From: Martin Mayer Date: Tue, 8 Dec 2009 10:54:02 +0000 (+0100) Subject: update german translations X-Git-Tag: 0.6-beta1~114 X-Git-Url: https://git.quassel-irc.org/?p=quassel.git;a=commitdiff_plain;h=bc70fcf4f6f742ab1ce72e39588cd4505e19f148 update german translations --- diff --git a/po/quassel_de.po b/po/quassel_de.po index c1b8c181..459620e5 100644 --- a/po/quassel_de.po +++ b/po/quassel_de.po @@ -4,7 +4,7 @@ # Martin Mayer , Michael Groh , 2009. msgid "" msgstr "" -"Last-Translator: Michael Groh \n" +"Last-Translator: Martin Mayer \n" "PO-Revision-Date: 2009-12-08 08:03+0100\n" "Project-Id-Version: \n" "Language-Team: German \n" @@ -754,7 +754,6 @@ msgstr "Filter:" #. ts-context ChannelListDlg #: ../src/qtui/ui/channellistdlg.ui:132 -#, fuzzy msgid "" "\n" @@ -1935,7 +1934,6 @@ msgstr "Vom Core getrennt." #. ts-context CoreConnection #: ../src/client/coreconnection.cpp:194 -#, fuzzy msgid "Network is down" msgstr "Keine Netzwerkverbindung" @@ -2030,37 +2028,32 @@ msgstr "Synchronisiert mit %1" #. ts-context CoreConnectionSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:14 -#, fuzzy msgid "Form" msgstr "Formular" #. ts-context CoreConnectionSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:20 -#, fuzzy msgid "Network Status Detection" msgstr "Erkennen der Netzwerkverbindung" #. ts-context CoreConnectionSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:26 -#, fuzzy msgid "" "Rely on KDE's hardware layer to detect if we're online. Recommended for most " "KDE users" msgstr "" -"Die KDE Hardwareschnittstelle verwenden um den Status der Netzwerkverbindung " -"festzustellen. Empfohlen für die meisten KDE nutzer" +"Die KDE Hardwareschnittstelle (Solid) verwenden um den Status der " +"Netzwerkverbindung festzustellen. Empfohlen für die meisten KDE-Nnutzer" #. ts-context CoreConnectionSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:29 -#, fuzzy msgid "Use KDE's network status detection (via Solid)" -msgstr "Nutze KDE zur Erkennung der Netzwerkverbindung (via Solid)" +msgstr "KDE zur Erkennung der Netzwerkverbindung verwenden (via Solid)" #. ts-context CoreConnectionSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:41 #: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:57 #: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:154 -#, fuzzy msgid "" "Actively ping the remote core and disconnect if we didn't get a reply after " "a certain time" @@ -2070,48 +2063,41 @@ msgstr "" #. ts-context CoreConnectionSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:44 -#, fuzzy msgid "Ping timeout after" msgstr "Ping-Zeitüberschreitung nach" #. ts-context CoreConnectionSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:60 #: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:157 -#, fuzzy msgid " seconds" msgstr " Sekunden" #. ts-context CoreConnectionSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:100 -#, fuzzy msgid "" "Only disconnect if the network socket gets closed by the operating system. " "This may take a long time after actually losing connectivity" msgstr "" -"Die Verbindung nur Trennen wenn der Netzwerk-Socket vom Betriebssystem " +"Die Verbindung nur trennen, wenn der Netzwerk-Socket vom Betriebssystem " "geschlossen wird. Das kann erst lange nach dem Verbindungsverlust passieren" #. ts-context CoreConnectionSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:103 -#, fuzzy msgid "Never time out actively" msgstr "Keine Zeitübschreitungen erkennen" #. ts-context CoreConnectionSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:113 -#, fuzzy msgid "Automatically reconnect on network failures" msgstr "Automatisches Wiederverbinden bei Netzwerkfehlern" #. ts-context CoreConnectionSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:147 -#, fuzzy msgid "Retry every" msgstr "Wiederverbinden nach" #. ts-context CoreConnectionSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.cpp:24 -#, fuzzy msgid "Remote Cores" msgstr "Remote Cores" @@ -5441,7 +5427,7 @@ msgstr "%DN%1%DN %DH(%2@%3)%DH hat das Netzwerk verlassen" #. ts-context UiStyle::StyledMessage #: ../src/uisupport/uistyle.cpp:607 msgid "%DN%1%DN has kicked %DN%2%DN from %DC%3%DC" -msgstr "%DN%1%DN hat %DN%2%DN aus dem Chat %DC%3%DC entfernt" +msgstr "%DN%1%DN hat %DN%2%DN aus dem Chat %DC%3%DC geworfen" #. Day Change Message #. ts-context UiStyle::StyledMessage