From f9459d56e3d6008cbda327581a3a87dc65380b99 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Martin Mayer Date: Tue, 1 Dec 2009 22:38:38 +0100 Subject: [PATCH 1/1] update german translation --- po/quassel_de.po | 397 +++++++++++++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 246 insertions(+), 151 deletions(-) diff --git a/po/quassel_de.po b/po/quassel_de.po index 45835395..e7b84bac 100644 --- a/po/quassel_de.po +++ b/po/quassel_de.po @@ -226,6 +226,11 @@ msgstr "Erweiterung" msgid "Aliases" msgstr "Aliase" +#. ts-context AliasesSettingsPage +#: ../src/qtui/settingspages/aliasessettingspage.cpp:29 +msgid "IRC" +msgstr "IRC" + #. ts-context AliasesSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/aliasessettingspage.ui:13 msgid "Form" @@ -242,9 +247,8 @@ msgid "Delete" msgstr "Löschen" #. ts-context AliasesSettingsPage -#: ../src/qtui/settingspages/aliasessettingspage.cpp:29 -msgid "Misc" -msgstr "Verschiedenes" +#~ msgid "Misc" +#~ msgstr "Verschiedenes" #. ts-context AppearanceSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:14 @@ -252,58 +256,125 @@ msgid "Form" msgstr "Formular" #. ts-context AppearanceSettingsPage -#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:51 +#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:22 +msgid "Client style:" +msgstr "Client-Stil:" + +#. ts-context AppearanceSettingsPage +#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:36 +msgid "Language:" +msgstr "Sprache:" + +#. ts-context AppearanceSettingsPage +#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:52 msgid "" msgstr "" #. ts-context AppearanceSettingsPage -#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.cpp:34 +#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:75 +#, fuzzy +msgid "Use custom stylesheet" +msgstr "Eine benutzerdefinierte Layoutdatei verwenden" + +#. ts-context AppearanceSettingsPage +#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:150 +#, fuzzy +msgid "Show system tray icon" +msgstr "Systemleistensymbol zeigen" + +#. ts-context AppearanceSettingsPage +#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:184 +#, fuzzy +msgid "Hide to tray on close button" +msgstr "Zur Systemleiste minimieren bei \"Schließen\"" + +#. ts-context AppearanceSettingsPage +#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:199 +#, fuzzy +msgid "Message Redirection" +msgstr "Nachrichtenumlenkung" + +#. ts-context AppearanceSettingsPage +#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:205 +#, fuzzy +msgid "User Notices:" +msgstr "Benutzernotizen:" + +#. ts-context AppearanceSettingsPage +#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:248 +#, fuzzy +msgid "Server Notices:" +msgstr "Servernotizen:" + +#. ts-context AppearanceSettingsPage +#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:262 +#, fuzzy +msgid "Default Target" +msgstr "Standardziel" + +#. ts-context AppearanceSettingsPage +#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:269 +#, fuzzy +msgid "Status Window" +msgstr "Statusfenster" + +#. ts-context AppearanceSettingsPage +#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:276 +#, fuzzy +msgid "Current Chat" +msgstr "Aktueller Chat" + +#. ts-context AppearanceSettingsPage +#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:283 +#, fuzzy +msgid "Errors:" +msgstr "Fehler:" + +#. ts-context AppearanceSettingsPage +#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.cpp:35 msgid "Interface" msgstr "Oberfläche" #. ts-context AppearanceSettingsPage -#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:46 -#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.cpp:53 +#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:47 +#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.cpp:71 msgid "" msgstr "" #. ts-context AppearanceSettingsPage -#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.cpp:151 +#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.cpp:214 msgid "Please choose a stylesheet file" msgstr "Bitte wählen Sie eine Layoutdatei" #. ts-context AppearanceSettingsPage -#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:20 -msgid "Client Style" -msgstr "Client-Stil" +#~ msgid "Client Style" +#~ msgstr "Client-Stil" #. ts-context AppearanceSettingsPage -#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:26 +#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:29 msgid "Set application style" msgstr "Anwendungsstil ändern" #. ts-context AppearanceSettingsPage -#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:36 -msgid "Language" -msgstr "Sprache" +#~ msgid "Language" +#~ msgstr "Sprache" #. ts-context AppearanceSettingsPage -#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:42 +#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:43 msgid "Set the application language. Requires restart!" msgstr "Sprache für die Anwendung ändern. Erfordert Neustart!" #. ts-context AppearanceSettingsPage -#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:62 -msgid "Use Custom Stylesheet" -msgstr "Eine benutzerdefinierte Layoutdatei verwenden" +#~ msgid "Use Custom Stylesheet" +#~ msgstr "Eine benutzerdefinierte Layoutdatei verwenden" #. ts-context AppearanceSettingsPage -#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:82 +#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:109 msgid "Path:" msgstr "Pfad:" #. ts-context AppearanceSettingsPage -#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:108 +#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:141 msgid "..." msgstr "..." @@ -323,9 +394,8 @@ msgid "Show Buffer Name" msgstr "Fensternamen zeigen" #. ts-context BacklogSettingsPage -#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.cpp:27 -msgid "Backlog" -msgstr "Verlauf" +#~ msgid "Backlog" +#~ msgstr "Verlauf" #. ts-context BacklogSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:14 @@ -396,9 +466,8 @@ msgid "Dynamic backlog amount:" msgstr "Dynamische Verlaufsgröße:" #. ts-context BacklogSettingsPage -#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.cpp:27 -msgid "Misc" -msgstr "Verschiedenes" +#~ msgid "Misc" +#~ msgstr "Verschiedenes" #. ts-context BacklogSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:75 @@ -474,6 +543,18 @@ msgstr "" "Sie können außerdem weitere (ältere) Verlaufszeilen anfordern um den Kontext " "zu wahren." +#. ts-context BacklogSettingsPage +#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.cpp:27 +#, fuzzy +msgid "Interface" +msgstr "Oberfläche" + +#. ts-context BacklogSettingsPage +#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.cpp:27 +#, fuzzy +msgid "Backlog Fetching" +msgstr "Empfange Verlauf" + #. ts-context BufferItem #: ../src/client/networkmodel.cpp:324 msgid "

%1 - %2

" @@ -539,9 +620,8 @@ msgid "Network:" msgstr "Netzwerk:" #. ts-context BufferViewSettingsPage -#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.cpp:36 -msgid "Misc" -msgstr "Verschiedenes" +#~ msgid "Misc" +#~ msgstr "Verschiedenes" #. ts-context BufferViewSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.cpp:36 @@ -554,6 +634,12 @@ msgstr "Spezielle Chat-Listen" msgid "All" msgstr "Alle" +#. ts-context BufferViewSettingsPage +#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.cpp:36 +#, fuzzy +msgid "Interface" +msgstr "Oberfläche" + #. ts-context BufferViewSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.cpp:342 msgid "Delete Chat List?" @@ -1070,14 +1156,12 @@ msgid "Processed %1 messages in %2 seconds." msgstr "%1 Nachrichten in %2 Sekunden verarbeitet." #. ts-context ConnectionSettingsPage -#: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.cpp:27 -msgid "Misc" -msgstr "Verschiedenes" +#~ msgid "Misc" +#~ msgstr "Verschiedenes" #. ts-context ConnectionSettingsPage -#: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.cpp:27 -msgid "Connection" -msgstr "Verbindung" +#~ msgid "Connection" +#~ msgstr "Verbindung" #. ts-context ConnectionSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:14 @@ -1146,6 +1230,12 @@ msgstr " Nutzern" msgid "Minimum delay between requests:" msgstr "Kleinster Abstand zwischen zwei Abfragen:" +#. ts-context ConnectionSettingsPage +#: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.cpp:27 +#, fuzzy +msgid "IRC" +msgstr "IRC" + #. ts-context ContentsChatItem #: ../src/qtui/chatitem.cpp:594 msgid "Copy Link Address" @@ -1623,7 +1713,6 @@ msgstr "Mit Quassel-Core verbinden" #. ts-context CoreAccountSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/coreaccountsettingspage.ui:30 -#: ../src/qtui/settingspages/coreaccountsettingspage.cpp:29 msgid "Core Accounts" msgstr "Remote-Konto" @@ -1657,10 +1746,15 @@ msgstr "Zum zuletzt benutzten Konto verbinden" msgid "Always connect to" msgstr "Immer verbinden mit" +#. ts-context CoreAccountSettingsPage +#~ msgid "Misc" +#~ msgstr "Verschiedenes" + #. ts-context CoreAccountSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/coreaccountsettingspage.cpp:29 -msgid "Misc" -msgstr "Verschiedenes" +#, fuzzy +msgid "Remote Cores" +msgstr "" #. ts-context CoreConfigWizard #: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:69 @@ -1974,7 +2068,6 @@ msgstr "Empfange Status der Netzwerke" #. ts-context CoreConnection #: ../src/client/coreconnection.cpp:571 -#, fuzzy msgid "Synchronized to %1" msgstr "Synchronisiert mit %1" @@ -2361,69 +2454,56 @@ msgid "Choose..." msgstr "Wähle..." #. ts-context GeneralSettingsPage -#: ../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.ui:14 -msgid "Form" -msgstr "Formular" +#~ msgid "Form" +#~ msgstr "Formular" #. ts-context GeneralSettingsPage -#: ../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.ui:45 -msgid "Show system tray icon" -msgstr "Systemleistensymbol zeigen" +#~ msgid "Show system tray icon" +#~ msgstr "Systemleistensymbol zeigen" #. ts-context GeneralSettingsPage -#: ../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.ui:20 -msgid "Show System Tray Icon" -msgstr "Zeige Systemleistensymbol" +#~ msgid "Show System Tray Icon" +#~ msgstr "Zeige Systemleistensymbol" #. ts-context GeneralSettingsPage -#: ../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.ui:29 -msgid "Hide to tray on close button" -msgstr "Zur Systemleiste minimieren bei \"Schließen\"" +#~ msgid "Hide to tray on close button" +#~ msgstr "Zur Systemleiste minimieren bei \"Schließen\"" #. ts-context GeneralSettingsPage -#: ../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.ui:39 -msgid "Tray Icon" -msgstr "Systemleistensymbol" +#~ msgid "Tray Icon" +#~ msgstr "Systemleistensymbol" #. ts-context GeneralSettingsPage -#: ../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.ui:58 -msgid "Message Redirection" -msgstr "Nachrichtenumlenkung" +#~ msgid "Message Redirection" +#~ msgstr "Nachrichtenumlenkung" #. ts-context GeneralSettingsPage -#: ../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.ui:64 -msgid "User Notices:" -msgstr "Benutzernotizen:" +#~ msgid "User Notices:" +#~ msgstr "Benutzernotizen:" #. ts-context GeneralSettingsPage -#: ../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.ui:107 -msgid "Server Notices:" -msgstr "Servernotizen:" +#~ msgid "Server Notices:" +#~ msgstr "Servernotizen:" #. ts-context GeneralSettingsPage -#: ../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.ui:121 -msgid "Default Target" -msgstr "Standardziel" +#~ msgid "Default Target" +#~ msgstr "Standardziel" #. ts-context GeneralSettingsPage -#: ../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.ui:128 -msgid "Status Window" -msgstr "Status-Fenster" +#~ msgid "Status Window" +#~ msgstr "Status-Fenster" #. ts-context GeneralSettingsPage -#: ../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.ui:135 -msgid "Current Chat" -msgstr "Aktueller Chat" +#~ msgid "Current Chat" +#~ msgstr "Aktueller Chat" #. ts-context GeneralSettingsPage -#: ../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.ui:142 -msgid "Errors:" -msgstr "Fehler:" +#~ msgid "Errors:" +#~ msgstr "Fehler:" #. ts-context GeneralSettingsPage -#: ../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.cpp:28 -msgid "Misc" -msgstr "Verschiedenes" +#~ msgid "Misc" +#~ msgstr "Verschiedenes" #. ts-context HighlightSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:32 @@ -2522,6 +2602,12 @@ msgstr "..." msgid "Identities" msgstr "Identitäten" +#. ts-context IdentitiesSettingsPage +#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:31 +#, fuzzy +msgid "IRC" +msgstr "IRC" + #. ts-context IdentitiesSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:178 msgid "" @@ -2594,9 +2680,8 @@ msgid "Remove Identity" msgstr "Identität entfernen" #. ts-context IdentitiesSettingsPage -#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:31 -msgid "Misc" -msgstr "Verschiedenes" +#~ msgid "Misc" +#~ msgstr "Verschiedenes" #. ts-context Identity #: ../src/common/identity.cpp:150 @@ -3183,15 +3268,20 @@ msgid "Ignore Rule" msgstr "Ignorier-Regel" #. ts-context IgnoreListSettingsPage -#: ../src/qtui/settingspages/ignorelistsettingspage.cpp:34 -msgid "Misc" -msgstr "Verschiedenes" +#~ msgid "Misc" +#~ msgstr "Verschiedenes" #. ts-context IgnoreListSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/ignorelistsettingspage.cpp:34 msgid "Ignore List" msgstr "Ignorieren-Liste" +#. ts-context IgnoreListSettingsPage +#: ../src/qtui/settingspages/ignorelistsettingspage.cpp:34 +#, fuzzy +msgid "IRC" +msgstr "IRC" + #. ts-context IgnoreListSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/ignorelistsettingspage.cpp:128 msgid "Rule already exists" @@ -3640,147 +3730,147 @@ msgid "Away:" msgstr "Abwesend:" #. ts-context MainWin -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:804 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:803 msgid "Not connected to core." msgstr "Nicht mit Core verbunden." #. ts-context MainWin -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:419 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:418 msgid "Debug" msgstr "Debug" #. ts-context MainWin -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:340 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:339 msgid "F7" msgstr "F7" #. ts-context MainWin -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:736 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:735 msgid "Connected to core." msgstr "Mit Quassel-Core verbunden." #. ts-context MainWin -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:564 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:563 msgid "Nicks" msgstr "Spitznamen" #. ts-context MainWin -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:584 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:583 msgid "Chat Monitor" msgstr "Chatmonitor" #. ts-context MainWin -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:599 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:598 msgid "Inputline" msgstr "Eingabezeile" #. ts-context MainWin -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:619 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:618 msgid "Topic" msgstr "Thema" #. ts-context MainWin -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:368 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:367 msgid "&File" msgstr "&Datei" #. ts-context MainWin -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:381 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:380 msgid "&Networks" msgstr "&Netzwerke" #. ts-context MainWin -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:404 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:403 msgid "&Settings" msgstr "Ein&stellungen" #. ts-context MainWin -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:411 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:410 msgid "&Help" msgstr "&Hilfe" #. ts-context MainWin -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:309 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:308 msgid "&Connect to Core..." msgstr "Zum Core &verbinden..." #. ts-context MainWin -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:311 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:310 msgid "&Disconnect from Core" msgstr "Vom Core &trennen" #. ts-context MainWin -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:313 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:312 msgid "Core &Info..." msgstr "Core-&Info..." #. ts-context MainWin -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:317 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:316 msgid "&Quit" msgstr "&Beenden" #. ts-context MainWin -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:318 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:317 msgid "Ctrl+Q" msgstr "Strg+Q" #. ts-context MainWin -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:328 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:327 msgid "Show &Search Bar" msgstr "&Suchleiste anzeigen" #. ts-context MainWin -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:335 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:334 msgid "Show Status &Bar" msgstr "St&atusleiste anzeigen" #. ts-context MainWin -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:339 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:338 msgid "&Configure Quassel..." msgstr "Quassel &konfigurieren..." #. ts-context MainWin -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:347 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:346 msgid "Debug &NetworkModel" msgstr "Debug &NetworkModel" #. ts-context MainWin -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:387 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:386 msgid "&View" msgstr "&Ansicht" #. ts-context MainWin -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:573 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:572 msgid "Show Nick List" msgstr "Spitznamenliste anzeigen" #. ts-context MainWin -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:595 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:594 msgid "Show Chat Monitor" msgstr "Chatmonitor anzeigen" #. ts-context MainWin -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:608 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:607 msgid "Show Input Line" msgstr "Eingabezeile anzeigen" #. ts-context MainWin -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:631 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:630 msgid "Show Topic Line" msgstr "Thema anzeigen" #. ts-context MainWin -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:818 ../src/qtui/mainwin.cpp:826 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:817 ../src/qtui/mainwin.cpp:825 msgid "Unencrypted Connection" msgstr "Unverschlüsselte Verbindung" #. ts-context MainWin -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:818 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:817 msgid "Your client does not support SSL encryption" msgstr "Ihr Client unterstüzt keine SSL-Verschlüsselung" #. ts-context MainWin -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:820 ../src/qtui/mainwin.cpp:828 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:819 ../src/qtui/mainwin.cpp:827 msgid "" "Sensitive data, like passwords, will be transmitted unencrypted to your " "Quassel core." @@ -3789,17 +3879,17 @@ msgstr "" "gesendet." #. ts-context MainWin -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:826 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:825 msgid "Your core does not support SSL encryption" msgstr "Ihr Quassel-Core unterstüzt keine SSL-Verschlüsselung" #. ts-context MainWin -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:843 ../src/qtui/mainwin.cpp:863 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:842 ../src/qtui/mainwin.cpp:862 msgid "Untrusted Security Certificate" msgstr "Nicht vertrauenswürdiges SSL-Zertifikat" #. ts-context MainWin -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:844 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:843 msgid "" "The SSL certificate provided by the core at %1 is untrusted for the " "following reasons:" @@ -3808,119 +3898,119 @@ msgstr "" "weil:" #. ts-context MainWin -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:847 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:846 msgid "Continue" msgstr "Fortfahren" #. ts-context MainWin -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:848 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:847 msgid "Show Certificate" msgstr "SSL-Zertifikat anzeigen" #. ts-context MainWin -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:864 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:863 msgid "" "Would you like to accept this certificate forever without being prompted?" msgstr "" "Möchten sie das Zertifikat dauerhaft, ohne künftige Nachfragen akzeptieren?" #. ts-context MainWin -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:866 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:865 msgid "Current Session Only" msgstr "Nur aktuelle Sitzung" #. ts-context MainWin -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:867 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:866 msgid "Forever" msgstr "Dauerhaft" #. ts-context MainWin -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:876 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:875 msgid "Core Connection Error" msgstr "Core Verbindungs Fehler" #. ts-context MainWin -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:355 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:354 msgid "Debug &Log" msgstr "" #. ts-context MainWin -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:351 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:350 msgid "Debug &MessageModel" msgstr "" #. ts-context MainWin -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:321 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:320 msgid "&Configure Chat Lists..." msgstr "Chat-Listen &konfigurieren..." #. ts-context MainWin -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:343 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:342 msgid "&About Quassel" msgstr "&Über Quassel" #. ts-context MainWin -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:345 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:344 msgid "About &Qt" msgstr "Ü&ber Qt" #. ts-context MainWin -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:315 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:314 msgid "Configure &Networks..." msgstr "&Netzwerke konfigurieren..." #. ts-context MainWin -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:324 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:323 msgid "&Lock Layout" msgstr "Ansicht &fixieren" #. ts-context MainWin -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:330 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:329 msgid "Show Away Log" msgstr "Abwesenheitslog anzeigen" #. ts-context MainWin -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:332 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:331 msgid "Show &Menubar" msgstr "&Menüleiste anzeigen" #. ts-context MainWin -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:333 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:332 msgid "Ctrl+M" msgstr "Strg+M" #. ts-context MainWin -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:349 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:348 msgid "Debug &BufferViewOverlay" msgstr "Fehler beseitigen (&BufferViewOverlay)" #. ts-context MainWin -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:353 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:352 msgid "Debug &HotList" msgstr "Fehler beseitigen (&HotList)" #. ts-context MainWin -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:357 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:356 msgid "Reload Stylesheet" msgstr "Layoutdatei neu laden" #. ts-context MainWin -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:361 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:360 msgid "Jump to hot chat" msgstr "Zum neusten Chat springen" #. ts-context MainWin -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:388 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:387 msgid "&Chat Lists" msgstr "&Chat-Listen" #. ts-context MainWin -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:390 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:389 msgid "&Toolbars" msgstr "&Werkzeugleiste" #. ts-context MainWin -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:697 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:696 msgid "Main Toolbar" msgstr "Hauptwerkzeugleiste" @@ -4095,6 +4185,12 @@ msgstr "Netzwerkverbindung konfigurieren" msgid "Networks" msgstr "Netzwerke" +#. ts-context NetworksSettingsPage +#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:37 +#, fuzzy +msgid "IRC" +msgstr "IRC" + #. ts-context NetworksSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:160 msgid "" @@ -4346,9 +4442,8 @@ msgid " s" msgstr " s" #. ts-context NetworksSettingsPage -#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:37 -msgid "Misc" -msgstr "Verschiedenes" +#~ msgid "Misc" +#~ msgstr "Verschiedenes" #. ts-context NetworksSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:336 @@ -4756,17 +4851,17 @@ msgstr "Proxy-Passwort:" #. ts-context SettingsDlg #: ../src/qtui/ui/settingsdlg.ui:34 ../src/qtui/ui/settingsdlg.ui:49 -#: ../src/qtui/settingsdlg.cpp:77 +#: ../src/qtui/settingsdlg.cpp:99 msgid "Settings" msgstr "Einstellungen" #. ts-context SettingsDlg -#: ../src/qtui/settingsdlg.cpp:87 +#: ../src/qtui/settingsdlg.cpp:109 msgid "Save changes" msgstr "Einstellungen speichern" #. ts-context SettingsDlg -#: ../src/qtui/settingsdlg.cpp:88 +#: ../src/qtui/settingsdlg.cpp:110 msgid "" "There are unsaved changes on the current configuration page. Would you like " "to apply your changes now?" @@ -4775,24 +4870,24 @@ msgstr "" "Möchten Sie diese Änderungen jetzt anwenden?" #. ts-context SettingsDlg -#: ../src/qtui/settingsdlg.cpp:171 +#: ../src/qtui/settingsdlg.cpp:193 msgid "Reload Settings" msgstr "Einstellungen neu laden" #. ts-context SettingsDlg -#: ../src/qtui/settingsdlg.cpp:171 +#: ../src/qtui/settingsdlg.cpp:193 msgid "Do you like to reload the settings, undoing your changes on this page?" msgstr "" "Möchten Sie die Einstellungen neu laden und die Änderungen auf dieser Seite " "zurücknehmen?" #. ts-context SettingsDlg -#: ../src/qtui/settingsdlg.cpp:180 +#: ../src/qtui/settingsdlg.cpp:202 msgid "Restore Defaults" msgstr "Standards wiederherstellen" #. ts-context SettingsDlg -#: ../src/qtui/settingsdlg.cpp:180 +#: ../src/qtui/settingsdlg.cpp:202 msgid "Do you like to restore the default values for this page?" msgstr "Möchten Sie die Standardwerte für diese Seite wiederherstellen?" @@ -4802,7 +4897,7 @@ msgid "Configure Quassel" msgstr "Quassel konfigurieren" #. ts-context SettingsDlg -#: ../src/qtui/settingsdlg.cpp:100 ../src/qtui/settingsdlg.cpp:104 +#: ../src/qtui/settingsdlg.cpp:122 ../src/qtui/settingsdlg.cpp:126 msgid "Configure %1" msgstr "Konfiguriere %1" -- 2.20.1