From 4a02d8850e15370b905ab07339bdc04478738607 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Manuel Nickschas Date: Tue, 1 Jan 2008 19:27:41 +0000 Subject: [PATCH 1/1] Added a README for translators, since people already want to do translations :) Also, Quassel, congrats for the 300th commit! --- i18n/README.Translations | 19 +++++++++++++++++++ 1 file changed, 19 insertions(+) create mode 100644 i18n/README.Translations diff --git a/i18n/README.Translations b/i18n/README.Translations new file mode 100644 index 00000000..4076cbdf --- /dev/null +++ b/i18n/README.Translations @@ -0,0 +1,19 @@ +NOTE: Translations are not yet used in Quassel, but will be soon! + +In order to create or update a translatable file, run the following command +in the directory i18n/: + +lupdate ../src -ts quassel_xx.ts + +where xx is the two-letter language code according to ISO 639 (which, +if needed, may be suffixed by a country code according to ISO 3166). +Quassel will automatically load these translation files based on the +system locale. Examples for valid file names: + +quassel_de.ts +quassel_en_US.ts + +You can open these files with the Qt Linguist and add/edit translated strings. + +The *.ts files can and should be kept in sync with the source code by running +lupdate regularly (existing translations won't be removed). -- 2.20.1