<context>
<name></name>
<message>
- <location filename="../src/common/message.h" line="67"/>
+ <location filename="../src/common/message.h" line="68"/>
<source>Day changed to %1</source>
<translation>День сменился на %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/aboutdlg.cpp" line="111"/>
<source>Special thanks goes to:<br><dl><dt><b>John "nox-Hand" Hand</b></dt><dd>for great artwork and the Quassel logo/icon</dt><dt><b><a href="http://www.oxygen-icons.org">The Oxygen Team</a></b></dt><dd>for creating most of the other shiny icons you see throughout Quassel</dd><dt><b><a href="http://www.trolltech.com">Trolltech</a></b></dt><dd>for creating Qt and Qtopia, and for sponsoring development of Quasseltopia with Greenphones and more</dd></source>
- <translation>Особая благодарность:<br><dl><dt><b>John "nox-Hand" Hand</b></dt><dd>за прекрасную графическую работу и логотип/значок Quassel</dt><dt><b><a href="http://www.oxygen-icons.org">Команде Oxygen</a></b></dt><dd>за создания большинства шикарных значков, которые вы видите в Quassel</dd><dt><b><a href="http://www.trolltech.com">Trolltech</a></b></dt><dd>за создание Qt и Qtopia, и за поддержку развития Quasseltopia с помощью Greenphones и прочего</dd></translation>
+ <translation type="obsolete">Особая благодарность:<br><dl><dt><b>John "nox-Hand" Hand</b></dt><dd>за прекрасную графическую работу и логотип/значок Quassel</dt><dt><b><a href="http://www.oxygen-icons.org">Команде Oxygen</a></b></dt><dd>за создания большинства шикарных значков, которые вы видите в Quassel</dd><dt><b><a href="http://www.trolltech.com">Trolltech</a></b></dt><dd>за создание Qt и Qtopia, и за поддержку развития Quasseltopia с помощью Greenphones и прочего</dd></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/ui/aboutdlg.ui" line="16"/>
<source>&Thanks To</source>
<translation>&Благодарности</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/qtui/aboutdlg.cpp" line="115"/>
+ <source>Special thanks goes to:<br><dl><dt><b>John "nox" Hand</b></dt><dd>for great artwork and the Quassel logo/icon</dt><dt><b><a href="http://www.oxygen-icons.org">The Oxygen Team</a></b></dt><dd>for creating most of the other shiny icons you see throughout Quassel</dd><dt><b><a href="http://www.trolltech.com">Qt Software formerly known as Trolltech</a></b></dt><dd>for creating Qt and Qtopia, and for sponsoring development of QuasselTopia with Greenphones and more</dd><dt><b><a href="http://www.nokia.com">Nokia</a></b></dt><dd>for keeping Qt alive, and for sponsoring development of Quassel Mobile with N810s</dd></source>
+ <translation>Особая благодарность:<br><dl><dt><b>John "nox-Hand" Hand</b></dt><dd>за прекрасную графическую работу и логотип/значок Quassel</dt><dt><b><a href="http://www.oxygen-icons.org">Команде Oxygen</a></b></dt><dd>за создания большинства шикарных значков, которые вы видите в Quassel</dd><dt><b><a href="http://www.trolltech.com">Qt Software, ранее известная как Trolltech</a></b></dt><dd>за создание Qt и Qtopia, и за поддержку развития QuasselTopia с помощью Greenphones и прочего</dd><dt><b><a href="http://www.nokia.com">Nokia</a></b></dt><dd>за поддержку жизни Qt, и за спонсорство разработки Quassel Mobile с помощью N810</dd></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>AliasesModel</name>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp" line="140"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp" line="160"/>
<source>Alias</source>
<translation>Псевдоним</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp" line="140"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp" line="160"/>
<source>Expansion</source>
<translation>Расширение</translation>
</message>
<context>
<name>AppearanceSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.cpp" line="31"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.cpp" line="33"/>
<source>Appearance</source>
<translation>Вид</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.cpp" line="31"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.cpp" line="33"/>
<source>General</source>
<translation>Общие</translation>
</message>
<source>Note: needs client restart for full effect!</source>
<translation>Замечание: для полного эффекта нужно перезапустить клиент!</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui" line="61"/>
+ <source>Misc:</source>
+ <translation>Прочее:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui" line="67"/>
+ <source>Show Web Previews</source>
+ <translation>Показывать предварительный просмотр веб-ссылок</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui" line="77"/>
+ <source>Use Icons to represent away state of Users</source>
+ <translation>Отображать состояние пользователей значками</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>BufferItem</name>
<message>
- <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="260"/>
+ <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="277"/>
<source><p> %1 - %2 </p></source>
<translation><p> %1 - %2 </p></translation>
</message>
<translation>Отсоединиться</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/uisupport/bufferview.cpp" line="485"/>
+ <location filename="../src/uisupport/bufferview.cpp" line="493"/>
<source>Join Channel</source>
<translation>Зайти на канал</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uisupport/bufferview.cpp" line="63"/>
<source>Join Events</source>
- <translation>Вход на канал</translation>
+ <translation type="obsolete">Вход на канал</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uisupport/bufferview.cpp" line="64"/>
<source>Part Events</source>
- <translation>Выход с канала</translation>
+ <translation type="obsolete">Выход с канала</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uisupport/bufferview.cpp" line="65"/>
<source>Quit Events</source>
- <translation>Выход из IRC</translation>
+ <translation type="obsolete">Выход из IRC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uisupport/bufferview.cpp" line="66"/>
<source>Mode Events</source>
- <translation>Смена режимов</translation>
+ <translation type="obsolete">Смена режимов</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/uisupport/bufferview.cpp" line="393"/>
+ <location filename="../src/uisupport/bufferview.cpp" line="399"/>
<source>Hide Events</source>
<translation>Спрятать события</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/uisupport/bufferview.cpp" line="485"/>
+ <location filename="../src/uisupport/bufferview.cpp" line="493"/>
<source>Input channel name:</source>
<translation>Введите название канала:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/uisupport/bufferview.cpp" line="517"/>
+ <location filename="../src/uisupport/bufferview.cpp" line="525"/>
<source>Remove buffer permanently?</source>
<translation>Удалить буфер навсегда?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/uisupport/bufferview.cpp" line="519"/>
+ <location filename="../src/uisupport/bufferview.cpp" line="527"/>
<source>Do you want to delete the buffer "%1" permanently? This will delete all related data, including all backlog data, from the core's database!</source>
<translation>Удалить буфер "%1" навсегда? Это удалить все относящиеся к нему данные, включая историю, из базы данных ядра!</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/uisupport/bufferview.cpp" line="63"/>
+ <source>Joins</source>
+ <translation>Входы</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/uisupport/bufferview.cpp" line="64"/>
+ <source>Parts</source>
+ <translation>Выходы из канала</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/uisupport/bufferview.cpp" line="65"/>
+ <source>Quits</source>
+ <translation>Выходы из сети</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/uisupport/bufferview.cpp" line="66"/>
+ <source>Nick Changes</source>
+ <translation>Смены ника</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/uisupport/bufferview.cpp" line="67"/>
+ <source>Mode</source>
+ <translation>Режимы</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/uisupport/bufferview.cpp" line="68"/>
+ <source>Day Change</source>
+ <translation>Смены дня</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>BufferViewDock</name>
<message>
- <location filename="../src/uisupport/bufferview.cpp" line="608"/>
+ <location filename="../src/uisupport/bufferview.cpp" line="625"/>
<source>All Buffers</source>
<translation>Все буфера</translation>
</message>
<translation>Пожалуйста введите названия нового списка буферов:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.cpp" line="462"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.cpp" line="491"/>
<source>Add Buffer View</source>
<translation>Добавить список буферов</translation>
</message>
<translation>Все</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.cpp" line="326"/>
<source>Delete Buffer View?</source>
<translation>Удалить список буферов?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.cpp" line="298"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.cpp" line="327"/>
<source>Do you really want to delete the buffer view "%1"?</source>
<translation>Вы действительно хотите удалить список буферов "%1"?</translation>
</message>
<context>
<name>ChannelBufferItem</name>
<message>
- <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="377"/>
+ <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="394"/>
<source><b>Channel %1</b></source>
<translation><b>Канал %1</b></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="380"/>
+ <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="397"/>
<source><b>Users:</b> %1</source>
<translation><b>Пользователи:</b> %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="384"/>
+ <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="401"/>
<source><b>Mode:</b> %1</source>
<translation><b>Режим:</b> %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="395"/>
+ <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="413"/>
<source><b>Topic:</b> %1</source>
<translation><b>Тема:</b> %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="399"/>
+ <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="417"/>
<source>Not active <br /> Double-click to join</source>
<translation>Неактивно <br /> Дважды щёлкните чтобы войти</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="420"/>
<source><p> %1 </p></source>
<translation><p> %1 </p></translation>
</message>
<context>
<name>ChatMonitorView</name>
<message>
- <location filename="../src/qtui/chatmonitorview.cpp" line="46"/>
+ <location filename="../src/qtui/chatmonitorview.cpp" line="47"/>
<source>Show own messages</source>
<translation>Показывать свои сообщения</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/chatmonitorview.cpp" line="53"/>
+ <location filename="../src/qtui/chatmonitorview.cpp" line="54"/>
<source>Show network name</source>
<translation>Показывать название сети</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/chatmonitorview.cpp" line="58"/>
+ <location filename="../src/qtui/chatmonitorview.cpp" line="59"/>
<source>Show buffer name</source>
<translation>Показывать название буфера</translation>
</message>
<context>
<name>Client</name>
<message>
- <location filename="../src/client/client.cpp" line="235"/>
+ <location filename="../src/client/client.cpp" line="243"/>
<source>Identity already exists in client!</source>
<translation>Личность уже есть в клиенте!</translation>
</message>
</context>
+<context>
+ <name>ClientBacklogManager</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/client/clientbacklogmanager.cpp" line="102"/>
+ <source>Processed %1 messages in %2 seconds.</source>
+ <translation>Обработано сообщений: %1. Затрачено секунд: %2.</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>ClientSyncer</name>
<message>
<translation>Форма</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="37"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="29"/>
<source>Bufferview</source>
<translation>Список буферов</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="43"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="35"/>
<source>Activities:</source>
<translation>Активности:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1559"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1503"/>
<source>FG</source>
<translation>Текст</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1569"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1513"/>
<source>BG</source>
<translation>Фон</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1579"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1523"/>
<source>Use BG</source>
<translation>Использовать фон</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="79"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="71"/>
<source>Default:</source>
<translation>По умолчанию:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="128"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="120"/>
<source>Inactive:</source>
<translation>Неактивно:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="168"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="160"/>
<source>Highlight:</source>
<translation>Подсветка:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="205"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="197"/>
<source>New Message:</source>
<translation>Новое сообщение:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="242"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="234"/>
<source>Other Activity:</source>
<translation>Другая активность:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1682"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1626"/>
<source>Preview:</source>
<translation>Предварительный просмотр:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1689"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1633"/>
<source>1</source>
<translation>1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="335"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="319"/>
<source>Chatview</source>
<translation>Окно чата</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="359"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="335"/>
<source>Server Activity</source>
<translation>Активность сервера</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="925"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="885"/>
<source>Foreground</source>
<translation>Текст</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="935"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="895"/>
<source>Background</source>
<translation>Фон</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="395"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="371"/>
<source>Error Message:</source>
<translation>Сообщение об ошибке:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="435"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="411"/>
<source>Notice Message:</source>
<translation>Уведомление:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="475"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="451"/>
<source>Plain Message:</source>
<translation>Простое сообщение:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="515"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="491"/>
<source>Server Message:</source>
<translation>Сообщение сервера:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="555"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="531"/>
<source>Highlight Message:</source>
<translation>Подсвеченное сообщение:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="594"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="562"/>
<source>User Activity</source>
<translation>Пользовательская активность</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="630"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="598"/>
<source>Action Message:</source>
<translation>Сообщение о действии:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="670"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="638"/>
<source>Join Message:</source>
<translation>Сообщение о входе:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="710"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="678"/>
<source>Kick Message:</source>
<translation>Сообщение об изгнании:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="750"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="718"/>
<source>Mode Message:</source>
<translation>Сообщение о смене режима:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="790"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="758"/>
<source>Part Message:</source>
<translation>Сообщение об уходе:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="830"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="798"/>
<source>Quit Message:</source>
<translation>Сообщение о выходе:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="870"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="838"/>
<source>Rename Message:</source>
<translation>Сообщение о переименовании:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="919"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="879"/>
<source>Message</source>
<translation>Сообщение</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="955"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="915"/>
<source>Timestamp:</source>
<translation>Время:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="995"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="955"/>
<source>Sender:</source>
<translation>Отправитель:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1035"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="995"/>
<source>Nick:</source>
<translation>Ник:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1075"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1035"/>
<source>Hostmask:</source>
<translation>Маска:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1115"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1075"/>
<source>Channelname:</source>
<translation>Канал:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1155"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1115"/>
<source>Mode flags:</source>
<translation>Режимы:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1195"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1155"/>
<source>Url:</source>
<translation>Адрес:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1235"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1195"/>
<source>New Message Marker:</source>
<translation>Маркер новых сообщений:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1280"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1232"/>
<source>Mirc Color Codes</source>
<translation>Цвета mIRC</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1292"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1244"/>
<source>Color Codes</source>
<translation>Цвета</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1298"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1250"/>
<source>Color 0:</source>
<translation>Цвет 0:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1319"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1271"/>
<source>Color 1:</source>
<translation>Цвет 1:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1340"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1292"/>
<source>Color 2:</source>
<translation>Цвет 2:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1361"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1313"/>
<source>Color 3:</source>
<translation>Цвет 3:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1382"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1334"/>
<source>Color 4:</source>
<translation>Цвет 4:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1403"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1355"/>
<source>Color 5:</source>
<translation>Цвет 5:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1424"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1376"/>
<source>Color 6:</source>
<translation>Цвет 6:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1445"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1397"/>
<source>Color 7:</source>
<translation>Цвет 7:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1466"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1418"/>
<source>Color 8:</source>
<translation>Цвет 8:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1473"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1425"/>
<source>Color 14:</source>
<translation>Цвет 14:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1480"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1432"/>
<source>Color 15:</source>
<translation>Цвет 15:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1487"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1439"/>
<source>Color 13:</source>
<translation>Цвет 13:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1494"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1446"/>
<source>Color 12:</source>
<translation>Цвет 12:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1501"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1453"/>
<source>Color 11:</source>
<translation>Цвет 11:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1508"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1460"/>
<source>Color 10:</source>
<translation>Цвет 10:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1515"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1467"/>
<source>Color 9:</source>
<translation>Цвет 9:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1547"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1491"/>
<source>Nickview</source>
<translation>Список ников</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1553"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1497"/>
<source>Nick status:</source>
<translation>Состояние ника:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1589"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1533"/>
<source>Online:</source>
<translation>Онлайн:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1629"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1573"/>
<source>Away:</source>
<translation>Отошёл:</translation>
</message>
<context>
<name>Core</name>
<message>
- <location filename="../src/core/core.cpp" line="59"/>
+ <location filename="../src/core/core.cpp" line="61"/>
<source>Could not initialize any storage backend! Exiting...</source>
<translation>Не могу инициализировать ни одно хранилище! Выхожу...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/core/core.cpp" line="62"/>
+ <location filename="../src/core/core.cpp" line="64"/>
<source>Currently, Quassel only supports SQLite3. You need to build your
Qt library with the sqlite plugin enabled in order for quasselcore
to work.</source>
чтобы quasselcore заработал.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/core/core.cpp" line="120"/>
+ <location filename="../src/core/core.cpp" line="122"/>
<source>Calling restoreState() even though active sessions exist!</source>
<translation>Вызываю restoreState() несмотря на существующие активные сессии!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/core/core.cpp" line="161"/>
+ <location filename="../src/core/core.cpp" line="163"/>
<source>Admin user or password not set.</source>
<translation>Нет пользователя-администратора или пароля.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/core/core.cpp" line="164"/>
+ <location filename="../src/core/core.cpp" line="166"/>
<source>Could not setup storage!</source>
<translation>Не могу настроить хранилище!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/core/core.cpp" line="168"/>
+ <location filename="../src/core/core.cpp" line="170"/>
<source>Creating admin user...</source>
<translation>Создаю пользователя-администратора...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/core/core.cpp" line="413"/>
+ <location filename="../src/core/core.cpp" line="415"/>
<source>Client connected from</source>
<translation>Клиент соединился с</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/core/core.cpp" line="416"/>
+ <location filename="../src/core/core.cpp" line="418"/>
<source>Closing server for basic setup.</source>
<translation>Закрываю сервер для базовой настройки.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/core/core.cpp" line="435"/>
+ <location filename="../src/core/core.cpp" line="437"/>
<source>Antique client trying to connect... refusing.</source>
<translation>Древний клиент попытался подключиться... отказываю.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/core/core.cpp" line="449"/>
+ <location filename="../src/core/core.cpp" line="451"/>
<source><b>Your Quassel Client is too old!</b><br>This core needs at least client/core protocol version %1.<br>Please consider upgrading your client.</source>
<translation><b>Ваш клиент Quassel слишком старый!</b><br>Этому ядру нужна версия клиент-серверного протокола по крайней мере %1.<br>Пожалуйста обновите клиент.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/core/core.cpp" line="557"/>
+ <location filename="../src/core/core.cpp" line="559"/>
<source>Client</source>
<translation>Клиент</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/core/core.cpp" line="451"/>
+ <location filename="../src/core/core.cpp" line="453"/>
<source>too old, rejecting.</source>
<translation>слишком старый, отказываю.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/core/core.cpp" line="465"/>
+ <location filename="../src/core/core.cpp" line="467"/>
<source><b>Quassel Core Version %1</b><br>Built: %2<br>Up %3d%4h%5m (since %6)</source>
<translation><b>Ядро Quassel версии %1</b><br>Собрано: %2<br>Аптайм %3д%4ч%5м (с %6)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/core/core.cpp" line="511"/>
+ <location filename="../src/core/core.cpp" line="513"/>
<source>Starting TLS for Client:</source>
<translation>Запускаю TLS для клиента:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/core/core.cpp" line="529"/>
+ <location filename="../src/core/core.cpp" line="531"/>
<source><b>Client not initialized!</b><br>You need to send an init message before trying to login.</source>
<translation><b>Клиент не инициализирован!</b><br>Вам нужно отправить инициализационное сообщение перед попыткой входа.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/core/core.cpp" line="531"/>
+ <location filename="../src/core/core.cpp" line="533"/>
<source>did not send an init message before trying to login, rejecting.</source>
<translation>не отправил инициализационное сообщение перед попыткой входа, отказываю.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/core/core.cpp" line="551"/>
+ <location filename="../src/core/core.cpp" line="553"/>
<source><b>Invalid username or password!</b><br>The username/password combination you supplied could not be found in the database.</source>
<translation><b>Неверное имя пользователя или пароль!</b><br>Предоставленные вами имя пользователя и пароль не найдены в базе.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/core/core.cpp" line="557"/>
+ <location filename="../src/core/core.cpp" line="559"/>
<source>initialized and authenticated successfully as "%1" (UserId: %2).</source>
<translation>инициализирован и аутентифицирован успешно как "%1" (UserId: %2).</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/core/core.cpp" line="568"/>
+ <location filename="../src/core/core.cpp" line="570"/>
<source>Non-authed client disconnected.</source>
<translation>Неавторизованный клиент отсоединён.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/core/core.cpp" line="574"/>
+ <location filename="../src/core/core.cpp" line="576"/>
<source>Non-authed client disconnected. (socket allready destroyed)</source>
<translation>Неавторизованный клиент отсоединён. (сокет уже уничтожен)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/core/core.cpp" line="616"/>
+ <location filename="../src/core/core.cpp" line="618"/>
<source>Could not initialize session for client:</source>
<translation>Не могу инициализировать сессию для клиента:</translation>
</message>
<context>
<name>CoreAccountEditDlg</name>
<message>
- <location filename="../src/qtui/coreconnectdlg.cpp" line="481"/>
+ <location filename="../src/qtui/coreconnectdlg.cpp" line="483"/>
<source>Add Core Account</source>
<translation>Добавить аккаунт в ядре</translation>
</message>
<translation>Порт прокси:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/ui/coreaccounteditdlg.ui" line="161"/>
+ <location filename="../src/qtui/ui/coreaccounteditdlg.ui" line="170"/>
<source>Proxy Username:</source>
<translation>Имя пользователя прокси:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/ui/coreaccounteditdlg.ui" line="171"/>
+ <location filename="../src/qtui/ui/coreaccounteditdlg.ui" line="180"/>
<source>Proxy Password:</source>
<translation>Пароль прокси:</translation>
</message>
<context>
<name>CoreApplicationInternal</name>
<message>
- <location filename="../src/core/coreapplication.cpp" line="32"/>
+ <location filename="../src/core/coreapplication.cpp" line="33"/>
<source>The port quasselcore will listen at</source>
<translation>Порт, который будет прослушивать ядро</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/core/coreapplication.cpp" line="33"/>
+ <location filename="../src/core/coreapplication.cpp" line="34"/>
<source>Don't restore last core's state</source>
<translation>Не восстанавливать предыдущее состояние ядра</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/core/coreapplication.cpp" line="34"/>
+ <location filename="../src/core/coreapplication.cpp" line="35"/>
<source>Path to logfile</source>
<translation>Путь к журналу</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/core/coreapplication.cpp" line="35"/>
+ <location filename="../src/core/coreapplication.cpp" line="36"/>
<source>Loglevel Debug|Info|Warning|Error</source>
<translation>Уровень журналирования Debug|Info|Warning|Error</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/core/coreapplication.cpp" line="36"/>
+ <location filename="../src/core/coreapplication.cpp" line="37"/>
<source>Specify the directory holding datafiles like the Sqlite DB and the SSL Cert</source>
<translation>Укажите каталог, в котором лежат базы данных вроде Sqlite DB и сертификат SSL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="103"/>
<source>use internal core</source>
- <translation>использовать встроенное ядро</translation>
+ <translation type="obsolete">использовать встроенное ядро</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="117"/>
reserve
some
space</source>
- <translation>Информация об ядре
+ <translation type="obsolete">Информация об ядре
reserve
some
space</translation>
<source>0/0</source>
<translation>0/0</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="103"/>
+ <source>Use internal core</source>
+ <translation>Использовать встроенное ядро</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="202"/>
+ <source>THIS IS A PLACEHOLDER
+TO
+RESERVE
+SOME SPACE</source>
+ <translation>THIS IS A PLACEHOLDER
+TO
+RESERVE
+SOME SPACE</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>CoreInfoDlg</name>
<context>
<name>CoreSession</name>
<message>
- <location filename="../src/core/coresession.cpp" line="161"/>
+ <location filename="../src/core/coresession.cpp" line="160"/>
<source>Default Identity</source>
<translation>Личность по умолчанию</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/core/coresession.cpp" line="255"/>
+ <location filename="../src/core/coresession.cpp" line="254"/>
<source>Client</source>
<translation>Клиент</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/core/coresession.cpp" line="255"/>
+ <location filename="../src/core/coresession.cpp" line="254"/>
<source>disconnected (UserId: %1).</source>
<translation>отсоединён (UserId: %1).</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/core/coresession.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/core/coresession.cpp" line="419"/>
<source>CoreSession::createNetwork(): Got invalid networkId from Core when trying to create network %1!</source>
<translation>CoreSession::createNetwork(): Получен неверный networkId от ядра, пытаясь создать сеть %1!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/core/coresession.cpp" line="435"/>
+ <location filename="../src/core/coresession.cpp" line="434"/>
<source>CoreSession::createNetwork(): Trying to create a network that already exists, updating instead!</source>
<translation>CoreSession::createNetwork(): Попытался создать уже существующую сеть, вместо этого обновляю!</translation>
</message>
<translation>Вычислить!</translation>
</message>
</context>
+<context>
+ <name>DebugLogWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/qtui/ui/debuglogwidget.ui" line="13"/>
+ <source>Debug Log</source>
+ <translation>Журнал отладки</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/qtui/ui/debuglogwidget.ui" line="43"/>
+ <source>Close</source>
+ <translation>Закрыть</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>DesktopNotificationConfigWidget</name>
<message>
<context>
<name>GeneralSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.cpp" line="28"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.cpp" line="29"/>
<source>Behaviour</source>
<translation>Поведение</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.cpp" line="28"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.cpp" line="29"/>
<source>General</source>
<translation>Общие</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.ui" line="64"/>
<source>Display User-Related Messages And Private Notices:</source>
- <translation>Показывать личные и относящиеся к пользователю сообщения:</translation>
+ <translation type="obsolete">Показывать личные и относящиеся к пользователю сообщения:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.ui" line="73"/>
<source>in status buffer</source>
- <translation>в буфере статуса</translation>
+ <translation type="obsolete">в буфере статуса</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.ui" line="86"/>
<source>in query buffer (if exists)</source>
- <translation>в буфере привата (если есть)</translation>
+ <translation type="obsolete">в буфере привата (если есть)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.ui" line="96"/>
<source>in current buffer</source>
- <translation>в текущем буфере</translation>
+ <translation type="obsolete">в текущем буфере</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.ui" line="106"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.ui" line="199"/>
<source>Buffer View</source>
<translation>Список буферов</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.ui" line="112"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.ui" line="205"/>
<source>Display topic in tooltip</source>
<translation>Показывать тему во всплывающей подсказке</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.ui" line="119"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.ui" line="212"/>
<source>Mouse wheel changes displayed buffers</source>
<translation>Изменять отображаемые буфера колёсиком мыши</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.ui" line="132"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.ui" line="225"/>
<source>The suffix appended to a nick on completion via TAB. Default is ": "</source>
<translation>Суффикс, добавляемый к нику при автодополнении клавишей TAB. По умолчанию ": "</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.ui" line="135"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.ui" line="228"/>
<source>Input Line</source>
<translation>Строка ввода</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.ui" line="143"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.ui" line="236"/>
<source>Completion suffix:</source>
<translation>Суффикс автодополнения:</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.ui" line="274"/>
+ <source>Backlog</source>
+ <translation>Журнал</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.ui" line="280"/>
+ <source>amount of messages per buffer that are requested after the core connection has been established.</source>
+ <translation>количество сообщений из каждого буфера, которые запрашиваются у ядра после установления соединения.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.ui" line="283"/>
+ <source>Initial backlog amount:</source>
+ <translation>Начальный размер журнала:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.ui" line="303"/>
+ <source>Number of messages to be requested from the core when using scrolling up in the buffer view.</source>
+ <translation>Количество запрашиваемых у ядра сообщений при прокрутке журнала вверх.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.ui" line="306"/>
+ <source>Dynamic backlog amount:</source>
+ <translation>Динамический размер журнала:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.ui" line="64"/>
+ <source>Message Redirection</source>
+ <translation>Перенаправление сообщений</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.ui" line="70"/>
+ <source>User Notices:</source>
+ <translation>Пользовательские сообщения:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.ui" line="113"/>
+ <source>Server Notices:</source>
+ <translation>Серверные сообщения:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.ui" line="127"/>
+ <source>Default Target</source>
+ <translation>Цель по умолчанию</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.ui" line="134"/>
+ <source>Status Buffer</source>
+ <translation>Буфер состояния</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.ui" line="141"/>
+ <source>Current Buffer</source>
+ <translation>Текущий буфер</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.ui" line="148"/>
+ <source>Errors</source>
+ <translation>Ошибки</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>HighlightSettingsPage</name>
<context>
<name>IdentitiesSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="102"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="110"/>
<source>General</source>
<translation>Общие</translation>
</message>
<translation>Личности</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp" line="184"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp" line="180"/>
<source><b>The following problems need to be corrected before your changes can be applied:</b><ul></source>
<translation><b>Прежде чем сохранить настройки, необходимо устранить следующие проблемы:</b><ul></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp" line="185"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp" line="181"/>
<source><li>All identities need an identity name set</li></source>
<translation><li>У всех личностей должно быть название</li></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp" line="186"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp" line="182"/>
<source><li>Every identity needs at least one nickname defined</li></source>
<translation><li>В каждой личности должен быть хотя бы один ник</li></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp" line="187"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp" line="183"/>
<source><li>You need to specify a real name for every identity</li></source>
<translation><li>Вам нужно указать настоящее имя для каждой личности</li></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp" line="188"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp" line="184"/>
<source><li>You need to specify an ident for every identity</li></source>
<translation><li>Вам нужно указать идент для каждой личности</li></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp" line="189"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp" line="185"/>
<source></ul></source>
<translation></ul></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp" line="190"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp" line="186"/>
<source>One or more identities are invalid</source>
<translation>Одна или несколько личностей некорректны</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp" line="351"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp" line="347"/>
<source>Delete Identity?</source>
<translation>Удалить личность?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp" line="352"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp" line="348"/>
<source>Do you really want to delete identity "%1"?</source>
<translation>Вы действительно хотите удалить личность "%1"?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="208"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="216"/>
<source>Rename Identity</source>
<translation>Переименовать личность</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp" line="364"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp" line="360"/>
<source>Please enter a new name for the identity "%1"!</source>
<translation>Пожалуйста введите новое название личности "%1"!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="260"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="262"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<translation>Удалить личность</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="110"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="118"/>
<source>Real Name:</source>
<translation>Настоящее имя:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="117"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="125"/>
<source>The "Real Name" is shown in /whois.</source>
<translation>"Настоящее имя" отображается в /whois.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="126"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="134"/>
<source>Nicknames</source>
<translation>Ники</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="162"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="170"/>
<source>Add Nickname</source>
<translation>Добавить ник</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="165"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="173"/>
<source>&Add...</source>
<translation>Доб&авить...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="188"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="196"/>
<source>Remove Nickname</source>
<translation>Удалить ник</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="191"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="199"/>
<source>Remove</source>
<translation>Удалить</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="211"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="219"/>
<source>Re&name...</source>
<translation>Пере&именовать...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="243"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="245"/>
<source>Move upwards in list</source>
<translation>Передвинуть вверх в списке</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="257"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="259"/>
<source>Move downwards in list</source>
<translation>Передвинуть вниз в списке</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="305"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="315"/>
<source>A&way</source>
<translation>&Отошёл</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="311"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="321"/>
<source>Default Away Settings</source>
<translation>Настройки состояния "Отошёл" по-умолчанию</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="355"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="362"/>
<source>Nick to be used when being away</source>
<translation>Ник для состояния "Отошёл"</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="348"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="352"/>
<source>Default away reason</source>
<translation>Причина по-умолчанию</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="478"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="473"/>
<source>Away Reason</source>
<translation>Причина</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="358"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="365"/>
<source>Away Nick</source>
<translation>Ник</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="370"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="377"/>
<source>Set away when all clients have detached from the core</source>
<translation>Устанавливать состояние "отошёл" когда все клиенты отсоединены от ядра</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="373"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="380"/>
<source>Away On Detach</source>
<translation>"Отошёл" при отсоединении</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="400"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="407"/>
<source>Override default away reason for auto-away on detach</source>
<translation>Игнорировать причину по-умолчанию при автоматическом состоянии "отошёл" при отсоединении</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="415"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="422"/>
<source>Not implemented yet</source>
<translation>Ещё не реализовано</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="418"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="425"/>
<source>Away On Idle</source>
<translation>"Отошёл" при неактивности</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="438"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="439"/>
<source>Set away after</source>
<translation>Устанавливать "отошёл" после</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="448"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="449"/>
<source>minutes of being idle</source>
<translation>минут неактивности</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="511"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="514"/>
<source>Advanced</source>
<translation>Дополнительно</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="519"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="522"/>
<source>Ident:</source>
<translation>Идент:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="526"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="529"/>
<source>The "ident" is part of your hostmask and, together with your host, uniquely identifies you within the IRC network.</source>
<translation>"Идент" является частью хостмаски и вместе с хостом является однозначным идентификатором пользователя сети IRC.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="535"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="538"/>
<source>Messages</source>
<translation>Сообщения</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="549"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="546"/>
<source>Part Reason:</source>
<translation>Причина выхода с канала:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="562"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="559"/>
<source>Quit Reason:</source>
<translation>Причина выхода:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="572"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="569"/>
<source>Kick Reason:</source>
<translation>Причина изгнания:</translation>
</message>
<context>
<name>Identity</name>
<message>
- <location filename="../src/common/identity.cpp" line="62"/>
+ <location filename="../src/common/identity.cpp" line="65"/>
<source><empty></source>
<translation><пусто></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/identity.cpp" line="63"/>
+ <location filename="../src/common/identity.cpp" line="66"/>
<source>Quassel IRC User</source>
<translation>Пользователь Quassel IRC</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/identity.cpp" line="69"/>
+ <location filename="../src/common/identity.cpp" line="72"/>
<source>Gone fishing.</source>
<translation>Ловлю рыбу.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/identity.cpp" line="73"/>
+ <location filename="../src/common/identity.cpp" line="76"/>
<source>Not here. No, really. not here!</source>
<translation>Нет меня. Не, честно, нет меня!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/identity.cpp" line="76"/>
+ <location filename="../src/common/identity.cpp" line="79"/>
<source>All Quassel clients vanished from the face of the earth...</source>
<translation>Все клиенты Quassel стёрты с лица земли...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/identity.cpp" line="79"/>
+ <location filename="../src/common/identity.cpp" line="82"/>
<source>Kindergarten is elsewhere!</source>
<translation>Детский сад в другом месте!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/identity.cpp" line="81"/>
+ <location filename="../src/common/identity.cpp" line="84"/>
<source>http://quassel-irc.org - Chat comfortably. Anywhere.</source>
<translation>http://quassel-irc.org - Разговаривать удобно. Везде.</translation>
</message>
<context>
<name>IrcServerHandler</name>
<message>
- <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="442"/>
+ <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="462"/>
<source>%1 has changed topic for %2 to: "%3"</source>
<translation>%1 сменил тему канала %2 на "%3"</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="467"/>
+ <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="487"/>
<source>Received RPL_ISUPPORT (005) without parameters!</source>
<translation>Получено RPL_ISUPPORT (005) без параметров!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="475"/>
+ <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="495"/>
<source>Received non RFC compliant RPL_ISUPPORT: this can lead to unexpected behavior!</source>
<translation>Получен нестандартный RPL_ISUPPORT: может случиться всё что угодно!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="513"/>
+ <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="533"/>
<source>%1</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="548"/>
+ <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="568"/>
<source>[Whois] %1 is away: "%2"</source>
<translation>[Whois] %1 отошёл: "%2"</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="559"/>
+ <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="579"/>
<source>%1 is away: "%2"</source>
<translation>%1 отошёл: "%2"</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="756"/>
+ <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="780"/>
<source>[Whois] %1</source>
<translation>[Whois] %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="630"/>
+ <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="654"/>
<source>[Whois] %1 is %2 (%3)</source>
<translation>[Whois] %1 это %2 (%3)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="645"/>
+ <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="669"/>
<source>%1 is online via %2 (%3)</source>
<translation>%1 подключен через %2 (%3)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="907"/>
+ <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="931"/>
<source>[Whowas] %1</source>
<translation>[Whowas] %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="675"/>
+ <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="699"/>
<source>[Whowas] %1 was %2 (%3)</source>
<translation>[Whowas] %1 был %2 (%3)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="689"/>
+ <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="713"/>
<source>[Who] End of /WHO list for %1</source>
<translation>[Who] Конец списка /WHO для %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="709"/>
+ <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="733"/>
<source>[Whois] %1 is logged in since %2</source>
<translation>[Whois] %1 в онлайне с %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="711"/>
+ <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="735"/>
<source>[Whois] %1 is idling for %2 (%3)</source>
<translation>[Whois] %1 неактивен %2 (%3)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="714"/>
+ <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="738"/>
<source>[Whois] idle message: %1</source>
<translation>[Whois] сообщение неактивности: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="746"/>
+ <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="770"/>
<source>[Whois] %1 is a user on channels: %2</source>
<translation>[Whois] %1 является участником каналов: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="748"/>
+ <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="772"/>
<source>[Whois] %1 has voice on channels: %2</source>
<translation>[Whois] %1 является участником с голосом на каналах: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="750"/>
+ <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="774"/>
<source>[Whois] %1 is an operator on channels: %2</source>
<translation>[Whois] %1 является оператором каналов: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="778"/>
+ <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="802"/>
<source>Channel %1 has %2 users. Topic is: %3</source>
<translation>На канале %1 %2 пользователей. Тема: %3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="787"/>
+ <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="811"/>
<source>End of channel list</source>
<translation>Конец списка каналов</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="817"/>
+ <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="841"/>
<source>No topic is set for %1.</source>
<translation>Тема для канала %1 не установлена.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="832"/>
+ <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="856"/>
<source>Topic for %1 is "%2"</source>
<translation>Тема канала %1 "%2"</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="843"/>
+ <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="867"/>
<source>Topic set by %1 on %2</source>
<translation>Тема установлена %1 %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="866"/>
+ <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="890"/>
<source>[Who] %1</source>
<translation>[Who] %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="920"/>
+ <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="944"/>
<source>There is a nickname in your identity's nicklist which contains illegal characters</source>
<translation>В списке ников вашей личности есть ник с недопустимыми символами</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="921"/>
+ <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="945"/>
<source>Due to a bug in Unreal IRCd (and maybe other irc-servers too) we're unable to determine the erroneous nick</source>
<translation>Из-за бага в сервере Unreal IRCd (и, возможно, в других) мы не можем определить ошибочный ник</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="922"/>
+ <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="946"/>
<source>Please use: /nick <othernick> to continue or clean up your nicklist</source>
<translation>Для продолжения используйте: /nick <другой ник> или почистите ваш список ников</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="925"/>
+ <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="949"/>
<source>Nick %1 contains illegal characters</source>
<translation>Ник %1 содержит недопустимые символы</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="937"/>
+ <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="961"/>
<source>Nick already in use: %1</source>
<translation>Ник уже используется: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="960"/>
+ <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="984"/>
<source>No free and valid nicks in nicklist found. use: /nick <othernick> to continue</source>
<translation>Среди ников в списке не найдено свободного и корректного. Используйте /nick <другой ник> для продолжения</translation>
</message>
<context>
<name>IrcUserItem</name>
<message>
- <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="688"/>
+ <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="706"/>
<source>idling since %1</source>
<translation>неактивен с %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="691"/>
+ <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="709"/>
<source>login time: %1</source>
<translation>время входа: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="694"/>
+ <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="712"/>
<source>server: %1</source>
<translation>сервер: %1</translation>
</message>
<context>
<name>MainWin</name>
<message>
- <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="166"/>
+ <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="169"/>
<source>&Connect to Core...</source>
<translation>&Подключиться к ядру...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="168"/>
+ <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="171"/>
<source>&Disconnect from Core</source>
<translation>&Отключиться от ядра</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="170"/>
+ <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="173"/>
<source>Core &Info...</source>
<translation>&Инфромация ядра...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="172"/>
+ <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="175"/>
<source>Edit &Networks...</source>
<translation>&Редактировать сети...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="174"/>
+ <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="177"/>
<source>&Quit</source>
<translation>В&ыход</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="175"/>
+ <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="178"/>
<source>Ctrl+Q</source>
<translation>Ctrl+Q</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="178"/>
+ <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="181"/>
<source>&Manage Buffer Views...</source>
<translation>&Управление списками буферов...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="180"/>
+ <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="183"/>
<source>&Lock Dock Positions</source>
<translation>За&фиксировать позиции</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="184"/>
+ <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="187"/>
<source>Show &Search Bar</source>
<translation>Показать строку &поиска</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="185"/>
+ <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="188"/>
<source>Ctrl+F</source>
<translation>Ctrl+F</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="186"/>
+ <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="189"/>
<source>Show Status &Bar</source>
<translation>Показать строку &статуса</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="190"/>
+ <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="193"/>
<source>&Configure Quassel...</source>
<translation>&Настройки Quassel...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="191"/>
+ <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="194"/>
<source>F7</source>
<translation>F7</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="194"/>
+ <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="197"/>
<source>&About Quassel...</source>
<translation>&О Quassel...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="196"/>
+ <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="199"/>
<source>About &Qt...</source>
<translation>О &Qt...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="198"/>
+ <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="201"/>
<source>Debug &NetworkModel</source>
<translation>Отладить &NetworkModel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="212"/>
<source>&File</source>
<translation>&Файл</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="210"/>
+ <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="217"/>
<source>&Networks</source>
<translation>&Сети</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="216"/>
+ <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="223"/>
<source>&View</source>
<translation>&Вид</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="217"/>
+ <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="224"/>
<source>&Buffer Views</source>
<translation>&Буфера</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="225"/>
+ <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="232"/>
<source>&Settings</source>
<translation>&Настройки</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="228"/>
+ <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="235"/>
<source>&Help</source>
<translation>&Помощь</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="232"/>
+ <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="239"/>
<source>Debug</source>
<translation>Отладка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="312"/>
+ <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="321"/>
<source>Nicks</source>
<translation>Ники</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="330"/>
<source>Show Nick List</source>
<translation>Показать список ников</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="332"/>
+ <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="341"/>
<source>Chat Monitor</source>
<translation>Монитор чата</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="343"/>
+ <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="352"/>
<source>Show Chat Monitor</source>
<translation>Показать монитор чата</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="347"/>
+ <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="356"/>
<source>Inputline</source>
<translation>Строкаввода</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="356"/>
+ <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="365"/>
<source>Show Input Line</source>
<translation>Показать строку ввода</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="367"/>
+ <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="376"/>
<source>Topic</source>
<translation>Тема</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="379"/>
+ <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="388"/>
<source>Show Topic Line</source>
<translation>Показать строку темы</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="476"/>
+ <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="488"/>
<source>Connected to core.</source>
<translation>Соединение с ядром установлено.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="495"/>
+ <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="507"/>
<source>Core Lag: %1 msec</source>
<translation>Лаг ядра: %1 мс</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="532"/>
+ <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="544"/>
<source>Not connected to core.</source>
<translation>Нет соединения с ядром.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="203"/>
+ <source>Debug &MessageModel</source>
+ <translation>Отладить &MessageModel</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="205"/>
+ <source>Debug &Log</source>
+ <translation>&Журнал отладки</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MessageModel</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/client/messagemodel.cpp" line="370"/>
+ <source>Requesting %1 messages from backlog for buffer %2:%3</source>
+ <translation>Запрашиваю %1 сообщений из журнала для буфера %2:%3</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>MsgProcessorStatusWidget</name>
<context>
<name>NetworkItem</name>
<message>
- <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="160"/>
+ <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="167"/>
<source>Server: %1</source>
<translation>Сервер: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="161"/>
+ <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="168"/>
<source>Users: %1</source>
<translation>Пользователи: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="164"/>
+ <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="171"/>
<source>Lag: %1 msecs</source>
<translation>Лаг: %1 мс</translation>
</message>
<context>
<name>NetworkModel</name>
<message>
- <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="719"/>
+ <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="737"/>
<source>Buffer</source>
<translation>Буфер</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="719"/>
+ <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="737"/>
<source>Topic</source>
<translation>Тема</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="719"/>
+ <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="737"/>
<source>Nick Count</source>
<translation>Ников</translation>
</message>
<context>
<name>NickEditDlg</name>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp" line="511"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp" line="507"/>
<source>Add Nickname</source>
<translation>Добавить ник</translation>
</message>
<translation>Уведомления</translation>
</message>
</context>
+<context>
+ <name>QObject</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/client/backlogrequester.cpp" line="54"/>
+ <source>Requesting a total of up to %1 backlog messages for %2 buffers</source>
+ <translation>Всего запрашиваю сообщений: %1 для буферов: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/qtui/chatitem.cpp" line="520"/>
+ <source>Copy to Clipboard</source>
+ <translation>Скопировать в буфер обмена</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>Quassel</name>
<message>
- <location filename="../src/common/quassel.cpp" line="66"/>
+ <location filename="../src/common/quassel.cpp" line="64"/>
<source>Enable debug output</source>
<translation>Включить отладочную печать</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/quassel.cpp" line="67"/>
+ <location filename="../src/common/quassel.cpp" line="65"/>
<source>Display this help and exit</source>
<translation>Показать эту справку и выйти</translation>
</message>
<context>
<name>Quassel::secondsToString()</name>
<message>
- <location filename="../src/common/util.cpp" line="194"/>
+ <location filename="../src/common/util.cpp" line="211"/>
<source>year</source>
<translation>год</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/util.cpp" line="195"/>
+ <location filename="../src/common/util.cpp" line="212"/>
<source>day</source>
<translation>день</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/util.cpp" line="196"/>
+ <location filename="../src/common/util.cpp" line="213"/>
<source>h</source>
<translation>ч</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/util.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../src/common/util.cpp" line="214"/>
<source>min</source>
<translation>мин</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/util.cpp" line="198"/>
+ <location filename="../src/common/util.cpp" line="215"/>
<source>sec</source>
<translation>сек</translation>
</message>
<context>
<name>QueryBufferItem</name>
<message>
- <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="332"/>
<source><b>Query with %1</b></source>
<translation><b>Приват с %1</b></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="333"/>
+ <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="350"/>
<source>idling since %1</source>
<translation>неактивен с %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="336"/>
+ <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="353"/>
<source>login time: %1</source>
<translation>время входа: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="339"/>
+ <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="356"/>
<source>server: %1</source>
<translation>сервер: %1</translation>
</message>
<translation>Настройки</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingsdlg.cpp" line="72"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingsdlg.cpp" line="73"/>
<source>Save changes</source>
<translation>Сохранить изменения</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingsdlg.cpp" line="73"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingsdlg.cpp" line="74"/>
<source>There are unsaved changes on the current configuration page. Would you like to apply your changes now?</source>
<translation>В текущей вкладке есть несохранённые изменения. Применить их сейчас?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingsdlg.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingsdlg.cpp" line="149"/>
<source>Reload Settings</source>
<translation>Вернуть настройки</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingsdlg.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingsdlg.cpp" line="149"/>
<source>Do you like to reload the settings, undoing your changes on this page?</source>
<translation>Вернуть старый настройки, отменив все изменения на этой вкладке?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingsdlg.cpp" line="157"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingsdlg.cpp" line="158"/>
<source>Restore Defaults</source>
<translation>Вернуть умолчания</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingsdlg.cpp" line="157"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingsdlg.cpp" line="158"/>
<source>Do you like to restore the default values for this page?</source>
<translation>Вернуть параметры по-умолчанию для этой вкладки?</translation>
</message>
<translation>Клиент пытался отправить пакет больше максимального размера!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/signalproxy.cpp" line="1060"/>
+ <location filename="../src/common/signalproxy.cpp" line="1221"/>
<source>Disconnecting</source>
<translation>Отсоединяюсь</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/common/signalproxy.cpp" line="1060"/>
<source>local client</source>
- <translation>локальный клиент</translation>
+ <translation type="obsolete">локальный клиент</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/common/signalproxy.cpp" line="1063"/>
+ <source>Client tried to send 0 byte package!</source>
+ <translation>Клиент пытался отправить пакет из 0 байт!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/common/signalproxy.cpp" line="1080"/>
+ <source>Client sent corrupted compressed data!</source>
+ <translation>Клиент отправил повреждённые сжатые данные!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/common/signalproxy.cpp" line="1095"/>
+ <source>Client sent corrupt data: unable to load QVariant!</source>
+ <translation>Клиент отправил повреждённые данные: не могу загрузить QVariant!</translation>
</message>
</context>
<context>
<context>
<name>StatusBufferItem</name>
<message>
- <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="278"/>
+ <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="295"/>
<source><b>Status buffer of %1</b></source>
<translation><b>Буфер состояния %1</b></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="280"/>
+ <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="297"/>
<source><p> %1 </p></source>
<translation><p> %1 </p></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/client/networkmodel.h" line="142"/>
+ <location filename="../src/client/networkmodel.h" line="143"/>
<source>Status Buffer</source>
<translation>Буфер состояния</translation>
</message>
<context>
<name>SystrayNotificationBackend::ConfigWidget</name>
<message>
- <location filename="../src/qtui/systraynotificationbackend.cpp" line="124"/>
+ <location filename="../src/qtui/systraynotificationbackend.cpp" line="123"/>
<source>System Tray Icon</source>
<translation>Значок в трее</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/systraynotificationbackend.cpp" line="125"/>
+ <location filename="../src/qtui/systraynotificationbackend.cpp" line="124"/>
<source>Animate</source>
<translation>Анимировать</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/systraynotificationbackend.cpp" line="127"/>
+ <location filename="../src/qtui/systraynotificationbackend.cpp" line="126"/>
<source>Show bubble</source>
<translation>Показывать всплывающее уведомление</translation>
</message>
<context>
<name>TaskbarNotificationBackend::ConfigWidget</name>
<message>
- <location filename="../src/qtui/taskbarnotificationbackend.cpp" line="72"/>
+ <location filename="../src/qtui/taskbarnotificationbackend.cpp" line="68"/>
<source>Activate dock entry, timeout:</source>
<translation>Активация дока, таймаут:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/taskbarnotificationbackend.cpp" line="74"/>
+ <location filename="../src/qtui/taskbarnotificationbackend.cpp" line="70"/>
<source>Mark taskbar entry, timeout:</source>
<translation>Отметка на панели задач, таймаут:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/taskbarnotificationbackend.cpp" line="79"/>
+ <location filename="../src/qtui/taskbarnotificationbackend.cpp" line="75"/>
<source>Unlimited</source>
<translation>Неограничено</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/taskbarnotificationbackend.cpp" line="80"/>
+ <location filename="../src/qtui/taskbarnotificationbackend.cpp" line="76"/>
<source> s</source>
<translation>с</translation>
</message>
<context>
<name>UserCategoryItem</name>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="570"/>
+ <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="588"/>
<source>%n Owner(s)</source>
<translation>
<numerusform>%n владелец</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="571"/>
+ <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="589"/>
<source>%n Admin(s)</source>
<translation>
<numerusform>%n администратор</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="572"/>
+ <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="590"/>
<source>%n Operator(s)</source>
<translation>
<numerusform>%n оператор</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="573"/>
+ <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="591"/>
<source>%n Half-Op(s)</source>
<translation>
<numerusform>%n полуоператор</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="574"/>
+ <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="592"/>
<source>%n Voiced</source>
<translation>
<numerusform>%n с голосом</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="575"/>
+ <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="593"/>
<source>%n User(s)</source>
<translation>
<numerusform>%n пользователь</numerusform>
<context>
<name>UserInputHandler</name>
<message>
- <location filename="../src/core/userinputhandler.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../src/core/userinputhandler.cpp" line="131"/>
<source>sending CTCP-%1 request</source>
<translation>отправляю запрос CTCP-%1</translation>
</message>