+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:336
+#, qt-format
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "%1 has changed topic for %2 to: \"%3\""
+msgstr "%1 změnil téma pro %2 na: \"%3\""
+
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:342
+#, qt-format
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "[Operwall] %1: %2"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:350
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid ""
+"Received non-RFC-compliant RPL_ISUPPORT: this can lead to unexpected "
+"behavior!"
+msgstr "Obdržena RFC nekompatibilní RPL_ISUPPORT: což může vést k neočekávanému chování!"
+
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:379
+#, qt-format
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "%1 is away: \"%2\""
+msgstr "%1 je fuč: \"%2\""
+
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:386
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "You are no longer marked as being away"
+msgstr "Již nejste označen jako nedostupný"
+
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:394
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "You have been marked as being away"
+msgstr "Byl jste označen jako nedostupný"
+
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:416
+#, qt-format
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "[Whois] %1 is %2 (%3)"
+msgstr "[Whois] %1 je %2 (%3)"
+
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:432
+#, qt-format
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "[Whois] %1 is online via %2 (%3)"
+msgstr "%1 je online skrze %2 (%3)"
+
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:434
+#, qt-format
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "[Whowas] %1 was online via %2 (%3)"
+msgstr "[Whowas] %1 byl %2 (%3)"
+
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:444
+#, qt-format
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "[Whowas] %1 was %2@%3 (%4)"
+msgstr "[Whowas] %1 byl %2@%3 (%4)"
+
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:453
+#, qt-format
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "[Who] End of /WHO list for %1"
+msgstr "[Who] Konec /WHO seznamu pro %1"
+
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:465
+#, qt-format
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "[Whois] %1 is logged in since %2"
+msgstr "[Whois] %1 je přihlášen od %2"
+
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:469
+#, qt-format
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "[Whois] %1 is idling for %2 (since %3)"
+msgstr "[Whois] %1 je nečinný po %2 (%3)"
+
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:479
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "[Whois] End of /WHOIS list"
+msgstr "[Who] Konec /WHO seznamu pro %1"
+
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:502
+#, qt-format
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "[Whois] %1 is a user on channels: %2"
+msgstr "[Whois] %1 je uživatelem kanálů: %2"
+
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:504
+#, qt-format
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "[Whois] %1 has voice on channels: %2"
+msgstr "[Whois] %1 je mluvka na kanálech: %2"
+
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:506
+#, qt-format
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "[Whois] %1 is an operator on channels: %2"
+msgstr "[Whois] %1 je dozorce na kanálech: %2"
+
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:527
+#, qt-format
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "Channel %1 has %2 users. Topic is: \"%3\""
+msgstr "Kanál %1 má %2 uživatelů. Tématem je: %3"
+
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:535
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "End of channel list"
+msgstr "Konec seznamu s kanály"
+
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:553
+#, qt-format
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "Homepage for %1 is %2"
+msgstr "Domovská stránka pro %1 je %2"
+
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:570
+#, qt-format
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "Channel %1 created on %2"
+msgstr "Kanál %1 byl vytvořen %2"
+
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:584
+#, qt-format
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "[Whois] %1 is authed as %2"
+msgstr "[Whois] %1 je pryč: \"%2\""