From: Kevin Funk Date: Fri, 24 Oct 2008 11:44:01 +0000 (+0200) Subject: Update german translation X-Git-Tag: 0.3.1~124 X-Git-Url: https://git.quassel-irc.org/?p=quassel.git;a=commitdiff_plain;h=5a6733936708954129cd101a75d86e63e9f52691 Update german translation --- diff --git a/i18n/quassel_de.ts b/i18n/quassel_de.ts index 105e1fe8..46c1976b 100644 --- a/i18n/quassel_de.ts +++ b/i18n/quassel_de.ts @@ -1,48 +1,38 @@ + + + + + Day changed to %1 + Ein neuer Tag beginnt: %1 + + AboutDlg About - Über - - - - <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Trebuchet MS'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Quassel IRC</span></p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:14pt; font-weight:600;"><span style=" font-size:8pt; font-weight:400;">mobile edition</span></p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:5pt;"> </span></p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:5pt;">(C) 2005-2007 by</p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:5pt; font-weight:600;">The Quassel IRC Team</p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:5pt;">Manuel Nickschas</p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:5pt;">Marcus Eggenberger</p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:5pt;">Marco Genise</p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:5pt;"><span style=" font-size:4pt;"> </span></p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:5pt;">&lt;http://quassel-irc.org&gt;</p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:5pt;">&lt;devel@quassel-irc.org&gt;</p></body></html> - + Über - + <b>A modern, distributed IRC Client</b><br><br>&copy;2005-2008 by the Quassel Project<br><a href="http://quassel-irc.org">http://quassel-irc.org</a><br><a href="irc://irc.freenode.net/quassel">#quassel</a> on <a href="http://www.freenode.net">Freenode</a><br><br>Quassel IRC is dual-licensed under <a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.txt">GPLv2</a> and <a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.txt">GPLv3</a>.<br>Most icons are &copy; by the <a href="http://www.oxygen-icons.org">Oxygen Team</a> and used under the <a href="http://www.gnu.org/licenses/lgpl.html">LGPL</a>.<br><br>Please use <a href="http://bugs.quassel-irc.org">http://bugs.quassel-irc.org</a> to report bugs. - + <b>A modern, distributed IRC Client</b><br><br>&copy;2005-2008 by the Quassel Project<br><a href="http://quassel-irc.org">http://quassel-irc.org</a><br><a href="irc://irc.freenode.net/quassel">#quassel</a> on <a href="http://www.freenode.net">Freenode</a><br><br>Quassel IRC is dual-licensed under <a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.txt">GPLv2</a> and <a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.txt">GPLv3</a>.<br>Most icons are &copy; by the <a href="http://www.oxygen-icons.org">Oxygen Team</a> and used under the <a href="http://www.gnu.org/licenses/lgpl.html">LGPL</a>.<br><br>Please use <a href="http://bugs.quassel-irc.org">http://bugs.quassel-irc.org</a> to report bugs. - + Quassel IRC is mainly developed by: Quassel IRC wird hauptsächlich entwickelt von: - + We would like to thank the following contributors (in alphabetical order) and everybody we forgot to mention here: - Wir möchten den folgenden Unterstützern (in alphabetischer Reihenfolge) und allen, die wir hier vergessen haben zu erwähnen, danken: + Wir möchten den folgenden Unterstützern (in alphabetischer Reihenfolge) und denen, die wir hier vergessen haben zu erwähnen, danken: - + Special thanks goes to:<br><dl><dt><b>John "nox-Hand" Hand</b></dt><dd>for great artwork and the Quassel logo/icon</dt><dt><b><a href="http://www.oxygen-icons.org">The Oxygen Team</a></b></dt><dd>for creating most of the other shiny icons you see throughout Quassel</dd><dt><b><a href="http://www.trolltech.com">Trolltech</a></b></dt><dd>for creating Qt and Qtopia, and for sponsoring development of Quasseltopia with Greenphones and more</dd> Besonderer Dank geht an:<br><dl><dt><b>John "nox-Hand" Hand</b></dt><dd>für großartige Gestaltungsarbeit und das Quassel-Logo/-Symbol</dt><dt><b><a href="http://www.oxygen-icons.org">Das Oxygen-Team</a></b></dt><dd>für die Erstellungen der meisten anderen schnieken Symbole, die Sie in Quassel sehen</dd><dt><b><a href="http://www.trolltech.com">Trolltech</a></b></dt><dd>für die Erstellung von Qt und Qtopia und für die Förderung von Quasseltopia mit Greenphones und mehr</dd> @@ -57,7 +47,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:15pt; font-weight:600; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Quassel IRC</p></body></html> - + <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:15pt; font-weight:600; font-style:normal;"> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Quassel IRC</p></body></html> @@ -65,38 +58,46 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:10pt; font-weight:600; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Version 0.2.0-pre, Build &gt;= 474 (2008-02-08)</p></body></html> - + <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:10pt; font-weight:600; font-style:normal;"> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Version 0.2.0-pre, Build &gt;= 474 (2008-02-08)</p></body></html> - + &About &Über - + A&uthors A&utoren - + &Contributors &Unterstützer - + &Thanks To &Dank an + + + <b>Version:</b> %1<br><b>Protocol version:</b> %2<br><b>Built:</b> %3 + <b>Version:</b> %1<br><b>Protokollversion:</b> %2<br><b>Kompiliert:</b> %3 + AliasesModel - + Alias - + Expansion Erweiterung @@ -104,12 +105,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } AliasesSettingsPage - + Behaviour Verhalten - + Aliases Aliase @@ -156,20 +157,20 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Language: Sprache: - - - <System> - - <Original> - + Note: needs client restart for full effect! - Hinweis: Erfordert Client-Neustart, damit sich alle Änderungen auswirken! + Hinweis: Erfordert Client-Neustart, damit sich alle Änderungen auswirken! + + + + <System Default> + @@ -220,7 +221,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Abwesenheitsmeldung: %1 - + <p> %1 - %2 </p> @@ -228,107 +229,107 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } BufferView - + Show Channel List Zeige Kanalliste - + Connect Verbinden - + Disconnect Trennen - + Join Channel Kanal beitreten - + Join Beitreten - + Part Verlassen - + Hide buffers - Puffer ausblenden + Fenster ausblenden - + Hide buffers permanently - Puffer permanent ausblenden + Fenster permanent ausblenden - + Delete buffer - Puffer löschen + Verlauf löschen - + Ignore list - Ignorieren-Liste + Ignorieren-Liste - + Join Events - Beitrittsmeldungen + Join-Meldungen - + Part Events - Verlassensmeldungen + Part-Meldungen - + Kill Events - Kill-Meldungen + Kill-Meldungen - + Quit Events - Beendigungsmeldungen + Quit-Meldungen - + Mode Events - Modusmeldungen + Mode-Meldungen - + Hide Events - Meldungen ausblenden + Meldungen ausblenden - + Input channel name: Eingabekanalname: - + Remove buffer permanently? - Puffer permanent ausblenden? + Verlauf permanent löschen? - + Do you want to delete the buffer "%1" permanently? This will delete all related data, including all backlog data, from the core's database! - Möchten Sie den Puffer "%1" permanent löschen? Hierdurch werden alle in Verbindung stehenden Daten - inklusive des gesamten Rückspeichers - aus der Kerndatenbank gelöscht! + Möchten Sie den Verlauf "%1" permanent löschen? Hierdurch werden alle in Verbindung stehenden Daten - inklusive des gesamten Rückspeichers - aus der Core-Datenbank gelöscht! BufferViewDock - + All Buffers - Alle Puffer + Alle Räume @@ -341,35 +342,35 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Please enter a name for the buffer view: - Bitte geben Sie einen Namen für diese Pufferansicht ein: + Bitte geben Sie einen Namen für diese Ansicht ein: - + Add Buffer View - Pufferansicht hinzufügen + Ansicht hinzufügen BufferViewSettingsPage - + General Allgemein - + Buffer Views - Pufferansichten + Ansichten - + Delete Buffer View? - Pufferansicht löschen? + Ansicht löschen? - + Do you really want to delete the buffer view "%1"? - Wollen Sie die Pufferansicht "%1" wirklich löschen? + Wollen Sie dieses Fenster "%1" wirklich löschen? @@ -394,7 +395,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Buffer View Settings - Pufferansichtseinstellungen + Ansichtseinstellungen @@ -414,7 +415,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Status Buffers - Statuspuffer + Statusfenster @@ -477,83 +478,78 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } BufferView - Pufferansicht + Ansicht All - Alle + Alle Chans - Kanäle + Kanäle Queries - Dialoge + Dialoge Nets - Netze + Netze Select Buffer - Puffer auswählen - - - - Tab 1 - + Puffer auswählen BufferWidget - + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Trebuchet MS'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><img src=":/quassel/96x96/apps/quassel.png" /><span style=" font-size:89pt; color:#00008b;">uassel IRC</span></p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><img src=":/pics/quassel-large.png" /><span style=" font-size:89pt; color:#00008b;">uassel IRC</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:49pt;"><span style=" font-size:22pt;">Chat comfortably. Anywhere.</span></p></body></html> - + ChannelBufferItem - + <b>Channel %1</b> <b>Kanal %1</b> - + <b>Users:</b> %1 <b>Benutzer:</b> %1 - + <b>Mode:</b> %1 <b>Modus:</b> %1 - + <b>Topic:</b> %1 <b>Thema:</b> %1 - + Not active <br /> Double-click to join Nicht aktiv <br /> Doppelklick zum Beitreten - + <p> %1 </p> - + <p> %1 </p> @@ -576,7 +572,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Filter: - + Filter: @@ -600,16 +596,67 @@ Der erweiterte Modus ermöglicht es, Suchbegriffe an den IRC-Server weiterzureic <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">SUPER EVIL CATASTROPHIC ERROR!!11</p> -<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p></body></html> - +</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt;">SUPER EVIL CATASTROPHIC ERROR!!11</p> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt;"></p></body></html> + + + + + ChatMonitorView + + + Show own messages + Zeige eigene Nachrichten + + + + Show network name + Zeige Netzwerkname + + + + Show buffer name + Zeige Fenstername + + + + ChatViewSearchBar + + + Form + Formular + + + + ... + ... + + + + case sensitive + Groß-/Kleinschreibung beachten + + + + search nick + Suche Spitzname + + + + search message + Suche Text + + + + ignore joins, parts, etc. + Ignoriere joins, parts, etc. Client - + Identity already exists in client! Identität im Client schon vorhanden! @@ -619,12 +666,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } The Quassel Core you try to connect to is too old! Please consider upgrading. - Der Quasselkern, zu dem Sie eine Verbindung herzustellen versuchen, ist veraltet! Bitte ziehen Sie eine Aktualisierung in Betracht. + Der Quassel-Core, zu dem Sie eine Verbindung herzustellen versuchen, ist veraltet! Bitte ziehen Sie eine Aktualisierung in Betracht. <b>Invalid data received from core!</b><br>Disconnecting. - <b>Ungültige Daten vom Kern erhalten!</b><br>Verbindungsabbruch. + <b>Ungültige Daten vom Core erhalten!</b><br>Verbindungsabbruch. @@ -637,17 +684,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <b>Dieser Client wurde ohne SSL-Unterstützung gebaut!</b><br />Schalten Sie die SSL-Benutzung in den Kontoeinstellungen ab. - + <b>The Quassel Core you are trying to connect to is too old!</b><br>Need at least core/client protocol v%1 to connect. - <b>Der Quasselkern, zu dem Sie eine Verbindung herzustellen versuchen, ist veraltet!</b><br>Benötige mindestens Kern/Client-Protokoll v%1 zum Verbinden. + <b>Der Quassel-Core, zu dem Sie eine Verbindung herzustellen versuchen, ist veraltet!</b><br>Benötige mindestens Core/Client-Protokoll v%1 zum Verbinden. - + <b>The Quassel Core you are trying to connect to does not support SSL!</b><br />If you want to connect anyways, disable the usage of SSL in the account settings. - <b>Der Quasselkern, zu dem Sie eine Verbindung herzustellen versuchen, unterstützt kein SSL!</b><br />Wenn Sie dennoch eine Verbindung herstellen wollen, schalten Sie die SSL-Benutzung in den Kontoeinstellungen ab. + <b>Der Quassel-Core, zu dem Sie eine Verbindung herzustellen versuchen, unterstützt kein SSL!</b><br />Wenn Sie dennoch eine Verbindung herstellen wollen, schalten Sie die SSL-Benutzung in den Kontoeinstellungen ab. - + Logging in... Anmelden... @@ -655,12 +702,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } ColorSettingsPage - + Appearance Erscheinungsbild - + Color settings Farben @@ -670,346 +717,351 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Formular - + Bufferview Pufferansicht - + Activities: Aktivitäten: - + FG VG - + BG HG - + Use BG Benutze HG - + Default: Standard: - + Inactive: Inaktiv: - + Highlight: - + Hervorhebung: - + New Message: Neue Meldung: - + Other Activity: Andere Aktivität: - + Preview: Vorschau: - + 1 - + 1 - + Chatview Chatansicht - + Server Activity Serveraktivität - + Foreground Vordergrund - + Background Hintergrund - + Error Message: Fehlermeldung: - + Notice Message: Notizmeldung: - + Plain Message: Einfache Meldung: - + Server Message: Servermeldung - + Highlight Message: Highlight-Meldung: - + User Activity Benutzeraktivität - + Action Message: Aktionsmeldung: - + Join Message: Beitrittsmeldung: - + Kick Message: Rauswurfsmeldung: - + Mode Message: Modusmeldung: - + Part Message: Verlassensmeldung: - + Quit Message: Beendigungsmeldung: - + Rename Message: Umbenennungsmeldung: - + Message Meldung - + Timestamp: Zeitstempel: - + Sender: Absender: - + Nick: Spitzname: - + Hostmask: Rechnermaske: - + Channelname: Kanalname: - + Mode flags: Modusschalter: - + Url: - + Url: - + Mirc Color Codes Mirc-Farbkodierungen - + Color Codes Farbkodierungen - + Color 0: Farbe 0: - + Color 1: Farbe 1: - + Color 2: Farbe 2: - + Color 3: Farbe 3: - + Color 4: Farbe 4: - + Color 5: Farbe 5: - + Color 6: Farbe 6: - + Color 7: Farbe 7: - + Color 8: Farbe 8: - + Color 14: Farbe 14: - + Color 15: Farbe 15: - + Color 13: Farbe 13: - + Color 12: Farbe 12: - + Color 11: Farbe 11: - + Color 10: Farbe 10: - + Color 9: Farbe 9: - + Nickview Spitznamenansicht - + Nick status: Spitznamensstatus: - + Online: Angemeldet: - + Away: Abwesend: + + + New Message Marker: + + Core - + Could not initialize any storage backend! Exiting... Konnte keinen Speichermechanismus initialisieren! Beende... - + Currently, Quassel only supports SQLite3. You need to build your Qt library with the sqlite plugin enabled in order for quasselcore to work. Quassel unterstützt momentan ausschließlich SQLite3. Die Qt-Bibliothek mit eingeschaltetem SQLite-Plugin -wird benötigt, damit der Quassel-Kern funktioniert. +wird benötigt, damit der Quassel-Core funktioniert. - + Calling restoreState() even though active sessions exist! restoreState() aufgerufen, obwohl aktive Sitzungen vorhanden sind! - + Admin user or password not set. Administrativbenutzer oder Passwort nicht gesetzt. - + Could not setup storage! Speicher konnte nicht eingerichtet werden! - + Creating admin user... Erstelle Administrativbenutzer... - + Antique client trying to connect... refusing. Antiquierter Client versucht zu verbinden... lehne ab. - + <b>Your Quassel Client is too old!</b><br>This core needs at least client/core protocol version %1.<br>Please consider upgrading your client. - <b>Ihr Quasselclient ist zu alt!</b><br>Dieser Kern benötigt mindestens Client-/Kern-Protokollversion %1.<br>Bitte ziehen Sie in Erwägung, Ihren Client zu aktualisieren. + <b>Ihr Quassel-Client ist zu alt!</b><br>Dieser Core benötigt mindestens Client-/Core-Protokollversion %1.<br>Bitte ziehen Sie in Erwägung, Ihren Client zu aktualisieren. @@ -1017,12 +1069,12 @@ wird benötigt, damit der Quassel-Kern funktioniert. Client %1 zu alt, lehne ab. - + <b>Quassel Core Version %1</b><br>Built: %2<br>Up %3d%4h%5m (since %6) - <b>Quassel-Kern Version %1</b><br>Gebaut: %2<br>An %3T%4S%5M (seit %6) + <b>Quassel-Core Version %1</b><br>Erstellungsdatum: %2<br>Betriebsdauer: %3T%4S%5M (seit %6) - + <b>Client not initialized!</b><br>You need to send an init message before trying to login. <b>Client nicht initialisiert!</b><br>Sie müssen vor dem Anmeldungsversuch eine init-Meldung senden. @@ -1032,7 +1084,7 @@ wird benötigt, damit der Quassel-Kern funktioniert. Client %1 hat vor dem Anmeldungsversuch keine init-Meldung gesendet, lehne ab. - + <b>Invalid username or password!</b><br>The username/password combination you supplied could not be found in the database. <b>Ungültiger Benutzername oder Passwort!</b><br>Die angegebene Benutzername/Passwort-Kombination konnte in der Datenbank nicht gefunden werden. @@ -1042,7 +1094,7 @@ wird benötigt, damit der Quassel-Kern funktioniert. Client %1 erfolgreich als "%2" (BenutzerId: %3) initialisiert und authentifziert. - + Non-authed client disconnected. Nicht-authentifizierter Client getrennt. @@ -1052,102 +1104,107 @@ wird benötigt, damit der Quassel-Kern funktioniert. Konnte Sitzung für Client %1 nicht initialisieren! - + Client connected from Client verbunden von - + Client - Client + Client - + too old, rejecting. zu alt, lehne ab. - + Starting TLS for Client: Starte TLS für Client: - + did not send an init message before trying to login, rejecting. hat vor dem Anmeldungsversuch keine init-Meldung gesendet, lehne ab. - + initialized and authenticated successfully as "%1" (UserId: %2). initialisiert und erfolgreich als "%1" (BenutzerId: %2) authentifziert. - + Could not initialize session for client: Konnte Sitzung für Client nicht erfolgreich initialisieren: - + Non-authed client disconnected. (socket allready destroyed) Unauthentifizierter Client getrennt. (Socket bereits zerstört) + + + Closing server for basic setup. + + CoreAccountEditDlg - + Add Core Account - Kernkonto hinzufügen + Remote-Konto hinzufügen Missing information - Fehlende Daten + Fehlende Daten Please enter all required information or discard changes to return to account selection. - Bitte geben Sie alle benötigten Daten ein oder verwerfen Sie Ihre Änderungen, um zurück zur Kontoauswahl zu gelangen. + Bitte geben Sie alle benötigten Daten ein oder verwerfen Sie Ihre Änderungen, um zurück zur Kontoauswahl zu gelangen. Non-unique account name - Uneindeutiger Kontoname + Uneindeutiger Kontoname Account names need to be unique. Please enter a different name or discard all changes to return to account selection. - Kontonamen müssen eindeutig sein. Bitte geben Sie einen anderen Namen ein oder verwerfen Sie alle Änderungen, um zurück zur Kontoauswahl zu gelangen. + Kontonamen müssen eindeutig sein. Bitte geben Sie einen anderen Namen ein oder verwerfen Sie alle Änderungen, um zurück zur Kontoauswahl zu gelangen. Edit Core Account - Kernkonto ändern + Remote-Konto ändern - + Port: - + Port: Host: - Rechner: + Rechner: Password: - Passwort: + Passwort: Account: - Konto: + Konto: User: - Benutzer: + Benutzer: @@ -1162,7 +1219,7 @@ wird benötigt, damit der Quassel-Kern funktioniert. Use built-in Quassel Core - Benutze integrierten Quassel-Kern + Benutze integrierten Quassel-Kern @@ -1170,87 +1227,115 @@ wird benötigt, damit der Quassel-Kern funktioniert. Gegenstelle: - + Use secure connection (SSL) Gesicherte Verbindung (SSL) benutzen - + Use a proxy: Einen Proxy benutzen: - + Proxy Type: Proxy-Art: - + Socks 5 - + Socks 5 - + HTTP - + HTTP - + Proxy Host: Proxy-Rechner: - + Proxy Port: Proxy-Port: - + localhost - + localhost - + Proxy Username: Proxy-Benutzername: - + Proxy Password: Proxy-Passwort: Local Core - Lokaler Kern + Lokaler Core - + Hostname: Rechnername: + + CoreApplicationInternal + + + The port quasselcore will listen at + Der Port auf den quasselcore gebunden wird + + + + Don't restore last core's state + + + + + Path to logfile + Pfad zur Logdatei + + + + Loglevel Debug|Info|Warning|Error + Loglevel Debug|Info|Warning|Error + + + + Specify the directory holding datafiles like the Sqlite DB and the SSL Cert + Der Pfad, in dem Daten wie die Sqlite DB und das SSL Zertifikat liegen + + CoreConfigWizard - + Core Configuration Wizard - Kernkonfigurationshelfer + Core-Konfigurationshelfer - + Your core has been successfully configured. Logging you in... - Ihr Kern wurde erfolgreich konfiguriert. Melde Sie an... + Ihr Core wurde erfolgreich konfiguriert. Melde Sie an... - + Core configuration failed:<br><b>%1</b><br>Press <em>Next</em> to start over. - Kernkonfiguration fehlgeschlagen:<br><b>%1</b><br>Zum Neustarten <em>Weiter</em> wählen. + Core-Konfiguration fehlgeschlagen:<br><b>%1</b><br>Zum Neustarten <em>Weiter</em> wählen. - + Your are now logged into your freshly configured Quassel Core!<br>Please remember to configure your identities and networks now. - Sie sind jetzt bei Ihrem frisch konfigurierten Quasselkern angemeldet!<br>Bitte denken Sie daran, jetzt Identitäten und Netzwerke zu konfigurieren. + Sie sind jetzt bei Ihrem frisch konfigurierten Quassel-Core angemeldet!<br>Bitte denken Sie daran, jetzt Identitäten und Netzwerke zu konfigurieren. @@ -1288,7 +1373,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt;"><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">Note: </span><span style=" font-size:10pt;">Adding more users and changing your username/password is not possible via Quassel's interface yet.</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Lucida Grande'; font-size:10pt;">If you need to do these things have a look at the manageusers.py script which is located in the /scripts directory.</p></body></html> - + @@ -1301,26 +1386,26 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } This wizard will guide you through the setup of your Quassel Core. - Dieser Helfer wird Sie durch die Einrichtung Ihres Quasselkerns führen. + Dieser Helfer wird Sie durch die Einrichtung Ihres Quassel-Core führen. CoreConfigWizardPages::AdminUserPage - + Create Admin User Administrativbenutzer erstellen - + First, we will create a user on the core. This first user will have administrator privileges. - Zuerst werden wir einen Benutzer im Kern anlegen. Der erste Benutzer wird administrative Privilegien besitzen. + Zuerst werden wir einen Benutzer im Quassel-Core anlegen. Der erste Benutzer wird administrative Privilegien besitzen. CoreConfigWizardPages::IntroPage - + Introduction Einleitung @@ -1328,27 +1413,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } CoreConfigWizardPages::StorageSelectionPage - + Select Storage Backend Speichermechanismus auswählen - + Please select a database backend for the Quassel Core storage to store the backlog and other data in. - Bitte wählen Sie einen Datenbankmechanismus für den Quassel-Kern-Speicher, der zum Speichern von Rückspeicher und anderen Daten verwendet wird. + Bitte wählen Sie einen Datenbankmechanismus für den Quassel-Core-Speicher, der zum Speichern von Rückspeicher und anderen Daten verwendet wird. CoreConfigWizardPages::SyncPage - + Storing Your Settings Speichere Ihre Einstellungen - + Your settings are now stored in the core, and you will be logged in automatically. - Ihre Einstellungen sind jetzt im Kern gespeichert und Sie werden automatisch angemeldet. + Ihre Einstellungen sind jetzt im Core gespeichert, Sie werden automatisch angemeldet. @@ -1371,7 +1456,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Foobar - + Foobar @@ -1394,7 +1479,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } foo - + foo @@ -1404,153 +1489,148 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } bar - + bar Please wait while your settings are being transmitted to the core... - Bitte warten Sie, bis Ihre Einstellungen zum Kern übermittelt wurden... + Bitte warten Sie, bis Ihre Einstellungen zum Core übermittelt wurden... CoreConnectDlg - + Connect to Quassel Core - Mit Quassel-Kern verbinden - - - - ... - + Mit Quassel-Core verbinden - + User: Benutzer: - + Password: Passwort: - + Remember Merken - + Always use this account Diesen Account immer benutzen New - Neu + Neu - + Delete Löschen Properties... - Einstellungen... + Einstellungen... Select Core Account - Kernkonto auswählen + Kernkonto auswählen Available Quassel Core accounts: - Verfügbare Quassel-Kernkonten: + Verfügbare Quassel-Kernkonten: Connect - Verbinden + Verbinden - + Remove Account Settings Kontoeinstellungen entfernen - + Do you really want to remove your local settings for this Quassel Core account?<br>Note: This will <em>not</em> remove or change any data on the Core itself! - Möchten Sie wirklich Ihre lokalen Einstellungen für dieses Quassel-Kernkonto löschen?<br>Anmerkung: Dies wird die Daten im Kern selbst <em>nicht</em> entfernen oder ändern! + Möchten Sie wirklich Ihre lokalen Einstellungen für dieses Konto löschen?<br>Anmerkung: Dies wird die Daten im Core selbst <em>nicht</em> entfernen oder ändern! - + Connect to %1 Mit %1 verbinden - + <div style=color:red;>Connection to %1 failed!</div> <div style=color:red;>Verbindung zu %1 fehlgeschlagen!</div> - + Not connected to %1. Nicht mit %1 verbunden. - + Looking up %1... Schlage %1 nach... - + Connecting to %1... Verbinde mit %1... - + Connected to %1 Verbunden mit %1 - + Unknown connection state to %1 Unbekannter Verbindungsstatus zu %1 - + Logging in... Anmelden... - + Login Anmeldung - + Edit... Ändern... - + Add... Hinzufügen... - + Initializing your connection Initialisiere Ihre Verbindung - + Connected to apollo.mindpool.net. - + Core Info reserve some @@ -1558,44 +1638,44 @@ space - + Configure your Quassel Core - Ihren Quassel-Kern konfigurieren + Ihren Quassel-Core konfigurieren - + The Quassel Core you are connected to is not configured yet. You may now launch a configuration wizard that helps you setting up your Core. - Der Quassel-Kern, mit dem Sie eine Verbindung herstellen möchten, ist noch unkonfiguriert. Sie können jetzt den Konfigurationshelfer starten, der Ihnen bei der Konfiguration Ihres Kerns behilflich ist. + Der Quassel-Core, mit dem Sie eine Verbindung herstellen möchten, ist noch unkonfiguriert. Sie können jetzt den Konfigurationshelfer starten, der Ihnen bei der Konfiguration Ihres Cores behilflich ist. - + Launch Wizard Helfer starten - + Initializing your session... Initialisiere Ihre Sitzung... - + <b>Please be patient while your client synchronizes with the Quassel Core!</b> - <b>Bitte haben Sie etwas Geduld, während sich Ihr Client mit dem Quassel-Kern synchronisiert!</b> + <b>Bitte haben Sie etwas Geduld, während sich Ihr Client mit dem Quassel-Core synchronisiert!</b> - + Session state: Sitzungsstatus: - + Network states: Netzwerkstatus: - + 0/0 - + 0/0 @@ -1607,43 +1687,43 @@ space User states: Benutzerstatus: + + + use internal core + + CoreConnectProgressDlg Connection Progress - Verbindungsfortschritt + Verbindungsfortschritt Connecting to core... - Verbinde mit Kern... + Verbinde mit Kern... Session - Sitzung - - - - %p% - + Sitzung Networks - Netzwerke + Netzwerke Channels - Kanäle + Kanäle Users - Benutzer + Benutzer @@ -1651,17 +1731,17 @@ space Core Information - Informationen zum Kern + Informationen zum Core Version: - + Version: <core version> - + @@ -1676,12 +1756,12 @@ space <connected clients> - + <core uptime> - + @@ -1691,18 +1771,31 @@ space <build date> - + Close Schließen + + + %n Day(s) + + %n Tag + %n Tage + + + + + %1:%2:%3 (since %4) + %1:%2:%3 (seit %4) + CoreSession - + Default Identity Standardidentität @@ -1712,22 +1805,22 @@ space Client %1 hat Verbindung getrennt (BenutzerId: %2). - + CoreSession::createNetwork(): Got invalid networkId from Core when trying to create network %1! - CoreSession::createNetwork(): Ungültige networkId vom Kern erhalten beim Versuch Netzwerk %1 anzulegen! + CoreSession::createNetwork(): Ungültige networkId vom Core erhalten beim Versuch Netzwerk %1 anzulegen! - + CoreSession::createNetwork(): Trying to create a network that already exists, updating instead! CoreSession::createNetwork(): Versuche ein Netzwerk anzulegen, das bereits existiert, aktualisiere stattdessen! - + Client - + Client - + disconnected (UserId: %1). getrennt (UserId: %1). @@ -1752,7 +1845,7 @@ space Duplicate: - Duplizieren: + Duplizieren: @@ -1763,12 +1856,12 @@ space CTCP PING-Anfrage von %1 erhalten - + Received CTCP VERSION request by %1 CTCP VERSION-Anfrage von %1 erhalten - + Received unknown CTCP %1 by %2 Unbekannte CTCP-Anfrage %1 von %2 erhalten @@ -1778,7 +1871,7 @@ space CTCP PING-Antwort von %1 mit einer Umlaufzeit von %2 Sekunden erhalten - + Received CTCP VERSION answer from %1: %2 CTCP VERSION-Antwort von %1: %2 @@ -1798,7 +1891,7 @@ space core - Kern + Core @@ -1806,48 +1899,96 @@ space Auswerten! + + DesktopNotificationConfigWidget + + + Form + Formular + + + + Desktop Notification (via D-Bus) + Desktop-Benachrichtigung (via D-Bus) + + + + Timeout: + Timeout: + + + + s + s + + + + Position hint: + + + + + px + px + + + + X: + X: + + + + Y: + Y: + + + + Queue unread notifications + Ungelesene Benachrichtigungen in Warteschlange stellen + + EditCoreAcctDlg Edit Core Account - Kernkonto ändern + Kernkonto ändern Port: - Port: + Port: Host: - Rechner: + Rechner: Password: - Passwort: + Passwort: Account: - Konto: + Konto: User: - Benutzer: + Benutzer: FontsSettingsPage - + Appearance Erscheinungsbild - + Fonts Schriftarten @@ -1884,7 +2025,7 @@ space Buffer Views: - Pufferansichten: + Ansichten: @@ -1894,7 +2035,7 @@ space Chat Widget - + Chatfenster @@ -1942,12 +2083,12 @@ space Minimize to tray on minimize button - bei "Minimieren" + Zur Systemleiste minimieren bei "Minimieren" Minimize to tray on close button - bei "Schließen" + Zur Systemleiste minimieren bei "Schließen" @@ -1957,7 +2098,7 @@ space Show system tray icon - Zeigt Systemleistensymbol + Zeige Systemleistensymbol @@ -1982,17 +2123,17 @@ space in status buffer - im Statuspuffer + im Statusfenster in query buffer (if exists) - im Dialogpuffer (falls vorhanden) + im Dialogfenster (falls vorhanden) in current buffer - im aktuellen Puffer + im aktuellen Fenster @@ -2002,12 +2143,12 @@ space Display topic in tooltip - Thema in Hinweisfläche anzeigen + Thema in Hinweisfläche anzeigen Mouse wheel changes displayed buffers - Mausrad ändert angezeigten Puffer + Mausrad ändert angezeigtes Fenster @@ -2027,27 +2168,27 @@ space Show System Tray Icon - Zeige Systemleistensymbol + Zeige Systemleistensymbol Tray Icon - Systemleistensymbol + Systemleistensymbol Display User-Related Messages And Private Notices: - Zeige benutzerbezogene Meldungen und private Notizen: + Zeige benutzerbezogene Meldungen und private Notizen: Buffer View - Pufferansicht + Ansicht Input Line - Eingabezeile + Eingabezeile @@ -2063,7 +2204,7 @@ space Hervorhebungen - + this shouldn't be empty dies sollte nicht leer sein @@ -2080,17 +2221,17 @@ space Highlight list - Hervorhebungsliste + Hervorhebungsliste RegEx - + RegEx CS - + CS @@ -2110,7 +2251,7 @@ space Highlight nicks - Spitznamen hervorheben + Spitznamen hervorheben @@ -2125,7 +2266,22 @@ space None - Kein(e) + Kein(e) + + + + Custom Highlights + Spezielle Hervorhebungen + + + + Highlight Nicks + Hervorgehobene Spitznamen + + + + Case sensitive + Groß-/Kleinschreibung beachten @@ -2136,167 +2292,167 @@ space Hinzufügen... - + ... - + ... - + General Allgemein - + Real Name: Realname: - + Nicknames Spitznamen - + &Add... - &Hinzufügen... + &Hinzufügen... - + Re&name... Umbe&nennen... - + Move upwards in list In Liste nach oben verschieben - + Move downwards in list In Liste nach unten verschieben - + A&way Ab&wesend - + Away Reason Abwesenheitsgrund Return Message - Zurück-Meldung + Zurück-Meldung - + Away Nick Abwesenheitsspitzname Auto Away - Auto-Abwesenheit + Auto-Abwesenheit Auto away after - Auto-abwesend nach + Auto-abwesend nach minutes - Minuten + Minuten - + Advanced Erweitert - + Ident: - + Ident: - + Messages Meldungen - + Part Reason: - Verlassensgrund: + Part-Grund: - + Quit Reason: Beendigungsgrund: - + Kick Reason: Rauswurfsgrund: - + Identities Identitäten - + <b>The following problems need to be corrected before your changes can be applied:</b><ul> <b>Die folgenden Probleme müssen behoben werden, bevor Ihre Änderungen angewendet werden können:</b><ul> - + <li>All identities need an identity name set</li> <li>Alle Identitäten benötigen einen Identitätsnamen</li> - + <li>Every identity needs at least one nickname defined</li> <li>Bei jeder Identität muss mindestens ein Spitzname angegeben werden</li> - + <li>You need to specify a real name for every identity</li> <li>Sie müssen einen Realnamen für jede Identität angeben</li> - + <li>You need to specify an ident for every identity</li> <li>Sie müssen einen Ident für jede Identität angeben</li> - + </ul> - + One or more identities are invalid Eine oder mehrere Identitäten sind ungültig - + Delete Identity? Identität löschen? - + Do you really want to delete identity "%1"? Wollen Sie wirklich Identität "%1" löschen? - + Rename Identity Identität umbenennen - + Please enter a new name for the identity "%1"! Bitte geben Sie einen neuen Namen für die Identität "%1" an! @@ -2311,30 +2467,80 @@ space Identität entfernen - + The "Real Name" is shown in /whois. Der "Realname" wird im /whois angezeigt. - + Add Nickname Spitznamen hinzufügen - + Remove Nickname Spitznamen entfernen - + Remove Etnfernen - + The "ident" is part of your hostmask and, together with your host, uniquely identifies you within the IRC network. Der "Ident" bildet zusammen mit Ihrer Rechneradresse die Rechnermaske und identifiziert sie so eindeutig im IRC-Netzwerk. + + + Default Away Settings + Standard-Abwesenheitseinstellungen + + + + Nick to be used when being away + Spitzname wenn abwesend + + + + Default away reason + Standard-Abwesenheitsgrund + + + + Set away when all clients have detached from the core + Als abwesend markieren, wenn alle Clients vom Core getrennt wurden + + + + Away On Detach + Als abwesend markieren, wenn vom Core getrennt + + + + Override default away reason for auto-away on detach + + + + + Not implemented yet + Noch nicht implementiert + + + + Away On Idle + Als abwesend markieren, wenn untätig + + + + Set away after + Als abwesend markieren nach + + + + minutes of being idle + Minuten Untätigkeit + Identity @@ -2351,33 +2557,38 @@ space Gone fishing. - Mit'm Fahrrad Sahne holen. + Mit'm Fahrrad Sahne holen. Brought fish. - Sahne geholt. + Sahne geholt. - + Not here. No, really. not here! Nicht da. Nein, ehrlich. Nicht da! Back in action again! - Wieder im Rennen! + Wieder im Rennen! - + Kindergarten is elsewhere! Der Kindergarten ist woanders! - + http://quassel-irc.org - Chat comfortably. Anywhere. + + + All Quassel clients vanished from the face of the earth... + + InputWidget @@ -2386,6 +2597,16 @@ space Form Formular + + + Focus Input Line + Eingabezeile fokussieren + + + + Ctrl+L + Strg+L + IrcListModel @@ -2408,152 +2629,152 @@ space IrcServerHandler - + %1 has changed topic for %2 to: "%3" - %1 hat das Thema für %2 geändert zu: "%3" + %1 hat das Thema für %2 geändert zu: "%3" - + No topic is set for %1. Für %1 ist kein Thema gesetzt. - + Topic for %1 is "%2" Thema für %1 ist "%2" - + Topic set by %1 on %2 Thema in %2 gesetzt von %1 - + %1 - + [Whois] %1 is away: "%2" [Whois] %1 ist abwesend: "%2" - + %1 is away: "%2" %1 ist abwesend: "%2" - + [Whois] %1 - + [Whois] %1 - + [Whois] %1 is %2 (%3) [Whois] %1 ist %2 (%3) - + %1 is online via %2 (%3) %1 ist angemeldet über %2 (%3) - + [Whowas] %1 - + [Whowas] %1 - + [Whowas] %1 was %2 (%3) [Whowas] %1 war %2 (%3) - + [Who] End of /WHO list for %1 [Who] Ende der /WHO Liste für %1 - + [Whois] %1 is logged in since %2 [Whois] %1 ist seit %2 angemeldet - + [Whois] %1 is idling for %2 (%3) [Whois] %1 ist seit %2 (%3) inaktiv - + [Whois] idle message: %1 [Whois] Inaktivmeldung: %1 - + [Whois] %1 is a user on channels: %2 [Whois] %1 ist Benutzer in den Kanälen: %2 - + [Whois] %1 has voice on channels: %2 [Whois] %1 hat Voice in den Kanälen: %2 - + [Whois] %1 is an operator on channels: %2 [Whois] %1 ist Operator in den Kanälen: %2 - + Channel %1 has %2 users. Topic is: %3 Kanal %1 hat %2 Benutzer. Thema ist: %3 - + End of channel list Ende der Kanalliste - + [Who] %1 - + [Who] %1 - + There is a nickname in your identity's nicklist which contains illegal characters Ein Spitzname der Spitznamensliste Ihrer Identität enthält ungültige Zeichen - + Due to a bug in Unreal IRCd (and maybe other irc-servers too) we're unable to determine the erroneous nick Auf Grund eines Fehlers im Unreal IRCs (und evtl. auch anderen IRC-Servern) können wir den fehlerhaften Spitznamen nicht ermitteln - + Please use: /nick <othernick> to continue or clean up your nicklist Bitte benutzen Sie: /nick <andererSpitzname> zum Fortfahren oder säubern Sie Ihre Spitznamensliste - + Nick %1 contains illegal characters Spitzname %1 enthält ungültige Zeichen - + Nick already in use: %1 Spitzname bereits in Benutzung: %1 - + No free and valid nicks in nicklist found. use: /nick <othernick> to continue Keine freien und gültigen Spitznamen in Spitznamensliste gefunden. Benutze: /nick <andererSpitzname> zum Fortfahren - + Received RPL_ISUPPORT (005) without parameters! RPL_ISUPPORT (005) ohne Parameter erhalten! - + Received non RFC compliant RPL_ISUPPORT: this can lead to unexpected behavior! nicht RFC-konformes RPL_ISUPPORT erhalten: Dies kann unerwartete Auswirkungen haben! @@ -2561,17 +2782,17 @@ space IrcUserItem - + idling since %1 - nichtstuend seit %1 + untätig seit %1 - + login time: %1 - Anmeldezeitpunkt: %1 + angemeldet seit: %1 - + server: %1 Server: %1 @@ -2581,22 +2802,7 @@ space Form - Formular - - - - background-color: rgba(220, 220, 255, 40%) - - - - - <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Trebuchet MS'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:29pt; color:#00008b;">Quassel IRC</span></p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:29pt; color:#7fff00;"><span style=" font-size:10pt; color:#00008b;">mobile edition</span></p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:29pt; color:#483d8b;"><span style=" font-size:6pt; color:#000000;">Chat comfortably. Anywhere.</span></p></body></html> - + Formular @@ -2604,17 +2810,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Waiting for core... - Warte auf Kern... + Warte auf Kern... - + Not connected to core. - Nicht mit Kern verbunden. + Nicht mit Core verbunden. MainWindow - Hauptfenster + Hauptfenster @@ -2637,9 +2843,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Hilfe - + Debug - Entstörung + Debug @@ -2649,167 +2855,162 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } &Network List... - &Netzwerkliste... - - - - F2 - + &Netzwerkliste... Quick &Connect... - S&chnell verbinden... + S&chnell verbinden... Disconnect - Trennen + Trennen Reconnect - Wiederverbinden + Wiederverbinden Join Channel... - Kanal beitreteten... + Kanal beitreteten... Set Away globally - Global abwesend setzen + Global abwesend setzen Quit... - Beenden... + Beenden... Edit Identities... - Identitäten ändern... + Identitäten ändern... Configure Quassel... - Quassel konfigurieren... + Quassel konfigurieren... - + F7 - + F7 Manage Views... - Ansichten verwalten... + Ansichten verwalten... About Qt... - Über Qt... + Über Qt... About Quassel IRC... - Über Quassel IRC... + Über Quassel IRC... Import Backlog - Rückspeicher importieren + Rückspeicher importieren Connect - Verbinden + Verbinden Internal - Intern + Intern Disconnect from Core - Von Kern trennen + Von Kern trennen Connect to Core... - Mit Kern verbinden... + Mit Kern verbinden... - + Connected to core. - Mit Kern verbunden. + Mit Quassel-Core verbunden. - + Edit &Networks... N&etzwerke ändern... - + Nicks Spitznamen - + Chat Monitor Chatmonitor - + Inputline Eingabezeile - + Topic Thema Statusbar - Statusleiste + Statusleiste - + &File &Datei - + &Networks &Netzwerke - + &Settings Ein&stellungen &Views - &Ansichten + &Ansichten - + &Help &Hilfe Debug &Console - Fehler&konsole + Fehler&konsole Disconnect from Network... - Von Netzwerk trennen... + Von Netzwerk trennen... @@ -2819,27 +3020,127 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Buffer Views - Pufferansichten + Pufferansichten Manage Buffer Views - Pufferansichten verwalten + Pufferansichten verwalten Lock Dock Positions - Andockerpositionen sperren + Andockerpositionen sperren Core Info - Informationen zum Kern + Informationen zum Kern - - NetworkModel - + + &Connect to Core... + Zum Core &Verbinden... + + + + &Disconnect from Core + Vom Core &trennen + + + + Core &Info... + Core-&Info... + + + + &Quit + &Beenden + + + + Ctrl+Q + Strg+Q + + + + &Manage Buffer Views... + &Ansichten verwalten... + + + + &Lock Dock Positions + Fensterleisten &fixieren + + + + Show &Search Bar + &Suchleiste anzeigen + + + + Ctrl+F + Strg+F + + + + Show Status &Bar + St&atusleiste anzeigen + + + + &Configure Quassel... + Quassel &konfigurieren... + + + + &About Quassel... + &Über Quassel... + + + + About &Qt... + Ü&ber Qt... + + + + Debug &NetworkModel + Debug &NetworkModel + + + + &View + &Ansicht + + + + &Buffer Views + &Ansichten + + + + Show Nick List + Spitznamenliste anzeigen + + + + Show Chat Monitor + Chatmonitor anzeigen + + + + Show Input Line + Eingabezeile anzeigen + + + + Show Topic Line + Thema anzeigen + + + + Core Lag: %1 msec + Latenz: %1 msecs @@ -2885,6 +3186,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } %DmModus %DM%1%DM von %DN%2%DN + + MsgProcessorStatusWidget + + + Form + Formular + + + + Processing Messages + Verarbeite Verlauf + + NetworkConnection @@ -2926,25 +3240,43 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Bitte geben Sie einen Netzwerknamen ein: - + Add Network Netzwerk hinzufügen + + NetworkItem + + + Server: %1 + Server: %1 + + + + Users: %1 + Benutzer: %1 + + + + Lag: %1 msecs + Latenz: %1 msecs + + NetworkModel - + Buffer - Puffer + Fenster - + Topic Thema - + Nick Count Spitznamenzähler @@ -2962,47 +3294,47 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Netzwerke - + <b>The following problems need to be corrected before your changes can be applied:</b><ul> <b>Die folgenden Probleme müssen behoben werden, bevor Ihre Änderungen angewendet werden können:</b><ul> - + <li>All networks need at least one server defined</li> <li>Jedes Netzwerk benötigt die Angabe mindestens eines Servers</li> - + </ul> - + </ul> - + Invalid Network Settings Ungültige Netzwerkeinstellungen - + Connect Verbinde - + Disconnect Trenne Verbindung - + Apply first! Zuerst anwenden! - + Delete Network? Netzwerk löschen? - + Do you really want to delete the network "%1" and all related settings, including the backlog? Wollen Sie das Netzwerk "%1" und alle damit verbundenen Einstellungen inklusive des Rückspeichers wirklich löschen? @@ -3017,12 +3349,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Umbe&nennen... - + &Add... &Hinzufügen... - + De&lete &Löschen @@ -3042,188 +3374,193 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Identität: - + Servers Server - + Manage servers for this network Server für dieses Netzwerk verwalten - + &Edit... Änd&ern... - + Move upwards in list In Liste nach oben verschieben - + ... - + ... - + Move downwards in list In Liste nach unten verschieben - + Choose random server for connecting Zur Verbindung zufälligen Server wählen - + Perform Ausführen - + Configure automatic identification or misc. commands to be executed after connecting to a server Automatische Identifikation oder verschiedene Befehle zur Ausführung nach Herstellen der Serververbindung konfigurieren - + Commands to execute on connect: Beim Verbinden auszuführende Befehle: - + Specify a list of IRC commands to be executed upon connect. Note that Quassel IRC automatically rejoins channels, so /join will rarely be needed here! Geben Sie eine Liste von IRC-Befehlen an, die beim Verbinden ausgeführt werden. Berücksichtigen Sie, dass Quassel IRC Kanälen automatisch erneut beitritt. /join wird hier daher selten benötigt! - + Auto Identify Auto-Identifizieren - + NickServ - + NickServ - + Service: - + Service: - + Password: Passwort: - + Advanced Erweitert - + Configure advanced settings such as message encodings and automatic reconnect Erweiterte Einstellungen wie Meldungskodierung und automatisches Wiederverbinden konfigurieren - + Control encodings for in- and outgoing messages Kodierung für ein- und abgehende Meldungen kontrollieren - + Encodings Kodierungen - + Specify which encoding your messages will be sent in. UTF-8 should be a sane choice for most networks. Geben Sie an, mit welcher Kodierung Ihre Meldungen gesendet werden sollen. UTF-8 sollte für die meisten Netzwerke eine sinnvolle Wahl sein. - + Send messages in: Meldungen senden in: - + Incoming messages encoded in Utf8 will always be treated as such. This setting defines the encoding for messages that are not Utf8. In UTF-8 kodierte eingehende Meldungen werden immer als solche behandelt. Diese Einstellung bestimmt die Kodierung für Meldungen, die nicht UTF-8-kodiert sind. - + Receive fallback: - + Fallback für Empfang: - + This specifies how control messages, nicks and servernames are encoded. Unless you *really* know what you do, leave this as ISO-8859-1! Dies gibt an, wie Kontrolmeldungen, Spitznamen und Servernamen kodiert sind. Lassen Sie dies auf ISO-8859-1 gesetzt, falls Sie nicht *wirklich* wissen, was Sie tun! - + Server encoding: Serverkodierung: - + Use default settings for encodings (recommended) Standardeinstellungen für Kodierungen verwenden (empfohlen) - + Use defaults Standards benutzen - + Control automatic reconnect to the network Automatisches Wiederverbinden zum Netzwerk kontrollieren - + Automatic Reconnect Automatisches Wiederverbinden - + Interval: Intervall: - - s - - - - + Retries: Wiederversuche: - + Unlimited Unbegrenzt - + Rejoin all channels on reconnect Allen Kanälen beim Wiederverbinden erneut beitreten + + + s + s + + + + s + s + NickEditDlg - + Add Nickname Spitznamen hinzufügen @@ -3248,7 +3585,7 @@ Lassen Sie dies auf ISO-8859-1 gesetzt, falls Sie nicht *wirklich* wissen, was S Nicks in Channel - Spitznamen im Kanal + Spitznamen im Kanal @@ -3256,17 +3593,17 @@ Lassen Sie dies auf ISO-8859-1 gesetzt, falls Sie nicht *wirklich* wissen, was S WHOIS - + WHOIS VERSION - + VERSION PING - + PING @@ -3276,22 +3613,22 @@ Lassen Sie dies auf ISO-8859-1 gesetzt, falls Sie nicht *wirklich* wissen, was S Op %1 - + Op %1 Deop %1 - + Deop %1 Voice %1 - + Voice %1 Devoice %1 - + Devoice %1 @@ -3326,7 +3663,7 @@ Lassen Sie dies auf ISO-8859-1 gesetzt, falls Sie nicht *wirklich* wissen, was S DCC-Chat - + DCC-Chat @@ -3349,47 +3686,37 @@ Lassen Sie dies auf ISO-8859-1 gesetzt, falls Sie nicht *wirklich* wissen, was S Form - Formular + Formular System Tray - Systemleiste + Systemleiste Animate tray icon - Systemleistensymbol animieren + Systemleistensymbol animieren Show Bubble - Sprechblase zeigen + Sprechblase zeigen Sends Quassel's notifications to a notification daemon compliant to Freedesktop's Notification specification (org.freedesktop.Notification). - Sendet Quassels Benachrichtigungen an einen zur Freedesktop-Spezifikation org.freedesktop.Notification konformen Benachrichtigungsdienst. + Sendet Quassels Benachrichtigungen an einen zur Freedesktop-Spezifikation org.freedesktop.Notification konformen Benachrichtigungsdienst. Desktop Notification (via DBus) - Arbeitsflächenbenachrichtigung (via DBus) + Arbeitsflächenbenachrichtigung (via DBus) Timeout - Zeitüberschreitung - - - - X - - - - - Y - + Zeitüberschreitung @@ -3397,63 +3724,76 @@ Lassen Sie dies auf ISO-8859-1 gesetzt, falls Sie nicht *wirklich* wissen, was S Show Toolbar - Werkzeugleiste zeigen + Werkzeugleiste zeigen Quit Quassel IRC? - Quassel IRC beenden? + Quassel IRC beenden? Do you really want to quit Quassel IRC? - Wollen Sie Quassel IRC wirklich beenden? + Wollen Sie Quassel IRC wirklich beenden? Quit - Beenden + Beenden Show Buffers - Puffer zeigen + Puffer zeigen Show Nicks - Spitznamen zeigen + Spitznamen zeigen About... - Über... + Über... + + + + Quassel + + + Enable debug output + Debug-Output anzeigen + + + + Display this help and exit + Diese Hilfe anzeigen und beenden Quassel::secondsToString() - + year Jahr - + day Tag - + h Std. - + min Min. - + sec Sek. @@ -3461,7 +3801,7 @@ Lassen Sie dies auf ISO-8859-1 gesetzt, falls Sie nicht *wirklich* wissen, was S QueryBufferItem - + <b>Query with %1</b> <b>Dialog mit %1</b> @@ -3471,17 +3811,17 @@ Lassen Sie dies auf ISO-8859-1 gesetzt, falls Sie nicht *wirklich* wissen, was S Abwesenheitsmeldung: %1 - + idling since %1 nichtstuend seit %1 - + login time: %1 Anmeldezeitpunkt: %1 - + server: %1 Server: %1 @@ -3491,12 +3831,12 @@ Lassen Sie dies auf ISO-8859-1 gesetzt, falls Sie nicht *wirklich* wissen, was S Sync With Core - Mit Kern synchronisieren + Mit Core synchronisieren Syncing data with core, please wait... - Synchronisiere Daten mit Kern, bitte warten... + Synchronisiere Daten mit Core, bitte warten... @@ -3514,7 +3854,7 @@ Lassen Sie dies auf ISO-8859-1 gesetzt, falls Sie nicht *wirklich* wissen, was S Port: - + Port: @@ -3537,7 +3877,7 @@ Lassen Sie dies auf ISO-8859-1 gesetzt, falls Sie nicht *wirklich* wissen, was S Could not initialize session! - Konnte Sitzung nicht initialisieren! + Konnte Sitzung nicht initialisieren! @@ -3548,32 +3888,32 @@ Lassen Sie dies auf ISO-8859-1 gesetzt, falls Sie nicht *wirklich* wissen, was S Einstellungen - + Save changes Einstellungen speichern - + There are unsaved changes on the current configuration page. Would you like to apply your changes now? Es gibt nicht gespeicherte Änderungen auf der aktuellen Konfigurationsseite. Möchten Sie diese Änderungen jetzt anwenden? - + Reload Settings Einstellungen neu laden - + Do you like to reload the settings, undoing your changes on this page? Möchten Sie die Einstellungen neu laden, die Änderungen auf dieser Seite zurücknehmen? - + Restore Defaults Standards wiederherstellen - + Do you like to restore the default values for this page? Möchten Sie die Standardwerte für diese Seite wiederherstellen? @@ -3619,17 +3959,17 @@ Lassen Sie dies auf ISO-8859-1 gesetzt, falls Sie nicht *wirklich* wissen, was S SignalProxy - + Client tried to send package larger than max package size! Client versuchte Paket größer als max. Paketgröße zu senden! - + Disconnecting Trenne - + local client lokaler Client @@ -3639,31 +3979,72 @@ Lassen Sie dies auf ISO-8859-1 gesetzt, falls Sie nicht *wirklich* wissen, was S SQLite is a file-based database engine that does not require any setup. It is suitable for small and medium-sized databases that do not require access via network. Use SQLite if your Quassel Core should store its data on the same machine it is running on, and if you only expect a few users to use your core. - SQLite ist ein dateibasiertes Datenbanksystem, das keiner Einrichtung bedarf. Es ist für kleine bis mittelgroße Datenbanken, die keinen Netzwerkzugriff benötigen, geeignet. Verwenden Sie SQListe, wenn der Quassel-Kern seine Daten auf dem selben Rechner, auf dem er auch läuft, speichern soll und Sie nur mit ein paar Benutzern auf Ihrem Kern rechnen. + SQLite ist ein dateibasiertes Datenbanksystem, das keiner Einrichtung bedarf. Es ist für kleine bis mittelgroße Datenbanken, die keinen Netzwerkzugriff benötigen, geeignet. Verwenden Sie SQListe, wenn der Quassel-Core seine Daten auf dem selben Rechner, auf dem er auch läuft, speichern soll und Sie nur mit ein paar Benutzern auf Ihrem Core rechnen. StatusBufferItem - + <b>Status buffer of %1</b> - <b>Statuspuffer von %1</b> + <b>Statusfenster von %1</b> - + <p> %1 </p> - + <p> %1 </p> - + Status Buffer - Statuspuffer + Statusfenster + + + + SystrayNotificationBackend::ConfigWidget + + + System Tray Icon + Systemleistensymbol + + + + Animate + Animieren + + + + Show bubble + Sprechblasen anzeigen + + + + TaskbarNotificationBackend::ConfigWidget + + + Activate dock entry, timeout: + + + + + Mark taskbar entry, timeout: + + + + + Unlimited + Unbegrenzt + + + + s + s TopicLabel - + Drag to scroll the topic! Ziehen um das Thema zu verschieben! @@ -3679,140 +4060,173 @@ Lassen Sie dies auf ISO-8859-1 gesetzt, falls Sie nicht *wirklich* wissen, was S UiStyle - - %DT[%1] - - - - - %DS<%1> - + + %Dj%DN%1%DN %DH(%2@%3)%DH has joined %DC%4%DC + %Dj%DN%1%DN %DH(%2@%3)%DH hat %DC%4%DC betreten - - %D0%1 - + + %Dp%DN%1%DN %DH(%2@%3)%DH has left %DC%4%DC + %Dp%DN%1%DN %DH(%2@%3)%DH hat %DC%4%DC verlassen - - %Dn[%1] - + + %Dq%DN%DU%1%DU%DN %DH(%2@%3)%DH has quit + %Dq%DN%DU%1%DU%DN %DH(%2@%3)%DH wurde beendet - - %Dn%1 - + + %Dk%DN%1%DN has kicked %DN%2%DN from %DC%3%DC + %Dk%DN%1%DN hat %DN%2%DN aus %DC%3%DC geworfen - - %Ds* - + + %DrYou are now known as %DN%1%DN + %DrSie sind jetzt als %DN%1%DN bekannt - - %Ds%1 - + + %Dr%DN%1%DN is now known as %DN%2%DN + %Dr%DN%1%DN ist jetzt als %DN%2%DN bekannt - - %De* - + + %DmUser mode: %DM%1%DM + %DmBenutzermodus: %DM%1%DM - - %De%1 - + + %DmMode %DM%1%DM by %DN%2%DN + %DmModus %DM%1%DM durch %DN%2%DN + + + UiStyle::StyledMessage - - %Dj--> - + + %D0%1 + %D0%1 - - %Dj%DN%1%DN %DH(%2@%3)%DH has joined %DC%4%DC - %Dj%DN%1%DN %DH(%2@%3)%DH hat %DC%4%DC betreten + + %Dn%1 + %Dn%1 - - %Dp<-- - + + %Ds%1 + %Ds%1 - - %Dp%DN%1%DN %DH(%2@%3)%DH has left %DC%4%DC - %Dp%DN%1%DN %DH(%2@%3)%DH hat %DC%4%DC verlassen + + %De%1 + %De%1 - - %Dq<-- - + + %Dj%DN%1%DN %DH(%2@%3)%DH has joined %DC%4%DC + %Dj%DN%1%DN %DH(%2@%3)%DH hat %DC%4%DC betreten - - %Dq%DN%DU%1%DU%DN %DH(%2@%3)%DH has quit - %Dq%DN%DU%1%DU%DN %DH(%2@%3)%DH wurde beendet + + %Dp%DN%1%DN %DH(%2@%3)%DH has left %DC%4%DC + %Dp%DN%1%DN %DH(%2@%3)%DH hat %DC%4%DC verlassen - - %Dk<-* - + + %Dq%DN%1%DN %DH(%2@%3)%DH has quit + %Dq%DN%1%DN %DH(%2@%3)%DH hat den Chat verlassen - + %Dk%DN%1%DN has kicked %DN%2%DN from %DC%3%DC %Dk%DN%1%DN hat %DN%2%DN aus %DC%3%DC geworfen - - %Dr<-> - - - - + %DrYou are now known as %DN%1%DN %DrSie sind jetzt als %DN%1%DN bekannt - + %Dr%DN%1%DN is now known as %DN%2%DN %Dr%DN%1%DN ist jetzt als %DN%2%DN bekannt - - %Dm*** - - - - + %DmUser mode: %DM%1%DM %DmBenutzermodus: %DM%1%DM - + %DmMode %DM%1%DM by %DN%2%DN - %DmModus %DM%1%DM durch %DN%2%DN - - - - %Da-*- - + %DmModus %DM%1%DM by %DN%2%DN - + %Da%DN%1%DN %2 - + %Da%DN%1%DN %2 - + %De[%1] - + %De[%1] + + + + <%1> + <%1> + + + + [%1] + [%1] + + + + * + * + + + + --> + --> + + + + <-- + <-- + + + + <-* + <-* + + + + <-> + <-> + + + + *** + *** + + + + -*- + -*- + + + + %1 + %1 UserCategoryItem - + %n Owner(s) %n Besitzer @@ -3820,15 +4234,15 @@ Lassen Sie dies auf ISO-8859-1 gesetzt, falls Sie nicht *wirklich* wissen, was S - + %n Admin(s) - + %n Admin(s) - + %n Operator(s) %n Operator @@ -3836,23 +4250,23 @@ Lassen Sie dies auf ISO-8859-1 gesetzt, falls Sie nicht *wirklich* wissen, was S - + %n Half-Op(s) - + %n Half-Op(s) - + %n Voiced - + %n Voiced - + %n User(s) %n Benutzer @@ -3863,7 +4277,7 @@ Lassen Sie dies auf ISO-8859-1 gesetzt, falls Sie nicht *wirklich* wissen, was S UserInputHandler - + sending CTCP-%1 request sende CTCP-%1-Anfrage