1 # Occitan (post 1500) translation for quassel
2 # Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
3 # This file is distributed under the same license as the quassel package.
4 # Cédric VALMARY (Tot en òc) <cvalmary@yahoo.fr>, 2010.
8 "Project-Id-Version: quassel\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: <devel@quassel-irc.org>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2010-12-15 22:38+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2010-08-12 04:52+0000\n"
12 "Last-Translator: Cédric VALMARY (Tot en òc) <cvalmary@yahoo.fr>\n"
13 "Language-Team: Occitan (post 1500) <oc@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
18 "X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-16 05:02+0000\n"
19 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
22 #. ts-context AboutDlg
23 #: ../src/qtui/ui/aboutdlg.ui:17
25 msgstr "A pepaus de Quassel"
27 #. ts-context AboutDlg
28 #: ../src/qtui/ui/aboutdlg.ui:59
30 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style "
31 "type=\"text/css\">\n"
32 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
33 "</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:15pt; "
34 "font-weight:600; font-style:normal;\">\n"
35 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
36 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Quassel "
37 "IRC</p></body></html>"
39 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style "
40 "type=\"text/css\">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body "
41 "style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:15pt; font-weight:600; font-"
42 "style:normal;\"><p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-"
43 "left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Quassel "
44 "IRC</p></body></html>"
46 #. ts-context AboutDlg
47 #: ../src/qtui/ui/aboutdlg.ui:75
49 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style "
50 "type=\"text/css\">\n"
51 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
52 "</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:10pt; "
53 "font-weight:600; font-style:normal;\">\n"
54 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
55 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Version 0.2.0-pre, Build "
56 ">= 474 (2008-02-08)</p></body></html>"
58 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style "
59 "type=\"text/css\">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body "
60 "style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:10pt; font-weight:600; font-"
61 "style:normal;\"><p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-"
62 "left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Version "
63 "0.2.0-pre, Build >= 474 (2008-02-08)</p></body></html>"
65 #. ts-context AboutDlg
66 #: ../src/qtui/ui/aboutdlg.ui:115
70 #. ts-context AboutDlg
71 #: ../src/qtui/ui/aboutdlg.ui:135
75 #. ts-context AboutDlg
76 #: ../src/qtui/ui/aboutdlg.ui:155
78 msgstr "&Contributors"
80 #. ts-context AboutDlg
81 #: ../src/qtui/ui/aboutdlg.ui:175
83 msgstr "&Mercejaments a"
85 #. ts-context AboutDlg
86 #: ../src/qtui/aboutdlg.cpp:32
87 msgid "<b>Version:</b> %1<br><b>Protocol version:</b> %2<br><b>Built:</b> %3"
89 "<b>Version:</b> %1<br><b>Version del protocòl:</b> %2<br><b>Compilacion:</b> "
92 #. ts-context AboutDlg
93 #: ../src/qtui/aboutdlg.cpp:46
95 "<b>A modern, distributed IRC Client</b><br><br>©2005-2010 by the "
96 "Quassel Project<br><a href=\"http://quassel-irc.org\">http://quassel-"
97 "irc.org</a><br><a href=\"irc://irc.freenode.net/quassel\">#quassel</a> on <a "
98 "href=\"http://www.freenode.net\">Freenode</a><br><br>Quassel IRC is dual-"
99 "licensed under <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.txt\">GPLv2</a> "
100 "and <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.txt\">GPLv3</a>.<br>Most "
101 "icons are © by the <a href=\"http://www.oxygen-icons.org\">Oxygen "
102 "Team</a> and used under the <a "
103 "href=\"http://www.gnu.org/licenses/lgpl.html\">LGPL</a>.<br><br>Please use "
104 "<a href=\"http://bugs.quassel-irc.org\">http://bugs.quassel-irc.org</a> to "
108 #. ts-context AboutDlg
109 #: ../src/qtui/aboutdlg.cpp:62
110 msgid "Quassel IRC is mainly developed by:"
111 msgstr "Quassel IRC es principalament desvolopat per :"
113 #. ts-context AboutDlg
114 #: ../src/qtui/aboutdlg.cpp:77
116 "We would like to thank the following contributors (in alphabetical order) "
117 "and everybody we forgot to mention here:"
120 #. ts-context AboutDlg
121 #: ../src/qtui/aboutdlg.cpp:135
123 "Special thanks goes to:<br><dl><dt><img src=\":/pics/quassel-"
124 "eye.png\"> <b>John \"nox\" Hand</b></dt><dd>for the original Quassel "
125 "icon - The All-Seeing Eye</dt><dt><img src=\":/pics/oxygen.png\"> <b><a "
126 "href=\"http://www.oxygen-icons.org\">The Oxygen Team</a></b></dt><dd>for "
127 "creating all the artwork you see throughout Quassel</dd><dt><img "
128 "src=\":/pics/qt-logo-32.png\"> <b><a "
129 "href=\"http://www.trolltech.com\">Qt Software formerly known as "
130 "Trolltech</a></b></dt><dd>for creating Qt and Qtopia, and for sponsoring "
131 "development of QuasselTopia with Greenphones and more</dd><dt><a "
132 "href=\"http://www.nokia.com\"><img "
133 "src=\":/pics/nokia.png\"></a></b></dt><dd>for keeping Qt alive, and for "
134 "sponsoring development of Quassel Mobile with N810s</dd>"
136 "Mercejaments particulars a :<br><dl><dt><img src=\":/pics/quassel-"
137 "eye.png\"> <b>John \"nox\" Hand</b></dt><dd>pour son grand travail "
138 "artistique et pour le logo Quassel</dt><dt><img "
139 "src=\":/pics/oxygen.png\"> <b><a href=\"http://www.oxygen-"
140 "icons.org\">The Oxygen Team</a></b></dt><dd>per la creacion de la majoretat "
141 "de las autras bèlas icònas que podètz veire dins Quassel</dd><dt><img "
142 "src=\":/pics/qt-logo-32.png\"> <b><a "
143 "href=\"http://www.trolltech.com\">Qt Software precedentament nomenada "
144 "Trolltech</a></b></dt><dd>per la creacion de Qt et Qtopia, e coma sponsor "
145 "del desvolopament de QuasselTopia amb Greenphones e d'autres</dd><dt><b><a "
146 "href=\"http://www.nokia.com\"><img "
147 "src=\":/pics/nokia.png\">Nokia</a></b></dt><dd>per gardar en vida Qt, e per "
148 "esponsorizar lo desvolopament de Quassel Mobile amb N810s</dd>"
150 #. ts-context AbstractSqlStorage
151 #: ../src/core/abstractsqlstorage.cpp:115
153 "Installed Schema (version %1) is not up to date. Upgrading to version %2..."
156 #. ts-context AbstractSqlStorage
157 #: ../src/core/abstractsqlstorage.cpp:117
158 msgid "Upgrade failed..."
159 msgstr "Fracàs de la mesa a jorn..."
161 #. ts-context AliasesModel
162 #: ../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp:55
164 "<b>The shortcut for the alias</b><br />It can be used as a regular slash "
165 "command.<br /><br /><b>Example:</b> \"foo\" can be used per /foo"
168 #. ts-context AliasesModel
169 #: ../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp:59
171 "<b>The string the shortcut will be expanded to</b><br /><b>special "
172 "variables:</b><br /> - <b>$i</b> represents the i'th parameter.<br /> - "
173 "<b>$i..j</b> represents the i'th to j'th parameter separated by spaces.<br "
174 "/> - <b>$i..</b> represents all parameters from i on separated by spaces.<br "
175 "/> - <b>$i:hostname</b> represents the hostname of the user identified by "
176 "the i'th parameter or a * if unknown.<br /> - <b>$0</b> the whole string.<br "
177 "/> - <b>$nick</b> your current nickname<br /> - <b>$channel</b> the name of "
178 "the selected channel<br /><br />Multiple commands can be separated with "
179 "semicolons<br /><br /><b>Example:</b> \"Test $1; Test $2; Test All $0\" will "
180 "be expanded to three separate messages \"Test 1\", \"Test 2\" and \"Test All "
181 "1 2 3\" when called like /test 1 2 3"
184 #. ts-context AliasesModel
185 #: ../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp:170
189 #. ts-context AliasesModel
190 #: ../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp:171
192 msgstr "Comanda espandida"
194 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
195 #. ts-context AliasesSettingsPage
196 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
197 #. ts-context AppearanceSettingsPage
198 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
199 #. ts-context BacklogSettingsPage
200 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
201 #. ts-context BufferViewSettingsPage
202 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
203 #. ts-context ChatMonitorSettingsPage
204 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
205 #. ts-context ChatViewSearchBar
206 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
207 #. ts-context ChatViewSettingsPage
208 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
209 #. ts-context CoreConfigWizardAdminUserPage
210 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
211 #. ts-context CoreConfigWizardIntroPage
212 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
213 #. ts-context CoreConfigWizardStorageSelectionPage
214 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
215 #. ts-context CoreConfigWizardSyncPage
216 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
217 #. ts-context CoreConnectionSettingsPage
218 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
219 #. ts-context CoreConnectionStatusWidget
220 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
221 #. ts-context HighlightSettingsPage
222 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
223 #. ts-context IgnoreListSettingsPage
224 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
225 #. ts-context IndicatorNotificationConfigWidget
226 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
227 #. ts-context InputWidget
228 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
229 #. ts-context InputWidgetSettingsPage
230 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
231 #. ts-context ItemViewSettingsPage
232 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
233 #. ts-context MsgProcessorStatusWidget
234 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
235 #. ts-context NetworksSettingsPage
236 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
237 #. ts-context PhononNotificationConfigWidget
238 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
239 #. ts-context ShortcutsSettingsPage
240 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
241 #. ts-context TopicWidget
242 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
243 #. ts-context TopicWidgetSettingsPage
244 #: ../src/qtui/settingspages/aliasessettingspage.ui:13
245 #: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:14
246 #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:14
247 #: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:14
248 #: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:14
249 #: ../src/qtui/ui/chatviewsearchbar.ui:13
250 #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:14
251 #: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardadminuserpage.ui:14
252 #: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardintropage.ui:13
253 #: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardstorageselectionpage.ui:13
254 #: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardsyncpage.ui:13
255 #: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:14
256 #: ../src/qtui/ui/coreconnectionstatuswidget.ui:14
257 #: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:13
258 #: ../src/qtui/settingspages/ignorelistsettingspage.ui:14
259 #: ../src/qtui/ui/indicatornotificationconfigwidget.ui:14
260 #: ../src/qtui/ui/inputwidget.ui:26
261 #: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:14
262 #: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:14
263 #: ../src/qtui/ui/msgprocessorstatuswidget.ui:19
264 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:14
265 #: ../src/qtui/ui/phononnotificationconfigwidget.ui:14
266 #: ../src/qtui/settingspages/shortcutssettingspage.ui:14
267 #: ../src/qtui/ui/topicwidget.ui:32
268 #: ../src/qtui/settingspages/topicwidgetsettingspage.ui:14
272 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
273 #. ts-context AliasesSettingsPage
274 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
275 #. ts-context IgnoreListSettingsPage
276 #: ../src/qtui/settingspages/aliasessettingspage.ui:27
277 #: ../src/qtui/settingspages/ignorelistsettingspage.ui:28
281 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
282 #. ts-context AliasesSettingsPage
283 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
284 #. ts-context CoreAccountSettingsPage
285 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
286 #. ts-context IgnoreListSettingsPage
287 #: ../src/qtui/settingspages/aliasessettingspage.ui:41
288 #: ../src/qtui/settingspages/coreaccountsettingspage.ui:67
289 #: ../src/qtui/settingspages/ignorelistsettingspage.ui:42
293 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
294 #. ts-context AliasesSettingsPage
295 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
296 #. ts-context ConnectionSettingsPage
297 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
298 #. ts-context IdentitiesSettingsPage
299 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
300 #. ts-context IgnoreListSettingsPage
301 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
302 #. ts-context NetworksSettingsPage
303 #: ../src/qtui/settingspages/aliasessettingspage.cpp:29
304 #: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.cpp:27
305 #: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:31
306 #: ../src/qtui/settingspages/ignorelistsettingspage.cpp:34
307 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:37
311 #. ts-context AliasesSettingsPage
312 #: ../src/qtui/settingspages/aliasessettingspage.cpp:29
316 #. ts-context AppearanceSettingsPage
317 #: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:22
318 msgid "Client style:"
319 msgstr "Estil del Client :"
321 #. ts-context AppearanceSettingsPage
322 #: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:29
323 msgid "Set application style"
324 msgstr "Definir l'estil"
326 #. ts-context AppearanceSettingsPage
327 #: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:36
331 #. ts-context AppearanceSettingsPage
332 #: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:43
333 msgid "Set the application language. Requires restart!"
334 msgstr "Definir la lenga de l'aplicacion. Necessita una reaviada !"
336 #. ts-context AppearanceSettingsPage
337 #: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:47
338 msgid "<Untranslated>"
341 #. ts-context AppearanceSettingsPage
342 #: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:52
343 #: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.cpp:74
344 msgid "<System Default>"
345 msgstr "<Sistèma per defaut>"
347 #. ts-context AppearanceSettingsPage
348 #: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:75
349 msgid "Use custom stylesheet"
352 #. ts-context AppearanceSettingsPage
353 #: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:109
357 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
358 #. ts-context AppearanceSettingsPage
359 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
360 #. ts-context ChatViewSearchBar
361 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
362 #. ts-context ChatViewSettingsPage
363 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
364 #. ts-context IdentitiesSettingsPage
365 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
366 #. ts-context IdentityEditWidget
367 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
368 #. ts-context ItemViewSettingsPage
369 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
370 #. ts-context NetworksSettingsPage
371 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
372 #. ts-context SimpleNetworkEditor
373 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
374 #. ts-context TopicWidget
375 #: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:141
376 #: ../src/qtui/ui/chatviewsearchbar.ui:19
377 #: ../src/qtui/ui/chatviewsearchbar.ui:33
378 #: ../src/qtui/ui/chatviewsearchbar.ui:44
379 #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:174
380 #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:198
381 #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:222
382 #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:259
383 #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:283
384 #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:314
385 #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:338
386 #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:362
387 #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:386
388 #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:403
389 #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:443
390 #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:460
391 #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:477
392 #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:494
393 #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:511
394 #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:528
395 #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:545
396 #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:562
397 #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:579
398 #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:596
399 #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:613
400 #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:630
401 #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:647
402 #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:664
403 #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:681
404 #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:698
405 #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:726
406 #: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui:34
407 #: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui:77
408 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:168
409 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:182
410 #: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:125
411 #: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:149
412 #: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:173
413 #: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:197
414 #: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:221
415 #: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:308
416 #: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:345
417 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:149
418 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:281
419 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:295
420 #: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:168
421 #: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:182 ../src/qtui/ui/topicwidget.ui:79
425 #. ts-context AppearanceSettingsPage
426 #: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:150
427 msgid "Show system tray icon"
428 msgstr "Afichar l'icòna dins la bóstia de miniaturas"
430 #. ts-context AppearanceSettingsPage
431 #: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:184
432 msgid "Hide to tray on close button"
435 #. ts-context AppearanceSettingsPage
436 #: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:216
437 msgid "Enable animations"
438 msgstr "Activar las animacions"
440 #. ts-context AppearanceSettingsPage
441 #: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:231
442 msgid "Message Redirection"
443 msgstr "Redireccion de Messatge"
445 #. ts-context AppearanceSettingsPage
446 #: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:237
447 msgid "User Notices:"
450 #. ts-context AppearanceSettingsPage
451 #: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:280
452 msgid "Server Notices:"
455 #. ts-context AppearanceSettingsPage
456 #: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:294
457 msgid "Default Target"
460 #. ts-context AppearanceSettingsPage
461 #: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:301
462 msgid "Status Window"
463 msgstr "Fenèstra d'Estat"
465 #. ts-context AppearanceSettingsPage
466 #: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:308
468 msgstr "Dialòg Corrent"
470 #. ts-context AppearanceSettingsPage
471 #: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:315
475 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
476 #. ts-context AppearanceSettingsPage
477 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
478 #. ts-context BacklogSettingsPage
479 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
480 #. ts-context BufferViewSettingsPage
481 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
482 #. ts-context ChatMonitorSettingsPage
483 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
484 #. ts-context ChatViewSettingsPage
485 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
486 #. ts-context HighlightSettingsPage
487 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
488 #. ts-context InputWidgetSettingsPage
489 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
490 #. ts-context ItemViewSettingsPage
491 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
492 #. ts-context NotificationsSettingsPage
493 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
494 #. ts-context ShortcutsSettingsPage
495 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
496 #. ts-context TopicWidgetSettingsPage
497 #: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.cpp:35
498 #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.cpp:27
499 #: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.cpp:36
500 #: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.cpp:35
501 #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.cpp:28
502 #: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.cpp:30
503 #: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.cpp:23
504 #: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.cpp:28
505 #: ../src/qtui/settingspages/notificationssettingspage.cpp:28
506 #: ../src/qtui/settingspages/shortcutssettingspage.cpp:60
507 #: ../src/qtui/settingspages/topicwidgetsettingspage.cpp:23
511 #. ts-context AppearanceSettingsPage
512 #: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.cpp:225
513 msgid "Please choose a stylesheet file"
516 #. ts-context AwayLogView
517 #: ../src/qtui/awaylogview.cpp:33
519 msgstr "Istoric d'abséncia"
521 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
522 #. ts-context AwayLogView
523 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
524 #. ts-context ChatMonitorView
525 #: ../src/qtui/awaylogview.cpp:44 ../src/qtui/chatmonitorview.cpp:59
526 msgid "Show Network Name"
527 msgstr "Afichar lo Nom de la Ret"
529 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
530 #. ts-context AwayLogView
531 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
532 #. ts-context ChatMonitorView
533 #: ../src/qtui/awaylogview.cpp:49 ../src/qtui/chatmonitorview.cpp:64
534 msgid "Show Buffer Name"
535 msgstr "Afichar lo Nom del Tampon"
537 #. ts-context BacklogSettingsPage
538 #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:22
540 "Number of messages to be requested from the core when using scrolling up in "
544 #. ts-context BacklogSettingsPage
545 #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:25
546 msgid "Dynamic backlog amount:"
549 #. ts-context BacklogSettingsPage
550 #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:75
551 msgid "Backlog request method:"
554 #. ts-context BacklogSettingsPage
555 #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:83
556 msgid "Fixed amount per chat"
557 msgstr "Nombre fixe per dialòg"
559 #. ts-context BacklogSettingsPage
560 #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:88
561 msgid "Unread messages per chat"
564 #. ts-context BacklogSettingsPage
565 #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:93
566 msgid "Globally unread messages"
569 #. ts-context BacklogSettingsPage
570 #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:123
572 "The simplest requester. It fetches a fixed amount of lines for each chat "
573 "window from the backlog."
576 #. ts-context BacklogSettingsPage
577 #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:138
579 "amount of messages per buffer that are requested after the core connection "
580 "has been established."
583 #. ts-context BacklogSettingsPage
584 #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:141
585 msgid "Initial backlog amount:"
588 #. ts-context BacklogSettingsPage
589 #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:205
591 "This requester fetches unread messages for each chat window individually. "
592 "The amount of lines can be limited per chat.\n"
594 "You can also choose to fetch additional older chatlines to provide a better "
598 #. ts-context BacklogSettingsPage
599 #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:222
600 #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:232
601 #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:354
602 msgid "Maximum amount of messages to be fetched per buffer."
605 #. ts-context BacklogSettingsPage
606 #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:225
607 #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:347
611 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
612 #. ts-context BacklogSettingsPage
613 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
614 #. ts-context NetworksSettingsPage
615 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
616 #. ts-context TaskbarNotificationBackend::ConfigWidget
617 #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:235
618 #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:357
619 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:464
620 #: ../src/qtui/taskbarnotificationbackend.cpp:78
624 #. ts-context BacklogSettingsPage
625 #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:260
626 #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:270
627 #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:382
628 #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:392
630 "Amount of messages to be fetched in addition to the unread messages. The "
631 "Limit does not apply here."
634 #. ts-context BacklogSettingsPage
635 #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:263
636 #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:385
637 msgid "Additional Messages:"
638 msgstr "Messatges complementaris :"
640 #. ts-context BacklogSettingsPage
641 #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:324
643 "This requester fetches all messages newer than the oldest unread message for "
646 "Note: This requester is not recommended if you use hidden chat windows or "
647 "have inactive chats (i.e.: no stale queries or channels).\n"
648 "It is useful to limit the total amount of the backlog and is probably the "
651 "You can also chose to fetch additional older chatlines to provide a better "
655 #. ts-context BacklogSettingsPage
656 #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:344
657 msgid "Maximum amount of messages to be fetched over all buffers."
660 #. ts-context BacklogSettingsPage
661 #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.cpp:27
662 msgid "Backlog Fetching"
665 #. ts-context BufferItem
666 #: ../src/client/networkmodel.cpp:346
667 msgid "<p> %1 - %2 </p>"
668 msgstr "<p> %1 - %2 </p>"
670 #. ts-context BufferView
671 #: ../src/uisupport/bufferview.cpp:248
672 msgid "Merge buffers permanently?"
675 #. ts-context BufferView
676 #: ../src/uisupport/bufferview.cpp:249
678 "Do you want to merge the buffer \"%1\" permanently into buffer \"%2\"?\n"
679 " This cannot be reversed!"
682 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
683 #. ts-context BufferViewEditDlg
684 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
685 #. ts-context NetworkEditDlg
686 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
687 #. ts-context ServerEditDlg
688 #: ../src/qtui/settingspages/buffervieweditdlg.ui:14
689 #: ../src/qtui/settingspages/networkeditdlg.ui:13
690 #: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:14
692 msgstr "Bóstia de dialòg"
694 #. ts-context BufferViewEditDlg
695 #: ../src/qtui/settingspages/buffervieweditdlg.ui:22
696 msgid "Please enter a name for the chat list:"
699 #. ts-context BufferViewEditDlg
700 #: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.cpp:520
701 msgid "Add Chat List"
704 #. ts-context BufferViewFilter
705 #: ../src/uisupport/bufferviewfilter.cpp:52
706 msgid "Show / Hide Chats"
709 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
710 #. ts-context BufferViewSettingsPage
711 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
712 #. ts-context IdentityEditWidget
713 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
714 #. ts-context NetworksSettingsPage
715 #: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:31
716 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:139
717 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:48
719 msgstr "To&rnar nomenar..."
721 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
722 #. ts-context BufferViewSettingsPage
723 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
724 #. ts-context IdentityEditWidget
725 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
726 #. ts-context NetworksSettingsPage
727 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
728 #. ts-context SimpleNetworkEditor
729 #: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:48
730 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:93
731 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:65
732 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:235
733 #: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:119
737 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
738 #. ts-context BufferViewSettingsPage
739 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
740 #. ts-context NetworksSettingsPage
741 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
742 #. ts-context SimpleNetworkEditor
743 #: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:71
744 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:88
745 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:252
746 #: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:139
750 #. ts-context BufferViewSettingsPage
751 #: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:84
752 msgid "Chat List Settings"
753 msgstr "Paramètres de las vistas"
755 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
756 #. ts-context BufferViewSettingsPage
757 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
758 #. ts-context NetworkModelController::JoinDlg
759 #: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:92
760 #: ../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp:487
764 #. ts-context BufferViewSettingsPage
765 #: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:100
766 #: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.cpp:117
770 #. ts-context BufferViewSettingsPage
771 #: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:110
773 "This option is not available when all Networks are visible.\n"
774 "In this mode no separate status buffer is displayed."
777 #. ts-context BufferViewSettingsPage
778 #: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:114
779 msgid "Show status window"
780 msgstr "Afichar la fenèstra d'Estat"
782 #. ts-context BufferViewSettingsPage
783 #: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:121
784 msgid "Show channels"
785 msgstr "Veire los canals"
787 #. ts-context BufferViewSettingsPage
788 #: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:128
790 msgstr "Afichar las requèstas"
792 #. ts-context BufferViewSettingsPage
793 #: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:135
794 msgid "Hide inactive chats"
797 #. ts-context BufferViewSettingsPage
798 #: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:142
799 msgid "Add new chats automatically"
802 #. ts-context BufferViewSettingsPage
803 #: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:149
804 msgid "Sort alphabetically"
805 msgstr "Triar alfabeticament"
807 #. ts-context BufferViewSettingsPage
808 #: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:156
809 msgid "Minimum Activity:"
810 msgstr "Activitat minimala :"
812 #. ts-context BufferViewSettingsPage
813 #: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:164
815 msgstr "Pas d'activitat"
817 #. ts-context BufferViewSettingsPage
818 #: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:169
819 msgid "Other Activity"
820 msgstr "Autra activitat"
822 #. ts-context BufferViewSettingsPage
823 #: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:174
825 msgstr "Messatge novèl"
827 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
828 #. ts-context BufferViewSettingsPage
829 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
830 #. ts-context HighlightSettingsPage
831 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
832 #. ts-context ItemViewSettingsPage
833 #: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:179
834 #: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:32
835 #: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.cpp:30
836 #: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.cpp:39
838 msgstr "Susbrilhança"
840 #. ts-context BufferViewSettingsPage
841 #: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:205
845 #. ts-context BufferViewSettingsPage
846 #: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.cpp:36
847 msgid "Custom Chat Lists"
850 #. ts-context BufferViewSettingsPage
851 #: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.cpp:342
852 msgid "Delete Chat List?"
853 msgstr "Suprimir la Vista ?"
855 #. ts-context BufferViewSettingsPage
856 #: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.cpp:343
857 msgid "Do you really want to delete the chat list \"%1\"?"
860 #. ts-context BufferViewWidget
861 #: ../src/qtui/ui/bufferviewwidget.ui:26
865 #. ts-context BufferWidget
866 #: ../src/qtui/bufferwidget.cpp:79
870 #. ts-context BufferWidget
871 #: ../src/qtui/bufferwidget.cpp:85
875 #. ts-context BufferWidget
876 #: ../src/qtui/bufferwidget.cpp:90
880 #. ts-context BufferWidget
881 #: ../src/qtui/bufferwidget.cpp:94
882 msgid "Set Marker Line"
885 #. ts-context BufferWidget
886 #: ../src/qtui/bufferwidget.cpp:98
887 msgid "Go to Marker Line"
890 #. ts-context ChannelBufferItem
891 #: ../src/client/networkmodel.cpp:503
892 msgid "<b>Channel %1</b>"
893 msgstr "<b>Canal %1</b>"
895 #. ts-context ChannelBufferItem
896 #: ../src/client/networkmodel.cpp:506
897 msgid "<b>Users:</b> %1"
898 msgstr "<b>Utilizaires :</b> %1"
900 #. ts-context ChannelBufferItem
901 #: ../src/client/networkmodel.cpp:510
902 msgid "<b>Mode:</b> %1"
903 msgstr "<b>Mòde :</b> %1"
905 #. ts-context ChannelBufferItem
906 #: ../src/client/networkmodel.cpp:521
907 msgid "<b>Topic:</b> %1"
908 msgstr "<b>Subjècte :</b> %1"
910 #. ts-context ChannelBufferItem
911 #: ../src/client/networkmodel.cpp:525
912 msgid "Not active <br /> Double-click to join"
915 #. ts-context ChannelBufferItem
916 #: ../src/client/networkmodel.cpp:528
920 #. ts-context ChannelListDlg
921 #: ../src/qtui/ui/channellistdlg.ui:14
923 msgstr "Lista dels canals"
925 #. ts-context ChannelListDlg
926 #: ../src/qtui/ui/channellistdlg.ui:38
927 msgid "Search Pattern:"
930 #. ts-context ChannelListDlg
931 #: ../src/qtui/ui/channellistdlg.ui:48
933 "Toggle between simple and advanced mode.\n"
934 "Advanced mode allows to pass search strings to the IRC Server."
937 #. ts-context ChannelListDlg
938 #: ../src/qtui/ui/channellistdlg.ui:62
939 msgid "Show Channels"
940 msgstr "Veire los canals"
942 #. ts-context ChannelListDlg
943 #: ../src/qtui/ui/channellistdlg.ui:86
947 #. ts-context ChannelListDlg
948 #: ../src/qtui/ui/channellistdlg.ui:98
949 msgid "Errors Occured:"
952 #. ts-context ChannelListDlg
953 #: ../src/qtui/ui/channellistdlg.ui:132
955 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" "
956 "\"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
957 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style "
958 "type=\"text/css\">\n"
959 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
960 "</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-"
961 "weight:400; font-style:normal;\">\n"
962 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
963 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
964 "family:'Lucida Grande'; font-size:13pt;\">SUPER EVIL CATASTROPHIC "
965 "ERROR!!11</span></p>\n"
966 "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
967 "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
968 "family:'Lucida Grande'; font-size:13pt;\"></p></body></html>"
971 #. ts-context ChatMonitorSettingsPage
972 #: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:22
973 msgid "Operation Mode:"
974 msgstr "Mòde de foncionament :"
976 #. ts-context ChatMonitorSettingsPage
977 #: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:29
979 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" "
980 "\"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
981 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style "
982 "type=\"text/css\">\n"
983 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
984 "</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
985 "weight:400; font-style:normal;\">\n"
986 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
987 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
988 "weight:600;\">Operation modes:</span></p>\n"
989 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
990 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;\"><span "
991 "style=\" font-weight:400; text-decoration: underline;\">Opt-In:</span> <span "
992 "style=\" font-weight:400;\">Only buffers on the right side are shown in "
993 "chatmonitor</span></p>\n"
994 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
995 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" text-"
996 "decoration: underline;\">Opt-Out:</span> Buffers on the right side will be "
997 "ignored in chatmonitor</p></body></html>"
999 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" "
1000 "\"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
1001 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style "
1002 "type=\"text/css\">\n"
1003 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
1004 "</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
1005 "weight:400; font-style:normal;\">\n"
1006 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
1007 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
1008 "weight:600;\">Mòdes de foncionament:</span></p>\n"
1009 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
1010 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;\"><span "
1011 "style=\" font-weight:400; text-decoration: underline;\">Activat :</span> "
1012 "<span style=\" font-weight:400;\">Sols los tampons visibles a drecha son "
1013 "afichats dins lo Monitor de discussion</span></p>\n"
1014 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
1015 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" text-"
1016 "decoration: underline;\">Inactivat :</span> Los tampons que figuran a drecha "
1017 "son ignorats dins lo Monitor de discusssion</p></body></html>"
1019 #. ts-context ChatMonitorSettingsPage
1020 #: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:61
1022 msgstr "Disponible :"
1024 #. ts-context ChatMonitorSettingsPage
1025 #: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:88
1026 msgid "Move selected buffers to the left"
1029 #. ts-context ChatMonitorSettingsPage
1030 #: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:102
1031 msgid "Move selected buffers to the right"
1034 #. ts-context ChatMonitorSettingsPage
1035 #: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:133
1036 #: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.cpp:236
1040 #. ts-context ChatMonitorSettingsPage
1041 #: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:147
1043 "Show highlights in chatmonitor even if the originating buffer is ignored"
1046 #. ts-context ChatMonitorSettingsPage
1047 #: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:150
1048 msgid "Always show highlighted messages"
1051 #. ts-context ChatMonitorSettingsPage
1052 #: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:157
1053 msgid "Show own messages"
1054 msgstr "Afichar mos messatges"
1056 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
1057 #. ts-context ChatMonitorSettingsPage
1058 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
1059 #. ts-context MainWin
1060 #: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.cpp:35
1061 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:743
1062 msgid "Chat Monitor"
1063 msgstr "Monitor de discussion"
1065 #. ts-context ChatMonitorSettingsPage
1066 #: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.cpp:58
1070 #. ts-context ChatMonitorSettingsPage
1071 #: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.cpp:59
1075 #. ts-context ChatMonitorSettingsPage
1076 #: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.cpp:239
1080 #. ts-context ChatMonitorView
1081 #: ../src/qtui/chatmonitorview.cpp:52
1082 msgid "Show Own Messages"
1083 msgstr "Afichar Mos Messatges"
1085 #. ts-context ChatMonitorView
1086 #: ../src/qtui/chatmonitorview.cpp:71
1087 msgid "Configure..."
1088 msgstr "Configurar..."
1090 #. ts-context ChatScene
1091 #: ../src/qtui/chatscene.cpp:745
1092 msgid "Copy Selection"
1093 msgstr "Copiar la Seleccion"
1095 #. ts-context ChatViewSearchBar
1096 #: ../src/qtui/ui/chatviewsearchbar.ui:55
1097 msgid "case sensitive"
1098 msgstr "sensible a la cassa"
1100 #. ts-context ChatViewSearchBar
1101 #: ../src/qtui/ui/chatviewsearchbar.ui:62
1103 msgstr "cercar un escais"
1105 #. ts-context ChatViewSearchBar
1106 #: ../src/qtui/ui/chatviewsearchbar.ui:69
1107 msgid "search message"
1108 msgstr "cercar un messatge"
1110 #. ts-context ChatViewSearchBar
1111 #: ../src/qtui/ui/chatviewsearchbar.ui:82
1112 msgid "ignore joins, parts, etc."
1115 #. ts-context ChatViewSettingsPage
1116 #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:22
1117 msgid "Timestamp format:"
1118 msgstr "Format d'ora :"
1120 #. ts-context ChatViewSettingsPage
1121 #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:32
1125 #. ts-context ChatViewSettingsPage
1126 #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:59
1127 msgid "Custom chat window font:"
1128 msgstr "Poliça personalizada de la fenèstra :"
1130 #. ts-context ChatViewSettingsPage
1131 #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:92
1132 msgid "Show colored text in the chat window"
1135 #. ts-context ChatViewSettingsPage
1136 #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:95
1137 msgid "Allow colored text (mIRC color codes)"
1140 #. ts-context ChatViewSettingsPage
1141 #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:111
1143 "Show a website preview window when hovering the mouse over a web address"
1146 #. ts-context ChatViewSettingsPage
1147 #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:114
1148 msgid "Show previews of webpages on URL hover"
1151 #. ts-context ChatViewSettingsPage
1152 #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:130
1154 "Set the marker line to the bottom of the current chat window when selecting "
1158 #. ts-context ChatViewSettingsPage
1159 #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:133
1160 msgid "Set marker line automatically when switching chats"
1163 #. ts-context ChatViewSettingsPage
1164 #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:149
1165 msgid "Custom Colors"
1166 msgstr "Colors personalizadas"
1168 #. ts-context ChatViewSettingsPage
1169 #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:167
1173 #. ts-context ChatViewSettingsPage
1174 #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:191
1176 msgstr "Format d'ora :"
1178 #. ts-context ChatViewSettingsPage
1179 #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:215
1180 msgid "Channel message:"
1181 msgstr "Messatge del Canal :"
1183 #. ts-context ChatViewSettingsPage
1184 #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:252
1185 msgid "Highlight foreground:"
1188 #. ts-context ChatViewSettingsPage
1189 #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:276
1190 msgid "Command message:"
1191 msgstr "Messatge d'una comanda :"
1193 #. ts-context ChatViewSettingsPage
1194 #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:300
1195 msgid "Highlight background:"
1198 #. ts-context ChatViewSettingsPage
1199 #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:307
1200 msgid "Server message:"
1201 msgstr "Messatge del servidor :"
1203 #. ts-context ChatViewSettingsPage
1204 #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:331
1205 msgid "Marker line:"
1206 msgstr "Linha de separacion :"
1208 #. ts-context ChatViewSettingsPage
1209 #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:355
1210 msgid "Error message:"
1211 msgstr "Messatge d'error :"
1213 #. ts-context ChatViewSettingsPage
1214 #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:379
1216 msgstr "Rèire plan :"
1218 #. ts-context ChatViewSettingsPage
1219 #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:423
1220 msgid "Use Sender Coloring"
1223 #. ts-context ChatViewSettingsPage
1224 #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:719
1225 msgid "Own messages:"
1226 msgstr "Mos messatges :"
1228 #. ts-context ChatViewSettingsPage
1229 #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.cpp:28
1231 msgstr "Fenèstra de dialòg"
1233 #. ts-context ChatViewSettingsPage
1234 #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.cpp:41
1235 msgid "You need at 0.6 quasselcore to use this feature"
1238 #. ts-context Client
1239 #: ../src/client/client.cpp:270
1240 msgid "Identity already exists in client!"
1243 #. ts-context ClientBacklogManager
1244 #: ../src/client/clientbacklogmanager.cpp:161
1245 msgid "Processed %1 messages in %2 seconds."
1248 #. ts-context ClientBufferViewManager
1249 #: ../src/client/clientbufferviewmanager.cpp:52
1251 msgstr "Totas las discussions"
1253 #. ts-context ClientUserInputHandler
1254 #: ../src/client/clientuserinputhandler.cpp:86
1255 msgid "/JOIN expects a channel"
1258 #. ts-context ClientUserInputHandler
1259 #: ../src/client/clientuserinputhandler.cpp:96
1260 msgid "/QUERY expects at least a nick"
1263 #. ts-context ConnectionSettingsPage
1264 #: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:14
1265 msgid "Configure the IRC Connection"
1266 msgstr "Configuracion de la connexion IRC"
1268 #. ts-context ConnectionSettingsPage
1269 #: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:20
1270 msgid "Enable Ping Timeout Detection"
1273 #. ts-context ConnectionSettingsPage
1274 #: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:37
1275 msgid "Ping interval:"
1276 msgstr "interval del Ping :"
1278 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
1279 #. ts-context ConnectionSettingsPage
1280 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
1281 #. ts-context CoreConnectionSettingsPage
1282 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
1283 #. ts-context TaskbarNotificationBackend::ConfigWidget
1284 #: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:44
1285 #: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:155
1286 #: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:213
1287 #: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:60
1288 #: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:157
1289 #: ../src/qtui/taskbarnotificationbackend.cpp:79
1293 #. ts-context ConnectionSettingsPage
1294 #: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:80
1295 msgid "Disconnect after"
1296 msgstr "Desconnectar aprèp"
1298 #. ts-context ConnectionSettingsPage
1299 #: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:103
1300 msgid "missed pings"
1301 msgstr "pings perduts"
1303 #. ts-context ConnectionSettingsPage
1304 #: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:128
1306 "This enables periodic polling of user information using /WHO. This is mostly "
1307 "interesting for tracking users' away status."
1310 #. ts-context ConnectionSettingsPage
1311 #: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:131
1312 msgid "Enable Automatic User Information Lookup (/WHO)"
1315 #. ts-context ConnectionSettingsPage
1316 #: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:148
1317 msgid "Update interval:"
1318 msgstr "Interval de mesa a jorn :"
1320 #. ts-context ConnectionSettingsPage
1321 #: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:177
1322 msgid "Ignore channels with more than:"
1325 #. ts-context ConnectionSettingsPage
1326 #: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:184
1328 msgstr " utilizaires"
1330 #. ts-context ConnectionSettingsPage
1331 #: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:206
1332 msgid "Minimum delay between requests:"
1335 #. ts-context ContentsChatItem
1336 #: ../src/qtui/chatitem.cpp:683
1337 msgid "Copy Link Address"
1338 msgstr "Copiar l'adreça del ligam"
1340 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
1341 #. ts-context ContextMenuActionProvider
1342 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
1343 #. ts-context ToolBarActionProvider
1344 #: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:38
1345 #: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:31
1347 msgstr "Se connectar"
1349 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
1350 #. ts-context ContextMenuActionProvider
1351 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
1352 #. ts-context ToolBarActionProvider
1353 #: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:39
1354 #: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:32
1356 msgstr "Se desconnectar"
1358 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
1359 #. ts-context ContextMenuActionProvider
1360 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
1361 #. ts-context ToolBarActionProvider
1362 #: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:41
1363 #: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:35
1367 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
1368 #. ts-context ContextMenuActionProvider
1369 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
1370 #. ts-context ToolBarActionProvider
1371 #: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:42
1372 #: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:34
1376 #. ts-context ContextMenuActionProvider
1377 #: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:43
1378 msgid "Delete Chat(s)..."
1381 #. ts-context ContextMenuActionProvider
1382 #: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:44
1386 #. ts-context ContextMenuActionProvider
1387 #: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:46
1391 #. ts-context ContextMenuActionProvider
1392 #: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:47
1396 #. ts-context ContextMenuActionProvider
1397 #: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:48
1401 #. ts-context ContextMenuActionProvider
1402 #: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:49
1403 msgid "Nick Changes"
1404 msgstr "Cambiaments d'Escais"
1406 #. ts-context ContextMenuActionProvider
1407 #: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:50
1408 msgid "Mode Changes"
1409 msgstr "Cambiament de Mòde"
1411 #. ts-context ContextMenuActionProvider
1412 #: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:51
1414 msgstr "Cambiament de Jorn"
1416 #. ts-context ContextMenuActionProvider
1417 #: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:52
1418 msgid "Topic Changes"
1419 msgstr "Cambiament de Subjècte"
1421 #. ts-context ContextMenuActionProvider
1422 #: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:53
1423 msgid "Set as Default..."
1424 msgstr "Definir per defaut..."
1426 #. ts-context ContextMenuActionProvider
1427 #: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:54
1428 msgid "Use Defaults..."
1429 msgstr "Utilizar los paramètres per defaut..."
1431 #. ts-context ContextMenuActionProvider
1432 #: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:56
1433 msgid "Join Channel..."
1434 msgstr "Rejónher lo canal..."
1436 #. ts-context ContextMenuActionProvider
1437 #: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:58
1439 msgstr "Aviar la requèsta"
1441 #. ts-context ContextMenuActionProvider
1442 #: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:59
1444 msgstr "Afichar la requèsta"
1446 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
1447 #. ts-context ContextMenuActionProvider
1448 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
1449 #. ts-context ToolBarActionProvider
1450 #: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:60
1451 #: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:38
1455 #. ts-context ContextMenuActionProvider
1456 #: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:62
1460 #. ts-context ContextMenuActionProvider
1461 #: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:63
1465 #. ts-context ContextMenuActionProvider
1466 #: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:64
1470 #. ts-context ContextMenuActionProvider
1471 #: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:65
1475 #. ts-context ContextMenuActionProvider
1476 #: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:66
1478 msgstr "Personalizar..."
1480 #. ts-context ContextMenuActionProvider
1481 #: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:78
1482 msgid "Give Operator Status"
1485 #. ts-context ContextMenuActionProvider
1486 #: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:79
1487 msgid "Take Operator Status"
1490 #. ts-context ContextMenuActionProvider
1491 #: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:80
1495 #. ts-context ContextMenuActionProvider
1496 #: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:81
1500 #. ts-context ContextMenuActionProvider
1501 #: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:82
1502 msgid "Kick From Channel"
1503 msgstr "Kicker del Canal"
1505 #. ts-context ContextMenuActionProvider
1506 #: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:83
1507 msgid "Ban From Channel"
1508 msgstr "Bandir del Canal"
1510 #. ts-context ContextMenuActionProvider
1511 #: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:84
1513 msgstr "Kicker && Bandir"
1515 #. ts-context ContextMenuActionProvider
1516 #: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:86
1517 msgid "Hide Chat(s) Temporarily"
1520 #. ts-context ContextMenuActionProvider
1521 #: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:87
1522 msgid "Hide Chat(s) Permanently"
1525 #. ts-context ContextMenuActionProvider
1526 #: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:88
1527 msgid "Show Channel List"
1530 #. ts-context ContextMenuActionProvider
1531 #: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:89
1532 msgid "Show Ignore List"
1535 #. ts-context ContextMenuActionProvider
1536 #: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:102
1540 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
1541 #. ts-context ContextMenuActionProvider
1542 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
1543 #. ts-context IgnoreListEditDlg
1544 #: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:110
1545 #: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:86
1549 #. ts-context ContextMenuActionProvider
1550 #: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:122
1554 #. ts-context ContextMenuActionProvider
1555 #: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:126
1559 #. ts-context ContextMenuActionProvider
1560 #: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:131
1561 msgid "Add Ignore Rule"
1564 #. ts-context ContextMenuActionProvider
1565 #: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:132
1566 msgid "Existing Rules"
1567 msgstr "Règlas existentas"
1570 #: ../src/core/core.cpp:182
1571 msgid "Could not initialize any storage backend! Exiting..."
1575 #: ../src/core/core.cpp:183
1577 "Currently, Quassel supports SQLite3 and PostgreSQL. You need to build your\n"
1578 "Qt library with the sqlite or postgres plugin enabled in order for "
1584 #: ../src/core/core.cpp:232
1585 msgid "Calling restoreState() even though active sessions exist!"
1589 #: ../src/core/core.cpp:273
1590 msgid "Admin user or password not set."
1594 #: ../src/core/core.cpp:277
1595 msgid "Could not setup storage!"
1599 #: ../src/core/core.cpp:281
1600 msgid "Creating admin user..."
1604 #: ../src/core/core.cpp:394
1605 msgid "Invalid listen address %1"
1609 #: ../src/core/core.cpp:402
1611 "Listening for GUI clients on IPv4 %1 port %2 using protocol version %3"
1615 #: ../src/core/core.cpp:410
1616 msgid "Could not open IPv4 interface %1:%2: %3"
1620 #: ../src/core/core.cpp:418
1622 "Listening for GUI clients on IPv6 %1 port %2 using protocol version %3"
1626 #: ../src/core/core.cpp:429
1627 msgid "Could not open IPv6 interface %1:%2: %3"
1631 #: ../src/core/core.cpp:437
1632 msgid "Invalid listen address %1, unknown network protocol"
1636 #: ../src/core/core.cpp:446
1637 msgid "Could not open any network interfaces to listen on!"
1641 #: ../src/core/core.cpp:480
1642 msgid "Client connected from"
1643 msgstr "Client connectat per"
1646 #: ../src/core/core.cpp:483
1647 msgid "Closing server for basic setup."
1651 #: ../src/core/core.cpp:502
1652 msgid "Antique client trying to connect... refusing."
1656 #: ../src/core/core.cpp:514
1658 "<b>Your Quassel Client is too old!</b><br>This core needs at least "
1659 "client/core protocol version %1.<br>Please consider upgrading your client."
1662 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
1664 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
1665 #. ts-context CoreSession
1666 #: ../src/core/core.cpp:518 ../src/core/core.cpp:608 ../src/core/core.cpp:632
1667 #: ../src/core/coresession.cpp:195
1672 #: ../src/core/core.cpp:518
1673 msgid "too old, rejecting."
1677 #: ../src/core/core.cpp:535
1679 "<b>Quassel Core Version %1</b><br>Built: %2<br>Up %3d%4h%5m (since %6)"
1683 #: ../src/core/core.cpp:588
1684 msgid "Starting TLS for Client:"
1688 #: ../src/core/core.cpp:606
1690 "<b>Client not initialized!</b><br>You need to send an init message before "
1695 #: ../src/core/core.cpp:608
1696 msgid "did not send an init message before trying to login, rejecting."
1700 #: ../src/core/core.cpp:626
1702 "<b>Invalid username or password!</b><br>The username/password combination "
1703 "you supplied could not be found in the database."
1707 #: ../src/core/core.cpp:632
1708 msgid "initialized and authenticated successfully as \"%1\" (UserId: %2)."
1712 #: ../src/core/core.cpp:643
1713 msgid "Non-authed client disconnected."
1717 #: ../src/core/core.cpp:649
1718 msgid "Non-authed client disconnected. (socket allready destroyed)"
1722 #: ../src/core/core.cpp:697
1723 msgid "Could not initialize session for client:"
1727 #: ../src/core/core.cpp:719
1728 msgid "Could not find a session for client:"
1731 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
1732 #. ts-context CoreAccount
1733 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
1734 #. ts-context CoreAccountModel
1735 #: ../src/client/coreaccount.h:39 ../src/client/coreaccountmodel.cpp:64
1736 msgid "Internal Core"
1739 #. ts-context CoreAccountEditDlg
1740 #: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:14
1741 #: ../src/qtui/settingspages/coreaccountsettingspage.cpp:229
1742 msgid "Edit Core Account"
1745 #. ts-context CoreAccountEditDlg
1746 #: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:20
1747 msgid "Account Details"
1748 msgstr "Detalhs del comptes"
1750 #. ts-context CoreAccountEditDlg
1751 #: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:26
1752 msgid "Account Name:"
1753 msgstr "Nom del compte :"
1755 #. ts-context CoreAccountEditDlg
1756 #: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:33
1760 #. ts-context CoreAccountEditDlg
1761 #: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:40
1762 #: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:173
1764 msgstr "Nom d'òste :"
1766 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
1767 #. ts-context CoreAccountEditDlg
1768 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
1769 #. ts-context ServerEditDlg
1770 #: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:47
1771 #: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:180
1772 #: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:220
1774 msgstr "(fichièrs locals)"
1776 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
1777 #. ts-context CoreAccountEditDlg
1778 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
1779 #. ts-context NetworkAddDlg
1780 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
1781 #. ts-context ServerEditDlg
1782 #: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:54
1783 #: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:187
1784 #: ../src/qtui/settingspages/networkadddlg.ui:95
1785 #: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:45
1786 #: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:227
1790 #. ts-context CoreAccountEditDlg
1791 #: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:93
1792 #: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:226
1794 msgstr "Utilizaire :"
1796 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
1797 #. ts-context CoreAccountEditDlg
1798 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
1799 #. ts-context CoreConfigWizardAdminUserPage
1800 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
1801 #. ts-context CoreConnectAuthDlg
1802 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
1803 #. ts-context NetworkModelController::JoinDlg
1804 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
1805 #. ts-context NetworksSettingsPage
1806 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
1807 #. ts-context ServerEditDlg
1808 #: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:103
1809 #: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:236
1810 #: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardadminuserpage.ui:32
1811 #: ../src/qtui/ui/coreconnectauthdlg.ui:35
1812 #: ../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp:491
1813 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:567
1814 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:615
1815 #: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:72
1819 #. ts-context CoreAccountEditDlg
1820 #: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:117
1824 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
1825 #. ts-context CoreAccountEditDlg
1826 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
1827 #. ts-context ServerEditDlg
1828 #: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:127
1829 #: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:171
1831 msgstr "Utilizar un proxy"
1833 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
1834 #. ts-context CoreAccountEditDlg
1835 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
1836 #. ts-context ServerEditDlg
1837 #: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:139
1838 #: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:188
1840 msgstr "Tipe de Proxy :"
1842 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
1843 #. ts-context CoreAccountEditDlg
1844 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
1845 #. ts-context ServerEditDlg
1846 #: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:147
1847 #: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:196
1851 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
1852 #. ts-context CoreAccountEditDlg
1853 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
1854 #. ts-context ServerEditDlg
1855 #: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:152
1856 #: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:201
1860 #. ts-context CoreAccountEditDlg
1861 #: ../src/qtui/settingspages/coreaccountsettingspage.cpp:231
1862 msgid "Add Core Account"
1865 #. ts-context CoreAccountSettingsPage
1866 #: ../src/qtui/settingspages/coreaccountsettingspage.ui:20
1867 msgid "Connect to Quassel Core"
1870 #. ts-context CoreAccountSettingsPage
1871 #: ../src/qtui/settingspages/coreaccountsettingspage.ui:30
1872 msgid "Core Accounts"
1875 #. ts-context CoreAccountSettingsPage
1876 #: ../src/qtui/settingspages/coreaccountsettingspage.ui:45
1878 msgstr "Modificar..."
1880 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
1881 #. ts-context CoreAccountSettingsPage
1882 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
1883 #. ts-context IdentitiesSettingsPage
1884 #: ../src/qtui/settingspages/coreaccountsettingspage.ui:56
1885 #: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui:54
1889 #. ts-context CoreAccountSettingsPage
1890 #: ../src/qtui/settingspages/coreaccountsettingspage.ui:96
1891 msgid "Automatically connect on startup"
1892 msgstr "Connexion automatica a l'aviada"
1894 #. ts-context CoreAccountSettingsPage
1895 #: ../src/qtui/settingspages/coreaccountsettingspage.ui:136
1896 msgid "Connect to last account used"
1899 #. ts-context CoreAccountSettingsPage
1900 #: ../src/qtui/settingspages/coreaccountsettingspage.ui:148
1901 msgid "Always connect to"
1904 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
1905 #. ts-context CoreAccountSettingsPage
1906 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
1907 #. ts-context CoreConnectionSettingsPage
1908 #: ../src/qtui/settingspages/coreaccountsettingspage.cpp:29
1909 #: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.cpp:24
1910 msgid "Remote Cores"
1913 #. ts-context CoreConfigWizard
1914 #: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:69
1915 msgid "Core Configuration Wizard"
1918 #. ts-context CoreConfigWizard
1919 #: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:97
1920 msgid "Your core has been successfully configured. Logging you in..."
1923 #. ts-context CoreConfigWizard
1924 #: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:104
1926 "Core configuration failed:<br><b>%1</b><br>Press <em>Next</em> to start over."
1929 #. ts-context CoreConfigWizard
1930 #: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:119
1932 "Your are now logged into your freshly configured Quassel Core!<br>Please "
1933 "remember to configure your identities and networks now."
1936 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
1937 #. ts-context CoreConfigWizardAdminUserPage
1938 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
1939 #. ts-context CoreConnectAuthDlg
1940 #: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardadminuserpage.ui:22
1941 #: ../src/qtui/ui/coreconnectauthdlg.ui:49
1943 msgstr "Nom d'utilizaire :"
1945 #. ts-context CoreConfigWizardAdminUserPage
1946 #: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardadminuserpage.ui:46
1947 msgid "Repeat password:"
1948 msgstr "Repetir lo senhal :"
1950 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
1951 #. ts-context CoreConfigWizardAdminUserPage
1952 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
1953 #. ts-context CoreConnectAuthDlg
1954 #: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardadminuserpage.ui:60
1955 #: ../src/qtui/ui/coreconnectauthdlg.ui:58
1956 msgid "Remember password"
1957 msgstr "Se remembrar del senhal"
1959 #. ts-context CoreConfigWizardAdminUserPage
1960 #: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardadminuserpage.ui:69
1962 "<b>Note:</b> Adding more users and changing your username/password is not "
1963 "possible via Quassel's client interface yet.\n"
1964 "If you need to do these things, please run \"<tt><nobr>quasselcore --"
1965 "help</nobr></tt>\"."
1968 #. ts-context CoreConfigWizardIntroPage
1969 #: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardintropage.ui:19
1970 msgid "This wizard will guide you through the setup of your Quassel Core."
1973 #. ts-context CoreConfigWizardPages::AdminUserPage
1974 #: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:150
1975 msgid "Create Admin User"
1978 #. ts-context CoreConfigWizardPages::AdminUserPage
1979 #: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:151
1981 "First, we will create a user on the core. This first user will have "
1982 "administrator privileges."
1985 #. ts-context CoreConfigWizardPages::IntroPage
1986 #: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:135
1987 msgid "Introduction"
1988 msgstr "Introduccion"
1990 #. ts-context CoreConfigWizardPages::StorageSelectionPage
1991 #: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:182
1992 msgid "Select Storage Backend"
1995 #. ts-context CoreConfigWizardPages::StorageSelectionPage
1996 #: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:183
1998 "Please select a database backend for the Quassel Core storage to store the "
1999 "backlog and other data in."
2002 #. ts-context CoreConfigWizardPages::StorageSelectionPage
2003 #: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:277
2004 msgid "Connection Properties"
2005 msgstr "Proprietats de la connexion"
2007 #. ts-context CoreConfigWizardPages::SyncPage
2008 #: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:317
2009 msgid "Storing Your Settings"
2010 msgstr "Salvar vòstres paramètres"
2012 #. ts-context CoreConfigWizardPages::SyncPage
2013 #: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:318
2015 "Your settings are now stored in the core, and you will be logged in "
2019 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
2020 #. ts-context CoreConfigWizardStorageSelectionPage
2021 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
2022 #. ts-context CoreConfigWizardSyncPage
2023 #: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardstorageselectionpage.ui:21
2024 #: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardsyncpage.ui:55
2025 msgid "Storage Backend:"
2026 msgstr "Banca de donadas :"
2028 #. ts-context CoreConfigWizardStorageSelectionPage
2029 #: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardstorageselectionpage.ui:56
2031 msgstr "Descripcion"
2033 #. ts-context CoreConfigWizardStorageSelectionPage
2034 #: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardstorageselectionpage.ui:62
2038 #. ts-context CoreConfigWizardSyncPage
2039 #: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardsyncpage.ui:19
2040 msgid "Your Choices"
2043 #. ts-context CoreConfigWizardSyncPage
2044 #: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardsyncpage.ui:35
2048 #. ts-context CoreConfigWizardSyncPage
2049 #: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardsyncpage.ui:42
2053 #. ts-context CoreConfigWizardSyncPage
2054 #: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardsyncpage.ui:62
2058 #. ts-context CoreConfigWizardSyncPage
2059 #: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardsyncpage.ui:102
2060 msgid "Please wait while your settings are being transmitted to the core..."
2063 #. ts-context CoreConnectAuthDlg
2064 #: ../src/qtui/ui/coreconnectauthdlg.ui:14
2065 msgid "Authentication Required"
2066 msgstr "Autentificacion necessària"
2068 #. ts-context CoreConnectAuthDlg
2069 #: ../src/qtui/ui/coreconnectauthdlg.ui:20
2070 msgid "Please enter your account data:"
2073 #. ts-context CoreConnectAuthDlg
2074 #: ../src/qtui/coreconnectdlg.cpp:75
2075 msgid "Please enter your credentials for %1:"
2078 #. ts-context CoreConnectDlg
2079 #: ../src/qtui/coreconnectdlg.cpp:40
2080 msgid "Connect to Core"
2083 #. ts-context CoreConnection
2084 #: ../src/client/coreconnection.cpp:168
2085 msgid "Network is down"
2088 #. ts-context CoreConnection
2089 #: ../src/client/coreconnection.cpp:202 ../src/client/coreconnection.cpp:321
2090 msgid "Disconnected"
2091 msgstr "Desconnectat"
2093 #. ts-context CoreConnection
2094 #: ../src/client/coreconnection.cpp:205
2095 msgid "Looking up %1..."
2096 msgstr "Recèrca de %1..."
2098 #. ts-context CoreConnection
2099 #: ../src/client/coreconnection.cpp:208 ../src/client/coreconnection.cpp:450
2100 msgid "Connecting to %1..."
2101 msgstr "Connexion a %1..."
2103 #. ts-context CoreConnection
2104 #: ../src/client/coreconnection.cpp:211 ../src/client/coreconnection.cpp:573
2105 msgid "Connected to %1"
2106 msgstr "Connectat a %1"
2108 #. ts-context CoreConnection
2109 #: ../src/client/coreconnection.cpp:214
2110 msgid "Disconnecting from %1..."
2113 #. ts-context CoreConnection
2114 #: ../src/client/coreconnection.cpp:272
2116 "The Quassel Core you try to connect to is too old! Please consider upgrading."
2119 #. ts-context CoreConnection
2120 #: ../src/client/coreconnection.cpp:300
2121 msgid "Invalid data received from core"
2124 #. ts-context CoreConnection
2125 #: ../src/client/coreconnection.cpp:349
2126 msgid "Disconnected from core."
2129 #. ts-context CoreConnection
2130 #: ../src/client/coreconnection.cpp:427 ../src/client/coreconnection.cpp:511
2131 #: ../src/client/coreconnection.cpp:556
2132 msgid "Unencrypted connection canceled"
2135 #. ts-context CoreConnection
2136 #: ../src/client/coreconnection.cpp:457
2137 msgid "Synchronizing to core..."
2140 #. ts-context CoreConnection
2141 #: ../src/client/coreconnection.cpp:478
2143 "<b>The Quassel Core you are trying to connect to is too old!</b><br>Need at "
2144 "least core/client protocol v%1 to connect."
2147 #. ts-context CoreConnection
2148 #: ../src/client/coreconnection.cpp:592
2149 msgid "Logging in..."
2150 msgstr "Connexion en cors…"
2152 #. ts-context CoreConnection
2153 #: ../src/client/coreconnection.cpp:597
2154 msgid "Login canceled"
2157 #. ts-context CoreConnection
2158 #: ../src/client/coreconnection.cpp:622
2159 msgid "Receiving session state"
2162 #. ts-context CoreConnection
2163 #: ../src/client/coreconnection.cpp:624
2164 msgid "Synchronizing to %1..."
2167 #. ts-context CoreConnection
2168 #: ../src/client/coreconnection.cpp:648
2169 msgid "Receiving network states"
2172 #. ts-context CoreConnection
2173 #: ../src/client/coreconnection.cpp:698
2174 msgid "Synchronized to %1"
2177 #. ts-context CoreConnectionSettingsPage
2178 #: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:20
2179 msgid "Network Status Detection"
2182 #. ts-context CoreConnectionSettingsPage
2183 #: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:26
2185 "Rely on KDE's hardware layer to detect if we're online. Recommended for most "
2189 #. ts-context CoreConnectionSettingsPage
2190 #: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:29
2191 msgid "Use KDE's network status detection (via Solid)"
2194 #. ts-context CoreConnectionSettingsPage
2195 #: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:41
2196 #: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:57
2197 #: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:154
2199 "Actively ping the remote core and disconnect if we didn't get a reply after "
2203 #. ts-context CoreConnectionSettingsPage
2204 #: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:44
2205 msgid "Ping timeout after"
2208 #. ts-context CoreConnectionSettingsPage
2209 #: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:100
2211 "Only disconnect if the network socket gets closed by the operating system. "
2212 "This may take a long time after actually losing connectivity"
2215 #. ts-context CoreConnectionSettingsPage
2216 #: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:103
2217 msgid "Never time out actively"
2220 #. ts-context CoreConnectionSettingsPage
2221 #: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:113
2222 msgid "Automatically reconnect on network failures"
2225 #. ts-context CoreConnectionSettingsPage
2226 #: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:147
2230 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
2231 #. ts-context CoreConnectionSettingsPage
2232 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
2233 #. ts-context NetworksSettingsPage
2234 #: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.cpp:24
2235 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:374
2239 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
2240 #. ts-context CoreConnectionStatusWidget
2241 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
2242 #. ts-context IgnoreListEditDlg
2243 #: ../src/qtui/ui/coreconnectionstatuswidget.ui:32
2244 #: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:79
2248 #. ts-context CoreConnectionStatusWidget
2249 #: ../src/qtui/coreconnectionstatuswidget.cpp:61
2254 #. ts-context CoreConnectionStatusWidget
2255 #: ../src/qtui/coreconnectionstatuswidget.cpp:61
2256 msgctxt "milliseconds"
2260 #. ts-context CoreConnectionStatusWidget
2261 #: ../src/qtui/coreconnectionstatuswidget.cpp:62
2262 msgid "(Lag: %1 %2)"
2265 #. ts-context CoreConnectionStatusWidget
2266 #: ../src/qtui/coreconnectionstatuswidget.cpp:75
2267 msgid "The connection to your core is encrypted with SSL."
2270 #. ts-context CoreConnectionStatusWidget
2271 #: ../src/qtui/coreconnectionstatuswidget.cpp:78
2272 msgid "The connection to your core is not encrypted."
2275 #. ts-context CoreInfoDlg
2276 #: ../src/qtui/ui/coreinfodlg.ui:13
2277 msgid "Core Information"
2280 #. ts-context CoreInfoDlg
2281 #: ../src/qtui/ui/coreinfodlg.ui:21
2285 #. ts-context CoreInfoDlg
2286 #: ../src/qtui/ui/coreinfodlg.ui:28
2287 msgid "<core version>"
2288 msgstr "<core version>"
2290 #. ts-context CoreInfoDlg
2291 #: ../src/qtui/ui/coreinfodlg.ui:35
2295 #. ts-context CoreInfoDlg
2296 #: ../src/qtui/ui/coreinfodlg.ui:42
2297 msgid "Connected Clients:"
2298 msgstr "Clients connectats :"
2300 #. ts-context CoreInfoDlg
2301 #: ../src/qtui/ui/coreinfodlg.ui:49
2302 msgid "<connected clients>"
2303 msgstr "<clients connectats>"
2305 #. ts-context CoreInfoDlg
2306 #: ../src/qtui/ui/coreinfodlg.ui:56
2307 msgid "<core uptime>"
2310 #. ts-context CoreInfoDlg
2311 #: ../src/qtui/ui/coreinfodlg.ui:63
2313 msgstr "Version del :"
2315 #. ts-context CoreInfoDlg
2316 #: ../src/qtui/ui/coreinfodlg.ui:70
2317 msgid "<build date>"
2318 msgstr "<data de version>"
2320 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
2321 #. ts-context CoreInfoDlg
2322 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
2323 #. ts-context DebugLogWidget
2324 #: ../src/qtui/ui/coreinfodlg.ui:81 ../src/qtui/ui/debuglogwidget.ui:43
2328 #. ts-context CoreInfoDlg
2329 #: ../src/qtui/coreinfodlg.cpp:53
2331 msgid_plural "%n Day(s)"
2333 msgstr[1] "%n Jorn(s)"
2335 #. ts-context CoreInfoDlg
2336 #: ../src/qtui/coreinfodlg.cpp:54
2337 msgid " %1:%2:%3 (since %4)"
2338 msgstr " %1:%2:%3 (%4)"
2340 #. ts-context CoreNetwork
2341 #: ../src/core/corenetwork.cpp:153
2342 msgid "Connection failed. Cycling to next Server"
2345 #. ts-context CoreNetwork
2346 #: ../src/core/corenetwork.cpp:161 ../src/core/corenetwork.cpp:162
2347 msgid "Connecting to %1:%2..."
2348 msgstr "Connexion a %1 : %2..."
2350 #. ts-context CoreNetwork
2351 #: ../src/core/corenetwork.cpp:210
2352 msgid "Disconnecting. (%1)"
2353 msgstr "Desconnècta. (%1)"
2355 #. ts-context CoreNetwork
2356 #: ../src/core/corenetwork.cpp:210
2357 msgid "Core Shutdown"
2360 #. ts-context CoreNetwork
2361 #: ../src/core/corenetwork.cpp:339
2362 msgid "Could not connect to %1 (%2)"
2363 msgstr "Impossible de se connectar a %1 (%2)"
2365 #. ts-context CoreNetwork
2366 #: ../src/core/corenetwork.cpp:341
2367 msgid "Connection failure: %1"
2368 msgstr "Fracàs de connexion : %1"
2370 #. ts-context CoreSession
2371 #: ../src/core/coresession.cpp:195
2372 msgid "disconnected (UserId: %1)."
2373 msgstr "desconnectat (IdUtilizaire : %1)."
2375 #. ts-context CoreSession
2376 #: ../src/core/coresession.cpp:413
2378 "CoreSession::createNetwork(): Got invalid networkId from Core when trying to "
2379 "create network %1!"
2382 #. ts-context CoreSession
2383 #: ../src/core/coresession.cpp:444
2385 "CoreSession::createNetwork(): Trying to create a network that already "
2386 "exists, updating instead!"
2389 #. ts-context CoreUserInputHandler
2390 #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:81
2394 #. ts-context CoreUserInputHandler
2395 #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:150
2396 msgid "sending CTCP-%1 request to %2"
2399 #. ts-context CoreUserInputHandler
2400 #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:173
2402 "[usage] /delkey <nick|channel> deletes the encryption key for nick or "
2403 "channel or just /delkey when in a channel or query."
2406 #. ts-context CoreUserInputHandler
2407 #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:180
2408 msgid "No key has been set for %1."
2411 #. ts-context CoreUserInputHandler
2412 #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:193
2413 msgid "The key for %1 has been deleted."
2416 #. ts-context CoreUserInputHandler
2417 #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:197
2419 "Error: Setting an encryption key requires Quassel to have been built with "
2420 "support for the Qt Cryptographic Architecture (QCA2) library. Contact your "
2421 "distributor about a Quassel package with QCA2 support, or rebuild Quassel "
2422 "with QCA2 present."
2425 #. ts-context CoreUserInputHandler
2426 #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:461
2428 "[usage] /setkey <nick|channel> <key> sets the encryption key for nick or "
2429 "channel. /setkey <key> when in a channel or query buffer sets the key for it."
2432 #. ts-context CoreUserInputHandler
2433 #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:476
2434 msgid "The key for %1 has been set."
2437 #. ts-context CoreUserInputHandler
2438 #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:479
2440 "Error: Setting an encryption key requires Quassel to have been built with "
2441 "support for the Qt Cryptographic Architecture (QCA) library. Contact your "
2442 "distributor about a Quassel package with QCA support, or rebuild Quassel "
2446 #. ts-context CoreUserInputHandler
2447 #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:587
2448 msgid "[Error] Could not encrypt your message: %1"
2451 #. ts-context CreateIdentityDlg
2452 #: ../src/qtui/settingspages/createidentitydlg.ui:17
2453 msgid "Create New Identity"
2456 #. ts-context CreateIdentityDlg
2457 #: ../src/qtui/settingspages/createidentitydlg.ui:25
2458 msgid "Identity name:"
2459 msgstr "Nom de l'identitat :"
2461 #. ts-context CreateIdentityDlg
2462 #: ../src/qtui/settingspages/createidentitydlg.ui:37
2463 msgid "Create blank identity"
2466 #. ts-context CreateIdentityDlg
2467 #: ../src/qtui/settingspages/createidentitydlg.ui:49
2471 #. ts-context CtcpHandler
2472 #: ../src/core/ctcphandler.cpp:197
2473 msgid "Received CTCP CLIENTINFO request from %1"
2476 #. ts-context CtcpHandler
2477 #: ../src/core/ctcphandler.cpp:200
2478 msgid "Received CTCP CLIENTINFO answer from %1: %2"
2481 #. ts-context CtcpHandler
2482 #: ../src/core/ctcphandler.cpp:211
2483 msgid "Received CTCP PING request from %1"
2486 #. ts-context CtcpHandler
2487 #: ../src/core/ctcphandler.cpp:216
2488 msgid "Received CTCP PING answer from %1 with %2 seconds round trip time"
2491 #. ts-context CtcpHandler
2492 #: ../src/core/ctcphandler.cpp:229
2493 msgid "Received CTCP VERSION request by %1"
2496 #. ts-context CtcpHandler
2497 #: ../src/core/ctcphandler.cpp:232
2498 msgid "Received CTCP VERSION answer from %1: %2"
2501 #. ts-context CtcpHandler
2502 #: ../src/core/ctcphandler.cpp:243
2503 msgid "Received CTCP TIME request by %1"
2506 #. ts-context CtcpHandler
2507 #: ../src/core/ctcphandler.cpp:246
2508 msgid "Received CTCP TIME answer from %1: %2"
2511 #. ts-context CtcpHandler
2512 #: ../src/core/ctcphandler.cpp:255
2513 msgid "Received unknown CTCP %1 by %2"
2516 #. ts-context CtcpHandler
2517 #: ../src/core/ctcphandler.cpp:257
2518 msgid " with arguments: %1"
2521 #. ts-context DebugBufferViewOverlay
2522 #: ../src/qtui/ui/debugbufferviewoverlay.ui:13
2523 msgid "Debug BufferView Overlay"
2526 #. ts-context DebugBufferViewOverlay
2527 #: ../src/qtui/ui/debugbufferviewoverlay.ui:26
2528 msgid "Overlay View"
2531 #. ts-context DebugBufferViewOverlay
2532 #: ../src/qtui/ui/debugbufferviewoverlay.ui:39
2533 msgid "Overlay Properties"
2536 #. ts-context DebugBufferViewOverlay
2537 #: ../src/qtui/debugbufferviewoverlay.cpp:50
2538 msgid "BufferViews:"
2541 #. ts-context DebugBufferViewOverlay
2542 #: ../src/qtui/debugbufferviewoverlay.cpp:51
2543 msgid "All Networks:"
2544 msgstr "Totas las rets :"
2546 #. ts-context DebugBufferViewOverlay
2547 #: ../src/qtui/debugbufferviewoverlay.cpp:52
2551 #. ts-context DebugBufferViewOverlay
2552 #: ../src/qtui/debugbufferviewoverlay.cpp:53
2556 #. ts-context DebugBufferViewOverlay
2557 #: ../src/qtui/debugbufferviewoverlay.cpp:54
2558 msgid "Removed buffers:"
2561 #. ts-context DebugBufferViewOverlay
2562 #: ../src/qtui/debugbufferviewoverlay.cpp:55
2563 msgid "Temp. removed buffers:"
2566 #. ts-context DebugBufferViewOverlay
2567 #: ../src/qtui/debugbufferviewoverlay.cpp:57
2568 msgid "Allowed buffer types:"
2571 #. ts-context DebugBufferViewOverlay
2572 #: ../src/qtui/debugbufferviewoverlay.cpp:58
2573 msgid "Minimum activity:"
2576 #. ts-context DebugBufferViewOverlay
2577 #: ../src/qtui/debugbufferviewoverlay.cpp:60
2578 msgid "Is initialized:"
2581 #. ts-context DebugConsole
2582 #: ../src/qtui/ui/debugconsole.ui:14
2583 msgid "Debug Console"
2586 #. ts-context DebugConsole
2587 #: ../src/qtui/ui/debugconsole.ui:44
2591 #. ts-context DebugConsole
2592 #: ../src/qtui/ui/debugconsole.ui:54
2596 #. ts-context DebugConsole
2597 #: ../src/qtui/ui/debugconsole.ui:82
2601 #. ts-context DebugLogWidget
2602 #: ../src/qtui/ui/debuglogwidget.ui:13
2606 #. ts-context ExecWrapper
2607 #: ../src/client/execwrapper.cpp:45
2608 msgid "Invalid command string for /exec: %1"
2609 msgstr "Comanda invalida per /exec : %1"
2611 #. ts-context ExecWrapper
2612 #: ../src/client/execwrapper.cpp:53
2613 msgid "Name \"%1\" is invalid: ../ or ..\\ are not allowed!"
2616 #. ts-context ExecWrapper
2617 #: ../src/client/execwrapper.cpp:64
2618 msgid "Could not find script \"%1\""
2619 msgstr "Impossible de trobar l'escript \"%1\""
2621 #. ts-context ExecWrapper
2622 #: ../src/client/execwrapper.cpp:82
2623 msgid "Script \"%1\" crashed with exit code %2."
2626 #. ts-context ExecWrapper
2627 #: ../src/client/execwrapper.cpp:98
2628 msgid "Script \"%1\" could not start."
2631 #. ts-context ExecWrapper
2632 #: ../src/client/execwrapper.cpp:100
2633 msgid "Script \"%1\" caused error %2."
2636 #. ts-context FontSelector
2637 #: ../src/uisupport/fontselector.cpp:31
2641 #. ts-context HighlightSettingsPage
2642 #: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:19
2643 msgid "Custom Highlights"
2646 #. ts-context HighlightSettingsPage
2647 #: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:37
2649 msgstr "Expression regulara"
2651 #. ts-context HighlightSettingsPage
2652 #: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:42
2656 #. ts-context HighlightSettingsPage
2657 #: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:47
2661 #. ts-context HighlightSettingsPage
2662 #: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:55
2666 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
2667 #. ts-context HighlightSettingsPage
2668 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
2669 #. ts-context IdentityEditWidget
2670 #: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:62
2671 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:119
2675 #. ts-context HighlightSettingsPage
2676 #: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:85
2677 msgid "Highlight Nicks"
2680 #. ts-context HighlightSettingsPage
2681 #: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:91
2682 msgid "All nicks from identity"
2685 #. ts-context HighlightSettingsPage
2686 #: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:98
2687 msgid "Current nick"
2690 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
2691 #. ts-context HighlightSettingsPage
2692 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
2693 #. ts-context ShortcutsSettingsPage
2694 #: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:108
2695 #: ../src/qtui/settingspages/shortcutssettingspage.ui:75
2696 #: ../src/qtui/settingspages/shortcutssettingspage.cpp:92
2697 #: ../src/qtui/settingspages/shortcutssettingspage.cpp:102
2701 #. ts-context HighlightSettingsPage
2702 #: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:115
2703 msgid "Case sensitive"
2704 msgstr "Sensible a la cassa"
2706 #. ts-context HighlightSettingsPage
2707 #: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.cpp:159
2708 msgid "this shouldn't be empty"
2711 #. ts-context HighlightSettingsPage
2712 #: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.h:45
2713 msgid "highlight rule"
2716 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
2717 #. ts-context IdentitiesSettingsPage
2718 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
2719 #. ts-context IdentityEditWidget
2720 #: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui:31
2721 #: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:322
2722 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:136
2723 msgid "Rename Identity"
2726 #. ts-context IdentitiesSettingsPage
2727 #: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui:51
2728 msgid "Add Identity"
2731 #. ts-context IdentitiesSettingsPage
2732 #: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui:74
2733 msgid "Remove Identity"
2736 #. ts-context IdentitiesSettingsPage
2737 #: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:31
2741 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
2742 #. ts-context IdentitiesSettingsPage
2743 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
2744 #. ts-context NetworksSettingsPage
2745 #: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:178
2746 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:167
2748 "<b>The following problems need to be corrected before your changes can be "
2752 #. ts-context IdentitiesSettingsPage
2753 #: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:179
2754 msgid "<li>All identities need an identity name set</li>"
2757 #. ts-context IdentitiesSettingsPage
2758 #: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:180
2759 msgid "<li>Every identity needs at least one nickname defined</li>"
2762 #. ts-context IdentitiesSettingsPage
2763 #: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:181
2764 msgid "<li>You need to specify a real name for every identity</li>"
2767 #. ts-context IdentitiesSettingsPage
2768 #: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:182
2769 msgid "<li>You need to specify an ident for every identity</li>"
2772 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
2773 #. ts-context IdentitiesSettingsPage
2774 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
2775 #. ts-context NetworksSettingsPage
2776 #: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:183
2777 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:169
2781 #. ts-context IdentitiesSettingsPage
2782 #: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:184
2783 msgid "One or more identities are invalid"
2786 #. ts-context IdentitiesSettingsPage
2787 #: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:310
2788 msgid "Delete Identity?"
2791 #. ts-context IdentitiesSettingsPage
2792 #: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:311
2793 msgid "Do you really want to delete identity \"%1\"?"
2796 #. ts-context IdentitiesSettingsPage
2797 #: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:323
2798 msgid "Please enter a new name for the identity \"%1\"!"
2801 #. ts-context Identity
2802 #: ../src/common/identity.cpp:134
2803 msgid "Quassel IRC User"
2804 msgstr "Utilizaire Quassel IRC"
2806 #. ts-context Identity
2807 #: ../src/common/identity.cpp:162
2811 #. ts-context Identity
2812 #: ../src/common/identity.cpp:168
2813 msgid "Gone fishing."
2816 #. ts-context Identity
2817 #: ../src/common/identity.cpp:172
2818 msgid "Not here. No, really. not here!"
2821 #. ts-context Identity
2822 #: ../src/common/identity.cpp:175
2823 msgid "All Quassel clients vanished from the face of the earth..."
2826 #. ts-context Identity
2827 #: ../src/common/identity.cpp:178
2828 msgid "Kindergarten is elsewhere!"
2831 #. ts-context Identity
2832 #: ../src/common/identity.cpp:179 ../src/common/identity.cpp:180
2833 msgid "http://quassel-irc.org - Chat comfortably. Anywhere."
2834 msgstr "http://quassel-irc.org - Discutir simplament. Pertot."
2836 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
2837 #. ts-context IdentityEditWidget
2838 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
2839 #. ts-context MainWin
2840 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:30
2841 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:312
2845 #. ts-context IdentityEditWidget
2846 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:38
2848 msgstr "Nom vertadièr :"
2850 #. ts-context IdentityEditWidget
2851 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:45
2852 msgid "The \"Real Name\" is shown in /whois."
2855 #. ts-context IdentityEditWidget
2856 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:54
2860 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
2861 #. ts-context IdentityEditWidget
2862 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
2863 #. ts-context NickEditDlg
2864 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:90
2865 #: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:420
2866 msgid "Add Nickname"
2869 #. ts-context IdentityEditWidget
2870 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:116
2871 msgid "Remove Nickname"
2874 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
2875 #. ts-context IdentityEditWidget
2876 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
2877 #. ts-context NetworksSettingsPage
2878 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
2879 #. ts-context SimpleNetworkEditor
2880 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:165
2881 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:278
2882 #: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:165
2883 msgid "Move upwards in list"
2886 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
2887 #. ts-context IdentityEditWidget
2888 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
2889 #. ts-context NetworksSettingsPage
2890 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
2891 #. ts-context SimpleNetworkEditor
2892 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:179
2893 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:292
2894 #: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:179
2895 msgid "Move downwards in list"
2898 #. ts-context IdentityEditWidget
2899 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:227
2903 #. ts-context IdentityEditWidget
2904 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:233
2905 msgid "Default Away Settings"
2908 #. ts-context IdentityEditWidget
2909 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:244
2910 msgid "Nick to be used when being away"
2913 #. ts-context IdentityEditWidget
2914 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:254
2915 msgid "Default away reason"
2918 #. ts-context IdentityEditWidget
2919 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:261
2923 #. ts-context IdentityEditWidget
2924 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:268
2925 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:297
2926 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:366
2927 msgid "Away Reason:"
2930 #. ts-context IdentityEditWidget
2931 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:280
2932 msgid "Set away when all clients have detached from the core"
2935 #. ts-context IdentityEditWidget
2936 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:283
2937 msgid "Away On Detach"
2940 #. ts-context IdentityEditWidget
2941 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:315
2942 msgid "Not implemented yet"
2945 #. ts-context IdentityEditWidget
2946 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:318
2947 msgid "Away On Idle"
2950 #. ts-context IdentityEditWidget
2951 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:332
2952 msgid "Set away after"
2955 #. ts-context IdentityEditWidget
2956 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:342
2957 msgid "minutes of being idle"
2960 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
2961 #. ts-context IdentityEditWidget
2962 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
2963 #. ts-context ServerEditDlg
2964 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:399
2965 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:219
2966 #: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:119
2970 #. ts-context IdentityEditWidget
2971 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:407
2975 #. ts-context IdentityEditWidget
2976 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:414
2978 "The \"ident\" is part of your hostmask and, together with your host, "
2979 "uniquely identifies you within the IRC network."
2982 #. ts-context IdentityEditWidget
2983 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:423
2987 #. ts-context IdentityEditWidget
2988 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:431
2989 msgid "Part Reason:"
2992 #. ts-context IdentityEditWidget
2993 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:444
2994 msgid "Quit Reason:"
2997 #. ts-context IdentityEditWidget
2998 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:454
2999 msgid "Kick Reason:"
3002 #. ts-context IdentityEditWidget
3003 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:488
3005 "You need an SSL Capable Client to edit your Cores SSL Key and Certificate"
3008 #. ts-context IdentityEditWidget
3009 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:517
3011 "Warning: you are not connected with a secured connection to the Quassel "
3013 "Proceeding will cause an unencrypted transfer of your SSL Key and SSL "
3017 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
3018 #. ts-context IdentityEditWidget
3019 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
3020 #. ts-context MainWin
3021 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:546
3022 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:1044
3026 #. ts-context IdentityEditWidget
3027 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:584
3029 msgstr "Utilizar una clau SSL"
3031 #. ts-context IdentityEditWidget
3032 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:598
3034 msgstr "Tipe de clau :"
3036 #. ts-context IdentityEditWidget
3037 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:605
3038 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:317
3039 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:328
3040 msgid "No Key loaded"
3043 #. ts-context IdentityEditWidget
3044 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:625
3045 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:723
3046 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:318
3047 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:365
3051 #. ts-context IdentityEditWidget
3052 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:637
3053 msgid "Use SSL Certificate"
3054 msgstr "Utilizar un certificat SSL"
3056 #. ts-context IdentityEditWidget
3057 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:656
3058 msgid "Organisation:"
3059 msgstr "Organizacion :"
3061 #. ts-context IdentityEditWidget
3062 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:663
3063 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:697
3064 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:363
3065 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:364
3066 msgid "No Certificate loaded"
3067 msgstr "Pas de Certificat cargat"
3069 #. ts-context IdentityEditWidget
3070 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:690
3074 #. ts-context IdentityEditWidget
3075 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:290
3077 msgstr "Cargar una Clau"
3079 #. ts-context IdentityEditWidget
3080 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:322
3084 #. ts-context IdentityEditWidget
3085 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:325
3089 #. ts-context IdentityEditWidget
3090 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:330
3091 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:369
3095 #. ts-context IdentityEditWidget
3096 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:340
3097 msgid "Load a Certificate"
3098 msgstr "Cargar un Certificat"
3100 #. ts-context IdentityPage
3101 #: ../src/qtui/ircconnectionwizard.cpp:107
3102 msgid "Setup Identity"
3103 msgstr "Parametratge d'Identitat"
3105 #. ts-context IdentityPage
3106 #: ../src/qtui/ircconnectionwizard.cpp:112
3107 msgid "Default Identity"
3108 msgstr "Identitat per defaut"
3110 #. ts-context IgnoreListEditDlg
3111 #: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:15
3112 msgid "Configure Ignore Rule"
3113 msgstr "Configuracion d'una règla d'exclusion"
3115 #. ts-context IgnoreListEditDlg
3116 #: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:27
3118 "<p><b>Strictness:</b></p>\n"
3119 "<p><u>Dynamic:</u></p>\n"
3120 "<p>Messages are filtered \"on the fly\".\n"
3121 "Whenever you disable/delete the ignore rule, the messages are shown "
3123 "<p><u>Permanent:</u></p>\n"
3124 "<p>Messages are filtered before they get stored in the database.</p>"
3127 #. ts-context IgnoreListEditDlg
3128 #: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:35
3132 #. ts-context IgnoreListEditDlg
3133 #: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:41
3137 #. ts-context IgnoreListEditDlg
3138 #: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:48
3142 #. ts-context IgnoreListEditDlg
3143 #: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:58
3145 "<p><b>Rule Type:</b></p>\n"
3146 "<p><u>Sender:</u></p>\n"
3147 "<p>The rule is matched against the sender string\n"
3148 "<i>nick!ident@host.name<i></p>\n"
3149 "<p><u>Message:</u></p>\n"
3150 "<p>The rule is matched against the actual message content</p>"
3153 #. ts-context IgnoreListEditDlg
3154 #: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:66
3156 msgstr "Tipe de règla"
3158 #. ts-context IgnoreListEditDlg
3159 #: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:72
3163 #. ts-context IgnoreListEditDlg
3164 #: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:98
3166 "<p><b>Ignore rule:</b></p>\n"
3167 "<p>Depending on the type of the rule, the text is matched against "
3169 "<p><u>- the message content:</u></p>\n"
3170 "<p><i>Example:</i>\n"
3172 "<i>*foobar*</i> matches any text containing the word <i>foobar</i></p>\n"
3173 "<p><u>- the sender string</u> <i>(nick!ident@host.name)</i></p>\n"
3174 "<p><i>Examples:</i>\n"
3176 "- <i>*@foobar.com</i> matches any sender from host <i>foobar.com</i>\n"
3178 "- <i>stupid!.+</i> (RegEx) matches any sender with nickname <i>stupid</i> "
3182 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
3183 #. ts-context IgnoreListEditDlg
3184 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
3185 #. ts-context IgnoreListModel
3186 #: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:112
3187 #: ../src/qtui/settingspages/ignorelistmodel.cpp:195
3189 msgstr "Règla d'exclusion"
3191 #. ts-context IgnoreListEditDlg
3192 #: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:123
3194 "<p><b>Use regular expressions:</b></p>\n"
3195 "<p>If enabled, rules follow regular expression syntax.</p>\n"
3196 "<p>Otherwise rules allow wildcard matching with the following special "
3198 "<p> *: representing \"any amount of any character\"\n"
3200 "?: representing \"exactly one character\"</p>"
3203 #. ts-context IgnoreListEditDlg
3204 #: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:131
3205 msgid "Regular expression"
3206 msgstr "Expression regulara"
3208 #. ts-context IgnoreListEditDlg
3209 #: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:143
3211 "<p><b>Scope:</b></p>\n"
3212 "<p><u>Global:</u></p>\n"
3213 "<p>The rule is active for any channel on any network</p>\n"
3214 "<p><u>Network:</u></p>\n"
3215 "<p>The list below is interpreted as a list of networks for which the rule "
3216 "should match</p>\n"
3217 "<p><u>Channel:</u></p>\n"
3218 "<p>The list below is interpreted as a list of channels for which the rule "
3222 #. ts-context IgnoreListEditDlg
3223 #: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:152
3227 #. ts-context IgnoreListEditDlg
3228 #: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:160
3232 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
3233 #. ts-context IgnoreListEditDlg
3234 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
3235 #. ts-context ItemViewSettingsPage
3236 #: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:167
3237 #: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.cpp:33
3241 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
3242 #. ts-context IgnoreListEditDlg
3243 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
3244 #. ts-context IrcListModel
3245 #: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:174
3246 #: ../src/client/irclistmodel.cpp:59
3250 #. ts-context IgnoreListEditDlg
3251 #: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:183
3253 "<p><b>Scope rule:</b></p>\n"
3254 "<p>A scope rule is a semicolon separated list of either <i>network</i> or "
3255 "<i>channel</i> names.</p>\n"
3256 "<p><i>Example:</i>\n"
3258 "<i>#quassel*; #foobar</i>\n"
3260 "would match on #foobar and on any channel starting with <i>#quassel</i></p>"
3263 #. ts-context IgnoreListEditDlg
3264 #: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:214
3266 "<p><b>Enable / Disable:</b></p>\n"
3267 "<p>Only enabled rules are filtered.\n"
3269 "For dynamic rules, disabling actually shows the filtered messages again.</p>"
3272 #. ts-context IgnoreListEditDlg
3273 #: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:220
3274 msgid "Rule is enabled"
3275 msgstr "Règla activada"
3277 #. ts-context IgnoreListModel
3278 #: ../src/qtui/settingspages/ignorelistmodel.cpp:69
3280 "<b>Enable / Disable:</b><br />Only enabled rules are filtered.<br />For "
3281 "dynamic rules, disabling actually shows the filtered messages again"
3284 #. ts-context IgnoreListModel
3285 #: ../src/qtui/settingspages/ignorelistmodel.cpp:73
3287 "<b>Ignore rule:</b><br />Depending on the type of the rule, the text is "
3288 "matched against either:<br /><br />- <u>the message content:</u><br "
3289 "/><i>Example:<i><br /> \"*foobar*\" matches any text containing the word "
3290 "\"foobar\"<br /><br />- <u>the sender string "
3291 "<i>nick!ident@host.name<i></u><br /><i>Example:</i><br /> "
3292 "\"*@foobar.com\" matches any sender from host foobar.com<br /> "
3293 "\"stupid!.+\" (RegEx) matches any sender with nickname \"stupid\" from any "
3297 #. ts-context IgnoreListModel
3298 #: ../src/qtui/settingspages/ignorelistmodel.cpp:89
3302 #. ts-context IgnoreListModel
3303 #: ../src/qtui/settingspages/ignorelistmodel.cpp:91
3305 msgstr "Per messatge"
3307 #. ts-context IgnoreListModel
3308 #: ../src/qtui/settingspages/ignorelistmodel.cpp:193
3312 #. ts-context IgnoreListModel
3313 #: ../src/qtui/settingspages/ignorelistmodel.cpp:194
3317 #. ts-context IgnoreListSettingsPage
3318 #: ../src/qtui/settingspages/ignorelistsettingspage.ui:56
3322 #. ts-context IgnoreListSettingsPage
3323 #: ../src/qtui/settingspages/ignorelistsettingspage.cpp:34
3325 msgstr "Lista d'exclusion"
3327 #. ts-context IgnoreListSettingsPage
3328 #: ../src/qtui/settingspages/ignorelistsettingspage.cpp:128
3329 msgid "Rule already exists"
3332 #. ts-context IgnoreListSettingsPage
3333 #: ../src/qtui/settingspages/ignorelistsettingspage.cpp:129
3335 "There is already a rule\n"
3337 "Please choose another rule."
3340 #. ts-context IndicatorNotificationConfigWidget
3341 #: ../src/qtui/ui/indicatornotificationconfigwidget.ui:20
3343 "This enables support for the Ayatana Project's application indicator "
3347 #. ts-context IndicatorNotificationConfigWidget
3348 #: ../src/qtui/ui/indicatornotificationconfigwidget.ui:23
3349 msgid "Show messages in application indicator"
3352 #. ts-context InputWidget
3353 #: ../src/qtui/inputwidget.cpp:73
3357 #. ts-context InputWidget
3358 #: ../src/qtui/inputwidget.cpp:73
3362 #. ts-context InputWidget
3363 #: ../src/qtui/inputwidget.cpp:73
3367 #. ts-context InputWidget
3368 #: ../src/qtui/inputwidget.cpp:73
3372 #. ts-context InputWidget
3373 #: ../src/qtui/inputwidget.cpp:73
3377 #. ts-context InputWidget
3378 #: ../src/qtui/inputwidget.cpp:73
3382 #. ts-context InputWidget
3383 #: ../src/qtui/inputwidget.cpp:73
3384 msgid "Dark magenta"
3385 msgstr "Magènta escur"
3387 #. ts-context InputWidget
3388 #: ../src/qtui/inputwidget.cpp:73
3392 #. ts-context InputWidget
3393 #: ../src/qtui/inputwidget.cpp:74
3397 #. ts-context InputWidget
3398 #: ../src/qtui/inputwidget.cpp:74
3402 #. ts-context InputWidget
3403 #: ../src/qtui/inputwidget.cpp:74
3407 #. ts-context InputWidget
3408 #: ../src/qtui/inputwidget.cpp:74
3412 #. ts-context InputWidget
3413 #: ../src/qtui/inputwidget.cpp:74
3417 #. ts-context InputWidget
3418 #: ../src/qtui/inputwidget.cpp:74
3422 #. ts-context InputWidget
3423 #: ../src/qtui/inputwidget.cpp:74
3427 #. ts-context InputWidget
3428 #: ../src/qtui/inputwidget.cpp:74
3432 #. ts-context InputWidget
3433 #: ../src/qtui/inputwidget.cpp:84 ../src/qtui/inputwidget.cpp:85
3437 #. ts-context InputWidget
3438 #: ../src/qtui/inputwidget.cpp:132
3439 msgid "Focus Input Line"
3442 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
3443 #. ts-context InputWidgetSettingsPage
3444 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
3445 #. ts-context ItemViewSettingsPage
3446 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
3447 #. ts-context TopicWidgetSettingsPage
3448 #: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:22
3449 #: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:22
3450 #: ../src/qtui/settingspages/topicwidgetsettingspage.ui:22
3451 msgid "Custom font:"
3452 msgstr "Poliça personalizada :"
3454 #. ts-context InputWidgetSettingsPage
3455 #: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:50
3456 msgid "Enable spell check"
3457 msgstr "Activar la correccion d'ortografia"
3459 #. ts-context InputWidgetSettingsPage
3460 #: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:63
3461 msgid "Enable per chat history"
3464 #. ts-context InputWidgetSettingsPage
3465 #: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:79
3466 msgid "Show nick selector"
3467 msgstr "Afichar lo selector d'escais"
3469 #. ts-context InputWidgetSettingsPage
3470 #: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:95
3471 msgid "Show style buttons"
3474 #. ts-context InputWidgetSettingsPage
3475 #: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:111
3476 msgid "Enables (limited) Emacs key bindings in the input field."
3479 #. ts-context InputWidgetSettingsPage
3480 #: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:114
3481 msgid "Emacs key bindings"
3484 #. ts-context InputWidgetSettingsPage
3485 #: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:127
3486 msgid "Multi-Line Editing"
3487 msgstr "Edicion multilinhas"
3489 #. ts-context InputWidgetSettingsPage
3490 #: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:144
3491 msgid "Show at most"
3494 #. ts-context InputWidgetSettingsPage
3495 #: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:170
3499 #. ts-context InputWidgetSettingsPage
3500 #: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:192
3501 msgid "Enable scrollbars"
3502 msgstr "Activar los ascensors"
3504 #. ts-context InputWidgetSettingsPage
3505 #: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:211
3506 msgid "Tab Completion"
3507 msgstr "Complement amb l'ajuda de la tòca Tab"
3509 #. ts-context InputWidgetSettingsPage
3510 #: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:219
3511 msgid "Completion suffix:"
3512 msgstr "Sufix per completar :"
3514 #. ts-context InputWidgetSettingsPage
3515 #: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:235
3519 #. ts-context InputWidgetSettingsPage
3520 #: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.cpp:23
3521 msgid "Input Widget"
3522 msgstr "Widget de picada"
3524 #. ts-context IrcConnectionWizard
3525 #: ../src/qtui/ircconnectionwizard.cpp:51
3526 msgid "Save && Connect"
3527 msgstr "Salva && Connècta"
3529 #. ts-context IrcListModel
3530 #: ../src/client/irclistmodel.cpp:60
3532 msgstr "Utilizaires"
3534 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
3535 #. ts-context IrcListModel
3536 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
3537 #. ts-context MainWin
3538 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
3539 #. ts-context NetworkModel
3540 #: ../src/client/irclistmodel.cpp:61 ../src/qtui/mainwin.cpp:781
3541 #: ../src/client/networkmodel.cpp:852
3545 #. ts-context IrcServerHandler
3546 #: ../src/core/ircserverhandler.cpp:212
3547 msgid "%1 invited you to channel %2"
3550 #. ts-context IrcServerHandler
3551 #: ../src/core/ircserverhandler.cpp:584
3552 msgid "%1 has changed topic for %2 to: \"%3\""
3553 msgstr "%1 a cambiat lo subjècte de %2 en : \"%3\""
3555 #. ts-context IrcServerHandler
3556 #: ../src/core/ircserverhandler.cpp:634
3557 msgid "Received RPL_ISUPPORT (005) without parameters!"
3560 #. ts-context IrcServerHandler
3561 #: ../src/core/ircserverhandler.cpp:642
3563 "Received non RFC compliant RPL_ISUPPORT: this can lead to unexpected "
3567 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
3568 #. ts-context IrcServerHandler
3569 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
3583 #. ts-context UiStyle::StyledMessage
3584 #: ../src/core/ircserverhandler.cpp:662 ../src/core/ircserverhandler.cpp:669
3585 #: ../src/core/ircserverhandler.cpp:676 ../src/core/ircserverhandler.cpp:683
3586 #: ../src/uisupport/uistyle.cpp:577 ../src/uisupport/uistyle.cpp:580
3587 #: ../src/uisupport/uistyle.cpp:620 ../src/uisupport/uistyle.cpp:623
3588 #: ../src/uisupport/uistyle.cpp:626 ../src/uisupport/uistyle.cpp:633
3589 #: ../src/uisupport/uistyle.cpp:665 ../src/uisupport/uistyle.cpp:739
3593 #. ts-context IrcServerHandler
3594 #: ../src/core/ircserverhandler.cpp:718
3595 msgid "[Whois] %1 is away: \"%2\""
3596 msgstr "[Whois] %1 es absent : \"%2\""
3598 #. ts-context IrcServerHandler
3599 #: ../src/core/ircserverhandler.cpp:724 ../src/core/ircserverhandler.cpp:729
3600 msgid "%1 is away: \"%2\""
3601 msgstr "%1 es absent : \"%2\""
3603 #. ts-context IrcServerHandler
3604 #: ../src/core/ircserverhandler.cpp:773 ../src/core/ircserverhandler.cpp:787
3605 #: ../src/core/ircserverhandler.cpp:822 ../src/core/ircserverhandler.cpp:838
3606 #: ../src/core/ircserverhandler.cpp:906 ../src/core/ircserverhandler.cpp:938
3610 #. ts-context IrcServerHandler
3611 #: ../src/core/ircserverhandler.cpp:802 ../src/core/ircserverhandler.cpp:805
3612 msgid "[Whois] %1 is %2 (%3)"
3613 msgstr "[Whois] %1 es %2 (%3)"
3615 #. ts-context IrcServerHandler
3616 #: ../src/core/ircserverhandler.cpp:820
3617 msgid "%1 is online via %2 (%3)"
3618 msgstr "%1 es connectat per %2 (%3)"
3620 #. ts-context IrcServerHandler
3621 #: ../src/core/ircserverhandler.cpp:824 ../src/core/ircserverhandler.cpp:1131
3623 msgstr "[Whowas] %1"
3625 #. ts-context IrcServerHandler
3626 #: ../src/core/ircserverhandler.cpp:850
3627 msgid "[Whowas] %1 was %2 (%3)"
3628 msgstr "[Whowas] %1 èra %2 (%3)"
3630 #. ts-context IrcServerHandler
3631 #: ../src/core/ircserverhandler.cpp:864
3632 msgid "[Who] End of /WHO list for %1"
3633 msgstr "[Who] Fin de la lista /WHO per %1"
3635 #. ts-context IrcServerHandler
3636 #: ../src/core/ircserverhandler.cpp:886 ../src/core/ircserverhandler.cpp:894
3637 msgid "[Whois] %1 is logged in since %2"
3638 msgstr "[Whois] %1 es connecté dempuèi %2"
3640 #. ts-context IrcServerHandler
3641 #: ../src/core/ircserverhandler.cpp:888 ../src/core/ircserverhandler.cpp:896
3642 msgid "[Whois] %1 is idling for %2 (%3)"
3645 #. ts-context IrcServerHandler
3646 #: ../src/core/ircserverhandler.cpp:928
3647 msgid "[Whois] %1 is a user on channels: %2"
3650 #. ts-context IrcServerHandler
3651 #: ../src/core/ircserverhandler.cpp:930
3652 msgid "[Whois] %1 has voice on channels: %2"
3655 #. ts-context IrcServerHandler
3656 #: ../src/core/ircserverhandler.cpp:932
3657 msgid "[Whois] %1 is an operator on channels: %2"
3660 #. ts-context IrcServerHandler
3661 #: ../src/core/ircserverhandler.cpp:960
3662 msgid "Channel %1 has %2 users. Topic is: %3"
3665 #. ts-context IrcServerHandler
3666 #: ../src/core/ircserverhandler.cpp:969
3667 msgid "End of channel list"
3668 msgstr "Fin de la lista dels canals"
3670 #. ts-context IrcServerHandler
3671 #: ../src/core/ircserverhandler.cpp:987
3672 msgid "Homepage for %1 is %2"
3673 msgstr "La pagina d'acuèlh de %1 es %2"
3675 #. ts-context IrcServerHandler
3676 #: ../src/core/ircserverhandler.cpp:1005
3677 msgid "Channel %1 created on %2"
3678 msgstr "Canal %1 creat sus %2"
3680 #. ts-context IrcServerHandler
3681 #: ../src/core/ircserverhandler.cpp:1019
3682 msgid "No topic is set for %1."
3683 msgstr "Pas de subjècte per %1."
3685 #. ts-context IrcServerHandler
3686 #: ../src/core/ircserverhandler.cpp:1039
3687 msgid "Topic for %1 is \"%2\""
3688 msgstr "Lo subjècte per %1 es \"%2\""
3690 #. ts-context IrcServerHandler
3691 #: ../src/core/ircserverhandler.cpp:1050
3692 msgid "Topic set by %1 on %2"
3693 msgstr "Subjècte mes per %1 lo %2"
3695 #. ts-context IrcServerHandler
3696 #: ../src/core/ircserverhandler.cpp:1067
3697 msgid "%1 has been invited to %2"
3700 #. ts-context IrcServerHandler
3701 #: ../src/core/ircserverhandler.cpp:1090
3705 #. ts-context IrcServerHandler
3706 #: ../src/core/ircserverhandler.cpp:1149
3707 msgid "Nick %1 contains illegal characters"
3710 #. ts-context IrcServerHandler
3711 #: ../src/core/ircserverhandler.cpp:1160
3712 msgid "Nick already in use: %1"
3715 #. ts-context IrcServerHandler
3716 #: ../src/core/ircserverhandler.cpp:1177
3717 msgid "Nick/channel is temporarily unavailable: %1"
3720 #. ts-context IrcServerHandler
3721 #: ../src/core/ircserverhandler.cpp:1270
3723 "No free and valid nicks in nicklist found. use: /nick <othernick> to continue"
3726 #. ts-context IrcUserItem
3727 #: ../src/client/networkmodel.cpp:806
3731 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
3732 #. ts-context IrcUserItem
3733 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
3734 #. ts-context QueryBufferItem
3735 #: ../src/client/networkmodel.cpp:821 ../src/client/networkmodel.cpp:447
3736 msgid "idling since %1"
3737 msgstr "inactiu dempuèi %1"
3739 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
3740 #. ts-context IrcUserItem
3741 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
3742 #. ts-context QueryBufferItem
3743 #: ../src/client/networkmodel.cpp:824 ../src/client/networkmodel.cpp:450
3744 msgid "login time: %1"
3747 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
3748 #. ts-context IrcUserItem
3749 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
3750 #. ts-context QueryBufferItem
3751 #: ../src/client/networkmodel.cpp:827 ../src/client/networkmodel.cpp:453
3753 msgstr "servidor : %1"
3755 #. ts-context ItemViewSettingsPage
3756 #: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:50
3758 msgstr "Afichar las icònas"
3760 #. ts-context ItemViewSettingsPage
3761 #: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:66
3765 #. ts-context ItemViewSettingsPage
3766 #: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:72
3767 msgid "Display topic in tooltip"
3770 #. ts-context ItemViewSettingsPage
3771 #: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:85
3772 msgid "Mouse wheel changes selected chat"
3775 #. ts-context ItemViewSettingsPage
3776 #: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:101
3777 msgid "Use Custom Colors"
3780 #. ts-context ItemViewSettingsPage
3781 #: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:118
3783 msgstr "Estandard :"
3785 #. ts-context ItemViewSettingsPage
3786 #: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:142
3790 #. ts-context ItemViewSettingsPage
3791 #: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:166
3792 msgid "Unread messages:"
3793 msgstr "Messatges pas legits :"
3795 #. ts-context ItemViewSettingsPage
3796 #: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:190
3800 #. ts-context ItemViewSettingsPage
3801 #: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:214
3802 msgid "Other activity:"
3803 msgstr "Autre activitat :"
3805 #. ts-context ItemViewSettingsPage
3806 #: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:272
3810 #. ts-context ItemViewSettingsPage
3811 #: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:286
3812 msgid "Custom Nick List Colors"
3815 #. ts-context ItemViewSettingsPage
3816 #: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:301
3820 #. ts-context ItemViewSettingsPage
3821 #: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:338
3825 #. ts-context ItemViewSettingsPage
3826 #: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.cpp:28
3827 msgid "Chat & Nick Lists"
3830 #. ts-context ItemViewSettingsPage
3831 #: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.cpp:36
3835 #. ts-context ItemViewSettingsPage
3836 #: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.cpp:37
3840 #. ts-context ItemViewSettingsPage
3841 #: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.cpp:38
3842 msgid "Unread messages"
3843 msgstr "Messatges pas legits"
3845 #. ts-context ItemViewSettingsPage
3846 #: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.cpp:40
3847 msgid "Other activity"
3848 msgstr "Autra activitat"
3850 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
3851 #. ts-context KNotificationBackend
3852 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
3853 #. ts-context SystrayNotificationBackend
3854 #: ../src/qtui/knotificationbackend.cpp:115
3855 #: ../src/qtui/systraynotificationbackend.cpp:125
3856 msgid "%n pending highlights"
3857 msgid_plural "%n pending highlights"
3861 #. ts-context KeySequenceButton
3862 #: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:77
3863 msgid "The key you just pressed is not supported by Qt."
3866 #. ts-context KeySequenceButton
3867 #: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:78
3868 msgid "Unsupported Key"
3871 #. ts-context KeySequenceWidget
3872 #: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:169
3874 "Click on the button, then enter the shortcut like you would in the program.\n"
3875 "Example for Ctrl+a: hold the Ctrl key and press a."
3878 #. ts-context KeySequenceWidget
3879 #: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:259
3884 #. ts-context KeySequenceWidget
3885 #: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:260
3890 #. ts-context KeySequenceWidget
3891 #: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:261
3896 #. ts-context KeySequenceWidget
3897 #: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:262
3902 #. ts-context KeySequenceWidget
3903 #: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:265
3904 msgctxt "What the user inputs now will be taken as the new shortcut"
3908 #. ts-context KeySequenceWidget
3909 #: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:272
3910 msgctxt "No shortcut defined"
3914 #. ts-context KeySequenceWidget
3915 #: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:355
3916 #: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:361
3917 msgid "Shortcut Conflict"
3920 #. ts-context KeySequenceWidget
3921 #: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:356
3923 "The \"%1\" shortcut is already in use, and cannot be configured.\n"
3924 "Please choose another one."
3927 #. ts-context KeySequenceWidget
3928 #: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:362
3930 "The \"%1\" shortcut is ambiguous with the shortcut for the following action:"
3933 #. ts-context KeySequenceWidget
3934 #: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:364
3935 msgid "Do you want to reassign this shortcut to the selected action?"
3938 #. ts-context KeySequenceWidget
3939 #: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:367
3943 #. ts-context MainWin
3944 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:314
3945 msgid "&Connect to Core..."
3948 #. ts-context MainWin
3949 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:316
3950 msgid "&Disconnect from Core"
3953 #. ts-context MainWin
3954 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:318
3955 msgid "Core &Info..."
3958 #. ts-context MainWin
3959 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:320
3960 msgid "Configure &Networks..."
3961 msgstr "Configurar las &Rets..."
3963 #. ts-context MainWin
3964 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:323
3968 #. ts-context MainWin
3969 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:327
3970 msgid "&Configure Chat Lists..."
3971 msgstr "&Configurar las Vistas..."
3973 #. ts-context MainWin
3974 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:330
3975 msgid "&Lock Layout"
3976 msgstr "&Blocar la disposicion"
3978 #. ts-context MainWin
3979 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:334
3980 msgid "Show &Search Bar"
3981 msgstr "Afichar la barra de &recèrca"
3983 #. ts-context MainWin
3984 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:336
3985 msgid "Show Away Log"
3988 #. ts-context MainWin
3989 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:338
3990 msgid "Show &Menubar"
3991 msgstr "Afichar la barra de &menuts"
3993 #. ts-context MainWin
3994 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:341
3995 msgid "Show Status &Bar"
3996 msgstr "Afichar la Barra d'&Estat"
3998 #. ts-context MainWin
3999 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:343 ../src/qtui/mainwin.cpp:1185
4000 msgid "&Fullscreen mode"
4003 #. ts-context MainWin
4004 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:347
4005 msgid "Configure &Shortcuts..."
4008 #. ts-context MainWin
4009 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:349
4010 msgid "&Configure Quassel..."
4011 msgstr "&Configurar Quassel..."
4013 #. ts-context MainWin
4014 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:353
4015 msgid "&About Quassel"
4016 msgstr "&A prepaus de Quassel"
4018 #. ts-context MainWin
4019 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:355
4021 msgstr "A prepaus de &Qt"
4023 #. ts-context MainWin
4024 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:357
4025 msgid "Debug &NetworkModel"
4028 #. ts-context MainWin
4029 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:359
4030 msgid "Debug &BufferViewOverlay"
4033 #. ts-context MainWin
4034 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:361
4035 msgid "Debug &MessageModel"
4038 #. ts-context MainWin
4039 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:363
4040 msgid "Debug &HotList"
4043 #. ts-context MainWin
4044 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:365
4048 #. ts-context MainWin
4049 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:367
4050 msgid "Reload Stylesheet"
4053 #. ts-context MainWin
4054 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:371
4058 #. ts-context MainWin
4059 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:373
4060 msgid "Jump to hot chat"
4061 msgstr "Anar al Hot Chat"
4063 #. ts-context MainWin
4064 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:385
4065 msgid "Set Quick Access #0"
4068 #. ts-context MainWin
4069 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:387
4070 msgid "Set Quick Access #1"
4073 #. ts-context MainWin
4074 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:389
4075 msgid "Set Quick Access #2"
4078 #. ts-context MainWin
4079 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:391
4080 msgid "Set Quick Access #3"
4083 #. ts-context MainWin
4084 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:393
4085 msgid "Set Quick Access #4"
4088 #. ts-context MainWin
4089 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:395
4090 msgid "Set Quick Access #5"
4093 #. ts-context MainWin
4094 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:397
4095 msgid "Set Quick Access #6"
4098 #. ts-context MainWin
4099 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:399
4100 msgid "Set Quick Access #7"
4103 #. ts-context MainWin
4104 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:401
4105 msgid "Set Quick Access #8"
4108 #. ts-context MainWin
4109 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:403
4110 msgid "Set Quick Access #9"
4113 #. ts-context MainWin
4114 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:406
4115 msgid "Quick Access #0"
4118 #. ts-context MainWin
4119 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:408
4120 msgid "Quick Access #1"
4123 #. ts-context MainWin
4124 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:410
4125 msgid "Quick Access #2"
4128 #. ts-context MainWin
4129 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:412
4130 msgid "Quick Access #3"
4133 #. ts-context MainWin
4134 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:414
4135 msgid "Quick Access #4"
4138 #. ts-context MainWin
4139 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:416
4140 msgid "Quick Access #5"
4143 #. ts-context MainWin
4144 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:418
4145 msgid "Quick Access #6"
4148 #. ts-context MainWin
4149 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:420
4150 msgid "Quick Access #7"
4153 #. ts-context MainWin
4154 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:422
4155 msgid "Quick Access #8"
4158 #. ts-context MainWin
4159 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:424
4160 msgid "Quick Access #9"
4163 #. ts-context MainWin
4164 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:428
4165 msgid "Activate Next Chat List"
4168 #. ts-context MainWin
4169 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:430
4170 msgid "Activate Previous Chat List"
4173 #. ts-context MainWin
4174 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:432
4175 msgid "Go to Next Chat"
4178 #. ts-context MainWin
4179 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:434
4180 msgid "Go to Previous Chat"
4183 #. ts-context MainWin
4184 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:441
4188 #. ts-context MainWin
4189 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:454
4193 #. ts-context MainWin
4194 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:460
4198 #. ts-context MainWin
4199 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:461
4203 #. ts-context MainWin
4204 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:463
4206 msgstr "&Barra d'espleches"
4208 #. ts-context MainWin
4209 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:477
4211 msgstr "&Configuracion"
4213 #. ts-context MainWin
4214 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:486
4218 #. ts-context MainWin
4219 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:494
4223 #. ts-context MainWin
4224 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:723
4228 #. ts-context MainWin
4229 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:732
4230 msgid "Show Nick List"
4233 #. ts-context MainWin
4234 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:755
4235 msgid "Show Chat Monitor"
4238 #. ts-context MainWin
4239 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:759
4243 #. ts-context MainWin
4244 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:768
4245 msgid "Show Input Line"
4248 #. ts-context MainWin
4249 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:793
4250 msgid "Show Topic Line"
4253 #. ts-context MainWin
4254 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:871
4255 msgid "Main Toolbar"
4256 msgstr "Barra d'espleches principala"
4258 #. ts-context MainWin
4259 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:910
4260 msgid "Connected to core."
4263 #. ts-context MainWin
4264 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:1001
4265 msgid "Not connected to core."
4268 #. ts-context MainWin
4269 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:1015 ../src/qtui/mainwin.cpp:1023
4270 msgid "Unencrypted Connection"
4273 #. ts-context MainWin
4274 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:1015
4275 msgid "<b>Your client does not support SSL encryption</b>"
4278 #. ts-context MainWin
4279 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:1017 ../src/qtui/mainwin.cpp:1025
4281 "Sensitive data, like passwords, will be transmitted unencrypted to your "
4285 #. ts-context MainWin
4286 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:1023
4287 msgid "<b>Your core does not support SSL encryption</b>"
4290 #. ts-context MainWin
4291 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:1040 ../src/qtui/mainwin.cpp:1060
4292 msgid "Untrusted Security Certificate"
4295 #. ts-context MainWin
4296 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:1041
4298 "<b>The SSL certificate provided by the core at %1 is untrusted for the "
4299 "following reasons:</b>"
4302 #. ts-context MainWin
4303 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:1045
4304 msgid "Show Certificate"
4307 #. ts-context MainWin
4308 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:1061
4310 "Would you like to accept this certificate forever without being prompted?"
4313 #. ts-context MainWin
4314 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:1063
4315 msgid "Current Session Only"
4318 #. ts-context MainWin
4319 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:1064
4321 msgstr "Indefinidament"
4323 #. ts-context MainWin
4324 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:1073
4325 msgid "Core Connection Error"
4328 #. ts-context MainWin
4329 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:1190
4330 msgid "&Normal mode"
4333 #. ts-context MessageModel
4334 #: ../src/client/messagemodel.cpp:375
4335 msgid "Requesting %1 messages from backlog for buffer %2:%3"
4338 #. ts-context MsgProcessorStatusWidget
4339 #: ../src/qtui/ui/msgprocessorstatuswidget.ui:34
4340 msgid "Receiving Backlog"
4341 msgstr "Recepcion de l'istoric"
4343 #. ts-context MultiLineEdit
4344 #: ../src/uisupport/multilineedit.cpp:661
4345 msgid "Do you really want to paste %n lines?"
4346 msgid_plural "Do you really want to paste %n lines?"
4350 #. ts-context MultiLineEdit
4351 #: ../src/uisupport/multilineedit.cpp:670
4352 msgid "Paste Protection"
4353 msgstr "Proteccion Empegament"
4355 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
4356 #. ts-context NetworkAddDlg
4357 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
4358 #. ts-context NetworkEditDlg
4359 #: ../src/qtui/settingspages/networkadddlg.ui:14
4360 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:705
4362 msgstr "Apondre una ret"
4364 #. ts-context NetworkAddDlg
4365 #: ../src/qtui/settingspages/networkadddlg.ui:22
4369 #. ts-context NetworkAddDlg
4370 #: ../src/qtui/settingspages/networkadddlg.ui:57
4371 msgid "Manually specify network settings"
4374 #. ts-context NetworkAddDlg
4375 #: ../src/qtui/settingspages/networkadddlg.ui:67
4376 msgid "Manual Settings"
4377 msgstr "Parametratge manual"
4379 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
4380 #. ts-context NetworkAddDlg
4381 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
4382 #. ts-context SimpleNetworkEditor
4383 #: ../src/qtui/settingspages/networkadddlg.ui:75
4384 #: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:28
4385 msgid "Network name:"
4386 msgstr "Nom de la ret :"
4388 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
4389 #. ts-context NetworkAddDlg
4390 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
4391 #. ts-context ServerEditDlg
4392 #: ../src/qtui/settingspages/networkadddlg.ui:85
4393 #: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:38
4394 msgid "Server address:"
4395 msgstr "Adreça del servidor :"
4397 #. ts-context NetworkAddDlg
4398 #: ../src/qtui/settingspages/networkadddlg.ui:115
4399 msgid "Server password:"
4400 msgstr "Senhal del servidor :"
4402 #. ts-context NetworkAddDlg
4403 #: ../src/qtui/settingspages/networkadddlg.ui:131
4404 msgid "Use secure connection"
4405 msgstr "Utilizar una connexion securizada"
4407 #. ts-context NetworkEditDlg
4408 #: ../src/qtui/settingspages/networkeditdlg.ui:21
4409 msgid "Please enter a network name:"
4412 #. ts-context NetworkItem
4413 #: ../src/client/networkmodel.cpp:196
4415 msgstr "Servidor : %1"
4417 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
4418 #. ts-context NetworkItem
4419 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
4420 #. ts-context TopicWidget
4421 #: ../src/client/networkmodel.cpp:197 ../src/qtui/topicwidget.cpp:106
4423 msgstr "Utilizaires : %1"
4425 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
4426 #. ts-context NetworkItem
4427 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
4428 #. ts-context TopicWidget
4429 #: ../src/client/networkmodel.cpp:200 ../src/qtui/topicwidget.cpp:107
4430 msgid "Lag: %1 msecs"
4431 msgstr "Lag : %1 ms"
4433 #. ts-context NetworkModel
4434 #: ../src/client/networkmodel.cpp:852
4436 msgstr "Messatjariá instantanèa (chat)"
4438 #. ts-context NetworkModel
4439 #: ../src/client/networkmodel.cpp:852
4441 msgstr "Nombre d'Escaisses"
4443 #. ts-context NetworkModelController
4444 #: ../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp:154
4445 msgid "Do you want to delete the following buffer(s) permanently?"
4446 msgid_plural "Do you want to delete the following buffer(s) permanently?"
4450 #. ts-context NetworkModelController
4451 #: ../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp:167
4452 msgid "...and <b>%1</b> more<br><br>"
4455 #. ts-context NetworkModelController
4456 #: ../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp:168
4458 "<b>Note:</b> This will delete all related data, including all backlog data, "
4459 "from the core's database and cannot be undone."
4462 #. ts-context NetworkModelController
4463 #: ../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp:170
4465 "<br>Active channel buffers cannot be deleted, please part the channel first."
4468 #. ts-context NetworkModelController
4469 #: ../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp:172
4470 msgid "Remove buffers permanently?"
4473 #. ts-context NetworkModelController::JoinDlg
4474 #: ../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp:484
4475 msgid "Join Channel"
4476 msgstr "Rejónher lo canal"
4478 #. ts-context NetworkModelController::JoinDlg
4479 #: ../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp:489
4483 #. ts-context NetworkPage
4484 #: ../src/qtui/ircconnectionwizard.cpp:148
4485 msgid "Setup Network Connection"
4488 #. ts-context NetworksSettingsPage
4489 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:124
4490 msgid "Network Details"
4493 #. ts-context NetworksSettingsPage
4494 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:132
4496 msgstr "Identitat :"
4498 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
4499 #. ts-context NetworksSettingsPage
4500 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
4501 #. ts-context SimpleNetworkEditor
4502 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:190
4503 #: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:63
4507 #. ts-context NetworksSettingsPage
4508 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:193
4509 msgid "Manage servers for this network"
4512 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
4513 #. ts-context NetworksSettingsPage
4514 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
4515 #. ts-context SimpleNetworkEditor
4516 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:217
4517 #: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:99
4519 msgstr "&Modificar..."
4521 #. ts-context NetworksSettingsPage
4522 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:337
4526 #. ts-context NetworksSettingsPage
4527 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:340
4529 "Configure automatic identification or misc. commands to be executed after "
4530 "connecting to a server"
4533 #. ts-context NetworksSettingsPage
4534 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:346
4535 msgid "Commands to execute on connect:"
4538 #. ts-context NetworksSettingsPage
4539 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:362
4541 "Specify a list of IRC commands to be executed upon connect.\n"
4542 "Note that Quassel IRC automatically rejoins channels, so /join will rarely "
4546 #. ts-context NetworksSettingsPage
4547 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:383
4548 msgid "Automatically reconnect to the IRC network after connection failures"
4551 #. ts-context NetworksSettingsPage
4552 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:386
4553 msgid "Automatic Reconnect"
4554 msgstr "Connexion automatica"
4556 #. ts-context NetworksSettingsPage
4557 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:397
4561 #. ts-context NetworksSettingsPage
4562 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:404
4566 #. ts-context NetworksSettingsPage
4567 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:420
4568 msgid "between retries"
4571 #. ts-context NetworksSettingsPage
4572 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:444
4573 msgid "Number of retries:"
4574 msgstr "Nombre de temptativas :"
4576 #. ts-context NetworksSettingsPage
4577 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:489
4578 msgid "Rejoin all channels after reconnect"
4581 #. ts-context NetworksSettingsPage
4582 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:516
4583 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:525
4584 msgid "Auto Identify"
4587 #. ts-context NetworksSettingsPage
4588 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:540
4592 #. ts-context NetworksSettingsPage
4593 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:557
4597 #. ts-context NetworksSettingsPage
4598 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:580
4599 msgid "Use SASL Authentication"
4602 #. ts-context NetworksSettingsPage
4603 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:625
4607 #. ts-context NetworksSettingsPage
4608 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:649
4612 #. ts-context NetworksSettingsPage
4613 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:652
4615 "Configure advanced settings such as message encodings and automatic reconnect"
4618 #. ts-context NetworksSettingsPage
4619 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:661
4620 msgid "Control encodings for in- and outgoing messages"
4623 #. ts-context NetworksSettingsPage
4624 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:664
4625 msgid "Use Custom Encodings"
4628 #. ts-context NetworksSettingsPage
4629 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:675
4630 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:695
4632 "Specify which encoding your messages will be sent in.\n"
4633 "UTF-8 should be a sane choice for most networks."
4636 #. ts-context NetworksSettingsPage
4637 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:679
4638 msgid "Send messages in:"
4641 #. ts-context NetworksSettingsPage
4642 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:706
4643 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:726
4645 "Incoming messages encoded in Utf8 will always be treated as such.\n"
4646 "This setting defines the encoding for messages that are not Utf8."
4649 #. ts-context NetworksSettingsPage
4650 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:710
4651 msgid "Receive fallback:"
4654 #. ts-context NetworksSettingsPage
4655 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:737
4656 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:751
4658 "This specifies how control messages, nicks and servernames are encoded.\n"
4659 "Unless you *really* know what you do, leave this as ISO-8859-1!"
4662 #. ts-context NetworksSettingsPage
4663 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:741
4664 msgid "Server encoding:"
4665 msgstr "Encodatge del servidor :"
4667 #. ts-context NetworksSettingsPage
4668 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:37
4672 #. ts-context NetworksSettingsPage
4673 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:168
4674 msgid "<li>All networks need at least one server defined</li>"
4677 #. ts-context NetworksSettingsPage
4678 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:170
4679 msgid "Invalid Network Settings"
4680 msgstr "Paramètres da la ret invalids"
4682 #. ts-context NetworksSettingsPage
4683 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:542
4684 msgid "Delete Network?"
4687 #. ts-context NetworksSettingsPage
4688 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:543
4690 "Do you really want to delete the network \"%1\" and all related settings, "
4691 "including the backlog?"
4694 #. ts-context NickEditDlg
4695 #: ../src/qtui/settingspages/nickeditdlg.ui:13
4696 msgid "Edit Nickname"
4699 #. ts-context NickEditDlg
4700 #: ../src/qtui/settingspages/nickeditdlg.ui:19
4701 msgid "Please enter a valid nickname:"
4704 #. ts-context NickEditDlg
4705 #: ../src/qtui/settingspages/nickeditdlg.ui:32
4707 "A valid nickname may contain letters from the English alphabet, digits, and "
4708 "the special characters {, }, [, ], \\, |, `, ^, _ and -."
4711 #. ts-context NotificationsSettingsPage
4712 #: ../src/qtui/settingspages/notificationssettingspage.cpp:28
4713 msgid "Notifications"
4714 msgstr "Notificacions"
4716 #. ts-context PhononNotificationBackend::ConfigWidget
4717 #: ../src/qtui/phononnotificationbackend.cpp:143
4718 msgid "Select Audio File"
4721 #. ts-context PhononNotificationConfigWidget
4722 #: ../src/qtui/ui/phononnotificationconfigwidget.ui:20
4723 msgid "Play a sound"
4724 msgstr "Jogar un son"
4726 #. ts-context PhononNotificationConfigWidget
4727 #: ../src/qtui/ui/phononnotificationconfigwidget.ui:46
4728 msgid "Prelisten to the selected sound"
4731 #. ts-context PhononNotificationConfigWidget
4732 #: ../src/qtui/ui/phononnotificationconfigwidget.ui:59
4733 #: ../src/qtui/ui/phononnotificationconfigwidget.ui:69
4734 msgid "Select the sound file to play"
4737 #. ts-context PostgreSqlStorage
4738 #: ../src/core/postgresqlstorage.cpp:62
4739 msgid "PostgreSQL Turbo Bomber HD!"
4740 msgstr "PostgreSQL Turbo Bomber HD!"
4742 #. ts-context QObject
4743 #: ../src/client/backlogrequester.cpp:82
4744 msgid "Requesting a total of up to %1 backlog messages for %2 buffers"
4747 #. ts-context QObject
4748 #: ../src/client/backlogrequester.cpp:106
4750 "Requesting up to %1 of all unread backlog messages (plus additional %2)"
4753 #. ts-context QObject
4754 #: ../src/client/backlogrequester.cpp:123
4755 msgid "Requesting a total of up to %1 unread backlog messages for %2 buffers"
4758 #. ts-context QObject
4759 #: ../src/qtui/ircconnectionwizard.cpp:56
4760 msgid "Welcome to Quassel IRC"
4761 msgstr "Benvenguda sus Quassel IRC"
4763 #. ts-context QObject
4764 #: ../src/qtui/ircconnectionwizard.cpp:58
4766 "This wizard will help you to set up your default identity and your IRC "
4767 "network connection.<br>This only covers basic settings. You can cancel this "
4768 "wizard any time and use the settings dialog for more detailed changes."
4771 #. ts-context QssParser
4772 #: ../src/uisupport/qssparser.cpp:121 ../src/uisupport/qssparser.cpp:166
4773 #: ../src/uisupport/qssparser.cpp:316
4774 msgid "Invalid block declaration: %1"
4777 #. ts-context QssParser
4778 #: ../src/uisupport/qssparser.cpp:140
4779 msgid "Invalid palette role assignment: %1"
4782 #. ts-context QssParser
4783 #: ../src/uisupport/qssparser.cpp:156
4784 msgid "Unknown palette role name: %1"
4787 #. ts-context QssParser
4788 #: ../src/uisupport/qssparser.cpp:192
4789 msgid "Invalid subelement name in %1"
4792 #. ts-context QssParser
4793 #: ../src/uisupport/qssparser.cpp:236
4794 msgid "Invalid message type in %1"
4797 #. ts-context QssParser
4798 #: ../src/uisupport/qssparser.cpp:245
4799 msgid "Invalid condition %1"
4800 msgstr "Condicion invalida %1"
4802 #. ts-context QssParser
4803 #: ../src/uisupport/qssparser.cpp:257
4804 msgid "Invalid message label: %1"
4807 #. ts-context QssParser
4808 #: ../src/uisupport/qssparser.cpp:268
4809 msgid "Invalid senderhash specification: %1"
4812 #. ts-context QssParser
4813 #: ../src/uisupport/qssparser.cpp:272
4814 msgid "Senderhash can be at most \"0x0f\"!"
4817 #. ts-context QssParser
4818 #: ../src/uisupport/qssparser.cpp:287
4819 msgid "Invalid format name: %1"
4820 msgstr "Format de nom invalid : %1"
4822 #. ts-context QssParser
4823 #: ../src/uisupport/qssparser.cpp:294
4824 msgid "Illegal IRC color specification (must be between 00 and 0f): %1"
4827 #. ts-context QssParser
4828 #: ../src/uisupport/qssparser.cpp:302
4829 msgid "Unhandled condition: %1"
4832 #. ts-context QssParser
4833 #: ../src/uisupport/qssparser.cpp:331
4834 msgid "Invalid proplist %1"
4837 #. ts-context QssParser
4838 #: ../src/uisupport/qssparser.cpp:350
4839 msgid "Invalid chatlist item type %1"
4842 #. ts-context QssParser
4843 #: ../src/uisupport/qssparser.cpp:366
4844 msgid "Invalid chatlist state %1"
4847 #. ts-context QssParser
4848 #: ../src/uisupport/qssparser.cpp:392
4849 msgid "Invalid property declaration: %1"
4852 #. ts-context QssParser
4853 #: ../src/uisupport/qssparser.cpp:416
4854 msgid "Invalid font property: %1"
4857 #. ts-context QssParser
4858 #: ../src/uisupport/qssparser.cpp:422
4859 msgid "Unknown ChatLine property: %1"
4862 #. ts-context QssParser
4863 #: ../src/uisupport/qssparser.cpp:444
4864 msgid "Invalid palette color role specification: %1"
4867 #. ts-context QssParser
4868 #: ../src/uisupport/qssparser.cpp:451
4869 msgid "Unknown palette color role: %1"
4872 #. ts-context QssParser
4873 #: ../src/uisupport/qssparser.cpp:458 ../src/uisupport/qssparser.cpp:481
4874 #: ../src/uisupport/qssparser.cpp:503
4875 msgid "Invalid gradient declaration: %1"
4878 #. ts-context QssParser
4879 #: ../src/uisupport/qssparser.cpp:467 ../src/uisupport/qssparser.cpp:489
4880 #: ../src/uisupport/qssparser.cpp:513
4881 msgid "Invalid gradient stops list: %1"
4884 #. ts-context QssParser
4885 #: ../src/uisupport/qssparser.cpp:610
4886 msgid "Invalid font specification: %1"
4887 msgstr "Poliça invalida : %1"
4889 #. ts-context QssParser
4890 #: ../src/uisupport/qssparser.cpp:649
4891 msgid "Invalid font style specification: %1"
4894 #. ts-context QssParser
4895 #: ../src/uisupport/qssparser.cpp:662
4896 msgid "Invalid font weight specification: %1"
4897 msgstr "Largor de poliça invalida : %1"
4899 #. ts-context QssParser
4900 #: ../src/uisupport/qssparser.cpp:672
4901 msgid "Invalid font size specification: %1"
4902 msgstr "Talha de poliça invalida : %1"
4904 #. ts-context Quassel::secondsToString()
4905 #: ../src/common/util.cpp:145
4909 #. ts-context Quassel::secondsToString()
4910 #: ../src/common/util.cpp:146
4914 #. ts-context Quassel::secondsToString()
4915 #: ../src/common/util.cpp:147
4919 #. ts-context Quassel::secondsToString()
4920 #: ../src/common/util.cpp:148
4924 #. ts-context Quassel::secondsToString()
4925 #: ../src/common/util.cpp:149
4929 #. ts-context QueryBufferItem
4930 #: ../src/client/networkmodel.cpp:429
4931 msgid "<b>Query with %1</b>"
4932 msgstr "<b>Demanda a %1</b>"
4934 #. ts-context SaveIdentitiesDlg
4935 #: ../src/qtui/settingspages/saveidentitiesdlg.ui:13
4936 msgid "Sync With Core"
4939 #. ts-context SaveIdentitiesDlg
4940 #: ../src/qtui/settingspages/saveidentitiesdlg.ui:21
4941 msgid "Syncing data with core, please wait..."
4944 #. ts-context SaveIdentitiesDlg
4945 #: ../src/qtui/settingspages/saveidentitiesdlg.ui:81
4949 #. ts-context ServerEditDlg
4950 #: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:30
4952 msgstr "Informacion servidor"
4954 #. ts-context ServerEditDlg
4955 #: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:94
4957 msgstr "Utilizar SSL"
4959 #. ts-context ServerEditDlg
4960 #: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:140
4961 msgid "SSL Version:"
4962 msgstr "Version de SSL :"
4964 #. ts-context ServerEditDlg
4965 #: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:147
4967 "Do not change unless you're going to connect to a server not supporting "
4971 #. ts-context ServerEditDlg
4972 #: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:151
4973 msgid "SSLv3 (default)"
4974 msgstr "SSLv3 (per defaut)"
4976 #. ts-context ServerEditDlg
4977 #: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:156
4981 #. ts-context ServerEditDlg
4982 #: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:161
4986 #. ts-context ServerEditDlg
4987 #: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:213
4989 msgstr "Òste del proxy :"
4991 #. ts-context ServerEditDlg
4992 #: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:251
4993 msgid "Proxy Username:"
4994 msgstr "Identificant de l'utilizaire del proxy :"
4996 #. ts-context ServerEditDlg
4997 #: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:261
4998 msgid "Proxy Password:"
4999 msgstr "Senhal del Proxy :"
5001 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
5002 #. ts-context SettingsDlg
5003 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
5004 #. ts-context SettingsPageDlg
5005 #: ../src/qtui/ui/settingsdlg.ui:14 ../src/qtui/ui/settingspagedlg.ui:14
5006 msgid "Configure Quassel"
5007 msgstr "Configurar Quassel"
5009 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
5010 #. ts-context SettingsDlg
5011 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
5012 #. ts-context SettingsPageDlg
5013 #: ../src/qtui/ui/settingsdlg.ui:35 ../src/qtui/ui/settingsdlg.ui:50
5014 #: ../src/qtui/settingsdlg.cpp:99 ../src/qtui/ui/settingspagedlg.ui:30
5018 #. ts-context SettingsDlg
5019 #: ../src/qtui/settingsdlg.cpp:109
5020 msgid "Save changes"
5021 msgstr "Enregistrar las modificacions"
5023 #. ts-context SettingsDlg
5024 #: ../src/qtui/settingsdlg.cpp:110
5026 "There are unsaved changes on the current configuration page. Would you like "
5027 "to apply your changes now?"
5030 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
5031 #. ts-context SettingsDlg
5032 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
5033 #. ts-context SettingsPageDlg
5034 #: ../src/qtui/settingsdlg.cpp:122 ../src/qtui/settingsdlg.cpp:126
5035 #: ../src/qtui/settingspagedlg.cpp:36
5036 msgid "Configure %1"
5037 msgstr "Configurar %1"
5039 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
5040 #. ts-context SettingsDlg
5041 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
5042 #. ts-context SettingsPageDlg
5043 #: ../src/qtui/settingsdlg.cpp:193 ../src/qtui/settingspagedlg.cpp:104
5044 msgid "Reload Settings"
5045 msgstr "Recargar los paramètres"
5047 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
5048 #. ts-context SettingsDlg
5049 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
5050 #. ts-context SettingsPageDlg
5051 #: ../src/qtui/settingsdlg.cpp:193 ../src/qtui/settingspagedlg.cpp:104
5053 "Do you like to reload the settings, undoing your changes on this page?"
5056 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
5057 #. ts-context SettingsDlg
5058 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
5059 #. ts-context SettingsPageDlg
5060 #: ../src/qtui/settingsdlg.cpp:202 ../src/qtui/settingspagedlg.cpp:113
5061 msgid "Restore Defaults"
5062 msgstr "Restablir las valors per defaut"
5064 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
5065 #. ts-context SettingsDlg
5066 #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#
5067 #. ts-context SettingsPageDlg
5068 #: ../src/qtui/settingsdlg.cpp:202 ../src/qtui/settingspagedlg.cpp:113
5069 msgid "Do you like to restore the default values for this page?"
5072 #. ts-context ShortcutsModel
5073 #: ../src/qtui/settingspages/shortcutsmodel.cpp:110
5077 #. ts-context ShortcutsModel
5078 #: ../src/qtui/settingspages/shortcutsmodel.cpp:112
5082 #. ts-context ShortcutsSettingsPage
5083 #: ../src/qtui/settingspages/shortcutssettingspage.ui:22
5087 #. ts-context ShortcutsSettingsPage
5088 #: ../src/qtui/settingspages/shortcutssettingspage.ui:62
5089 msgid "Shortcut for Selected Action"
5092 #. ts-context ShortcutsSettingsPage
5093 #: ../src/qtui/settingspages/shortcutssettingspage.ui:68
5097 #. ts-context ShortcutsSettingsPage
5098 #: ../src/qtui/settingspages/shortcutssettingspage.ui:82
5102 #. ts-context ShortcutsSettingsPage
5103 #: ../src/qtui/settingspages/shortcutssettingspage.cpp:60
5107 #. ts-context SignalProxy
5108 #: ../src/common/signalproxy.cpp:880
5109 msgid "Peer tried to send package larger than max package size!"
5112 #. ts-context SignalProxy
5113 #: ../src/common/signalproxy.cpp:885
5114 msgid "Peer tried to send 0 byte package!"
5117 #. ts-context SignalProxy
5118 #: ../src/common/signalproxy.cpp:902
5119 msgid "Peer sent corrupted compressed data!"
5122 #. ts-context SignalProxy
5123 #: ../src/common/signalproxy.cpp:917
5124 msgid "Peer sent corrupt data: unable to load QVariant!"
5127 #. ts-context SignalProxy
5128 #: ../src/common/signalproxy.cpp:1050
5129 msgid "Disconnecting"
5130 msgstr "Desconnexion"
5132 #. ts-context SimpleNetworkEditor
5133 #: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:35
5134 msgid "The name of the IRC network you are configuring"
5135 msgstr "Nom de la ret IRC que configuratz"
5137 #. ts-context SimpleNetworkEditor
5138 #: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:81
5139 msgid "A list of IRC servers belonging to this network"
5142 #. ts-context SimpleNetworkEditor
5143 #: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:96
5144 msgid "Edit this server entry"
5147 #. ts-context SimpleNetworkEditor
5148 #: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:116
5149 msgid "Add another IRC server"
5152 #. ts-context SimpleNetworkEditor
5153 #: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:136
5154 msgid "Remove this server entry from the list"
5157 #. ts-context SimpleNetworkEditor
5158 #: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:226
5159 msgid "Join Channels Automatically"
5162 #. ts-context SimpleNetworkEditor
5163 #: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:250
5165 "A list of IRC channels you will join automatically after connecting to the "
5169 #. ts-context SqliteStorage
5170 #: ../src/core/sqlitestorage.cpp:52
5172 "SQLite is a file-based database engine that does not require any setup. It "
5173 "is suitable for small and medium-sized databases that do not require access "
5174 "via network. Use SQLite if your Quassel Core should store its data on the "
5175 "same machine it is running on, and if you only expect a few users to use "
5179 #. ts-context SslInfoDlg
5180 #: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:14
5181 msgid "Security Information"
5182 msgstr "Informacions de seguretat"
5184 #. ts-context SslInfoDlg
5185 #: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:22
5186 msgid "<b>Hostname:</b>"
5189 #. ts-context SslInfoDlg
5190 #: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:39
5191 msgid "<b>IP address:</b>"
5194 #. ts-context SslInfoDlg
5195 #: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:56
5196 msgid "<b>Encryption:</b>"
5199 #. ts-context SslInfoDlg
5200 #: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:73
5201 msgid "<b>Protocol:</b>"
5204 #. ts-context SslInfoDlg
5205 #: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:90
5206 msgid "<b>Certificate chain:</b>"
5209 #. ts-context SslInfoDlg
5210 #: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:120
5214 #. ts-context SslInfoDlg
5215 #: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:126 ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:248
5216 msgid "<b>Common name:</b>"
5219 #. ts-context SslInfoDlg
5220 #: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:143 ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:265
5221 msgid "<b>Organization:</b>"
5222 msgstr "<b>Organizacion :</b>"
5224 #. ts-context SslInfoDlg
5225 #: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:160 ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:282
5226 msgid "<b>Organizational unit:</b>"
5229 #. ts-context SslInfoDlg
5230 #: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:177 ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:299
5231 msgid "<b>Country:</b>"
5232 msgstr "<b>País :</b>"
5234 #. ts-context SslInfoDlg
5235 #: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:194 ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:316
5236 msgid "<b>State or province:</b>"
5239 #. ts-context SslInfoDlg
5240 #: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:231 ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:353
5241 msgid "<b>Locality:</b>"
5244 #. ts-context SslInfoDlg
5245 #: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:242
5249 #. ts-context SslInfoDlg
5250 #: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:367
5251 msgid "<b>Validity period:</b>"
5254 #. ts-context SslInfoDlg
5255 #: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:384
5256 msgid "<b>MD5 digest:</b>"
5259 #. ts-context SslInfoDlg
5260 #: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:401
5261 msgid "<b>SHA1 digest:</b>"
5264 #. ts-context SslInfoDlg
5265 #: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:431
5266 msgid "<b>Trusted:</b>"
5269 #. ts-context SslInfoDlg
5270 #: ../src/qtui/sslinfodlg.cpp:69
5274 #. ts-context SslInfoDlg
5275 #: ../src/qtui/sslinfodlg.cpp:71
5276 msgid "No, for the following reasons:<ul>"
5279 #. ts-context SslInfoDlg
5280 #: ../src/qtui/sslinfodlg.cpp:78
5282 msgstr "%1 cap a %2"
5284 #. ts-context StatusBufferItem
5285 #: ../src/client/networkmodel.h:144
5286 msgid "Status Buffer"
5287 msgstr "Estat del Buffer"
5289 #. ts-context SystemTray
5290 #: ../src/qtui/systemtray.cpp:61 ../src/qtui/systemtray.cpp:92
5294 #. ts-context SystemTray
5295 #: ../src/qtui/systemtray.cpp:94
5299 #. ts-context SystrayNotificationBackend::ConfigWidget
5300 #: ../src/qtui/systraynotificationbackend.cpp:135
5301 msgid "Show a message in a popup"
5304 #. ts-context TaskbarNotificationBackend::ConfigWidget
5305 #: ../src/qtui/taskbarnotificationbackend.cpp:68
5306 msgid "Activate dock entry, timeout:"
5309 #. ts-context TaskbarNotificationBackend::ConfigWidget
5310 #: ../src/qtui/taskbarnotificationbackend.cpp:70
5311 msgid "Mark taskbar entry, timeout:"
5314 #. ts-context ToolBarActionProvider
5315 #: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:31
5316 msgid "Connect to IRC"
5317 msgstr "Connectar a l'IRC"
5319 #. ts-context ToolBarActionProvider
5320 #: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:32
5321 msgid "Disconnect from IRC"
5322 msgstr "Desconnectar de l'IRC"
5324 #. ts-context ToolBarActionProvider
5325 #: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:34
5326 msgid "Leave currently selected channel"
5327 msgstr "Partir del canal seleccionat"
5329 #. ts-context ToolBarActionProvider
5330 #: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:35
5331 msgid "Join a channel"
5332 msgstr "Rejónher un Canal"
5334 #. ts-context ToolBarActionProvider
5335 #: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:37
5339 #. ts-context ToolBarActionProvider
5340 #: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:37
5341 msgid "Start a private conversation"
5342 msgstr "Començar un conversacion privada"
5344 #. ts-context ToolBarActionProvider
5345 #: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:38
5346 msgid "Request user information"
5347 msgstr "Demandar las informacions de l'utilizaire"
5349 #. ts-context ToolBarActionProvider
5350 #: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:40
5352 msgstr "Balhar los dreches d'operador"
5354 #. ts-context ToolBarActionProvider
5355 #: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:40
5356 msgid "Give operator privileges to user"
5357 msgstr "Balhar l'estatut d'operador a l'utilizaire"
5359 #. ts-context ToolBarActionProvider
5360 #: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:41
5364 #. ts-context ToolBarActionProvider
5365 #: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:41
5366 msgid "Take operator privileges from user"
5367 msgstr "Levar l'estatut d'operador a l'utilizaire"
5369 #. ts-context ToolBarActionProvider
5370 #: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:42
5374 #. ts-context ToolBarActionProvider
5375 #: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:42
5376 msgid "Give voice to user"
5379 #. ts-context ToolBarActionProvider
5380 #: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:43
5384 #. ts-context ToolBarActionProvider
5385 #: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:43
5386 msgid "Take voice from user"
5389 #. ts-context ToolBarActionProvider
5390 #: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:44
5394 #. ts-context ToolBarActionProvider
5395 #: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:44
5396 msgid "Remove user from channel"
5397 msgstr "Levar l'utilizaire del Canal"
5399 #. ts-context ToolBarActionProvider
5400 #: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:45
5404 #. ts-context ToolBarActionProvider
5405 #: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:45
5406 msgid "Ban user from channel"
5407 msgstr "Bandir l'utilizaire del Canal"
5409 #. ts-context ToolBarActionProvider
5410 #: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:46
5412 msgstr "Kick/Bandir"
5414 #. ts-context ToolBarActionProvider
5415 #: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:46
5416 msgid "Remove and ban user from channel"
5419 #. ts-context ToolBarActionProvider
5420 #: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:51
5421 msgid "Connect to all"
5422 msgstr "Connectar a totes"
5424 #. ts-context ToolBarActionProvider
5425 #: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:58
5426 msgid "Disconnect from all"
5427 msgstr "Desconnectar de totes"
5429 #. ts-context TopicWidgetSettingsPage
5430 #: ../src/qtui/settingspages/topicwidgetsettingspage.ui:50
5431 msgid "Resize dynamically to fit contents"
5432 msgstr "Adaptar dinamicament la talha al contengut"
5434 #. ts-context TopicWidgetSettingsPage
5435 #: ../src/qtui/settingspages/topicwidgetsettingspage.ui:84
5436 msgid "On hover only"
5439 #. ts-context TopicWidgetSettingsPage
5440 #: ../src/qtui/settingspages/topicwidgetsettingspage.cpp:23
5441 msgid "Topic Widget"
5442 msgstr "Títol del Widget"
5445 #. ts-context UiStyle::StyledMessage
5446 #: ../src/uisupport/uistyle.cpp:583
5448 msgstr "%DN%1%DN %2"
5451 #. ts-context UiStyle::StyledMessage
5452 #: ../src/uisupport/uistyle.cpp:587
5453 msgid "You are now known as %DN%1%DN"
5456 #. ts-context UiStyle::StyledMessage
5457 #: ../src/uisupport/uistyle.cpp:588
5458 msgid "%DN%1%DN is now known as %DN%2%DN"
5462 #. ts-context UiStyle::StyledMessage
5463 #: ../src/uisupport/uistyle.cpp:592
5464 msgid "User mode: %DM%1%DM"
5465 msgstr "Mòde Utilizaire : %DM%1%DM"
5467 #. ts-context UiStyle::StyledMessage
5468 #: ../src/uisupport/uistyle.cpp:593
5469 msgid "Mode %DM%1%DM by %DN%2%DN"
5470 msgstr "Mòde %DM%1%DM per %DN%2%DN"
5473 #. ts-context UiStyle::StyledMessage
5474 #: ../src/uisupport/uistyle.cpp:597
5475 msgid "%DN%1%DN %DH(%2@%3)%DH has joined %DC%4%DC"
5476 msgstr "%DN%1%DN %DH(%2@%3)%DH a rejonch %DC%4%DC"
5479 #. ts-context UiStyle::StyledMessage
5480 #: ../src/uisupport/uistyle.cpp:600
5481 msgid "%DN%1%DN %DH(%2@%3)%DH has left %DC%4%DC"
5482 msgstr "%DN%1%DN %DH(%2@%3)%DH a quitat %DC%4%DC"
5485 #. ts-context UiStyle::StyledMessage
5486 #: ../src/uisupport/uistyle.cpp:605
5487 msgid "%DN%1%DN %DH(%2@%3)%DH has quit"
5488 msgstr "%DN%1%DN %DH(%2@%3)%DH es partit"
5491 #. ts-context UiStyle::StyledMessage
5492 #: ../src/uisupport/uistyle.cpp:612
5493 msgid "%DN%1%DN has kicked %DN%2%DN from %DC%3%DC"
5494 msgstr "%DN%1%DN a bandit %DN%2%DN de %DC%3%DC"
5496 #. Day Change Message
5497 #. ts-context UiStyle::StyledMessage
5498 #: ../src/uisupport/uistyle.cpp:629
5499 msgid "{Day changed to %1}"
5500 msgstr "{Lo jorn càmbia en %1}"
5502 #. ts-context UiStyle::StyledMessage
5503 #: ../src/uisupport/uistyle.cpp:641
5504 msgid "Netsplit between %DH%1%DH and %DH%2%DH ended. Users joined: "
5507 #. ts-context UiStyle::StyledMessage
5508 #: ../src/uisupport/uistyle.cpp:645 ../src/uisupport/uistyle.cpp:660
5509 msgid "%DN%1%DN (%2 more)"
5510 msgstr "%DN%1%DN (e %2 autres)"
5512 #. ts-context UiStyle::StyledMessage
5513 #: ../src/uisupport/uistyle.cpp:655
5514 msgid "Netsplit between %DH%1%DH and %DH%2%DH. Users quit: "
5517 #. ts-context UiStyle::StyledMessage
5518 #: ../src/uisupport/uistyle.cpp:667 ../src/uisupport/uistyle.cpp:705
5522 #. ts-context UiStyle::StyledMessage
5523 #: ../src/uisupport/uistyle.cpp:703
5527 #. ts-context UiStyle::StyledMessage
5528 #: ../src/uisupport/uistyle.cpp:707
5532 #. ts-context UiStyle::StyledMessage
5533 #: ../src/uisupport/uistyle.cpp:709
5537 #. ts-context UiStyle::StyledMessage
5538 #: ../src/uisupport/uistyle.cpp:711
5542 #. ts-context UiStyle::StyledMessage
5543 #: ../src/uisupport/uistyle.cpp:713
5547 #. ts-context UiStyle::StyledMessage
5548 #: ../src/uisupport/uistyle.cpp:715 ../src/uisupport/uistyle.cpp:717
5552 #. ts-context UiStyle::StyledMessage
5553 #: ../src/uisupport/uistyle.cpp:719
5557 #. ts-context UiStyle::StyledMessage
5558 #: ../src/uisupport/uistyle.cpp:721
5562 #. ts-context UiStyle::StyledMessage
5563 #: ../src/uisupport/uistyle.cpp:723 ../src/uisupport/uistyle.cpp:725
5564 #: ../src/uisupport/uistyle.cpp:727 ../src/uisupport/uistyle.cpp:731
5568 #. ts-context UiStyle::StyledMessage
5569 #: ../src/uisupport/uistyle.cpp:729
5573 #. ts-context UiStyle::StyledMessage
5574 #: ../src/uisupport/uistyle.cpp:733
5578 #. ts-context UiStyle::StyledMessage
5579 #: ../src/uisupport/uistyle.cpp:735
5583 #. ts-context UiStyle::StyledMessage
5584 #: ../src/uisupport/uistyle.cpp:737
5588 #. ts-context UserCategoryItem
5589 #: ../src/client/networkmodel.cpp:697
5591 msgid_plural "%n Owner(s)"
5592 msgstr[0] "%n Fondador"
5593 msgstr[1] "%n Fondadors"
5595 #. ts-context UserCategoryItem
5596 #: ../src/client/networkmodel.cpp:698
5598 msgid_plural "%n Admin(s)"
5599 msgstr[0] "%n Admin"
5600 msgstr[1] "%n Admins"
5602 #. ts-context UserCategoryItem
5603 #: ../src/client/networkmodel.cpp:699
5604 msgid "%n Operator(s)"
5605 msgid_plural "%n Operator(s)"
5606 msgstr[0] "%n Operador"
5607 msgstr[1] "%n Operador(s)"
5609 #. ts-context UserCategoryItem
5610 #: ../src/client/networkmodel.cpp:700
5611 msgid "%n Half-Op(s)"
5612 msgid_plural "%n Half-Op(s)"
5613 msgstr[0] "%n Half-Op"
5614 msgstr[1] "%n Half-Op(s)"
5616 #. ts-context UserCategoryItem
5617 #: ../src/client/networkmodel.cpp:701
5619 msgid_plural "%n Voiced"
5623 #. ts-context UserCategoryItem
5624 #: ../src/client/networkmodel.cpp:702
5626 msgid_plural "%n User(s)"
5627 msgstr[0] "%n Utilizaire"
5628 msgstr[1] "%n Utilizaires"
5633 #~ msgid "[Whois] idle message: %1"
5634 #~ msgstr "[Whois] messatge d'espèra : %1"