstr "무시"
+#: ../src/uisupport/bufferviewfilter.cpp:46
+msgctxt "BufferViewFilter|"
+msgid "Show / Hide Chats"
+msgstr "채팅 보이기 / 숨기기"
 
-#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:137
-msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
-msgid "Add Ignore Rule"
-msgstr "무시 규칙 추가"
+#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:14
+msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
+msgid "Form"
+msgstr "형태"
 
-#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:138
-msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
-msgid "Existing Rules"
-msgstr "기존 규칙"
-
-#: ../src/core/core.cpp:188
-msgctxt "Core|"
-msgid "Could not initialize any storage backend! Exiting..."
-msgstr "어떠한 스토리지 백엔드(backend)도 초기화할 수 없습니다! 나가는 중..."
+#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:31
+msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
+msgid "Re&name..."
+msgstr "이름 바꾸기(&N)..."
 
-#: ../src/core/core.cpp:189
-msgctxt "Core|"
-msgid ""
-"Currently, Quassel supports SQLite3 and PostgreSQL. You need to build your\n"
-"Qt library with the sqlite or postgres plugin enabled in order for quasselcore\n"
-"to work."
-msgstr "현재, Quassel은 SQLite 3와 PostgreSQL를 지원합니다.\nQuassel 코어의 작동을 위해 SQLite 혹은 Postgres 플러그인을 \n활성화한 Qt 라이브러리를 빌드해야 합니다."
+#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:48
+msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
+msgid "&Add..."
+msgstr "추가(&A)..."
 
-#: ../src/core/core.cpp:247
-msgctxt "Core|"
-msgid "Calling restoreState() even though active sessions exist!"
-msgstr "활성화된 세션이 이미 존재하더라도 restoreState()를 호출합니다."
+#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:71
+msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
+msgid "De&lete"
+msgstr "삭제(&L)"
 
-#: ../src/core/core.cpp:293
-msgctxt "Core|"
-msgid "Admin user or password not set."
-msgstr "관리자의 계정명 혹은 비밀번호가 설정되지 않았습니다."
+#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:84
+msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
+msgid "Chat List Settings"
+msgstr "채팅 목록 설정"
 
-#: ../src/core/core.cpp:296
-msgctxt "Core|"
-msgid "Could not setup storage!"
-msgstr "스토리지를 설정할 수 없습니다!"
+#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:92
+msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
+msgid "Network:"
+msgstr "네트워크:"
 
-#: ../src/core/core.cpp:300
-msgctxt "Core|"
-msgid "Creating admin user..."
-msgstr "관리자 계정 생성 중..."
+#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:100
+#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.cpp:128
+msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
+msgid "All"
+msgstr "전체"
 
-#: ../src/core/core.cpp:432
-#, qt-format
-msgctxt "Core|"
-msgid "Invalid listen address %1"
-msgstr "잘못된 주소를 들었습니다 %1"
+#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:110
+msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
+msgid ""
+"This option is not available when all Networks are visible.\n"
+"In this mode no separate status buffer is displayed."
+msgstr "모든 네트워크가 표시되는 경우 이 옵션을 사용할 수 없습니다.\n이 모드에서는 별도의 상태 버퍼가 표시되지 않습니다."
 
-#: ../src/core/core.cpp:441
-#, qt-format
-msgctxt "Core|"
-msgid "Listening for GUI clients on IPv6 %1 port %2 using protocol version %3"
-msgstr "IPv6로부터 듣는 GUI 클라이언트 %1 포트 %2 사용 중인 프로토콜 버전 %3"
+#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:114
+msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
+msgid "Show status window"
+msgstr "상태창 보이기"
 
-#: ../src/core/core.cpp:450
-#, qt-format
-msgctxt "Core|"
-msgid "Could not open IPv6 interface %1:%2: %3"
-msgstr "IPv6 인터페이스를 열지 못했습니다 %1:%2: %3"
+#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:121
+msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
+msgid "Show channels"
+msgstr "채널 보이기"
 
-#: ../src/core/core.cpp:458
-#, qt-format
-msgctxt "Core|"
-msgid "Listening for GUI clients on IPv4 %1 port %2 using protocol version %3"
-msgstr "IPv4로부터 듣는 GUI 클라이언트 %1 포트 %2 사용 중인 프로토콜 버전 %3"
+#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:128
+msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
+msgid "Show queries"
+msgstr "쿼리 보이기"
 
-#: ../src/core/core.cpp:469
-#, qt-format
-msgctxt "Core|"
-msgid "Could not open IPv4 interface %1:%2: %3"
-msgstr "IPv4 인터페이스를 열지 못했습니다 %1:%2: %3"
+#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:135
+msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
+msgid "Hide inactive chats"
+msgstr "비활동 채팅 숨기기"
 
-#: ../src/core/core.cpp:477
-#, qt-format
-msgctxt "Core|"
-msgid "Invalid listen address %1, unknown network protocol"
-msgstr "잘못된 주소를 들었습니다 %1, 알려지지 않는 네트워크 프로토콜입니다"
+#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:142
+msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
+msgid "Hide inactive networks"
+msgstr ""
 
-#: ../src/core/core.cpp:486
-msgctxt "Core|"
-msgid "Could not open any network interfaces to listen on!"
-msgstr "들을 수 있는 어떠한 네트워크 인터페이스도 열지 못했습니다!"
+#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:149
+msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
+msgid "Add new chats automatically"
+msgstr "새 채팅 자동으로 추가"
 
-#: ../src/core/core.cpp:524
-msgctxt "Core|"
-msgid "Client connected from"
-msgstr "다음의 클라이언트로부터 접속되었습니다"
+#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:156
+msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
+msgid "Sort alphabetically"
+msgstr "가나다순으로 정렬"
 
-#: ../src/core/core.cpp:527
-msgctxt "Core|"
-msgid "Closing server for basic setup."
-msgstr "기본 설정을 위해 서버를 종료합니다."
+#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:163
+msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
+msgid "Show search"
+msgstr ""
 
-#: ../src/core/core.cpp:550
-msgctxt "Core|"
-msgid "Antique client trying to connect... refusing."
-msgstr "ì\98¤ë\9e\98ë\90\9c í\81´ë\9d¼ì\9d´ì\96¸í\8a¸ê°\80 ì\97°ê²°í\95\98려고 ì\8b\9cë\8f\84 ì¤\91ì\9e\85ë\8b\88ë\8b¤... ê±°ë¶\80 ì¤\91."
+#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:170
+msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
+msgid "Minimum Activity:"
+msgstr "ìµ\9cì\86\8c í\99\9cë\8f\99ë\9f\89:"
 
-#: ../src/core/core.cpp:562
-#, qt-format
-msgctxt "Core|"
-msgid ""
-"<b>Your Quassel Client is too old!</b><br>This core needs at least "
-"client/core protocol version %1.<br>Please consider upgrading your client."
-msgstr "<b>Quassel 클라이언트가 너무 오래되었습니다!</b><br>이 코어는 클라이언트/코어의 프로토콜 버전이 최소 %1 이 되어야 합니다.<br>클라이언트를 업그레이드하는 것을 고려해주세요."
+#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:178
+msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
+msgid "No Activity"
+msgstr "비활동"
 
-#: ../src/core/core.cpp:566 ../src/core/core.cpp:657 ../src/core/core.cpp:683
-msgctxt "Core|"
-msgid "Client"
-msgstr "클라이언트"
+#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:183
+msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
+msgid "Other Activity"
+msgstr "다른 활동"
 
-#: ../src/core/core.cpp:566
-msgctxt "Core|"
-msgid "too old, rejecting."
-msgstr "너무 오래됨, 거부 중."
+#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:188
+msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
+msgid "New Message"
+msgstr "새 메시지"
 
-#: ../src/core/core.cpp:583
-#, qt-format
-msgctxt "Core|"
-msgid "<b>Quassel Core Version %1</b><br>Built: %2<br>Up %3d%4h%5m (since %6)"
-msgstr "<b>Quassel 코어 버전 %1</b><br>빌드: %2<br>업 %3d%4h%5m (연도 %6)"
+#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:193
+msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
+msgid "Highlight"
+msgstr "강조"
 
-#: ../src/core/core.cpp:637
-msgctxt "Core|"
-msgid "Starting TLS for Client:"
-msgstr "클라이언트의 TLS 시작:"
+#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:219
+msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
+msgid "Preview:"
+msgstr "미리보기:"
 
-#: ../src/core/core.cpp:655
-msgctxt "Core|"
-msgid ""
-"<b>Client not initialized!</b><br>You need to send an init message before "
-"trying to login."
-msgstr "<b>클라이언트가 초기화되지 않았습니다!</b><br>로그인을 시도하기 전에 초기화 메시지를 보내야 합니다."
+#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.cpp:39
+msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
+msgid "Interface"
+msgstr "인터페이스"
 
-#: ../src/core/core.cpp:657
-msgctxt "Core|"
-msgid "did not send an init message before trying to login, rejecting."
-msgstr "로그인하기 전에 초기화 메시지를 보내지 않았습니다, 거부 중."
+#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.cpp:39
+msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
+msgid "Custom Chat Lists"
+msgstr "사용자 정의 채팅 목록"
 
-#: ../src/core/core.cpp:677
-msgctxt "Core|"
-msgid ""
-"<b>Invalid username or password!</b><br>The username/password combination "
-"you supplied could not be found in the database."
-msgstr "<b>잘못된 계정명이나 비밀번호입니다!</b><br>제공한 계정명/비밀번호 조합은 데이터베이스에서 찾을 수 없습니다."
+#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.cpp:373
+msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
+msgid "Delete Chat List?"
+msgstr "채팅 목록을 삭제합니까?"
 
-#: ../src/core/core.cpp:683
+#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.cpp:374
 #, qt-format
-msgctxt "Core|"
-msgid "initialized and authenticated successfully as \"%1\" (UserId: %2)."
-msgstr "\"%1\" (계정명: %2)로 초기화 및 인증에 성공하였습니다."
+msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
+msgid "Do you really want to delete the chat list \"%1\"?"
+msgstr "정말로 \"%1\" 채팅 목록을 삭제합니까?"
 
-#: ../src/core/core.cpp:696
-msgctxt "Core|"
-msgid "Non-authed client disconnected."
-msgstr "ë¹\84ì\9d¸ì¦\9d í\81´ë\9d¼ì\9d´ì\96¸í\8a¸ì\9d\98 ì\97°ê²°ì\9d´ ë\81\8aì\96´ì¡\8cì\8aµë\8b\88ë\8b¤."
+#: ../src/qtui/bufferviewwidget.ui:26
+msgctxt "BufferViewWidget|"
+msgid "BufferView"
+msgstr "ë²\84í\8d¼ ì°½"
 
-#: ../src/core/core.cpp:703
-msgctxt "Core|"
-msgid "Non-authed client disconnected. (socket allready destroyed)"
-msgstr "비인증 클라이언트의 연결이 끊어졌습니다. (소켓이 이미 종료되었습니다)"
+#: ../src/qtui/bufferwidget.cpp:75
+msgctxt "BufferWidget|"
+msgid "Zoom In"
+msgstr "확대"
 
-#: ../src/core/core.cpp:755
-msgctxt "Core|"
-msgid "Could not initialize session for client:"
-msgstr "클라이언트의 세션을 초기화할 수 없습니다:"
+#: ../src/qtui/bufferwidget.cpp:76
+msgctxt "BufferWidget|"
+msgid "Zoom Out"
+msgstr "축소"
 
-#: ../src/core/core.cpp:781
-msgctxt "Core|"
-msgid "Could not find a session for client:"
-msgstr "클라이언트의 세션을 찾을 수 없습니다:"
+#: ../src/qtui/bufferwidget.cpp:77
+msgctxt "BufferWidget|"
+msgid "Actual Size"
+msgstr "실제 크기"
 
-#: ../src/client/coreaccount.h:40
-msgctxt "CoreAccount|"
-msgid "Internal Core"
-msgstr "ë\82´ë¶\80 ì½\94ì\96´"
+#: ../src/qtui/bufferwidget.cpp:79
+msgctxt "BufferWidget|"
+msgid "Set Marker Line"
+msgstr "ë§\88커 ë\9d¼ì\9d¸ ì\84¤ì \95"
 
-#: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:14
-#: ../src/qtui/settingspages/coreaccountsettingspage.cpp:260
-msgctxt "CoreAccountEditDlg|"
-msgid "Edit Core Account"
-msgstr "코어 계정 수정"
+#: ../src/qtui/bufferwidget.cpp:82
+msgctxt "BufferWidget|"
+msgid "Go to Marker Line"
+msgstr "마커 라인으로 이동"
 
-#: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:20
-msgctxt "CoreAccountEditDlg|"
-msgid "Account Details"
-msgstr "계정 세부 정보"
+#: ../src/qtui/settingspages/capseditdlg.ui:14
+msgctxt "CapsEditDlg|"
+msgid "Edit Network Features"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:26
-msgctxt "CoreAccountEditDlg|"
-msgid "Account Name:"
-msgstr "계정명:"
+#: ../src/qtui/settingspages/capseditdlg.ui:20
+msgctxt "CapsEditDlg|"
+msgid "<p>Enter a space-separated list of IRCv3 capabilities to ignore:</p>"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:33
-msgctxt "CoreAccountEditDlg|"
-msgid "Local Core"
-msgstr "지역 코어"
+#: ../src/qtui/settingspages/capseditdlg.ui:36
+msgctxt "CapsEditDlg|"
+msgid ""
+"<p>A list of capabilities may be found at <a "
+"href=\"https://ircv3.net/irc/\">https://ircv3.net/irc/</a>.</p>"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:40
-#: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:173
-msgctxt "CoreAccountEditDlg|"
-msgid "Hostname:"
-msgstr "호스트이름:"
+#: ../src/client/networkmodel.cpp:720
+#, qt-format
+msgctxt "ChannelBufferItem|"
+msgid "Channel %1"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:47
-#: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:180
-msgctxt "CoreAccountEditDlg|"
-msgid "localhost"
-msgstr "localhost"
+#: ../src/client/networkmodel.cpp:724
+msgctxt "ChannelBufferItem|"
+msgid "Users"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:54
-#: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:187
-msgctxt "CoreAccountEditDlg|"
-msgid "Port:"
-msgstr "포트:"
+#: ../src/client/networkmodel.cpp:729
+msgctxt "ChannelBufferItem|"
+msgid "Mode"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:93
-#: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:226
-msgctxt "CoreAccountEditDlg|"
-msgid "User:"
-msgstr "사용자:"
+#: ../src/client/networkmodel.cpp:739
+msgctxt "ChannelBufferItem|"
+msgid "Topic"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:103
-#: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:236
-msgctxt "CoreAccountEditDlg|"
-msgid "Password:"
-msgstr "비밀번호:"
+#: ../src/client/networkmodel.cpp:746
+msgctxt "ChannelBufferItem|"
+msgid "Not active, double-click to join"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:117
-msgctxt "CoreAccountEditDlg|"
-msgid "Remember"
-msgstr "기억하기"
+#: ../src/qtui/channellistdlg.ui:14
+msgctxt "ChannelListDlg|"
+msgid "Channel List"
+msgstr "채널 목록"
 
-#: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:127
-msgctxt "CoreAccountEditDlg|"
-msgid "Use a Proxy"
-msgstr "프록시 사용"
-
-#: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:139
-msgctxt "CoreAccountEditDlg|"
-msgid "Proxy Type:"
-msgstr "프록시 유형:"
+#: ../src/qtui/channellistdlg.ui:38
+msgctxt "ChannelListDlg|"
+msgid "Search Pattern:"
+msgstr "검색 양식:"
 
-#: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:147
-msgctxt "CoreAccountEditDlg|"
-msgid "Socks 5"
-msgstr "Socks 5"
+#: ../src/qtui/channellistdlg.ui:48
+msgctxt "ChannelListDlg|"
+msgid ""
+"Toggle between simple and advanced mode.\n"
+"Advanced mode allows one to pass search strings to the IRC Server."
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:152
-msgctxt "CoreAccountEditDlg|"
-msgid "HTTP"
-msgstr "HTTP"
+#: ../src/qtui/channellistdlg.ui:62
+msgctxt "ChannelListDlg|"
+msgid "Show Channels"
+msgstr "채널 보이기"
 
-#: ../src/qtui/settingspages/coreaccountsettingspage.cpp:262
-msgctxt "CoreAccountEditDlg|"
-msgid "Add Core Account"
-msgstr "코어 계정 추가"
+#: ../src/qtui/channellistdlg.ui:86
+msgctxt "ChannelListDlg|"
+msgid "Filter:"
+msgstr "필터:"
 
-#: ../src/client/coreaccountmodel.cpp:68
-msgctxt "CoreAccountModel|"
-msgid "Internal Core"
-msgstr "내부 코어"
+#: ../src/qtui/channellistdlg.ui:98
+msgctxt "ChannelListDlg|"
+msgid "Errors Occurred:"
+msgstr "에러 발생:"
 
-#: ../src/qtui/settingspages/coreaccountsettingspage.ui:20
-msgctxt "CoreAccountSettingsPage|"
-msgid "Connect to Quassel Core"
-msgstr "Quassel 코어에 연결"
+#: ../src/qtui/channellistdlg.ui:132
+msgctxt "ChannelListDlg|"
+msgid ""
+"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
+"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
+"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
+"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
+"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt;\">SUPER EVIL CATASTROPHIC ERROR!!11</span></p>\n"
+"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt;\"></p></body></html>"
+msgstr "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\np, li { white-space: pre-wrap; }\n</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt;\">슈퍼 사악한 재해적 오류!!!!</span></p>\n<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt;\"></p></body></html>"
 
-#: ../src/qtui/settingspages/coreaccountsettingspage.ui:30
-msgctxt "CoreAccountSettingsPage|"
-msgid "Core Accounts"
-msgstr "코어 계정"
+#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:14
+msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|"
+msgid "Form"
+msgstr "형태"
 
-#: ../src/qtui/settingspages/coreaccountsettingspage.ui:45
-msgctxt "CoreAccountSettingsPage|"
-msgid "Edit..."
-msgstr "ì\88\98ì \95..."
+#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:22
+msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|"
+msgid "Operation Mode:"
+msgstr "ì\9a´ì\98\81 ëª¨ë\93\9c:"
 
-#: ../src/qtui/settingspages/coreaccountsettingspage.ui:56
-msgctxt "CoreAccountSettingsPage|"
-msgid "Add..."
-msgstr "추가..."
+#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:29
+msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|"
+msgid ""
+"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
+"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
+"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
+"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
+"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Operation modes:</span></p>\n"
+"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;\"><span style=\" font-weight:400; text-decoration: underline;\">Opt-In:</span> <span style=\" font-weight:400;\">Only buffers on the right side are shown in chatmonitor</span></p>\n"
+"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" text-decoration: underline;\">Opt-Out:</span> Buffers on the right side will be ignored in chatmonitor</p></body></html>"
+msgstr "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\np, li { white-space: pre-wrap; }\n</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Operation modes:</span></p>\n<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;\"><span style=\" font-weight:400; text-decoration: underline;\">Opt-In:</span> <span style=\" font-weight:400;\">오직 오른쪽에 있는 버퍼만 채팅모니터에 보입니다</span></p>\n<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" text-decoration: underline;\">Opt-Out:</span> 오른쪽에 있는 버퍼가 채팅모니터에서 무시됩니다</p></body></html>"
 
-#: ../src/qtui/settingspages/coreaccountsettingspage.ui:67
-msgctxt "CoreAccountSettingsPage|"
-msgid "Delete"
-msgstr "ì\82­ì \9c"
+#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:61
+msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|"
+msgid "Available:"
+msgstr "ì\9c í\9a¨:"
 
-#: ../src/qtui/settingspages/coreaccountsettingspage.ui:96
-msgctxt "CoreAccountSettingsPage|"
-msgid "Automatically connect on startup"
-msgstr "ì\8b\9cì\9e\91í\95  ë\95\8c ì\9e\90ë\8f\99 ì\97°ê²°"
+#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:88
+msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|"
+msgid "Move selected buffers to the left"
+msgstr "ì\84 í\83\9dë\90\9c ë²\84í\8d¼ë¥¼ ì\99¼ìª½ì\9c¼ë¡\9c ì\9d´ë\8f\99"
 
-#: ../src/qtui/settingspages/coreaccountsettingspage.ui:136
-msgctxt "CoreAccountSettingsPage|"
-msgid "Connect to last account used"
-msgstr "마지막으로 사용된 계정에 연결"
+#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:102
+msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|"
+msgid "Move selected buffers to the right"
+msgstr "선택된 버퍼를 오른쪽으로 이동"
 
-#: ../src/qtui/settingspages/coreaccountsettingspage.ui:148
-msgctxt "CoreAccountSettingsPage|"
-msgid "Always connect to"
-msgstr "항상 연결"
+#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:133
+#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.cpp:282
+msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|"
+msgid "Show:"
+msgstr "보이기:"
 
-#: ../src/qtui/settingspages/coreaccountsettingspage.cpp:29
-msgctxt "CoreAccountSettingsPage|"
-msgid "Remote Cores"
-msgstr "원격 코어"
+#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:147
+msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|"
+msgid ""
+"Show highlights in chatmonitor even if the originating buffer is ignored"
+msgstr "원래 버퍼가 무시되더라도 채팅모니터에 강조표시 보이기"
 
-#: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:69
-msgctxt "CoreConfigWizard|"
-msgid "Core Configuration Wizard"
-msgstr "코어 구성 마법사"
+#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:150
+msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|"
+msgid "Always show highlighted messages"
+msgstr "항상 강조 표시된 메시지 보이기"
 
-#: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:103
-msgctxt "CoreConfigWizard|"
-msgid "Your core has been successfully configured. Logging you in..."
-msgstr "ì½\94ì\96´ê°\80 ì\84±ê³µì \81ì\9c¼ë¡\9c êµ¬ì\84±ë\90\98ì\97\88ì\8aµë\8b\88ë\8b¤. ë¡\9cê·¸ì\9d¸í\95\98ë\8a\94 ì¤\91..."
+#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:157
+msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|"
+msgid "Show own messages"
+msgstr "ì\9e\90ì\8b ì\9d\98 ë©\94ì\8b\9cì§\80 ë³´ì\9d´ê¸°"
 
-#: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:112
-#, qt-format
-msgctxt "CoreConfigWizard|"
+#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:182
+msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|"
 msgid ""
-"Core configuration failed:<br><b>%1</b><br>Press <em>Next</em> to start "
-"over."
-msgstr "코어 구성 실패:<br><b>%1</b><br>다시 시작하려면 <em>다음을</em> 누르세요."
+"Show own messages in chatmonitor even if the originating buffer is ignored"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:131
-msgctxt "CoreConfigWizard|"
-msgid ""
-"Your are now logged into your freshly configured Quassel Core!<br>Please "
-"remember to configure your identities and networks now."
-msgstr "갓 구성된 Quassel 코어에 로그인하였습니다!<br>지금 반드시 신원과 네트워크 구성을 기억해두시기 바랍니다."
+#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:185
+msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|"
+msgid "Include ignored buffers"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardadminuserpage.ui:14
-msgctxt "CoreConfigWizardAdminUserPage|"
-msgid "Form"
-msgstr "형태"
+#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:196
+msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|"
+msgid "Display messages from backlog on reconnect"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardadminuserpage.ui:22
-msgctxt "CoreConfigWizardAdminUserPage|"
-msgid "Username:"
-msgstr "계정명:"
+#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:199
+#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.cpp:298
+msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|"
+msgid "Show messages from backlog"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardadminuserpage.ui:32
-msgctxt "CoreConfigWizardAdminUserPage|"
-msgid "Password:"
-msgstr "비밀번호:"
+#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:212
+msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|"
+msgid "Details..."
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardadminuserpage.ui:46
-msgctxt "CoreConfigWizardAdminUserPage|"
-msgid "Repeat password:"
-msgstr "비밀번호 재입력:"
+#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:239
+msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|"
+msgid "Include read messages from backlog on reconnect"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardadminuserpage.ui:60
-msgctxt "CoreConfigWizardAdminUserPage|"
-msgid "Remember password"
-msgstr "비밀번호 기억하기"
+#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:242
+msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|"
+msgid "Include read messages"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardadminuserpage.ui:69
-msgctxt "CoreConfigWizardAdminUserPage|"
-msgid ""
-"<b>Note:</b> Adding more users and changing your username/password is not possible via Quassel's client interface yet.\n"
-"If you need to do these things, please run \"<tt><nobr>quasselcore --help</nobr></tt>\"."
-msgstr "<b>주의:</b> Quassel 클라이언트 인터페이스에서는 아직 더 많은 사용자 추가 및 계정명/비밀번호 변경은 불가능합니다.\n이것이 필요하다면, 다음 명령어를 실행하세요 \"<tt><nobr>quasselcore --help</nobr></tt>\"."
+#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.cpp:39
+msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|"
+msgid "Interface"
+msgstr "인터페이스"
 
-#: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardintropage.ui:13
-msgctxt "CoreConfigWizardIntroPage|"
-msgid "Form"
-msgstr "형태"
+#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.cpp:39
+msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|"
+msgid "Chat Monitor"
+msgstr "채팅 모니터"
 
-#: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardintropage.ui:19
-msgctxt "CoreConfigWizardIntroPage|"
-msgid "This wizard will guide you through the setup of your Quassel Core."
-msgstr "이 마법사는 Quassel 코어의 설정 과정을 안내해 드립니다."
+#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.cpp:63
+msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|"
+msgid "Opt In"
+msgstr "Opt In"
 
-#: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:167
-msgctxt "CoreConfigWizardPages::AdminUserPage|"
-msgid "Create Admin User"
-msgstr "관리자 계정 생성"
+#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.cpp:64
+msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|"
+msgid "Opt Out"
+msgstr "Opt Out"
 
-#: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:168
-msgctxt "CoreConfigWizardPages::AdminUserPage|"
-msgid ""
-"First, we will create a user on the core. This first user will have "
-"administrator privileges."
-msgstr "첫째, 우리는 코어에 계정을 생성할 것입니다. 이 첫 번째 계정이 관리자 권한을 가지게 됩니다."
+#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.cpp:285
+msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|"
+msgid "Ignore:"
+msgstr "무시:"
 
-#: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:150
-msgctxt "CoreConfigWizardPages::IntroPage|"
-msgid "Introduction"
-msgstr "소개"
+#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.cpp:295
+msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|"
+msgid "Show messages from backlog (not available)"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:203
-msgctxt "CoreConfigWizardPages::StorageSelectionPage|"
-msgid "Select Storage Backend"
-msgstr "스토리지 백엔드 선택"
+#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.cpp:309
+msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|"
+msgid "Messages from backlog are not fetched"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:204
-msgctxt "CoreConfigWizardPages::StorageSelectionPage|"
+#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.cpp:311
+#, qt-format
+msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|"
 msgid ""
-"Please select a database backend for the Quassel Core storage to store the "
-"backlog and other data in."
-msgstr "백로그와 다른 데이터를 저장할 Quassel 코어 스토리지의 데이터베이스 백엔드를 선택해주세요."
-
-#: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:305
-msgctxt "CoreConfigWizardPages::StorageSelectionPage|"
-msgid "Connection Properties"
-msgstr "연결 속성"
+"No initial backlog will be fetched when using the backlog request method of "
+"<i>%1</i>."
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:347
-msgctxt "CoreConfigWizardPages::SyncPage|"
-msgid "Storing Your Settings"
-msgstr "설정 저장"
+#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.cpp:312
+msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|"
+msgid "Only fetch when needed"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:348
-msgctxt "CoreConfigWizardPages::SyncPage|"
-msgid ""
-"Your settings are now stored in the core, and you will be logged in "
-"automatically."
-msgstr "설정이 이제 코어에 저장되었으며, 자동으로 로그인될 것입니다."
+#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.cpp:313
+#, qt-format
+msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|"
+msgid "Configure this in the <i>%1</i> settings page."
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardstorageselectionpage.ui:13
-msgctxt "CoreConfigWizardStorageSelectionPage|"
-msgid "Form"
-msgstr "í\98\95í\83\9c"
+#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.cpp:314
+msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|"
+msgid "Backlog Fetching"
+msgstr "ë°±ë¡\9cê·¸ ì\9d¸ì¶\9c"
 
-#: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardstorageselectionpage.ui:21
-msgctxt "CoreConfigWizardStorageSelectionPage|"
-msgid "Storage Backend:"
-msgstr "ì\8a¤í\86 ë¦¬ì§\80 ë°±ì\97\94ë\93\9c:"
+#: ../src/qtui/chatmonitorview.cpp:58
+msgctxt "ChatMonitorView|"
+msgid "Show Own Messages"
+msgstr "ì\9e\90ì\8b ì\9d\98 ë©\94ì\8b\9cì§\80 ë³´ì\9d´ê¸°"
 
-#: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardstorageselectionpage.ui:56
-msgctxt "CoreConfigWizardStorageSelectionPage|"
-msgid "Description"
-msgstr "설명"
+#: ../src/qtui/chatmonitorview.cpp:66
+msgctxt "ChatMonitorView|"
+msgid "Show Network Name"
+msgstr "네트워크 이름 보이기"
 
-#: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardstorageselectionpage.ui:62
-msgctxt "CoreConfigWizardStorageSelectionPage|"
-msgid "Foobar"
-msgstr "Foobar"
+#: ../src/qtui/chatmonitorview.cpp:72
+msgctxt "ChatMonitorView|"
+msgid "Show Buffer Name"
+msgstr "버퍼 이름 보이기"
 
-#: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardsyncpage.ui:13
-msgctxt "CoreConfigWizardSyncPage|"
-msgid "Form"
-msgstr "형태"
+#: ../src/qtui/chatmonitorview.cpp:80
+msgctxt "ChatMonitorView|"
+msgid "Configure..."
+msgstr "설정..."
 
-#: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardsyncpage.ui:19
-msgctxt "CoreConfigWizardSyncPage|"
-msgid "Your Choices"
-msgstr "선택"
+#: ../src/qtui/chatscene.cpp:796
+msgctxt "ChatScene|"
+msgid "Copy Selection"
+msgstr "선택된 항목 복사"
 
-#: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardsyncpage.ui:35
-msgctxt "CoreConfigWizardSyncPage|"
-msgid "Admin User:"
-msgstr "관리자 계정:"
+#: ../src/qtui/chatscene.cpp:806
+#, qt-format
+msgctxt "ChatScene|"
+msgid "Search '%1'"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardsyncpage.ui:42
-msgctxt "CoreConfigWizardSyncPage|"
-msgid "foo"
-msgstr "foo"
+#: ../src/qtui/chatscene.cpp:818
+msgctxt "ChatScene|"
+msgid "Reset Column Widths"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardsyncpage.ui:55
-msgctxt "CoreConfigWizardSyncPage|"
-msgid "Storage Backend:"
-msgstr "스토리지 백엔드:"
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:14
+msgctxt "ChatViewColorSettingsPage|"
+msgid "Form"
+msgstr "형태"
 
-#: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardsyncpage.ui:62
-msgctxt "CoreConfigWizardSyncPage|"
-msgid "bar"
-msgstr "bar"
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:20
+msgctxt "ChatViewColorSettingsPage|"
+msgid "Show colored text in the chat window"
+msgstr "채팅 창에 색상 글자 보이기"
 
-#: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardsyncpage.ui:102
-msgctxt "CoreConfigWizardSyncPage|"
-msgid "Please wait while your settings are being transmitted to the core..."
-msgstr "ì\84¤ì \95ì\9d´ ì½\94ì\96´ë¡\9c ì \84ì\86¡ë\90\98ë\8a\94 ë\8f\99ì\95\88 ì\9e ì\8b\9c ê¸°ë\8b¤ë ¤ì£¼ì\84¸ì\9a\94..."
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:23
+msgctxt "ChatViewColorSettingsPage|"
+msgid "Allow colored text (mIRC color codes)"
+msgstr "ì\83\89ì\83\81 ê¸\80ì\9e\90 í\97\88ì\9a© (mIRC ì\83\89ì\83\81 ì½\94ë\93\9c)"
 
-#: ../src/qtui/ui/coreconnectauthdlg.ui:14
-msgctxt "CoreConnectAuthDlg|"
-msgid "Authentication Required"
-msgstr "ì\9d¸ì¦\9d í\95\84ì\9a\94"
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:39
+msgctxt "ChatViewColorSettingsPage|"
+msgid "Custom Colors"
+msgstr "ì\82¬ì\9a©ì\9e\90 ì \95ì\9d\98 ì\83\89ì\83\81"
 
-#: ../src/qtui/ui/coreconnectauthdlg.ui:20
-msgctxt "CoreConnectAuthDlg|"
-msgid "Please enter your account data:"
-msgstr "계정 정보를 입력해주세요:"
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:60
+msgctxt "ChatViewColorSettingsPage|"
+msgid "Action:"
+msgstr "행동:"
 
-#: ../src/qtui/ui/coreconnectauthdlg.ui:35
-msgctxt "CoreConnectAuthDlg|"
-msgid "Password:"
-msgstr "비밀번호:"
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:67
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:91
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:115
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:155
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:179
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:210
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:234
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:258
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:282
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:299
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:361
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:378
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:395
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:412
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:429
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:446
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:463
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:480
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:497
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:514
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:531
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:548
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:565
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:582
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:599
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:616
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:657
+msgctxt "ChatViewColorSettingsPage|"
+msgid "..."
+msgstr "..."
 
-#: ../src/qtui/ui/coreconnectauthdlg.ui:49
-msgctxt "CoreConnectAuthDlg|"
-msgid "Username:"
-msgstr "계정명:"
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:84
+msgctxt "ChatViewColorSettingsPage|"
+msgid "Timestamp:"
+msgstr "시간기록:"
 
-#: ../src/qtui/ui/coreconnectauthdlg.ui:58
-msgctxt "CoreConnectAuthDlg|"
-msgid "Remember password"
-msgstr "비밀번호 기억하기"
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:108
+msgctxt "ChatViewColorSettingsPage|"
+msgid "Channel message:"
+msgstr "채널 메시지:"
 
-#: ../src/qtui/coreconnectdlg.cpp:81
-#, qt-format
-msgctxt "CoreConnectAuthDlg|"
-msgid "Please enter your credentials for %1:"
-msgstr "%1에 대한 자격 증명을 입력하세요:"
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:148
+msgctxt "ChatViewColorSettingsPage|"
+msgid "Highlight foreground:"
+msgstr "강조표시 글자:"
 
-#: ../src/qtui/coreconnectdlg.cpp:41
-msgctxt "CoreConnectDlg|"
-msgid "Connect to Core"
-msgstr "코어에 연결"
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:172
+msgctxt "ChatViewColorSettingsPage|"
+msgid "Command message:"
+msgstr "명령어 메시지:"
 
-#: ../src/client/coreconnection.cpp:189
-msgctxt "CoreConnection|"
-msgid "Network is down"
-msgstr "네트워크가 다운됨"
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:196
+msgctxt "ChatViewColorSettingsPage|"
+msgid "Highlight background:"
+msgstr "강조표시 음영:"
 
-#: ../src/client/coreconnection.cpp:229 ../src/client/coreconnection.cpp:369
-msgctxt "CoreConnection|"
-msgid "Disconnected"
-msgstr "ì\97°ê²° ë\81\8aê¹\80"
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:203
+msgctxt "ChatViewColorSettingsPage|"
+msgid "Server message:"
+msgstr "ì\84\9cë²\84 ë©\94ì\8b\9cì§\80:"
 
-#: ../src/client/coreconnection.cpp:232
-#, qt-format
-msgctxt "CoreConnection|"
-msgid "Looking up %1..."
-msgstr "%1 찾는 중..."
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:227
+msgctxt "ChatViewColorSettingsPage|"
+msgid "Marker line:"
+msgstr "마커 라인:"
 
-#: ../src/client/coreconnection.cpp:235 ../src/client/coreconnection.cpp:507
-#, qt-format
-msgctxt "CoreConnection|"
-msgid "Connecting to %1..."
-msgstr "%1 연결 중..."
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:251
+msgctxt "ChatViewColorSettingsPage|"
+msgid "Error message:"
+msgstr "오류 메시지:"
 
-#: ../src/client/coreconnection.cpp:238 ../src/client/coreconnection.cpp:641
-#, qt-format
-msgctxt "CoreConnection|"
-msgid "Connected to %1"
-msgstr "%1 연결됨"
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:275
+msgctxt "ChatViewColorSettingsPage|"
+msgid "Background:"
+msgstr "음영:"
 
-#: ../src/client/coreconnection.cpp:241
-#, qt-format
-msgctxt "CoreConnection|"
-msgid "Disconnecting from %1..."
-msgstr "%1 연결을 끊는 중..."
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:332
+msgctxt "ChatViewColorSettingsPage|"
+msgid "Color senders in chat based on nicknames"
+msgstr ""
 
-#: ../src/client/coreconnection.cpp:309
-msgctxt "CoreConnection|"
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:335
+msgctxt "ChatViewColorSettingsPage|"
+msgid "Use Sender Coloring"
+msgstr "발신자 색상 사용"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:650
+msgctxt "ChatViewColorSettingsPage|"
+msgid "Own messages:"
+msgstr "자신의 메시지:"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:689
+msgctxt "ChatViewColorSettingsPage|"
 msgid ""
-"The Quassel Core you try to connect to is too old! Please consider "
-"upgrading."
-msgstr "연결하려는 Quassel 코어가 너무 오래되었습니다! 업그레이드를 고려해주세요."
+"Color sender nicknames in action messages, e.g.<br/>-*- <span style=\" font-"
+"style:italic;\">Nick</span> does an action"
+msgstr ""
 
-#: ../src/client/coreconnection.cpp:344
-msgctxt "CoreConnection|"
-msgid "Invalid data received from core"
-msgstr "코어로부터 잘못된 데이터를 받음"
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:692
+msgctxt "ChatViewColorSettingsPage|"
+msgid "Color senders in action messages"
+msgstr ""
 
-#: ../src/client/coreconnection.cpp:399
-msgctxt "CoreConnection|"
-msgid "Disconnected from core."
-msgstr "코어로부터 연결이 끊어졌습니다."
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:708
+msgctxt "ChatViewColorSettingsPage|"
+msgid ""
+"Color nicknames in joins, parts, quits, and other messages, e.g.<br/>--> "
+"<span style=\" font-style:italic;\">Nick</span> joined #quassel"
+msgstr ""
 
-#: ../src/client/coreconnection.cpp:484 ../src/client/coreconnection.cpp:573
-#: ../src/client/coreconnection.cpp:622
-msgctxt "CoreConnection|"
-msgid "Unencrypted connection canceled"
-msgstr "암호화되지 않은 연결 취소"
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:711
+msgctxt "ChatViewColorSettingsPage|"
+msgid "Color nicknames in other messages"
+msgstr ""
 
-#: ../src/client/coreconnection.cpp:516
-msgctxt "CoreConnection|"
-msgid "Synchronizing to core..."
-msgstr "ì½\94ì\96´ì\97\90 ë\8f\99기í\99\94í\95\98ë\8a\94 ì¤\91..."
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.cpp:29
+msgctxt "ChatViewColorSettingsPage|"
+msgid "Interface"
+msgstr "ì\9d¸í\84°í\8e\98ì\9d´ì\8a¤"
 
-#: ../src/client/coreconnection.cpp:539
-#, qt-format
-msgctxt "CoreConnection|"
-msgid ""
-"<b>The Quassel Core you are trying to connect to is too old!</b><br>Need at "
-"least core/client protocol v%1 to connect."
-msgstr "<b>연결하려는 Quassel 코어가 너무 오래되었습니다!</b><br>최소한 프로토콜 %1 버전의 코어/클라이언트로 접속해야 합니다."
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.cpp:29
+msgctxt "ChatViewColorSettingsPage|"
+msgid "Chat View Colors"
+msgstr ""
 
-#: ../src/client/coreconnection.cpp:665
-msgctxt "CoreConnection|"
-msgid "Logging in..."
-msgstr "로그인 하는 중..."
+#: ../src/qtui/chatviewsearchbar.ui:13
+msgctxt "ChatViewSearchBar|"
+msgid "Form"
+msgstr "형태"
 
-#: ../src/client/coreconnection.cpp:670
-msgctxt "CoreConnection|"
-msgid "Login canceled"
-msgstr "로그인 취소"
+#: ../src/qtui/chatviewsearchbar.ui:19 ../src/qtui/chatviewsearchbar.ui:33
+#: ../src/qtui/chatviewsearchbar.ui:44
+msgctxt "ChatViewSearchBar|"
+msgid "..."
+msgstr "..."
 
-#: ../src/client/coreconnection.cpp:699
-msgctxt "CoreConnection|"
-msgid "Receiving session state"
-msgstr "세션 상태 받기"
+#: ../src/qtui/chatviewsearchbar.ui:55
+msgctxt "ChatViewSearchBar|"
+msgid "case sensitive"
+msgstr "대소문자 구분"
 
-#: ../src/client/coreconnection.cpp:701
-#, qt-format
-msgctxt "CoreConnection|"
-msgid "Synchronizing to %1..."
-msgstr "%1에 동기화하는 중..."
+#: ../src/qtui/chatviewsearchbar.ui:62
+msgctxt "ChatViewSearchBar|"
+msgid "search nick"
+msgstr "대화명 검색"
 
-#: ../src/client/coreconnection.cpp:731
-msgctxt "CoreConnection|"
-msgid "Receiving network states"
-msgstr "ë\84¤í\8a¸ì\9b\8cí\81¬ ì\83\81í\83\9c ë°\9b기"
+#: ../src/qtui/chatviewsearchbar.ui:69
+msgctxt "ChatViewSearchBar|"
+msgid "search message"
+msgstr "ë©\94ì\8b\9cì§\80 ê²\80ì\83\89"
 
-#: ../src/client/coreconnection.cpp:785
-#, qt-format
-msgctxt "CoreConnection|"
-msgid "Synchronized to %1"
-msgstr "%1에 동기화됨"
+#: ../src/qtui/chatviewsearchbar.ui:82
+msgctxt "ChatViewSearchBar|"
+msgid "ignore joins, parts, etc."
+msgstr "입장, 파트, 기타 무시"
 
-#: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:14
-msgctxt "CoreConnectionSettingsPage|"
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:14
+msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
 msgid "Form"
 msgstr "형태"
 
-#: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:20
-msgctxt "CoreConnectionSettingsPage|"
-msgid "Network Status Detection"
-msgstr "네트워크 상태 감지"
-
-#: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:26
-msgctxt "CoreConnectionSettingsPage|"
-msgid ""
-"Rely on KDE's hardware layer to detect if we're online. Recommended for most"
-" KDE users"
-msgstr "KDE의 하드웨어 레이어가 감지되면 이에 의존합니다. 대부분의 KDE 사용자에게 권장"
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:22
+msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
+msgid "Use a custom format for the timestamp"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:29
-msgctxt "CoreConnectionSettingsPage|"
-msgid "Use KDE's network status detection (via Solid)"
-msgstr "KDE의 네트워크 상태 감지 사용 (via Solid)"
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:25
+msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
+msgid "Custom timestamp format:"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:41
-#: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:57
-#: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:154
-msgctxt "CoreConnectionSettingsPage|"
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:41
+msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
 msgid ""
-"Actively ping the remote core and disconnect if we didn't get a reply after "
-"a certain time"
-msgstr "정해진 시간 이후 답을 받지 못할 시 원격에서 코어의 핑 활성화 및 연결 끊음"
+"<html><head/><body>\n"
+"         <p>Accepts Qt QDateTime Format.</p>\n"
+"         <p>Examples:</p>\n"
+"         <table cellpadding=\"2\">\n"
+"         <tr><td>dd.MM.yyyy</td><td>21.05.2001</td></tr>\n"
+"         <tr><td>ddd MMMM d yy</td><td>Tue May 21 01</td></tr>\n"
+"         <tr><td>hh:mm:ss.zzz</td><td>14:13:09.042</td></tr>\n"
+"         <tr><td>h:m:s ap</td><td>2:13:9 pm</td></tr>\n"
+"         </table>\n"
+"         </body></html>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:56
+msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
+msgid " hh:mm:ss"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:44
-msgctxt "CoreConnectionSettingsPage|"
-msgid "Ping timeout after"
-msgstr "다음 시간 이후 핑 시간초과"
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:81
+msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
+msgid "Shows <brackets> around the names of senders"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:60
-#: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:157
-msgctxt "CoreConnectionSettingsPage|"
-msgid " seconds"
-msgstr "초"
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:84
+msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
+msgid "Show brackets around sender names"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:100
-msgctxt "CoreConnectionSettingsPage|"
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:102
+msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
+msgid "Show sender modes before nicknames:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:109
+msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
 msgid ""
-"Only disconnect if the network socket gets closed by the operating system. "
-"This may take a long time after actually losing connectivity"
-msgstr "네트워크 소켓이 운영체제에 의해 닫혔을 때만 연결을 끊습니다. 연결이 끊어진 후 다소 시간이 걸릴 수도 있습니다."
+"<qt><style>.bold { font-weight: bold; } .italic { font-style: italic; } .underline { text-decoration: underline; }</style>\n"
+"<p><span class=\"bold\">Sender modes:</span></p>\n"
+"<p><span class=\"underline\">No modes:</span> Don't show any modes<br/><span class=\"italic\">Example:</span> &lt;nickname&gt;</p>\n"
+"<p><span class=\"underline\">Highest mode:</span> Show only the highest active mode<br/><span class=\"italic\">Example:</span> &lt;@nickname&gt;</p>\n"
+"<p><span class=\"underline\">All modes:</span> Show all active modes<br/><span class=\"italic\">Example:</span> &lt;@+nickname&gt;</p>\n"
+"</qt>"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:103
-msgctxt "CoreConnectionSettingsPage|"
-msgid "Never time out actively"
-msgstr "ì\8b\9cê°\84ì\9d´ ì´\88ê³¼í\95´ë\8f\84 ì\97°ê²° ì\95\88 í\95¨"
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:144
+msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
+msgid "Custom chat window font:"
+msgstr "ì\82¬ì\9a©ì\9e\90 ì \95ì\9d\98 ì±\84í\8c\85 ì°½ ê¸\80ê¼´:"
 
-#: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:113
-msgctxt "CoreConnectionSettingsPage|"
-msgid "Automatically reconnect on network failures"
-msgstr "네트워크 장애 때 자동으로 재접속"
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:177
+msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
+msgid ""
+"Show a website preview window when hovering the mouse over a web address"
+msgstr "웹 주소 위에 마우스를 올릴 시 웹 사이트 미리 보기 창 보이기"
 
-#: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:147
-msgctxt "CoreConnectionSettingsPage|"
-msgid "Retry every"
-msgstr "언제나 재시도"
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:180
+msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
+msgid "Show previews of webpages on URL hover"
+msgstr "URL 위에 마우스 올릴 시 웹 사이트 미리 보기 보이기"
 
-#: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.cpp:24
-msgctxt "CoreConnectionSettingsPage|"
-msgid "Remote Cores"
-msgstr "원격 코어"
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:196
+msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
+msgid ""
+"Set the marker line to the bottom of the current chat window when selecting "
+"another channel"
+msgstr "다른 채널 선택 시 현재 채팅 창 바닥에 마커 라인을 설정"
 
-#: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.cpp:24
-msgctxt "CoreConnectionSettingsPage|"
-msgid "Connection"
-msgstr "ì\97°ê²°"
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:199
+msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
+msgid "Set marker line automatically when switching chats"
+msgstr "ì±\84í\8c\85ì\9d\84 ì \84í\99\98í\95  ë\95\8c ì\9e\90ë\8f\99ì\9c¼ë¡\9c ë§\88커 ë\9d¼ì\9d¸ì\9d\84 ì\84¤ì \95"
 
-#: ../src/qtui/ui/coreconnectionstatuswidget.ui:14
-msgctxt "CoreConnectionStatusWidget|"
-msgid "Form"
-msgstr "형태"
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:215
+msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
+msgid ""
+"Set the marker line to the bottom of the current chat window when Quassel "
+"loses focus."
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/ui/coreconnectionstatuswidget.ui:32
-msgctxt "CoreConnectionStatusWidget|"
-msgid "Message"
-msgstr "메시지"
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:218
+msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
+msgid "Set marker line automatically when Quassel loses focus"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/coreconnectionstatuswidget.cpp:66
-msgctxt "CoreConnectionStatusWidget|seconds"
-msgid "s"
-msgstr ""
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:236
+msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
+msgid "Web Search URL:"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/coreconnectionstatuswidget.cpp:66
-msgctxt "CoreConnectionStatusWidget|milliseconds"
-msgid "ms"
-msgstr "밀리초"
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:243
+msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
+msgid ""
+"<html><head/><body><p>The URL to open with the selected text as the "
+"parameter. Place <span style=\" font-weight:600;\">%s</span> where selected "
+"text should go.</p><p>Eg:</p><p>https://www.google.com/search?q=<span "
+"style=\" font-weight:600;\">%s<br/></span>https://duckduckgo.com/?q=<span "
+"style=\" font-weight:600;\">%s</span></p></body></html>"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/coreconnectionstatuswidget.cpp:67
-#, qt-format
-msgctxt "CoreConnectionStatusWidget|"
-msgid "(Lag: %1 %2)"
-msgstr "(지연: %1 %2)"
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:249
+msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
+msgid "https://www.google.com/search?q=%s"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/coreconnectionstatuswidget.cpp:83
-msgctxt "CoreConnectionStatusWidget|"
-msgid "The connection to your core is encrypted with SSL."
-msgstr "ì½\94ì\96´ì\97\90 ë\8c\80í\95\9c ì\97°ê²°ì\9d´ SSLë¡\9c ì\95\94í\98¸í\99\94ë\90\98ì\96´ ì\9e\88ì\8aµë\8b\88ë\8b¤."
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.cpp:30
+msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
+msgid "Interface"
+msgstr "ì\9d¸í\84°í\8e\98ì\9d´ì\8a¤"
 
-#: ../src/qtui/coreconnectionstatuswidget.cpp:87
-msgctxt "CoreConnectionStatusWidget|"
-msgid "The connection to your core is not encrypted."
-msgstr "ì½\94ì\96´ì\97\90 ë\8c\80í\95\9c ì\97°ê²°ì\9d´ ì\95\94í\98¸í\99\94ë\90\98ì\96´ ì\9e\88ì§\80 ì\95\8aì\8aµë\8b\88ë\8b¤."
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.cpp:30
+msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
+msgid "Chat View"
+msgstr "ì±\84í\8c\85 ì°½"
 
-#: ../src/qtui/ui/coreinfodlg.ui:13
-msgctxt "CoreInfoDlg|"
-msgid "Core Information"
-msgstr "코어 정보"
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.cpp:44
+msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
+msgid "You need at least version 0.6 of Quassel Core to use this feature"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/ui/coreinfodlg.ui:21
-msgctxt "CoreInfoDlg|"
-msgid "Version:"
-msgstr "버전:"
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.cpp:54
+msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
+msgid "Your Quassel core does not support this feature"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/ui/coreinfodlg.ui:28
-msgctxt "CoreInfoDlg|"
-msgid "<core version>"
-msgstr "<코어 버전>"
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.cpp:55
+msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
+msgid ""
+"You need a Quassel core v0.13.0 or newer in order to show sender modes "
+"before nicknames."
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/ui/coreinfodlg.ui:35
-msgctxt "CoreInfoDlg|"
-msgid "Uptime:"
-msgstr "가동 시간:"
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.cpp:67
+msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
+msgid "No modes"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/ui/coreinfodlg.ui:42
-msgctxt "CoreInfoDlg|"
-msgid "Connected Clients:"
-msgstr "연결된 클라이언트:"
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.cpp:68
+msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
+msgid "Highest mode"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/ui/coreinfodlg.ui:49
-msgctxt "CoreInfoDlg|"
-msgid "<connected clients>"
-msgstr "<연결된 클라이언트>"
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.cpp:69
+msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
+msgid "All modes"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/ui/coreinfodlg.ui:56
-msgctxt "CoreInfoDlg|"
-msgid "<core uptime>"
-msgstr "<코어 가동 시간>"
+#: ../src/client/client.cpp:274
+msgctxt "Client|"
+msgid "Identity already exists in client!"
+msgstr "이 클라이언트의 인증은 이미 되어 있습니다!"
 
-#: ../src/qtui/ui/coreinfodlg.ui:63
-msgctxt "CoreInfoDlg|"
-msgid "Build date:"
-msgstr "빌드 날짜:"
+#: ../src/client/clientauthhandler.cpp:77
+#: ../src/client/clientauthhandler.cpp:92
+#, qt-format
+msgctxt "ClientAuthHandler|"
+msgid "Connecting to %1..."
+msgstr "%1 연결 중..."
 
-#: ../src/qtui/ui/coreinfodlg.ui:70
-msgctxt "CoreInfoDlg|"
-msgid "<build date>"
-msgstr "<빌드 날짜>"
+#: ../src/client/clientauthhandler.cpp:88
+#, qt-format
+msgctxt "ClientAuthHandler|"
+msgid "Looking up %1..."
+msgstr "%1 찾는 중..."
 
-#: ../src/qtui/ui/coreinfodlg.ui:81
-msgctxt "CoreInfoDlg|"
-msgid "Close"
-msgstr "닫기"
+#: ../src/client/clientauthhandler.cpp:95
+#: ../src/client/clientauthhandler.cpp:302
+#, qt-format
+msgctxt "ClientAuthHandler|"
+msgid "Connected to %1"
+msgstr "%1 연결됨"
 
-#: ../src/qtui/coreinfodlg.cpp:57
+#: ../src/client/clientauthhandler.cpp:99
 #, qt-format
-msgctxt "CoreInfoDlg|"
-msgid "%n Day(s)"
-msgid_plural "%n Day(s)"
-msgstr[0] "%n 일"
+msgctxt "ClientAuthHandler|"
+msgid "Disconnecting from %1..."
+msgstr "%1 연결을 끊는 중..."
+
+#: ../src/client/clientauthhandler.cpp:103
+msgctxt "ClientAuthHandler|"
+msgid "Disconnected"
+msgstr "연결 끊김"
+
+#: ../src/client/clientauthhandler.cpp:137
+msgctxt "ClientAuthHandler|"
+msgid "Reconnecting in compatibility mode..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/client/clientauthhandler.cpp:224
+msgctxt "ClientAuthHandler|"
+msgid ""
+"<b>Incompatible Quassel Core!</b><br>None of the protocols this client "
+"speaks are supported by the core you are trying to connect to."
+msgstr ""
+
+#: ../src/client/clientauthhandler.cpp:227
+msgctxt "ClientAuthHandler|"
+msgid "Core speaks none of the protocols we support"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/coreinfodlg.cpp:58
+#: ../src/client/clientauthhandler.cpp:241
 #, qt-format
-msgctxt "CoreInfoDlg|"
-msgid " %1:%2:%3 (since %4)"
-msgstr " %1:%2:%3 (%4 년)"
+msgctxt "ClientAuthHandler|"
+msgid ""
+"<b>The Quassel Core you are trying to connect to is too old!</b><br>We need "
+"at least protocol v%1, but the core speaks v%2 only."
+msgstr ""
 
-#: ../src/core/corenetwork.cpp:166
-msgctxt "CoreNetwork|"
-msgid "Connection failed. Cycling to next Server"
-msgstr "연결 실패. 다음 서버로 순환"
+#: ../src/client/clientauthhandler.cpp:244
+msgctxt "ClientAuthHandler|"
+msgid "Incompatible protocol version, connection to core refused"
+msgstr ""
 
-#: ../src/core/corenetwork.cpp:174 ../src/core/corenetwork.cpp:175
+#: ../src/client/clientauthhandler.cpp:264
+msgctxt "ClientAuthHandler|"
+msgid "Synchronizing to core..."
+msgstr "코어에 동기화하는 중..."
+
+#: ../src/client/clientauthhandler.cpp:272
+msgctxt "ClientAuthHandler|"
+msgid "The core refused connection from this client"
+msgstr ""
+
+#: ../src/client/clientauthhandler.cpp:295
 #, qt-format
-msgctxt "CoreNetwork|"
-msgid "Connecting to %1:%2..."
-msgstr "%1:%2 연결 중..."
+msgctxt "ClientAuthHandler|"
+msgid "Core does not support the following features: %1"
+msgstr ""
 
-#: ../src/core/corenetwork.cpp:227
+#: ../src/client/clientauthhandler.cpp:298
 #, qt-format
-msgctxt "CoreNetwork|"
-msgid "Disconnecting. (%1)"
-msgstr "연결 끊김. (%1)"
+msgctxt "ClientAuthHandler|"
+msgid "Core supports unknown features: %1"
+msgstr ""
 
-#: ../src/core/corenetwork.cpp:227
-msgctxt "CoreNetwork|"
-msgid "Core Shutdown"
-msgstr "코어 종료"
+#: ../src/client/clientauthhandler.cpp:339
+msgctxt "ClientAuthHandler|"
+msgid "Logging in..."
+msgstr "로그인 하는 중..."
+
+#: ../src/client/clientauthhandler.cpp:344
+msgctxt "ClientAuthHandler|"
+msgid "Login canceled"
+msgstr "로그인 취소"
+
+#: ../src/client/clientauthhandler.cpp:393
+msgctxt "ClientAuthHandler|"
+msgid "Unencrypted connection cancelled"
+msgstr ""
+
+#: ../src/client/clientauthhandler.cpp:460
+msgctxt "ClientAuthHandler|"
+msgid "Unencrypted connection canceled"
+msgstr "암호화되지 않은 연결 취소"
 
-#: ../src/core/corenetwork.cpp:396
+#: ../src/client/clientbacklogmanager.cpp:177
 #, qt-format
-msgctxt "CoreNetwork|"
-msgid "Could not connect to %1 (%2)"
-msgstr "%1 (%2)에 연결할 수 없음"
+msgctxt "ClientBacklogManager|"
+msgid "Processed %1 messages in %2 seconds."
+msgstr "%1 메시지를 %2 초만에 처리했습니다."
+
+#: ../src/client/clientbufferviewmanager.cpp:54
+msgctxt "ClientBufferViewManager|"
+msgid "All Chats"
+msgstr "모든 채팅"
+
+#: ../src/client/clientuserinputhandler.cpp:95
+msgctxt "ClientUserInputHandler|"
+msgid "/JOIN expects a channel"
+msgstr "/JOIN 명령어는 채널이 필요합니다"
+
+#: ../src/client/clientuserinputhandler.cpp:106
+msgctxt "ClientUserInputHandler|"
+msgid "/QUERY expects at least a nick"
+msgstr "/QUERY 명령어는 최소한의 대화명이 필요합니다."
+
+#: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:14
+msgctxt "ConnectionSettingsPage|"
+msgid "Configure the IRC Connection"
+msgstr "IRC 접속 설정"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:20
+msgctxt "ConnectionSettingsPage|"
+msgid "Enable Ping Timeout Detection"
+msgstr " 핑 시간초과 감지 활성"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:37
+msgctxt "ConnectionSettingsPage|"
+msgid "Ping interval:"
+msgstr "핑 간격:"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:44
+#: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:155
+#: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:213
+msgctxt "ConnectionSettingsPage|"
+msgid " seconds"
+msgstr " 초"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:80
+msgctxt "ConnectionSettingsPage|"
+msgid "Disconnect after"
+msgstr "다음 시간 후에 종료"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:103
+msgctxt "ConnectionSettingsPage|"
+msgid "missed pings"
+msgstr "놓친 핑"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:128
+msgctxt "ConnectionSettingsPage|"
+msgid ""
+"This enables periodic polling of user information using /WHO. This is mostly"
+" interesting for tracking users' away status."
+msgstr "/WHO 명령어는 사용자 정보에 주기적인 폴링을 하게 해줍니다.\n이것은 대부분의 사용자의 자리비움 상태를 추적하기에 좋습니다."
+
+#: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:131
+msgctxt "ConnectionSettingsPage|"
+msgid "Enable Automatic User Information Lookup (/WHO)"
+msgstr "자동으로 사용자 정보 조회 활성 (/WHO)"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:148
+msgctxt "ConnectionSettingsPage|"
+msgid "Update interval:"
+msgstr "업데이트 간격:"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:177
+msgctxt "ConnectionSettingsPage|"
+msgid "Ignore channels with more than:"
+msgstr "다음보다 더 많으면 채널을 무시합니다:"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:184
+msgctxt "ConnectionSettingsPage|"
+msgid " users"
+msgstr "사용자"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:206
+msgctxt "ConnectionSettingsPage|"
+msgid "Minimum delay between requests:"
+msgstr "요청 사이의 최소 지연 시간:"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:250
+msgctxt "ConnectionSettingsPage|"
+msgid "Enable standard-compliant CTCP behavior"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.cpp:27
+msgctxt "ConnectionSettingsPage|"
+msgid "IRC"
+msgstr "IRC"
+
+#: ../src/qtui/chatitem.cpp:826
+msgctxt "ContentsChatItem|"
+msgid "Copy Link Address"
+msgstr "링크 주소 복사"
+
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:39
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
+msgid "Connect"
+msgstr "연결"
+
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:40
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
+msgid "Disconnect"
+msgstr "연결해제"
+
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:42
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
+msgid "Join"
+msgstr "입장"
+
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:43
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
+msgid "Part"
+msgstr "파트"
+
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:44
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
+msgid "Delete Chat(s)..."
+msgstr "채팅 창(들)을 삭제..."
+
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:45
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
+msgid "Go to Chat"
+msgstr "채팅하러 가기"
+
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:47
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
+msgid "Joins/Parts/Quits"
+msgstr ""
+
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:48
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
+msgid "Joins"
+msgstr "입장"
+
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:49
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
+msgid "Parts"
+msgstr "파트"
+
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:50
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
+msgid "Quits"
+msgstr "종료"
+
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:51
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
+msgid "Nick Changes"
+msgstr "대화명 변경"
+
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:52
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
+msgid "Mode Changes"
+msgstr "모드 변경"
+
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:53
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
+msgid "Day Changes"
+msgstr "날짜 변경"
+
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:54
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
+msgid "Topic Changes"
+msgstr "주제 변경"
+
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:55
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
+msgid "Set as Default..."
+msgstr "기본값으로 설정..."
+
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:56
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
+msgid "Use Defaults..."
+msgstr "기본값 사용..."
+
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:58
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
+msgid "Join Channel..."
+msgstr "채널 입장..."
+
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:60
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
+msgid "Start Query"
+msgstr "쿼리 시작"
+
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:61
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
+msgid "Show Query"
+msgstr "쿼리 보이기"
+
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:62
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
+msgid "Whois"
+msgstr "Whois"
+
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:64
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
+msgid "Version"
+msgstr "버전"
+
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:65
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
+msgid "Time"
+msgstr "시간"
+
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:66
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
+msgid "Ping"
+msgstr "핑"
+
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:67
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
+msgid "Client info"
+msgstr "클라이언트 정보"
+
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:68
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
+msgid "Custom..."
+msgstr "사용자 정의..."
+
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:80
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
+msgid "Give Operator Status"
+msgstr "운영권 주기"
+
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:81
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
+msgid "Take Operator Status"
+msgstr "운영권 가져오기"
+
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:82
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
+msgid "Give Half-Operator Status"
+msgstr "하프 운영권 주기"
+
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:83
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
+msgid "Take Half-Operator Status"
+msgstr "하프 운영권 가져오기"
+
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:84
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
+msgid "Give Voice"
+msgstr "발언권 주기"
+
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:85
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
+msgid "Take Voice"
+msgstr "발언권 가져오기"
+
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:86
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
+msgid "Kick From Channel"
+msgstr "채널에서 강제 퇴출"
+
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:87
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
+msgid "Ban From Channel"
+msgstr "채널에서 차단"
+
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:88
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
+msgid "Kick && Ban"
+msgstr "퇴출 && 차단"
+
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:90
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
+msgid "Hide Chat(s) Temporarily"
+msgstr "임시적으로 채팅(들) 숨기기"
+
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:91
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
+msgid "Hide Chat(s) Permanently"
+msgstr "영구적으로 채팅(들) 숨기기"
+
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:92
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
+msgid "Show Channel List"
+msgstr "채널 목록 보이기"
+
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:93
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
+msgid "Configure"
+msgstr ""
+
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:94
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
+msgid "Show Ignore List"
+msgstr "무시한 채널 목록 보이기"
+
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:109
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
+msgid "Hide Events"
+msgstr "이벤트 숨기기"
+
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:117
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
+msgid "CTCP"
+msgstr "CTCP"
+
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:132
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
+msgid "Actions"
+msgstr "행동"
+
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:136
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
+msgid "Ignore"
+msgstr "무시"
+
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:141
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
+msgid "Add Ignore Rule"
+msgstr "무시 규칙 추가"
+
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:142
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
+msgid "Existing Rules"
+msgstr "기존 규칙"
+
+#: ../src/core/core.cpp:100
+msgctxt "Core|"
+msgid "Invalid core settings version!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/core.cpp:167
+#, qt-format
+msgctxt "Core|"
+msgid "Cannot configure from environment: %1"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/core.cpp:171
+msgctxt "Core|"
+msgid "Cannot configure from environment!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/core.cpp:177
+msgctxt "Core|"
+msgid ""
+"Could not initialize any storage backend! Exiting...\n"
+"Currently, Quassel supports SQLite3 and PostgreSQL. You need to build your\n"
+"Qt library with the sqlite or postgres plugin enabled in order for quasselcore\n"
+"to work."
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/core.cpp:184
+msgctxt "Core|"
+msgid "Cannot write quasselcore configuration; probably a permission problem."
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/core.cpp:240
+msgctxt "Core|"
+msgid "Cannot open port for listening!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/core.cpp:311
+msgctxt "Core|"
+msgid "Cannot restore a state for an unconfigured core!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/core.cpp:315
+msgctxt "Core|"
+msgid "Calling restoreState() even though active sessions exist!"
+msgstr "활성화된 세션이 이미 존재하더라도 restoreState()를 호출합니다."
+
+#: ../src/core/core.cpp:360
+msgctxt "Core|"
+msgid "Core is already configured! Not configuring again..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/core.cpp:363
+msgctxt "Core|"
+msgid "Admin user or password not set."
+msgstr "관리자의 계정명 혹은 비밀번호가 설정되지 않았습니다."
+
+#: ../src/core/core.cpp:367
+msgctxt "Core|"
+msgid "Could not setup storage!"
+msgstr "스토리지를 설정할 수 없습니다!"
+
+#: ../src/core/core.cpp:372
+msgctxt "Core|"
+msgid "Could not setup authenticator!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/core.cpp:378
+msgctxt "Core|"
+msgid "Fatal failure while trying to setup, terminating"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/core.cpp:382
+msgctxt "Core|"
+msgid "Could not save backend settings, probably a permission problem."
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/core.cpp:386
+msgctxt "Core|"
+msgid "Creating admin user..."
+msgstr "관리자 계정 생성 중..."
+
+#: ../src/core/core.cpp:464
+#, qt-format
+msgctxt "Core|"
+msgid "Selected storage backend %1 is not available."
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/core.cpp:557
+#, qt-format
+msgctxt "Core|"
+msgid "Selected auth backend %1 is not available."
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/core.cpp:627
+#, qt-format
+msgctxt "Core|"
+msgid "Invalid listen address %1"
+msgstr "잘못된 주소를 들었습니다 %1"
+
+#: ../src/core/core.cpp:633
+#, qt-format
+msgctxt "Core|"
+msgid "Listening for GUI clients on IPv6 %1 port %2 using protocol version %3"
+msgstr "IPv6로부터 듣는 GUI 클라이언트 %1 포트 %2 사용 중인 프로토콜 버전 %3"
+
+#: ../src/core/core.cpp:640
+#, qt-format
+msgctxt "Core|"
+msgid "Could not open IPv6 interface %1:%2: %3"
+msgstr "IPv6 인터페이스를 열지 못했습니다 %1:%2: %3"
+
+#: ../src/core/core.cpp:644
+#, qt-format
+msgctxt "Core|"
+msgid "Listening for GUI clients on IPv4 %1 port %2 using protocol version %3"
+msgstr "IPv4로부터 듣는 GUI 클라이언트 %1 포트 %2 사용 중인 프로토콜 버전 %3"
+
+#: ../src/core/core.cpp:653
+#, qt-format
+msgctxt "Core|"
+msgid "Could not open IPv4 interface %1:%2: %3"
+msgstr "IPv4 인터페이스를 열지 못했습니다 %1:%2: %3"
+
+#: ../src/core/core.cpp:657
+#, qt-format
+msgctxt "Core|"
+msgid "Invalid listen address %1, unknown network protocol"
+msgstr "잘못된 주소를 들었습니다 %1, 알려지지 않는 네트워크 프로토콜입니다"
+
+#: ../src/core/core.cpp:664
+msgctxt "Core|"
+msgid "Could not open any network interfaces to listen on!"
+msgstr "들을 수 있는 어떠한 네트워크 인터페이스도 열지 못했습니다!"
+
+#: ../src/core/core.cpp:719
+msgctxt "Core|"
+msgid "Client connected from"
+msgstr "다음의 클라이언트로부터 접속되었습니다"
+
+#: ../src/core/core.cpp:722
+msgctxt "Core|"
+msgid "Closing server for basic setup."
+msgstr "기본 설정을 위해 서버를 종료합니다."
+
+#: ../src/core/core.cpp:733
+msgctxt "Core|"
+msgid "Non-authed client disconnected:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/core.cpp:807
+msgctxt "Core|"
+msgid "Cannot setup storage backend."
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/core.cpp:896
+#, qt-format
+msgctxt "Core|"
+msgid "Unsupported storage backend: %1"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/core.cpp:897
+msgctxt "Core|"
+msgid "Supported backends are:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/core.cpp:909 ../src/core/core.cpp:929
+#, qt-format
+msgctxt "Core|"
+msgid "Switched storage backend to: %1"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/core.cpp:910
+msgctxt "Core|"
+msgid "Backend already initialized. Skipping Migration..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/core.cpp:913
+#, qt-format
+msgctxt "Core|"
+msgid "Storage backend is not available: %1"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/core.cpp:917
+#, qt-format
+msgctxt "Core|"
+msgid "Unable to setup storage backend: %1"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/core.cpp:922
+#, qt-format
+msgctxt "Core|"
+msgid "Unable to initialize storage backend: %1"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/core.cpp:937
+#, qt-format
+msgctxt "Core|"
+msgid "Migrating storage backend %1 to %2..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/core.cpp:942
+msgctxt "Core|"
+msgid "Migration finished!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/core.cpp:949
+#, qt-format
+msgctxt "Core|"
+msgid "Unable to migrate storage backend! (No migration writer for %1)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/core.cpp:955
+msgctxt "Core|"
+msgid "No currently active storage backend. Skipping migration..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/core.cpp:958
+#, qt-format
+msgctxt "Core|"
+msgid "Currently active storage backend does not support migration: %1"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/core.cpp:961
+#, qt-format
+msgctxt "Core|"
+msgid "New storage backend does not support migration: %1"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/core.cpp:983
+#, qt-format
+msgctxt "Core|"
+msgid "Unsupported authenticator: %1"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/core.cpp:984
+msgctxt "Core|"
+msgid "Supported authenticators are:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/core.cpp:994 ../src/core/core.cpp:1011
+#, qt-format
+msgctxt "Core|"
+msgid "Switched authenticator to: %1"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/core.cpp:997
+#, qt-format
+msgctxt "Core|"
+msgid "Authenticator is not available: %1"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/core.cpp:1001
+#, qt-format
+msgctxt "Core|"
+msgid "Unable to setup authenticator: %1"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/core.cpp:1006
+#, qt-format
+msgctxt "Core|"
+msgid "Unable to initialize authenticator: %1"
+msgstr ""
+
+#: ../src/client/coreaccount.h:43
+msgctxt "CoreAccount|"
+msgid "Internal Core"
+msgstr "내부 코어"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:14
+#: ../src/qtui/settingspages/coreaccountsettingspage.cpp:276
+msgctxt "CoreAccountEditDlg|"
+msgid "Edit Core Account"
+msgstr "코어 계정 수정"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:20
+msgctxt "CoreAccountEditDlg|"
+msgid "Account Details"
+msgstr "계정 세부 정보"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:26
+msgctxt "CoreAccountEditDlg|"
+msgid "Account Name:"
+msgstr "계정명:"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:33
+msgctxt "CoreAccountEditDlg|"
+msgid "Local Core"
+msgstr "지역 코어"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:40
+#: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:170
+msgctxt "CoreAccountEditDlg|"
+msgid "Hostname:"
+msgstr "호스트이름:"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:47
+#: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:180
+msgctxt "CoreAccountEditDlg|"
+msgid "localhost"
+msgstr "localhost"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:54
+#: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:133
+msgctxt "CoreAccountEditDlg|"
+msgid "Port:"
+msgstr "포트:"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:93
+#: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:229
+msgctxt "CoreAccountEditDlg|"
+msgid "User:"
+msgstr "사용자:"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:103
+#: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:236
+msgctxt "CoreAccountEditDlg|"
+msgid "Password:"
+msgstr "비밀번호:"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:117
+msgctxt "CoreAccountEditDlg|"
+msgid "Remember"
+msgstr "기억하기"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:127
+msgctxt "CoreAccountEditDlg|"
+msgid "Proxy Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:144
+msgctxt "CoreAccountEditDlg|"
+msgid "SOCKS 5"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:149
+msgctxt "CoreAccountEditDlg|"
+msgid "HTTP"
+msgstr "HTTP"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:279
+msgctxt "CoreAccountEditDlg|"
+msgid "Proxy Type:"
+msgstr "프록시 유형:"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:288
+msgctxt "CoreAccountEditDlg|"
+msgid "No pro&xy"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:298
+msgctxt "CoreAccountEditDlg|"
+msgid "S&ystem proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:311
+msgctxt "CoreAccountEditDlg|"
+msgid "&Manual proxy configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/coreaccountsettingspage.cpp:278
+msgctxt "CoreAccountEditDlg|"
+msgid "Add Core Account"
+msgstr "코어 계정 추가"
+
+#: ../src/client/coreaccountmodel.cpp:64
+msgctxt "CoreAccountModel|"
+msgid "Internal Core"
+msgstr "내부 코어"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/coreaccountsettingspage.ui:20
+msgctxt "CoreAccountSettingsPage|"
+msgid "Connect to Quassel Core"
+msgstr "Quassel 코어에 연결"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/coreaccountsettingspage.ui:30
+msgctxt "CoreAccountSettingsPage|"
+msgid "Core Accounts"
+msgstr "코어 계정"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/coreaccountsettingspage.ui:45
+msgctxt "CoreAccountSettingsPage|"
+msgid "Edit..."
+msgstr "수정..."
+
+#: ../src/qtui/settingspages/coreaccountsettingspage.ui:56
+msgctxt "CoreAccountSettingsPage|"
+msgid "Add..."
+msgstr "추가..."
+
+#: ../src/qtui/settingspages/coreaccountsettingspage.ui:67
+msgctxt "CoreAccountSettingsPage|"
+msgid "Delete"
+msgstr "삭제"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/coreaccountsettingspage.ui:96
+msgctxt "CoreAccountSettingsPage|"
+msgid "Automatically connect on startup"
+msgstr "시작할 때 자동 연결"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/coreaccountsettingspage.ui:136
+msgctxt "CoreAccountSettingsPage|"
+msgid "Connect to last account used"
+msgstr "마지막으로 사용된 계정에 연결"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/coreaccountsettingspage.ui:148
+msgctxt "CoreAccountSettingsPage|"
+msgid "Always connect to"
+msgstr "항상 연결"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/coreaccountsettingspage.cpp:30
+msgctxt "CoreAccountSettingsPage|"
+msgid "Remote Cores"
+msgstr "원격 코어"
+
+#: ../src/core/coreauthhandler.cpp:167 ../src/core/coreauthhandler.cpp:179
+#: ../src/core/coreauthhandler.cpp:253
+msgctxt "CoreAuthHandler|"
+msgid "Client"
+msgstr "클라이언트"
+
+#: ../src/core/coreauthhandler.cpp:167
+msgctxt "CoreAuthHandler|"
+msgid "too old, rejecting."
+msgstr "너무 오래됨, 거부 중."
+
+#: ../src/core/coreauthhandler.cpp:168
+#, qt-format
+msgctxt "CoreAuthHandler|"
+msgid ""
+"<b>Your Quassel Client is too old!</b><br>This core needs at least "
+"client/core protocol version %1 (got: %2).<br>Please consider upgrading your"
+" client."
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coreauthhandler.cpp:180
+msgctxt "CoreAuthHandler|"
+msgid "did not send a registration message before trying to login, rejecting."
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coreauthhandler.cpp:182
+msgctxt "CoreAuthHandler|"
+msgid ""
+"<b>Client not initialized!</b><br>You need to send a registration message "
+"before trying to login."
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coreauthhandler.cpp:198
+#, qt-format
+msgctxt "CoreAuthHandler|"
+msgid "SSL required but non-SSL connection attempt from %1"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coreauthhandler.cpp:199
+msgctxt "CoreAuthHandler|"
+msgid ""
+"<b>SSL is required!</b><br>You need to use SSL in order to connect to this "
+"core."
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coreauthhandler.cpp:254
+msgctxt "CoreAuthHandler|"
+msgid "attempted to login before the core was configured, rejecting."
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coreauthhandler.cpp:256
+msgctxt "CoreAuthHandler|"
+msgid ""
+"<b>Attempted to login before core was configured!</b><br>The core must be "
+"configured before attempting to login."
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coreauthhandler.cpp:278
+#, qt-format
+msgctxt "CoreAuthHandler|"
+msgid "Invalid login attempt from %1 as \"%2\""
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coreauthhandler.cpp:279
+msgctxt "CoreAuthHandler|"
+msgid ""
+"<b>Invalid username or password!</b><br>The username/password combination "
+"you supplied could not be found in the database."
+msgstr "<b>잘못된 계정명이나 비밀번호입니다!</b><br>제공한 계정명/비밀번호 조합은 데이터베이스에서 찾을 수 없습니다."
+
+#: ../src/core/coreauthhandler.cpp:291
+#, qt-format
+msgctxt "CoreAuthHandler|"
+msgid ""
+"Client %1 initialized and authenticated successfully as \"%2\" (UserId: %3)."
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coreauthhandler.cpp:298
+msgctxt "CoreAuthHandler|"
+msgid "Client does not support extended features."
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coreauthhandler.cpp:300
+#, qt-format
+msgctxt "CoreAuthHandler|"
+msgid "Client does not support the following features: %1"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coreauthhandler.cpp:304
+#, qt-format
+msgctxt "CoreAuthHandler|"
+msgid "Client supports unknown features: %1"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coreauthhandler.cpp:337
+msgctxt "CoreAuthHandler|"
+msgid "Starting encryption for Client:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:44
+msgctxt "CoreConfigWizard|"
+msgid "Description"
+msgstr "설명"
+
+#: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:159
+msgctxt "CoreConfigWizard|"
+msgid "Core Configuration Wizard"
+msgstr "코어 구성 마법사"
+
+#: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:206
+msgctxt "CoreConfigWizard|"
+msgid "Your core has been successfully configured. Logging you in..."
+msgstr "코어가 성공적으로 구성되었습니다. 로그인하는 중..."
+
+#: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:216
+#, qt-format
+msgctxt "CoreConfigWizard|"
+msgid ""
+"Core configuration failed:<br><b>%1</b><br>Press <em>Next</em> to start "
+"over."
+msgstr "코어 구성 실패:<br><b>%1</b><br>다시 시작하려면 <em>다음을</em> 누르세요."
+
+#: ../src/qtui/coreconfigwizardadminuserpage.ui:14
+msgctxt "CoreConfigWizardAdminUserPage|"
+msgid "Form"
+msgstr "형태"
+
+#: ../src/qtui/coreconfigwizardadminuserpage.ui:25
+msgctxt "CoreConfigWizardAdminUserPage|"
+msgid "Username:"
+msgstr "계정명:"
+
+#: ../src/qtui/coreconfigwizardadminuserpage.ui:35
+msgctxt "CoreConfigWizardAdminUserPage|"
+msgid "Password:"
+msgstr "비밀번호:"
+
+#: ../src/qtui/coreconfigwizardadminuserpage.ui:49
+msgctxt "CoreConfigWizardAdminUserPage|"
+msgid "Repeat password:"
+msgstr "비밀번호 재입력:"
+
+#: ../src/qtui/coreconfigwizardadminuserpage.ui:63
+msgctxt "CoreConfigWizardAdminUserPage|"
+msgid "Remember password"
+msgstr "비밀번호 기억하기"
+
+#: ../src/qtui/coreconfigwizardadminuserpage.ui:72
+msgctxt "CoreConfigWizardAdminUserPage|"
+msgid ""
+"<b>Note:</b> Adding more users and changing your username/password is not possible via Quassel's client interface yet.\n"
+"If you need to do these things, please run \"<tt><nobr>quasselcore --help</nobr></tt>\"."
+msgstr "<b>주의:</b> Quassel 클라이언트 인터페이스에서는 아직 더 많은 사용자 추가 및 계정명/비밀번호 변경은 불가능합니다.\n이것이 필요하다면, 다음 명령어를 실행하세요 \"<tt><nobr>quasselcore --help</nobr></tt>\"."
+
+#: ../src/qtui/coreconfigwizardauthenticationselectionpage.ui:14
+msgctxt "CoreConfigWizardAuthenticationSelectionPage|"
+msgid "Form"
+msgstr "형태"
+
+#: ../src/qtui/coreconfigwizardauthenticationselectionpage.ui:25
+msgctxt "CoreConfigWizardAuthenticationSelectionPage|"
+msgid "Authentication Backend:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/coreconfigwizardintropage.ui:13
+msgctxt "CoreConfigWizardIntroPage|"
+msgid "Form"
+msgstr "형태"
+
+#: ../src/qtui/coreconfigwizardintropage.ui:19
+msgctxt "CoreConfigWizardIntroPage|"
+msgid "This wizard will guide you through the setup of your Quassel Core."
+msgstr "이 마법사는 Quassel 코어의 설정 과정을 안내해 드립니다."
+
+#: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:260
+msgctxt "CoreConfigWizardPages::AdminUserPage|"
+msgid "Create Admin User"
+msgstr "관리자 계정 생성"
+
+#: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:261
+msgctxt "CoreConfigWizardPages::AdminUserPage|"
+msgid ""
+"First, we will create a user on the core. This first user will have "
+"administrator privileges."
+msgstr "첫째, 우리는 코어에 계정을 생성할 것입니다. 이 첫 번째 계정이 관리자 권한을 가지게 됩니다."
+
+#: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:293
+msgctxt "CoreConfigWizardPages::AuthenticationSelectionPage|"
+msgid "Select Authentication Backend"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:294
+msgctxt "CoreConfigWizardPages::AuthenticationSelectionPage|"
+msgid ""
+"Please select a backend for Quassel Core to use for authenticating users."
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:314
+msgctxt "CoreConfigWizardPages::AuthenticationSelectionPage|"
+msgid "Authentication Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:244
+msgctxt "CoreConfigWizardPages::IntroPage|"
+msgid "Introduction"
+msgstr "소개"
+
+#: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:366
+msgctxt "CoreConfigWizardPages::StorageSelectionPage|"
+msgid "Select Storage Backend"
+msgstr "스토리지 백엔드 선택"
+
+#: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:367
+msgctxt "CoreConfigWizardPages::StorageSelectionPage|"
+msgid "Please select a storage backend for Quassel Core."
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:407
+msgctxt "CoreConfigWizardPages::StorageSelectionPage|"
+msgid "Storage Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:458
+msgctxt "CoreConfigWizardPages::SyncPage|"
+msgid "Storing Your Settings"
+msgstr "설정 저장"
+
+#: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:459
+msgctxt "CoreConfigWizardPages::SyncPage|"
+msgid ""
+"Your settings are now being stored in the core, and you will be logged in "
+"automatically."
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/coreconfigwizardstorageselectionpage.ui:14
+msgctxt "CoreConfigWizardStorageSelectionPage|"
+msgid "Form"
+msgstr "형태"
+
+#: ../src/qtui/coreconfigwizardstorageselectionpage.ui:22
+msgctxt "CoreConfigWizardStorageSelectionPage|"
+msgid "Storage Backend:"
+msgstr "스토리지 백엔드:"
+
+#: ../src/qtui/coreconfigwizardsyncpage.ui:14
+msgctxt "CoreConfigWizardSyncPage|"
+msgid "Form"
+msgstr "형태"
+
+#: ../src/qtui/coreconfigwizardsyncpage.ui:20
+msgctxt "CoreConfigWizardSyncPage|"
+msgid "Your Choices"
+msgstr "선택"
+
+#: ../src/qtui/coreconfigwizardsyncpage.ui:36
+msgctxt "CoreConfigWizardSyncPage|"
+msgid "Admin User:"
+msgstr "관리자 계정:"
+
+#: ../src/qtui/coreconfigwizardsyncpage.ui:56
+msgctxt "CoreConfigWizardSyncPage|"
+msgid "Storage Backend:"
+msgstr "스토리지 백엔드:"
+
+#: ../src/qtui/coreconfigwizardsyncpage.ui:76
+msgctxt "CoreConfigWizardSyncPage|"
+msgid "Authentication Backend:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/coreconfigwizardsyncpage.ui:110
+msgctxt "CoreConfigWizardSyncPage|"
+msgid "Please wait while your settings are being transmitted to the core..."
+msgstr "설정이 코어로 전송되는 동안 잠시 기다려주세요..."
+
+#: ../src/qtui/coreconnectauthdlg.ui:14
+msgctxt "CoreConnectAuthDlg|"
+msgid "Authentication Required"
+msgstr "인증 필요"
+
+#: ../src/qtui/coreconnectauthdlg.ui:20
+msgctxt "CoreConnectAuthDlg|"
+msgid "Please enter your account data:"
+msgstr "계정 정보를 입력해주세요:"
+
+#: ../src/qtui/coreconnectauthdlg.ui:35
+msgctxt "CoreConnectAuthDlg|"
+msgid "Password:"
+msgstr "비밀번호:"
+
+#: ../src/qtui/coreconnectauthdlg.ui:49
+msgctxt "CoreConnectAuthDlg|"
+msgid "Username:"
+msgstr "계정명:"
+
+#: ../src/qtui/coreconnectauthdlg.ui:58
+msgctxt "CoreConnectAuthDlg|"
+msgid "Remember password"
+msgstr "비밀번호 기억하기"
+
+#: ../src/qtui/coreconnectdlg.cpp:79
+#, qt-format
+msgctxt "CoreConnectAuthDlg|"
+msgid "Please enter your credentials for %1:"
+msgstr "%1에 대한 자격 증명을 입력하세요:"
+
+#: ../src/qtui/coreconnectdlg.cpp:42
+msgctxt "CoreConnectDlg|"
+msgid "Connect to Core"
+msgstr "코어에 연결"
+
+#: ../src/client/coreconnection.cpp:164
+msgctxt "CoreConnection|"
+msgid "Network is down"
+msgstr "네트워크가 다운됨"
+
+#: ../src/client/coreconnection.cpp:247
+msgctxt "CoreConnection|"
+msgid "Disconnected"
+msgstr "연결 끊김"
+
+#: ../src/client/coreconnection.cpp:281
+msgctxt "CoreConnection|"
+msgid "Disconnected from core."
+msgstr "코어로부터 연결이 끊어졌습니다."
+
+#: ../src/client/coreconnection.cpp:357
+msgctxt "CoreConnection|"
+msgid "Initializing..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/client/coreconnection.cpp:412
+msgctxt "CoreConnection|"
+msgid "Receiving session state"
+msgstr "세션 상태 받기"
+
+#: ../src/client/coreconnection.cpp:414
+#, qt-format
+msgctxt "CoreConnection|"
+msgid "Synchronizing to %1..."
+msgstr "%1에 동기화하는 중..."
+
+#: ../src/client/coreconnection.cpp:444
+msgctxt "CoreConnection|"
+msgid "Receiving network states"
+msgstr "네트워크 상태 받기"
+
+#: ../src/client/coreconnection.cpp:493
+#, qt-format
+msgctxt "CoreConnection|"
+msgid "Synchronized to %1"
+msgstr "%1에 동기화됨"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:14
+msgctxt "CoreConnectionSettingsPage|"
+msgid "Form"
+msgstr "형태"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:20
+msgctxt "CoreConnectionSettingsPage|"
+msgid "Network Status Detection"
+msgstr "네트워크 상태 감지"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:26
+msgctxt "CoreConnectionSettingsPage|"
+msgid "Rely on Qt's network configuration manager to detect if we're online"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:29
+msgctxt "CoreConnectionSettingsPage|"
+msgid "Automatic"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:41
+#: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:57
+msgctxt "CoreConnectionSettingsPage|"
+msgid ""
+"Actively ping the remote core and disconnect if we didn't get a reply after "
+"a certain time"
+msgstr "정해진 시간 이후 답을 받지 못할 시 원격에서 코어의 핑 활성화 및 연결 끊음"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:44
+msgctxt "CoreConnectionSettingsPage|"
+msgid "Ping timeout after"
+msgstr "다음 시간 이후 핑 시간초과"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:60
+#: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:157
+msgctxt "CoreConnectionSettingsPage|"
+msgid " seconds"
+msgstr "초"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:100
+msgctxt "CoreConnectionSettingsPage|"
+msgid ""
+"Only disconnect if the network socket gets closed by the operating system. "
+"This may take a long time after actually losing connectivity"
+msgstr "네트워크 소켓이 운영체제에 의해 닫혔을 때만 연결을 끊습니다. 연결이 끊어진 후 다소 시간이 걸릴 수도 있습니다."
+
+#: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:103
+msgctxt "CoreConnectionSettingsPage|"
+msgid "Never time out actively"
+msgstr "시간이 초과해도 연결 안 함"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:113
+msgctxt "CoreConnectionSettingsPage|"
+msgid "Automatically reconnect on network failures"
+msgstr "네트워크 장애 때 자동으로 재접속"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:147
+msgctxt "CoreConnectionSettingsPage|"
+msgid "Retry every"
+msgstr "언제나 재시도"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:154
+msgctxt "CoreConnectionSettingsPage|"
+msgid "Interval between consecutive connection attempts"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.cpp:24
+msgctxt "CoreConnectionSettingsPage|"
+msgid "Remote Cores"
+msgstr "원격 코어"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.cpp:24
+msgctxt "CoreConnectionSettingsPage|"
+msgid "Connection"
+msgstr "연결"
+
+#: ../src/qtui/coreconnectionstatuswidget.ui:14
+msgctxt "CoreConnectionStatusWidget|"
+msgid "Form"
+msgstr "형태"
+
+#: ../src/qtui/coreconnectionstatuswidget.ui:32
+msgctxt "CoreConnectionStatusWidget|"
+msgid "Message"
+msgstr "메시지"
+
+#: ../src/qtui/coreconnectionstatuswidget.cpp:64
+msgctxt "CoreConnectionStatusWidget|seconds"
+msgid "s"
+msgstr "초"
+
+#: ../src/qtui/coreconnectionstatuswidget.cpp:64
+msgctxt "CoreConnectionStatusWidget|milliseconds"
+msgid "ms"
+msgstr "밀리초"
+
+#: ../src/qtui/coreconnectionstatuswidget.cpp:65
+#, qt-format
+msgctxt "CoreConnectionStatusWidget|"
+msgid "(Lag: %1 %2)"
+msgstr "(지연: %1 %2)"
+
+#: ../src/qtui/coreconnectionstatuswidget.cpp:80
+msgctxt "CoreConnectionStatusWidget|"
+msgid "The connection to your core is encrypted with SSL."
+msgstr "코어에 대한 연결이 SSL로 암호화되어 있습니다."
+
+#: ../src/qtui/coreconnectionstatuswidget.cpp:84
+msgctxt "CoreConnectionStatusWidget|"
+msgid "The connection to your core is not encrypted."
+msgstr "코어에 대한 연결이 암호화되어 있지 않습니다."
+
+#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.ui:14
+msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|"
+msgid "Form"
+msgstr "형태"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.ui:57
+#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.cpp:677
+msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|"
+msgid "Your Quassel core is too old to support remote highlights"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.ui:64
+msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|"
+msgid "Details..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.ui:93
+msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|"
+msgid "Highlight Rules"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.ui:99
+msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|"
+msgid "Highlight Nicks"
+msgstr "대화명 강조표시"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.ui:127
+msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|"
+msgid "Case sensitive"
+msgstr "대소문자 구분"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.ui:153
+msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|"
+msgid "Custom Highlights"
+msgstr "사용자 정의 강조표시"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.ui:166
+#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.ui:269
+msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|"
+msgid "Enabled"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.ui:171
+#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.ui:274
+msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|"
+msgid "Rule"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.ui:176
+#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.ui:279
+msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|"
+msgid "RegEx"
+msgstr "정규 표현식"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.ui:181
+#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.ui:284
+msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|"
+msgid "CS"
+msgstr "CS"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.ui:186
+#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.ui:289
+msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|"
+msgid "Sender"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.ui:191
+#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.ui:294
+msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|"
+msgid "Channel"
+msgstr "채널"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.ui:207
+#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.ui:310
+msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|"
+msgid "Add"
+msgstr "추가"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.ui:214
+#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.ui:317
+msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|"
+msgid "Remove"
+msgstr "제거"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.ui:250
+msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|"
+msgid "Highlight Ignore Rules"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.ui:256
+msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|"
+msgid "Never Highlight For"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.cpp:35
+msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|"
+msgid "Interface"
+msgstr "인터페이스"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.cpp:35
+msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|"
+msgid "Highlights"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.cpp:43
+msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|"
+msgid "All Nicks from Identity"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.cpp:44
+msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|"
+msgid "Current Nick"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.cpp:45
+msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|"
+msgid "None"
+msgstr "없음"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.cpp:86
+msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|"
+msgid "Import Legacy"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.cpp:88
+#, qt-format
+msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|"
+msgid "Import highlight rules configured in <i>%1</i>."
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.cpp:88
+#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.cpp:674
+#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.cpp:696
+msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|"
+msgid "Legacy Highlights"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.cpp:129
+msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|"
+msgid "Enable/disable this rule"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.cpp:132
+msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|"
+msgid "Phrase to match, leave blank to match any message"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.cpp:135
+msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|"
+msgid ""
+"<b>RegEx</b>: This option determines if the highlight rule, <i>Sender</i>, "
+"and <i>Channel</i> should be interpreted as <b>regular expressions</b> or "
+"just as keywords."
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.cpp:140
+msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|"
+msgid ""
+"<b>CS</b>: This option determines if the highlight rule, <i>Sender</i>, and "
+"<i>Channel</i> should be interpreted <b>case sensitive</b>."
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.cpp:144
+msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|"
+msgid ""
+"<p><b>Sender</b>: Semicolon separated list of <i>nick!ident@host</i> names, "
+"leave blank to match any nickname.</p><p><i>Example:</i><br /><i>Alice!*; "
+"Bob!*@example.com; Carol*!*; !Caroline!*</i><br />would match on "
+"<i>Alice</i>, <i>Bob</i> with hostmask <i>example.com</i>, and any nickname "
+"starting with <i>Carol</i> except for <i>Caroline</i><br /><p>If only "
+"inverted names are specified, it will match anything except for what's "
+"specified (implicit wildcard).</p><p><i>Example:</i><br /><i>!Announce*!*; "
+"!Wheatley!aperture@*</i><br />would match anything except for "
+"<i>Wheatley</i> with ident <i>aperture</i> or any nickname starting with "
+"<i>Announce</i></p>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.cpp:158
+msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|"
+msgid ""
+"<p><b>Channel</b>: Semicolon separated list of channel/query names, leave "
+"blank to match any name.</p><p><i>Example:</i><br /><i>#quassel*; #foobar; "
+"!#quasseldroid</i><br />would match on <i>#foobar</i> and any channel "
+"starting with <i>#quassel</i> except for <i>#quasseldroid</i><br /><p>If "
+"only inverted names are specified, it will match anything except for what's "
+"specified (implicit wildcard).</p><p><i>Example:</i><br /><i>!#quassel*; "
+"!#foobar</i><br />would match anything except for <i>#foobar</i> or any "
+"channel starting with <i>#quassel</i></p>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.cpp:678
+msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|"
+msgid ""
+"You need a Quassel core v0.13.0 or newer to configure remote highlights."
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.cpp:680
+#, qt-format
+msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|"
+msgid "You can still configure highlights for this device only in <i>%1</i>."
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.cpp:684
+msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|"
+msgid "Remote Highlights unsupported"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.cpp:700
+msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|"
+msgid "No highlights to import"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.cpp:700
+#, qt-format
+msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|"
+msgid "No highlight rules in <i>%1</i>."
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.cpp:705
+msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|"
+msgid "Import highlights?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.cpp:706
+#, qt-format
+msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|"
+msgid "Import all highlight rules from <i>%1</i>?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.cpp:756
+msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|"
+msgid "Imported highlights"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.cpp:758
+#, qt-format
+msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|"
+msgid "%1 highlight rules successfully imported."
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.cpp:759
+msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|"
+msgid "Clean up old, duplicate highlight rules?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.h:63
+#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.h:71
+msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|"
+msgid "highlight rule"
+msgstr "강조표시 규칙"
+
+#: ../src/qtui/coreinfodlg.ui:14
+msgctxt "CoreInfoDlg|"
+msgid "Core Information"
+msgstr "코어 정보"
+
+#: ../src/qtui/coreinfodlg.ui:22
+msgctxt "CoreInfoDlg|"
+msgid "Version:"
+msgstr "버전:"
+
+#: ../src/qtui/coreinfodlg.ui:42
+msgctxt "CoreInfoDlg|"
+msgid "Version date:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/coreinfodlg.ui:56
+msgctxt "CoreInfoDlg|"
+msgid "Uptime:"
+msgstr "가동 시간:"
+
+#: ../src/qtui/coreinfodlg.ui:70
+msgctxt "CoreInfoDlg|"
+msgid "Connected clients:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/coreinfodlg.ui:123 ../src/qtui/coreinfodlg.cpp:194
+msgctxt "CoreInfoDlg|"
+msgid "Your Quassel core is too old to show active sessions"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/coreinfodlg.ui:130
+msgctxt "CoreInfoDlg|"
+msgid "Details..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/coreinfodlg.ui:206
+msgctxt "CoreInfoDlg|"
+msgid "Close"
+msgstr "닫기"
+
+#: ../src/qtui/coreinfodlg.cpp:86 ../src/qtui/coreinfodlg.cpp:87
+#: ../src/qtui/coreinfodlg.cpp:160
+msgctxt "CoreInfoDlg|"
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/coreinfodlg.cpp:91
+msgctxt "CoreInfoDlg|"
+msgid "Disconnected from core"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/coreinfodlg.cpp:92 ../src/qtui/coreinfodlg.cpp:156
+msgctxt "CoreInfoDlg|"
+msgid "Not available"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/coreinfodlg.cpp:101
+msgctxt "CoreInfoDlg|"
+msgid "Unknown date"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/coreinfodlg.cpp:174
+#, qt-format
+msgctxt "CoreInfoDlg|"
+msgid "%n Day(s)"
+msgid_plural "%n Day(s)"
+msgstr[0] "%n 일"
+
+#: ../src/qtui/coreinfodlg.cpp:175
+#, qt-format
+msgctxt "CoreInfoDlg|"
+msgid " %1:%2:%3 (since %4)"
+msgstr " %1:%2:%3 (%4 년)"
+
+#: ../src/qtui/coreinfodlg.cpp:192
+msgctxt "CoreInfoDlg|"
+msgid "Active sessions unsupported"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/coreinfodlg.cpp:195
+msgctxt "CoreInfoDlg|"
+msgid ""
+"You need a Quassel core v0.13.0 or newer to view and disconnect other "
+"connected clients."
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/corenetwork.cpp:231
+msgctxt "CoreNetwork|"
+msgid "Connection failed. Cycling to next server..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/corenetwork.cpp:243 ../src/core/corenetwork.cpp:248
+#, qt-format
+msgctxt "CoreNetwork|"
+msgid "Connecting to %1:%2..."
+msgstr "%1:%2 연결 중..."
+
+#: ../src/core/corenetwork.cpp:316
+#, qt-format
+msgctxt "CoreNetwork|"
+msgid "Disconnecting. (%1)"
+msgstr "연결 끊김. (%1)"
+
+#: ../src/core/corenetwork.cpp:316
+msgctxt "CoreNetwork|"
+msgid "Core Shutdown"
+msgstr "코어 종료"
+
+#: ../src/core/corenetwork.cpp:537
+#, qt-format
+msgctxt "CoreNetwork|"
+msgid "Could not connect to %1 (%2)"
+msgstr "%1 (%2)에 연결할 수 없음"
+
+#: ../src/core/corenetwork.cpp:543
+#, qt-format
+msgctxt "CoreNetwork|"
+msgid "Connection failure: %1"
+msgstr "연결 실패: %1"
+
+#: ../src/core/corenetwork.cpp:591
+msgctxt "CoreNetwork|"
+msgid "Requesting capability list..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/corenetwork.cpp:1125
+msgctxt "CoreNetwork|"
+msgid "SASL EXTERNAL authentication not supported"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/corenetwork.cpp:1141
+msgctxt "CoreNetwork|"
+msgid "SASL PLAIN authentication not supported"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/corenetwork.cpp:1253
+#, qt-format
+msgctxt "CoreNetwork|"
+msgid "Could not negotiate some capabilities, retrying individually (%1)..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/corenetwork.cpp:1289
+msgctxt "CoreNetwork|"
+msgid "No capabilities available"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/corenetwork.cpp:1295
+#, qt-format
+msgctxt "CoreNetwork|"
+msgid ""
+"None of the capabilities provided by the server are supported (found: %1)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/corenetwork.cpp:1303
+#, qt-format
+msgctxt "CoreNetwork|"
+msgid ""
+"No additional capabilities are supported (found: %1; currently enabled: %2)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/corenetwork.cpp:1320 ../src/core/corenetwork.cpp:1343
+#, qt-format
+msgctxt "CoreNetwork|"
+msgid "Quassel is configured to ignore some capabilities (skipped: %1)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/corenetwork.cpp:1334
+#, qt-format
+msgctxt "CoreNetwork|"
+msgid "Ready to negotiate (found: %1)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/corenetwork.cpp:1356
+#, qt-format
+msgctxt "CoreNetwork|"
+msgid "Negotiating capabilities (requesting: %1)..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/corenetwork.cpp:1376
+msgctxt "CoreNetwork|"
+msgid "SASL authentication currently not supported by server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/corenetwork.cpp:1384
+#, qt-format
+msgctxt "CoreNetwork|"
+msgid "Capability negotiation finished (enabled: %1)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/corenetwork.cpp:1518
+msgctxt "CoreNetwork|"
+msgid ""
+"Encrypted connection couldn't be verified, disconnecting since verification "
+"is required"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/corenetwork.cpp:1522 ../src/core/corenetwork.cpp:1541
+#, qt-format
+msgctxt "CoreNetwork|"
+msgid " (Reason: %1)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/corenetwork.cpp:1537
+msgctxt "CoreNetwork|"
+msgid ""
+"Encrypted connection couldn't be verified, continuing since verification is "
+"not required"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coresession.cpp:279
+msgctxt "CoreSession|"
+msgid "Client"
+msgstr "클라이언트"
+
+#: ../src/core/coresession.cpp:279
+#, qt-format
+msgctxt "CoreSession|"
+msgid "disconnected (UserId: %1)."
+msgstr "연결 끊김 (사용자 계정: %1)."
+
+#: ../src/core/coresession.cpp:607
+#, qt-format
+msgctxt "CoreSession|"
+msgid ""
+"CoreSession::createNetwork(): Got invalid networkId from Core when trying to"
+" create network %1!"
+msgstr "CoreSession::createNetwork(): %1 네트워크를 생성하던 중 잘못된 네트워크 계정을 받았습니다!"
+
+#: ../src/core/coresession.cpp:638
+msgctxt "CoreSession|"
+msgid ""
+"CoreSession::createNetwork(): Trying to create a network that already "
+"exists, updating instead!"
+msgstr "CoreSession::createNetwork(): 생성하려는 네트워크가 이미 존재합니다, 다른 것으로 대신 업데이트하세요!"
+
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:82
+msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
+msgid ""
+"No free and valid nicks in nicklist found. use: /nick <othernick> to "
+"continue"
+msgstr "대화명 목록에서 무료이고 유효한 대화명을 찾지 못했습니다. 계속하려면 명령어를 사용하세요: /nick <다른 대화명>"
+
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:821
+msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
+msgid "Unable to perform key exchange, missing qca-ossl plugin."
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:838
+msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
+msgid "Unable to parse the DH1080_INIT. Key exchange failed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:849
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:864
+msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
+msgid "Your key is set and messages will be encrypted."
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:873
+msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
+msgid "Failed to parse DH1080_FINISH. Key exchange failed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:1602
+msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
+msgid "Reverse DCC SEND not supported"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:1625
+#, qt-format
+msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
+msgid "DCC %1 not supported"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/coresessionwidget.ui:29
+msgctxt "CoreSessionWidget|"
+msgid "12.34.56.78"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/coresessionwidget.ui:37
+msgctxt "CoreSessionWidget|"
+msgid "Client:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/coresessionwidget.ui:57
+msgctxt "CoreSessionWidget|"
+msgid "Version date:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/coresessionwidget.ui:71
+msgctxt "CoreSessionWidget|"
+msgid "Location:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/coresessionwidget.ui:85
+msgctxt "CoreSessionWidget|"
+msgid "Connected since:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/coresessionwidget.ui:99
+msgctxt "CoreSessionWidget|"
+msgid "Secure:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/coresessionwidget.ui:130
+msgctxt "CoreSessionWidget|"
+msgid "End Session"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/coresessionwidget.cpp:41
+msgctxt "CoreSessionWidget|"
+msgid "Unknown date"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/coresessionwidget.cpp:51
+msgctxt "CoreSessionWidget|"
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/coresessionwidget.cpp:51
+msgctxt "CoreSessionWidget|"
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/coresessionwidget.cpp:57 ../src/qtui/coresessionwidget.cpp:71
+msgctxt "CoreSessionWidget|"
+msgid "End the client's session, disconnecting it"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/coresessionwidget.cpp:71
+msgctxt "CoreSessionWidget|"
+msgid "This client does not support being remotely disconnected"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/coresessionwidget.cpp:85
+msgctxt "CoreSessionWidget|"
+msgid "Ending session..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:64
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "Socket closed while still transferring!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:75
+#, qt-format
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "DCC connection error: %1"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:115
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "Reverse DCC not supported yet!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:160
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "DCC Receive: Got more data than expected!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:175
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "DCC Receive: Quassel Client disconnected during transfer!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:91
+msgctxt "CoreUserInputHandler|"
+msgid "away"
+msgstr "자리 비움"
+
+#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:178
+#, qt-format
+msgctxt "CoreUserInputHandler|"
+msgid "sending CTCP-%1 request to %2"
+msgstr "CTCP-%1 전송을 %2 에 요청"
+
+#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:210
+#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:406
+#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:767
+#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:830
+msgctxt "CoreUserInputHandler|"
+msgid ""
+"Error: QCA provider plugin not found. It is usually provided by the qca-ossl"
+" plugin."
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:225
+msgctxt "CoreUserInputHandler|"
+msgid ""
+"[usage] /delkey <nick|channel> deletes the encryption key for nick or "
+"channel or just /delkey when in a channel or query."
+msgstr "[사용법] /delkey <대화명|채널> 대화명 혹은 채널의 암호화 키를 삭제하며 해당 채널 혹은 쿼리에 있다면 단지 명령어 /delkey 만으로도 가능합니다."
+
+#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:238
+#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:859
+#, qt-format
+msgctxt "CoreUserInputHandler|"
+msgid "No key has been set for %1."
+msgstr "%1에 대한 아무 키도 설정되지 않았습니다."
+
+#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:248
+#, qt-format
+msgctxt "CoreUserInputHandler|"
+msgid "The key for %1 has been deleted."
+msgstr "%1의 키가 삭제되었습니다."
+
+#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:257
+#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:877
+msgctxt "CoreUserInputHandler|"
+msgid ""
+"Error: Setting an encryption key requires Quassel to have been built with "
+"support for the Qt Cryptographic Architecture (QCA2) library. Contact your "
+"distributor about a Quassel package with QCA2 support, or rebuild Quassel "
+"with QCA2 present."
+msgstr "오류: 암호화 키 설정은 Qt 암호화 아키텍처 (QCA2) 라이브러리를 지원하도록 빌드된 Quassel을 필요로 합니다. 배급자에게 QCA2를 지원하는 Quassel 패키지를 문의하거나, 혹은 QCA2가 제공되는 Quassel을 다시 빌드하세요."
+
+#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:420
+msgctxt "CoreUserInputHandler|"
+msgid ""
+"[usage] /keyx [<nick>] Initiates a DH1080 key exchange with the target."
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:432
+msgctxt "CoreUserInputHandler|"
+msgid "It is only possible to exchange keys in a query buffer."
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:447
+#, qt-format
+msgctxt "CoreUserInputHandler|"
+msgid "Failed to initiate key exchange with %1."
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:457
+#, qt-format
+msgctxt "CoreUserInputHandler|"
+msgid "Initiated key exchange with %1."
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:466
+#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:804
+msgctxt "CoreUserInputHandler|"
+msgid ""
+"Error: Setting an encryption key requires Quassel to have been built with "
+"support for the Qt Cryptographic Architecture (QCA) library. Contact your "
+"distributor about a Quassel package with QCA support, or rebuild Quassel "
+"with QCA present."
+msgstr "오류: 암호화 키 설정은 Qt 암호화 아키텍처 (QCA) 라이브러리를 지원하도록 빌드된 Quassel을 필요로 합니다. 배급자에게 QCA를 지원하는 Quassel 패키지를 문의하거나, 혹은 QCA가 제공되는 Quassel을 다시 빌드하세요."
+
+#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:540
+msgctxt "CoreUserInputHandler|"
+msgid "Your persistent modes have been reset."
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:682
+#, qt-format
+msgctxt "CoreUserInputHandler|"
+msgid "Starting query with %1"
+msgstr "%1로 쿼리 시작하는 중"
+
+#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:781
+msgctxt "CoreUserInputHandler|"
+msgid ""
+"[usage] /setkey <nick|channel> <key> sets the encryption key for nick or "
+"channel. /setkey <key> when in a channel or query buffer sets the key for "
+"it. Prefix <key> by cbc: or ebc: to explicitly set the encryption mode "
+"respectively. Default is CBC."
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:796
+#, qt-format
+msgctxt "CoreUserInputHandler|"
+msgid "The key for %1 has been set."
+msgstr "%1의 키가 설정되었습니다."
+
+#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:845
+msgctxt "CoreUserInputHandler|"
+msgid ""
+"[usage] /showkey <nick|channel> shows the encryption key for nick or channel"
+" or just /showkey when in a channel or query."
+msgstr "[사용법] /showkey <대화명|채널> 대화명이나 채널에 대한 암호화 키를 보여주며 해당 채널 혹은 쿼리에 있다면 단지 명령어 /showkey 만으로도 가능합니다."
+
+#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:868
+#, qt-format
+msgctxt "CoreUserInputHandler|"
+msgid "The key for %1 is %2:%3"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/createidentitydlg.ui:17
+msgctxt "CreateIdentityDlg|"
+msgid "Create New Identity"
+msgstr "새 계정 만들기"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/createidentitydlg.ui:25
+msgctxt "CreateIdentityDlg|"
+msgid "Identity name:"
+msgstr "계정명:"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/createidentitydlg.ui:37
+msgctxt "CreateIdentityDlg|"
+msgid "Create blank identity"
+msgstr "비어있는 계정 만들기"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/createidentitydlg.ui:49
+msgctxt "CreateIdentityDlg|"
+msgid "Duplicate:"
+msgstr "복제:"
+
+#: ../src/common/protocols/datastream/datastreampeer.cpp:113
+msgctxt "DataStreamPeer|"
+msgid "Invalid handshake message!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/protocols/datastream/datastreampeer.cpp:176
+#, qt-format
+msgctxt "DataStreamPeer|"
+msgid "Unknown protocol message of type %1"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/dccsettingspage.ui:14
+msgctxt "DccSettingsPage|"
+msgid "Form"
+msgstr "형태"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/dccsettingspage.ui:20
+msgctxt "DccSettingsPage|"
+msgid "Enable DCC"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/dccsettingspage.ui:37
+msgctxt "DccSettingsPage|"
+msgid "Ports:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/dccsettingspage.ui:51
+#: ../src/qtui/settingspages/dccsettingspage.ui:134
+msgctxt "DccSettingsPage|"
+msgid "Automatic"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/dccsettingspage.ui:56
+#: ../src/qtui/settingspages/dccsettingspage.ui:139
+msgctxt "DccSettingsPage|"
+msgid "Manual"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/dccsettingspage.ui:82
+msgctxt "DccSettingsPage|"
+msgid "to"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/dccsettingspage.ui:110
+msgctxt "DccSettingsPage|"
+msgid "Outgoing IP:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/dccsettingspage.ui:164
+msgctxt "DccSettingsPage|"
+msgid "DCC send timeout:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/dccsettingspage.ui:171
+msgctxt "DccSettingsPage|"
+msgid " seconds"
+msgstr "초"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/dccsettingspage.ui:213
+msgctxt "DccSettingsPage|"
+msgid "Chunk size:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/dccsettingspage.ui:220
+msgctxt "DccSettingsPage|"
+msgid " KiB"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/dccsettingspage.ui:263
+msgctxt "DccSettingsPage|"
+msgid "Use passive/reverse DCC"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/dccsettingspage.ui:276
+msgctxt "DccSettingsPage|"
+msgid "Use fast sending (might not work with all peers)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/dccsettingspage.ui:295
+msgctxt "DccSettingsPage|"
+msgid "File transfers"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/dccsettingspage.ui:303
+msgctxt "DccSettingsPage|"
+msgid "Default download folder:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/dccsettingspage.ui:313
+msgctxt "DccSettingsPage|"
+msgid "..."
+msgstr "..."
+
+#: ../src/qtui/settingspages/dccsettingspage.ui:322
+msgctxt "DccSettingsPage|"
+msgid "Create folder per sender"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/dccsettingspage.ui:329
+msgctxt "DccSettingsPage|"
+msgid "Prefix filenames with sender"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/dccsettingspage.cpp:28
+msgctxt "DccSettingsPage|"
+msgid "IRC"
+msgstr "IRC"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/dccsettingspage.cpp:28
+msgctxt "DccSettingsPage|"
+msgid "DCC"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/debugbufferviewoverlay.ui:13
+msgctxt "DebugBufferViewOverlay|"
+msgid "Debug BufferView Overlay"
+msgstr "디버그 버퍼뷰 오버레이"
+
+#: ../src/qtui/debugbufferviewoverlay.ui:26
+msgctxt "DebugBufferViewOverlay|"
+msgid "Overlay View"
+msgstr "오버레이 뷰"
+
+#: ../src/qtui/debugbufferviewoverlay.ui:39
+msgctxt "DebugBufferViewOverlay|"
+msgid "Overlay Properties"
+msgstr "오버레이 속성"
+
+#: ../src/qtui/debugbufferviewoverlay.cpp:50
+msgctxt "DebugBufferViewOverlay|"
+msgid "BufferViews:"
+msgstr "버퍼뷰:"
+
+#: ../src/qtui/debugbufferviewoverlay.cpp:51
+msgctxt "DebugBufferViewOverlay|"
+msgid "All Networks:"
+msgstr "전체 네트워크:"
+
+#: ../src/qtui/debugbufferviewoverlay.cpp:52
+msgctxt "DebugBufferViewOverlay|"
+msgid "Networks:"
+msgstr "네트워크:"
+
+#: ../src/qtui/debugbufferviewoverlay.cpp:53
+msgctxt "DebugBufferViewOverlay|"
+msgid "Buffers:"
+msgstr "버퍼:"
+
+#: ../src/qtui/debugbufferviewoverlay.cpp:54
+msgctxt "DebugBufferViewOverlay|"
+msgid "Removed buffers:"
+msgstr "제거된 버퍼:"
+
+#: ../src/qtui/debugbufferviewoverlay.cpp:55
+msgctxt "DebugBufferViewOverlay|"
+msgid "Temp. removed buffers:"
+msgstr "임시. 제거된 버퍼:"
+
+#: ../src/qtui/debugbufferviewoverlay.cpp:57
+msgctxt "DebugBufferViewOverlay|"
+msgid "Allowed buffer types:"
+msgstr "허용된 버퍼 유형:"
+
+#: ../src/qtui/debugbufferviewoverlay.cpp:58
+msgctxt "DebugBufferViewOverlay|"
+msgid "Minimum activity:"
+msgstr "최소 활동량:"
+
+#: ../src/qtui/debugbufferviewoverlay.cpp:60
+msgctxt "DebugBufferViewOverlay|"
+msgid "Is initialized:"
+msgstr "초기화 됨:"
+
+#: ../src/qtui/debuglogdlg.ui:14
+msgctxt "DebugLogDlg|"
+msgid "Debug Log"
+msgstr "디버그 로그"
+
+#: ../src/qtui/dockmanagernotificationbackend.cpp:196
+msgctxt "DockManagerNotificationBackend::ConfigWidget|"
+msgid "Mark dockmanager entry"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:240 ../src/core/eventstringifier.cpp:450
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "[Whois] "
+msgstr "[Whois] "
+
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:261
+#, qt-format
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "%1 invited you to channel %2"
+msgstr "%1 님이 %2 채널로 초대하셨습니다."
+
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:264
+#, qt-format
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "%1 invited %2 to channel %3"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:412
+#, qt-format
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "%1 has changed topic for %2 to: \"%3\""
+msgstr "%1 님이 %2 채널의 주제를 변경: \"%3\""
+
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:424
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "Error from server: "
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:429
+#, qt-format
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "[Operwall] %1: %2"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:436
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid ""
+"Received non-RFC-compliant RPL_ISUPPORT: this can lead to unexpected "
+"behavior!"
+msgstr "RFC를 준수하지 않는 RPL_ISUPPORT를 받음: 이것은 예기치 않은 동작을 가져올 수 있습니다!"
+
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:473
+#, qt-format
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "%1 is away: \"%2\""
+msgstr "%1 님이 자리 비움: \"%2\""
+
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:479
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "You are no longer marked as being away"
+msgstr "자리 비움으로 표시되지 않음"
+
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:486
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "You have been marked as being away"
+msgstr "자리 비움으로 표시됨"
+
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:507
+#, qt-format
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "[Whois] %1 is %2 (%3)"
+msgstr "[Whois] %1 님은 %2 (%3)"
+
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:522
+#, qt-format
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "[Whois] %1 is online via %2 (%3)"
+msgstr "[Whois] %1 님은 %2 (%3) 에 온라인 됨"
+
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:524
+#, qt-format
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "[Whowas] %1 was online via %2 (%3)"
+msgstr "[Whowas] %1 님은 %2 (%3) 에 온라인 되었음"
+
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:533
+#, qt-format
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "[Whowas] %1 was %2@%3 (%4)"
+msgstr "[Whowas] %1 님은 %2@%3 (%4) 였음"
+
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:541
+#, qt-format
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "[Who] End of /WHO list for %1"
+msgstr "[Who] %1 님의 /WHO 목록 끝"
+
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:563
+#, qt-format
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "[Whois] %1 is logged in since %2"
+msgstr "[Whois] %1 님은 %2 에 로그인 됨"
+
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:568
+#, qt-format
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "[Whois] %1 is idling for %2 (since %3)"
+msgstr "[Whois] %1 님은 %2 동안 잠수 (%3 에 로그인)"
+
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:576
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "[Whois] End of /WHOIS list"
+msgstr "[Whois] /WHOIS 목록 끝"
+
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:598
+#, qt-format
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "[Whois] %1 is a user on channels: %2"
+msgstr "[Whois] %1 님은 다음 채널의 사용자임: %2"
+
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:600
+#, qt-format
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "[Whois] %1 has voice on channels: %2"
+msgstr "[Whois] %1 님은 다음 채널에 발언권을 가짐: %2"
+
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:602
+#, qt-format
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "[Whois] %1 is an operator on channels: %2"
+msgstr "[Whois] %1 님은 다음 채널에 운영권을 가짐: %2"
+
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:625
+#, qt-format
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "Channel %1 has %2 users. Topic is: \"%3\""
+msgstr "%1 채널에 사용자 %2명. 주제: \"%3\""
+
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:631
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "End of channel list"
+msgstr "채널 목록 끝"
+
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:647
+#, qt-format
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "Homepage for %1 is %2"
+msgstr "%1 님의 홈페이지는 %2"
+
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:672
+#, qt-format
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "Channel %1 created on %2"
+msgstr "%1 채널을 %2 님에 의해 생성"
+
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:683
+#, qt-format
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "[Whois] %1 is authed as %2"
+msgstr "[Whois] %1 님은 %2 님으로 인증됨"
+
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:686
+#, qt-format
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "[Whowas] %1 was authed as %2"
+msgstr "[Whowas] %1님은 $2님으로 인증됨"
+
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:694
+#, qt-format
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "No topic is set for %1."
+msgstr "%1 채널의 주제가 설정되지 않음"
+
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:701
+#, qt-format
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "Topic for %1 is \"%2\""
+msgstr "%1 채널의 주제는 \"%2\""
+
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:722
+#, qt-format
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "Topic set by %1 on %2"
+msgstr "%1 님이 주제를 %2 로 설정"
+
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:734
+#, qt-format
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "%1 has been invited to %2"
+msgstr "%1 님이 %2 채널로 초대됨"
+
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:741
+#, qt-format
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "[Who] %1"
+msgstr "[Who] %1"
+
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:750
+#, qt-format
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "[WhoX] %1"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:756
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "End of /WHOWAS"
+msgstr "/WHOWAS 끝"
+
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:765
+#, qt-format
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "Nick %1 contains illegal characters"
+msgstr "%1 이라는 대화명에 잘못된 문자가 있음"
+
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:774
+#, qt-format
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "Nick already in use: %1"
+msgstr "이미 사용 중인 대화명: %1"
+
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:783
+#, qt-format
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "Nick/channel is temporarily unavailable: %1"
+msgstr "대화명/채널이 잠시 사용될 수 없음: %1"
+
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:812
+#, qt-format
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "sending CTCP-%1 request to %2"
+msgstr "CTCP-%1 전송을 %2 에 요청"
+
+#. Optional "unknown" in "Received unknown CTCP-FOO request by bar"
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:829
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "unknown"
+msgstr "알 수 없음"
+
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:830
+#, qt-format
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "Received %1CTCP-%2 request by %3"
+msgstr "%3의 요청으로 %1CTCP-%2 받음"
+
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:835
+#, qt-format
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "Received CTCP-%1 answer from %2: %3"
+msgstr "%2: %3 으로부터 CTCP-%1 답변 받음"
+
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:858
+#, qt-format
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "Received CTCP-PING answer from %1 with %2 milliseconds round trip time"
+msgstr ""
+
+#: ../src/client/execwrapper.cpp:58
+#, qt-format
+msgctxt "ExecWrapper|"
+msgid "Invalid command string for /exec: %1"
+msgstr "/exec 명령어 문자열이 잘못됨: %1"
+
+#: ../src/client/execwrapper.cpp:68
+#, qt-format
+msgctxt "ExecWrapper|"
+msgid "Name \"%1\" is invalid: ../ or ..\\ are not allowed!"
+msgstr "\"%1\" 이름이 잘못됨: ../ 혹은 ..\\ 은 허용되지 않습니다!"
+
+#: ../src/client/execwrapper.cpp:79
+#, qt-format
+msgctxt "ExecWrapper|"
+msgid "Could not find script \"%1\""
+msgstr "\"%1\" 스크립트를 찾을 수 없음"
+
+#: ../src/client/execwrapper.cpp:100
+#, qt-format
+msgctxt "ExecWrapper|"
+msgid "Script \"%1\" crashed with exit code %2."
+msgstr "\"%1\" 스크립트가 %2 종료 코드로 깨졌습니다."
+
+#: ../src/client/execwrapper.cpp:117
+#, qt-format
+msgctxt "ExecWrapper|"
+msgid "Script \"%1\" could not start."
+msgstr "\"%1\" 스크립트를 시작할 수 없습니다."
+
+#: ../src/client/execwrapper.cpp:119
+#, qt-format
+msgctxt "ExecWrapper|"
+msgid "Script \"%1\" caused error %2."
+msgstr "\"%1\" 스크립트가 %2 오류를 발생시켰습니다."
+
+#: ../src/uisupport/fontselector.cpp:33
+msgctxt "FontSelector|"
+msgid "Choose..."
+msgstr "선택..."
+
+#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:14
+msgctxt "HighlightSettingsPage|"
+msgid "Form"
+msgstr "형태"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:35
+#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.cpp:260
+msgctxt "HighlightSettingsPage|"
+msgid "Legacy Highlights are replaced by Highlights"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:42
+msgctxt "HighlightSettingsPage|"
+msgid "Details..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:51
+msgctxt "HighlightSettingsPage|"
+msgid "Custom Highlights"
+msgstr "사용자 정의 강조표시"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:64
+msgctxt "HighlightSettingsPage|"
+msgid "Enabled"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:69
+msgctxt "HighlightSettingsPage|"
+msgid "Highlight"
+msgstr "강조표시"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:74
+msgctxt "HighlightSettingsPage|"
+msgid "RegEx"
+msgstr "정규 표현식"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:79
+msgctxt "HighlightSettingsPage|"
+msgid "CS"
+msgstr "CS"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:84
+msgctxt "HighlightSettingsPage|"
+msgid "Channel"
+msgstr "채널"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:100
+msgctxt "HighlightSettingsPage|"
+msgid "Add"
+msgstr "추가"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:107
+msgctxt "HighlightSettingsPage|"
+msgid "Remove"
+msgstr "제거"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:132
+msgctxt "HighlightSettingsPage|"
+msgid "Highlight Nicks"
+msgstr "대화명 강조표시"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:138
+msgctxt "HighlightSettingsPage|"
+msgid "All nicks from identity"
+msgstr "신원으로부터의 모든 대화명"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:145
+msgctxt "HighlightSettingsPage|"
+msgid "Current nick"
+msgstr "현재 대화명"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:155
+msgctxt "HighlightSettingsPage|"
+msgid "None"
+msgstr "없음"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:162
+msgctxt "HighlightSettingsPage|"
+msgid "Case sensitive"
+msgstr "대소문자 구분"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.cpp:34
+msgctxt "HighlightSettingsPage|"
+msgid "Interface"
+msgstr "인터페이스"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.cpp:34
+msgctxt "HighlightSettingsPage|"
+msgid "Legacy Highlights"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.cpp:41
+#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.cpp:143
+msgctxt "HighlightSettingsPage|"
+msgid "Enable/disable this rule"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.cpp:45
+#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.cpp:144
+msgctxt "HighlightSettingsPage|"
+msgid "Phrase to match"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.cpp:50
+#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.cpp:145
+msgctxt "HighlightSettingsPage|"
+msgid ""
+"<b>RegEx</b>: This option determines if the highlight rule and "
+"<i>Channel</i> should be interpreted as <b>regular expressions</b> or just "
+"as keywords."
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.cpp:56
+#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.cpp:147
+msgctxt "HighlightSettingsPage|"
+msgid ""
+"<b>CS</b>: This option determines if the highlight rule and <i>Channel</i> "
+"should be interpreted <b>case sensitive</b>."
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.cpp:62
+#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.cpp:149
+msgctxt "HighlightSettingsPage|"
+msgid ""
+"<p><b>Channel</b>: Semicolon separated list of channel/query names, leave "
+"blank to match any name.</p><p><i>Example:</i><br /><i>#quassel*; #foobar; "
+"!#quasseldroid</i><br />would match on <i>#foobar</i> and any channel "
+"starting with <i>#quassel</i> except for <i>#quasseldroid</i><br /><p>If "
+"only inverted names are specified, it will match anything except for what's "
+"specified (implicit wildcard).</p><p><i>Example:</i><br /><i>!#quassel*; "
+"!#foobar</i><br />would match anything except for <i>#foobar</i> or any "
+"channel starting with <i>#quassel</i></p>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.cpp:234
+msgctxt "HighlightSettingsPage|"
+msgid "this shouldn't be empty"
+msgstr "이 항목은 비어있으면 안 됨"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.cpp:258
+msgctxt "HighlightSettingsPage|"
+msgid "Legacy Highlights vs. Highlights"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.cpp:261
+msgctxt "HighlightSettingsPage|"
+msgid ""
+"These highlights will keep working for now, but you should move to the "
+"improved highlight rules when you can."
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.cpp:263
+#, qt-format
+msgctxt "HighlightSettingsPage|"
+msgid "Configure the new style of highlights in <i>%1</i>."
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.cpp:264
+msgctxt "HighlightSettingsPage|"
+msgid "Highlights"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.h:47
+msgctxt "HighlightSettingsPage|"
+msgid "highlight rule"
+msgstr "강조표시 규칙"
+
+#: ../src/core/identserver.cpp:46
+#, qt-format
+msgctxt "IdentServer|"
+msgid "Invalid listen address %1"
+msgstr "잘못된 주소를 들었습니다 %1"
+
+#: ../src/core/identserver.cpp:55
+#, qt-format
+msgctxt "IdentServer|"
+msgid "Listening for identd requests on IPv6 %1 port %2"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/identserver.cpp:63
+#, qt-format
+msgctxt "IdentServer|"
+msgid "Could not open IPv6 interface %1:%2: %3"
+msgstr "IPv6 인터페이스를 열지 못했습니다 %1:%2: %3"
+
+#: ../src/core/identserver.cpp:71
+#, qt-format
+msgctxt "IdentServer|"
+msgid "Listening for identd requests on IPv4 %1 port %2"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/identserver.cpp:81
+#, qt-format
+msgctxt "IdentServer|"
+msgid "Could not open IPv4 interface %1:%2: %3"
+msgstr "IPv4 인터페이스를 열지 못했습니다 %1:%2: %3"
+
+#: ../src/core/identserver.cpp:89
+#, qt-format
+msgctxt "IdentServer|"
+msgid "Invalid listen address %1, unknown network protocol"
+msgstr "잘못된 주소를 들었습니다 %1, 알려지지 않는 네트워크 프로토콜입니다"
+
+#: ../src/core/identserver.cpp:98
+msgctxt "IdentServer|"
+msgid ""
+"Identd could not open any network interfaces to listen on! No identd "
+"functionality will be available"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui:31
+#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:352
+msgctxt "IdentitiesSettingsPage|"
+msgid "Rename Identity"
+msgstr "신원 이름 바꾸기"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui:34
+#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui:77
+msgctxt "IdentitiesSettingsPage|"
+msgid "..."
+msgstr "..."
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui:51
+msgctxt "IdentitiesSettingsPage|"
+msgid "Add Identity"
+msgstr "신원 추가"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui:54
+msgctxt "IdentitiesSettingsPage|"
+msgid "Add..."
+msgstr "추가..."
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui:74
+msgctxt "IdentitiesSettingsPage|"
+msgid "Remove Identity"
+msgstr "신원 제거"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:33
+msgctxt "IdentitiesSettingsPage|"
+msgid "IRC"
+msgstr "IRC"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:33
+msgctxt "IdentitiesSettingsPage|"
+msgid "Identities"
+msgstr "신원"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:192
+msgctxt "IdentitiesSettingsPage|"
+msgid ""
+"<b>The following problems need to be corrected before your changes can be "
+"applied:</b><ul>"
+msgstr "<b>다음 문제는 변경 사항이 적용되기 전에 수정해야 함:</b><ul>"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:194
+msgctxt "IdentitiesSettingsPage|"
+msgid "<li>All identities need an identity name set</li>"
+msgstr "<li>모든 신원은 신원 이름 설정이 필요함</li>"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:196
+msgctxt "IdentitiesSettingsPage|"
+msgid "<li>Every identity needs at least one nickname defined</li>"
+msgstr "<li>모든 신원은 최소한 하나의 명확한 별명이 필요함</li>"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:198
+msgctxt "IdentitiesSettingsPage|"
+msgid "<li>You need to specify a real name for every identity</li>"
+msgstr "<li>모든 신원에 대해 실제 이름을 명시해야 함</li>"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:200
+msgctxt "IdentitiesSettingsPage|"
+msgid "<li>You need to specify an ident for every identity</li>"
+msgstr "<li>모든 신원에 대해 Ident를 명시해야 함</li>"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:201
+msgctxt "IdentitiesSettingsPage|"
+msgid "</ul>"
+msgstr "</ul>"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:202
+msgctxt "IdentitiesSettingsPage|"
+msgid "One or more identities are invalid"
+msgstr "하나 이상의 신원이 올바르지 않음"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:335
+msgctxt "IdentitiesSettingsPage|"
+msgid "Delete Identity?"
+msgstr "신원을 삭제하시겠습니까?"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:336
+#, qt-format
+msgctxt "IdentitiesSettingsPage|"
+msgid "Do you really want to delete identity \"%1\"?"
+msgstr "정말로 \"%1\" 신원을 삭제하시겠습니까?"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:353
+#, qt-format
+msgctxt "IdentitiesSettingsPage|"
+msgid "Please enter a new name for the identity \"%1\"!"
+msgstr "\"%1\" 신원을 위한 새로운 이름을 입력해주세요!"
+
+#: ../src/common/identity.cpp:141
+msgctxt "Identity|"
+msgid "Quassel IRC User"
+msgstr "Quassel IRC 사용자"
+
+#: ../src/common/identity.cpp:170
+msgctxt "Identity|"
+msgid "<empty>"
+msgstr "<empty>"
+
+#: ../src/common/identity.cpp:176
+msgctxt "Identity|"
+msgid "Gone fishing."
+msgstr "낚시하러 갔습니다."
+
+#: ../src/common/identity.cpp:180
+msgctxt "Identity|"
+msgid "Not here. No, really. not here!"
+msgstr "여기 없어요. 아니, 정말로요. 여기 없어요!"
+
+#: ../src/common/identity.cpp:183
+msgctxt "Identity|"
+msgid "All Quassel clients vanished from the face of the earth..."
+msgstr "지구의 표면으로부터 모든 Quassel 클라이언트가 사라졌습니다..."
+
+#: ../src/common/identity.cpp:186
+msgctxt "Identity|"
+msgid "Kindergarten is elsewhere!"
+msgstr "유치원은 다른 곳에 있습니다!"
+
+#: ../src/common/identity.cpp:187 ../src/common/identity.cpp:188
+msgctxt "Identity|"
+msgid "https://quassel-irc.org - Chat comfortably. Anywhere."
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:30
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
+msgid "General"
+msgstr "일반"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:38
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
+msgid "Real Name:"
+msgstr "실제 이름:"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:45
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
+msgid "The \"Real Name\" is shown in /whois."
+msgstr "\"실제 이름\" 은 /whois 에 표시됩니다."
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:54
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
+msgid "Nicknames"
+msgstr "별명"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:90
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
+msgid "Add Nickname"
+msgstr "별명 추가"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:93
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
+msgid "&Add..."
+msgstr "추가(&A)..."
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:116
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
+msgid "Remove Nickname"
+msgstr "별명 제거"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:119
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
+msgid "Remove"
+msgstr "제거"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:136
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
+msgid "Rename Identity"
+msgstr "신원 이름 바꾸기"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:139
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
+msgid "Re&name..."
+msgstr "이름 바꾸기(&N)..."
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:165
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
+msgid "Move upwards in list"
+msgstr "목록의 위쪽으로 이동"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:168
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:182
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
+msgid "..."
+msgstr "..."
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:179
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
+msgid "Move downwards in list"
+msgstr "목록의 아래쪽으로 이동"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:227
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
+msgid "A&way"
+msgstr "자리 비움(&A)"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:233
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
+msgid "Default Away Settings"
+msgstr "기본 자리 비움 설정"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:244
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
+msgid "Nick to be used when being away"
+msgstr "자리 비움 상태의 별명"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:254
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
+msgid "Default away reason"
+msgstr "기본 자리 비움 이유"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:261
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
+msgid "Away Nick:"
+msgstr "자리 비움 별명:"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:268
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:297
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:366
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
+msgid "Away Reason:"
+msgstr "자리 비움 이유:"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:280
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
+msgid "Set away when all clients have detached from the core"
+msgstr "모든 클라이언트가 코어로부터 분리되었을 때 자리 비움 설정"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:283
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
+msgid "Away On Detach"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:315
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
+msgid "Not implemented yet"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:318
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
+msgid "Away On Idle"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:332
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
+msgid "Set away after"
+msgstr "나중에 자리 비움 설정"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:342
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
+msgid "minutes of being idle"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:399
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:277
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
+msgid "Advanced"
+msgstr "고급"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:407
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
+msgid "Ident:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:414
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
+msgid ""
+"The \"ident\" is part of your hostmask and, together with your host, "
+"uniquely identifies you within the IRC network."
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:423
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
+msgid "Messages"
+msgstr "메시지"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:431
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
+msgid "Part Reason:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:444
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
+msgid "Quit Reason:"
+msgstr "나가기 이유:"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:454
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
+msgid "Kick Reason:"
+msgstr "강퇴 이유:"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:488
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
+msgid ""
+"You need an SSL Capable Client to edit your Cores SSL Key and Certificate"
+msgstr "코어 SSL 키와 증명서를 수정할 수 있는 SSL이 가능한 클라이언트 필요"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:517
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
+msgid ""
+"Warning: you are not connected with a secured connection to the Quassel Core!\n"
+"Proceeding will cause an unencrypted transfer of your SSL Key and SSL Certificate!"
+msgstr "경고: Quassel 코어에 보안 접속으로 연결되지 않았습니다!\nProceeding will cause an unencrypted transfer of your SSL Key and SSL Certificate!"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:546
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
+msgid "Continue"
+msgstr "계속"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:584
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
+msgid "Use SSL Key"
+msgstr "SSL 키 사용"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:598
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
+msgid "Key Type:"
+msgstr "키 유형:"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:605
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:396
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
+msgid "No Key loaded"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:625
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:723
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:397
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:451
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
+msgid "Load"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:637
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
+msgid "Use SSL Certificate"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:656
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
+msgid "Organisation:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:663
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:697
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:449
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:450
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
+msgid "No Certificate loaded"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:690
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
+msgid "CommonName:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:101
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
+msgid ""
+"You can add date/time to this message using the syntax: <br/>%%<span "
+"class='italic'>&lt;format&gt;</span>%%, where <span "
+"class='italic'>&lt;format&gt;</span> is:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:107
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
+msgid "the hour"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:108
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
+msgid "the minutes"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:109
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
+msgid "seconds"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:110
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
+msgid "AM/PM"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:111
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
+msgid "day"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:112
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
+msgid "month"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:113
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
+msgid "current timezone"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:115
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
+msgid "Example: Away since %%hh:mm%% on %%dd.MM%%."
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:117
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
+msgid ""
+"%%%% without anything inside represents %%.  Other format codes are "
+"available."
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:355
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
+msgid "Load a Key"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:380
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
+msgid "Failed to read key"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:381
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
+msgid ""
+"Failed to read the key file. It is either incompatible or invalid. Note that"
+" the key file must not have a passphrase."
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:386
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
+msgid "Core does not support ECDSA keys"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:387
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
+msgid ""
+"You loaded an ECDSA key, but the core does not support ECDSA keys. Please "
+"contact the core administrator."
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:402
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
+msgid "RSA"
+msgstr "RSA"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:405
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
+msgid "ECDSA"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:408
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
+msgid "DSA"
+msgstr "DSA"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:411
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
+msgid "Invalid key or no key loaded"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:413
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:456
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
+msgid "Clear"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:425
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
+msgid "Load a Certificate"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/ircconnectionwizard.cpp:110
+msgctxt "IdentityPage|"
+msgid "Setup Identity"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/ircconnectionwizard.cpp:115
+msgctxt "IdentityPage|"
+msgid "Default Identity"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:15
+msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
+msgid "Configure Ignore Rule"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:27
+msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
+msgid ""
+"<p><b>Strictness:</b></p>\n"
+"<p><u>Dynamic:</u></p>\n"
+"<p>Messages are filtered \"on the fly\".\n"
+"Whenever you disable/delete the ignore rule, the messages are shown again.</p>\n"
+"<p><u>Permanent:</u></p>\n"
+"<p>Messages are filtered before they get stored in the database.</p>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:35
+msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
+msgid "Strictness"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:41
+msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
+msgid "Dynamic"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:48
+msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
+msgid "Permanent"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:58
+msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
+msgid ""
+"<p><b>Rule Type:</b></p>\n"
+"<p><u>Sender:</u></p>\n"
+"<p>The rule is matched against the sender string\n"
+"<i>nick!ident@host.name<i></p>\n"
+"<p><u>Message:</u></p>\n"
+"<p>The rule is matched against the actual message content</p>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:66
+msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
+msgid "Rule Type"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:72
+msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
+msgid "Sender"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:79
+msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
+msgid "Message"
+msgstr "메시지"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:86
+msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
+msgid "CTCP"
+msgstr "CTCP"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:98
+msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
+msgid ""
+"<p><b>Ignore rule:</b></p>\n"
+"<p>Depending on the type of the rule, the text is matched against either:</p>\n"
+"<p><u>- the message content:</u></p>\n"
+"<p><i>Example:</i>\n"
+"<br />\n"
+"<i>*foobar*</i> matches any text containing the word <i>foobar</i></p>\n"
+"<p><u>- the sender string</u>  <i>(nick!ident@host.name)</i></p>\n"
+"<p><i>Examples:</i>\n"
+"<br />\n"
+"- <i>*@foobar.com</i> matches any sender from host <i>foobar.com</i>\n"
+"<br />\n"
+"- <i>stupid!.+</i> (RegEx) matches any sender with nickname <i>stupid</i> from any host</p>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:112
+msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
+msgid "Ignore Rule"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:123
+msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
+msgid ""
+"<p><b>Use regular expressions:</b></p>\n"
+"<p>If enabled, rules follow regular expression syntax.</p>\n"
+"<p>Otherwise rules allow wildcard matching with the following special characters:</p>\n"
+"<p> *: representing \"any amount of any character\"\n"
+"<br />\n"
+"?: representing \"exactly one character\"</p>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:131
+msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
+msgid "Regular expression"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:143
+msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
+msgid ""
+"<p><b>Scope:</b></p>\n"
+"<p><u>Global:</u></p>\n"
+"<p>The rule is active for any channel on any network</p>\n"
+"<p><u>Network:</u></p>\n"
+"<p>The list below is interpreted as a list of networks for which the rule should match</p>\n"
+"<p><u>Channel:</u></p>\n"
+"<p>The list below is interpreted as a list of channels for which the rule should match</p>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:152
+msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
+msgid "Scope"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:160
+msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
+msgid "Global"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:167
+msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
+msgid "Network"
+msgstr "네트워크"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:174
+msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
+msgid "Channel"
+msgstr "채널"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:183
+msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
+msgid ""
+"<p><b>Scope rule:</b></p>\n"
+"<p>A scope rule is a semicolon separated list of either <i>network</i> or <i>channel</i> names.</p>\n"
+"<p><i>Example:</i>\n"
+"<br />\n"
+"<i>#quassel*; #foobar; !#quasseldroid</i>\n"
+"<br />\n"
+"would match on <i>#foobar</i> and any channel starting with <i>#quassel</i> except for <i>#quasseldroid</i>\n"
+"<br />\n"
+"<p>If only inverted names are specified, it will match anything except for what's specified (implicit wildcard).</p>\n"
+"<p><i>Example:</i>\n"
+"<br />\n"
+"<i>!#quassel*; !#foobar</i>\n"
+"<br />\n"
+"would match anything except for <i>#foobar</i> or any channel starting with <i>#quassel</i></p>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:221
+msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
+msgid ""
+"<p><b>Enable / Disable:</b></p>\n"
+"<p>Only enabled rules are filtered.\n"
+"<br />\n"
+"For dynamic rules, disabling actually shows the filtered messages again.</p>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:227
+msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
+msgid "Rule is enabled"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/ignorelistmodel.cpp:68
+msgctxt "IgnoreListModel|"
+msgid ""
+"<b>Enable / Disable:</b><br />Only enabled rules are filtered.<br />For "
+"dynamic rules, disabling actually shows the filtered messages again"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/ignorelistmodel.cpp:72
+msgctxt "IgnoreListModel|"
+msgid ""
+"<b>Ignore rule:</b><br />Depending on the type of the rule, the text is "
+"matched against either:<br /><br />- <u>the message content:</u><br "
+"/><i>Example:<i><br />    \"*foobar*\" matches any text containing the word "
+"\"foobar\"<br /><br />- <u>the sender string "
+"<i>nick!ident@host.name<i></u><br /><i>Example:</i><br />    "
+"\"*@foobar.com\" matches any sender from host foobar.com<br />    "
+"\"stupid!.+\" (RegEx) matches any sender with nickname \"stupid\" from any "
+"host<br />"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/ignorelistmodel.cpp:88
+msgctxt "IgnoreListModel|"
+msgid "By Sender"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/ignorelistmodel.cpp:90
+msgctxt "IgnoreListModel|"
+msgid "By Message"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/ignorelistmodel.cpp:199
+msgctxt "IgnoreListModel|"
+msgid "Enabled"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/ignorelistmodel.cpp:199
+msgctxt "IgnoreListModel|"
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/ignorelistmodel.cpp:199
+msgctxt "IgnoreListModel|"
+msgid "Ignore Rule"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/ignorelistsettingspage.ui:14
+msgctxt "IgnoreListSettingsPage|"
+msgid "Form"
+msgstr "형태"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/ignorelistsettingspage.ui:28
+msgctxt "IgnoreListSettingsPage|"
+msgid "New"
+msgstr "새로 만들기"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/ignorelistsettingspage.ui:42
+msgctxt "IgnoreListSettingsPage|"
+msgid "Delete"
+msgstr "삭제"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/ignorelistsettingspage.ui:56
+msgctxt "IgnoreListSettingsPage|"
+msgid "&Edit"
+msgstr "수정(&E)"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/ignorelistsettingspage.cpp:37
+msgctxt "IgnoreListSettingsPage|"
+msgid "IRC"
+msgstr "IRC"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/ignorelistsettingspage.cpp:37
+msgctxt "IgnoreListSettingsPage|"
+msgid "Ignore List"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/ignorelistsettingspage.cpp:139
+msgctxt "IgnoreListSettingsPage|"
+msgid "Rule already exists"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/ignorelistsettingspage.cpp:140
+#, qt-format
+msgctxt "IgnoreListSettingsPage|"
+msgid ""
+"There is already a rule\n"
+"\"%1\"\n"
+"Please choose another rule."
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/inputwidget.ui:26
+msgctxt "InputWidget|"
+msgid "Form"
+msgstr "형태"
+
+#: ../src/qtui/inputwidget.ui:89
+msgctxt "InputWidget|"
+msgid "View and change nick"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/inputwidget.ui:175
+msgctxt "InputWidget|"
+msgid "Bold"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/inputwidget.ui:215
+msgctxt "InputWidget|"
+msgid "Italic"
+msgstr ""
 
-#: ../src/core/corenetwork.cpp:398
-#, qt-format
-msgctxt "CoreNetwork|"
-msgid "Connection failure: %1"
-msgstr "연결 실패: %1"
+#: ../src/qtui/inputwidget.ui:258
+msgctxt "InputWidget|"
+msgid "Underline"
+msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:236
-msgctxt "CoreSession|"
-msgid "Client"
-msgstr "클라이언트"
+#: ../src/qtui/inputwidget.ui:301
+msgctxt "InputWidget|"
+msgid "Strikethrough"
+msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:236
-#, qt-format
-msgctxt "CoreSession|"
-msgid "disconnected (UserId: %1)."
-msgstr "연결 끊김 (사용자 계정: %1)."
+#: ../src/qtui/inputwidget.ui:341
+msgctxt "InputWidget|"
+msgid "Set foreground color"
+msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:497
-#, qt-format
-msgctxt "CoreSession|"
-msgid ""
-"CoreSession::createNetwork(): Got invalid networkId from Core when trying to"
-" create network %1!"
-msgstr "CoreSession::createNetwork(): %1 네트워크를 생성하던 중 잘못된 네트워크 계정을 받았습니다!"
+#: ../src/qtui/inputwidget.ui:372
+msgctxt "InputWidget|"
+msgid "Set background color"
+msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:529
-msgctxt "CoreSession|"
-msgid ""
-"CoreSession::createNetwork(): Trying to create a network that already "
-"exists, updating instead!"
-msgstr "CoreSession::createNetwork(): 생성하려는 네트워크가 이미 존재합니다, 다른 것으로 대신 업데이트하세요!"
+#: ../src/qtui/inputwidget.ui:406
+msgctxt "InputWidget|"
+msgid "Clear formatting"
+msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:71
-msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
-msgid ""
-"No free and valid nicks in nicklist found. use: /nick <othernick> to "
-"continue"
-msgstr "대화명 목록에서 무료이고 유효한 대화명을 찾지 못했습니다. 계속하려면 명령어를 사용하세요: /nick <다른 대화명>"
+#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:79
+msgctxt "InputWidget|"
+msgid "White"
+msgstr "흰색"
 
-#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:88
-msgctxt "CoreUserInputHandler|"
-msgid "away"
-msgstr "자리 비움"
+#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:79
+msgctxt "InputWidget|"
+msgid "Black"
+msgstr "검은색"
 
-#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:169
-#, qt-format
-msgctxt "CoreUserInputHandler|"
-msgid "sending CTCP-%1 request to %2"
-msgstr "CTCP-%1 전송을 %2 에 요청"
+#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:79
+msgctxt "InputWidget|"
+msgid "Dark blue"
+msgstr "남색"
 
-#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:198
-msgctxt "CoreUserInputHandler|"
-msgid ""
-"[usage] /delkey <nick|channel> deletes the encryption key for nick or "
-"channel or just /delkey when in a channel or query."
-msgstr "[사용법] /delkey <대화명|채널> 대화명 혹은 채널의 암호화 키를 삭제하며 해당 채널 혹은 쿼리에 있다면 단지 명령어 /delkey 만으로도 가능합니다."
+#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:79
+msgctxt "InputWidget|"
+msgid "Dark green"
+msgstr "진녹색"
 
-#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:205
-#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:606
-#, qt-format
-msgctxt "CoreUserInputHandler|"
-msgid "No key has been set for %1."
-msgstr "%1에 대한 아무 키도 설정되지 않았습니다."
+#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:79
+msgctxt "InputWidget|"
+msgid "Red"
+msgstr "빨간색"
 
-#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:218
-#, qt-format
-msgctxt "CoreUserInputHandler|"
-msgid "The key for %1 has been deleted."
-msgstr "%1의 키가 삭제되었습니다."
+#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:79
+msgctxt "InputWidget|"
+msgid "Dark red"
+msgstr "진홍색"
 
-#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:222
-#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:614
-msgctxt "CoreUserInputHandler|"
-msgid ""
-"Error: Setting an encryption key requires Quassel to have been built with "
-"support for the Qt Cryptographic Architecture (QCA2) library. Contact your "
-"distributor about a Quassel package with QCA2 support, or rebuild Quassel "
-"with QCA2 present."
-msgstr "오류: 암호화 키 설정은 Qt 암호화 아키텍처 (QCA2) 라이브러리를 지원하도록 빌드된 Quassel을 필요로 합니다. 배급자에게 QCA2를 지원하는 Quassel 패키지를 문의하거나, 혹은 QCA2가 제공되는 Quassel을 다시 빌드하세요."
+#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:79
+msgctxt "InputWidget|"
+msgid "Dark magenta"
+msgstr "어두운 자홍색"
 
-#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:499
-#, qt-format
-msgctxt "CoreUserInputHandler|"
-msgid "Starting query with %1"
-msgstr "%1로 쿼리 시작하는 중"
+#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:80
+msgctxt "InputWidget|"
+msgid "Orange"
+msgstr "오렌지"
 
-#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:556
-msgctxt "CoreUserInputHandler|"
-msgid ""
-"[usage] /setkey <nick|channel> <key> sets the encryption key for nick or "
-"channel. /setkey <key> when in a channel or query buffer sets the key for "
-"it."
-msgstr "[사용법] /setkey <대화명|채널> <키> 대화명이나 채널에 대한 암호화 키를 설정합니다. 현재 채널 혹은 쿼리 버퍼에서 명령어 /setkey <키> 만 사용해도 키가 설정됩니다."
+#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:80
+msgctxt "InputWidget|"
+msgid "Yellow"
+msgstr "노란색"
 
-#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:571
-#, qt-format
-msgctxt "CoreUserInputHandler|"
-msgid "The key for %1 has been set."
-msgstr "%1의 키가 설정되었습니다."
+#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:80
+msgctxt "InputWidget|"
+msgid "Green"
+msgstr "녹색"
 
-#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:574
-msgctxt "CoreUserInputHandler|"
-msgid ""
-"Error: Setting an encryption key requires Quassel to have been built with "
-"support for the Qt Cryptographic Architecture (QCA) library. Contact your "
-"distributor about a Quassel package with QCA support, or rebuild Quassel "
-"with QCA present."
-msgstr "오류: 암호화 키 설정은 Qt 암호화 아키텍처 (QCA) 라이브러리를 지원하도록 빌드된 Quassel을 필요로 합니다. 배급자에게 QCA를 지원하는 Quassel 패키지를 문의하거나, 혹은 QCA가 제공되는 Quassel을 다시 빌드하세요."
+#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:80
+msgctxt "InputWidget|"
+msgid "Dark cyan"
+msgstr "검 청록색"
 
-#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:598
-msgctxt "CoreUserInputHandler|"
-msgid ""
-"[usage] /showkey <nick|channel> shows the encryption key for nick or channel"
-" or just /showkey when in a channel or query."
-msgstr "[사용법] /showkey <대화명|채널> 대화명이나 채널에 대한 암호화 키를 보여주며 해당 채널 혹은 쿼리에 있다면 단지 명령어 /showkey 만으로도 가능합니다."
+#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:80
+msgctxt "InputWidget|"
+msgid "Cyan"
+msgstr "청록색"
 
-#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:610
-#, qt-format
-msgctxt "CoreUserInputHandler|"
-msgid "The key for %1 is %2"
-msgstr "%1의 키는 %2"
+#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:80
+msgctxt "InputWidget|"
+msgid "Blue"
+msgstr "파란색"
 
-#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:738
-#, qt-format
-msgctxt "CoreUserInputHandler|"
-msgid "[Error] Could not encrypt your message: %1"
-msgstr "[오류] 메시지를 암호화하지 못했습니다: %1"
+#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:80
+msgctxt "InputWidget|"
+msgid "Magenta"
+msgstr "자홍색"
 
-#: ../src/qtui/settingspages/createidentitydlg.ui:17
-msgctxt "CreateIdentityDlg|"
-msgid "Create New Identity"
-msgstr "새 계정 만들기"
+#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:80
+msgctxt "InputWidget|"
+msgid "Dark gray"
+msgstr "검회색"
 
-#: ../src/qtui/settingspages/createidentitydlg.ui:25
-msgctxt "CreateIdentityDlg|"
-msgid "Identity name:"
-msgstr "계정명:"
+#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:81
+msgctxt "InputWidget|"
+msgid "Light gray"
+msgstr "밝은 회색"
 
-#: ../src/qtui/settingspages/createidentitydlg.ui:37
-msgctxt "CreateIdentityDlg|"
-msgid "Create blank identity"
-msgstr "비어있는 계정 만들기"
+#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:91 ../src/qtui/inputwidget.cpp:92
+msgctxt "InputWidget|"
+msgid "Clear Color"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/createidentitydlg.ui:49
-msgctxt "CreateIdentityDlg|"
-msgid "Duplicate:"
-msgstr "복제:"
+#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:134
+msgctxt "InputWidget|"
+msgid "Focus Input Line"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/ui/debugbufferviewoverlay.ui:13
-msgctxt "DebugBufferViewOverlay|"
-msgid "Debug BufferView Overlay"
-msgstr "디버그 버퍼뷰 오버레이"
+#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:603
+msgctxt "InputWidget|"
+msgid "Hide formatting options"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/ui/debugbufferviewoverlay.ui:26
-msgctxt "DebugBufferViewOverlay|"
-msgid "Overlay View"
-msgstr "오버레이 뷰"
+#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:607
+msgctxt "InputWidget|"
+msgid "Show formatting options"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/ui/debugbufferviewoverlay.ui:39
-msgctxt "DebugBufferViewOverlay|"
-msgid "Overlay Properties"
-msgstr "오버레이 속성"
+#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:14
+msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
+msgid "Form"
+msgstr "형태"
 
-#: ../src/qtui/debugbufferviewoverlay.cpp:50
-msgctxt "DebugBufferViewOverlay|"
-msgid "BufferViews:"
-msgstr "버퍼뷰:"
+#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:22
+msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
+msgid "Custom font:"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/debugbufferviewoverlay.cpp:51
-msgctxt "DebugBufferViewOverlay|"
-msgid "All Networks:"
-msgstr "전체 네트워크:"
+#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:50
+msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
+msgid "Enable per chat history"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/debugbufferviewoverlay.cpp:52
-msgctxt "DebugBufferViewOverlay|"
-msgid "Networks:"
-msgstr "네트워크:"
+#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:66
+msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
+msgid "Show nick selector"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/debugbufferviewoverlay.cpp:53
-msgctxt "DebugBufferViewOverlay|"
-msgid "Buffers:"
-msgstr "버퍼:"
+#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:82
+msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
+msgid "Show style buttons"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/debugbufferviewoverlay.cpp:54
-msgctxt "DebugBufferViewOverlay|"
-msgid "Removed buffers:"
-msgstr "제거된 버퍼:"
+#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:98
+msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
+msgid "Enables (limited) Emacs key bindings in the input field."
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/debugbufferviewoverlay.cpp:55
-msgctxt "DebugBufferViewOverlay|"
-msgid "Temp. removed buffers:"
-msgstr "임시. 제거된 버퍼:"
+#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:101
+msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
+msgid "Emacs key bindings"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/debugbufferviewoverlay.cpp:57
-msgctxt "DebugBufferViewOverlay|"
-msgid "Allowed buffer types:"
-msgstr "허용된 버퍼 유형:"
+#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:114
+msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
+msgid "Enables line wrapping for input."
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/debugbufferviewoverlay.cpp:58
-msgctxt "DebugBufferViewOverlay|"
-msgid "Minimum activity:"
-msgstr "최소 활동량:"
+#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:117
+msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
+msgid "Line wrapping"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/debugbufferviewoverlay.cpp:60
-msgctxt "DebugBufferViewOverlay|"
-msgid "Is initialized:"
-msgstr "초기화 됨:"
+#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:130
+msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
+msgid "&Multi-Line Editing"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:147
+msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
+msgid "Show at most"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/ui/debugconsole.ui:14
-msgctxt "DebugConsole|"
-msgid "Debug Console"
-msgstr "디버그 콘솔"
+#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:173
+msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
+msgid "lines"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/ui/debugconsole.ui:44
-msgctxt "DebugConsole|"
-msgid "local"
-msgstr "지역"
+#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:195
+msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
+msgid "Enable scrollbars"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/ui/debugconsole.ui:54
-msgctxt "DebugConsole|"
-msgid "core"
-msgstr "코어"
+#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:214
+msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
+msgid "Tab Completion"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/ui/debugconsole.ui:82
-msgctxt "DebugConsole|"
-msgid "Evaluate!"
-msgstr "평가!"
+#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:222
+msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
+msgid "Completion suffix:"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/ui/debuglogwidget.ui:13
-msgctxt "DebugLogWidget|"
-msgid "Debug Log"
-msgstr "디버그 로그"
+#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:238
+msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
+msgid ""
+msgstr ":"
 
-#: ../src/qtui/ui/debuglogwidget.ui:43
-msgctxt "DebugLogWidget|"
-msgid "Close"
-msgstr "닫기"
+#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:265
+msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
+msgid "Add space after nick when completing mid-sentence"
+msgstr ""
 
-#: ../src/core/eventstringifier.cpp:219 ../src/core/eventstringifier.cpp:360
-msgctxt "EventStringifier|"
-msgid "[Whois] "
-msgstr "[Whois] "
+#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.cpp:24
+msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
+msgid "Interface"
+msgstr "인터페이스"
 
-#: ../src/core/eventstringifier.cpp:234
-#, qt-format
-msgctxt "EventStringifier|"
-msgid "%1 invited you to channel %2"
-msgstr "%1 님이 %2 채널로 초대하셨습니다."
+#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.cpp:24
+msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
+msgid "Input Widget"
+msgstr ""
 
-#: ../src/core/eventstringifier.cpp:336
-#, qt-format
-msgctxt "EventStringifier|"
-msgid "%1 has changed topic for %2 to: \"%3\""
-msgstr "%1 님이 %2 채널의 주제를 변경: \"%3\""
+#: ../src/common/internalpeer.cpp:52 ../src/common/internalpeer.cpp:57
+msgctxt "InternalPeer|"
+msgid "internal connection"
+msgstr ""
 
-#: ../src/core/eventstringifier.cpp:345
-msgctxt "EventStringifier|"
-msgid ""
-"Received non-RFC-compliant RPL_ISUPPORT: this can lead to unexpected "
-"behavior!"
-msgstr "RFC를 준수하지 않는 RPL_ISUPPORT를 받음: 이것은 예기치 않은 동작을 가져올 수 있습니다!"
+#: ../src/qtui/ircconnectionwizard.cpp:47
+msgctxt "IrcConnectionWizard|"
+msgid "Save && Connect"
+msgstr ""
 
-#: ../src/core/eventstringifier.cpp:374
-#, qt-format
-msgctxt "EventStringifier|"
-msgid "%1 is away: \"%2\""
-msgstr "%1 님이 자리 비움: \"%2\""
+#: ../src/client/irclistmodel.cpp:61
+msgctxt "IrcListModel|"
+msgid "Channel"
+msgstr "채널"
 
-#: ../src/core/eventstringifier.cpp:381
-msgctxt "EventStringifier|"
-msgid "You are no longer marked as being away"
-msgstr "자리 비움으로 표시되지 않음"
+#: ../src/client/irclistmodel.cpp:61
+msgctxt "IrcListModel|"
+msgid "Users"
+msgstr ""
 
-#: ../src/core/eventstringifier.cpp:389
-msgctxt "EventStringifier|"
-msgid "You have been marked as being away"
-msgstr "자리 비움으로 표시됨"
+#: ../src/client/irclistmodel.cpp:61
+msgctxt "IrcListModel|"
+msgid "Topic"
+msgstr ""
 
-#: ../src/core/eventstringifier.cpp:411
-#, qt-format
-msgctxt "EventStringifier|"
-msgid "[Whois] %1 is %2 (%3)"
-msgstr "[Whois] %1 님은 %2 (%3)"
+#: ../src/core/ircparser.cpp:452
+msgctxt "IrcParser|"
+msgid "Capability negotiation not supported"
+msgstr ""
 
-#: ../src/core/eventstringifier.cpp:427
-#, qt-format
-msgctxt "EventStringifier|"
-msgid "[Whois] %1 is online via %2 (%3)"
-msgstr "[Whois] %1 님은 %2 (%3) 에 온라인 됨"
+#: ../src/client/networkmodel.cpp:1100
+msgctxt "IrcUserItem|"
+msgid "Modes"
+msgstr ""
 
-#: ../src/core/eventstringifier.cpp:429
-#, qt-format
-msgctxt "EventStringifier|"
-msgid "[Whowas] %1 was online via %2 (%3)"
-msgstr "[Whowas] %1 님은 %2 (%3) 에 온라인 되었음"
+#: ../src/client/networkmodel.cpp:1102
+msgctxt "IrcUserItem|"
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
 
-#: ../src/core/eventstringifier.cpp:439
-#, qt-format
-msgctxt "EventStringifier|"
-msgid "[Whowas] %1 was %2@%3 (%4)"
-msgstr "[Whowas] %1 님은 %2@%3 (%4) 였음"
+#: ../src/client/networkmodel.cpp:1108
+msgctxt "IrcUserItem|"
+msgid "Away message"
+msgstr ""
 
-#: ../src/core/eventstringifier.cpp:448
-#, qt-format
-msgctxt "EventStringifier|"
-msgid "[Who] End of /WHO list for %1"
-msgstr "[Who] %1 님의 /WHO 목록 끝"
+#: ../src/client/networkmodel.cpp:1110
+msgctxt "IrcUserItem|"
+msgid "Realname"
+msgstr ""
 
-#: ../src/core/eventstringifier.cpp:460
-#, qt-format
-msgctxt "EventStringifier|"
-msgid "[Whois] %1 is logged in since %2"
-msgstr "[Whois] %1 님은 %2 에 로그인 됨"
+#: ../src/client/networkmodel.cpp:1115
+msgctxt "IrcUserItem|"
+msgid "Help status"
+msgstr ""
 
-#: ../src/core/eventstringifier.cpp:462
-#, qt-format
-msgctxt "EventStringifier|"
-msgid "[Whois] %1 is idling for %2 (since %3)"
-msgstr "[Whois] %1 님은 %2 동안 잠수 (%3 에 로그인)"
+#: ../src/client/networkmodel.cpp:1115
+msgctxt "IrcUserItem|"
+msgid "Available for help"
+msgstr ""
 
-#: ../src/core/eventstringifier.cpp:471
-msgctxt "EventStringifier|"
-msgid "[Whois] End of /WHOIS list"
-msgstr "[Whois] /WHOIS 목록 끝"
+#: ../src/client/networkmodel.cpp:1118
+msgctxt "IrcUserItem|"
+msgid "Service status"
+msgstr ""
 
-#: ../src/core/eventstringifier.cpp:494
-#, qt-format
-msgctxt "EventStringifier|"
-msgid "[Whois] %1 is a user on channels: %2"
-msgstr "[Whois] %1 님은 다음 채널의 사용자임: %2"
+#: ../src/client/networkmodel.cpp:1128
+msgctxt "IrcUserItem|"
+msgid "Not logged in"
+msgstr ""
 
-#: ../src/core/eventstringifier.cpp:496
-#, qt-format
-msgctxt "EventStringifier|"
-msgid "[Whois] %1 has voice on channels: %2"
-msgstr "[Whois] %1 님은 다음 채널에 발언권을 가짐: %2"
+#: ../src/client/networkmodel.cpp:1134 ../src/client/networkmodel.cpp:1141
+msgctxt "IrcUserItem|"
+msgid "Account"
+msgstr ""
 
-#: ../src/core/eventstringifier.cpp:498
-#, qt-format
-msgctxt "EventStringifier|"
-msgid "[Whois] %1 is an operator on channels: %2"
-msgstr "[Whois] %1 님은 다음 채널에 운영권을 가짐: %2"
+#: ../src/client/networkmodel.cpp:1141
+msgctxt "IrcUserItem|"
+msgid "Identified for this nick"
+msgstr ""
 
-#: ../src/core/eventstringifier.cpp:519
-#, qt-format
-msgctxt "EventStringifier|"
-msgid "Channel %1 has %2 users. Topic is: \"%3\""
-msgstr "%1 채널에 사용자 %2명. 주제: \"%3\""
+#: ../src/client/networkmodel.cpp:1147
+msgctxt "IrcUserItem|"
+msgid "Service Reply"
+msgstr ""
 
-#: ../src/core/eventstringifier.cpp:527
-msgctxt "EventStringifier|"
-msgid "End of channel list"
-msgstr "채널 목록 끝"
+#: ../src/client/networkmodel.cpp:1151
+msgctxt "IrcUserItem|"
+msgid "Hostmask"
+msgstr ""
 
-#: ../src/core/eventstringifier.cpp:545
-#, qt-format
-msgctxt "EventStringifier|"
-msgid "Homepage for %1 is %2"
-msgstr "%1 님의 홈페이지는 %2"
+#: ../src/client/networkmodel.cpp:1155
+msgctxt "IrcUserItem|"
+msgid "Operator"
+msgstr ""
 
-#: ../src/core/eventstringifier.cpp:562
-#, qt-format
-msgctxt "EventStringifier|"
-msgid "Channel %1 created on %2"
-msgstr "%1 채널을 %2 님에 의해 생성"
+#: ../src/client/networkmodel.cpp:1163
+msgctxt "IrcUserItem|"
+msgid "Idling since"
+msgstr ""
 
-#: ../src/core/eventstringifier.cpp:574
-#, qt-format
-msgctxt "EventStringifier|"
-msgid "[Whois] %1 is authed as %2"
-msgstr "[Whois] %1 님은 %2 님으로 인증됨"
+#: ../src/client/networkmodel.cpp:1167
+msgctxt "IrcUserItem|"
+msgid "Login time"
+msgstr ""
 
-#: ../src/core/eventstringifier.cpp:577
-#, qt-format
-msgctxt "EventStringifier|"
-msgid "[Whowas] %1 was authed as %2"
+#: ../src/client/networkmodel.cpp:1170
+msgctxt "IrcUserItem|"
+msgid "Server"
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/eventstringifier.cpp:586
-#, qt-format
-msgctxt "EventStringifier|"
-msgid "No topic is set for %1."
-msgstr "%1 채널의 주제가 설정되지 않음"
+#: ../src/client/networkmodel.cpp:1175
+msgctxt "IrcUserItem|"
+msgid "No information available"
+msgstr ""
 
-#: ../src/core/eventstringifier.cpp:594
-#, qt-format
-msgctxt "EventStringifier|"
-msgid "Topic for %1 is \"%2\""
-msgstr "%1 채널의 주제는 \"%2\""
+#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:14
+msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
+msgid "Form"
+msgstr "형태"
 
-#: ../src/core/eventstringifier.cpp:605
-#, qt-format
-msgctxt "EventStringifier|"
-msgid "Topic set by %1 on %2"
-msgstr "%1 님이 주제를 %2 로 설정"
+#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:22
+msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
+msgid "Custom font:"
+msgstr ""
 
-#: ../src/core/eventstringifier.cpp:617
-#, qt-format
-msgctxt "EventStringifier|"
-msgid "%1 has been invited to %2"
-msgstr "%1 님이 %2 채널로 초대됨"
+#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:50
+msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
+msgid "Show icons"
+msgstr ""
 
-#: ../src/core/eventstringifier.cpp:625
-#, qt-format
-msgctxt "EventStringifier|"
-msgid "[Who] %1"
-msgstr "[Who] %1"
+#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:66
+msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
+msgid "Chat List"
+msgstr ""
 
-#: ../src/core/eventstringifier.cpp:632
-msgctxt "EventStringifier|"
-msgid "End of /WHOWAS"
-msgstr "/WHOWAS 끝"
+#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:72
+msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
+msgid "Display topic in tooltip"
+msgstr ""
 
-#: ../src/core/eventstringifier.cpp:642
-#, qt-format
-msgctxt "EventStringifier|"
-msgid "Nick %1 contains illegal characters"
-msgstr "%1 이라는 대화명에 잘못된 문자가 있음"
+#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:85
+msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
+msgid "Mouse wheel changes selected chat"
+msgstr ""
 
-#: ../src/core/eventstringifier.cpp:652
-#, qt-format
-msgctxt "EventStringifier|"
-msgid "Nick already in use: %1"
-msgstr "이미 사용 중인 대화명: %1"
+#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:101
+msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
+msgid "Use Custom Colors"
+msgstr ""
 
-#: ../src/core/eventstringifier.cpp:662
-#, qt-format
-msgctxt "EventStringifier|"
-msgid "Nick/channel is temporarily unavailable: %1"
-msgstr "대화명/채널이 잠시 사용될 수 없음: %1"
+#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:121
+msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
+msgid "Standard:"
+msgstr ""
 
-#: ../src/core/eventstringifier.cpp:685
-#, qt-format
-msgctxt "EventStringifier|"
-msgid "sending CTCP-%1 request to %2"
-msgstr "CTCP-%1 전송을 %2 에 요청"
+#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:128
+#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:152
+#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:176
+#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:200
+#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:224
+#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:340
+#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:380
+msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
+msgid "..."
+msgstr "..."
 
-#. Optional "unknown" in "Received unknown CTCP-FOO request by bar"
-#: ../src/core/eventstringifier.cpp:700
-msgctxt "EventStringifier|"
-msgid "unknown"
-msgstr "알 수 없음"
+#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:145
+msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
+msgid "Inactive:"
+msgstr ""
 
-#: ../src/core/eventstringifier.cpp:701
-#, qt-format
-msgctxt "EventStringifier|"
-msgid "Received %1CTCP-%2 request by %3"
-msgstr "%3의 요청으로 %1CTCP-%2 받음"
+#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:169
+msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
+msgid "Unread messages:"
+msgstr ""
 
-#: ../src/core/eventstringifier.cpp:704
-#, qt-format
-msgctxt "EventStringifier|"
-msgid "Received CTCP-%1 answer from %2: %3"
-msgstr "%2: %3 으로부터 CTCP-%1 답변 받음"
+#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:193
+msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
+msgid "Highlight:"
+msgstr ""
 
-#: ../src/core/eventstringifier.cpp:719
-#, qt-format
-msgctxt "EventStringifier|"
-msgid "Received CTCP-PING answer from %1 with %2 seconds round trip time"
-msgstr "%1 에서 왕복 시간으로 %2 초 동안 CTCP-PING 답변을 받음"
+#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:217
+msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
+msgid "Other activity:"
+msgstr ""
 
-#: ../src/client/execwrapper.cpp:49
-#, qt-format
-msgctxt "ExecWrapper|"
-msgid "Invalid command string for /exec: %1"
-msgstr "/exec 명령어 문자열이 잘못됨: %1"
+#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:318
+msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
+msgid "Custom Nick List Colors"
+msgstr ""
 
-#: ../src/client/execwrapper.cpp:58
-#, qt-format
-msgctxt "ExecWrapper|"
-msgid "Name \"%1\" is invalid: ../ or ..\\ are not allowed!"
-msgstr "\"%1\" 이름이 잘못됨: ../ 혹은 ..\\ 은 허용되지 않습니다!"
+#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:333
+msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
+msgid "Online:"
+msgstr "온라인:"
 
-#: ../src/client/execwrapper.cpp:69
-#, qt-format
-msgctxt "ExecWrapper|"
-msgid "Could not find script \"%1\""
-msgstr "\"%1\" 스크립트를 찾을 수 없음"
+#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:373
+msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
+msgid "Away:"
+msgstr ""
 
-#: ../src/client/execwrapper.cpp:93
-#, qt-format
-msgctxt "ExecWrapper|"
-msgid "Script \"%1\" crashed with exit code %2."
-msgstr "\"%1\" 스크립트가 %2 종료 코드로 깨졌습니다."
+#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.cpp:30
+msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
+msgid "Interface"
+msgstr "인터페이스"
 
-#: ../src/client/execwrapper.cpp:111
-#, qt-format
-msgctxt "ExecWrapper|"
-msgid "Script \"%1\" could not start."
-msgstr "\"%1\" 스크립트를 시작할 수 없습니다."
+#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.cpp:30
+msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
+msgid "Chat & Nick Lists"
+msgstr ""
 
-#: ../src/client/execwrapper.cpp:113
-#, qt-format
-msgctxt "ExecWrapper|"
-msgid "Script \"%1\" caused error %2."
-msgstr "\"%1\" 스크립트가 %2 오류를 발생시켰습니다."
+#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.cpp:34
+msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
+msgid "Network"
+msgstr "네트워크"
 
-#: ../src/uisupport/fontselector.cpp:32
-msgctxt "FontSelector|"
-msgid "Choose..."
-msgstr "선택..."
+#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.cpp:37
+msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
+msgid "Inactive"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:14
-msgctxt "HighlightSettingsPage|"
-msgid "Form"
-msgstr "형태"
+#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.cpp:38
+msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
+msgid "Normal"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:20
-msgctxt "HighlightSettingsPage|"
-msgid "Custom Highlights"
-msgstr "사용자 정의 강조표시"
+#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.cpp:39
+msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
+msgid "Unread messages"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:33
-#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.cpp:29
-msgctxt "HighlightSettingsPage|"
+#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.cpp:40
+msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
 msgid "Highlight"
-msgstr "강조표시"
+msgstr "강조"
 
-#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:38
-msgctxt "HighlightSettingsPage|"
-msgid "RegEx"
-msgstr "정규 표현식"
+#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.cpp:41
+msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
+msgid "Other activity"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:43
-msgctxt "HighlightSettingsPage|"
-msgid "CS"
-msgstr "CS"
+#: ../src/qtui/knotificationbackend.cpp:78
+#: ../src/qtui/knotificationbackend.cpp:80
+msgctxt "KNotificationBackend|"
+msgid "View"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:48
-msgctxt "HighlightSettingsPage|"
-msgid "Enable"
-msgstr "활성"
+#: ../src/qtui/knotificationbackend.cpp:138
+#, qt-format
+msgctxt "KNotificationBackend|"
+msgid "%n pending highlight(s)"
+msgid_plural "%n pending highlight(s)"
+msgstr[0] ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:53
-msgctxt "HighlightSettingsPage|"
-msgid "Channel"
+#: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:76
+msgctxt "KeySequenceButton|"
+msgid "The key you just pressed is not supported by Qt."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:69
-msgctxt "HighlightSettingsPage|"
-msgid "Add"
-msgstr "추가"
+#: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:76
+msgctxt "KeySequenceButton|"
+msgid "Unsupported Key"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:76
-msgctxt "HighlightSettingsPage|"
-msgid "Remove"
-msgstr "제거"
+#: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:166
+msgctxt "KeySequenceWidget|"
+msgid ""
+"Click on the button, then enter the shortcut like you would in the program.\n"
+"Example for Ctrl+a: hold the Ctrl key and press a."
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:101
-msgctxt "HighlightSettingsPage|"
-msgid "Highlight Nicks"
-msgstr "대화명 강조표시"
+#: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:266
+msgctxt "KeySequenceWidget|Meta key"
+msgid "Meta"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:107
-msgctxt "HighlightSettingsPage|"
-msgid "All nicks from identity"
-msgstr "신원으로부터의 모든 대화명"
+#: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:268
+msgctxt "KeySequenceWidget|Ctrl key"
+msgid "Ctrl"
+msgstr "Ctrl"
 
-#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:114
-msgctxt "HighlightSettingsPage|"
-msgid "Current nick"
-msgstr "현재 대화명"
+#: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:270
+msgctxt "KeySequenceWidget|Alt key"
+msgid "Alt"
+msgstr "Alt"
 
-#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:124
-msgctxt "HighlightSettingsPage|"
-msgid "None"
-msgstr "없음"
+#: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:272
+msgctxt "KeySequenceWidget|Shift key"
+msgid "Shift"
+msgstr "Shift"
 
-#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:131
-msgctxt "HighlightSettingsPage|"
-msgid "Case sensitive"
-msgstr "대소문자 구분"
+#: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:276
+msgctxt ""
+"KeySequenceWidget|What the user inputs now will be taken as the new shortcut"
+msgid "Input"
+msgstr "입력"
 
-#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.cpp:29
-msgctxt "HighlightSettingsPage|"
-msgid "Interface"
-msgstr "ì\9d¸í\84°í\8e\98ì\9d´ì\8a¤"
+#: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:283
+msgctxt "KeySequenceWidget|No shortcut defined"
+msgid "None"
+msgstr "ì\97\86ì\9d\8c"
 
-#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.cpp:184
-msgctxt "HighlightSettingsPage|"
-msgid "this shouldn't be empty"
-msgstr "이 항목은 비어있으면 안 됨"
+#: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:373
+#: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:381
+msgctxt "KeySequenceWidget|"
+msgid "Shortcut Conflict"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.h:46
-msgctxt "HighlightSettingsPage|"
-msgid "highlight rule"
-msgstr "강조표시 규칙"
+#: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:374
+#, qt-format
+msgctxt "KeySequenceWidget|"
+msgid ""
+"The \"%1\" shortcut is already in use, and cannot be configured.\n"
+"Please choose another one."
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui:31
-#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:364
-msgctxt "IdentitiesSettingsPage|"
-msgid "Rename Identity"
-msgstr "신원 이름 바꾸기"
+#: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:382
+#, qt-format
+msgctxt "KeySequenceWidget|"
+msgid ""
+"The \"%1\" shortcut is ambiguous with the shortcut for the following action:"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui:34
-#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui:77
-msgctxt "IdentitiesSettingsPage|"
-msgid "..."
-msgstr "..."
+#: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:383
+msgctxt "KeySequenceWidget|"
+msgid "Do you want to reassign this shortcut to the selected action?"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui:51
-msgctxt "IdentitiesSettingsPage|"
-msgid "Add Identity"
-msgstr "신원 추가"
+#: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:387
+msgctxt "KeySequenceWidget|"
+msgid "Reassign"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui:54
-msgctxt "IdentitiesSettingsPage|"
-msgid "Add..."
-msgstr "추가..."
+#: ../src/core/ldapauthenticator.cpp:71
+msgctxt "LdapAuthenticator|"
+msgid "LDAP"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui:74
-msgctxt "IdentitiesSettingsPage|"
-msgid "Remove Identity"
-msgstr "신원 제거"
+#: ../src/core/ldapauthenticator.cpp:76
+msgctxt "LdapAuthenticator|"
+msgid "Authenticate users using an LDAP server."
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:31
-msgctxt "IdentitiesSettingsPage|"
-msgid "IRC"
-msgstr "IRC"
+#: ../src/core/ldapauthenticator.cpp:83
+msgctxt "LdapAuthenticator|"
+msgid "Hostname"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:31
-msgctxt "IdentitiesSettingsPage|"
-msgid "Identities"
-msgstr "신원"
+#: ../src/core/ldapauthenticator.cpp:83
+msgctxt "LdapAuthenticator|"
+msgid "Port"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:199
-msgctxt "IdentitiesSettingsPage|"
-msgid ""
-"<b>The following problems need to be corrected before your changes can be "
-"applied:</b><ul>"
-msgstr "<b>다음 문제는 변경 사항이 적용되기 전에 수정해야 함:</b><ul>"
+#: ../src/core/ldapauthenticator.cpp:84
+msgctxt "LdapAuthenticator|"
+msgid "Bind DN"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:200
-msgctxt "IdentitiesSettingsPage|"
-msgid "<li>All identities need an identity name set</li>"
-msgstr "<li>모든 신원은 신원 이름 설정이 필요함</li>"
+#: ../src/core/ldapauthenticator.cpp:84
+msgctxt "LdapAuthenticator|"
+msgid "Bind Password"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:201
-msgctxt "IdentitiesSettingsPage|"
-msgid "<li>Every identity needs at least one nickname defined</li>"
-msgstr "<li>모든 신원은 최소한 하나의 명확한 별명이 필요함</li>"
+#: ../src/core/ldapauthenticator.cpp:84
+msgctxt "LdapAuthenticator|"
+msgid "Base DN"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:202
-msgctxt "IdentitiesSettingsPage|"
-msgid "<li>You need to specify a real name for every identity</li>"
-msgstr "<li>모든 신원에 대해 실제 이름을 명시해야 함</li>"
+#: ../src/core/ldapauthenticator.cpp:85
+msgctxt "LdapAuthenticator|"
+msgid "Filter"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:203
-msgctxt "IdentitiesSettingsPage|"
-msgid "<li>You need to specify an ident for every identity</li>"
-msgstr "<li>모든 신원에 대해 Ident를 명시해야 함</li>"
+#: ../src/core/ldapauthenticator.cpp:85
+msgctxt "LdapAuthenticator|"
+msgid "UID Attribute"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:204
-msgctxt "IdentitiesSettingsPage|"
-msgid "</ul>"
-msgstr "</ul>"
+#: ../src/common/protocols/legacy/legacypeer.cpp:142
+msgctxt "LegacyPeer|"
+msgid "Invalid handshake message!"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:205
-msgctxt "IdentitiesSettingsPage|"
-msgid "One or more identities are invalid"
-msgstr "하나 이상의 신원이 올바르지 않음"
+#: ../src/common/protocols/legacy/legacypeer.cpp:225
+#, qt-format
+msgctxt "LegacyPeer|"
+msgid "Unknown protocol message of type %1"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:350
-msgctxt "IdentitiesSettingsPage|"
-msgid "Delete Identity?"
-msgstr "신원을 삭제하시겠습니까?"
+#: ../src/common/logger.cpp:90
+#, qt-format
+msgctxt "Logger|"
+msgid "Invalid log level %1; supported are Debug|Info|Warning|Error"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:351
+#: ../src/common/logger.cpp:98
 #, qt-format
-msgctxt "IdentitiesSettingsPage|"
-msgid "Do you really want to delete identity \"%1\"?"
-msgstr "정말로 \"%1\" 신원을 삭제하시겠습니까?"
+msgctxt "Logger|"
+msgid "Could not open log file \"%1\": %2"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:365
+#: ../src/common/logger.cpp:103
 #, qt-format
-msgctxt "IdentitiesSettingsPage|"
-msgid "Please enter a new name for the identity \"%1\"!"
-msgstr "\"%1\" 신원을 위한 새로운 이름을 입력해주세요!"
+msgctxt "Logger|"
+msgid "Cannot write to stderr: %1"
+msgstr ""
 
-#: ../src/common/identity.cpp:147
-msgctxt "Identity|"
-msgid "Quassel IRC User"
-msgstr "Quassel IRC 사용자"
+#: ../src/qtui/mainpage.cpp:43
+msgctxt "MainPage|"
+msgid "Connect to Core..."
+msgstr ""
 
-#: ../src/common/identity.cpp:177
-msgctxt "Identity|"
-msgid "<empty>"
-msgstr "<empty>"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:357
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "General"
+msgstr "일반"
 
-#: ../src/common/identity.cpp:183
-msgctxt "Identity|"
-msgid "Gone fishing."
-msgstr "낚시하러 갔습니다."
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:361
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "&Connect to Core..."
+msgstr "코어에 연결(&C)..."
 
-#: ../src/common/identity.cpp:187
-msgctxt "Identity|"
-msgid "Not here. No, really. not here!"
-msgstr "ì\97¬ê¸° ì\97\86ì\96´ì\9a\94. ì\95\84ë\8b\88, ì \95ë§\90ë¡\9cì\9a\94. ì\97¬ê¸° ì\97\86ì\96´ì\9a\94!"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:363
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "&Disconnect from Core"
+msgstr "ì½\94ì\96´ì\97\90ì\84\9c ì\97°ê²° í\95´ì \9c(&D)"
 
-#: ../src/common/identity.cpp:190
-msgctxt "Identity|"
-msgid "All Quassel clients vanished from the face of the earth..."
-msgstr "지구의 표면으로부터 모든 Quassel 클라이언트가 사라졌습니다..."
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:364
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Change &Password..."
+msgstr ""
 
-#: ../src/common/identity.cpp:193
-msgctxt "Identity|"
-msgid "Kindergarten is elsewhere!"
-msgstr "ì\9c ì¹\98ì\9b\90ì\9d\80 ë\8b¤ë¥¸ ê³³ì\97\90 ì\9e\88ì\8aµë\8b\88ë\8b¤!"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:365
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Core &Info..."
+msgstr "ì½\94ì\96´ ì \95ë³´(&I)"
 
-#: ../src/common/identity.cpp:194 ../src/common/identity.cpp:195
-msgctxt "Identity|"
-msgid "http://quassel-irc.org - Chat comfortably. Anywhere."
-msgstr "http://quassel-irc.org - 편안하게 채팅. 어디에서든."
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:367
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Configure &Networks..."
+msgstr "네트워크 구성(&N)..."
 
-#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:30
-msgctxt "IdentityEditWidget|"
-msgid "General"
-msgstr "ì\9d¼ë°\98"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:368
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "&Quit"
+msgstr "ì¢\85ë£\8c(&Q)"
 
-#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:38
-msgctxt "IdentityEditWidget|"
-msgid "Real Name:"
-msgstr "ì\8b¤ì \9c ì\9d´ë¦\84:"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:371
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "&Configure Chat Lists..."
+msgstr "ì±\84í\8c\85 ëª©ë¡\9d êµ¬ì\84±(&C)..."
 
-#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:45
-msgctxt "IdentityEditWidget|"
-msgid "The \"Real Name\" is shown in /whois."
-msgstr "\"실제 이름\" 은 /whois 에 표시됩니다."
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:373
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Show &Search Bar"
+msgstr "검색 바 보여주기(&S)"
 
-#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:54
-msgctxt "IdentityEditWidget|"
-msgid "Nicknames"
-msgstr "별명"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:374
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Show Away Log"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:90
-msgctxt "IdentityEditWidget|"
-msgid "Add Nickname"
-msgstr "ë³\84ëª\85 ì¶\94ê°\80"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:375
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Show &Menubar"
+msgstr "ë©\94ë\89´ë°\94 ë³´ì\9d´ê¸°(&M)"
 
-#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:93
-msgctxt "IdentityEditWidget|"
-msgid "&Add..."
-msgstr "ì\94ê°\80(&A)..."
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:376
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Show Status &Bar"
+msgstr "ì\83\81í\83\9cë°\94 ë³´ì\97¬ì£¼ê¸°(&B)"
 
-#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:116
-msgctxt "IdentityEditWidget|"
-msgid "Remove Nickname"
-msgstr "ë³\84ëª\85 ì \9cê±°"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:378
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "&Lock Layout"
+msgstr "ë \88ì\9d´ì\95\84ì\9b\83 ì\9e ê¸\88(&L)"
 
-#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:119
-msgctxt "IdentityEditWidget|"
-msgid "Remove"
-msgstr "ì \9cê±°"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:390
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "&Full Screen Mode"
+msgstr "ì \84ì²´ í\99\94ë©´ ëª¨ë\93\9c(&F)"
 
-#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:136
-msgctxt "IdentityEditWidget|"
-msgid "Rename Identity"
-msgstr "신원 이름 바꾸기"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:401
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Configure &Shortcuts..."
+msgstr "단축키 구성(&S)..."
 
-#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:139
-msgctxt "IdentityEditWidget|"
-msgid "Re&name..."
-msgstr "이름 바꾸기(&N)..."
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:404
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "&Configure Quassel..."
+msgstr "Quassel 구성(&C)..."
 
-#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:165
-msgctxt "IdentityEditWidget|"
-msgid "Move upwards in list"
-msgstr "목록의 위쪽으로 이동"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:408
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "&About Quassel"
+msgstr "Quassel 정보(&A)"
 
-#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:168
-#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:182
-msgctxt "IdentityEditWidget|"
-msgid "..."
-msgstr "..."
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:410
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "About &Qt"
+msgstr "Qt 정보(&Q)"
 
-#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:179
-msgctxt "IdentityEditWidget|"
-msgid "Move downwards in list"
-msgstr "목록의 아래쪽으로 이동"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:414
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Debug &NetworkModel"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:227
-msgctxt "IdentityEditWidget|"
-msgid "A&way"
-msgstr "자리 비움(&A)"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:416
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Debug &BufferViewOverlay"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:233
-msgctxt "IdentityEditWidget|"
-msgid "Default Away Settings"
-msgstr "기본 자리 비움 설정"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:418
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Debug &MessageModel"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:244
-msgctxt "IdentityEditWidget|"
-msgid "Nick to be used when being away"
-msgstr "자리 비움 상태의 별명"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:419
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Debug &HotList"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:254
-msgctxt "IdentityEditWidget|"
-msgid "Default away reason"
-msgstr "기본 자리 비움 이유"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:420
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Debug &Log"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:261
-msgctxt "IdentityEditWidget|"
-msgid "Away Nick:"
-msgstr "자리 비움 별명:"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:422
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Show &Resource Tree"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:268
-#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:297
-#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:366
-msgctxt "IdentityEditWidget|"
-msgid "Away Reason:"
-msgstr "자리 비움 이유:"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:425
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Reload Stylesheet"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:280
-msgctxt "IdentityEditWidget|"
-msgid "Set away when all clients have detached from the core"
-msgstr "모든 클라이언트가 코어로부터 분리되었을 때 자리 비움 설정"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:432
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Hide Current Buffer"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:283
-msgctxt "IdentityEditWidget|"
-msgid "Away On Detach"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:435
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Text formatting"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:315
-msgctxt "IdentityEditWidget|"
-msgid "Not implemented yet"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:440
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Apply foreground color"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:318
-msgctxt "IdentityEditWidget|"
-msgid "Away On Idle"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:447
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Apply background color"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:332
-msgctxt "IdentityEditWidget|"
-msgid "Set away after"
-msgstr "나중에 자리 비움 설정"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:454
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Clear formatting"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:342
-msgctxt "IdentityEditWidget|"
-msgid "minutes of being idle"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:460
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Toggle bold"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:399
-#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:236
-msgctxt "IdentityEditWidget|"
-msgid "Advanced"
-msgstr "고급"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:462
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Toggle italics"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:407
-msgctxt "IdentityEditWidget|"
-msgid "Ident:"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:465
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Toggle underline"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:414
-msgctxt "IdentityEditWidget|"
-msgid ""
-"The \"ident\" is part of your hostmask and, together with your host, "
-"uniquely identifies you within the IRC network."
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:472
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Toggle strikethrough"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:423
-msgctxt "IdentityEditWidget|"
-msgid "Messages"
-msgstr "ë©\94ì\8b\9cì§\80"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:479
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Navigation"
+msgstr "ë\84¤ë¹\84ê²\8cì\9d´ì\85\98"
 
-#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:431
-msgctxt "IdentityEditWidget|"
-msgid "Part Reason:"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:483
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Jump to hot chat"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:485
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Activate the buffer search"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:444
-msgctxt "IdentityEditWidget|"
-msgid "Quit Reason:"
-msgstr "나가기 이유:"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:497
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Set Quick Access #0"
+msgstr "빠른 접속 설정 #0"
+
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:500
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Set Quick Access #1"
+msgstr "빠른 접속 설정 #1"
+
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:503
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Set Quick Access #2"
+msgstr "빠른 접속 설정 #2"
+
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:506
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Set Quick Access #3"
+msgstr "빠른 접속 설정 #3"
+
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:509
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Set Quick Access #4"
+msgstr "빠른 접속 설정 #4"
+
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:512
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Set Quick Access #5"
+msgstr "빠른 접속 설정 #5"
+
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:515
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Set Quick Access #6"
+msgstr "빠른 접속 설정 #6"
+
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:518
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Set Quick Access #7"
+msgstr "빠른 접속 설정 #7"
+
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:521
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Set Quick Access #8"
+msgstr "빠른 접속 설정 #8"
+
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:524
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Set Quick Access #9"
+msgstr "빠른 접속 설정 #9"
+
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:527
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Quick Access #0"
+msgstr "빠른 접속 #0"
+
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:529
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Quick Access #1"
+msgstr "빠른 접속 #1"
+
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:531
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Quick Access #2"
+msgstr "빠른 접속 #2"
+
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:533
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Quick Access #3"
+msgstr "빠른 접속 #3"
+
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:535
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Quick Access #4"
+msgstr "빠른 접속 #4"
+
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:537
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Quick Access #5"
+msgstr "빠른 접속 #5"
+
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:539
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Quick Access #6"
+msgstr "빠른 접속 #6"
 
-#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:454
-msgctxt "IdentityEditWidget|"
-msgid "Kick Reason:"
-msgstr "강퇴 이유:"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:541
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Quick Access #7"
+msgstr "빠른 접속 #7"
 
-#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:488
-msgctxt "IdentityEditWidget|"
-msgid ""
-"You need an SSL Capable Client to edit your Cores SSL Key and Certificate"
-msgstr "코어 SSL 키와 증명서를 수정할 수 있는 SSL이 가능한 클라이언트 필요"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:543
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Quick Access #8"
+msgstr "빠른 접속 #8"
 
-#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:517
-msgctxt "IdentityEditWidget|"
-msgid ""
-"Warning: you are not connected with a secured connection to the Quassel Core!\n"
-"Proceeding will cause an unencrypted transfer of your SSL Key and SSL Certificate!"
-msgstr "경고: Quassel 코어에 보안 접속으로 연결되지 않았습니다!\nProceeding will cause an unencrypted transfer of your SSL Key and SSL Certificate!"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:545
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Quick Access #9"
+msgstr "빠른 접속 #9"
 
-#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:546
-msgctxt "IdentityEditWidget|"
-msgid "Continue"
-msgstr "계속"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:551
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Activate Next Chat List"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:584
-msgctxt "IdentityEditWidget|"
-msgid "Use SSL Key"
-msgstr "SSL 키 사용"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:558
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Activate Previous Chat List"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:598
-msgctxt "IdentityEditWidget|"
-msgid "Key Type:"
-msgstr "키 유형:"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:565
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Go to Next Chat"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:605
-#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:350
-#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:362
-msgctxt "IdentityEditWidget|"
-msgid "No Key loaded"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:572
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Go to Previous Chat"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:625
-#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:723
-#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:351
-#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:405
-msgctxt "IdentityEditWidget|"
-msgid "Load"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:583
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "&File"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:637
-msgctxt "IdentityEditWidget|"
-msgid "Use SSL Certificate"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:598
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "&Networks"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:656
-msgctxt "IdentityEditWidget|"
-msgid "Organisation:"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:604
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "&View"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:663
-#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:697
-#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:403
-#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:404
-msgctxt "IdentityEditWidget|"
-msgid "No Certificate loaded"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:605
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "&Chat Lists"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:690
-msgctxt "IdentityEditWidget|"
-msgid "CommonName:"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:607
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "&Toolbars"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:319
-msgctxt "IdentityEditWidget|"
-msgid "Load a Key"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:621
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "&Settings"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:356
-msgctxt "IdentityEditWidget|"
-msgid "RSA"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:635
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "&Help"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:359
-msgctxt "IdentityEditWidget|"
-msgid "DSA"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:648
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Debug"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:364
-#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:410
-msgctxt "IdentityEditWidget|"
-msgid "Clear"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:816
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Feature Not Supported"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:376
-msgctxt "IdentityEditWidget|"
-msgid "Load a Certificate"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:817
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "<b>Your Quassel Core does not support this feature</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/ircconnectionwizard.cpp:115
-msgctxt "IdentityPage|"
-msgid "Setup Identity"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:819
+msgctxt "MainWin|"
+msgid ""
+"You need a Quassel Core v0.12.0 or newer in order to be able to remotely "
+"change your password."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/ircconnectionwizard.cpp:120
-msgctxt "IdentityPage|"
-msgid "Default Identity"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:828
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Upgrading..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:15
-msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
-msgid "Configure Ignore Rule"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:829
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Your database is being upgraded"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:27
-msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:833
+msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
-"<p><b>Strictness:</b></p>\n"
-"<p><u>Dynamic:</u></p>\n"
-"<p>Messages are filtered \"on the fly\".\n"
-"Whenever you disable/delete the ignore rule, the messages are shown again.</p>\n"
-"<p><u>Permanent:</u></p>\n"
-"<p>Messages are filtered before they get stored in the database.</p>"
+"In order to support new features, we need to make changes to your backlog "
+"database. This may take a long while."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:35
-msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
-msgid "Strictness"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:834
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Do not exit Quassel until the upgrade is complete!"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:41
-msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
-msgid "Dynamic"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:849
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Fatal error"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:48
-msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
-msgid "Permanent"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:850
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Quassel encountered a fatal error and is terminated."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:58
-msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
-msgid ""
-"<p><b>Rule Type:</b></p>\n"
-"<p><u>Sender:</u></p>\n"
-"<p>The rule is matched against the sender string\n"
-"<i>nick!ident@host.name<i></p>\n"
-"<p><u>Message:</u></p>\n"
-"<p>The rule is matched against the actual message content</p>"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:852
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Reason:<em>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:66
-msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
-msgid "Rule Type"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:966
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Nicks"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:72
-msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
-msgid "Sender"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:976
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Show Nick List"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:79
-msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
-msgid "Message"
-msgstr "메시지"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:990
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Chat Monitor"
+msgstr "채팅 모니터"
 
-#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:86
-msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
-msgid "CTCP"
-msgstr "CTCP"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1001
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Show Chat Monitor"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:98
-msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
-msgid ""
-"<p><b>Ignore rule:</b></p>\n"
-"<p>Depending on the type of the rule, the text is matched against either:</p>\n"
-"<p><u>- the message content:</u></p>\n"
-"<p><i>Example:</i>\n"
-"<br />\n"
-"<i>*foobar*</i> matches any text containing the word <i>foobar</i></p>\n"
-"<p><u>- the sender string</u>  <i>(nick!ident@host.name)</i></p>\n"
-"<p><i>Examples:</i>\n"
-"<br />\n"
-"- <i>*@foobar.com</i> matches any sender from host <i>foobar.com</i>\n"
-"<br />\n"
-"- <i>stupid!.+</i> (RegEx) matches any sender with nickname <i>stupid</i> from any host</p>"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1006
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Inputline"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:112
-msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
-msgid "Ignore Rule"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1015
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Show Input Line"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:123
-msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
-msgid ""
-"<p><b>Use regular expressions:</b></p>\n"
-"<p>If enabled, rules follow regular expression syntax.</p>\n"
-"<p>Otherwise rules allow wildcard matching with the following special characters:</p>\n"
-"<p> *: representing \"any amount of any character\"\n"
-"<br />\n"
-"?: representing \"exactly one character\"</p>"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1025
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Topic"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:131
-msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
-msgid "Regular expression"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1039
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Show Topic Line"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:143
-msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
-msgid ""
-"<p><b>Scope:</b></p>\n"
-"<p><u>Global:</u></p>\n"
-"<p>The rule is active for any channel on any network</p>\n"
-"<p><u>Network:</u></p>\n"
-"<p>The list below is interpreted as a list of networks for which the rule should match</p>\n"
-"<p><u>Channel:</u></p>\n"
-"<p>The list below is interpreted as a list of channels for which the rule should match</p>"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1044
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Transfers"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:152
-msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
-msgid "Scope"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1055
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Show File Transfers"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:160
-msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
-msgid "Global"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1150
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Main Toolbar"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:167
-msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
-msgid "Network"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1170
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Nick Toolbar"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:174
-msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
-msgid "Channel"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1251
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Connected to core."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:183
-msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1347
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Not connected to core."
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1365 ../src/qtui/mainwin.cpp:1376
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Unencrypted Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1366
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "<b>Your client does not support SSL encryption</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1368 ../src/qtui/mainwin.cpp:1379
+msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
-"<p><b>Scope rule:</b></p>\n"
-"<p>A scope rule is a semicolon separated list of either <i>network</i> or <i>channel</i> names.</p>\n"
-"<p><i>Example:</i>\n"
-"<br />\n"
-"<i>#quassel*; #foobar</i>\n"
-"<br />\n"
-"would match on #foobar and on any channel starting with <i>#quassel</i></p>"
+"Sensitive data, like passwords, will be transmitted unencrypted to your "
+"Quassel core."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:214
-msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
-msgid ""
-"<p><b>Enable / Disable:</b></p>\n"
-"<p>Only enabled rules are filtered.\n"
-"<br />\n"
-"For dynamic rules, disabling actually shows the filtered messages again.</p>"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1377
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "<b>Your core does not support SSL encryption</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:220
-msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
-msgid "Rule is enabled"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1398 ../src/qtui/mainwin.cpp:1418
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Untrusted Security Certificate"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/ignorelistmodel.cpp:71
-msgctxt "IgnoreListModel|"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1399
+#, qt-format
+msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
-"<b>Enable / Disable:</b><br />Only enabled rules are filtered.<br />For "
-"dynamic rules, disabling actually shows the filtered messages again"
+"<b>The SSL certificate provided by the core at %1 is untrusted for the "
+"following reasons:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/ignorelistmodel.cpp:75
-msgctxt "IgnoreListModel|"
-msgid ""
-"<b>Ignore rule:</b><br />Depending on the type of the rule, the text is "
-"matched against either:<br /><br />- <u>the message content:</u><br "
-"/><i>Example:<i><br />    \"*foobar*\" matches any text containing the word "
-"\"foobar\"<br /><br />- <u>the sender string "
-"<i>nick!ident@host.name<i></u><br /><i>Example:</i><br />    "
-"\"*@foobar.com\" matches any sender from host foobar.com<br />    "
-"\"stupid!.+\" (RegEx) matches any sender with nickname \"stupid\" from any "
-"host<br />"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1402
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Continue"
+msgstr "계속"
+
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1403
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Show Certificate"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/ignorelistmodel.cpp:91
-msgctxt "IgnoreListModel|"
-msgid "By Sender"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1419
+msgctxt "MainWin|"
+msgid ""
+"Would you like to accept this certificate forever without being prompted?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/ignorelistmodel.cpp:93
-msgctxt "IgnoreListModel|"
-msgid "By Message"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1421
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Current Session Only"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/ignorelistmodel.cpp:208
-msgctxt "IgnoreListModel|"
-msgid "Enabled"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1422
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Forever"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/ignorelistmodel.cpp:209
-msgctxt "IgnoreListModel|"
-msgid "Type"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1430
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Core Connection Error"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/ignorelistmodel.cpp:210
-msgctxt "IgnoreListModel|"
-msgid "Ignore Rule"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1460 ../src/qtui/mainwin.cpp:1461
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "No network selected"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/ignorelistsettingspage.ui:14
-msgctxt "IgnoreListSettingsPage|"
-msgid "Form"
-msgstr "형태"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1463
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Select a network before trying to view the channel list."
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/ignorelistsettingspage.ui:28
-msgctxt "IgnoreListSettingsPage|"
-msgid "New"
-msgstr "새로 만들기"
+#: ../src/client/messagemodel.cpp:410
+#, qt-format
+msgctxt "MessageModel|"
+msgid "Requesting %1 messages from backlog for buffer %2:%3"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/ignorelistsettingspage.ui:42
-msgctxt "IgnoreListSettingsPage|"
-msgid "Delete"
-msgstr "삭제"
+#: ../src/core/metricsserver.cpp:53
+#, qt-format
+msgctxt "MetricsServer|"
+msgid "Invalid listen address %1"
+msgstr "잘못된 주소를 들었습니다 %1"
 
-#: ../src/qtui/settingspages/ignorelistsettingspage.ui:56
-msgctxt "IgnoreListSettingsPage|"
-msgid "&Edit"
+#: ../src/core/metricsserver.cpp:62
+#, qt-format
+msgctxt "MetricsServer|"
+msgid "Listening for metrics requests on IPv6 %1 port %2"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/ignorelistsettingspage.cpp:34
-msgctxt "IgnoreListSettingsPage|"
-msgid "IRC"
-msgstr "IRC"
+#: ../src/core/metricsserver.cpp:70
+#, qt-format
+msgctxt "MetricsServer|"
+msgid "Could not open IPv6 interface %1:%2: %3"
+msgstr "IPv6 인터페이스를 열지 못했습니다 %1:%2: %3"
 
-#: ../src/qtui/settingspages/ignorelistsettingspage.cpp:34
-msgctxt "IgnoreListSettingsPage|"
-msgid "Ignore List"
+#: ../src/core/metricsserver.cpp:78
+#, qt-format
+msgctxt "MetricsServer|"
+msgid "Listening for metrics requests on IPv4 %1 port %2"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/ignorelistsettingspage.cpp:144
-msgctxt "IgnoreListSettingsPage|"
-msgid "Rule already exists"
-msgstr ""
+#: ../src/core/metricsserver.cpp:88
+#, qt-format
+msgctxt "MetricsServer|"
+msgid "Could not open IPv4 interface %1:%2: %3"
+msgstr "IPv4 인터페이스를 열지 못했습니다 %1:%2: %3"
 
-#: ../src/qtui/settingspages/ignorelistsettingspage.cpp:145
+#: ../src/core/metricsserver.cpp:96
 #, qt-format
-msgctxt "IgnoreListSettingsPage|"
+msgctxt "MetricsServer|"
+msgid "Invalid listen address %1, unknown network protocol"
+msgstr "잘못된 주소를 들었습니다 %1, 알려지지 않는 네트워크 프로토콜입니다"
+
+#: ../src/core/metricsserver.cpp:105
+msgctxt "MetricsServer|"
 msgid ""
-"There is already a rule\n"
-"\"%1\"\n"
-"Please choose another rule."
+"Metrics could not open any network interfaces to listen on! No metrics "
+"functionality will be available"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/ui/indicatornotificationconfigwidget.ui:14
-msgctxt "IndicatorNotificationConfigWidget|"
+#: ../src/qtui/msgprocessorstatuswidget.ui:19
+msgctxt "MsgProcessorStatusWidget|"
 msgid "Form"
 msgstr "형태"
 
-#: ../src/qtui/ui/indicatornotificationconfigwidget.ui:20
-msgctxt "IndicatorNotificationConfigWidget|"
-msgid ""
-"This enables support for the Ayatana Project's application indicator "
-"(libindicate)."
+#: ../src/qtui/msgprocessorstatuswidget.ui:34
+msgctxt "MsgProcessorStatusWidget|"
+msgid "Receiving Backlog"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/ui/indicatornotificationconfigwidget.ui:23
-msgctxt "IndicatorNotificationConfigWidget|"
-msgid "Show messages in application indicator"
+#: ../src/uisupport/multilineedit.cpp:95
+msgctxt "MultiLineEdit|"
+msgid "Auto Spell Check"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/ui/inputwidget.ui:26
-msgctxt "InputWidget|"
-msgid "Form"
-msgstr "형태"
+#: ../src/uisupport/multilineedit.cpp:723
+#, qt-format
+msgctxt "MultiLineEdit|"
+msgid "Do you really want to paste %n line(s)?"
+msgid_plural "Do you really want to paste %n line(s)?"
+msgstr[0] ""
 
-#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:73
-msgctxt "InputWidget|"
-msgid "White"
+#: ../src/uisupport/multilineedit.cpp:732
+msgctxt "MultiLineEdit|"
+msgid "Paste Protection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:73
-msgctxt "InputWidget|"
-msgid "Black"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkadddlg.ui:14
+msgctxt "NetworkAddDlg|"
+msgid "Add Network"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:73
-msgctxt "InputWidget|"
-msgid "Dark blue"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkadddlg.ui:22
+msgctxt "NetworkAddDlg|"
+msgid "Use preset:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:73
-msgctxt "InputWidget|"
-msgid "Dark green"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkadddlg.ui:57
+msgctxt "NetworkAddDlg|"
+msgid "Manually specify network settings"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:73
-msgctxt "InputWidget|"
-msgid "Red"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkadddlg.ui:67
+msgctxt "NetworkAddDlg|"
+msgid "Manual Settings"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:73
-msgctxt "InputWidget|"
-msgid "Dark red"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkadddlg.ui:75
+msgctxt "NetworkAddDlg|"
+msgid "Network name:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:73
-msgctxt "InputWidget|"
-msgid "Dark magenta"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkadddlg.ui:85
+msgctxt "NetworkAddDlg|"
+msgid "Server address:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:73
-msgctxt "InputWidget|"
-msgid "Orange"
-msgstr ""
+#: ../src/qtui/settingspages/networkadddlg.ui:95
+msgctxt "NetworkAddDlg|"
+msgid "Port:"
+msgstr "포트:"
 
-#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:74
-msgctxt "InputWidget|"
-msgid "Yellow"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkadddlg.ui:115
+msgctxt "NetworkAddDlg|"
+msgid "Server password:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:74
-msgctxt "InputWidget|"
-msgid "Green"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkadddlg.ui:131
+msgctxt "NetworkAddDlg|"
+msgid "Try to use an encrypted connection (e.g. SSL/TLS)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:74
-msgctxt "InputWidget|"
-msgid "Dark cyan"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkadddlg.ui:134
+msgctxt "NetworkAddDlg|"
+msgid "Use encrypted connection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:74
-msgctxt "InputWidget|"
-msgid "Cyan"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkadddlg.ui:144
+msgctxt "NetworkAddDlg|"
+msgid ""
+"<p>Verify the encrypted connection provides a valid certificate, increasing "
+"security.<br/>Uncheck if the IRC server uses a self-signed or invalid "
+"certificate.</p>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:74
-msgctxt "InputWidget|"
-msgid "Blue"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkadddlg.ui:147
+msgctxt "NetworkAddDlg|"
+msgid "Verify connection security"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:74
-msgctxt "InputWidget|"
-msgid "Magenta"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:1177
+msgctxt "NetworkAddDlg|"
+msgid "Your Quassel core does not support this feature"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:74
-msgctxt "InputWidget|"
-msgid "Dark gray"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:1178
+msgctxt "NetworkAddDlg|"
+msgid ""
+"You need a Quassel core v0.13.0 or newer in order to verify connection "
+"security."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:74
-msgctxt "InputWidget|"
-msgid "Light gray"
-msgstr ""
+#: ../src/qtui/settingspages/networkeditdlg.ui:13
+msgctxt "NetworkEditDlg|"
+msgid "Dialog"
+msgstr "대화"
 
-#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:84 ../src/qtui/inputwidget.cpp:85
-msgctxt "InputWidget|"
-msgid "Clear Color"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkeditdlg.ui:21
+msgctxt "NetworkEditDlg|"
+msgid "Please enter a network name:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:132
-msgctxt "InputWidget|"
-msgid "Focus Input Line"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:1252
+msgctxt "NetworkEditDlg|"
+msgid "Add Network"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:14
-msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
-msgid "Form"
-msgstr "형태"
+#: ../src/client/networkmodel.cpp:230
+msgctxt "NetworkItem|"
+msgid "Server"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:22
-msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
-msgid "Custom font:"
+#: ../src/client/networkmodel.cpp:231
+msgctxt "NetworkItem|"
+msgid "Users"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:50
-msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
-msgid "Enable spell check"
+#: ../src/client/networkmodel.cpp:233
+msgctxt "NetworkItem|"
+msgid "Lag"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:63
-msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
-msgid "Enable per chat history"
+#: ../src/client/networkmodel.cpp:233
+#, qt-format
+msgctxt "NetworkItem|"
+msgid "%1 msecs"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:79
-msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
-msgid "Show nick selector"
+#: ../src/client/networkmodel.cpp:238
+msgctxt "NetworkItem|"
+msgid "Not connected"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:95
-msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
-msgid "Show style buttons"
+#: ../src/client/networkmodel.cpp:1215
+msgctxt "NetworkModel|"
+msgid "Chat"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:111
-msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
-msgid "Enables (limited) Emacs key bindings in the input field."
+#: ../src/client/networkmodel.cpp:1215
+msgctxt "NetworkModel|"
+msgid "Topic"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:114
-msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
-msgid "Emacs key bindings"
+#: ../src/client/networkmodel.cpp:1215
+msgctxt "NetworkModel|"
+msgid "Nick Count"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:127
-msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
-msgid "Multi-Line Editing"
+#: ../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp:156
+msgctxt "NetworkModelController|"
+msgid "Do you want to delete the following buffer(s) permanently?"
+msgid_plural "Do you want to delete the following buffer(s) permanently?"
+msgstr[0] ""
+
+#: ../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp:169
+#, qt-format
+msgctxt "NetworkModelController|"
+msgid "...and <b>%1</b> more<br><br>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:144
-msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
-msgid "Show at most"
+#: ../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp:170
+msgctxt "NetworkModelController|"
+msgid ""
+"<b>Note:</b> This will delete all related data, including all backlog data, "
+"from the core's database and cannot be undone."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:170
-msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
-msgid "lines"
+#: ../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp:173
+msgctxt "NetworkModelController|"
+msgid ""
+"<br>Active channel buffers cannot be deleted, please part the channel first."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:192
-msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
-msgid "Enable scrollbars"
+#: ../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp:175
+msgctxt "NetworkModelController|"
+msgid "Remove buffers permanently?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:211
-msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
-msgid "Tab Completion"
+#: ../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp:220
+#: ../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp:228
+msgctxt "NetworkModelController|"
+msgid "Question"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:219
-msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
-msgid "Completion suffix:"
+#: ../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp:221
+msgctxt "NetworkModelController|"
+msgid "Really Connect to all IRC Networks?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:235
-msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
-msgid ""
+#: ../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp:229
+msgctxt "NetworkModelController|"
+msgid "Really disconnect from all IRC Networks?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:262
-msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
-msgid "Add space after nick when completing mid-sentence"
+#: ../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp:543
+msgctxt "NetworkModelController::JoinDlg|"
+msgid "Join Channel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.cpp:24
-msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
-msgid "Interface"
-msgstr "인터페이스"
+#: ../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp:546
+msgctxt "NetworkModelController::JoinDlg|"
+msgid "Network:"
+msgstr "네트워크:"
 
-#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.cpp:24
-msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
-msgid "Input Widget"
+#: ../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp:548
+msgctxt "NetworkModelController::JoinDlg|"
+msgid "Channel:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/ircconnectionwizard.cpp:49
-msgctxt "IrcConnectionWizard|"
-msgid "Save && Connect"
-msgstr ""
+#: ../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp:550
+msgctxt "NetworkModelController::JoinDlg|"
+msgid "Password:"
+msgstr "비밀번호:"
 
-#: ../src/client/irclistmodel.cpp:65
-msgctxt "IrcListModel|"
-msgid "Channel"
+#: ../src/qtui/ircconnectionwizard.cpp:151
+msgctxt "NetworkPage|"
+msgid "Setup Network Connection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/client/irclistmodel.cpp:66
-msgctxt "IrcListModel|"
-msgid "Users"
-msgstr ""
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:14
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid "Form"
+msgstr "형태"
 
-#: ../src/client/irclistmodel.cpp:67
-msgctxt "IrcListModel|"
-msgid "Topic"
-msgstr ""
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:48
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid "Re&name..."
+msgstr "이름 바꾸기(&N)..."
 
-#: ../src/client/networkmodel.cpp:911
-msgctxt "IrcUserItem|"
-msgid " is away"
-msgstr ""
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:65
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:234
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid "&Add..."
+msgstr "추가(&A)..."
 
-#: ../src/client/networkmodel.cpp:926
-#, qt-format
-msgctxt "IrcUserItem|"
-msgid "idling since %1"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:88
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:251
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid "De&lete"
 msgstr ""
 
-#: ../src/client/networkmodel.cpp:929
-#, qt-format
-msgctxt "IrcUserItem|"
-msgid "login time: %1"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:124
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid "Network Details"
 msgstr ""
 
-#: ../src/client/networkmodel.cpp:932
-#, qt-format
-msgctxt "IrcUserItem|"
-msgid "server: %1"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:132
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid "Identity:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:14
-msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
-msgid "Form"
-msgstr "형태"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:149
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:280
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:294
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid "..."
+msgstr "..."
 
-#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:22
-msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
-msgid "Custom font:"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:190
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid "Servers"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:50
-msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
-msgid "Show icons"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:193
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid "Manage servers for this network"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:66
-msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
-msgid "Chat List"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:217
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid "&Edit..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:72
-msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
-msgid "Display topic in tooltip"
-msgstr ""
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:277
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid "Move upwards in list"
+msgstr "목록의 위쪽으로 이동"
 
-#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:85
-msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
-msgid "Mouse wheel changes selected chat"
-msgstr ""
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:291
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid "Move downwards in list"
+msgstr "목록의 아래쪽으로 이동"
 
-#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:101
-msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
-msgid "Use Custom Colors"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:336
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid "Commands"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:118
-msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
-msgid "Standard:"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:339
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid ""
+"Configure automatic identification or misc. commands to be executed after "
+"connecting to a server"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:125
-#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:149
-#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:173
-#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:197
-#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:221
-#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:308
-#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:345
-msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
-msgid "..."
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:345
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid "Commands to execute on connect:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:142
-msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
-msgid "Inactive:"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:361
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid ""
+"Specify a list of IRC commands to be executed upon connect.\n"
+"Note that Quassel IRC automatically rejoins channels, so /join will rarely be needed here!"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:166
-msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
-msgid "Unread messages:"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:373
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid "Connection"
+msgstr "연결"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:382
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid "Automatically reconnect to the IRC network after connection failures"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:190
-msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
-msgid "Highlight:"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:385
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid "Automatic Reconnect"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:214
-msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
-msgid "Other activity:"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:396
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:595
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid "Wait"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:286
-msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
-msgid "Custom Nick List Colors"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:403
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:605
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid " s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:301
-msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
-msgid "Online:"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:419
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid "between retries"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:338
-msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
-msgid "Away:"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:443
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid "Number of retries:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.cpp:29
-msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
-msgid "Interface"
-msgstr "인터페이스"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:463
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:547
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid "Unlimited"
+msgstr "무제한"
 
-#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.cpp:29
-msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
-msgid "Chat & Nick Lists"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:488
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid "Rejoin all channels after reconnect"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.cpp:34
-msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
-msgid "Network"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:507
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid "Use Custom Rate Limits"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.cpp:37
-msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
-msgid "Inactive"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:521
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid "Max. messages at once:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.cpp:38
-msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
-msgid "Normal"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:528
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid "Maximum number of messages to send without any delays"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.cpp:39
-msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
-msgid "Unread messages"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:544
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid ""
+"<html><head/><body><p>Disable all rate limiting, e.g. for IRC "
+"bridges.</p><p>Don't use with most normal networks.</p></body></html>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.cpp:40
-msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
-msgid "Highlight"
-msgstr "강조"
-
-#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.cpp:41
-msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
-msgid "Other activity"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:602
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid ""
+"<html><head/><body><p>Delay between messages after the maximum number of "
+"undelayed messages have been sent.</p></body></html>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/knotificationbackend.cpp:130
-#, qt-format
-msgctxt "KNotificationBackend|"
-msgid "%n pending highlight(s)"
-msgid_plural "%n pending highlight(s)"
-msgstr[0] ""
-
-#: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:80
-msgctxt "KeySequenceButton|"
-msgid "The key you just pressed is not supported by Qt."
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:621
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid "between future messages"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:81
-msgctxt "KeySequenceButton|"
-msgid "Unsupported Key"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:663
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:814
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid "Auto Identify"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:176
-msgctxt "KeySequenceWidget|"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:672
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
 msgid ""
-"Click on the button, then enter the shortcut like you would in the program.\n"
-"Example for Ctrl+a: hold the Ctrl key and press a."
+"Authenticate using your nickname and password before joining any channels"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:274
-msgctxt "KeySequenceWidget|Meta key"
-msgid "Meta"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:675
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid "Use SASL Authentication"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:275
-msgctxt "KeySequenceWidget|Ctrl key"
-msgid "Ctrl"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:716
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid "Account name, often the same as your nickname"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:276
-msgctxt "KeySequenceWidget|Alt key"
-msgid "Alt"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:729
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid "Account:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:277
-msgctxt "KeySequenceWidget|Shift key"
-msgid "Shift"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:739
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:842
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid "Account password"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:281
-msgctxt ""
-"KeySequenceWidget|What the user inputs now will be taken as the new shortcut"
-msgid "Input"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:752
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:862
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid "Password:"
+msgstr "비밀번호:"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:764
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid ""
+"<html><head/><body><p><span style=\" font-weight:600;\">Note:</span> because"
+" the identity has an ssl certificate set, SASL EXTERNAL will be "
+"used.</p></body></html>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:288
-msgctxt "KeySequenceWidget|No shortcut defined"
-msgid "None"
-msgstr "없음"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:789
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid "Could not detect if supported by server"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:383
-#: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:389
-msgctxt "KeySequenceWidget|"
-msgid "Shortcut Conflict"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:796
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:933
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid "Details..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:384
-#, qt-format
-msgctxt "KeySequenceWidget|"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:811
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
 msgid ""
-"The \"%1\" shortcut is already in use, and cannot be configured.\n"
-"Please choose another one."
+"Authenticate to services using your password.  Use SASL instead to identify "
+"before joining channels."
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:829
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid "Service user to send your password to, usually NickServ"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:390
-#, qt-format
-msgctxt "KeySequenceWidget|"
-msgid ""
-"The \"%1\" shortcut is ambiguous with the shortcut for the following action:"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:832
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid "NickServ"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:392
-msgctxt "KeySequenceWidget|"
-msgid "Do you want to reassign this shortcut to the selected action?"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:852
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid "Service:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:395
-msgctxt "KeySequenceWidget|"
-msgid "Reassign"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:886
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid "Features"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:332
-msgctxt "MainWin|"
-msgid "General"
-msgstr "일반"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:889
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid "Configure the modern IRC messaging features Quassel supports"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:334
-msgctxt "MainWin|"
-msgid "&Connect to Core..."
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:923
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:187
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid "These features require support from the network"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:336
-msgctxt "MainWin|"
-msgid "&Disconnect from Core"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:964
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid ""
+"<p>Let the IRC network control the timestamps for messages, such as when viewing messages from the past.</p>\n"
+"<p>This is useful when connecting to bouncers, IRC bridges, or networks that send messages you've missed when reconnecting.</p>\n"
+"<p><i>Toggles the IRCv3 'server-time' capability.</i></p>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:338
-msgctxt "MainWin|"
-msgid "Core &Info..."
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:969
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid "Use network timestamps for messages"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:340
-msgctxt "MainWin|"
-msgid "Configure &Networks..."
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:978
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid ""
+"Configure which IRC capabilities Quassel will ignore during negotiation"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:343
-msgctxt "MainWin|"
-msgid "&Quit"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:981
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid "Advanced..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:347
-msgctxt "MainWin|"
-msgid "&Configure Chat Lists..."
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:1003
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid "<i>Changes apply after reconnecting to the network</i>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:350
-msgctxt "MainWin|"
-msgid "&Lock Layout"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:1027
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid "Encodings"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:354
-msgctxt "MainWin|"
-msgid "Show &Search Bar"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:1030
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid "Configure advanced settings such as message encodings"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:356
-msgctxt "MainWin|"
-msgid "Show Away Log"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:1039
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid "Control encodings for in- and outgoing messages"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:358
-msgctxt "MainWin|"
-msgid "Show &Menubar"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:1042
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid "Use Custom Encodings"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:361
-msgctxt "MainWin|"
-msgid "Show Status &Bar"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:1053
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:1073
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid ""
+"Specify which encoding your messages will be sent in.\n"
+"UTF-8 should be a sane choice for most networks."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:367
-msgctxt "MainWin|"
-msgid "&Full Screen Mode"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:1057
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid "Send messages in:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:374
-msgctxt "MainWin|"
-msgid "Configure &Shortcuts..."
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:1084
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:1104
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid ""
+"Incoming messages encoded in UTF-8 will always be treated as such.\n"
+"This setting defines the encoding for messages that are not UTF-8."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:380 ../src/qtui/mainwin.cpp:384
-msgctxt "MainWin|"
-msgid "&Configure Quassel..."
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:1088
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid "Receive fallback:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:390
-msgctxt "MainWin|"
-msgid "&About Quassel"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:1115
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:1128
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid ""
+"<qt><p>This specifies how control messages, nicks and servernames are "
+"encoded.</p><p><b>UTF-8</b> should be fine for modern networks.  On other "
+"networks, you may need to use <b>ISO-8859-1</b> to avoid errors with illegal"
+" characters and invalid encoding.</p></qt>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:395
-msgctxt "MainWin|"
-msgid "About &Qt"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:1118
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid "Server encoding:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:399
-msgctxt "MainWin|"
-msgid "Debug &NetworkModel"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:44
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid "IRC"
+msgstr "IRC"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:44
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid "Networks"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:401
-msgctxt "MainWin|"
-msgid "Debug &BufferViewOverlay"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:162
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:175
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid ""
+"<p>Override default message rate limiting.</p><p><b>Setting limits too low "
+"may get you disconnected from the server!</b></p>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:403
-msgctxt "MainWin|"
-msgid "Debug &MessageModel"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:178
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid "Your Quassel core does not support this feature"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:405
-msgctxt "MainWin|"
-msgid "Debug &HotList"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:179
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid ""
+"You need a Quassel core v0.13.0 or newer in order to modify message rate "
+"limits."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:407
-msgctxt "MainWin|"
-msgid "Debug &Log"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:193
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid "Your Quassel core is too old to configure IRCv3 features"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:409
-msgctxt "MainWin|"
-msgid "Reload Stylesheet"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:230
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid ""
+"<b>The following problems need to be corrected before your changes can be "
+"applied:</b><ul>"
+msgstr "<b>다음 문제는 변경 사항이 적용되기 전에 수정해야 함:</b><ul>"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:232
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid "<li>All networks need at least one server defined</li>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:412
-msgctxt "MainWin|"
-msgid "Hide Current Buffer"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:233
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid "</ul>"
+msgstr "</ul>"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:234
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid "Invalid Network Settings"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:416
-msgctxt "MainWin|"
-msgid "Navigation"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:749
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid "Could not check if supported by network"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:418
-msgctxt "MainWin|"
-msgid "Jump to hot chat"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:754
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid "Cannot check if supported when disconnected"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:430
-msgctxt "MainWin|"
-msgid "Set Quick Access #0"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:759
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid "Not currently supported by network"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:432
-msgctxt "MainWin|"
-msgid "Set Quick Access #1"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:769
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid "May be supported by network"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:434
-msgctxt "MainWin|"
-msgid "Set Quick Access #2"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:773
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid "Supported by network"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:436
-msgctxt "MainWin|"
-msgid "Set Quick Access #3"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:860
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid "Delete Network?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:438
-msgctxt "MainWin|"
-msgid "Set Quick Access #4"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:861
+#, qt-format
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid ""
+"Do you really want to delete the network \"%1\" and all related settings, "
+"including the backlog?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:440
-msgctxt "MainWin|"
-msgid "Set Quick Access #5"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:991
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid "Could not check if SASL supported by network"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:442
-msgctxt "MainWin|"
-msgid "Set Quick Access #6"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:992
+#, qt-format
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid ""
+"Quassel could not check if \"%1\" supports SASL.  This may be due to unsaved"
+" changes or an older Quassel core.  You can still try using SASL."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:444
-msgctxt "MainWin|"
-msgid "Set Quick Access #7"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:998
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid "Cannot check if SASL supported when disconnected"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:446
-msgctxt "MainWin|"
-msgid "Set Quick Access #8"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:999
+#, qt-format
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid ""
+"Quassel cannot check if \"%1\" supports SASL when disconnected.  Connect to "
+"the network, or try using SASL anyways."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:448
-msgctxt "MainWin|"
-msgid "Set Quick Access #9"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:1007
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid "SASL EXTERNAL not currently supported by network"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:451
-msgctxt "MainWin|"
-msgid "Quick Access #0"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:1008
+#, qt-format
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid ""
+"The network \"%1\" does not currently support SASL EXTERNAL for SSL "
+"certificate authentication.  However, support might be added later on."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:453
-msgctxt "MainWin|"
-msgid "Quick Access #1"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:1015
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid "SASL not currently supported by network"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:455
-msgctxt "MainWin|"
-msgid "Quick Access #2"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:1016
+#, qt-format
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid ""
+"The network \"%1\" does not currently support SASL.  However, support might "
+"be added later on."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:457
-msgctxt "MainWin|"
-msgid "Quick Access #3"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:1027
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid "SASL EXTERNAL may be supported by network"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:459
-msgctxt "MainWin|"
-msgid "Quick Access #4"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:1028
+#, qt-format
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid ""
+"The network \"%1\" may support SASL EXTERNAL for SSL certificate "
+"authentication.  In most cases, you should use SASL instead of NickServ "
+"identification."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:461
-msgctxt "MainWin|"
-msgid "Quick Access #5"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:1035
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid "SASL supported by network"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:463
-msgctxt "MainWin|"
-msgid "Quick Access #6"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:1036
+#, qt-format
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid ""
+"The network \"%1\" supports SASL.  In most cases, you should use SASL "
+"instead of NickServ identification."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:465
-msgctxt "MainWin|"
-msgid "Quick Access #7"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:1044
+#, qt-format
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid "SASL support for \"%1\""
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:467
-msgctxt "MainWin|"
-msgid "Quick Access #8"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:1048
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid ""
+"SASL is a standardized way to log in and identify yourself to IRC servers."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:469
-msgctxt "MainWin|"
-msgid "Quick Access #9"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:1087
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid ""
+"Quassel makes use of newer IRC features when supported by the IRC network.  "
+"If desired, you can disable unwanted or problematic features here."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:473
-msgctxt "MainWin|"
-msgid "Activate Next Chat List"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:1089
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid ""
+"The <a href=\"https://ircv3.net/irc/\">IRCv3 website</a> provides more "
+"technical details on the IRCv3 capabilities powering these features."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:475
-msgctxt "MainWin|"
-msgid "Activate Previous Chat List"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:1100
+#, qt-format
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid "Currently enabled IRCv3 capabilities for this network: %1"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:477
-msgctxt "MainWin|"
-msgid "Go to Next Chat"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:1104
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid "Configuring network features"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:479
-msgctxt "MainWin|"
-msgid "Go to Previous Chat"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:1108
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid "Configuring network features unsupported"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:488
-msgctxt "MainWin|"
-msgid "&File"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:1110
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid "Your Quassel core is too old to configure IRCv3 network features"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:501
-msgctxt "MainWin|"
-msgid "&Networks"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:1111
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid ""
+"You need a Quassel core v0.14.0 or newer to control what network features "
+"Quassel will use."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:507
-msgctxt "MainWin|"
-msgid "&View"
+#: ../src/qtui/settingspages/nickeditdlg.ui:13
+msgctxt "NickEditDlg|"
+msgid "Edit Nickname"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:508
-msgctxt "MainWin|"
-msgid "&Chat Lists"
+#: ../src/qtui/settingspages/nickeditdlg.ui:19
+msgctxt "NickEditDlg|"
+msgid "Please enter a valid nickname:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/nickeditdlg.ui:32
+msgctxt "NickEditDlg|"
+msgid ""
+"A valid nickname may contain letters from the English alphabet, digits, and "
+"the special characters {, }, [, ], \\, |, `, ^, _ and -."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:510
-msgctxt "MainWin|"
-msgid "&Toolbars"
-msgstr ""
+#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:462
+msgctxt "NickEditDlg|"
+msgid "Add Nickname"
+msgstr "별명 추가"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:524
-msgctxt "MainWin|"
-msgid "&Settings"
-msgstr ""
+#: ../src/qtui/settingspages/notificationssettingspage.cpp:28
+msgctxt "NotificationsSettingsPage|"
+msgid "Interface"
+msgstr "인터페이스"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:533
-msgctxt "MainWin|"
-msgid "&Help"
+#: ../src/qtui/settingspages/notificationssettingspage.cpp:28
+msgctxt "NotificationsSettingsPage|"
+msgid "Notifications"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:541
-msgctxt "MainWin|"
-msgid "Debug"
+#: ../src/qtui/passwordchangedlg.ui:14
+msgctxt "PasswordChangeDlg|"
+msgid "Change Password"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:817
-msgctxt "MainWin|"
-msgid "Nicks"
+#: ../src/qtui/passwordchangedlg.ui:37
+msgctxt "PasswordChangeDlg|"
+msgid "Old password:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:826
-msgctxt "MainWin|"
-msgid "Show Nick List"
+#: ../src/qtui/passwordchangedlg.ui:51
+msgctxt "PasswordChangeDlg|"
+msgid "New Password:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:839
-msgctxt "MainWin|"
-msgid "Chat Monitor"
-msgstr "채팅 모니터"
-
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:851
-msgctxt "MainWin|"
-msgid "Show Chat Monitor"
+#: ../src/qtui/passwordchangedlg.ui:65
+msgctxt "PasswordChangeDlg|"
+msgid "Confirm password:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:857
-msgctxt "MainWin|"
-msgid "Inputline"
+#: ../src/qtui/passwordchangedlg.cpp:34
+#, qt-format
+msgctxt "PasswordChangeDlg|"
+msgid ""
+"This changes the password for your username <b>%1</b> on the Quassel Core "
+"running at <b>%2</b>."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:866
-msgctxt "MainWin|"
-msgid "Show Input Line"
+#: ../src/qtui/passwordchangedlg.cpp:64
+msgctxt "PasswordChangeDlg|"
+msgid "Password Not Changed"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:881
-msgctxt "MainWin|"
-msgid "Topic"
+#: ../src/qtui/passwordchangedlg.cpp:64
+msgctxt "PasswordChangeDlg|"
+msgid "<b>Password change failed</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:893
-msgctxt "MainWin|"
-msgid "Show Topic Line"
+#: ../src/qtui/passwordchangedlg.cpp:66
+msgctxt "PasswordChangeDlg|"
+msgid ""
+"The core reported an error when trying to change your password. Make sure "
+"you entered your old password correctly!"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:987
-msgctxt "MainWin|"
-msgid "Main Toolbar"
+#: ../src/core/postgresqlstorage.cpp:51
+msgctxt "PostgreSqlStorage|"
+msgid "PostgreSQL driver plugin not available for Qt. Installed drivers:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1030
-msgctxt "MainWin|"
-msgid "Connected to core."
+#: ../src/core/postgresqlstorage.cpp:71
+msgctxt "PostgreSqlStorage|"
+msgid "PostgreSQL Turbo Bomber HD!"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1129
-msgctxt "MainWin|"
-msgid "Not connected to core."
+#: ../src/core/postgresqlstorage.cpp:77
+msgctxt "PostgreSqlStorage|"
+msgid "Username"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1147 ../src/qtui/mainwin.cpp:1157
-msgctxt "MainWin|"
-msgid "Unencrypted Connection"
+#: ../src/core/postgresqlstorage.cpp:77
+msgctxt "PostgreSqlStorage|"
+msgid "Password"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1147
-msgctxt "MainWin|"
-msgid "<b>Your client does not support SSL encryption</b>"
+#: ../src/core/postgresqlstorage.cpp:77
+msgctxt "PostgreSqlStorage|"
+msgid "Hostname"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1149 ../src/qtui/mainwin.cpp:1159
-msgctxt "MainWin|"
-msgid ""
-"Sensitive data, like passwords, will be transmitted unencrypted to your "
-"Quassel core."
+#: ../src/core/postgresqlstorage.cpp:78
+msgctxt "PostgreSqlStorage|"
+msgid "Port"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1157
-msgctxt "MainWin|"
-msgid "<b>Your core does not support SSL encryption</b>"
+#: ../src/core/postgresqlstorage.cpp:78
+msgctxt "PostgreSqlStorage|"
+msgid "Database"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1175 ../src/qtui/mainwin.cpp:1196
-msgctxt "MainWin|"
-msgid "Untrusted Security Certificate"
+#: ../src/client/backlogrequester.cpp:81
+#: ../src/client/backlogrequester.cpp:154
+#, qt-format
+msgctxt "QObject|"
+msgid "Requesting a total of up to %1 backlog messages for %2 buffers"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1176
+#: ../src/client/backlogrequester.cpp:109
 #, qt-format
-msgctxt "MainWin|"
+msgctxt "QObject|"
 msgid ""
-"<b>The SSL certificate provided by the core at %1 is untrusted for the "
-"following reasons:</b>"
+"Requesting up to %1 of all unread backlog messages (plus additional %2)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1179
-msgctxt "MainWin|"
-msgid "Continue"
-msgstr "계속"
-
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1180
-msgctxt "MainWin|"
-msgid "Show Certificate"
+#: ../src/client/backlogrequester.cpp:127
+#, qt-format
+msgctxt "QObject|"
+msgid "Requesting a total of up to %1 unread backlog messages for %2 buffers"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1197
-msgctxt "MainWin|"
-msgid ""
-"Would you like to accept this certificate forever without being prompted?"
+#: ../src/qtui/ircconnectionwizard.cpp:53
+msgctxt "QObject|"
+msgid "Welcome to Quassel IRC"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1199
-msgctxt "MainWin|"
-msgid "Current Session Only"
+#: ../src/qtui/ircconnectionwizard.cpp:56
+msgctxt "QObject|"
+msgid ""
+"This wizard will help you to set up your default identity and your IRC "
+"network connection.<br>This only covers basic settings. You can cancel this "
+"wizard any time and use the settings dialog for more detailed changes."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1200
-msgctxt "MainWin|"
-msgid "Forever"
+#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:147 ../src/uisupport/qssparser.cpp:201
+#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:359
+#, qt-format
+msgctxt "QssParser|"
+msgid "Invalid block declaration: %1"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1211
-msgctxt "MainWin|"
-msgid "Core Connection Error"
+#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:166
+#, qt-format
+msgctxt "QssParser|"
+msgid "Invalid palette role assignment: %1"
 msgstr ""
 
-#: ../src/client/messagemodel.cpp:404
+#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:185
 #, qt-format
-msgctxt "MessageModel|"
-msgid "Requesting %1 messages from backlog for buffer %2:%3"
+msgctxt "QssParser|"
+msgid "Unknown palette role name: %1"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/ui/msgprocessorstatuswidget.ui:19
-msgctxt "MsgProcessorStatusWidget|"
-msgid "Form"
-msgstr "형태"
-
-#: ../src/qtui/ui/msgprocessorstatuswidget.ui:34
-msgctxt "MsgProcessorStatusWidget|"
-msgid "Receiving Backlog"
+#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:228
+#, qt-format
+msgctxt "QssParser|"
+msgid "Invalid subelement name in %1"
 msgstr ""
 
-#: ../src/uisupport/multilineedit.cpp:718
+#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:272
 #, qt-format
-msgctxt "MultiLineEdit|"
-msgid "Do you really want to paste %n line(s)?"
-msgid_plural "Do you really want to paste %n line(s)?"
-msgstr[0] ""
-
-#: ../src/uisupport/multilineedit.cpp:727
-msgctxt "MultiLineEdit|"
-msgid "Paste Protection"
+msgctxt "QssParser|"
+msgid "Invalid message type in %1"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/networkadddlg.ui:14
-msgctxt "NetworkAddDlg|"
-msgid "Add Network"
+#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:281
+#, qt-format
+msgctxt "QssParser|"
+msgid "Invalid condition %1"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/networkadddlg.ui:22
-msgctxt "NetworkAddDlg|"
-msgid "Use preset:"
+#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:294
+#, qt-format
+msgctxt "QssParser|"
+msgid "Invalid message label: %1"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/networkadddlg.ui:57
-msgctxt "NetworkAddDlg|"
-msgid "Manually specify network settings"
+#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:305
+#, qt-format
+msgctxt "QssParser|"
+msgid "Invalid senderhash specification: %1"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/networkadddlg.ui:67
-msgctxt "NetworkAddDlg|"
-msgid "Manual Settings"
+#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:309
+msgctxt "QssParser|"
+msgid "Senderhash can be at most \"0x0f\"!"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/networkadddlg.ui:75
-msgctxt "NetworkAddDlg|"
-msgid "Network name:"
+#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:325
+#, qt-format
+msgctxt "QssParser|"
+msgid "Invalid format name: %1"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/networkadddlg.ui:85
-msgctxt "NetworkAddDlg|"
-msgid "Server address:"
+#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:333
+#, qt-format
+msgctxt "QssParser|"
+msgid "Illegal IRC color specification (must be between 00 and 0f): %1"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/networkadddlg.ui:95
-msgctxt "NetworkAddDlg|"
-msgid "Port:"
-msgstr "포트:"
-
-#: ../src/qtui/settingspages/networkadddlg.ui:115
-msgctxt "NetworkAddDlg|"
-msgid "Server password:"
+#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:342
+#, qt-format
+msgctxt "QssParser|"
+msgid "Unhandled condition: %1"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/networkadddlg.ui:131
-msgctxt "NetworkAddDlg|"
-msgid "Use secure connection"
+#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:374
+#, qt-format
+msgctxt "QssParser|"
+msgid "Invalid proplist %1"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/networkeditdlg.ui:13
-msgctxt "NetworkEditDlg|"
-msgid "Dialog"
-msgstr "대화"
-
-#: ../src/qtui/settingspages/networkeditdlg.ui:21
-msgctxt "NetworkEditDlg|"
-msgid "Please enter a network name:"
+#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:393
+#, qt-format
+msgctxt "QssParser|"
+msgid "Invalid chatlist item type %1"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:792
-msgctxt "NetworkEditDlg|"
-msgid "Add Network"
+#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:409
+#, qt-format
+msgctxt "QssParser|"
+msgid "Invalid chatlist state %1"
 msgstr ""
 
-#: ../src/client/networkmodel.cpp:213
+#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:438
 #, qt-format
-msgctxt "NetworkItem|"
-msgid "Server: %1"
+msgctxt "QssParser|"
+msgid "Invalid property declaration: %1"
 msgstr ""
 
-#: ../src/client/networkmodel.cpp:214
+#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:476
 #, qt-format
-msgctxt "NetworkItem|"
-msgid "Users: %1"
+msgctxt "QssParser|"
+msgid "Invalid font property: %1"
 msgstr ""
 
-#: ../src/client/networkmodel.cpp:217
+#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:482
 #, qt-format
-msgctxt "NetworkItem|"
-msgid "Lag: %1 msecs"
+msgctxt "QssParser|"
+msgid "Unknown ChatLine property: %1"
 msgstr ""
 
-#: ../src/client/networkmodel.cpp:960
-msgctxt "NetworkModel|"
-msgid "Chat"
+#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:501
+#, qt-format
+msgctxt "QssParser|"
+msgid "Invalid boolean value: %1"
 msgstr ""
 
-#: ../src/client/networkmodel.cpp:960
-msgctxt "NetworkModel|"
-msgid "Topic"
+#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:537
+#, qt-format
+msgctxt "QssParser|"
+msgid "Invalid palette color role specification: %1"
 msgstr ""
 
-#: ../src/client/networkmodel.cpp:960
-msgctxt "NetworkModel|"
-msgid "Nick Count"
+#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:544
+#, qt-format
+msgctxt "QssParser|"
+msgid "Unknown palette color role: %1"
 msgstr ""
 
-#: ../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp:177
-msgctxt "NetworkModelController|"
-msgid "Do you want to delete the following buffer(s) permanently?"
-msgid_plural "Do you want to delete the following buffer(s) permanently?"
-msgstr[0] ""
-
-#: ../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp:190
+#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:551 ../src/uisupport/qssparser.cpp:574
+#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:596
 #, qt-format
-msgctxt "NetworkModelController|"
-msgid "...and <b>%1</b> more<br><br>"
+msgctxt "QssParser|"
+msgid "Invalid gradient declaration: %1"
 msgstr ""
 
-#: ../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp:191
-msgctxt "NetworkModelController|"
-msgid ""
-"<b>Note:</b> This will delete all related data, including all backlog data, "
-"from the core's database and cannot be undone."
+#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:560 ../src/uisupport/qssparser.cpp:582
+#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:606
+#, qt-format
+msgctxt "QssParser|"
+msgid "Invalid gradient stops list: %1"
 msgstr ""
 
-#: ../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp:193
-msgctxt "NetworkModelController|"
-msgid ""
-"<br>Active channel buffers cannot be deleted, please part the channel first."
+#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:712
+#, qt-format
+msgctxt "QssParser|"
+msgid "Invalid font specification: %1"
 msgstr ""
 
-#: ../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp:195
-msgctxt "NetworkModelController|"
-msgid "Remove buffers permanently?"
+#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:762
+#, qt-format
+msgctxt "QssParser|"
+msgid "Invalid font style specification: %1"
 msgstr ""
 
-#: ../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp:530
-msgctxt "NetworkModelController::JoinDlg|"
-msgid "Join Channel"
+#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:776
+#, qt-format
+msgctxt "QssParser|"
+msgid "Invalid font weight specification: %1"
 msgstr ""
 
-#: ../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp:533
-msgctxt "NetworkModelController::JoinDlg|"
-msgid "Network:"
-msgstr "네트워크:"
-
-#: ../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp:535
-msgctxt "NetworkModelController::JoinDlg|"
-msgid "Channel:"
+#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:787
+#, qt-format
+msgctxt "QssParser|"
+msgid "Invalid font size specification: %1"
 msgstr ""
 
-#: ../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp:537
-msgctxt "NetworkModelController::JoinDlg|"
-msgid "Password:"
-msgstr "비밀번호:"
-
-#: ../src/qtui/ircconnectionwizard.cpp:158
-msgctxt "NetworkPage|"
-msgid "Setup Network Connection"
+#: ../src/qtui/qtmultimedianotificationbackend.cpp:156
+msgctxt "QtMultimediaNotificationBackend::ConfigWidget|"
+msgid "Select Audio File"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:14
-msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+#: ../src/qtui/qtmultimedianotificationconfigwidget.ui:14
+msgctxt "QtMultimediaNotificationConfigWidget|"
 msgid "Form"
 msgstr "형태"
 
-#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:48
-msgctxt "NetworksSettingsPage|"
-msgid "Re&name..."
+#: ../src/qtui/qtmultimedianotificationconfigwidget.ui:20
+msgctxt "QtMultimediaNotificationConfigWidget|"
+msgid "Play a sound"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:65
-#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:235
-msgctxt "NetworksSettingsPage|"
-msgid "&Add..."
-msgstr "추가(&A)..."
-
-#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:88
-#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:252
-msgctxt "NetworksSettingsPage|"
-msgid "De&lete"
+#: ../src/qtui/qtmultimedianotificationconfigwidget.ui:46
+msgctxt "QtMultimediaNotificationConfigWidget|"
+msgid "Prelisten to the selected sound"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:124
-msgctxt "NetworksSettingsPage|"
-msgid "Network Details"
+#: ../src/qtui/qtmultimedianotificationconfigwidget.ui:59
+#: ../src/qtui/qtmultimedianotificationconfigwidget.ui:69
+msgctxt "QtMultimediaNotificationConfigWidget|"
+msgid "Select the sound file to play"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:132
-msgctxt "NetworksSettingsPage|"
-msgid "Identity:"
+#. Supported icon theme names
+#: ../src/qtui/qtui.cpp:250
+msgctxt "QtUi|"
+msgid "Breeze"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:149
-#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:281
-#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:295
-msgctxt "NetworksSettingsPage|"
-msgid "..."
+#: ../src/qtui/qtui.cpp:251
+msgctxt "QtUi|"
+msgid "Breeze Dark"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:190
-msgctxt "NetworksSettingsPage|"
-msgid "Servers"
+#: ../src/qtui/qtui.cpp:253
+msgctxt "QtUi|"
+msgid "Oxygen"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:193
-msgctxt "NetworksSettingsPage|"
-msgid "Manage servers for this network"
+#: ../src/qtui/qtui.cpp:304
+msgctxt "QtUi|"
+msgid ""
+"No supported icon theme installed, you'll lack icons! Supported are the "
+"KDE/Plasma themes Breeze, Breeze Dark and Oxygen."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:217
-msgctxt "NetworksSettingsPage|"
-msgid "&Edit..."
+#: ../src/qtui/qtuiapplication.cpp:48
+msgctxt "QtUiApplication|"
+msgid "Could not load or upgrade client settings!"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:278
-msgctxt "NetworksSettingsPage|"
-msgid "Move upwards in list"
-msgstr "목록의 위쪽으로 이동"
-
-#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:292
-msgctxt "NetworksSettingsPage|"
-msgid "Move downwards in list"
-msgstr "목록의 아래쪽으로 이동"
+#: ../src/common/quassel.cpp:325
+msgctxt "Quassel|"
+msgid "Specify the directory holding the client configuration."
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:337
-msgctxt "NetworksSettingsPage|"
-msgid "Commands"
+#: ../src/common/quassel.cpp:325 ../src/common/quassel.cpp:330
+#: ../src/common/quassel.cpp:367 ../src/common/quassel.cpp:368
+msgctxt "Quassel|"
+msgid "path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:340
-msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+#: ../src/common/quassel.cpp:329
+msgctxt "Quassel|"
 msgid ""
-"Configure automatic identification or misc. commands to be executed after "
-"connecting to a server"
+"Specify the directory holding configuration files, the SQlite database and "
+"the SSL certificate."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:346
-msgctxt "NetworksSettingsPage|"
-msgid "Commands to execute on connect:"
+#: ../src/common/quassel.cpp:336
+msgctxt "Quassel|"
+msgid "Override the system icon theme ('breeze' is recommended)."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:362
-msgctxt "NetworksSettingsPage|"
-msgid ""
-"Specify a list of IRC commands to be executed upon connect.\n"
-"Note that Quassel IRC automatically rejoins channels, so /join will rarely be needed here!"
+#: ../src/common/quassel.cpp:336
+msgctxt "Quassel|"
+msgid "theme"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:374
-msgctxt "NetworksSettingsPage|"
-msgid "Connection"
-msgstr "연결"
-
-#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:383
-msgctxt "NetworksSettingsPage|"
-msgid "Automatically reconnect to the IRC network after connection failures"
+#: ../src/common/quassel.cpp:337
+msgctxt "Quassel|"
+msgid "Load a custom application stylesheet."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:386
-msgctxt "NetworksSettingsPage|"
-msgid "Automatic Reconnect"
+#: ../src/common/quassel.cpp:337
+msgctxt "Quassel|"
+msgid "file.qss"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:397
-msgctxt "NetworksSettingsPage|"
-msgid "Wait"
+#: ../src/common/quassel.cpp:338
+msgctxt "Quassel|"
+msgid "Start the client minimized to the system tray."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:404
-msgctxt "NetworksSettingsPage|"
-msgid " s"
+#: ../src/common/quassel.cpp:339
+msgctxt "Quassel|"
+msgid "Account id to connect to on startup."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:420
-msgctxt "NetworksSettingsPage|"
-msgid "between retries"
+#: ../src/common/quassel.cpp:339
+msgctxt "Quassel|"
+msgid "account"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:444
-msgctxt "NetworksSettingsPage|"
-msgid "Number of retries:"
+#: ../src/common/quassel.cpp:346
+msgctxt "Quassel|"
+msgid "The address(es) quasselcore will listen on."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:464
-msgctxt "NetworksSettingsPage|"
-msgid "Unlimited"
-msgstr "무제한"
-
-#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:489
-msgctxt "NetworksSettingsPage|"
-msgid "Rejoin all channels after reconnect"
+#: ../src/common/quassel.cpp:346
+msgctxt "Quassel|"
+msgid "<address>[,<address>[,...]]"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:516
-#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:525
-msgctxt "NetworksSettingsPage|"
-msgid "Auto Identify"
+#: ../src/common/quassel.cpp:347
+msgctxt "Quassel|"
+msgid "The port quasselcore will listen at."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:540
-msgctxt "NetworksSettingsPage|"
-msgid "NickServ"
+#: ../src/common/quassel.cpp:347 ../src/common/quassel.cpp:360
+#: ../src/common/quassel.cpp:370
+msgctxt "Quassel|"
+msgid "port"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:557
-msgctxt "NetworksSettingsPage|"
-msgid "Service:"
+#: ../src/common/quassel.cpp:348
+msgctxt "Quassel|"
+msgid "Don't restore last core's state."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:567
-#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:615
-msgctxt "NetworksSettingsPage|"
-msgid "Password:"
-msgstr "비밀번호:"
-
-#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:580
-msgctxt "NetworksSettingsPage|"
-msgid "Use SASL Authentication"
+#: ../src/common/quassel.cpp:349
+msgctxt "Quassel|"
+msgid "Load configuration from environment variables."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:625
-msgctxt "NetworksSettingsPage|"
-msgid "Account:"
+#: ../src/common/quassel.cpp:350
+msgctxt "Quassel|"
+msgid "Switch storage backend (migrating data if possible)."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:649
-msgctxt "NetworksSettingsPage|"
-msgid "Encodings"
+#: ../src/common/quassel.cpp:350
+msgctxt "Quassel|"
+msgid "backendidentifier"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:652
-msgctxt "NetworksSettingsPage|"
-msgid ""
-"Configure advanced settings such as message encodings and automatic "
-"reconnect"
+#: ../src/common/quassel.cpp:351
+msgctxt "Quassel|"
+msgid "Select authentication backend."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:661
-msgctxt "NetworksSettingsPage|"
-msgid "Control encodings for in- and outgoing messages"
+#: ../src/common/quassel.cpp:351
+msgctxt "Quassel|"
+msgid "authidentifier"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:664
-msgctxt "NetworksSettingsPage|"
-msgid "Use Custom Encodings"
+#: ../src/common/quassel.cpp:352
+msgctxt "Quassel|"
+msgid "Starts an interactive session to add a new core user."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:675
-#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:695
-msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+#: ../src/common/quassel.cpp:354
+msgctxt "Quassel|"
 msgid ""
-"Specify which encoding your messages will be sent in.\n"
-"UTF-8 should be a sane choice for most networks."
+"Starts an interactive session to change the password of the user identified "
+"by <username>."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:679
-msgctxt "NetworksSettingsPage|"
-msgid "Send messages in:"
+#: ../src/common/quassel.cpp:355
+msgctxt "Quassel|"
+msgid "username"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:706
-#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:726
-msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+#: ../src/common/quassel.cpp:356
+msgctxt "Quassel|"
 msgid ""
-"Incoming messages encoded in Utf8 will always be treated as such.\n"
-"This setting defines the encoding for messages that are not Utf8."
+"Use users' quasselcore username as ident reply. Ignores each user's "
+"configured ident setting."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:710
-msgctxt "NetworksSettingsPage|"
-msgid "Receive fallback:"
+#: ../src/common/quassel.cpp:357
+msgctxt "Quassel|"
+msgid "Enable internal ident daemon."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:737
-#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:751
-msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+#: ../src/common/quassel.cpp:359
+msgctxt "Quassel|"
 msgid ""
-"This specifies how control messages, nicks and servernames are encoded.\n"
-"Unless you *really* know what you do, leave this as ISO-8859-1!"
+"The port quasselcore will listen at for ident requests. Only meaningful with"
+" --ident-daemon."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:741
-msgctxt "NetworksSettingsPage|"
-msgid "Server encoding:"
+#: ../src/common/quassel.cpp:362
+msgctxt "Quassel|"
+msgid ""
+"The address(es) quasselcore will listen on for ident requests. Same format "
+"as --listen."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:37
-msgctxt "NetworksSettingsPage|"
-msgid "IRC"
-msgstr "IRC"
-
-#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:37
-msgctxt "NetworksSettingsPage|"
-msgid "Networks"
+#: ../src/common/quassel.cpp:362 ../src/common/quassel.cpp:365
+#: ../src/common/quassel.cpp:371
+msgctxt "Quassel|"
+msgid "<address>[,...]"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:176
-msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+#: ../src/common/quassel.cpp:363
+msgctxt "Quassel|"
 msgid ""
-"<b>The following problems need to be corrected before your changes can be "
-"applied:</b><ul>"
-msgstr "<b>다음 문제는 변경 사항이 적용되기 전에 수정해야 함:</b><ul>"
-
-#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:177
-msgctxt "NetworksSettingsPage|"
-msgid "<li>All networks need at least one server defined</li>"
-msgstr ""
-
-#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:178
-msgctxt "NetworksSettingsPage|"
-msgid "</ul>"
+"Enable oidentd integration. In most cases you should also enable --strict-"
+"ident."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:179
-msgctxt "NetworksSettingsPage|"
-msgid "Invalid Network Settings"
+#: ../src/common/quassel.cpp:364
+msgctxt "Quassel|"
+msgid "Set path to oidentd configuration file."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:602
-msgctxt "NetworksSettingsPage|"
-msgid "Delete Network?"
+#: ../src/common/quassel.cpp:364
+msgctxt "Quassel|"
+msgid "file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:603
-#, qt-format
-msgctxt "NetworksSettingsPage|"
-msgid ""
-"Do you really want to delete the network \"%1\" and all related settings, "
-"including the backlog?"
+#: ../src/common/quassel.cpp:365
+msgctxt "Quassel|"
+msgid "Set IP range from which proxy protocol definitions are allowed"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/nickeditdlg.ui:13
-msgctxt "NickEditDlg|"
-msgid "Edit Nickname"
+#: ../src/common/quassel.cpp:366
+msgctxt "Quassel|"
+msgid "Require SSL for remote (non-loopback) client connections."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/nickeditdlg.ui:19
-msgctxt "NickEditDlg|"
-msgid "Please enter a valid nickname:"
+#: ../src/common/quassel.cpp:367
+msgctxt "Quassel|"
+msgid "Specify the path to the SSL certificate."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/nickeditdlg.ui:32
-msgctxt "NickEditDlg|"
-msgid ""
-"A valid nickname may contain letters from the English alphabet, digits, and "
-"the special characters {, }, [, ], \\, |, `, ^, _ and -."
+#: ../src/common/quassel.cpp:368
+msgctxt "Quassel|"
+msgid "Specify the path to the SSL key."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:474
-msgctxt "NickEditDlg|"
-msgid "Add Nickname"
-msgstr "별명 추가"
-
-#: ../src/qtui/settingspages/notificationssettingspage.cpp:28
-msgctxt "NotificationsSettingsPage|"
-msgid "Interface"
-msgstr "인터페이스"
-
-#: ../src/qtui/settingspages/notificationssettingspage.cpp:28
-msgctxt "NotificationsSettingsPage|"
-msgid "Notifications"
+#: ../src/common/quassel.cpp:369
+msgctxt "Quassel|"
+msgid "Enable metrics API."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/phononnotificationbackend.cpp:172
-msgctxt "PhononNotificationBackend::ConfigWidget|"
-msgid "Select Audio File"
+#: ../src/common/quassel.cpp:370
+msgctxt "Quassel|"
+msgid ""
+"The port quasselcore will listen at for metrics requests. Only meaningful "
+"with --metrics-daemon."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/ui/phononnotificationconfigwidget.ui:14
-msgctxt "PhononNotificationConfigWidget|"
-msgid "Form"
-msgstr "형태"
-
-#: ../src/qtui/ui/phononnotificationconfigwidget.ui:20
-msgctxt "PhononNotificationConfigWidget|"
-msgid "Play a sound"
+#: ../src/common/quassel.cpp:371
+msgctxt "Quassel|"
+msgid ""
+"The address(es) quasselcore will listen on for metrics requests. Same format"
+" as --listen."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/ui/phononnotificationconfigwidget.ui:46
-msgctxt "PhononNotificationConfigWidget|"
-msgid "Prelisten to the selected sound"
+#: ../src/common/quassel.cpp:377
+msgctxt "Quassel|"
+msgid "Supports one of Debug|Info|Warning|Error; default is Info."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/ui/phononnotificationconfigwidget.ui:59
-#: ../src/qtui/ui/phononnotificationconfigwidget.ui:69
-msgctxt "PhononNotificationConfigWidget|"
-msgid "Select the sound file to play"
+#: ../src/common/quassel.cpp:377
+msgctxt "Quassel|"
+msgid "level"
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/postgresqlstorage.cpp:72
-msgctxt "PostgreSqlStorage|"
-msgid "PostgreSQL Turbo Bomber HD!"
+#: ../src/common/quassel.cpp:378
+msgctxt "Quassel|"
+msgid "Log to a file."
 msgstr ""
 
-#: ../src/client/backlogrequester.cpp:95
-#, qt-format
-msgctxt "QObject|"
-msgid "Requesting a total of up to %1 backlog messages for %2 buffers"
+#: ../src/common/quassel.cpp:380
+msgctxt "Quassel|"
+msgid "Log to syslog."
 msgstr ""
 
-#: ../src/client/backlogrequester.cpp:122
-#, qt-format
-msgctxt "QObject|"
-msgid ""
-"Requesting up to %1 of all unread backlog messages (plus additional %2)"
+#: ../src/common/quassel.cpp:385
+msgctxt "Quassel|"
+msgid "Enable debug output."
 msgstr ""
 
-#: ../src/client/backlogrequester.cpp:142
-#, qt-format
-msgctxt "QObject|"
-msgid "Requesting a total of up to %1 unread backlog messages for %2 buffers"
+#: ../src/common/quassel.cpp:388
+msgctxt "Quassel|"
+msgid "Enables debugging for bufferswitches."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/ircconnectionwizard.cpp:56
-msgctxt "QObject|"
-msgid "Welcome to Quassel IRC"
+#: ../src/common/quassel.cpp:389
+msgctxt "Quassel|"
+msgid "Enables debugging for models."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/ircconnectionwizard.cpp:58
-msgctxt "QObject|"
+#: ../src/common/quassel.cpp:394
+msgctxt "Quassel|"
 msgid ""
-"This wizard will help you to set up your default identity and your IRC "
-"network connection.<br>This only covers basic settings. You can cancel this "
-"wizard any time and use the settings dialog for more detailed changes."
-msgstr ""
-
-#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:129 ../src/uisupport/qssparser.cpp:179
-#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:335
-#, qt-format
-msgctxt "QssParser|"
-msgid "Invalid block declaration: %1"
+"Enable logging of all raw IRC messages to debug log, including passwords!  "
+"In most cases you should also set --loglevel Debug"
 msgstr ""
 
-#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:148
-#, qt-format
-msgctxt "QssParser|"
-msgid "Invalid palette role assignment: %1"
+#: ../src/common/quassel.cpp:395
+msgctxt "Quassel|"
+msgid "Limit raw IRC logging to this network ID.  Implies --debug-irc"
 msgstr ""
 
-#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:167
-#, qt-format
-msgctxt "QssParser|"
-msgid "Unknown palette role name: %1"
+#: ../src/common/quassel.cpp:395 ../src/common/quassel.cpp:397
+msgctxt "Quassel|"
+msgid "database network ID"
 msgstr ""
 
-#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:205
-#, qt-format
-msgctxt "QssParser|"
-msgid "Invalid subelement name in %1"
+#: ../src/common/quassel.cpp:396
+msgctxt "Quassel|"
+msgid ""
+"Enable logging of all parsed IRC messages to debug log, including passwords!"
+"  In most cases you should also set --loglevel Debug"
 msgstr ""
 
-#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:249
-#, qt-format
-msgctxt "QssParser|"
-msgid "Invalid message type in %1"
+#: ../src/common/quassel.cpp:397
+msgctxt "Quassel|"
+msgid ""
+"Limit parsed IRC logging to this network ID.  Implies --debug-irc-parsed"
 msgstr ""
 
-#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:258
-#, qt-format
-msgctxt "QssParser|"
-msgid "Invalid condition %1"
+#: ../src/common/quassel.cpp:404
+msgctxt "Quassel|"
+msgid "Quassel IRC is a modern, distributed IRC client."
 msgstr ""
 
-#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:270
-#, qt-format
-msgctxt "QssParser|"
-msgid "Invalid message label: %1"
+#: ../src/common/util.cpp:181
+msgctxt "Quassel::secondsToString()|"
+msgid "year"
 msgstr ""
 
-#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:282
-#, qt-format
-msgctxt "QssParser|"
-msgid "Invalid senderhash specification: %1"
+#: ../src/common/util.cpp:183
+msgctxt "Quassel::secondsToString()|"
+msgid "day"
 msgstr ""
 
-#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:286
-msgctxt "QssParser|"
-msgid "Senderhash can be at most \"0x0f\"!"
+#: ../src/common/util.cpp:184
+msgctxt "Quassel::secondsToString()|"
+msgid "h"
 msgstr ""
 
-#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:302
-#, qt-format
-msgctxt "QssParser|"
-msgid "Invalid format name: %1"
+#: ../src/common/util.cpp:185
+msgctxt "Quassel::secondsToString()|"
+msgid "min"
 msgstr ""
-
-#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:310
-#, qt-format
-msgctxt "QssParser|"
-msgid "Illegal IRC color specification (must be between 00 and 0f): %1"
+
+#: ../src/common/util.cpp:186
+msgctxt "Quassel::secondsToString()|"
+msgid "sec"
 msgstr ""
 
-#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:319
+#: ../src/client/networkmodel.cpp:543
 #, qt-format
-msgctxt "QssParser|"
-msgid "Unhandled condition: %1"
+msgctxt "QueryBufferItem|"
+msgid "Query with %1"
 msgstr ""
 
-#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:350
-#, qt-format
-msgctxt "QssParser|"
-msgid "Invalid proplist %1"
+#: ../src/client/networkmodel.cpp:566
+msgctxt "QueryBufferItem|"
+msgid "Unknown"
 msgstr ""
 
-#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:369
-#, qt-format
-msgctxt "QssParser|"
-msgid "Invalid chatlist item type %1"
+#: ../src/client/networkmodel.cpp:572
+msgctxt "QueryBufferItem|"
+msgid "Away message"
 msgstr ""
 
-#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:385
-#, qt-format
-msgctxt "QssParser|"
-msgid "Invalid chatlist state %1"
+#: ../src/client/networkmodel.cpp:574
+msgctxt "QueryBufferItem|"
+msgid "Realname"
 msgstr ""
 
-#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:415
-#, qt-format
-msgctxt "QssParser|"
-msgid "Invalid property declaration: %1"
+#: ../src/client/networkmodel.cpp:578
+msgctxt "QueryBufferItem|"
+msgid "Help status"
 msgstr ""
 
-#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:439
-#, qt-format
-msgctxt "QssParser|"
-msgid "Invalid font property: %1"
+#: ../src/client/networkmodel.cpp:578
+msgctxt "QueryBufferItem|"
+msgid "Available for help"
 msgstr ""
 
-#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:445
-#, qt-format
-msgctxt "QssParser|"
-msgid "Unknown ChatLine property: %1"
+#: ../src/client/networkmodel.cpp:581
+msgctxt "QueryBufferItem|"
+msgid "Service status"
 msgstr ""
 
-#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:469
-#, qt-format
-msgctxt "QssParser|"
-msgid "Invalid palette color role specification: %1"
+#: ../src/client/networkmodel.cpp:591
+msgctxt "QueryBufferItem|"
+msgid "Not logged in"
 msgstr ""
 
-#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:476
-#, qt-format
-msgctxt "QssParser|"
-msgid "Unknown palette color role: %1"
+#: ../src/client/networkmodel.cpp:597 ../src/client/networkmodel.cpp:604
+msgctxt "QueryBufferItem|"
+msgid "Account"
 msgstr ""
 
-#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:483 ../src/uisupport/qssparser.cpp:506
-#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:528
-#, qt-format
-msgctxt "QssParser|"
-msgid "Invalid gradient declaration: %1"
+#: ../src/client/networkmodel.cpp:604
+msgctxt "QueryBufferItem|"
+msgid "Identified for this nick"
 msgstr ""
 
-#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:492 ../src/uisupport/qssparser.cpp:514
-#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:538
-#, qt-format
-msgctxt "QssParser|"
-msgid "Invalid gradient stops list: %1"
+#: ../src/client/networkmodel.cpp:610
+msgctxt "QueryBufferItem|"
+msgid "Service Reply"
 msgstr ""
 
-#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:647
-#, qt-format
-msgctxt "QssParser|"
-msgid "Invalid font specification: %1"
+#: ../src/client/networkmodel.cpp:614
+msgctxt "QueryBufferItem|"
+msgid "Hostmask"
 msgstr ""
 
-#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:688
-#, qt-format
-msgctxt "QssParser|"
-msgid "Invalid font style specification: %1"
+#: ../src/client/networkmodel.cpp:618
+msgctxt "QueryBufferItem|"
+msgid "Operator"
 msgstr ""
 
-#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:703
-#, qt-format
-msgctxt "QssParser|"
-msgid "Invalid font weight specification: %1"
+#: ../src/client/networkmodel.cpp:626
+msgctxt "QueryBufferItem|"
+msgid "Idling since"
 msgstr ""
 
-#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:715
-#, qt-format
-msgctxt "QssParser|"
-msgid "Invalid font size specification: %1"
+#: ../src/client/networkmodel.cpp:630
+msgctxt "QueryBufferItem|"
+msgid "Login time"
 msgstr ""
 
-#: ../src/common/util.cpp:162
-msgctxt "Quassel::secondsToString()|"
-msgid "year"
+#: ../src/client/networkmodel.cpp:633
+msgctxt "QueryBufferItem|"
+msgid "Server"
 msgstr ""
 
-#: ../src/common/util.cpp:163
-msgctxt "Quassel::secondsToString()|"
-msgid "day"
+#: ../src/client/networkmodel.cpp:639
+msgctxt "QueryBufferItem|"
+msgid "No information available"
 msgstr ""
 
-#: ../src/common/util.cpp:164
-msgctxt "Quassel::secondsToString()|"
-msgid "h"
+#: ../src/qtui/receivefiledlg.ui:14
+msgctxt "ReceiveFileDlg|"
+msgid "Incoming File Transfer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/common/util.cpp:165
-msgctxt "Quassel::secondsToString()|"
-msgid "min"
+#: ../src/qtui/receivefiledlg.cpp:36
+#, qt-format
+msgctxt "ReceiveFileDlg|"
+msgid "<b>%1</b> wants to send you a file:<br>%2 (%3 bytes)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/common/util.cpp:166
-msgctxt "Quassel::secondsToString()|"
-msgid "sec"
+#: ../src/common/remotepeer.cpp:69
+msgctxt "RemotePeer|"
+msgid "Disconnecting..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/client/networkmodel.cpp:482
-#, qt-format
-msgctxt "QueryBufferItem|"
-msgid "<b>Query with %1</b>"
+#: ../src/qtui/resourcetreedlg.ui:14
+msgctxt "ResourceTreeDlg|"
+msgid "Resource Tree"
 msgstr ""
 
-#: ../src/client/networkmodel.cpp:500
-#, qt-format
-msgctxt "QueryBufferItem|"
-msgid "idling since %1"
+#: ../src/qtui/resourcetreedlg.ui:20
+msgctxt "ResourceTreeDlg|"
+msgid "Shows the contents of the compiled-in resource tree."
 msgstr ""
 
-#: ../src/client/networkmodel.cpp:503
-#, qt-format
-msgctxt "QueryBufferItem|"
-msgid "login time: %1"
+#: ../src/qtui/resourcetreedlg.cpp:53
+msgctxt "ResourceTreeDlg|"
+msgid "File"
 msgstr ""
 
-#: ../src/client/networkmodel.cpp:506
-#, qt-format
-msgctxt "QueryBufferItem|"
-msgid "server: %1"
+#: ../src/qtui/resourcetreedlg.cpp:53
+msgctxt "ResourceTreeDlg|"
+msgid "Size"
 msgstr ""
 
 #: ../src/qtui/settingspages/saveidentitiesdlg.ui:13
@@ -5004,8 +8406,8 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:14
 msgctxt "ServerEditDlg|"
-msgid "Dialog"
-msgstr "대화"
+msgid "Edit Server"
+msgstr ""
 
 #: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:30
 msgctxt "ServerEditDlg|"
@@ -5018,7 +8420,7 @@ msgid "Server address:"
 msgstr ""
 
 #: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:45
-#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:227
+#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:246
 msgctxt "ServerEditDlg|"
 msgid "Port:"
 msgstr "포트:"
@@ -5030,105 +8432,133 @@ msgstr "비밀번호:"
 
 #: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:94
 msgctxt "ServerEditDlg|"
-msgid "Use SSL"
+msgid "Try to use an encrypted connection (e.g. SSL/TLS)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:97
+msgctxt "ServerEditDlg|"
+msgid "Use encrypted connection"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:111
+msgctxt "ServerEditDlg|"
+msgid ""
+"<p>Verify the encrypted connection provides a valid certificate, increasing "
+"security.<br/>Uncheck if the IRC server uses a self-signed or invalid "
+"certificate.</p>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:114
+msgctxt "ServerEditDlg|"
+msgid "Verify connection security"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:119
+#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:138
 msgctxt "ServerEditDlg|"
 msgid "Advanced"
 msgstr "고급"
 
-#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:140
+#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:159
 msgctxt "ServerEditDlg|"
 msgid "SSL Version:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:147
+#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:166
 msgctxt "ServerEditDlg|"
-msgid ""
-"Do not change unless you're going to connect to a server not supporting "
-"SSLv3!"
+msgid "Use only TLSv1 unless you know what you are doing!"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:151
+#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:170
 msgctxt "ServerEditDlg|"
-msgid "SSLv3 (default)"
+msgid "SSLv3 (insecure)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:156
+#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:175
 msgctxt "ServerEditDlg|"
-msgid "SSLv2"
+msgid "SSLv2 (insecure)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:161
+#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:180
 msgctxt "ServerEditDlg|"
 msgid "TLSv1"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:171
+#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:190
 msgctxt "ServerEditDlg|"
 msgid "Use a Proxy"
 msgstr "프록시 사용"
 
-#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:188
+#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:207
 msgctxt "ServerEditDlg|"
 msgid "Proxy Type:"
 msgstr "프록시 유형:"
 
-#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:196
+#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:215
 msgctxt "ServerEditDlg|"
-msgid "Socks 5"
-msgstr "Socks 5"
+msgid "SOCKS 5"
+msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:201
+#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:220
 msgctxt "ServerEditDlg|"
 msgid "HTTP"
 msgstr "HTTP"
 
-#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:213
+#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:232
 msgctxt "ServerEditDlg|"
 msgid "Proxy Host:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:220
+#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:239
 msgctxt "ServerEditDlg|"
 msgid "localhost"
 msgstr "localhost"
 
-#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:251
+#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:270
 msgctxt "ServerEditDlg|"
 msgid "Proxy Username:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:261
+#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:280
 msgctxt "ServerEditDlg|"
 msgid "Proxy Password:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/ui/settingsdlg.ui:14
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:1327
+msgctxt "ServerEditDlg|"
+msgid "Your Quassel core does not support this feature"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:1328
+msgctxt "ServerEditDlg|"
+msgid ""
+"You need a Quassel core v0.13.0 or newer in order to verify connection "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingsdlg.ui:14
 msgctxt "SettingsDlg|"
 msgid "Configure Quassel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/ui/settingsdlg.ui:35 ../src/qtui/ui/settingsdlg.ui:50
-#: ../src/qtui/settingsdlg.cpp:111
+#: ../src/qtui/settingsdlg.ui:41 ../src/qtui/settingsdlg.ui:56
+#: ../src/qtui/settingsdlg.cpp:107
 msgctxt "SettingsDlg|"
 msgid "Settings"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingsdlg.cpp:121
+#: ../src/qtui/settingsdlg.cpp:119
 msgctxt "SettingsDlg|"
 msgid "Save changes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingsdlg.cpp:122
+#: ../src/qtui/settingsdlg.cpp:120
 msgctxt "SettingsDlg|"
 msgid ""
 "There are unsaved changes on the current configuration page. Would you like "
 "to apply your changes now?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingsdlg.cpp:136 ../src/qtui/settingsdlg.cpp:140
+#: ../src/qtui/settingsdlg.cpp:137 ../src/qtui/settingsdlg.cpp:141
 #, qt-format
 msgctxt "SettingsDlg|"
 msgid "Configure %1"
@@ -5139,27 +8569,27 @@ msgctxt "SettingsDlg|"
 msgid "Reload Settings"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingsdlg.cpp:220
+#: ../src/qtui/settingsdlg.cpp:221
 msgctxt "SettingsDlg|"
 msgid "Do you like to reload the settings, undoing your changes on this page?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingsdlg.cpp:231
+#: ../src/qtui/settingsdlg.cpp:234
 msgctxt "SettingsDlg|"
 msgid "Restore Defaults"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingsdlg.cpp:231
+#: ../src/qtui/settingsdlg.cpp:235
 msgctxt "SettingsDlg|"
 msgid "Do you like to restore the default values for this page?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/ui/settingspagedlg.ui:14
+#: ../src/qtui/settingspagedlg.ui:14
 msgctxt "SettingsPageDlg|"
 msgid "Configure Quassel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/ui/settingspagedlg.ui:30
+#: ../src/qtui/settingspagedlg.ui:30
 msgctxt "SettingsPageDlg|"
 msgid "Settings"
 msgstr ""
@@ -5170,7 +8600,7 @@ msgctxt "SettingsPageDlg|"
 msgid "Configure %1"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspagedlg.cpp:120
+#: ../src/qtui/settingspagedlg.cpp:119
 msgctxt "SettingsPageDlg|"
 msgid "Reload Settings"
 msgstr ""
@@ -5180,22 +8610,22 @@ msgctxt "SettingsPageDlg|"
 msgid "Do you like to reload the settings, undoing your changes on this page?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspagedlg.cpp:131
+#: ../src/qtui/settingspagedlg.cpp:133
 msgctxt "SettingsPageDlg|"
 msgid "Restore Defaults"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspagedlg.cpp:131
+#: ../src/qtui/settingspagedlg.cpp:134
 msgctxt "SettingsPageDlg|"
 msgid "Do you like to restore the default values for this page?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/shortcutsmodel.cpp:121
+#: ../src/qtui/settingspages/shortcutsmodel.cpp:105
 msgctxt "ShortcutsModel|"
 msgid "Action"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/shortcutsmodel.cpp:123
+#: ../src/qtui/settingspages/shortcutsmodel.cpp:107
 msgctxt "ShortcutsModel|"
 msgid "Shortcut"
 msgstr ""
@@ -5221,8 +8651,8 @@ msgid "Default:"
 msgstr ""
 
 #: ../src/qtui/settingspages/shortcutssettingspage.ui:75
-#: ../src/qtui/settingspages/shortcutssettingspage.cpp:99
-#: ../src/qtui/settingspages/shortcutssettingspage.cpp:111
+#: ../src/qtui/settingspages/shortcutssettingspage.cpp:96
+#: ../src/qtui/settingspages/shortcutssettingspage.cpp:108
 msgctxt "ShortcutsSettingsPage|"
 msgid "None"
 msgstr "없음"
@@ -5232,119 +8662,141 @@ msgctxt "ShortcutsSettingsPage|"
 msgid "Custom:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/settingspages/shortcutssettingspage.cpp:65
+#: ../src/qtui/settingspages/shortcutssettingspage.cpp:63
 msgctxt "ShortcutsSettingsPage|"
 msgid "Interface"
 msgstr "인터페이스"
 
-#: ../src/qtui/settingspages/shortcutssettingspage.cpp:65
+#: ../src/qtui/settingspages/shortcutssettingspage.cpp:63
 msgctxt "ShortcutsSettingsPage|"
 msgid "Shortcuts"
 msgstr ""
 
-#: ../src/common/signalproxy.cpp:981
-msgctxt "SignalProxy|"
-msgid "Peer tried to send package larger than max package size!"
-msgstr ""
-
-#: ../src/common/signalproxy.cpp:986
-msgctxt "SignalProxy|"
-msgid "Peer tried to send 0 byte package!"
-msgstr ""
-
-#: ../src/common/signalproxy.cpp:1003
-msgctxt "SignalProxy|"
-msgid "Peer sent corrupted compressed data!"
-msgstr ""
-
-#: ../src/common/signalproxy.cpp:1019
-msgctxt "SignalProxy|"
-msgid "Peer sent corrupt data: unable to load QVariant!"
-msgstr ""
-
-#: ../src/common/signalproxy.cpp:1168
+#: ../src/common/signalproxy.cpp:616
 msgctxt "SignalProxy|"
 msgid "Disconnecting"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:28
+#: ../src/qtui/simplenetworkeditor.ui:28
 msgctxt "SimpleNetworkEditor|"
 msgid "Network name:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:35
+#: ../src/qtui/simplenetworkeditor.ui:35
 msgctxt "SimpleNetworkEditor|"
 msgid "The name of the IRC network you are configuring"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:63
+#: ../src/qtui/simplenetworkeditor.ui:63
 msgctxt "SimpleNetworkEditor|"
 msgid "Servers"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:81
+#: ../src/qtui/simplenetworkeditor.ui:81
 msgctxt "SimpleNetworkEditor|"
 msgid "A list of IRC servers belonging to this network"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:96
+#: ../src/qtui/simplenetworkeditor.ui:96
 msgctxt "SimpleNetworkEditor|"
 msgid "Edit this server entry"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:99
+#: ../src/qtui/simplenetworkeditor.ui:99
 msgctxt "SimpleNetworkEditor|"
 msgid "&Edit..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:116
+#: ../src/qtui/simplenetworkeditor.ui:116
 msgctxt "SimpleNetworkEditor|"
 msgid "Add another IRC server"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:119
+#: ../src/qtui/simplenetworkeditor.ui:119
 msgctxt "SimpleNetworkEditor|"
 msgid "&Add..."
 msgstr "추가(&A)..."
 
-#: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:136
+#: ../src/qtui/simplenetworkeditor.ui:136
 msgctxt "SimpleNetworkEditor|"
 msgid "Remove this server entry from the list"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:139
+#: ../src/qtui/simplenetworkeditor.ui:139
 msgctxt "SimpleNetworkEditor|"
 msgid "De&lete"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:165
+#: ../src/qtui/simplenetworkeditor.ui:165
 msgctxt "SimpleNetworkEditor|"
 msgid "Move upwards in list"
 msgstr "목록의 위쪽으로 이동"
 
-#: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:168
-#: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:182
+#: ../src/qtui/simplenetworkeditor.ui:168
+#: ../src/qtui/simplenetworkeditor.ui:182
 msgctxt "SimpleNetworkEditor|"
 msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
 
-#: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:179
+#: ../src/qtui/simplenetworkeditor.ui:179
 msgctxt "SimpleNetworkEditor|"
 msgid "Move downwards in list"
 msgstr "목록의 아래쪽으로 이동"
 
-#: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:226
+#: ../src/qtui/simplenetworkeditor.ui:226
 msgctxt "SimpleNetworkEditor|"
 msgid "Join Channels Automatically"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:250
+#: ../src/qtui/simplenetworkeditor.ui:250
 msgctxt "SimpleNetworkEditor|"
 msgid ""
 "A list of IRC channels you will join automatically after connecting to the "
 "network"
 msgstr ""
 
+#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:53
+msgctxt "SnoreNotificationBackend|"
+msgid "Private Message"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/snorentificationconfigwidget.ui:20
+msgctxt "SnoreNotificationConfigWidget|"
+msgid "Form"
+msgstr "형태"
+
+#: ../src/qtui/snorentificationconfigwidget.ui:29
+msgctxt "SnoreNotificationConfigWidget|"
+msgid "Snore"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/snorentificationconfigwidget.ui:40
+msgctxt "SnoreNotificationConfigWidget|"
+msgid "Enable Snore"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/sonnetsettingspage.cpp:28
+msgctxt "SonnetSettingsPage|"
+msgid "Interface"
+msgstr "인터페이스"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/sonnetsettingspage.cpp:28
+msgctxt "SonnetSettingsPage|"
+msgid "Spell Checking"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/sqlauthenticator.cpp:47
+msgctxt "SqlAuthenticator|"
+msgid "Database"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/sqlauthenticator.cpp:52
+msgctxt "SqlAuthenticator|"
+msgid ""
+"Do not authenticate against any remote service, but instead save a hashed "
+"and salted password in the database selected in the next step."
+msgstr ""
+
 #: ../src/core/sqlitestorage.cpp:60
 msgctxt "SqliteStorage|"
 msgid ""
@@ -5355,160 +8807,201 @@ msgid ""
 "your core."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:14
+#: ../src/qtui/sslinfodlg.ui:14
 msgctxt "SslInfoDlg|"
 msgid "Security Information"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:22
+#: ../src/qtui/sslinfodlg.ui:22
 msgctxt "SslInfoDlg|"
 msgid "<b>Hostname:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:39
+#: ../src/qtui/sslinfodlg.ui:39
 msgctxt "SslInfoDlg|"
 msgid "<b>IP address:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:56
+#: ../src/qtui/sslinfodlg.ui:56
 msgctxt "SslInfoDlg|"
 msgid "<b>Encryption:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:73
+#: ../src/qtui/sslinfodlg.ui:73
 msgctxt "SslInfoDlg|"
 msgid "<b>Protocol:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:90
+#: ../src/qtui/sslinfodlg.ui:90
 msgctxt "SslInfoDlg|"
 msgid "<b>Certificate chain:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:120
+#: ../src/qtui/sslinfodlg.ui:120
 msgctxt "SslInfoDlg|"
 msgid "Subject"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:126 ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:248
+#: ../src/qtui/sslinfodlg.ui:126 ../src/qtui/sslinfodlg.ui:248
 msgctxt "SslInfoDlg|"
 msgid "<b>Common name:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:143 ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:265
+#: ../src/qtui/sslinfodlg.ui:143 ../src/qtui/sslinfodlg.ui:265
 msgctxt "SslInfoDlg|"
 msgid "<b>Organization:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:160 ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:282
+#: ../src/qtui/sslinfodlg.ui:160 ../src/qtui/sslinfodlg.ui:282
 msgctxt "SslInfoDlg|"
 msgid "<b>Organizational unit:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:177 ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:299
+#: ../src/qtui/sslinfodlg.ui:177 ../src/qtui/sslinfodlg.ui:299
 msgctxt "SslInfoDlg|"
 msgid "<b>Country:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:194 ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:316
+#: ../src/qtui/sslinfodlg.ui:194 ../src/qtui/sslinfodlg.ui:316
 msgctxt "SslInfoDlg|"
 msgid "<b>State or province:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:231 ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:353
+#: ../src/qtui/sslinfodlg.ui:231 ../src/qtui/sslinfodlg.ui:353
 msgctxt "SslInfoDlg|"
 msgid "<b>Locality:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:242
+#: ../src/qtui/sslinfodlg.ui:242
 msgctxt "SslInfoDlg|"
 msgid "Issuer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:367
+#: ../src/qtui/sslinfodlg.ui:367
 msgctxt "SslInfoDlg|"
 msgid "<b>Validity period:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:384
+#: ../src/qtui/sslinfodlg.ui:384
 msgctxt "SslInfoDlg|"
 msgid "<b>MD5 digest:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:401
+#: ../src/qtui/sslinfodlg.ui:401
 msgctxt "SslInfoDlg|"
 msgid "<b>SHA1 digest:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:431
+#: ../src/qtui/sslinfodlg.ui:418
+msgctxt "SslInfoDlg|"
+msgid "<b>SHA256 digest:</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/sslinfodlg.ui:448
 msgctxt "SslInfoDlg|"
 msgid "<b>Trusted:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/sslinfodlg.cpp:71
+#: ../src/qtui/sslinfodlg.cpp:76
 msgctxt "SslInfoDlg|"
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/sslinfodlg.cpp:73
+#: ../src/qtui/sslinfodlg.cpp:79
 msgctxt "SslInfoDlg|"
 msgid "No, for the following reasons:<ul>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/sslinfodlg.cpp:80
+#: ../src/qtui/sslinfodlg.cpp:88
 #, qt-format
 msgctxt "SslInfoDlg|"
 msgid "%1 to %2"
 msgstr ""
 
-#: ../src/client/networkmodel.h:149
+#: ../src/client/networkmodel.h:169
 msgctxt "StatusBufferItem|"
 msgid "Status Buffer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/systemtray.cpp:68 ../src/qtui/systemtray.cpp:101
+#: ../src/qtui/systemtray.cpp:43 ../src/qtui/systemtray.cpp:203
 msgctxt "SystemTray|"
 msgid "&Minimize"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/systemtray.cpp:103
+#: ../src/qtui/systemtray.cpp:205
 msgctxt "SystemTray|"
 msgid "&Restore"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/systraynotificationbackend.cpp:142
+#: ../src/qtui/systrayanimationconfigwidget.ui:20
+msgctxt "SystrayAnimationConfigWidget|"
+msgid "Form"
+msgstr "형태"
+
+#: ../src/qtui/systrayanimationconfigwidget.ui:28
+msgctxt "SystrayAnimationConfigWidget|"
+msgid ""
+"<html><head/><body><p>If enabled, alert the system tray or dock in case of a"
+" notification.</p><p>It depends on your desktop environment how an alert is "
+"visualized. For example, Plasma will pulsate the tray icon, while Windows "
+"will change the icon's color. You may choose to forcefully change color or "
+"even letting the icon blink, if desired.</p><p>Note that not all icon themes"
+" support changing the color of the tray icon.</p></body></html>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/systrayanimationconfigwidget.ui:31
+msgctxt "SystrayAnimationConfigWidget|"
+msgid "Alert tray icon and"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/systrayanimationconfigwidget.ui:54
+msgctxt "SystrayAnimationConfigWidget|"
+msgid "do nothing"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/systrayanimationconfigwidget.ui:59
+msgctxt "SystrayAnimationConfigWidget|"
+msgid "change color"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/systrayanimationconfigwidget.ui:64
+msgctxt "SystrayAnimationConfigWidget|"
+msgid "blink"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/systraynotificationbackend.cpp:131
 #, qt-format
 msgctxt "SystrayNotificationBackend|"
 msgid "%n pending highlight(s)"
 msgid_plural "%n pending highlight(s)"
 msgstr[0] ""
 
-#: ../src/qtui/systraynotificationbackend.cpp:156
+#: ../src/qtui/systraynotificationbackend.cpp:145
 msgctxt "SystrayNotificationBackend::ConfigWidget|"
 msgid "Show a message in a popup"
 msgstr ""
 
-#: ../src/uisupport/tabcompleter.cpp:52
+#: ../src/uisupport/tabcompleter.cpp:53
 msgctxt "TabCompleter|"
 msgid "Tab completion"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/taskbarnotificationbackend.cpp:83
+#: ../src/qtui/taskbarnotificationbackend.cpp:78
 msgctxt "TaskbarNotificationBackend::ConfigWidget|"
 msgid "Activate dock entry, timeout:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/taskbarnotificationbackend.cpp:85
+#: ../src/qtui/taskbarnotificationbackend.cpp:80
 msgctxt "TaskbarNotificationBackend::ConfigWidget|"
 msgid "Mark taskbar entry, timeout:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/taskbarnotificationbackend.cpp:93
+#: ../src/qtui/taskbarnotificationbackend.cpp:88
 msgctxt "TaskbarNotificationBackend::ConfigWidget|"
 msgid "Unlimited"
 msgstr "무제한"
 
-#: ../src/qtui/taskbarnotificationbackend.cpp:94
+#: ../src/qtui/taskbarnotificationbackend.cpp:89
 msgctxt "TaskbarNotificationBackend::ConfigWidget|"
 msgid " seconds"
 msgstr "초"
@@ -5533,143 +9026,143 @@ msgctxt "ToolBarActionProvider|"
 msgid "Disconnect from IRC"
 msgstr ""
 
+#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:33
+msgctxt "ToolBarActionProvider|"
+msgid "Connect to all"
+msgstr ""
+
 #: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:34
 msgctxt "ToolBarActionProvider|"
+msgid "Disconnect from all"
+msgstr ""
+
+#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:36
+msgctxt "ToolBarActionProvider|"
 msgid "Part"
 msgstr "파트"
 
-#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:34
+#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:36
 msgctxt "ToolBarActionProvider|"
 msgid "Leave currently selected channel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:35
+#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:37
 msgctxt "ToolBarActionProvider|"
 msgid "Join"
 msgstr "입장"
 
-#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:35
+#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:37
 msgctxt "ToolBarActionProvider|"
 msgid "Join a channel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:37
+#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:39
 msgctxt "ToolBarActionProvider|"
 msgid "Query"
 msgstr ""
 
-#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:37
+#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:39
 msgctxt "ToolBarActionProvider|"
 msgid "Start a private conversation"
 msgstr ""
 
-#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:38
+#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:40
 msgctxt "ToolBarActionProvider|"
 msgid "Whois"
 msgstr "Whois"
 
-#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:38
+#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:40
 msgctxt "ToolBarActionProvider|"
 msgid "Request user information"
 msgstr ""
 
-#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:40
+#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:42
 msgctxt "ToolBarActionProvider|"
 msgid "Op"
 msgstr ""
 
-#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:40
+#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:42
 msgctxt "ToolBarActionProvider|"
 msgid "Give operator privileges to user"
 msgstr ""
 
-#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:41
+#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:43
 msgctxt "ToolBarActionProvider|"
 msgid "Deop"
 msgstr ""
 
-#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:41
+#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:43
 msgctxt "ToolBarActionProvider|"
 msgid "Take operator privileges from user"
 msgstr ""
 
-#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:42
+#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:44
 msgctxt "ToolBarActionProvider|"
 msgid "Voice"
 msgstr ""
 
-#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:42
+#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:44
 msgctxt "ToolBarActionProvider|"
 msgid "Give voice to user"
 msgstr ""
 
-#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:43
+#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:45
 msgctxt "ToolBarActionProvider|"
 msgid "Devoice"
 msgstr ""
 
-#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:43
+#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:45
 msgctxt "ToolBarActionProvider|"
 msgid "Take voice from user"
 msgstr ""
 
-#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:44
+#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:46
 msgctxt "ToolBarActionProvider|"
 msgid "Kick"
 msgstr ""
 
-#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:44
+#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:46
 msgctxt "ToolBarActionProvider|"
 msgid "Remove user from channel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:45
+#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:47
 msgctxt "ToolBarActionProvider|"
 msgid "Ban"
 msgstr ""
 
-#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:45
+#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:47
 msgctxt "ToolBarActionProvider|"
 msgid "Ban user from channel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:46
+#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:48
 msgctxt "ToolBarActionProvider|"
 msgid "Kick/Ban"
 msgstr ""
 
-#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:46
+#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:48
 msgctxt "ToolBarActionProvider|"
 msgid "Remove and ban user from channel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:51
-msgctxt "ToolBarActionProvider|"
-msgid "Connect to all"
-msgstr ""
-
-#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:58
-msgctxt "ToolBarActionProvider|"
-msgid "Disconnect from all"
-msgstr ""
-
-#: ../src/qtui/ui/topicwidget.ui:32
+#: ../src/qtui/topicwidget.ui:32
 msgctxt "TopicWidget|"
 msgid "Form"
 msgstr "형태"
 
-#: ../src/qtui/ui/topicwidget.ui:79
+#: ../src/qtui/topicwidget.ui:79
 msgctxt "TopicWidget|"
 msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
 
-#: ../src/qtui/topicwidget.cpp:118
+#: ../src/qtui/topicwidget.cpp:116
 #, qt-format
 msgctxt "TopicWidget|"
 msgid "Users: %1"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/topicwidget.cpp:119
+#: ../src/qtui/topicwidget.cpp:117
 #, qt-format
 msgctxt "TopicWidget|"
 msgid "Lag: %1 msecs"
@@ -5705,162 +9198,211 @@ msgctxt "TopicWidgetSettingsPage|"
 msgid "Topic Widget"
 msgstr ""
 
-#. Plain Message
-#. ----------
-#. Notice Message
-#. ----------
-#. Server Message
-#. ----------
-#. Info Message
-#. ----------
-#. Error Message
-#. ----------
-#. Topic Message
-#. ----------
-#. Invite Message
-#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:638 ../src/uisupport/uistyle.cpp:641
-#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:682 ../src/uisupport/uistyle.cpp:685
-#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:688 ../src/uisupport/uistyle.cpp:695
-#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:729
-#, qt-format
-msgctxt "UiStyle::StyledMessage|"
-msgid "%1"
+#: ../src/common/transfer.cpp:92
+msgctxt "Transfer|"
+msgid "New"
+msgstr "새로 만들기"
+
+#: ../src/common/transfer.cpp:94
+msgctxt "Transfer|"
+msgid "Pending"
 msgstr ""
 
-#. Action Message
-#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:644
-#, qt-format
-msgctxt "UiStyle::StyledMessage|"
-msgid "%DN%1%DN %2"
+#: ../src/common/transfer.cpp:96
+msgctxt "Transfer|"
+msgid "Connecting"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/transfer.cpp:98
+msgctxt "Transfer|"
+msgid "Transferring"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/transfer.cpp:100
+msgctxt "Transfer|"
+msgid "Paused"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/transfer.cpp:102
+msgctxt "Transfer|"
+msgid "Completed"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/transfer.cpp:104
+msgctxt "Transfer|"
+msgid "Failed"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/transfer.cpp:106
+msgctxt "Transfer|"
+msgid "Rejected"
+msgstr ""
+
+#: ../src/client/transfermodel.cpp:44
+msgctxt "TransferModel|"
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: ../src/client/transfermodel.cpp:44
+msgctxt "TransferModel|"
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: ../src/client/transfermodel.cpp:44
+msgctxt "TransferModel|"
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#: ../src/client/transfermodel.cpp:44
+msgctxt "TransferModel|"
+msgid "Progress"
+msgstr ""
+
+#: ../src/client/transfermodel.cpp:44
+msgctxt "TransferModel|"
+msgid "Transferred"
+msgstr ""
+
+#: ../src/client/transfermodel.cpp:44
+msgctxt "TransferModel|"
+msgid "Speed"
+msgstr ""
+
+#: ../src/client/transfermodel.cpp:44
+msgctxt "TransferModel|"
+msgid "Peer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/client/transfermodel.cpp:44
+msgctxt "TransferModel|"
+msgid "Peer Address"
+msgstr ""
+
+#: ../src/client/transfermodel.cpp:75
+msgctxt "TransferModel|"
+msgid "Send"
+msgstr ""
+
+#: ../src/client/transfermodel.cpp:75
+msgctxt "TransferModel|"
+msgid "Receive"
 msgstr ""
 
 #. Nick Message
-#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:648
+#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:915
 #, qt-format
 msgctxt "UiStyle::StyledMessage|"
 msgid "You are now known as %DN%1%DN"
 msgstr ""
 
-#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:649
+#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:917
 #, qt-format
 msgctxt "UiStyle::StyledMessage|"
 msgid "%DN%1%DN is now known as %DN%2%DN"
 msgstr ""
 
 #. Mode Message
-#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:653
+#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:922
 #, qt-format
 msgctxt "UiStyle::StyledMessage|"
 msgid "User mode: %DM%1%DM"
 msgstr ""
 
-#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:654
+#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:924
 #, qt-format
 msgctxt "UiStyle::StyledMessage|"
 msgid "Mode %DM%1%DM by %DN%2%DN"
 msgstr ""
 
 #. Join Message
-#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:658
+#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:928
 #, qt-format
 msgctxt "UiStyle::StyledMessage|"
 msgid "%DN%1%DN %DH(%2@%3)%DH has joined %DC%4%DC"
 msgstr ""
 
 #. Part Message
-#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:661
+#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:932
 #, qt-format
 msgctxt "UiStyle::StyledMessage|"
 msgid "%DN%1%DN %DH(%2@%3)%DH has left %DC%4%DC"
 msgstr ""
 
 #. Quit Message
-#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:666
+#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:938
 #, qt-format
 msgctxt "UiStyle::StyledMessage|"
 msgid "%DN%1%DN %DH(%2@%3)%DH has quit"
 msgstr ""
 
 #. Kick Message
-#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:674
+#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:946
 #, qt-format
 msgctxt "UiStyle::StyledMessage|"
 msgid "%DN%1%DN has kicked %DN%2%DN from %DC%3%DC"
 msgstr ""
 
 #. Day Change Message
-#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:691
+#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:963
 #, qt-format
 msgctxt "UiStyle::StyledMessage|"
 msgid "{Day changed to %1}"
 msgstr ""
 
-#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:704
+#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:975
 #, qt-format
 msgctxt "UiStyle::StyledMessage|"
 msgid "Netsplit between %DH%1%DH and %DH%2%DH ended. Users joined: "
 msgstr ""
 
-#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:708 ../src/uisupport/uistyle.cpp:724
+#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:979 ../src/uisupport/uistyle.cpp:995
 #, qt-format
 msgctxt "UiStyle::StyledMessage|"
 msgid "%DN%1%DN (%2 more)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:719
+#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:990
 #, qt-format
 msgctxt "UiStyle::StyledMessage|"
 msgid "Netsplit between %DH%1%DH and %DH%2%DH. Users quit: "
 msgstr ""
 
-#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:731 ../src/uisupport/uistyle.cpp:779
-#, qt-format
-msgctxt "UiStyle::StyledMessage|"
-msgid "[%1]"
-msgstr ""
-
-#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:777
-#, qt-format
-msgctxt "UiStyle::StyledMessage|"
-msgid "<%1>"
-msgstr ""
-
-#: ../src/client/networkmodel.cpp:783
+#: ../src/client/networkmodel.cpp:954
 #, qt-format
 msgctxt "UserCategoryItem|"
 msgid "%n Owner(s)"
 msgid_plural "%n Owner(s)"
 msgstr[0] ""
 
-#: ../src/client/networkmodel.cpp:785
+#: ../src/client/networkmodel.cpp:956
 #, qt-format
 msgctxt "UserCategoryItem|"
 msgid "%n Admin(s)"
 msgid_plural "%n Admin(s)"
 msgstr[0] ""
 
-#: ../src/client/networkmodel.cpp:787
+#: ../src/client/networkmodel.cpp:958
 #, qt-format
 msgctxt "UserCategoryItem|"
 msgid "%n Operator(s)"
 msgid_plural "%n Operator(s)"
 msgstr[0] ""
 
-#: ../src/client/networkmodel.cpp:789
+#: ../src/client/networkmodel.cpp:960
 #, qt-format
 msgctxt "UserCategoryItem|"
 msgid "%n Half-Op(s)"
 msgid_plural "%n Half-Op(s)"
 msgstr[0] ""
 
-#: ../src/client/networkmodel.cpp:791
+#: ../src/client/networkmodel.cpp:962
 #, qt-format
 msgctxt "UserCategoryItem|"
 msgid "%n Voiced"
 msgid_plural "%n Voiced"
 msgstr[0] ""
 
-#: ../src/client/networkmodel.cpp:793
+#: ../src/client/networkmodel.cpp:964
 #, qt-format
 msgctxt "UserCategoryItem|"
 msgid "%n User(s)"