cs.ts translate bufferlog "unlimited" string.
[quassel.git] / i18n / quassel_cs.ts
index f4d911f..5d8c99e 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@
     <message>
         <location filename="../src/qtui/aboutdlg.cpp" line="32"/>
         <source>&lt;b&gt;Version:&lt;/b&gt; %1&lt;br&gt;&lt;b&gt;Protocol version:&lt;/b&gt; %2&lt;br&gt;&lt;b&gt;Built:&lt;/b&gt; %3</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Verze:&lt;/b&gt; %1&lt;br&gt;&lt;b&gt;Verze protokolu:&lt;/b&gt; %2&lt;br&gt;&lt;b&gt;Build:&lt;/b&gt; %3</translation>
+        <translation>&lt;b&gt;Verze:&lt;/b&gt; %1&lt;br&gt;&lt;b&gt;Verze protokolu:&lt;/b&gt; %2&lt;br&gt;&lt;b&gt;Složení:&lt;/b&gt; %3</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/qtui/aboutdlg.cpp" line="46"/>
@@ -85,10 +85,20 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
 </context>
 <context>
     <name>AliasesModel</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp" line="55"/>
+        <source>&lt;b&gt;The shortcut for the alias&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;It can be used as a regular slash command.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Example:&lt;/b&gt; &quot;foo&quot; can be used per /foo</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Zkratka pro alternativu&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Lze ji použít jako běžný lomítkový příkaz.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Příklad:&lt;/b&gt; &quot;foo&quot; lze zavolat pomocí /foo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp" line="59"/>
+        <source>&lt;b&gt;The string the shortcut will be expanded to&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;special variables:&lt;/b&gt;&lt;br /&gt; - &lt;b&gt;$i&lt;/b&gt; represents the i&apos;th parameter.&lt;br /&gt; - &lt;b&gt;$i..j&lt;/b&gt; represents the i&apos;th to j&apos;th parameter separated by spaces.&lt;br /&gt; - &lt;b&gt;$i..&lt;/b&gt; represents all parameters from i on separated by spaces.&lt;br /&gt; - &lt;b&gt;$i:hostname&lt;/b&gt; represents the hostname of the user identified by the i&apos;th parameter or a * if unknown.&lt;br /&gt; - &lt;b&gt;$0&lt;/b&gt; the whole string.&lt;br /&gt; - &lt;b&gt;$nick&lt;/b&gt; your current nickname&lt;br /&gt; - &lt;b&gt;$channel&lt;/b&gt; the name of the selected channel&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Multiple commands can be separated with semicolons&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Example:&lt;/b&gt; &quot;Test $1; Test $2; Test All $0&quot; will be expanded to three separate messages &quot;Test 1&quot;, &quot;Test 2&quot; and &quot;Test All 1 2 3&quot; when called like /test 1 2 3</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Text na jaký bude převedena zkratka&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Speciální hodnoty:&lt;/b&gt;&lt;br /&gt; - &lt;b&gt;$i&lt;/b&gt; reprezentuje i-tý parametr.&lt;br /&gt; - &lt;b&gt;$i..j&lt;/b&gt; reprezentuje i-tý až j-tý parametr oddělený mezerami.&lt;br /&gt; - &lt;b&gt;$i..&lt;/b&gt; reprezentuje všechny parametry od i-tého, oddělené mezerami.&lt;br /&gt; - &lt;b&gt;$i:hostname&lt;/b&gt; reprezentuje název počítače uživatele identifikovaného i-tým parametrem nebo * pokud je neznámý.&lt;br /&gt; - &lt;b&gt;$0&lt;/b&gt; celý text.&lt;br /&gt; - &lt;b&gt;$nick&lt;/b&gt; vaše současná přezdívka&lt;br /&gt; - &lt;b&gt;$channel&lt;/b&gt; název vybraného kanálu&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Oddělení více příkazů je umožněno pomocí středníku&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Příklad:&lt;/b&gt; &quot;Test $1; Test $2; Test All $0&quot; bude interpretováno jako &quot;Test 1&quot;, &quot;Test 2&quot; and &quot;Test All 1 2 3&quot; when called like /test 1 2 3</translation>
+    </message>
     <message>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp" line="170"/>
         <source>Alias</source>
-        <translation>Zkratka</translation>
+        <translation>Alternativa</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp" line="171"/>
@@ -101,7 +111,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     <message>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/aliasessettingspage.cpp" line="29"/>
         <source>Aliases</source>
-        <translation>Zkratky</translation>
+        <translation>Alternativy</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/aliasessettingspage.cpp" line="29"/>
@@ -127,18 +137,18 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
 <context>
     <name>AppearanceSettingsPage</name>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.cpp" line="32"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.cpp" line="34"/>
         <source>Interface</source>
         <translation>Rozhraní</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.cpp" line="51"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.cpp" line="53"/>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui" line="46"/>
         <source>&lt;System Default&gt;</source>
         <translation>&lt;Systémové výchozí&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.cpp" line="143"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.cpp" line="151"/>
         <source>Please choose a stylesheet file</source>
         <translation>Prosím vyberte soubor stylu</translation>
     </message>
@@ -236,126 +246,139 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     <message>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui" line="41"/>
         <source>DynamicBacklogAmount</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui" line="138"/>
         <source>amount of messages per buffer that are requested after the core connection has been established.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>množství zpráv za záložku, které jsou vyžádány když bylo navázáno spojení s jádrem.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui" line="141"/>
         <source>Initial backlog amount:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Výchozí množství historie:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui" line="157"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui" line="163"/>
         <source>FixedBacklogAmount</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui" line="354"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui" line="372"/>
         <source>GlobalUnreadBacklogLimit</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui" line="386"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui" line="404"/>
         <source>GlobalUnreadBacklogAdditional</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui" line="216"/>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui" line="226"/>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui" line="342"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui" line="222"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui" line="232"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui" line="354"/>
         <source>Maximum amount of messages to be fetched per buffer.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Maximální množství zpráv, které se stáhnou za záložku.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui" line="75"/>
         <source>Backlog request method:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Metoda požadování historie:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui" line="83"/>
         <source>Fixed amount per chat</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Pevné množství za záložku</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui" line="88"/>
         <source>Unread messages per chat</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Nepřečtené zprávy za záložku</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui" line="93"/>
         <source>Globally unread messages</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Celkově nepřečtené zprávy</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui" line="123"/>
         <source>The simplest requester. It fetches a fixed amount of lines for each chat window from the backlog.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Nejjednodušší požadavek. Stáhne přesný počet řádků pro každou záložku z historie.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui" line="199"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui" line="205"/>
         <source>This requester fetches unread messages for each chat window individually. The amount of lines can be limited per chat.
 
 You can also choose to fetch additional older chatlines to provide a better context.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Tento požadavek stáhne nepřečtené zprávy individuálně pro každou záložku. Množství řádek lze limitovat pro celý rozhovor.
+
+Také můžete vybrat množství dodatečně stahovaných zastaralých zpráv pro lepší srozumitelnost.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui" line="219"/>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui" line="335"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui" line="225"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui" line="347"/>
         <source>Limit:</source>
-        <translation>Limit:</translation>
+        <translation>Omezení:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui" line="238"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui" line="235"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui" line="357"/>
+        <source>Unlimited</source>
+        <translation>Neomezeně</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui" line="250"/>
         <source>PerBufferUnreadBacklogLimit</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui" line="248"/>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui" line="258"/>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui" line="364"/>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui" line="374"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui" line="260"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui" line="270"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui" line="382"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui" line="392"/>
         <source>Amount of messages to be fetched in addition to the unread messages. The Limit does not apply here.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Množství zpráv které se stháhnou dodatečne k nepřečteným zprávám. Omezení zde neplatí.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui" line="251"/>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui" line="367"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui" line="263"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui" line="385"/>
         <source>Additional Messages:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Dodatečné zprávy:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui" line="270"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui" line="282"/>
         <source>PerBufferUnreadBacklogAdditional</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui" line="312"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui" line="324"/>
         <source>This requester fetches all messages newer than the oldest unread message for all chats.
 
 Note: This requester is not recommended if you use hidden chat windows or have inactive chats (i.e.: no stale queries or channels).
 It is useful to limit the total amount of the backlog and is probably the fastest.
 
 You can also chose to fetch additional older chatlines to provide a better context.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Tento požadavek stáhne všechny zprávy novější nežli nejstarší nepřečtené zprávy pro všechny záložky.
+
+Poznámka: Tento požadavek není doporučen pokud používáte skryté, nebo neaktivní, záložky (tedy žádné nepoužívané pokecy ani kanály)
+Je užitečný k omezení celkového získávání historie a je pravděpodobně nejrychlejší.
+
+Můžete také vybrat dodatečné zprávy pro získání lepšího přehledu.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui" line="332"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui" line="344"/>
         <source>Maximum amount of messages to be fetched over all buffers.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Maximální množství zpráv stažené pro všechny záložky.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui" line="22"/>
         <source>Number of messages to be requested from the core when using scrolling up in the buffer view.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Počet zpráv které se stáhnou z jádra při rolování myší ve zobrazené záložce.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui" line="25"/>
         <source>Dynamic backlog amount:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Dynamická velikost získávané historie:</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -369,12 +392,12 @@ You can also chose to fetch additional older chatlines to provide a better conte
 <context>
     <name>BufferView</name>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/bufferview.cpp" line="245"/>
+        <location filename="../src/uisupport/bufferview.cpp" line="248"/>
         <source>Merge buffers permanently?</source>
         <translation>Sloučit trvale záložky?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/bufferview.cpp" line="246"/>
+        <location filename="../src/uisupport/bufferview.cpp" line="249"/>
         <source>Do you want to merge the buffer &quot;%1&quot; permanently into buffer &quot;%2&quot;?
  This cannot be reversed!</source>
         <translation>Opravdu chcete trvale sloučit záložku &quot;%1&quot; do záložky &quot;%2&quot;?
@@ -402,9 +425,9 @@ You can also chose to fetch additional older chatlines to provide a better conte
 <context>
     <name>BufferViewFilter</name>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/bufferviewfilter.cpp" line="51"/>
-        <source>Show / Hide buffers</source>
-        <translation>Zobrazit / Skrýt záložky</translation>
+        <location filename="../src/uisupport/bufferviewfilter.cpp" line="52"/>
+        <source>Show / Hide Chats</source>
+        <translation>Zobrazit / Skrýt rozhovory</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -417,7 +440,7 @@ You can also chose to fetch additional older chatlines to provide a better conte
     <message>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.cpp" line="36"/>
         <source>Custom Chat Lists</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Vlastní seznamy rozhovorů</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.cpp" line="117"/>
@@ -428,12 +451,12 @@ You can also chose to fetch additional older chatlines to provide a better conte
     <message>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.cpp" line="342"/>
         <source>Delete Chat List?</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Smazat seznam rozhovorů?</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.cpp" line="343"/>
         <source>Do you really want to delete the chat list &quot;%1&quot;?</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Opravdu chcete smazat seznam rozhovorů &quot;%1&quot;?</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui" line="14"/>
@@ -470,32 +493,32 @@ V daném režimu nejsou zobrazeny separátní záložky stavu.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui" line="84"/>
         <source>Chat List Settings</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Nastavení seznamu rozhovorů</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui" line="114"/>
         <source>Show status window</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Zobrazit okno statusu</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui" line="121"/>
         <source>Show channels</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Zobrazit kanály</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui" line="128"/>
         <source>Show queries</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Zobrazit rozhovory</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui" line="135"/>
         <source>Hide inactive chats</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Skrýt neaktivní</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui" line="142"/>
         <source>Add new chats automatically</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Přidávat nové automaticky</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui" line="149"/>
@@ -730,22 +753,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
 <context>
     <name>ChatMonitorView</name>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/chatmonitorview.cpp" line="50"/>
+        <location filename="../src/qtui/chatmonitorview.cpp" line="52"/>
         <source>Show Own Messages</source>
         <translation>Zobrazit vlastní zprávy</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/chatmonitorview.cpp" line="57"/>
+        <location filename="../src/qtui/chatmonitorview.cpp" line="59"/>
         <source>Show Network Name</source>
         <translation>Zobrazit název sítě</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/chatmonitorview.cpp" line="62"/>
+        <location filename="../src/qtui/chatmonitorview.cpp" line="64"/>
         <source>Show Buffer Name</source>
         <translation>Zobrazit název záložky</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/chatmonitorview.cpp" line="69"/>
+        <location filename="../src/qtui/chatmonitorview.cpp" line="71"/>
         <source>Configure...</source>
         <translation>Nastavit...</translation>
     </message>
@@ -803,52 +826,52 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     <message>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.cpp" line="27"/>
         <source>Chat View</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Okno rozhovoru</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="14"/>
         <source>Form</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="22"/>
         <source>Timestamp format:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Formát času:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="32"/>
         <source>[hh:mm:ss]</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="35"/>
         <source>TimestampFormat</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="59"/>
         <source>Custom chat window font:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Vlastní font v okně rozhovoru:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="65"/>
         <source>/QtUiStyle/Fonts/UseCustomChatViewFont</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="78"/>
         <source>/QtUiStyle/Fonts/ChatView</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="92"/>
         <source>Allow colored text (mIRC color codes)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Povolit barevný text (mIRC kódy barev)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="101"/>
         <source>AllowMircColors</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="108"/>
@@ -863,22 +886,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     <message>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="120"/>
         <source>ShowWebPreview</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="127"/>
         <source>Custom Colors</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Vlastní barvy</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="136"/>
         <source>/QtUiStyle/Colors/UseChatViewColors</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="145"/>
         <source>Action:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Akce:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="152"/>
@@ -914,7 +937,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     <message>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="155"/>
         <source>/QtUiStyle/Colors/ActionMsg</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="169"/>
@@ -924,177 +947,177 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     <message>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="179"/>
         <source>/QtUiStyle/Colors/Timestamp</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="193"/>
         <source>Channel message:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Zpráva kanálu:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="203"/>
         <source>/QtUiStyle/Colors/ChannelMsg</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="230"/>
         <source>Highlight foreground:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Popředí zvýrazněné:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="240"/>
         <source>/QtUiStyle/Colors/Highlight</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="254"/>
         <source>Command message:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Zprava příkazu:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="264"/>
         <source>/QtUiStyle/Colors/CommandMsg</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="278"/>
         <source>Highlight background:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Pozadí zvýrazněné:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="285"/>
         <source>Server message:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Zpráva serveru:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="295"/>
         <source>/QtUiStyle/Colors/ServerMsg</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="309"/>
         <source>Marker line:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Značící řádka:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="319"/>
         <source>/QtUiStyle/Colors/MarkerLine</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="333"/>
         <source>Error message:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Chybová zpráva:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="343"/>
         <source>/QtUiStyle/Colors/ErrorMsg</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="357"/>
         <source>Background:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Pozadí:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="367"/>
         <source>/QtUiStyle/Colors/ChatViewBackground</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="384"/>
         <source>/QtUiStyle/Colors/HighlightBackground</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="401"/>
         <source>Use Sender Coloring</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Používat barvy pro odesílatele</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="410"/>
         <source>/QtUiStyle/Colors/UseSenderColors</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="424"/>
         <source>/QtUiStyle/Colors/Sender00</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="441"/>
         <source>/QtUiStyle/Colors/Sender02</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="458"/>
         <source>/QtUiStyle/Colors/Sender04</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="475"/>
         <source>/QtUiStyle/Colors/Sender05</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="492"/>
         <source>/QtUiStyle/Colors/Sender06</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="509"/>
         <source>/QtUiStyle/Colors/Sender07</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="526"/>
         <source>/QtUiStyle/Colors/Sender08</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="543"/>
         <source>/QtUiStyle/Colors/Sender09</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="560"/>
         <source>/QtUiStyle/Colors/Sender10</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="577"/>
         <source>/QtUiStyle/Colors/Sender11</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="594"/>
         <source>/QtUiStyle/Colors/Sender12</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="611"/>
         <source>/QtUiStyle/Colors/Sender13</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="628"/>
         <source>/QtUiStyle/Colors/Sender14</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="645"/>
         <source>/QtUiStyle/Colors/Sender15</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="662"/>
         <source>/QtUiStyle/Colors/Sender01</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="679"/>
         <source>/QtUiStyle/Colors/Sender03</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="697"/>
@@ -1104,18 +1127,18 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     <message>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="707"/>
         <source>/QtUiStyle/Colors/SenderSelf</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>Client</name>
     <message>
-        <location filename="../src/client/client.cpp" line="268"/>
+        <location filename="../src/client/client.cpp" line="270"/>
         <source>Identity already exists in client!</source>
         <translation>Identita v klientu již existuje!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/client/client.cpp" line="362"/>
+        <location filename="../src/client/client.cpp" line="369"/>
         <source>All Chats</source>
         <translation>Všechny pokecy</translation>
     </message>
@@ -1123,7 +1146,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
 <context>
     <name>ClientBacklogManager</name>
     <message>
-        <location filename="../src/client/clientbacklogmanager.cpp" line="152"/>
+        <location filename="../src/client/clientbacklogmanager.cpp" line="153"/>
         <source>Processed %1 messages in %2 seconds.</source>
         <translation>Zpracováno %1 zpráv v %2 vteřin.</translation>
     </message>
@@ -1166,8 +1189,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
         <translation>Přihlašuji...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/client/clientsyncer.cpp" line="382"/>
-        <location filename="../src/client/clientsyncer.cpp" line="407"/>
+        <location filename="../src/client/clientsyncer.cpp" line="360"/>
+        <source>&lt;b&gt;Quassel Core Version %1&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Built: %2&lt;br&gt;Up %3d%4h%5m (since %6)</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Verze jádra %1&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Sestavení: %2&lt;br&gt;Doba běhu %3d%4h%5m (od %6)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/client/clientsyncer.cpp" line="404"/>
+        <location filename="../src/client/clientsyncer.cpp" line="429"/>
         <source>Cert Digest changed! was: %1</source>
         <translation>Kontrolní součet certifikatu se zmenil! byl: %1</translation>
     </message>
@@ -1250,7 +1278,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
 <context>
     <name>ContentsChatItem</name>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/chatitem.cpp" line="671"/>
+        <location filename="../src/qtui/chatitem.cpp" line="592"/>
         <source>Copy Link Address</source>
         <translation>Kopírovat adresu odkazu</translation>
     </message>
@@ -1258,341 +1286,363 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
 <context>
     <name>ContextMenuActionProvider</name>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="35"/>
+        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="38"/>
         <source>Connect</source>
         <translation>Připojit</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="36"/>
+        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="39"/>
         <source>Disconnect</source>
         <translation>Odpojit</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="38"/>
+        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="41"/>
         <source>Join</source>
         <translation>Vstoupit</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="39"/>
+        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="42"/>
         <source>Part</source>
         <translation>Opustit</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="40"/>
-        <source>Delete Buffer(s)...</source>
-        <translation>Smazat záložku/y...</translation>
+        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="43"/>
+        <source>Delete Chat(s)...</source>
+        <translation>Smazat rozhovor(y)...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="41"/>
-        <source>Show Buffer</source>
-        <translation>Zobrazít záložku</translation>
+        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="44"/>
+        <source>Go to Chat</source>
+        <translation>Přejít na rozhovor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="43"/>
+        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="46"/>
         <source>Joins</source>
         <translation>Vstupy</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="44"/>
+        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="47"/>
         <source>Parts</source>
         <translation>Opuštění</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="45"/>
+        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="48"/>
         <source>Quits</source>
         <translation>Ukončení</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="46"/>
+        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="49"/>
         <source>Nick Changes</source>
         <translation>Změny přezdívek</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="47"/>
+        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="50"/>
         <source>Mode Changes</source>
         <translation>Změny režimu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="48"/>
+        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="51"/>
         <source>Day Changes</source>
         <translation>Změny dní</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="49"/>
+        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="52"/>
         <source>Topic Changes</source>
         <translation>Změny tématu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="50"/>
+        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="53"/>
         <source>Set as Default...</source>
         <translation>Nastavit jako výchozí...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="51"/>
+        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="54"/>
         <source>Use Defaults...</source>
         <translation>Použít víchozí...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="53"/>
+        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="56"/>
         <source>Join Channel...</source>
         <translation>Vstoupit do kanálu...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="55"/>
+        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="58"/>
         <source>Start Query</source>
         <translation>Zahájit pokec</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="56"/>
+        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="59"/>
         <source>Show Query</source>
         <translation>Zobrazit pokec</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="57"/>
+        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="60"/>
         <source>Whois</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Kdo je</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="59"/>
+        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="62"/>
         <source>Version</source>
         <translation>Verze</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="60"/>
+        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="63"/>
         <source>Time</source>
         <translation>Čas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="61"/>
+        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="64"/>
         <source>Ping</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="62"/>
+        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="65"/>
         <source>Finger</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="64"/>
+        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="66"/>
+        <source>Custom...</source>
+        <translation>Vlastní...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="78"/>
         <source>Give Operator Status</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Přidat práva dozorce</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="65"/>
+        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="79"/>
         <source>Take Operator Status</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Odebrat status dozorce</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="66"/>
+        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="80"/>
         <source>Give Voice</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Rozkecat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="67"/>
+        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="81"/>
         <source>Take Voice</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Umlčet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="68"/>
+        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="82"/>
         <source>Kick From Channel</source>
         <translation>Vyhodit z kanálu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="69"/>
+        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="83"/>
         <source>Ban From Channel</source>
         <translation>Zablokovat pro kanál</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="70"/>
+        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="84"/>
         <source>Kick &amp;&amp; Ban</source>
         <translation>Vyhodit &amp;&amp; Zablokovat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="72"/>
-        <source>Hide Buffer(s) Temporarily</source>
-        <translation>Skrýt dočasně záložku(y)</translation>
+        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="86"/>
+        <source>Hide Chat(s) Temporarily</source>
+        <translation>Dočasně skrýt zálkožku(y)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="73"/>
-        <source>Hide Buffer(s) Permanently</source>
-        <translation>Skrýt trvale záložku(y)</translation>
+        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="87"/>
+        <source>Hide Chat(s) Permanently</source>
+        <translation>Trvale skrýt zálkožku(y)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="74"/>
+        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="88"/>
         <source>Show Channel List</source>
         <translation>Zobrazit seznam kanálů</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="75"/>
+        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="89"/>
         <source>Show Ignore List</source>
         <translation>Zobrazit seznam ignorovaných</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="88"/>
+        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="102"/>
         <source>Hide Events</source>
         <translation>Skrýt události</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="96"/>
+        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="110"/>
         <source>CTCP</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="108"/>
+        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="122"/>
         <source>Actions</source>
         <translation>Akce</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="126"/>
+        <source>Ignore</source>
+        <translation>Ignorovat</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="131"/>
+        <source>Add Ignore Rule</source>
+        <translation>Přidat pravidlo ignorování</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="132"/>
+        <source>Existing Rules</source>
+        <translation>Existující pravidla</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>Core</name>
     <message>
-        <location filename="../src/core/core.cpp" line="172"/>
+        <location filename="../src/core/core.cpp" line="173"/>
         <source>Could not initialize any storage backend! Exiting...</source>
         <translation>Nezdařilo se inicializovat libovolné ukládací rozhraní! Končím...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/core.cpp" line="173"/>
+        <location filename="../src/core/core.cpp" line="174"/>
         <source>Currently, Quassel supports SQLite3 and PostgreSQL. You need to build your
 Qt library with the sqlite or postgres plugin enabled in order for quasselcore
 to work.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>V současné chvíli Quassel podporuje SQLite3 a PostgreSQL. Musíte sestavit vaši
+Qt knihovnu s podporou sqlite nebo postgres pluginu aby jádro Quasselu
+moho fungovat.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/core.cpp" line="222"/>
+        <location filename="../src/core/core.cpp" line="223"/>
         <source>Calling restoreState() even though active sessions exist!</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Volám restoreState() i kdyz existuje aktivní sezení!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/core.cpp" line="263"/>
+        <location filename="../src/core/core.cpp" line="264"/>
         <source>Admin user or password not set.</source>
         <translation>Uživatelský účet administrátora, nebo jeho heslo není nastaveno.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/core.cpp" line="267"/>
+        <location filename="../src/core/core.cpp" line="268"/>
         <source>Could not setup storage!</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Nezdařilo se nastavení úložného prostoru!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/core.cpp" line="271"/>
+        <location filename="../src/core/core.cpp" line="272"/>
         <source>Creating admin user...</source>
         <translation>Vytvářím účet administrátora...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/core.cpp" line="384"/>
+        <location filename="../src/core/core.cpp" line="385"/>
         <source>Invalid listen address %1</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Neplatná adresa %1 pro poslech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/core.cpp" line="392"/>
+        <location filename="../src/core/core.cpp" line="393"/>
         <source>Listening for GUI clients on IPv4 %1 port %2 using protocol version %3</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Naslouchám pro GUI klienty na IPv4 %1 portu %2 s použitím protokolu verze %3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/core.cpp" line="400"/>
+        <location filename="../src/core/core.cpp" line="401"/>
         <source>Could not open IPv4 interface %1:%2: %3</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Nezdařilo se otevření IPv4 rozhraní %1:%2: %3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/core.cpp" line="408"/>
+        <location filename="../src/core/core.cpp" line="409"/>
         <source>Listening for GUI clients on IPv6 %1 port %2 using protocol version %3</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Naslouchám pro GUI klienty na IPv6 %1 portu %2 s použitím protokolu verze %3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/core.cpp" line="419"/>
+        <location filename="../src/core/core.cpp" line="420"/>
         <source>Could not open IPv6 interface %1:%2: %3</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Nezdařilo se otevření IPv6 rozhraní %1:%2: %3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/core.cpp" line="427"/>
+        <location filename="../src/core/core.cpp" line="428"/>
         <source>Invalid listen address %1, unknown network protocol</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Neplatná adresa %1 pro poslech, neznámý síťový protokol</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/core.cpp" line="436"/>
+        <location filename="../src/core/core.cpp" line="437"/>
         <source>Could not open any network interfaces to listen on!</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Nezdařilo se otevřít síťové rozhraní k poslechu!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/core.cpp" line="470"/>
+        <location filename="../src/core/core.cpp" line="471"/>
         <source>Client connected from</source>
         <translation>Klient připojen od</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/core.cpp" line="473"/>
+        <location filename="../src/core/core.cpp" line="474"/>
         <source>Closing server for basic setup.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Uzavírám server pro základní nastavení.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/core.cpp" line="492"/>
+        <location filename="../src/core/core.cpp" line="493"/>
         <source>Antique client trying to connect... refusing.</source>
         <translation>Připojit se pokouší zastaralý klient... odmítam spojení.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/core.cpp" line="504"/>
+        <location filename="../src/core/core.cpp" line="505"/>
         <source>&lt;b&gt;Your Quassel Client is too old!&lt;/b&gt;&lt;br&gt;This core needs at least client/core protocol version %1.&lt;br&gt;Please consider upgrading your client.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;b&gt;Váš Quassel Klient je příliš starý!&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Toto jádro potřebuje klienta s protokolem alespoň verze %1.&lt;br&gt;Prosíme zvažte aktualizaci vašeho klienta.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/core.cpp" line="508"/>
-        <location filename="../src/core/core.cpp" line="591"/>
-        <location filename="../src/core/core.cpp" line="615"/>
+        <location filename="../src/core/core.cpp" line="509"/>
+        <location filename="../src/core/core.cpp" line="597"/>
+        <location filename="../src/core/core.cpp" line="621"/>
         <source>Client</source>
         <translation>Klient</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/core.cpp" line="508"/>
+        <location filename="../src/core/core.cpp" line="509"/>
         <source>too old, rejecting.</source>
         <translation>příliš staré, odmítám.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/core.cpp" line="520"/>
+        <location filename="../src/core/core.cpp" line="526"/>
         <source>&lt;b&gt;Quassel Core Version %1&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Built: %2&lt;br&gt;Up %3d%4h%5m (since %6)</source>
         <translation>&lt;b&gt;Verze jádra %1&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Sestavení: %2&lt;br&gt;Doba běhu %3d%4h%5m (od %6)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/core.cpp" line="571"/>
+        <location filename="../src/core/core.cpp" line="577"/>
         <source>Starting TLS for Client:</source>
         <translation>Zahajuji TLS pro klienta:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/core.cpp" line="589"/>
+        <location filename="../src/core/core.cpp" line="595"/>
         <source>&lt;b&gt;Client not initialized!&lt;/b&gt;&lt;br&gt;You need to send an init message before trying to login.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;b&gt;Klient není inicializován!&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Musíte poslat inicializační zprávu před pokusem o přihlášení.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/core.cpp" line="591"/>
+        <location filename="../src/core/core.cpp" line="597"/>
         <source>did not send an init message before trying to login, rejecting.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>neodeslána inicializační zpráva před pokusem o přihlášení, odmítám.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/core.cpp" line="609"/>
+        <location filename="../src/core/core.cpp" line="615"/>
         <source>&lt;b&gt;Invalid username or password!&lt;/b&gt;&lt;br&gt;The username/password combination you supplied could not be found in the database.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;b&gt;Neplatné uživatelské jméno či heslo!&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Kombinace uživatelského jména a hesla kterou jste zadali nebyla nalezena v databázi.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/core.cpp" line="615"/>
+        <location filename="../src/core/core.cpp" line="621"/>
         <source>initialized and authenticated successfully as &quot;%1&quot; (UserId: %2).</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>inicializováno a autentifikován jako &quot;%1&quot; (UživId: %2).</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/core.cpp" line="626"/>
+        <location filename="../src/core/core.cpp" line="632"/>
         <source>Non-authed client disconnected.</source>
         <translation>Neautorizovaný klient odpojen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/core.cpp" line="632"/>
+        <location filename="../src/core/core.cpp" line="638"/>
         <source>Non-authed client disconnected. (socket allready destroyed)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Neautorizovaný klient odpojen. (socket je již zničen)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/core.cpp" line="680"/>
+        <location filename="../src/core/core.cpp" line="686"/>
         <source>Could not initialize session for client:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Nezdařilo se zahájit sezení pro klienta:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/core.cpp" line="702"/>
+        <location filename="../src/core/core.cpp" line="708"/>
         <source>Could not find a session for client:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Nepodařilo se nalézt sezení pro klienta:</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -1937,53 +1987,53 @@ Pokud některou z těchto činností potřebujete provést vyzkoušejte skript m
     <message>
         <location filename="../src/qtui/coreconnectdlg.cpp" line="392"/>
         <location filename="../src/qtui/coreconnectdlg.cpp" line="450"/>
-        <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="286"/>
+        <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="263"/>
         <source>Login</source>
         <translation>Přihlášení</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="19"/>
-        <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="53"/>
+        <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="20"/>
+        <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="46"/>
         <source>Connect to Quassel Core</source>
         <translation>Připojit ke Quassel jádru</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="68"/>
+        <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="61"/>
         <source>Edit...</source>
         <translation>Upravit...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="79"/>
+        <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="72"/>
         <source>Add...</source>
         <translation>Přidat...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="90"/>
+        <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="83"/>
         <source>Delete</source>
         <translation>Smazat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="114"/>
+        <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="107"/>
         <source>Use internal core</source>
         <translation>Použít interní jádro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="128"/>
+        <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="121"/>
         <source>Always use this account</source>
         <translation>Vždy používat tento účet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="165"/>
+        <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="150"/>
         <source>Initializing your connection</source>
         <translation>Inicializuji Vaše spojení</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="183"/>
+        <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="168"/>
         <source>Connected to apollo.mindpool.net.</source>
         <translation>Připojeno k apollo.mindpool.net.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="215"/>
+        <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="200"/>
         <source>THIS IS A PLACEHOLDER
 TO
 RESERVE
@@ -1991,72 +2041,72 @@ SOME SPACE</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="294"/>
+        <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="271"/>
         <source>User:</source>
         <translation>Uživatel:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="308"/>
+        <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="285"/>
         <source>Password:</source>
         <translation>Heslo:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="322"/>
+        <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="299"/>
         <source>Remember</source>
         <translation>Pamatovat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="356"/>
-        <source>view SSL Certificate</source>
+        <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="333"/>
+        <source>View SSL Certificate</source>
         <translation>Zobrazit SSL Certifikát</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="393"/>
-        <source>add to known hosts</source>
-        <translation>Přidat mezi důvěryhodné</translation>
+        <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="370"/>
+        <source>Add to known hosts</source>
+        <translation>Přidat mezi známé počítače</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="413"/>
+        <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="390"/>
         <source>Continue connection</source>
         <translation>Pokračovate ve spojení</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="456"/>
+        <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="425"/>
         <source>Configure your Quassel Core</source>
         <translation>Nastavit Quassel jádro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="462"/>
+        <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="431"/>
         <source>The Quassel Core you are connected to is not configured yet. You may now launch a configuration wizard that helps you setting up your Core.</source>
         <translation>Jádro ke kterému jste připojeni ještě není nastaveno. Měli byste spustit konfiguračního průvodce který vám pomůže jej nastavit.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="490"/>
+        <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="459"/>
         <source>Launch Wizard</source>
         <translation>Spustit průvodce</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="553"/>
+        <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="505"/>
         <source>Initializing your session...</source>
         <translation>Aktivuji vaše sezení...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="561"/>
+        <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="513"/>
         <source>&lt;b&gt;Please be patient while your client synchronizes with the Quassel Core!&lt;/b&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Prosím počkejte dokud se klient nesynchronizuje s jádrem!&lt;/b&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="576"/>
+        <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="528"/>
         <source>Session state:</source>
         <translation>Stav sezení:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="593"/>
+        <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="545"/>
         <source>Network states:</source>
         <translation>Stavy sítě:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="606"/>
+        <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="558"/>
         <source>0/0</source>
         <translation></translation>
     </message>
@@ -2165,22 +2215,22 @@ SOME SPACE</source>
 <context>
     <name>CoreSession</name>
     <message>
-        <location filename="../src/core/coresession.cpp" line="190"/>
+        <location filename="../src/core/coresession.cpp" line="192"/>
         <source>Client</source>
         <translation>Klient</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/coresession.cpp" line="190"/>
+        <location filename="../src/core/coresession.cpp" line="192"/>
         <source>disconnected (UserId: %1).</source>
         <translation>odpojen (IdUživatele: %1).</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/coresession.cpp" line="370"/>
+        <location filename="../src/core/coresession.cpp" line="384"/>
         <source>CoreSession::createNetwork(): Got invalid networkId from Core when trying to create network %1!</source>
         <translation>CoreSession::createNetwork(): Obdrženo špatné networkId od jádra při pokusu o vytvoření sítě %1!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/coresession.cpp" line="401"/>
+        <location filename="../src/core/coresession.cpp" line="415"/>
         <source>CoreSession::createNetwork(): Trying to create a network that already exists, updating instead!</source>
         <translation>CoreSession::createNetwork(): Síť s daným názvem již existuje. Aktualizuji místo duplikace!</translation>
     </message>
@@ -2291,22 +2341,22 @@ SOME SPACE</source>
     <message>
         <location filename="../src/qtui/debugbufferviewoverlay.cpp" line="62"/>
         <source>Is initialized:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Je inicializován:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/qtui/ui/debugbufferviewoverlay.ui" line="13"/>
         <source>Debug BufferView Overlay</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Ladící vrstva záložek</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/qtui/ui/debugbufferviewoverlay.ui" line="26"/>
         <source>Overlay View</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Pohled vrstvy</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/qtui/ui/debugbufferviewoverlay.ui" line="39"/>
         <source>Overlay Properties</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Nastavení vrstvy</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -2450,7 +2500,7 @@ SOME SPACE</source>
     <message>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.ui" line="29"/>
         <source>Hide to tray on close button</source>
-        <translation>Zkrýt do systémové části panelu při zavření</translation>
+        <translation>Skrýt do systémové části panelu při zavření</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.ui" line="39"/>
@@ -2607,7 +2657,7 @@ SOME SPACE</source>
     <message>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp" line="179"/>
         <source>&lt;li&gt;All identities need an identity name set&lt;/li&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;li&gt;Všechny identity potřebují název&lt;/li&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp" line="180"/>
@@ -2622,7 +2672,7 @@ SOME SPACE</source>
     <message>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp" line="182"/>
         <source>&lt;li&gt;You need to specify an ident for every identity&lt;/li&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;li&gt;Musíte specifikovat ident pro každou identitu&lt;/li&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp" line="183"/>
@@ -2680,38 +2730,38 @@ SOME SPACE</source>
 <context>
     <name>Identity</name>
     <message>
-        <location filename="../src/common/identity.cpp" line="149"/>
+        <location filename="../src/common/identity.cpp" line="150"/>
         <source>&lt;empty&gt;</source>
         <translation>&lt;prázdné&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/common/identity.cpp" line="121"/>
+        <location filename="../src/common/identity.cpp" line="122"/>
         <source>Quassel IRC User</source>
         <translation>Uživatel Qassel IRC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/common/identity.cpp" line="155"/>
+        <location filename="../src/common/identity.cpp" line="156"/>
         <source>Gone fishing.</source>
         <translation>Šel jsem rybařit.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/common/identity.cpp" line="159"/>
+        <location filename="../src/common/identity.cpp" line="160"/>
         <source>Not here. No, really. not here!</source>
         <translation>Nejsem tu. Vážně tu nejsem!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/common/identity.cpp" line="162"/>
+        <location filename="../src/common/identity.cpp" line="163"/>
         <source>All Quassel clients vanished from the face of the earth...</source>
         <translation>Všichni Quassel klienti zmizeli z povrchu země...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/common/identity.cpp" line="165"/>
+        <location filename="../src/common/identity.cpp" line="166"/>
         <source>Kindergarten is elsewhere!</source>
         <translation>Tady opravdu není školka!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/common/identity.cpp" line="166"/>
         <location filename="../src/common/identity.cpp" line="167"/>
+        <location filename="../src/common/identity.cpp" line="168"/>
         <source>http://quassel-irc.org - Chat comfortably. Anywhere.</source>
         <translation>http://quassel-irc.org - Pohodlné vykecávání. Odkudkoliv.</translation>
     </message>
@@ -2909,7 +2959,7 @@ SOME SPACE</source>
     <message>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui" line="413"/>
         <source>The &quot;ident&quot; is part of your hostmask and, together with your host, uniquely identifies you within the IRC network.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&quot;Ident&quot; je částí vaší masky a spolu s názvem vašeho počítače vás unikátně označuje pro IRC síť.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui" line="422"/>
@@ -2940,7 +2990,8 @@ SOME SPACE</source>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui" line="516"/>
         <source>Warning: you are not connected with a secured connection to the Quassel Core!
 Proceeding will cause an unencrypted transfer of your SSL Key and SSL Certificate!</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Varování: nejste připojeni k jádru zabezpečeným spojením!
+Pokračování povede k nešifrovanému přenosu vašeho SSL klíče a SSL certifikátu!</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui" line="545"/>
@@ -2986,15 +3037,293 @@ Proceeding will cause an unencrypted transfer of your SSL Key and SSL Certificat
         <translation>Výchozí Identita</translation>
     </message>
 </context>
+<context>
+    <name>IgnoreListEditDlg</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui" line="35"/>
+        <source>Strictness</source>
+        <translation>Přísnost</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui" line="41"/>
+        <source>Dynamic</source>
+        <translation>Dynamická</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui" line="48"/>
+        <source>Permanent</source>
+        <translation>Trvalá</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui" line="66"/>
+        <source>Rule Type</source>
+        <translation>Typ pravidla</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui" line="72"/>
+        <source>Sender</source>
+        <translation>Odesílatel</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui" line="79"/>
+        <source>Message</source>
+        <translation>Zpráva</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui" line="15"/>
+        <source>Configure Ignore Rule</source>
+        <translation>Nastavit pravidlo ignorování</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui" line="27"/>
+        <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Strictness:&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p&gt;&lt;u&gt;Dynamic:&lt;/u&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p&gt;Messages are filtered &quot;on the fly&quot;.
+Whenever you disable/delete the ignore rule, the messages are shown again.&lt;/p&gt;
+&lt;p&gt;&lt;u&gt;Permanent:&lt;/u&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p&gt;Messages are filtered before they get stored in the database.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Přísnost:&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p&gt;&lt;u&gt;Dynamická:&lt;/u&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p&gt;Zprávy jsou filtrovány &quot;za běhu&quot;.
+Pokud je pravidlo zakázáno, zprávy se znovu objeví.&lt;/p&gt;
+&lt;p&gt;&lt;u&gt;Permanentní:&lt;/u&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p&gt;Zprávy jsou filtrovány ještě před uložením do databáze.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui" line="58"/>
+        <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Rule Type:&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p&gt;&lt;u&gt;By Sender:&lt;/u&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p&gt;The rule is matched against the sender string
+&lt;i&gt;nick!ident@host.name&lt;i&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p&gt;&lt;u&gt;By Message:&lt;/u&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p&gt;The rule is matched against the actual message content&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Typ pravidla:&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p&gt;&lt;u&gt;Odesílatel:&lt;/u&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p&gt;Pravidlo kontroluje údaje odesílatele
+&lt;i&gt;přezdívka!ident@název.počítače&lt;i&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p&gt;&lt;u&gt;Zpráva:&lt;/u&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p&gt;Pravidlo kontroluje obsah zprávy&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui" line="91"/>
+        <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Ignore rule:&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p&gt;Depending on the type of the rule, the text is matched against either:&lt;/p&gt;
+&lt;p&gt;&lt;u&gt;- the message content:&lt;/u&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p&gt;&lt;i&gt;Example:&lt;/i&gt;
+&lt;br /&gt;
+&lt;i&gt;*foobar*&lt;/i&gt; matches any text containing the word &lt;i&gt;foobar&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p&gt;&lt;u&gt;- the sender string&lt;/u&gt;  &lt;i&gt;(nick!ident@host.name)&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p&gt;&lt;i&gt;Examples:&lt;/i&gt;
+&lt;br /&gt;
+- &lt;i&gt;*@foobar.com&lt;/i&gt; matches any sender from host &lt;i&gt;foobar.com&lt;/i&gt;
+&lt;br /&gt;
+- &lt;i&gt;stupid!.+&lt;/i&gt; (RegEx) matches any sender with nickname &lt;i&gt;stupid&lt;/i&gt; from any host&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui" line="105"/>
+        <source>Ignore Rule</source>
+        <translation>Pravidlo ignorance</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui" line="116"/>
+        <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Use regular expressions:&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p&gt;If enabled, rules follow regular expression syntax.&lt;/p&gt;
+&lt;p&gt;Otherwise rules allow wildcard matching with the following special characters:&lt;/p&gt;
+&lt;p&gt; *: representing &quot;any amount of any character&quot;
+&lt;br /&gt;
+?: representing &quot;exactly one character&quot;&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Používat regulární výrazy:&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p&gt;Při povolení je pravidlo zpracováno jako regulární výraz.&lt;/p&gt;
+&lt;p&gt;V opačném případě pravidla povolují tyto speciální znaky:&lt;/p&gt;
+&lt;p&gt; *: reprezentuje &quot;libovolné množství znaků&quot;
+&lt;br /&gt;
+?: reprezentuje &quot;právě jeden znak&quot;&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui" line="124"/>
+        <source>Regular expression</source>
+        <translation>Regulární výrazy</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui" line="136"/>
+        <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Scope:&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p&gt;&lt;u&gt;Global:&lt;/u&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p&gt;The rule is active for any channel on any network&lt;/p&gt;
+&lt;p&gt;&lt;u&gt;Network:&lt;/u&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p&gt;The list below is interpreted as a list of networks for which the rule should match&lt;/p&gt;
+&lt;p&gt;&lt;u&gt;Channel:&lt;/u&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p&gt;The list below is interpreted as a list of channels for which the rule should match&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Rozsah:&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p&gt;&lt;u&gt;Globální:&lt;/u&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p&gt;Pravidlo je platné pro všechny sítě a na všech kanálech&lt;/p&gt;
+&lt;p&gt;&lt;u&gt;Síť:&lt;/u&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p&gt;Seznam je interpretován jako seznam sítí, kde je pravidlo platné&lt;/p&gt;
+&lt;p&gt;&lt;u&gt;Kanál:&lt;/u&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p&gt;Seznam je interpretován jako seznam kanálů, kde je pravidlo platné&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui" line="145"/>
+        <source>Scope</source>
+        <translation>Rozsah</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui" line="153"/>
+        <source>Global</source>
+        <translation>Globální</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui" line="160"/>
+        <source>Network</source>
+        <translation>Síť</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui" line="167"/>
+        <source>Channel</source>
+        <translation>Kanál</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui" line="176"/>
+        <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Scope rule:&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p&gt;A scope rule is a semicolon separated list of either &lt;i&gt;network&lt;/i&gt; or &lt;i&gt;channel&lt;/i&gt; names.&lt;/p&gt;
+&lt;p&gt;&lt;i&gt;Example:&lt;/i&gt;
+&lt;br /&gt;
+&lt;i&gt;#quassel*; #foobar&lt;/i&gt;
+&lt;br /&gt;
+would match on #foobar and on any channel starting with &lt;i&gt;#quassel&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Rozsah pravidla:&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p&gt;Jedná se o seznam středníkem oddělených hodnot obsahujících seznam názvů &lt;i&gt;sítí&lt;/i&gt; nebo &lt;i&gt;kanálů&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
+&lt;p&gt;&lt;i&gt;Příklad:&lt;/i&gt;
+&lt;br /&gt;
+&lt;i&gt;#quassel*; #foobar&lt;/i&gt;
+&lt;br /&gt;
+bude platit na #foobar a na každý kanál začínající &lt;i&gt;#quassel&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui" line="207"/>
+        <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Enable / Disable:&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p&gt;Only enabled rules are filtered.
+&lt;br /&gt;
+For dynamic rules, disabling actually shows the filtered messages again.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Povolit / Zakázat:&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p&gt;Pouze povolená pravidla jsou filtrována.
+&lt;br /&gt;
+Pro dynamická pravidla vypnutí opětovně zobrazí dříve filtrované zprávy.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui" line="213"/>
+        <source>Rule is enabled</source>
+        <translation>Povolit pravidlo</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>IgnoreListModel</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/ignorelistmodel.cpp" line="69"/>
+        <source>&lt;b&gt;Enable / Disable:&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Only enabled rules are filtered.&lt;br /&gt;For dynamic rules, disabling actually shows the filtered messages again</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Povolit / Zakázat:&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Pouze povolená pravidla jsou filtrována.&lt;br /&gt;Pro dynamická pravidla jsou jejich vypnutím filtrované zprávy znovu zobrazeny</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/ignorelistmodel.cpp" line="73"/>
+        <source>&lt;b&gt;Ignore rule:&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Depending on the type of the rule, the text is matched against either:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- &lt;u&gt;the message content:&lt;/u&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Example:&lt;i&gt;&lt;br /&gt;    &quot;*foobar*&quot; matches any text containing the word &quot;foobar&quot;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- &lt;u&gt;the sender string &lt;i&gt;nick!ident@host.name&lt;i&gt;&lt;/u&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Example:&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;    &quot;*@foobar.com&quot; matches any sender from host foobar.com&lt;br /&gt;    &quot;stupid!.+&quot; (RegEx) matches any sender with nickname &quot;stupid&quot; from any host&lt;br /&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Pravidlo ignorance:&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Podle typu pravidla text je porovnáván vůči:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- &lt;u&gt;obsahu zprávy:&lt;/u&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Příklad:&lt;i&gt;&lt;br /&gt;    &quot;*foobar*&quot; bude platit na jakýkoliv text obsahující &quot;foobar&quot;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- &lt;u&gt;odesílateli &lt;i&gt;nick!ident@host.name&lt;i&gt;&lt;/u&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Příklad:&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;    &quot;*@foobar.com&quot; platí na všechny odesílatele z domény foobar.com&lt;br /&gt;    &quot;stupid!.+&quot; (RegEx) bude pratit na kohokoliv s přezdívkou &quot;stupid&quot; a z libovolné adresy&lt;br /&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/ignorelistmodel.cpp" line="89"/>
+        <source>By Sender</source>
+        <translation>Dle odesílatele</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/ignorelistmodel.cpp" line="91"/>
+        <source>By Message</source>
+        <translation>Dle zprávy</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/ignorelistmodel.cpp" line="193"/>
+        <source>Enabled</source>
+        <translation>Povoleno</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/ignorelistmodel.cpp" line="194"/>
+        <source>Type</source>
+        <translation>Typ</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/ignorelistmodel.cpp" line="195"/>
+        <source>Ignore Rule</source>
+        <translation>Pravidlo ignorance</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>IgnoreListSettingsPage</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/ignorelistsettingspage.cpp" line="34"/>
+        <source>Misc</source>
+        <translation>Různé</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/ignorelistsettingspage.cpp" line="34"/>
+        <source>Ignore List</source>
+        <translation>Seznam Ignorovaných</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/ignorelistsettingspage.cpp" line="128"/>
+        <source>Rule already exists</source>
+        <translation>Pravidlo již existuje</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/ignorelistsettingspage.cpp" line="129"/>
+        <source>There is already a rule
+&quot;%1&quot;
+Please choose another rule.</source>
+        <translation>Pravidlo již existuje
+&quot;%1&quot;
+Prosím vyberte jiné pravidlo.
+</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/ignorelistsettingspage.ui" line="14"/>
+        <source>Form</source>
+        <translation></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/ignorelistsettingspage.ui" line="28"/>
+        <source>New</source>
+        <translation>Nová</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/ignorelistsettingspage.ui" line="42"/>
+        <source>Delete</source>
+        <translation>Smazat</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/ignorelistsettingspage.ui" line="56"/>
+        <source>&amp;Edit</source>
+        <translation>&amp;Editovat</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>IndicatorNotificationConfigWidget</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/ui/indicatornotificationconfigwidget.ui" line="14"/>
+        <source>Form</source>
+        <translation></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/ui/indicatornotificationconfigwidget.ui" line="20"/>
+        <source>Show messages in indicator</source>
+        <translation>Zobrazovat zprávy v indikátoru</translation>
+    </message>
+</context>
 <context>
     <name>InputWidget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/inputwidget.cpp" line="83"/>
+        <location filename="../src/qtui/inputwidget.cpp" line="90"/>
         <source>Focus Input Line</source>
         <translation>Přepnout na vstupní řádku</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/inputwidget.cpp" line="84"/>
+        <location filename="../src/qtui/inputwidget.cpp" line="91"/>
         <source>Ctrl+L</source>
         <translation></translation>
     </message>
@@ -3062,47 +3391,52 @@ Proceeding will cause an unencrypted transfer of your SSL Key and SSL Certificat
         <translation>Víceřádková editace</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui" line="87"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui" line="85"/>
+        <source>EnableMultiLine</source>
+        <translation></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui" line="96"/>
         <source>Show at most</source>
         <translation>Ukázat nejvíce</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui" line="103"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui" line="112"/>
         <source>MaxNumLines</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui" line="113"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui" line="122"/>
         <source>lines</source>
         <translation>řádků</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui" line="135"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui" line="144"/>
         <source>Enable scrollbars</source>
         <translation>Povolit rolovácí proužek</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui" line="141"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui" line="150"/>
         <source>EnableScrollBars</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui" line="154"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui" line="163"/>
         <source>Tab Completion</source>
         <translation>Doplňování tabulátorem</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui" line="162"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui" line="171"/>
         <source>Completion suffix:</source>
         <translation>Zakončení doplňování:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui" line="175"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui" line="184"/>
         <source>/TabCompletion/CompletionSuffix</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui" line="178"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui" line="187"/>
         <source>: </source>
         <translation></translation>
     </message>
@@ -3136,158 +3470,158 @@ Proceeding will cause an unencrypted transfer of your SSL Key and SSL Certificat
 <context>
     <name>IrcServerHandler</name>
     <message>
-        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="488"/>
+        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="538"/>
         <source>%1 has changed topic for %2 to: &quot;%3&quot;</source>
         <translation>%1 změnil téma pro %2 na: &quot;%3&quot;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="513"/>
+        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="563"/>
         <source>Received RPL_ISUPPORT (005) without parameters!</source>
         <translation>Obdrženo RPL_ISUPPORT (005) bez parametrů!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="521"/>
+        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="571"/>
         <source>Received non RFC compliant RPL_ISUPPORT: this can lead to unexpected behavior!</source>
         <translation>Obdržena RFC nekompatibilní RPL_ISUPPORT: což může vést k neočekávanému chování!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="538"/>
-        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="545"/>
-        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="552"/>
-        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="559"/>
+        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="588"/>
+        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="595"/>
+        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="602"/>
+        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="609"/>
         <source>%1</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="594"/>
+        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="644"/>
         <source>[Whois] %1 is away: &quot;%2&quot;</source>
         <translation>[Whois] %1 je pryč: &quot;%2&quot;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="600"/>
-        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="605"/>
+        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="650"/>
+        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="655"/>
         <source>%1 is away: &quot;%2&quot;</source>
         <translation>%1 je fuč: &quot;%2&quot;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="649"/>
-        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="663"/>
-        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="697"/>
+        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="699"/>
         <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="713"/>
-        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="774"/>
-        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="806"/>
+        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="747"/>
+        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="763"/>
+        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="824"/>
+        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="856"/>
         <source>[Whois] %1</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="678"/>
-        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="680"/>
+        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="728"/>
+        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="730"/>
         <source>[Whois] %1 is %2 (%3)</source>
         <translation>[Whois] %1 je %2 (%3)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="695"/>
+        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="745"/>
         <source>%1 is online via %2 (%3)</source>
         <translation>%1 je online skrze %2 (%3)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="699"/>
-        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="977"/>
+        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="749"/>
+        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="1027"/>
         <source>[Whowas] %1</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="725"/>
+        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="775"/>
         <source>[Whowas] %1 was %2 (%3)</source>
         <translation>[Whowas] %1 byl %2 (%3)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="739"/>
+        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="789"/>
         <source>[Who] End of /WHO list for %1</source>
         <translation>[Who] Konec /WHO seznamu pro %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="759"/>
+        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="809"/>
         <source>[Whois] %1 is logged in since %2</source>
         <translation>[Whois] %1 je přihlášen od %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="761"/>
+        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="811"/>
         <source>[Whois] %1 is idling for %2 (%3)</source>
         <translation>[Whois] %1 je nečinný po %2 (%3)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="764"/>
+        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="814"/>
         <source>[Whois] idle message: %1</source>
         <translation>[Whois] důvod nečinnosti: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="796"/>
+        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="846"/>
         <source>[Whois] %1 is a user on channels: %2</source>
         <translation>[Whois] %1 je uživatelem kanálů: %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="798"/>
+        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="848"/>
         <source>[Whois] %1 has voice on channels: %2</source>
         <translation>[Whois] %1 je mluvka na kanálech: %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="800"/>
+        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="850"/>
         <source>[Whois] %1 is an operator on channels: %2</source>
         <translation>[Whois] %1 je dozorce na kanálech: %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="828"/>
+        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="878"/>
         <source>Channel %1 has %2 users. Topic is: %3</source>
         <translation>Kanál %1 má %2 uživatelů. Tématem je: %3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="837"/>
+        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="887"/>
         <source>End of channel list</source>
         <translation>Konec seznamu s kanály</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="855"/>
+        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="905"/>
         <source>Homepage for %1 is %2</source>
         <translation>Domovská stránka pro %1 je %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="873"/>
+        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="923"/>
         <source>Channel %1 created on %2</source>
         <translation>Kanál %1 byl vytvořen %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="887"/>
+        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="937"/>
         <source>No topic is set for %1.</source>
         <translation>Pro %1 není nastaveno žádné téma.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="902"/>
+        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="952"/>
         <source>Topic for %1 is &quot;%2&quot;</source>
         <translation>Téma pro %1 je &quot;%2&quot;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="913"/>
+        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="963"/>
         <source>Topic set by %1 on %2</source>
         <translation>Téma nastavil %1 v %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="936"/>
+        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="986"/>
         <source>[Who] %1</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="995"/>
+        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="1045"/>
         <source>Nick %1 contains illegal characters</source>
         <translation>Přezdívka %1 obsahuje neplatné znaky</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="1006"/>
+        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="1056"/>
         <source>Nick already in use: %1</source>
         <translation>Přezdívka se již používá: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="1031"/>
+        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="1145"/>
         <source>No free and valid nicks in nicklist found. use: /nick &lt;othernick&gt; to continue</source>
         <translation>Nebyla nalezena žádná volná a platná přezdívka ze seznamu přezdívek. Pro pokračování použíjte: /nick &lt;jiná_přezdívka&gt;</translation>
     </message>
@@ -3385,12 +3719,13 @@ Proceeding will cause an unencrypted transfer of your SSL Key and SSL Certificat
     <message>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui" line="66"/>
         <source>Chat List</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Seznam pokeců</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui" line="72"/>
         <source>Display topic in tooltip</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translatorcomment>WORD TRANSLATION :D</translatorcomment>
+        <translation>Zobrazit téma ve sponce (tooltip :))</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui" line="75"/>
@@ -3517,224 +3852,226 @@ Proceeding will cause an unencrypted transfer of your SSL Key and SSL Certificat
 <context>
     <name>MainWin</name>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="278"/>
+        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="292"/>
         <source>&amp;Connect to Core...</source>
         <translation>Přip&amp;ojit k jádru...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="280"/>
+        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="294"/>
         <source>&amp;Disconnect from Core</source>
         <translation>O&amp;dpojit od jádra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="282"/>
+        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="296"/>
         <source>Core &amp;Info...</source>
         <translation>&amp;Informace jádra...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="286"/>
+        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="300"/>
         <source>&amp;Quit</source>
         <translation>&amp;Ukončit</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="287"/>
+        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="301"/>
         <source>Ctrl+Q</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="290"/>
+        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="304"/>
         <source>&amp;Configure Chat Lists...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&amp;Nastavit seznam pokeců...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="297"/>
+        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="311"/>
         <source>Show &amp;Search Bar</source>
         <translation>Zobrazit vy&amp;hledávání</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="284"/>
+        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="298"/>
         <source>Configure &amp;Networks...</source>
         <translation>Nastavit &amp;sítě...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="293"/>
+        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="307"/>
         <source>&amp;Lock Layout</source>
         <translation>U&amp;zamknout rozvržení</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="299"/>
+        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="313"/>
         <source>Show Away Log</source>
         <translation>Zobrazit Log pro Pryč</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="301"/>
+        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="315"/>
+        <source>Show &amp;Menubar</source>
+        <translation>Zobrazit Hlavní &amp;nabídku</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="316"/>
+        <source>Ctrl+M</source>
+        <translation></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="318"/>
         <source>Show Status &amp;Bar</source>
         <translation>Zo&amp;brazit stavový řádek</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="305"/>
+        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="322"/>
         <source>&amp;Configure Quassel...</source>
         <translation>&amp;Nastavit Quassel...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="306"/>
+        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="323"/>
         <source>F7</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="309"/>
+        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="326"/>
         <source>&amp;About Quassel</source>
         <translation>O progr&amp;amu Quassel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="311"/>
+        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="328"/>
         <source>About &amp;Qt</source>
         <translation>O &amp;Qt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="313"/>
+        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="330"/>
         <source>Debug &amp;NetworkModel</source>
         <translation>Ladění Sít&amp;ovéhoModelu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="315"/>
+        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="332"/>
         <source>Debug &amp;BufferViewOverlay</source>
         <translation>Ladění vrstvy P&amp;ohledu na záložky</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="317"/>
+        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="334"/>
         <source>Debug &amp;MessageModel</source>
         <translation>Ladění &amp;ModeluZpráv</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="319"/>
+        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="336"/>
         <source>Debug &amp;HotList</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Ladění &amp;Seznamů rozhovorů</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="321"/>
+        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="338"/>
         <source>Debug &amp;Log</source>
         <translation>Ladící &amp;Log</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="323"/>
+        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="340"/>
         <source>Reload Stylesheet</source>
         <translation>Přenačíst styl</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="327"/>
+        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="344"/>
         <source>Jump to hot chat</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Přejít na další aktivní záložku</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="334"/>
+        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="351"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation>S&amp;oubor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="347"/>
+        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="364"/>
         <source>&amp;Networks</source>
         <translation>&amp;Sítě</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="353"/>
+        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="370"/>
         <source>&amp;View</source>
         <translation>&amp;Záložky</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="354"/>
+        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="371"/>
         <source>&amp;Chat Lists</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&amp;Seznam pokeců</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="356"/>
+        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="373"/>
         <source>&amp;Toolbars</source>
         <translation>Liš&amp;ty</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="368"/>
+        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="387"/>
         <source>&amp;Settings</source>
         <translation>Na&amp;stavení</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="375"/>
+        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="394"/>
         <source>&amp;Help</source>
         <translation>&amp;Nápověda</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="383"/>
+        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="402"/>
         <source>Debug</source>
         <translation>Debug</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="511"/>
+        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="541"/>
         <source>Nicks</source>
         <translation>Přezdívky</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="520"/>
+        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="550"/>
         <source>Show Nick List</source>
         <translation>Zobrazit seznam přezdívek</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="531"/>
+        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="561"/>
         <source>Chat Monitor</source>
         <translation>Monitor pokecu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="542"/>
+        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="572"/>
         <source>Show Chat Monitor</source>
         <translation>Zobrazí monitor pokecu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="546"/>
+        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="576"/>
         <source>Inputline</source>
         <translation>Vstupní řádka</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="555"/>
+        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="585"/>
         <source>Show Input Line</source>
         <translation>Zobrasit řádku se vstupem</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="566"/>
+        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="596"/>
         <source>Topic</source>
         <translation>Téma</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="578"/>
+        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="608"/>
         <source>Show Topic Line</source>
         <translation>Zobrazit řádek s tématem</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="644"/>
+        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="679"/>
         <source>Main Toolbar</source>
         <translation>Hlavní nástrojová lišta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="683"/>
+        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="718"/>
         <source>Connected to core.</source>
         <translation>Připojen k jádru.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="717"/>
+        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="752"/>
         <source>Core Lag: %1</source>
-        <translation>Spoždění jádra: %1</translation>
+        <translation>Zpoždění jádra: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="753"/>
+        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="788"/>
         <source>Not connected to core.</source>
         <translation>Nepřipojen k jádru.</translation>
     </message>
 </context>
-<context>
-    <name>Message</name>
-    <message>
-        <location filename="../src/common/message.h" line="69"/>
-        <source>Day changed to %1</source>
-        <translation>A dnes máme: %1</translation>
-    </message>
-</context>
 <context>
     <name>MessageModel</name>
     <message>
@@ -3756,6 +4093,23 @@ Proceeding will cause an unencrypted transfer of your SSL Key and SSL Certificat
         <translation>Získávám historii</translation>
     </message>
 </context>
+<context>
+    <name>MultiLineEdit</name>
+    <message numerus="yes">
+        <location filename="../src/uisupport/multilineedit.cpp" line="328"/>
+        <source>Do you really want to paste %n lines?</source>
+        <translation>
+            <numerusform>Opravdu chcete vložit %n řádku?</numerusform>
+            <numerusform>Opravdu chcete vložit %n řádky?</numerusform>
+            <numerusform>Opravdu chcete vložit %n řádek?</numerusform>
+        </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/uisupport/multilineedit.cpp" line="337"/>
+        <source>Paste Protection</source>
+        <translation>Ochrana proti náhodnému vložení</translation>
+    </message>
+</context>
 <context>
     <name>NetworkAddDlg</name>
     <message>
@@ -3817,7 +4171,7 @@ Proceeding will cause an unencrypted transfer of your SSL Key and SSL Certificat
         <translation>Prosím zadejte název sítě:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp" line="705"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp" line="690"/>
         <source>Add Network</source>
         <translation>Přidat síť</translation>
     </message>
@@ -3861,7 +4215,7 @@ Proceeding will cause an unencrypted transfer of your SSL Key and SSL Certificat
 <context>
     <name>NetworkModelController</name>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp" line="152"/>
+        <location filename="../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp" line="154"/>
         <source>Do you want to delete the following buffer(s) permanently?</source>
         <translation>
             <numerusform>Opravdu chcete trvale smazat následující záložku(y)?</numerusform>
@@ -3870,17 +4224,17 @@ Proceeding will cause an unencrypted transfer of your SSL Key and SSL Certificat
         </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp" line="157"/>
+        <location filename="../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp" line="159"/>
         <source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will delete all related data, including all backlog data, from the core&apos;s database and cannot be undone.</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Poznámka:&lt;/b&gt; Tento krop smaže všechna relevantí data, včetně historie, z databáze jádra a nelze jej zvrátit.</translation>
+        <translation>&lt;b&gt;Poznámka:&lt;/b&gt; Tento krok smaže všechna relevantí data, včetně historie, z databáze jádra a nelze jej zvrátit.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp" line="159"/>
+        <location filename="../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp" line="161"/>
         <source>&lt;br&gt;Active channel buffers cannot be deleted, please part the channel first.</source>
         <translation>&lt;br&gt;Aktivní záložky s kanály nelze smazat, nejprve musíte daný kanál opustit.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp" line="161"/>
+        <location filename="../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp" line="163"/>
         <source>Remove buffers permanently?</source>
         <translation>Odstranit trvale záložky?</translation>
     </message>
@@ -3888,17 +4242,17 @@ Proceeding will cause an unencrypted transfer of your SSL Key and SSL Certificat
 <context>
     <name>NetworkModelController::JoinDlg</name>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp" line="423"/>
+        <location filename="../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp" line="472"/>
         <source>Join Channel</source>
         <translation>Vstoupit do kanálu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp" line="426"/>
+        <location filename="../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp" line="475"/>
         <source>Network:</source>
         <translation>Síť:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp" line="428"/>
+        <location filename="../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp" line="477"/>
         <source>Channel:</source>
         <translation>Kanál:</translation>
     </message>
@@ -3944,12 +4298,12 @@ Proceeding will cause an unencrypted transfer of your SSL Key and SSL Certificat
         <translation>Špatné nastavení sítě</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp" line="542"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp" line="527"/>
         <source>Delete Network?</source>
         <translation>Smazat síť?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp" line="543"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp" line="528"/>
         <source>Do you really want to delete the network &quot;%1&quot; and all related settings, including the backlog?</source>
         <translation>Opravdu chcete smazat síť &quot;%1&quot; a veškeré její nastavení, včetně historie?</translation>
     </message>
@@ -4090,7 +4444,8 @@ Quassel se automaticky připojuje ke kanálům, tedy /join zde s vysokou pravdě
         <location filename="../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui" line="612"/>
         <source>Specify which encoding your messages will be sent in.
 UTF-8 should be a sane choice for most networks.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Specifikuje v jakém kódování budete odesílat zprávy.
+UTF-8 je dosti inteligentní volba pro většinu sítí.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui" line="596"/>
@@ -4108,14 +4463,15 @@ Toto nastavení definuje kódování pro zprávy které nejsou v UTF8.</translat
     <message>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui" line="627"/>
         <source>Receive fallback:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Záložní kódování:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui" line="654"/>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui" line="668"/>
         <source>This specifies how control messages, nicks and servernames are encoded.
 Unless you *really* know what you do, leave this as ISO-8859-1!</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Tato volba specifikuje v jakém kódování jsou přezdívky, kontrolní zprávy a názvy serverů.
+Pokud FAKTICKY nevíte co děláte radši ponechte nastaveno na ISO-8859-1!</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui" line="658"/>
@@ -4261,9 +4617,9 @@ Unless you *really* know what you do, leave this as ISO-8859-1!</source>
     <message>
         <location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="121"/>
         <location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="166"/>
-        <location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="310"/>
+        <location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="314"/>
         <source>Invalid block declaration: %1</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Neplatná deklarace bloku: %1</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="140"/>
@@ -4278,121 +4634,121 @@ Unless you *really* know what you do, leave this as ISO-8859-1!</source>
     <message>
         <location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="192"/>
         <source>Invalid subelement name in %1</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Neplatný název podelementu v %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="230"/>
+        <location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="234"/>
         <source>Invalid message type in %1</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Neplatný typ zprávy v %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="243"/>
         <source>Invalid condition %1</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Neplatný stav: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="251"/>
+        <location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="255"/>
         <source>Invalid message label: %1</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Neplatný popisek zprávy: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="262"/>
+        <location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="266"/>
         <source>Invalid senderhash specification: %1</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Neplatná specifikace hash odesílatele: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="266"/>
+        <location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="270"/>
         <source>Senderhash can be at most &quot;0x0f&quot;!</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Hash odesílatele může být maximálně &quot;0x0f&quot;!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="281"/>
+        <location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="285"/>
         <source>Invalid format name: %1</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Neplatný název formátu: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="288"/>
+        <location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="292"/>
         <source>Illegal IRC color specification (must be between 00 and 0f): %1</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Neplatná specifikace IRC barvy (musí být mezi 00 a 0f): %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="296"/>
+        <location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="300"/>
         <source>Unhandled condition: %1</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Neobsloužený stav: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="325"/>
+        <location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="329"/>
         <source>Invalid proplist %1</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="344"/>
+        <location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="348"/>
         <source>Invalid chatlist item type %1</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Neplatný typ položky seznamu rozhovorů: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="360"/>
+        <location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="364"/>
         <source>Invalid chatlist state %1</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Neplatný stav seznamu pokeců %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="386"/>
+        <location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="390"/>
         <source>Invalid property declaration: %1</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Neplatná deklarace vlastnosti: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="410"/>
+        <location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="414"/>
         <source>Invalid font property: %1</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Neplatná vlastnost písma: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="416"/>
+        <location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="420"/>
         <source>Unknown ChatLine property: %1</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Neznámá vlastnost ChatLine: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="438"/>
+        <location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="442"/>
         <source>Invalid palette color role specification: %1</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Neplatná specifikace role barevné palety: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="445"/>
+        <location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="449"/>
         <source>Unknown palette color role: %1</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="452"/>
-        <location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="474"/>
-        <location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="495"/>
+        <location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="456"/>
+        <location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="478"/>
+        <location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="499"/>
         <source>Invalid gradient declaration: %1</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Neplatná deklarace stoupaní: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="461"/>
-        <location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="482"/>
-        <location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="505"/>
+        <location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="465"/>
+        <location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="486"/>
+        <location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="509"/>
         <source>Invalid gradient stops list: %1</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="601"/>
+        <location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="605"/>
         <source>Invalid font specification: %1</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Neplatná specifikace písma: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="640"/>
+        <location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="644"/>
         <source>Invalid font style specification: %1</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Neplatná specifikace stylu písma: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="653"/>
+        <location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="657"/>
         <source>Invalid font weight specification: %1</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Neplatná specifikace proporcí písma: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="663"/>
+        <location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="667"/>
         <source>Invalid font size specification: %1</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Neplatná specifikce velikosti písma: %1</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -4660,27 +5016,27 @@ Unless you *really* know what you do, leave this as ISO-8859-1!</source>
 <context>
     <name>SignalProxy</name>
     <message>
-        <location filename="../src/common/signalproxy.cpp" line="951"/>
+        <location filename="../src/common/signalproxy.cpp" line="865"/>
         <source>Peer tried to send package larger than max package size!</source>
         <translation>Peer se pokusil odeslat balíček větší než je maximální povolená velikost!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/common/signalproxy.cpp" line="956"/>
+        <location filename="../src/common/signalproxy.cpp" line="870"/>
         <source>Peer tried to send 0 byte package!</source>
         <translation>Peer se pokusil odeslat balíček s nulovou velikostí!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/common/signalproxy.cpp" line="973"/>
+        <location filename="../src/common/signalproxy.cpp" line="887"/>
         <source>Peer sent corrupted compressed data!</source>
         <translation>Peer odeslal porušená komprimovaná data!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/common/signalproxy.cpp" line="988"/>
+        <location filename="../src/common/signalproxy.cpp" line="902"/>
         <source>Peer sent corrupt data: unable to load QVariant!</source>
         <translation>Peer odeslal porušená data: nezdařilo se načítaní QVariant!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/common/signalproxy.cpp" line="1088"/>
+        <location filename="../src/common/signalproxy.cpp" line="1030"/>
         <source>Disconnecting</source>
         <translation>Odpojuji</translation>
     </message>
@@ -4861,17 +5217,17 @@ Unless you *really* know what you do, leave this as ISO-8859-1!</source>
 <context>
     <name>SystrayNotificationBackend::ConfigWidget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/systraynotificationbackend.cpp" line="127"/>
+        <location filename="../src/qtui/systraynotificationbackend.cpp" line="122"/>
         <source>System Tray Icon</source>
         <translation>Ikonka v systémovém panelu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/systraynotificationbackend.cpp" line="128"/>
+        <location filename="../src/qtui/systraynotificationbackend.cpp" line="123"/>
         <source>Animate</source>
         <translation>Animovat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/systraynotificationbackend.cpp" line="130"/>
+        <location filename="../src/qtui/systraynotificationbackend.cpp" line="125"/>
         <source>Show bubble</source>
         <translation>Zobrazovat bublinu</translation>
     </message>
@@ -4881,12 +5237,12 @@ Unless you *really* know what you do, leave this as ISO-8859-1!</source>
     <message>
         <location filename="../src/qtui/taskbarnotificationbackend.cpp" line="67"/>
         <source>Activate dock entry, timeout:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Zpoždění zobrazení v panelu:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/qtui/taskbarnotificationbackend.cpp" line="69"/>
         <source>Mark taskbar entry, timeout:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Zpoždění zobrazení v panelu:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/qtui/taskbarnotificationbackend.cpp" line="74"/>
@@ -4954,7 +5310,7 @@ Unless you *really* know what you do, leave this as ISO-8859-1!</source>
     <message>
         <location filename="../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp" line="38"/>
         <source>Whois</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Kdo je</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp" line="38"/>
@@ -4964,32 +5320,32 @@ Unless you *really* know what you do, leave this as ISO-8859-1!</source>
     <message>
         <location filename="../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp" line="40"/>
         <source>Op</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp" line="40"/>
         <source>Give operator privileges to user</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Přidá práva dozorce uživateli</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp" line="41"/>
         <source>Deop</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp" line="41"/>
         <source>Take operator privileges from user</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Odebere práva dozorce uživateli</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp" line="42"/>
         <source>Voice</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Rozkecat</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp" line="42"/>
         <source>Give voice to user</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Nastaví stav mluvky na uživatele</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp" line="43"/>
@@ -4999,7 +5355,7 @@ Unless you *really* know what you do, leave this as ISO-8859-1!</source>
     <message>
         <location filename="../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp" line="43"/>
         <source>Take voice from user</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Odebere stav mluvky od uživatele</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp" line="44"/>
@@ -5043,149 +5399,225 @@ Unless you *really* know what you do, leave this as ISO-8859-1!</source>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>TopicLabel</name>
+    <name>TopicWidget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/topiclabel.cpp" line="44"/>
-        <source>Drag to scroll the topic!</source>
-        <translation>Chytněte pro posun v tématu!</translation>
+        <location filename="../src/qtui/ui/topicwidget.ui" line="32"/>
+        <source>Form</source>
+        <translation></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/ui/topicwidget.ui" line="79"/>
+        <source>...</source>
+        <translation></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>TopicWidget</name>
+    <name>TopicWidgetSettingsPage</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/topicwidgetsettingspage.cpp" line="23"/>
+        <source>Interface</source>
+        <translation>Rozhraní</translation>
+    </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/topicwidget.ui" line="31"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/topicwidgetsettingspage.cpp" line="23"/>
+        <source>Topic Widget</source>
+        <translation>Rozhraní Tématu</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/topicwidgetsettingspage.ui" line="14"/>
         <source>Form</source>
         <translation></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/topicwidgetsettingspage.ui" line="22"/>
+        <source>Custom font:</source>
+        <translation>Vlastní font:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/topicwidgetsettingspage.ui" line="25"/>
+        <source>/UiStyle/Fonts/UseCustomTopicWidgetFont</source>
+        <translation></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/topicwidgetsettingspage.ui" line="38"/>
+        <source>/UiStyle/Fonts/TopicWidget</source>
+        <translation></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/topicwidgetsettingspage.ui" line="50"/>
+        <source>Resize dynamically to fit contents</source>
+        <translation>Měnit velikost podle obsahu</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/topicwidgetsettingspage.ui" line="56"/>
+        <source>DynamicResize</source>
+        <translation></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/topicwidgetsettingspage.ui" line="84"/>
+        <source>On hover only</source>
+        <translation>Pouze při podržení myši nad tématem</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/topicwidgetsettingspage.ui" line="90"/>
+        <source>ResizeOnHover</source>
+        <translation></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>UiStyle::StyledMessage</name>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/uistyle.cpp" line="650"/>
+        <location filename="../src/uisupport/uistyle.cpp" line="685"/>
         <source>&lt;%1&gt;</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/uistyle.cpp" line="614"/>
-        <location filename="../src/uisupport/uistyle.cpp" line="652"/>
+        <location filename="../src/uisupport/uistyle.cpp" line="649"/>
+        <location filename="../src/uisupport/uistyle.cpp" line="687"/>
         <source>[%1]</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/uistyle.cpp" line="668"/>
+        <location filename="../src/uisupport/uistyle.cpp" line="703"/>
         <source>&lt;-x</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/uistyle.cpp" line="670"/>
-        <location filename="../src/uisupport/uistyle.cpp" line="672"/>
-        <location filename="../src/uisupport/uistyle.cpp" line="674"/>
-        <location filename="../src/uisupport/uistyle.cpp" line="678"/>
+        <location filename="../src/uisupport/uistyle.cpp" line="705"/>
+        <location filename="../src/uisupport/uistyle.cpp" line="707"/>
+        <location filename="../src/uisupport/uistyle.cpp" line="709"/>
+        <location filename="../src/uisupport/uistyle.cpp" line="713"/>
         <source>*</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/uistyle.cpp" line="660"/>
+        <location filename="../src/uisupport/uistyle.cpp" line="695"/>
         <source>--&gt;</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/uistyle.cpp" line="562"/>
+        <location filename="../src/uisupport/uistyle.cpp" line="568"/>
         <source>%DN%1%DN %2</source>
         <extracomment>Action Message</extracomment>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/uistyle.cpp" line="566"/>
+        <location filename="../src/uisupport/uistyle.cpp" line="572"/>
         <source>You are now known as %DN%1%DN</source>
         <extracomment>Nick Message</extracomment>
         <translation>Nyní jste znám jako %DN%1%DN</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/uistyle.cpp" line="567"/>
+        <location filename="../src/uisupport/uistyle.cpp" line="573"/>
         <source>%DN%1%DN is now known as %DN%2%DN</source>
         <translation>%DN%1%DN je nyní znám jako %DN%2%DN</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/uistyle.cpp" line="571"/>
+        <location filename="../src/uisupport/uistyle.cpp" line="577"/>
         <source>User mode: %DM%1%DM</source>
         <extracomment>Mode Message</extracomment>
         <translation>Uživatelský režim: %DM%1%DM</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/uistyle.cpp" line="572"/>
+        <location filename="../src/uisupport/uistyle.cpp" line="578"/>
         <source>Mode %DM%1%DM by %DN%2%DN</source>
         <translation>Režim %DM%1%DM od %DN%2%DN</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/uistyle.cpp" line="576"/>
+        <location filename="../src/uisupport/uistyle.cpp" line="582"/>
         <source>%DN%1%DN %DH(%2@%3)%DH has joined %DC%4%DC</source>
         <extracomment>Join Message</extracomment>
         <translation>%DN%1%DN %DH(%2@%3)%DH vlezl do %DC%4%DC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/uistyle.cpp" line="579"/>
+        <location filename="../src/uisupport/uistyle.cpp" line="585"/>
         <source>%DN%1%DN %DH(%2@%3)%DH has left %DC%4%DC</source>
         <extracomment>Part Message</extracomment>
         <translation>%DN%1%DN %DH(%2@%3)%DH opustil %DC%4%DC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/uistyle.cpp" line="584"/>
+        <location filename="../src/uisupport/uistyle.cpp" line="590"/>
         <source>%DN%1%DN %DH(%2@%3)%DH has quit</source>
         <extracomment>Quit Message</extracomment>
         <translation>%DN%1%DN %DH(%2@%3)%DH to zabalil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/uistyle.cpp" line="591"/>
+        <location filename="../src/uisupport/uistyle.cpp" line="597"/>
         <source>%DN%1%DN has kicked %DN%2%DN from %DC%3%DC</source>
         <extracomment>Kick Message</extracomment>
         <translation>%DN%1%DN vykopnul %DN%2%DN z %DC%3%DC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/uistyle.cpp" line="608"/>
+        <location filename="../src/uisupport/uistyle.cpp" line="614"/>
         <source>{Day changed to %1}</source>
         <extracomment>Day Change Message</extracomment>
         <translation>{Den: %1}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/uistyle.cpp" line="662"/>
-        <location filename="../src/uisupport/uistyle.cpp" line="664"/>
+        <location filename="../src/uisupport/uistyle.cpp" line="626"/>
+        <source>Netsplit between %DH%1%DH and %DH%2%DH ended. Users joined: </source>
+        <translation>Netsplit mezi %DH%1%DH a %DH%2%DH zkončil. Vrátili se: </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/uisupport/uistyle.cpp" line="630"/>
+        <location filename="../src/uisupport/uistyle.cpp" line="645"/>
+        <source>%DN%1%DN (%2 more)</source>
+        <translation>%DN%1%DN (%2 více)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/uisupport/uistyle.cpp" line="640"/>
+        <source>Netsplit between %DH%1%DH and %DH%2%DH. Users quit: </source>
+        <translation>Netsplit mezi %DH%1%DH a %DH%2%DH. Opustili nás: </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/uisupport/uistyle.cpp" line="697"/>
+        <location filename="../src/uisupport/uistyle.cpp" line="699"/>
         <source>&lt;--</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/uistyle.cpp" line="666"/>
+        <location filename="../src/uisupport/uistyle.cpp" line="701"/>
         <source>&lt;-*</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/uistyle.cpp" line="676"/>
+        <location filename="../src/uisupport/uistyle.cpp" line="711"/>
         <source>-</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/uistyle.cpp" line="656"/>
+        <location filename="../src/uisupport/uistyle.cpp" line="715"/>
+        <source>=&gt;</source>
+        <translation></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/uisupport/uistyle.cpp" line="717"/>
+        <source>&lt;=</source>
+        <translation></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/uisupport/uistyle.cpp" line="691"/>
         <source>&lt;-&gt;</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/uistyle.cpp" line="658"/>
+        <location filename="../src/uisupport/uistyle.cpp" line="693"/>
         <source>***</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/uistyle.cpp" line="654"/>
+        <location filename="../src/uisupport/uistyle.cpp" line="689"/>
         <source>-*-</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/uisupport/uistyle.cpp" line="556"/>
-        <location filename="../src/uisupport/uistyle.cpp" line="559"/>
-        <location filename="../src/uisupport/uistyle.cpp" line="599"/>
-        <location filename="../src/uisupport/uistyle.cpp" line="602"/>
+        <location filename="../src/uisupport/uistyle.cpp" line="562"/>
+        <location filename="../src/uisupport/uistyle.cpp" line="565"/>
         <location filename="../src/uisupport/uistyle.cpp" line="605"/>
-        <location filename="../src/uisupport/uistyle.cpp" line="612"/>
-        <location filename="../src/uisupport/uistyle.cpp" line="680"/>
+        <location filename="../src/uisupport/uistyle.cpp" line="608"/>
+        <location filename="../src/uisupport/uistyle.cpp" line="611"/>
+        <location filename="../src/uisupport/uistyle.cpp" line="618"/>
+        <location filename="../src/uisupport/uistyle.cpp" line="719"/>
         <source>%1</source>
         <extracomment>Plain Message
 ----------