Update translations from Transifex
authorDaniel Albers <daniel@lbe.rs>
Wed, 19 Feb 2014 04:00:37 +0000 (05:00 +0100)
committerDaniel Albers <daniel@lbe.rs>
Tue, 25 Mar 2014 22:23:20 +0000 (23:23 +0100)
  25507 translated messages

Many thanks to:
 - fi: Larso <larso@gmx.com>
 - tr: volkangezer <volkangezer@gmail.com>
 - uk: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, Daniel Albers <daniel@lbe.rs>
 - pt_BR: André Marcelo Alvarenga <alvarenga@kde.org>

35 files changed:
po/cs.po
po/da.po
po/de.po
po/el.po
po/en_GB.po
po/en_US.po
po/eo.po
po/es.po
po/fi.po
po/fr.po
po/gl.po
po/hi.po
po/hu.po
po/it.po
po/ja.po
po/ko.po
po/lt.po
po/mr.po
po/nb.po
po/nl.po
po/oc.po
po/pa.po
po/pl.po
po/pt.po
po/pt_BR.po
po/ro.po
po/ru.po
po/sl.po
po/sq.po
po/sr.po
po/sv.po
po/tr.po
po/uk.po
po/zh_CN.po
po/zh_TW.po

index 0649286..41bebbd 100644 (file)
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Quassel IRC\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.quassel-irc.org/\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Quassel IRC\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.quassel-irc.org/\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-25 00:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-22 09:00+0000\n"
 "Last-Translator: Daniel Albers <daniel@lbe.rs>\n"
 "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/quassel/language/cs/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Last-Translator: Daniel Albers <daniel@lbe.rs>\n"
 "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/quassel/language/cs/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1022,7 +1022,7 @@ msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
 msgid "You need at least version 0.6 of quasselcore to use this feature"
 msgstr "Pro tuto funkci potřebujete alespoň jádro quassel verze 0.6"
 
 msgid "You need at least version 0.6 of quasselcore to use this feature"
 msgstr "Pro tuto funkci potřebujete alespoň jádro quassel verze 0.6"
 
-#: ../src/client/client.cpp:318
+#: ../src/client/client.cpp:320
 msgctxt "Client|"
 msgid "Identity already exists in client!"
 msgstr "Identita v klientu již existuje!"
 msgctxt "Client|"
 msgid "Identity already exists in client!"
 msgstr "Identita v klientu již existuje!"
@@ -2169,18 +2169,18 @@ msgctxt "CoreNetwork|"
 msgid "Connection failure: %1"
 msgstr "Chyba spojení: %1"
 
 msgid "Connection failure: %1"
 msgstr "Chyba spojení: %1"
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:227
+#: ../src/core/coresession.cpp:230
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "Client"
 msgstr "Klient"
 
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "Client"
 msgstr "Klient"
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:227
+#: ../src/core/coresession.cpp:230
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "disconnected (UserId: %1)."
 msgstr "odpojen (Id-Uživatele: %1)."
 
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "disconnected (UserId: %1)."
 msgstr "odpojen (Id-Uživatele: %1)."
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:474
+#: ../src/core/coresession.cpp:477
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
@@ -2188,41 +2188,78 @@ msgid ""
 " create network %1!"
 msgstr "CoreSession::createNetwork(): Obdrženo špatné networkId od jádra při pokusu o vytvoření sítě %1!"
 
 " create network %1!"
 msgstr "CoreSession::createNetwork(): Obdrženo špatné networkId od jádra při pokusu o vytvoření sítě %1!"
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:506
+#: ../src/core/coresession.cpp:509
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
 "CoreSession::createNetwork(): Trying to create a network that already "
 "exists, updating instead!"
 msgstr "CoreSession::createNetwork(): Síť s daným názvem již existuje. Aktualizuji místo duplikace!"
 
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
 "CoreSession::createNetwork(): Trying to create a network that already "
 "exists, updating instead!"
 msgstr "CoreSession::createNetwork(): Síť s daným názvem již existuje. Aktualizuji místo duplikace!"
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:75
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:78
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid ""
 "No free and valid nicks in nicklist found. use: /nick <othernick> to "
 "continue"
 msgstr "Nebyla nalezena žádná volná a platná přezdívka ze seznamu přezdívek. Pro pokračování použijte: /nick <jiná_přezdívka>"
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid ""
 "No free and valid nicks in nicklist found. use: /nick <othernick> to "
 "continue"
 msgstr "Nebyla nalezena žádná volná a platná přezdívka ze seznamu přezdívek. Pro pokračování použijte: /nick <jiná_přezdívka>"
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:447
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:450
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to perform key exchange, missing qca-ossl plugin."
 msgstr "Nelze provést výměnu klíče. Chybí modul qca-ossl."
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to perform key exchange, missing qca-ossl plugin."
 msgstr "Nelze provést výměnu klíče. Chybí modul qca-ossl."
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:458
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:461
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to parse the DH1080_INIT. Key exchange failed."
 msgstr "Nelze zpracovat DH1080_INIT. Výměna klíče selhala."
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to parse the DH1080_INIT. Key exchange failed."
 msgstr "Nelze zpracovat DH1080_INIT. Výměna klíče selhala."
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:462
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:470
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:465
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:473
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Your key is set and messages will be encrypted."
 msgstr "Klíč je nastaven a zprávy budou šifrovány."
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Your key is set and messages will be encrypted."
 msgstr "Klíč je nastaven a zprávy budou šifrovány."
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:472
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:475
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Failed to parse DH1080_FINISH. Key exchange failed."
 msgstr "Nelze zpracovat DH1080_FINISH. Výměna klíče selhala."
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Failed to parse DH1080_FINISH. Key exchange failed."
 msgstr "Nelze zpracovat DH1080_FINISH. Výměna klíče selhala."
 
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:1056
+msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
+msgid "Reverse DCC SEND not supported"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:1074
+#, qt-format
+msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
+msgid "DCC %1 not supported"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:58
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "Socket closed while still transferring!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:70
+#, qt-format
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "DCC connection error: %1"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:114
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "Reverse DCC not supported yet!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:160
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "DCC Receive: Got more data than expected!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:176
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "DCC Receive: Quassel Client disconnected during transfer!"
+msgstr ""
+
 #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:88
 msgctxt "CoreUserInputHandler|"
 msgid "away"
 #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:88
 msgctxt "CoreUserInputHandler|"
 msgid "away"
@@ -2666,7 +2703,6 @@ msgctxt "EventStringifier|"
 msgid "sending CTCP-%1 request to %2"
 msgstr "posílám %2 požadavek CTCP-%1"
 
 msgid "sending CTCP-%1 request to %2"
 msgstr "posílám %2 požadavek CTCP-%1"
 
-#. Optional "unknown" in "Received unknown CTCP-FOO request by bar"
 #: ../src/core/eventstringifier.cpp:717
 msgctxt "EventStringifier|"
 msgid "unknown"
 #: ../src/core/eventstringifier.cpp:717
 msgctxt "EventStringifier|"
 msgid "unknown"
@@ -3951,379 +3987,379 @@ msgctxt "LegacyPeer|"
 msgid "<b>Quassel Core Version %1</b><br>Built: %2<br>Up %3d%4h%5m (since %6)"
 msgstr "<b>Verze jádra %1</b><br>Sestavení: %2<br>Doba běhu %3d%4h%5m (od %6)"
 
 msgid "<b>Quassel Core Version %1</b><br>Built: %2<br>Up %3d%4h%5m (since %6)"
 msgstr "<b>Verze jádra %1</b><br>Sestavení: %2<br>Doba běhu %3d%4h%5m (od %6)"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:355
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:358
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "General"
 msgstr "Obecné"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "General"
 msgstr "Obecné"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:357
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:360
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Connect to Core..."
 msgstr "Přip&ojit k jádru..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Connect to Core..."
 msgstr "Přip&ojit k jádru..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:359
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:362
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Disconnect from Core"
 msgstr "O&dpojit od jádra"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Disconnect from Core"
 msgstr "O&dpojit od jádra"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:361
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:364
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core &Info..."
 msgstr "&Informace jádra..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core &Info..."
 msgstr "&Informace jádra..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:363
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:366
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Networks..."
 msgstr "Nastavit &sítě..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Networks..."
 msgstr "Nastavit &sítě..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:366
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:369
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Quit"
 msgstr "&Ukončit"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Quit"
 msgstr "&Ukončit"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:370
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:373
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Chat Lists..."
 msgstr "&Nastavit seznam místností..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Chat Lists..."
 msgstr "&Nastavit seznam místností..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:373
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:376
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Lock Layout"
 msgstr "U&zamknout rozvržení"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Lock Layout"
 msgstr "U&zamknout rozvržení"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:377
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:380
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Search Bar"
 msgstr "Zobrazit vy&hledávání"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Search Bar"
 msgstr "Zobrazit vy&hledávání"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:379
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:382
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Away Log"
 msgstr "Zobrazit Log pro Pryč"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Away Log"
 msgstr "Zobrazit Log pro Pryč"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:381
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:384
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Menubar"
 msgstr "Zobrazit Hlavní &nabídku"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Menubar"
 msgstr "Zobrazit Hlavní &nabídku"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:384
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:387
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Status &Bar"
 msgstr "Zo&brazit stavový řádek"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Status &Bar"
 msgstr "Zo&brazit stavový řádek"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:390
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:393
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Full Screen Mode"
 msgstr "Režim &celé obrazovky"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Full Screen Mode"
 msgstr "Režim &celé obrazovky"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:397
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:400
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Shortcuts..."
 msgstr "Nastavit zk&ratky..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Shortcuts..."
 msgstr "Nastavit zk&ratky..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:403 ../src/qtui/mainwin.cpp:407
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:406 ../src/qtui/mainwin.cpp:410
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Quassel..."
 msgstr "&Nastavit Quassel..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Quassel..."
 msgstr "&Nastavit Quassel..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:413
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:416
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&About Quassel"
 msgstr "O progr&amu Quassel"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&About Quassel"
 msgstr "O progr&amu Quassel"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:418
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:421
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "About &Qt"
 msgstr "O &Qt"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "About &Qt"
 msgstr "O &Qt"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:422
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:425
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &NetworkModel"
 msgstr "Ladění Sít&ového-Modelu"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &NetworkModel"
 msgstr "Ladění Sít&ového-Modelu"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:424
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:427
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &BufferViewOverlay"
 msgstr "Ladění vrstvy P&ohledu na záložky"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &BufferViewOverlay"
 msgstr "Ladění vrstvy P&ohledu na záložky"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:426
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:429
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &MessageModel"
 msgstr "Ladění &Modelu-Zpráv"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &MessageModel"
 msgstr "Ladění &Modelu-Zpráv"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:428
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:431
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &HotList"
 msgstr "Ladění &Seznamů rozhovorů"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &HotList"
 msgstr "Ladění &Seznamů rozhovorů"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:430
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:433
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &Log"
 msgstr "Ladící &Log"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &Log"
 msgstr "Ladící &Log"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:432
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:435
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Reload Stylesheet"
 msgstr "Pře-načíst styl"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Reload Stylesheet"
 msgstr "Pře-načíst styl"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:435
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:438
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Hide Current Buffer"
 msgstr "Skrýt současnou záložku"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Hide Current Buffer"
 msgstr "Skrýt současnou záložku"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:439
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:442
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Navigation"
 msgstr "Navigace"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Navigation"
 msgstr "Navigace"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:441
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:444
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Jump to hot chat"
 msgstr "Přejít na další aktivní záložku"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Jump to hot chat"
 msgstr "Přejít na další aktivní záložku"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:453
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:456
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #0"
 msgstr "Nastavit rychlý přístup #0"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #0"
 msgstr "Nastavit rychlý přístup #0"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:455
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:458
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #1"
 msgstr "Nastavit rychlý přístup #1"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #1"
 msgstr "Nastavit rychlý přístup #1"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:457
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:460
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #2"
 msgstr "Nastavit rychlý přístup #2"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #2"
 msgstr "Nastavit rychlý přístup #2"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:459
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:462
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #3"
 msgstr "Nastavit rychlý přístup #3"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #3"
 msgstr "Nastavit rychlý přístup #3"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:461
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:464
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #4"
 msgstr "Nastavit rychlý přístup #4"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #4"
 msgstr "Nastavit rychlý přístup #4"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:463
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:466
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #5"
 msgstr "Nastavit rychlý přístup 5"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #5"
 msgstr "Nastavit rychlý přístup 5"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:465
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:468
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #6"
 msgstr "Nastavit rychlý přístup #6"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #6"
 msgstr "Nastavit rychlý přístup #6"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:467
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:470
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #7"
 msgstr "Nastavit rychlý přístup #7"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #7"
 msgstr "Nastavit rychlý přístup #7"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:469
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:472
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #8"
 msgstr "Nastavit rychlý přístup #8"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #8"
 msgstr "Nastavit rychlý přístup #8"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:471
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:474
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #9"
 msgstr "Nastavit rychlý přístup #9"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #9"
 msgstr "Nastavit rychlý přístup #9"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:474
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:477
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #0"
 msgstr "Rychlý přístup #0"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #0"
 msgstr "Rychlý přístup #0"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:476
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:479
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #1"
 msgstr "Rychlý přístup #1"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #1"
 msgstr "Rychlý přístup #1"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:478
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:481
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #2"
 msgstr "Rychlý přístup #2"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #2"
 msgstr "Rychlý přístup #2"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:480
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:483
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #3"
 msgstr "Rychlý přístup #3"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #3"
 msgstr "Rychlý přístup #3"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:482
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:485
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #4"
 msgstr "Rychlý přístup #4"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #4"
 msgstr "Rychlý přístup #4"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:484
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:487
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #5"
 msgstr "Rychlý přístup #5"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #5"
 msgstr "Rychlý přístup #5"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:486
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:489
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #6"
 msgstr "Rychlý přístup #6"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #6"
 msgstr "Rychlý přístup #6"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:488
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:491
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #7"
 msgstr "Rychlý přístup #7"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #7"
 msgstr "Rychlý přístup #7"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:490
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:493
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #8"
 msgstr "Rychlý přístup #8"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #8"
 msgstr "Rychlý přístup #8"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:492
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:495
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #9"
 msgstr "Rychlý přístup #9"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #9"
 msgstr "Rychlý přístup #9"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:496
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:499
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Next Chat List"
 msgstr "Aktivovat další rozhovor"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Next Chat List"
 msgstr "Aktivovat další rozhovor"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:498
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:501
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Previous Chat List"
 msgstr "Aktivovat předchozí rozhovor"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Previous Chat List"
 msgstr "Aktivovat předchozí rozhovor"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:500
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:503
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Next Chat"
 msgstr "Přejít na další rozhovor"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Next Chat"
 msgstr "Přejít na další rozhovor"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:502
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:505
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Previous Chat"
 msgstr "Přejít na předchozí rozhovor"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Previous Chat"
 msgstr "Přejít na předchozí rozhovor"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:511
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:514
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&File"
 msgstr "S&oubor"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&File"
 msgstr "S&oubor"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:524
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:527
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Networks"
 msgstr "&Sítě"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Networks"
 msgstr "&Sítě"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:530
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:533
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&View"
 msgstr "&Záložky"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&View"
 msgstr "&Záložky"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:531
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:534
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Chat Lists"
 msgstr "&Seznam místností"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Chat Lists"
 msgstr "&Seznam místností"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:533
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:536
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Toolbars"
 msgstr "Liš&ty"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Toolbars"
 msgstr "Liš&ty"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:547
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:550
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Settings"
 msgstr "Na&stavení"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Settings"
 msgstr "Na&stavení"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:556
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:559
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Help"
 msgstr "&Nápověda"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Help"
 msgstr "&Nápověda"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:564
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:567
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug"
 msgstr "Debug"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug"
 msgstr "Debug"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:840
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:843
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Nicks"
 msgstr "Přezdívky"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Nicks"
 msgstr "Přezdívky"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:849
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:852
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Nick List"
 msgstr "Zobrazit seznam přezdívek"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Nick List"
 msgstr "Zobrazit seznam přezdívek"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:862
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:865
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Chat Monitor"
 msgstr "Monitor místností"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Chat Monitor"
 msgstr "Monitor místností"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:874
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:877
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Chat Monitor"
 msgstr "Zobrazí monitor místností"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Chat Monitor"
 msgstr "Zobrazí monitor místností"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:880
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:883
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Inputline"
 msgstr "Vstupní řádka"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Inputline"
 msgstr "Vstupní řádka"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:889
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:892
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Input Line"
 msgstr "Zobrazit řádku se vstupem"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Input Line"
 msgstr "Zobrazit řádku se vstupem"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:904
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:907
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Topic"
 msgstr "Téma"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Topic"
 msgstr "Téma"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:916
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:919
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Topic Line"
 msgstr "Zobrazit řádek s tématem"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Topic Line"
 msgstr "Zobrazit řádek s tématem"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1010
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1013
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Main Toolbar"
 msgstr "Hlavní nástrojová lišta"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Main Toolbar"
 msgstr "Hlavní nástrojová lišta"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1053
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1058
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Connected to core."
 msgstr "Připojen k jádru."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Connected to core."
 msgstr "Připojen k jádru."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1152
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1157
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Not connected to core."
 msgstr "Nepřipojen k jádru."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Not connected to core."
 msgstr "Nepřipojen k jádru."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1170 ../src/qtui/mainwin.cpp:1180
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1175 ../src/qtui/mainwin.cpp:1185
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Unencrypted Connection"
 msgstr "Nešifrované spojení"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Unencrypted Connection"
 msgstr "Nešifrované spojení"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1170
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1175
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your client does not support SSL encryption</b>"
 msgstr "<b>Váš klient nepodporuje šifrování skrze SSL</b>"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your client does not support SSL encryption</b>"
 msgstr "<b>Váš klient nepodporuje šifrování skrze SSL</b>"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1172 ../src/qtui/mainwin.cpp:1182
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1177 ../src/qtui/mainwin.cpp:1187
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Sensitive data, like passwords, will be transmitted unencrypted to your "
 "Quassel core."
 msgstr "Citlivá data, například hesla, budou přenášena k jádru Quasselu bez použití šifrování."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Sensitive data, like passwords, will be transmitted unencrypted to your "
 "Quassel core."
 msgstr "Citlivá data, například hesla, budou přenášena k jádru Quasselu bez použití šifrování."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1180
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1185
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your core does not support SSL encryption</b>"
 msgstr "<b>Vaše jádro nepodporuje šifrování skrze SSL</b>"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your core does not support SSL encryption</b>"
 msgstr "<b>Vaše jádro nepodporuje šifrování skrze SSL</b>"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1198 ../src/qtui/mainwin.cpp:1219
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1203 ../src/qtui/mainwin.cpp:1224
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Untrusted Security Certificate"
 msgstr "Nedůvěryhodný bezpečnostní certifikát"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Untrusted Security Certificate"
 msgstr "Nedůvěryhodný bezpečnostní certifikát"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1199
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1204
 #, qt-format
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 #, qt-format
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
@@ -4331,33 +4367,33 @@ msgid ""
 "following reasons:</b>"
 msgstr "<b>SSL certifikát poskytnutý jádrem %1 je nedůvěryhodný z následujících důvodů:</b>"
 
 "following reasons:</b>"
 msgstr "<b>SSL certifikát poskytnutý jádrem %1 je nedůvěryhodný z následujících důvodů:</b>"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1202
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1207
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Continue"
 msgstr "Pokračovat"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Continue"
 msgstr "Pokračovat"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1203
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1208
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Certificate"
 msgstr "Zobrazit certifikát"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Certificate"
 msgstr "Zobrazit certifikát"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1220
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1225
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Would you like to accept this certificate forever without being prompted?"
 msgstr "Chcete tento certifikát přijmout na trvalo a vyhnout se opětovnému schvalování?"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Would you like to accept this certificate forever without being prompted?"
 msgstr "Chcete tento certifikát přijmout na trvalo a vyhnout se opětovnému schvalování?"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1222
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1227
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Current Session Only"
 msgstr "Pouze současné sezení"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Current Session Only"
 msgstr "Pouze současné sezení"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1223
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1228
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Forever"
 msgstr "Navždy"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Forever"
 msgstr "Navždy"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1234
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1239
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core Connection Error"
 msgstr "Chyba spojení s jádrem"
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core Connection Error"
 msgstr "Chyba spojení s jádrem"
@@ -5123,6 +5159,17 @@ msgctxt "QueryBufferItem|"
 msgid "server: %1"
 msgstr "server: %1"
 
 msgid "server: %1"
 msgstr "server: %1"
 
+#: ../src/qtui/ui/receivefiledlg.ui:14
+msgctxt "ReceiveFileDlg|"
+msgid "Incoming File Transfer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/receivefiledlg.cpp:35
+#, qt-format
+msgctxt "ReceiveFileDlg|"
+msgid "<b>%1</b> wants to send you a file:<br>%2 (%3 bytes)"
+msgstr ""
+
 #: ../src/qtui/settingspages/saveidentitiesdlg.ui:13
 msgctxt "SaveIdentitiesDlg|"
 msgid "Sync With Core"
 #: ../src/qtui/settingspages/saveidentitiesdlg.ui:13
 msgctxt "SaveIdentitiesDlg|"
 msgid "Sync With Core"
@@ -5378,7 +5425,7 @@ msgctxt "ShortcutsSettingsPage|"
 msgid "Shortcuts"
 msgstr "Zkratky"
 
 msgid "Shortcuts"
 msgstr "Zkratky"
 
-#: ../src/common/signalproxy.cpp:736
+#: ../src/common/signalproxy.cpp:758
 msgctxt "SignalProxy|"
 msgid "Disconnecting"
 msgstr "Odpojuji"
 msgctxt "SignalProxy|"
 msgid "Disconnecting"
 msgstr "Odpojuji"
@@ -5461,8 +5508,8 @@ msgid ""
 "network"
 msgstr "Seznam IRC kanálů ke kterým se automaticky připojíte po připojení do dané sítě"
 
 "network"
 msgstr "Seznam IRC kanálů ke kterým se automaticky připojíte po připojení do dané sítě"
 
-#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:61
-#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:100
+#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:60
+#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:104
 msgctxt "SnoreNotificationBackend|"
 msgid "Private Message"
 msgstr ""
 msgctxt "SnoreNotificationBackend|"
 msgid "Private Message"
 msgstr ""
index c2b9bf7..4117f43 100644 (file)
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Quassel IRC\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.quassel-irc.org/\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Quassel IRC\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.quassel-irc.org/\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-25 00:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-22 09:00+0000\n"
 "Last-Translator: Daniel Albers <daniel@lbe.rs>\n"
 "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/quassel/language/da/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Last-Translator: Daniel Albers <daniel@lbe.rs>\n"
 "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/quassel/language/da/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1024,7 +1024,7 @@ msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
 msgid "You need at least version 0.6 of quasselcore to use this feature"
 msgstr ""
 
 msgid "You need at least version 0.6 of quasselcore to use this feature"
 msgstr ""
 
-#: ../src/client/client.cpp:318
+#: ../src/client/client.cpp:320
 msgctxt "Client|"
 msgid "Identity already exists in client!"
 msgstr "Identiteten eksisterer allerede i klienten!"
 msgctxt "Client|"
 msgid "Identity already exists in client!"
 msgstr "Identiteten eksisterer allerede i klienten!"
@@ -2170,18 +2170,18 @@ msgctxt "CoreNetwork|"
 msgid "Connection failure: %1"
 msgstr "Forbindelsesfejl: %1"
 
 msgid "Connection failure: %1"
 msgstr "Forbindelsesfejl: %1"
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:227
+#: ../src/core/coresession.cpp:230
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "Client"
 msgstr "Klient stil:"
 
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "Client"
 msgstr "Klient stil:"
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:227
+#: ../src/core/coresession.cpp:230
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "disconnected (UserId: %1)."
 msgstr ""
 
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "disconnected (UserId: %1)."
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:474
+#: ../src/core/coresession.cpp:477
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
@@ -2189,41 +2189,78 @@ msgid ""
 " create network %1!"
 msgstr ""
 
 " create network %1!"
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:506
+#: ../src/core/coresession.cpp:509
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
 "CoreSession::createNetwork(): Trying to create a network that already "
 "exists, updating instead!"
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
 "CoreSession::createNetwork(): Trying to create a network that already "
 "exists, updating instead!"
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:75
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:78
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid ""
 "No free and valid nicks in nicklist found. use: /nick <othernick> to "
 "continue"
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid ""
 "No free and valid nicks in nicklist found. use: /nick <othernick> to "
 "continue"
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:447
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:450
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to perform key exchange, missing qca-ossl plugin."
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to perform key exchange, missing qca-ossl plugin."
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:458
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:461
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to parse the DH1080_INIT. Key exchange failed."
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to parse the DH1080_INIT. Key exchange failed."
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:462
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:470
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:465
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:473
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Your key is set and messages will be encrypted."
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Your key is set and messages will be encrypted."
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:472
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:475
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Failed to parse DH1080_FINISH. Key exchange failed."
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Failed to parse DH1080_FINISH. Key exchange failed."
 msgstr ""
 
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:1056
+msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
+msgid "Reverse DCC SEND not supported"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:1074
+#, qt-format
+msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
+msgid "DCC %1 not supported"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:58
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "Socket closed while still transferring!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:70
+#, qt-format
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "DCC connection error: %1"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:114
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "Reverse DCC not supported yet!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:160
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "DCC Receive: Got more data than expected!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:176
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "DCC Receive: Quassel Client disconnected during transfer!"
+msgstr ""
+
 #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:88
 msgctxt "CoreUserInputHandler|"
 msgid "away"
 #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:88
 msgctxt "CoreUserInputHandler|"
 msgid "away"
@@ -2667,7 +2704,6 @@ msgctxt "EventStringifier|"
 msgid "sending CTCP-%1 request to %2"
 msgstr ""
 
 msgid "sending CTCP-%1 request to %2"
 msgstr ""
 
-#. Optional "unknown" in "Received unknown CTCP-FOO request by bar"
 #: ../src/core/eventstringifier.cpp:717
 msgctxt "EventStringifier|"
 msgid "unknown"
 #: ../src/core/eventstringifier.cpp:717
 msgctxt "EventStringifier|"
 msgid "unknown"
@@ -3951,379 +3987,379 @@ msgctxt "LegacyPeer|"
 msgid "<b>Quassel Core Version %1</b><br>Built: %2<br>Up %3d%4h%5m (since %6)"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>Quassel Core Version %1</b><br>Built: %2<br>Up %3d%4h%5m (since %6)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:355
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:358
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "General"
 msgstr "Generelt"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "General"
 msgstr "Generelt"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:357
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:360
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Connect to Core..."
 msgstr "F&orbind til server..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Connect to Core..."
 msgstr "F&orbind til server..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:359
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:362
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Disconnect from Core"
 msgstr "Af&bryd fra server"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Disconnect from Core"
 msgstr "Af&bryd fra server"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:361
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:364
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core &Info..."
 msgstr "Server &information..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core &Info..."
 msgstr "Server &information..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:363
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:366
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Networks..."
 msgstr "&Konfigurer Quassel..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Networks..."
 msgstr "&Konfigurer Quassel..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:366
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:369
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Quit"
 msgstr "&Afslut"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Quit"
 msgstr "&Afslut"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:370
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:373
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Chat Lists..."
 msgstr "&Konfigurer Quassel..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Chat Lists..."
 msgstr "&Konfigurer Quassel..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:373
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:376
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Lock Layout"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Lock Layout"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:377
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:380
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Search Bar"
 msgstr "Vis &søgelinje"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Search Bar"
 msgstr "Vis &søgelinje"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:379
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:382
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Away Log"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Away Log"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:381
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:384
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Menubar"
 msgstr "Vis &søgelinje"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Menubar"
 msgstr "Vis &søgelinje"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:384
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:387
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Status &Bar"
 msgstr "Vis s&tatuslinje"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Status &Bar"
 msgstr "Vis s&tatuslinje"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:390
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:393
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Full Screen Mode"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Full Screen Mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:397
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:400
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Shortcuts..."
 msgstr "&Konfigurer Quassel..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Shortcuts..."
 msgstr "&Konfigurer Quassel..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:403 ../src/qtui/mainwin.cpp:407
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:406 ../src/qtui/mainwin.cpp:410
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Quassel..."
 msgstr "&Konfigurer Quassel..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Quassel..."
 msgstr "&Konfigurer Quassel..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:413
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:416
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&About Quassel"
 msgstr "Om Quassel"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&About Quassel"
 msgstr "Om Quassel"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:418
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:421
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "About &Qt"
 msgstr "&Om"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "About &Qt"
 msgstr "&Om"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:422
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:425
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &NetworkModel"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &NetworkModel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:424
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:427
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &BufferViewOverlay"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &BufferViewOverlay"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:426
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:429
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &MessageModel"
 msgstr "Ny besked"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &MessageModel"
 msgstr "Ny besked"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:428
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:431
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &HotList"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &HotList"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:430
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:433
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &Log"
 msgstr "Debug konsol"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &Log"
 msgstr "Debug konsol"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:432
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:435
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Reload Stylesheet"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Reload Stylesheet"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:435
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:438
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Hide Current Buffer"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Hide Current Buffer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:439
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:442
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Navigation"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Navigation"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:441
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:444
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Jump to hot chat"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Jump to hot chat"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:453
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:456
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #0"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #0"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:455
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:458
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #1"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #1"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:457
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:460
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #2"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #2"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:459
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:462
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #3"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #3"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:461
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:464
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #4"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #4"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:463
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:466
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #5"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #5"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:465
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:468
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #6"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #6"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:467
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:470
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #7"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #7"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:469
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:472
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #8"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #8"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:471
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:474
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #9"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #9"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:474
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:477
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #0"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #0"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:476
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:479
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #1"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #1"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:478
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:481
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #2"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #2"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:480
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:483
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #3"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #3"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:482
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:485
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #4"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #4"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:484
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:487
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #5"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #5"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:486
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:489
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #6"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #6"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:488
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:491
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #7"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #7"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:490
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:493
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #8"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #8"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:492
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:495
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #9"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #9"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:496
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:499
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Next Chat List"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Next Chat List"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:498
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:501
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Previous Chat List"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Previous Chat List"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:500
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:503
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Next Chat"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Next Chat"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:502
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:505
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Previous Chat"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Previous Chat"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:511
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:514
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&File"
 msgstr "&Fil"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&File"
 msgstr "&Fil"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:524
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:527
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Networks"
 msgstr "&Netværk"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Networks"
 msgstr "&Netværk"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:530
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:533
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&View"
 msgstr "&Vis"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&View"
 msgstr "&Vis"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:531
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:534
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Chat Lists"
 msgstr "Kanal-liste"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Chat Lists"
 msgstr "Kanal-liste"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:533
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:536
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Toolbars"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Toolbars"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:547
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:550
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Settings"
 msgstr "&Indstillinger"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Settings"
 msgstr "&Indstillinger"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:556
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:559
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Help"
 msgstr "&Hjælp"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Help"
 msgstr "&Hjælp"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:564
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:567
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:840
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:843
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Nicks"
 msgstr "Navneliste"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Nicks"
 msgstr "Navneliste"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:849
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:852
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Nick List"
 msgstr "Vis navneliste"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Nick List"
 msgstr "Vis navneliste"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:862
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:865
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Chat Monitor"
 msgstr "Vis chat monitor"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Chat Monitor"
 msgstr "Vis chat monitor"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:874
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:877
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Chat Monitor"
 msgstr "Vis chat monitor"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Chat Monitor"
 msgstr "Vis chat monitor"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:880
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:883
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Inputline"
 msgstr "Input felt"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Inputline"
 msgstr "Input felt"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:889
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:892
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Input Line"
 msgstr "Vis input felt"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Input Line"
 msgstr "Vis input felt"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:904
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:907
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Topic"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Topic"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:916
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:919
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Topic Line"
 msgstr "Vis emne felt"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Topic Line"
 msgstr "Vis emne felt"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1010
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1013
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Main Toolbar"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Main Toolbar"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1053
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1058
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Connected to core."
 msgstr "Forbundet til server."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Connected to core."
 msgstr "Forbundet til server."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1152
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1157
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Not connected to core."
 msgstr "Ikke forbundet til serveren."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Not connected to core."
 msgstr "Ikke forbundet til serveren."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1170 ../src/qtui/mainwin.cpp:1180
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1175 ../src/qtui/mainwin.cpp:1185
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Unencrypted Connection"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Unencrypted Connection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1170
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1175
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your client does not support SSL encryption</b>"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your client does not support SSL encryption</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1172 ../src/qtui/mainwin.cpp:1182
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1177 ../src/qtui/mainwin.cpp:1187
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Sensitive data, like passwords, will be transmitted unencrypted to your "
 "Quassel core."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Sensitive data, like passwords, will be transmitted unencrypted to your "
 "Quassel core."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1180
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1185
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your core does not support SSL encryption</b>"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your core does not support SSL encryption</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1198 ../src/qtui/mainwin.cpp:1219
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1203 ../src/qtui/mainwin.cpp:1224
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Untrusted Security Certificate"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Untrusted Security Certificate"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1199
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1204
 #, qt-format
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 #, qt-format
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
@@ -4331,33 +4367,33 @@ msgid ""
 "following reasons:</b>"
 msgstr ""
 
 "following reasons:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1202
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1207
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Continue"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Continue"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1203
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1208
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Certificate"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Certificate"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1220
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1225
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Would you like to accept this certificate forever without being prompted?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Would you like to accept this certificate forever without being prompted?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1222
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1227
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Current Session Only"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Current Session Only"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1223
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1228
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Forever"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Forever"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1234
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1239
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core Connection Error"
 msgstr "Server opsætnings guide"
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core Connection Error"
 msgstr "Server opsætnings guide"
@@ -5121,6 +5157,17 @@ msgctxt "QueryBufferItem|"
 msgid "server: %1"
 msgstr "Server: %1"
 
 msgid "server: %1"
 msgstr "Server: %1"
 
+#: ../src/qtui/ui/receivefiledlg.ui:14
+msgctxt "ReceiveFileDlg|"
+msgid "Incoming File Transfer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/receivefiledlg.cpp:35
+#, qt-format
+msgctxt "ReceiveFileDlg|"
+msgid "<b>%1</b> wants to send you a file:<br>%2 (%3 bytes)"
+msgstr ""
+
 #: ../src/qtui/settingspages/saveidentitiesdlg.ui:13
 msgctxt "SaveIdentitiesDlg|"
 msgid "Sync With Core"
 #: ../src/qtui/settingspages/saveidentitiesdlg.ui:13
 msgctxt "SaveIdentitiesDlg|"
 msgid "Sync With Core"
@@ -5376,7 +5423,7 @@ msgctxt "ShortcutsSettingsPage|"
 msgid "Shortcuts"
 msgstr "Genveje"
 
 msgid "Shortcuts"
 msgstr "Genveje"
 
-#: ../src/common/signalproxy.cpp:736
+#: ../src/common/signalproxy.cpp:758
 msgctxt "SignalProxy|"
 msgid "Disconnecting"
 msgstr ""
 msgctxt "SignalProxy|"
 msgid "Disconnecting"
 msgstr ""
@@ -5459,8 +5506,8 @@ msgid ""
 "network"
 msgstr ""
 
 "network"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:61
-#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:100
+#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:60
+#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:104
 msgctxt "SnoreNotificationBackend|"
 msgid "Private Message"
 msgstr ""
 msgctxt "SnoreNotificationBackend|"
 msgid "Private Message"
 msgstr ""
index 92e7f9f..b1a82fe 100644 (file)
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Quassel IRC\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.quassel-irc.org/\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Quassel IRC\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.quassel-irc.org/\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-25 00:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-22 09:00+0000\n"
 "Last-Translator: Daniel Albers <daniel@lbe.rs>\n"
 "Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/quassel/language/de/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Last-Translator: Daniel Albers <daniel@lbe.rs>\n"
 "Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/quassel/language/de/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1027,7 +1027,7 @@ msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
 msgid "You need at least version 0.6 of quasselcore to use this feature"
 msgstr "Sie benötigen quasselcore mit Version 0.6 um dieses Feature nutzen zu können"
 
 msgid "You need at least version 0.6 of quasselcore to use this feature"
 msgstr "Sie benötigen quasselcore mit Version 0.6 um dieses Feature nutzen zu können"
 
-#: ../src/client/client.cpp:318
+#: ../src/client/client.cpp:320
 msgctxt "Client|"
 msgid "Identity already exists in client!"
 msgstr "Identität im Client schon vorhanden!"
 msgctxt "Client|"
 msgid "Identity already exists in client!"
 msgstr "Identität im Client schon vorhanden!"
@@ -2173,18 +2173,18 @@ msgctxt "CoreNetwork|"
 msgid "Connection failure: %1"
 msgstr "Verbindungsfehler: %1"
 
 msgid "Connection failure: %1"
 msgstr "Verbindungsfehler: %1"
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:227
+#: ../src/core/coresession.cpp:230
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "Client"
 msgstr "Client"
 
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "Client"
 msgstr "Client"
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:227
+#: ../src/core/coresession.cpp:230
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "disconnected (UserId: %1)."
 msgstr "getrennt (UserId: %1)."
 
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "disconnected (UserId: %1)."
 msgstr "getrennt (UserId: %1)."
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:474
+#: ../src/core/coresession.cpp:477
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
@@ -2192,41 +2192,78 @@ msgid ""
 " create network %1!"
 msgstr "CoreSession::createNetwork(): Ungültige networkId vom Core erhalten beim Versuch Netzwerk %1 anzulegen!"
 
 " create network %1!"
 msgstr "CoreSession::createNetwork(): Ungültige networkId vom Core erhalten beim Versuch Netzwerk %1 anzulegen!"
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:506
+#: ../src/core/coresession.cpp:509
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
 "CoreSession::createNetwork(): Trying to create a network that already "
 "exists, updating instead!"
 msgstr "CoreSession::createNetwork(): Versuche ein Netzwerk anzulegen, das bereits existiert, aktualisiere stattdessen!"
 
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
 "CoreSession::createNetwork(): Trying to create a network that already "
 "exists, updating instead!"
 msgstr "CoreSession::createNetwork(): Versuche ein Netzwerk anzulegen, das bereits existiert, aktualisiere stattdessen!"
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:75
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:78
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid ""
 "No free and valid nicks in nicklist found. use: /nick <othernick> to "
 "continue"
 msgstr "Keine freien und gültigen Spitznamen in Spitznamensliste gefunden. Benutze: /nick <andererSpitzname> zum Fortfahren"
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid ""
 "No free and valid nicks in nicklist found. use: /nick <othernick> to "
 "continue"
 msgstr "Keine freien und gültigen Spitznamen in Spitznamensliste gefunden. Benutze: /nick <andererSpitzname> zum Fortfahren"
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:447
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:450
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to perform key exchange, missing qca-ossl plugin."
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to perform key exchange, missing qca-ossl plugin."
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:458
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:461
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to parse the DH1080_INIT. Key exchange failed."
 msgstr "DH1080_INIT kann nicht verarbeitet werden. Schlüsselaustausch fehlgeschlagen."
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to parse the DH1080_INIT. Key exchange failed."
 msgstr "DH1080_INIT kann nicht verarbeitet werden. Schlüsselaustausch fehlgeschlagen."
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:462
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:470
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:465
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:473
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Your key is set and messages will be encrypted."
 msgstr "Der Schlüssel ist eingerichtet und Nachrichten werden verschlüsselt gesendet."
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Your key is set and messages will be encrypted."
 msgstr "Der Schlüssel ist eingerichtet und Nachrichten werden verschlüsselt gesendet."
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:472
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:475
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Failed to parse DH1080_FINISH. Key exchange failed."
 msgstr "DH1080_FINISH kann nicht verarbeitet werden. Schlüsselaustausch fehlgeschlagen."
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Failed to parse DH1080_FINISH. Key exchange failed."
 msgstr "DH1080_FINISH kann nicht verarbeitet werden. Schlüsselaustausch fehlgeschlagen."
 
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:1056
+msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
+msgid "Reverse DCC SEND not supported"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:1074
+#, qt-format
+msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
+msgid "DCC %1 not supported"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:58
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "Socket closed while still transferring!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:70
+#, qt-format
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "DCC connection error: %1"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:114
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "Reverse DCC not supported yet!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:160
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "DCC Receive: Got more data than expected!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:176
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "DCC Receive: Quassel Client disconnected during transfer!"
+msgstr ""
+
 #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:88
 msgctxt "CoreUserInputHandler|"
 msgid "away"
 #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:88
 msgctxt "CoreUserInputHandler|"
 msgid "away"
@@ -2670,7 +2707,6 @@ msgctxt "EventStringifier|"
 msgid "sending CTCP-%1 request to %2"
 msgstr "Sende CTCP-%1-Anfrage an %2"
 
 msgid "sending CTCP-%1 request to %2"
 msgstr "Sende CTCP-%1-Anfrage an %2"
 
-#. Optional "unknown" in "Received unknown CTCP-FOO request by bar"
 #: ../src/core/eventstringifier.cpp:717
 msgctxt "EventStringifier|"
 msgid "unknown"
 #: ../src/core/eventstringifier.cpp:717
 msgctxt "EventStringifier|"
 msgid "unknown"
@@ -3954,379 +3990,379 @@ msgctxt "LegacyPeer|"
 msgid "<b>Quassel Core Version %1</b><br>Built: %2<br>Up %3d%4h%5m (since %6)"
 msgstr "<b>Quassel-Core Version %1</b><br>Erstellungsdatum: %2<br>Betriebsdauer: %3T%4S%5M (seit %6)"
 
 msgid "<b>Quassel Core Version %1</b><br>Built: %2<br>Up %3d%4h%5m (since %6)"
 msgstr "<b>Quassel-Core Version %1</b><br>Erstellungsdatum: %2<br>Betriebsdauer: %3T%4S%5M (seit %6)"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:355
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:358
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "General"
 msgstr "Allgemein"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "General"
 msgstr "Allgemein"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:357
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:360
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Connect to Core..."
 msgstr "Zum Core &verbinden..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Connect to Core..."
 msgstr "Zum Core &verbinden..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:359
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:362
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Disconnect from Core"
 msgstr "Vom Core &trennen"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Disconnect from Core"
 msgstr "Vom Core &trennen"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:361
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:364
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core &Info..."
 msgstr "Core-&Info..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core &Info..."
 msgstr "Core-&Info..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:363
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:366
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Networks..."
 msgstr "&Netzwerke konfigurieren..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Networks..."
 msgstr "&Netzwerke konfigurieren..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:366
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:369
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Quit"
 msgstr "&Beenden"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Quit"
 msgstr "&Beenden"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:370
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:373
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Chat Lists..."
 msgstr "Chat-Listen &konfigurieren..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Chat Lists..."
 msgstr "Chat-Listen &konfigurieren..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:373
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:376
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Lock Layout"
 msgstr "Ansicht &fixieren"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Lock Layout"
 msgstr "Ansicht &fixieren"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:377
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:380
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Search Bar"
 msgstr "&Suchleiste anzeigen"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Search Bar"
 msgstr "&Suchleiste anzeigen"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:379
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:382
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Away Log"
 msgstr "Abwesenheitslog anzeigen"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Away Log"
 msgstr "Abwesenheitslog anzeigen"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:381
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:384
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Menubar"
 msgstr "&Menüleiste anzeigen"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Menubar"
 msgstr "&Menüleiste anzeigen"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:384
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:387
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Status &Bar"
 msgstr "St&atusleiste anzeigen"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Status &Bar"
 msgstr "St&atusleiste anzeigen"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:390
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:393
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Full Screen Mode"
 msgstr "&Vollbildmodus"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Full Screen Mode"
 msgstr "&Vollbildmodus"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:397
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:400
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Shortcuts..."
 msgstr "&Tastenkürzel einrichten ..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Shortcuts..."
 msgstr "&Tastenkürzel einrichten ..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:403 ../src/qtui/mainwin.cpp:407
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:406 ../src/qtui/mainwin.cpp:410
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Quassel..."
 msgstr "Quassel &konfigurieren..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Quassel..."
 msgstr "Quassel &konfigurieren..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:413
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:416
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&About Quassel"
 msgstr "&Über Quassel"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&About Quassel"
 msgstr "&Über Quassel"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:418
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:421
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "About &Qt"
 msgstr "Ü&ber Qt"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "About &Qt"
 msgstr "Ü&ber Qt"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:422
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:425
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &NetworkModel"
 msgstr "Debug &NetworkModel"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &NetworkModel"
 msgstr "Debug &NetworkModel"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:424
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:427
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &BufferViewOverlay"
 msgstr "Fehler beseitigen (&BufferViewOverlay)"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &BufferViewOverlay"
 msgstr "Fehler beseitigen (&BufferViewOverlay)"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:426
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:429
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &MessageModel"
 msgstr "Debug &MessageModel"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &MessageModel"
 msgstr "Debug &MessageModel"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:428
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:431
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &HotList"
 msgstr "Fehler beseitigen (&HotList)"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &HotList"
 msgstr "Fehler beseitigen (&HotList)"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:430
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:433
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &Log"
 msgstr "Debug &Log"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &Log"
 msgstr "Debug &Log"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:432
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:435
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Reload Stylesheet"
 msgstr "Layoutdatei neu laden"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Reload Stylesheet"
 msgstr "Layoutdatei neu laden"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:435
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:438
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Hide Current Buffer"
 msgstr "Aktuellen Chat ausblenden"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Hide Current Buffer"
 msgstr "Aktuellen Chat ausblenden"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:439
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:442
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Navigation"
 msgstr "Navigation"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Navigation"
 msgstr "Navigation"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:441
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:444
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Jump to hot chat"
 msgstr "Zum neusten Chat springen"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Jump to hot chat"
 msgstr "Zum neusten Chat springen"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:453
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:456
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #0"
 msgstr "Schnellzugriff #0 festlegen"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #0"
 msgstr "Schnellzugriff #0 festlegen"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:455
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:458
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #1"
 msgstr "Schnellzugriff #1 festlegen"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #1"
 msgstr "Schnellzugriff #1 festlegen"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:457
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:460
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #2"
 msgstr "Schnellzugriff #2 festlegen"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #2"
 msgstr "Schnellzugriff #2 festlegen"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:459
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:462
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #3"
 msgstr "Schnellzugriff #3 festlegen"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #3"
 msgstr "Schnellzugriff #3 festlegen"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:461
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:464
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #4"
 msgstr "Schnellzugriff #4 festlegen"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #4"
 msgstr "Schnellzugriff #4 festlegen"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:463
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:466
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #5"
 msgstr "Schnellzugriff #5 festlegen"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #5"
 msgstr "Schnellzugriff #5 festlegen"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:465
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:468
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #6"
 msgstr "Schnellzugriff #6 festlegen"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #6"
 msgstr "Schnellzugriff #6 festlegen"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:467
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:470
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #7"
 msgstr "Schnellzugriff #7 festlegen"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #7"
 msgstr "Schnellzugriff #7 festlegen"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:469
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:472
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #8"
 msgstr "Schnellzugriff #8 festlegen"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #8"
 msgstr "Schnellzugriff #8 festlegen"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:471
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:474
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #9"
 msgstr "Schnellzugriff #9 festlegen"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #9"
 msgstr "Schnellzugriff #9 festlegen"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:474
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:477
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #0"
 msgstr "Schnellzugriff #0"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #0"
 msgstr "Schnellzugriff #0"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:476
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:479
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #1"
 msgstr "Schnellzugriff #1"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #1"
 msgstr "Schnellzugriff #1"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:478
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:481
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #2"
 msgstr "Schnellzugriff #2"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #2"
 msgstr "Schnellzugriff #2"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:480
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:483
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #3"
 msgstr "Schnellzugriff #3"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #3"
 msgstr "Schnellzugriff #3"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:482
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:485
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #4"
 msgstr "Schnellzugriff #4"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #4"
 msgstr "Schnellzugriff #4"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:484
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:487
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #5"
 msgstr "Schnellzugriff #5"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #5"
 msgstr "Schnellzugriff #5"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:486
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:489
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #6"
 msgstr "Schnellzugriff #6"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #6"
 msgstr "Schnellzugriff #6"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:488
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:491
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #7"
 msgstr "Schnellzugriff #7"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #7"
 msgstr "Schnellzugriff #7"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:490
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:493
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #8"
 msgstr "Schnellzugriff #8"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #8"
 msgstr "Schnellzugriff #8"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:492
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:495
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #9"
 msgstr "Schnellzugriff #9"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #9"
 msgstr "Schnellzugriff #9"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:496
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:499
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Next Chat List"
 msgstr "Aktiviere die nächste Chatliste"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Next Chat List"
 msgstr "Aktiviere die nächste Chatliste"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:498
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:501
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Previous Chat List"
 msgstr "Vorherige die nächste Chatliste"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Previous Chat List"
 msgstr "Vorherige die nächste Chatliste"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:500
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:503
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Next Chat"
 msgstr "Gehe zum nächsten Chat"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Next Chat"
 msgstr "Gehe zum nächsten Chat"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:502
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:505
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Previous Chat"
 msgstr "Gehe zum vorherigen Chat"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Previous Chat"
 msgstr "Gehe zum vorherigen Chat"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:511
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:514
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&File"
 msgstr "&Datei"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&File"
 msgstr "&Datei"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:524
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:527
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Networks"
 msgstr "&Netzwerke"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Networks"
 msgstr "&Netzwerke"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:530
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:533
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&View"
 msgstr "&Ansicht"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&View"
 msgstr "&Ansicht"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:531
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:534
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Chat Lists"
 msgstr "&Chat-Listen"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Chat Lists"
 msgstr "&Chat-Listen"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:533
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:536
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Toolbars"
 msgstr "&Werkzeugleiste"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Toolbars"
 msgstr "&Werkzeugleiste"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:547
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:550
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Settings"
 msgstr "Ein&stellungen"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Settings"
 msgstr "Ein&stellungen"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:556
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:559
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Help"
 msgstr "&Hilfe"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Help"
 msgstr "&Hilfe"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:564
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:567
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug"
 msgstr "Debug"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug"
 msgstr "Debug"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:840
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:843
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Nicks"
 msgstr "Spitznamen"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Nicks"
 msgstr "Spitznamen"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:849
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:852
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Nick List"
 msgstr "Spitznamenliste anzeigen"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Nick List"
 msgstr "Spitznamenliste anzeigen"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:862
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:865
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Chat Monitor"
 msgstr "Chatmonitor"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Chat Monitor"
 msgstr "Chatmonitor"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:874
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:877
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Chat Monitor"
 msgstr "Chatmonitor anzeigen"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Chat Monitor"
 msgstr "Chatmonitor anzeigen"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:880
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:883
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Inputline"
 msgstr "Eingabezeile"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Inputline"
 msgstr "Eingabezeile"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:889
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:892
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Input Line"
 msgstr "Eingabezeile anzeigen"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Input Line"
 msgstr "Eingabezeile anzeigen"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:904
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:907
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Topic"
 msgstr "Thema"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Topic"
 msgstr "Thema"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:916
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:919
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Topic Line"
 msgstr "Thema anzeigen"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Topic Line"
 msgstr "Thema anzeigen"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1010
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1013
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Main Toolbar"
 msgstr "Hauptwerkzeugleiste"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Main Toolbar"
 msgstr "Hauptwerkzeugleiste"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1053
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1058
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Connected to core."
 msgstr "Mit Quassel-Core verbunden."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Connected to core."
 msgstr "Mit Quassel-Core verbunden."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1152
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1157
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Not connected to core."
 msgstr "Nicht mit Core verbunden."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Not connected to core."
 msgstr "Nicht mit Core verbunden."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1170 ../src/qtui/mainwin.cpp:1180
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1175 ../src/qtui/mainwin.cpp:1185
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Unencrypted Connection"
 msgstr "Unverschlüsselte Verbindung"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Unencrypted Connection"
 msgstr "Unverschlüsselte Verbindung"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1170
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1175
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your client does not support SSL encryption</b>"
 msgstr "<b>Ihr Client unterstüzt keine SSL-Verschlüsselung</b>"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your client does not support SSL encryption</b>"
 msgstr "<b>Ihr Client unterstüzt keine SSL-Verschlüsselung</b>"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1172 ../src/qtui/mainwin.cpp:1182
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1177 ../src/qtui/mainwin.cpp:1187
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Sensitive data, like passwords, will be transmitted unencrypted to your "
 "Quassel core."
 msgstr "Persönliche Daten, wie Passwörter, werden unverschlüsselt zum Quassel-Core gesendet."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Sensitive data, like passwords, will be transmitted unencrypted to your "
 "Quassel core."
 msgstr "Persönliche Daten, wie Passwörter, werden unverschlüsselt zum Quassel-Core gesendet."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1180
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1185
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your core does not support SSL encryption</b>"
 msgstr "<b>Ihr Quassel-Core unterstüzt keine SSL-Verschlüsselung</b>"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your core does not support SSL encryption</b>"
 msgstr "<b>Ihr Quassel-Core unterstüzt keine SSL-Verschlüsselung</b>"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1198 ../src/qtui/mainwin.cpp:1219
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1203 ../src/qtui/mainwin.cpp:1224
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Untrusted Security Certificate"
 msgstr "Nicht vertrauenswürdiges SSL-Zertifikat"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Untrusted Security Certificate"
 msgstr "Nicht vertrauenswürdiges SSL-Zertifikat"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1199
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1204
 #, qt-format
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 #, qt-format
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
@@ -4334,33 +4370,33 @@ msgid ""
 "following reasons:</b>"
 msgstr "<b>Das SSL-Zertifikat des Quassel-Core auf %1 ist nicht vertrauenswürdig, weil:</b>"
 
 "following reasons:</b>"
 msgstr "<b>Das SSL-Zertifikat des Quassel-Core auf %1 ist nicht vertrauenswürdig, weil:</b>"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1202
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1207
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Continue"
 msgstr "Fortfahren"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Continue"
 msgstr "Fortfahren"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1203
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1208
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Certificate"
 msgstr "SSL-Zertifikat anzeigen"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Certificate"
 msgstr "SSL-Zertifikat anzeigen"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1220
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1225
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Would you like to accept this certificate forever without being prompted?"
 msgstr "Möchten sie das Zertifikat dauerhaft, ohne künftige Nachfragen akzeptieren?"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Would you like to accept this certificate forever without being prompted?"
 msgstr "Möchten sie das Zertifikat dauerhaft, ohne künftige Nachfragen akzeptieren?"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1222
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1227
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Current Session Only"
 msgstr "Nur aktuelle Sitzung"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Current Session Only"
 msgstr "Nur aktuelle Sitzung"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1223
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1228
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Forever"
 msgstr "Dauerhaft"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Forever"
 msgstr "Dauerhaft"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1234
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1239
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core Connection Error"
 msgstr "Core-Verbindungsfehler"
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core Connection Error"
 msgstr "Core-Verbindungsfehler"
@@ -5124,6 +5160,17 @@ msgctxt "QueryBufferItem|"
 msgid "server: %1"
 msgstr "Server: %1"
 
 msgid "server: %1"
 msgstr "Server: %1"
 
+#: ../src/qtui/ui/receivefiledlg.ui:14
+msgctxt "ReceiveFileDlg|"
+msgid "Incoming File Transfer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/receivefiledlg.cpp:35
+#, qt-format
+msgctxt "ReceiveFileDlg|"
+msgid "<b>%1</b> wants to send you a file:<br>%2 (%3 bytes)"
+msgstr ""
+
 #: ../src/qtui/settingspages/saveidentitiesdlg.ui:13
 msgctxt "SaveIdentitiesDlg|"
 msgid "Sync With Core"
 #: ../src/qtui/settingspages/saveidentitiesdlg.ui:13
 msgctxt "SaveIdentitiesDlg|"
 msgid "Sync With Core"
@@ -5379,7 +5426,7 @@ msgctxt "ShortcutsSettingsPage|"
 msgid "Shortcuts"
 msgstr "Tastenkürzel"
 
 msgid "Shortcuts"
 msgstr "Tastenkürzel"
 
-#: ../src/common/signalproxy.cpp:736
+#: ../src/common/signalproxy.cpp:758
 msgctxt "SignalProxy|"
 msgid "Disconnecting"
 msgstr "Trenne"
 msgctxt "SignalProxy|"
 msgid "Disconnecting"
 msgstr "Trenne"
@@ -5462,8 +5509,8 @@ msgid ""
 "network"
 msgstr "Eine Liste von IRC-Kanälen, die Sie automatischen nach dem Verbinden betreten"
 
 "network"
 msgstr "Eine Liste von IRC-Kanälen, die Sie automatischen nach dem Verbinden betreten"
 
-#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:61
-#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:100
+#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:60
+#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:104
 msgctxt "SnoreNotificationBackend|"
 msgid "Private Message"
 msgstr ""
 msgctxt "SnoreNotificationBackend|"
 msgid "Private Message"
 msgstr ""
index 33d1dc0..6849591 100644 (file)
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Quassel IRC\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.quassel-irc.org/\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Quassel IRC\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.quassel-irc.org/\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-25 00:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-22 09:00+0000\n"
 "Last-Translator: Daniel Albers <daniel@lbe.rs>\n"
 "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/quassel/language/el/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Last-Translator: Daniel Albers <daniel@lbe.rs>\n"
 "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/quassel/language/el/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1028,7 +1028,7 @@ msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
 msgid "You need at least version 0.6 of quasselcore to use this feature"
 msgstr "Για αυτό το χαρακτηριστικό απαιτείται το quasselcore 0.6"
 
 msgid "You need at least version 0.6 of quasselcore to use this feature"
 msgstr "Για αυτό το χαρακτηριστικό απαιτείται το quasselcore 0.6"
 
-#: ../src/client/client.cpp:318
+#: ../src/client/client.cpp:320
 msgctxt "Client|"
 msgid "Identity already exists in client!"
 msgstr "Έχει γίνει ήδη αναγνώριση του χρήστη σε αυτό τον εξυπηρετητή!"
 msgctxt "Client|"
 msgid "Identity already exists in client!"
 msgstr "Έχει γίνει ήδη αναγνώριση του χρήστη σε αυτό τον εξυπηρετητή!"
@@ -2174,18 +2174,18 @@ msgctxt "CoreNetwork|"
 msgid "Connection failure: %1"
 msgstr "Σφάλμα σύνδεσης: %1"
 
 msgid "Connection failure: %1"
 msgstr "Σφάλμα σύνδεσης: %1"
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:227
+#: ../src/core/coresession.cpp:230
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "Client"
 msgstr "Πελάτης"
 
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "Client"
 msgstr "Πελάτης"
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:227
+#: ../src/core/coresession.cpp:230
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "disconnected (UserId: %1)."
 msgstr "αποσυνδέθηκε (ΑναγωνριστικόΧρήστη: %1)."
 
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "disconnected (UserId: %1)."
 msgstr "αποσυνδέθηκε (ΑναγωνριστικόΧρήστη: %1)."
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:474
+#: ../src/core/coresession.cpp:477
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
@@ -2193,41 +2193,78 @@ msgid ""
 " create network %1!"
 msgstr "CoreSession::createNetwork(): Πήρα εσφαλμένο networkId από τον Πυρήνα κατά την προσπάθεια δημιουργίας του δικτύου %1!"
 
 " create network %1!"
 msgstr "CoreSession::createNetwork(): Πήρα εσφαλμένο networkId από τον Πυρήνα κατά την προσπάθεια δημιουργίας του δικτύου %1!"
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:506
+#: ../src/core/coresession.cpp:509
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
 "CoreSession::createNetwork(): Trying to create a network that already "
 "exists, updating instead!"
 msgstr "CoreSession::createNetwork(): Προσπάθεια δημιουργίας δικτύου που υπάρχει ήδη, γίνεται ενημέρωση του ήδη υπάρχοντος!"
 
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
 "CoreSession::createNetwork(): Trying to create a network that already "
 "exists, updating instead!"
 msgstr "CoreSession::createNetwork(): Προσπάθεια δημιουργίας δικτύου που υπάρχει ήδη, γίνεται ενημέρωση του ήδη υπάρχοντος!"
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:75
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:78
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid ""
 "No free and valid nicks in nicklist found. use: /nick <othernick> to "
 "continue"
 msgstr "Δε βρέθηκαν ελεύθερα και έγκυρα ψευδώνυμα στη λίστα ψευδώνυμων. χρησειμοποιείστε /nick <άλλο_ψευδώνυμο> για να συνεχίσετε"
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid ""
 "No free and valid nicks in nicklist found. use: /nick <othernick> to "
 "continue"
 msgstr "Δε βρέθηκαν ελεύθερα και έγκυρα ψευδώνυμα στη λίστα ψευδώνυμων. χρησειμοποιείστε /nick <άλλο_ψευδώνυμο> για να συνεχίσετε"
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:447
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:450
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to perform key exchange, missing qca-ossl plugin."
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to perform key exchange, missing qca-ossl plugin."
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:458
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:461
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to parse the DH1080_INIT. Key exchange failed."
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to parse the DH1080_INIT. Key exchange failed."
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:462
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:470
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:465
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:473
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Your key is set and messages will be encrypted."
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Your key is set and messages will be encrypted."
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:472
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:475
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Failed to parse DH1080_FINISH. Key exchange failed."
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Failed to parse DH1080_FINISH. Key exchange failed."
 msgstr ""
 
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:1056
+msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
+msgid "Reverse DCC SEND not supported"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:1074
+#, qt-format
+msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
+msgid "DCC %1 not supported"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:58
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "Socket closed while still transferring!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:70
+#, qt-format
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "DCC connection error: %1"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:114
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "Reverse DCC not supported yet!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:160
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "DCC Receive: Got more data than expected!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:176
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "DCC Receive: Quassel Client disconnected during transfer!"
+msgstr ""
+
 #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:88
 msgctxt "CoreUserInputHandler|"
 msgid "away"
 #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:88
 msgctxt "CoreUserInputHandler|"
 msgid "away"
@@ -2671,7 +2708,6 @@ msgctxt "EventStringifier|"
 msgid "sending CTCP-%1 request to %2"
 msgstr "αποστολή αίτησης CTCP-%1 στον %2"
 
 msgid "sending CTCP-%1 request to %2"
 msgstr "αποστολή αίτησης CTCP-%1 στον %2"
 
-#. Optional "unknown" in "Received unknown CTCP-FOO request by bar"
 #: ../src/core/eventstringifier.cpp:717
 msgctxt "EventStringifier|"
 msgid "unknown"
 #: ../src/core/eventstringifier.cpp:717
 msgctxt "EventStringifier|"
 msgid "unknown"
@@ -3955,379 +3991,379 @@ msgctxt "LegacyPeer|"
 msgid "<b>Quassel Core Version %1</b><br>Built: %2<br>Up %3d%4h%5m (since %6)"
 msgstr "<b>Έκδοση Πυρήνα Quassel %1</b><br>Χτήσιμο: %2<br>Ενεργό %3d%4h%5m (από %6)"
 
 msgid "<b>Quassel Core Version %1</b><br>Built: %2<br>Up %3d%4h%5m (since %6)"
 msgstr "<b>Έκδοση Πυρήνα Quassel %1</b><br>Χτήσιμο: %2<br>Ενεργό %3d%4h%5m (από %6)"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:355
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:358
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "General"
 msgstr "Γενικά"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "General"
 msgstr "Γενικά"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:357
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:360
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Connect to Core..."
 msgstr "&Σύνδεση στον Πυρήνα..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Connect to Core..."
 msgstr "&Σύνδεση στον Πυρήνα..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:359
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:362
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Disconnect from Core"
 msgstr "&Αποσύδνεση από τον Πυρήνα"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Disconnect from Core"
 msgstr "&Αποσύδνεση από τον Πυρήνα"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:361
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:364
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core &Info..."
 msgstr "Πυρήνας Π&ληροφορίες"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core &Info..."
 msgstr "Πυρήνας Π&ληροφορίες"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:363
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:366
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Networks..."
 msgstr "Ρύθμιση &Δικτύων"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Networks..."
 msgstr "Ρύθμιση &Δικτύων"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:366
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:369
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Quit"
 msgstr "&Έξοδος"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Quit"
 msgstr "&Έξοδος"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:370
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:373
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Chat Lists..."
 msgstr "&Ρύθμιση Λιστών Συνομιλίας..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Chat Lists..."
 msgstr "&Ρύθμιση Λιστών Συνομιλίας..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:373
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:376
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Lock Layout"
 msgstr "Κ&λείδωμα Διάταξης"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Lock Layout"
 msgstr "Κ&λείδωμα Διάταξης"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:377
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:380
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Search Bar"
 msgstr "Εμφάνιση Μπάρας &Αναζήτησης"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Search Bar"
 msgstr "Εμφάνιση Μπάρας &Αναζήτησης"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:379
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:382
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Away Log"
 msgstr "Εμφάνιση Καταγραφής κατά την Απουσία"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Away Log"
 msgstr "Εμφάνιση Καταγραφής κατά την Απουσία"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:381
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:384
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Menubar"
 msgstr "Εμφάνιση Μπάρας &Μενού"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Menubar"
 msgstr "Εμφάνιση Μπάρας &Μενού"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:384
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:387
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Status &Bar"
 msgstr "Εμφάνιση Μπάρας &Κατάστασης"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Status &Bar"
 msgstr "Εμφάνιση Μπάρας &Κατάστασης"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:390
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:393
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Full Screen Mode"
 msgstr "Λειτουργία σε Όλη την &Οθόνη"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Full Screen Mode"
 msgstr "Λειτουργία σε Όλη την &Οθόνη"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:397
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:400
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Shortcuts..."
 msgstr "Ρύθμιση &Συντομέυσεων"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Shortcuts..."
 msgstr "Ρύθμιση &Συντομέυσεων"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:403 ../src/qtui/mainwin.cpp:407
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:406 ../src/qtui/mainwin.cpp:410
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Quassel..."
 msgstr "Ρύ&θμιση Quassel"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Quassel..."
 msgstr "Ρύ&θμιση Quassel"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:413
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:416
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&About Quassel"
 msgstr "&Περί του Quassel"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&About Quassel"
 msgstr "&Περί του Quassel"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:418
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:421
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "About &Qt"
 msgstr "Περί &Qt"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "About &Qt"
 msgstr "Περί &Qt"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:422
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:425
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &NetworkModel"
 msgstr "Αποσφαλμάτωση &Δικτύου"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &NetworkModel"
 msgstr "Αποσφαλμάτωση &Δικτύου"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:424
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:427
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &BufferViewOverlay"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &BufferViewOverlay"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:426
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:429
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &MessageModel"
 msgstr "Αποσφαλμάτωση &Μηνυμάτων"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &MessageModel"
 msgstr "Αποσφαλμάτωση &Μηνυμάτων"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:428
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:431
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &HotList"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &HotList"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:430
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:433
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &Log"
 msgstr "Αποσφαλμάτωση &Καταγραφής"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &Log"
 msgstr "Αποσφαλμάτωση &Καταγραφής"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:432
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:435
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Reload Stylesheet"
 msgstr "Επαναφόρτωση φύλλου διαμόρφωσης"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Reload Stylesheet"
 msgstr "Επαναφόρτωση φύλλου διαμόρφωσης"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:435
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:438
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Hide Current Buffer"
 msgstr "Απόκρυψη Τρέχουσας Συνομιλίας"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Hide Current Buffer"
 msgstr "Απόκρυψη Τρέχουσας Συνομιλίας"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:439
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:442
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Navigation"
 msgstr "Πλοήγηση"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Navigation"
 msgstr "Πλοήγηση"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:441
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:444
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Jump to hot chat"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Jump to hot chat"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:453
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:456
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #0"
 msgstr "Ορισμός Γρήγορης Πρόσβασης #0"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #0"
 msgstr "Ορισμός Γρήγορης Πρόσβασης #0"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:455
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:458
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #1"
 msgstr "Ορισμός Γρήγορης Πρόσβασης #1"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #1"
 msgstr "Ορισμός Γρήγορης Πρόσβασης #1"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:457
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:460
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #2"
 msgstr "Ορισμός Γρήγορης Πρόσβασης #2"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #2"
 msgstr "Ορισμός Γρήγορης Πρόσβασης #2"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:459
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:462
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #3"
 msgstr "Ορισμός Γρήγορης Πρόσβασης #3"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #3"
 msgstr "Ορισμός Γρήγορης Πρόσβασης #3"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:461
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:464
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #4"
 msgstr "Ορισμός Γρήγορης Πρόσβασης #4"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #4"
 msgstr "Ορισμός Γρήγορης Πρόσβασης #4"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:463
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:466
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #5"
 msgstr "Ορισμός Γρήγορης Πρόσβασης #5"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #5"
 msgstr "Ορισμός Γρήγορης Πρόσβασης #5"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:465
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:468
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #6"
 msgstr "Ορισμός Γρήγορης Πρόσβασης #6"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #6"
 msgstr "Ορισμός Γρήγορης Πρόσβασης #6"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:467
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:470
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #7"
 msgstr "Ορισμός Γρήγορης Πρόσβασης #7"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #7"
 msgstr "Ορισμός Γρήγορης Πρόσβασης #7"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:469
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:472
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #8"
 msgstr "Ορισμός Γρήγορης Πρόσβασης #8"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #8"
 msgstr "Ορισμός Γρήγορης Πρόσβασης #8"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:471
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:474
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #9"
 msgstr "Ορισμός Γρήγορης Πρόσβασης #9"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #9"
 msgstr "Ορισμός Γρήγορης Πρόσβασης #9"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:474
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:477
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #0"
 msgstr "Γρήγορη Πρόσβαση #0"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #0"
 msgstr "Γρήγορη Πρόσβαση #0"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:476
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:479
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #1"
 msgstr "Γρήγορη Πρόσβαση #1"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #1"
 msgstr "Γρήγορη Πρόσβαση #1"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:478
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:481
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #2"
 msgstr "Γρήγορη Πρόσβαση #2"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #2"
 msgstr "Γρήγορη Πρόσβαση #2"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:480
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:483
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #3"
 msgstr "Γρήγορη Πρόσβαση #3"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #3"
 msgstr "Γρήγορη Πρόσβαση #3"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:482
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:485
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #4"
 msgstr "Γρήγορη Πρόσβαση #4"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #4"
 msgstr "Γρήγορη Πρόσβαση #4"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:484
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:487
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #5"
 msgstr "Γρήγορη Πρόσβαση #5"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #5"
 msgstr "Γρήγορη Πρόσβαση #5"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:486
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:489
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #6"
 msgstr "Γρήγορη Πρόσβαση #6"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #6"
 msgstr "Γρήγορη Πρόσβαση #6"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:488
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:491
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #7"
 msgstr "Γρήγορη Πρόσβαση #7"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #7"
 msgstr "Γρήγορη Πρόσβαση #7"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:490
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:493
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #8"
 msgstr "Γρήγορη Πρόσβαση #8"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #8"
 msgstr "Γρήγορη Πρόσβαση #8"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:492
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:495
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #9"
 msgstr "Γρήγορη Πρόσβαση #9"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #9"
 msgstr "Γρήγορη Πρόσβαση #9"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:496
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:499
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Next Chat List"
 msgstr "Ενεργοποίηση Επόμενης Λίστας Συνομιλίας"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Next Chat List"
 msgstr "Ενεργοποίηση Επόμενης Λίστας Συνομιλίας"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:498
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:501
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Previous Chat List"
 msgstr "Ενεργοποίηση Προηγούμενης Λίστας Συνομιλίας"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Previous Chat List"
 msgstr "Ενεργοποίηση Προηγούμενης Λίστας Συνομιλίας"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:500
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:503
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Next Chat"
 msgstr "Μετάβαση στην Επόμενη Συνομιλία"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Next Chat"
 msgstr "Μετάβαση στην Επόμενη Συνομιλία"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:502
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:505
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Previous Chat"
 msgstr "Μετάβαση στην Προηγούμενη Συνομιλία"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Previous Chat"
 msgstr "Μετάβαση στην Προηγούμενη Συνομιλία"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:511
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:514
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&File"
 msgstr "&Αρχείο"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&File"
 msgstr "&Αρχείο"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:524
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:527
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Networks"
 msgstr "&Δίκτυα"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Networks"
 msgstr "&Δίκτυα"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:530
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:533
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&View"
 msgstr "&Προβολή"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&View"
 msgstr "&Προβολή"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:531
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:534
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Chat Lists"
 msgstr "&Λίστες Συνομιλίας"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Chat Lists"
 msgstr "&Λίστες Συνομιλίας"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:533
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:536
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Toolbars"
 msgstr "&Εργαλεία"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Toolbars"
 msgstr "&Εργαλεία"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:547
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:550
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Settings"
 msgstr "&Ρυθμίσεις"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Settings"
 msgstr "&Ρυθμίσεις"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:556
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:559
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Help"
 msgstr "&Βοήθεια"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Help"
 msgstr "&Βοήθεια"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:564
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:567
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug"
 msgstr "Αποσφαλμάτωση"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug"
 msgstr "Αποσφαλμάτωση"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:840
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:843
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Nicks"
 msgstr "Ψευδώνυμα"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Nicks"
 msgstr "Ψευδώνυμα"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:849
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:852
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Nick List"
 msgstr "Εμφάνιση Λίστας Ψευδώνυμων"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Nick List"
 msgstr "Εμφάνιση Λίστας Ψευδώνυμων"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:862
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:865
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Chat Monitor"
 msgstr "Παρακολούθηση Συνμομιλίας"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Chat Monitor"
 msgstr "Παρακολούθηση Συνμομιλίας"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:874
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:877
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Chat Monitor"
 msgstr "Εμφάνιση Παρακολούθησης Συνομιλίας"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Chat Monitor"
 msgstr "Εμφάνιση Παρακολούθησης Συνομιλίας"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:880
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:883
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Inputline"
 msgstr "Γραμμή Ειαγωγής"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Inputline"
 msgstr "Γραμμή Ειαγωγής"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:889
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:892
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Input Line"
 msgstr "Εμφάνιση Γραμμής Εισαγωγής"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Input Line"
 msgstr "Εμφάνιση Γραμμής Εισαγωγής"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:904
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:907
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Topic"
 msgstr "Θέμα"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Topic"
 msgstr "Θέμα"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:916
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:919
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Topic Line"
 msgstr "Εμφάνιση Γραμμής Θέματος"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Topic Line"
 msgstr "Εμφάνιση Γραμμής Θέματος"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1010
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1013
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Main Toolbar"
 msgstr "Βασικά Εργαλεία"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Main Toolbar"
 msgstr "Βασικά Εργαλεία"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1053
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1058
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Connected to core."
 msgstr "Συνδέθηκε στον πυρήνα."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Connected to core."
 msgstr "Συνδέθηκε στον πυρήνα."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1152
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1157
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Not connected to core."
 msgstr "Δε συνδέθηκε στον πυρήνα."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Not connected to core."
 msgstr "Δε συνδέθηκε στον πυρήνα."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1170 ../src/qtui/mainwin.cpp:1180
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1175 ../src/qtui/mainwin.cpp:1185
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Unencrypted Connection"
 msgstr "Μη Κρυπτογραφημένη Σύνδεση"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Unencrypted Connection"
 msgstr "Μη Κρυπτογραφημένη Σύνδεση"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1170
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1175
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your client does not support SSL encryption</b>"
 msgstr "<b>Ο πελάτης σας δεν υποστηρίζει κρυπτογράφηση SSL</b>"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your client does not support SSL encryption</b>"
 msgstr "<b>Ο πελάτης σας δεν υποστηρίζει κρυπτογράφηση SSL</b>"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1172 ../src/qtui/mainwin.cpp:1182
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1177 ../src/qtui/mainwin.cpp:1187
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Sensitive data, like passwords, will be transmitted unencrypted to your "
 "Quassel core."
 msgstr "Ευαίσθητα δεδομένα, όπως κωδικοί, θα μεταδοθούν μη κρυπτογραφημένα στον πυρήνα Quassel."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Sensitive data, like passwords, will be transmitted unencrypted to your "
 "Quassel core."
 msgstr "Ευαίσθητα δεδομένα, όπως κωδικοί, θα μεταδοθούν μη κρυπτογραφημένα στον πυρήνα Quassel."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1180
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1185
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your core does not support SSL encryption</b>"
 msgstr "<b>Ο πυρήνας σας δεν υποστηρίζει κρυπτογράφηση SSL</b>"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your core does not support SSL encryption</b>"
 msgstr "<b>Ο πυρήνας σας δεν υποστηρίζει κρυπτογράφηση SSL</b>"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1198 ../src/qtui/mainwin.cpp:1219
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1203 ../src/qtui/mainwin.cpp:1224
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Untrusted Security Certificate"
 msgstr "Αναξιόπιστο Πιστοποιητικό Ασφαλείας"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Untrusted Security Certificate"
 msgstr "Αναξιόπιστο Πιστοποιητικό Ασφαλείας"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1199
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1204
 #, qt-format
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 #, qt-format
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
@@ -4335,33 +4371,33 @@ msgid ""
 "following reasons:</b>"
 msgstr "<b>Το πιστοποιητικό SSL που παρέχει ο πυρήνας στο %1 είναι αναξιόοπιστος για τους ακόλουθους λόγους:</b>"
 
 "following reasons:</b>"
 msgstr "<b>Το πιστοποιητικό SSL που παρέχει ο πυρήνας στο %1 είναι αναξιόοπιστος για τους ακόλουθους λόγους:</b>"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1202
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1207
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Continue"
 msgstr "Συνέχεια"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Continue"
 msgstr "Συνέχεια"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1203
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1208
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Certificate"
 msgstr "Εμφάνιση Πιστοποιητικού"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Certificate"
 msgstr "Εμφάνιση Πιστοποιητικού"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1220
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1225
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Would you like to accept this certificate forever without being prompted?"
 msgstr "Θέλετε να γίνεται πάντα αποδοχή του πιστοποιητικού χωρίς ερώτηση;"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Would you like to accept this certificate forever without being prompted?"
 msgstr "Θέλετε να γίνεται πάντα αποδοχή του πιστοποιητικού χωρίς ερώτηση;"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1222
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1227
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Current Session Only"
 msgstr "Μόνο Τρέχουσα Συνεδρία"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Current Session Only"
 msgstr "Μόνο Τρέχουσα Συνεδρία"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1223
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1228
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Forever"
 msgstr "Για πάντα"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Forever"
 msgstr "Για πάντα"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1234
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1239
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core Connection Error"
 msgstr "Σφάλμα Σύνδεσης Πυρήνα"
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core Connection Error"
 msgstr "Σφάλμα Σύνδεσης Πυρήνα"
@@ -5125,6 +5161,17 @@ msgctxt "QueryBufferItem|"
 msgid "server: %1"
 msgstr "εξυπηρετητής: %1"
 
 msgid "server: %1"
 msgstr "εξυπηρετητής: %1"
 
+#: ../src/qtui/ui/receivefiledlg.ui:14
+msgctxt "ReceiveFileDlg|"
+msgid "Incoming File Transfer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/receivefiledlg.cpp:35
+#, qt-format
+msgctxt "ReceiveFileDlg|"
+msgid "<b>%1</b> wants to send you a file:<br>%2 (%3 bytes)"
+msgstr ""
+
 #: ../src/qtui/settingspages/saveidentitiesdlg.ui:13
 msgctxt "SaveIdentitiesDlg|"
 msgid "Sync With Core"
 #: ../src/qtui/settingspages/saveidentitiesdlg.ui:13
 msgctxt "SaveIdentitiesDlg|"
 msgid "Sync With Core"
@@ -5380,7 +5427,7 @@ msgctxt "ShortcutsSettingsPage|"
 msgid "Shortcuts"
 msgstr "Συντομεύσεις"
 
 msgid "Shortcuts"
 msgstr "Συντομεύσεις"
 
-#: ../src/common/signalproxy.cpp:736
+#: ../src/common/signalproxy.cpp:758
 msgctxt "SignalProxy|"
 msgid "Disconnecting"
 msgstr "Γίνεται αποσύνδεση"
 msgctxt "SignalProxy|"
 msgid "Disconnecting"
 msgstr "Γίνεται αποσύνδεση"
@@ -5463,8 +5510,8 @@ msgid ""
 "network"
 msgstr "Λίστα των IRC καναλιών στα οποία θα εισέρχεστε αυτόματα όταν θα συνδέεστε στο δίκτυο"
 
 "network"
 msgstr "Λίστα των IRC καναλιών στα οποία θα εισέρχεστε αυτόματα όταν θα συνδέεστε στο δίκτυο"
 
-#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:61
-#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:100
+#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:60
+#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:104
 msgctxt "SnoreNotificationBackend|"
 msgid "Private Message"
 msgstr ""
 msgctxt "SnoreNotificationBackend|"
 msgid "Private Message"
 msgstr ""
index 3bc1450..e0e5062 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Quassel IRC\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.quassel-irc.org/\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Quassel IRC\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.quassel-irc.org/\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-25 00:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-22 09:00+0000\n"
 "Last-Translator: Daniel Albers <daniel@lbe.rs>\n"
 "Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/quassel/language/en_GB/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Last-Translator: Daniel Albers <daniel@lbe.rs>\n"
 "Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/quassel/language/en_GB/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1020,7 +1020,7 @@ msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
 msgid "You need at least version 0.6 of quasselcore to use this feature"
 msgstr "You need at least version 0.6 of quasselcore to use this feature"
 
 msgid "You need at least version 0.6 of quasselcore to use this feature"
 msgstr "You need at least version 0.6 of quasselcore to use this feature"
 
-#: ../src/client/client.cpp:318
+#: ../src/client/client.cpp:320
 msgctxt "Client|"
 msgid "Identity already exists in client!"
 msgstr "Identity already exists in client!"
 msgctxt "Client|"
 msgid "Identity already exists in client!"
 msgstr "Identity already exists in client!"
@@ -2166,18 +2166,18 @@ msgctxt "CoreNetwork|"
 msgid "Connection failure: %1"
 msgstr "Connection failure: %1"
 
 msgid "Connection failure: %1"
 msgstr "Connection failure: %1"
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:227
+#: ../src/core/coresession.cpp:230
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "Client"
 msgstr "Client"
 
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "Client"
 msgstr "Client"
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:227
+#: ../src/core/coresession.cpp:230
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "disconnected (UserId: %1)."
 msgstr "disconnected (UserId: %1)."
 
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "disconnected (UserId: %1)."
 msgstr "disconnected (UserId: %1)."
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:474
+#: ../src/core/coresession.cpp:477
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
@@ -2185,41 +2185,78 @@ msgid ""
 " create network %1!"
 msgstr "CoreSession::createNetwork(): Got invalid networkId from Core when trying to create network %1!"
 
 " create network %1!"
 msgstr "CoreSession::createNetwork(): Got invalid networkId from Core when trying to create network %1!"
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:506
+#: ../src/core/coresession.cpp:509
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
 "CoreSession::createNetwork(): Trying to create a network that already "
 "exists, updating instead!"
 msgstr "CoreSession::createNetwork(): Trying to create a network that already exists, updating instead!"
 
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
 "CoreSession::createNetwork(): Trying to create a network that already "
 "exists, updating instead!"
 msgstr "CoreSession::createNetwork(): Trying to create a network that already exists, updating instead!"
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:75
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:78
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid ""
 "No free and valid nicks in nicklist found. use: /nick <othernick> to "
 "continue"
 msgstr "No free and valid nicks in nicklist found. use: /nick <othernick> to continue"
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid ""
 "No free and valid nicks in nicklist found. use: /nick <othernick> to "
 "continue"
 msgstr "No free and valid nicks in nicklist found. use: /nick <othernick> to continue"
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:447
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:450
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to perform key exchange, missing qca-ossl plugin."
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to perform key exchange, missing qca-ossl plugin."
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:458
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:461
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to parse the DH1080_INIT. Key exchange failed."
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to parse the DH1080_INIT. Key exchange failed."
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:462
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:470
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:465
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:473
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Your key is set and messages will be encrypted."
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Your key is set and messages will be encrypted."
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:472
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:475
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Failed to parse DH1080_FINISH. Key exchange failed."
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Failed to parse DH1080_FINISH. Key exchange failed."
 msgstr ""
 
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:1056
+msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
+msgid "Reverse DCC SEND not supported"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:1074
+#, qt-format
+msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
+msgid "DCC %1 not supported"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:58
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "Socket closed while still transferring!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:70
+#, qt-format
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "DCC connection error: %1"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:114
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "Reverse DCC not supported yet!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:160
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "DCC Receive: Got more data than expected!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:176
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "DCC Receive: Quassel Client disconnected during transfer!"
+msgstr ""
+
 #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:88
 msgctxt "CoreUserInputHandler|"
 msgid "away"
 #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:88
 msgctxt "CoreUserInputHandler|"
 msgid "away"
@@ -2663,7 +2700,6 @@ msgctxt "EventStringifier|"
 msgid "sending CTCP-%1 request to %2"
 msgstr "sending CTCP-%1 request to %2"
 
 msgid "sending CTCP-%1 request to %2"
 msgstr "sending CTCP-%1 request to %2"
 
-#. Optional "unknown" in "Received unknown CTCP-FOO request by bar"
 #: ../src/core/eventstringifier.cpp:717
 msgctxt "EventStringifier|"
 msgid "unknown"
 #: ../src/core/eventstringifier.cpp:717
 msgctxt "EventStringifier|"
 msgid "unknown"
@@ -3947,379 +3983,379 @@ msgctxt "LegacyPeer|"
 msgid "<b>Quassel Core Version %1</b><br>Built: %2<br>Up %3d%4h%5m (since %6)"
 msgstr "<b>Quassel Core Version %1</b><br>Built: %2<br>Up %3d%4h%5m (since %6)"
 
 msgid "<b>Quassel Core Version %1</b><br>Built: %2<br>Up %3d%4h%5m (since %6)"
 msgstr "<b>Quassel Core Version %1</b><br>Built: %2<br>Up %3d%4h%5m (since %6)"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:355
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:358
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "General"
 msgstr "General"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "General"
 msgstr "General"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:357
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:360
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Connect to Core..."
 msgstr "&Connect to Core..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Connect to Core..."
 msgstr "&Connect to Core..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:359
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:362
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Disconnect from Core"
 msgstr "&Disconnect from Core"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Disconnect from Core"
 msgstr "&Disconnect from Core"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:361
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:364
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core &Info..."
 msgstr "Core &Info..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core &Info..."
 msgstr "Core &Info..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:363
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:366
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Networks..."
 msgstr "Configure &Networks..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Networks..."
 msgstr "Configure &Networks..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:366
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:369
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Quit"
 msgstr "&Quit"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Quit"
 msgstr "&Quit"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:370
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:373
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Chat Lists..."
 msgstr "&Configure Chat Lists..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Chat Lists..."
 msgstr "&Configure Chat Lists..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:373
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:376
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Lock Layout"
 msgstr "&Lock Layout"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Lock Layout"
 msgstr "&Lock Layout"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:377
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:380
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Search Bar"
 msgstr "Show &Search Bar"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Search Bar"
 msgstr "Show &Search Bar"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:379
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:382
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Away Log"
 msgstr "Show Away Log"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Away Log"
 msgstr "Show Away Log"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:381
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:384
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Menubar"
 msgstr "Show &Menubar"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Menubar"
 msgstr "Show &Menubar"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:384
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:387
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Status &Bar"
 msgstr "Show Status &Bar"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Status &Bar"
 msgstr "Show Status &Bar"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:390
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:393
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Full Screen Mode"
 msgstr "&Fullscreen mode"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Full Screen Mode"
 msgstr "&Fullscreen mode"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:397
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:400
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Shortcuts..."
 msgstr "Configure &Shortcuts..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Shortcuts..."
 msgstr "Configure &Shortcuts..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:403 ../src/qtui/mainwin.cpp:407
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:406 ../src/qtui/mainwin.cpp:410
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Quassel..."
 msgstr "&Configure Quassel..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Quassel..."
 msgstr "&Configure Quassel..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:413
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:416
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&About Quassel"
 msgstr "&About Quassel"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&About Quassel"
 msgstr "&About Quassel"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:418
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:421
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "About &Qt"
 msgstr "About &Qt"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "About &Qt"
 msgstr "About &Qt"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:422
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:425
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &NetworkModel"
 msgstr "Debug &NetworkModel"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &NetworkModel"
 msgstr "Debug &NetworkModel"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:424
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:427
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &BufferViewOverlay"
 msgstr "Debug &BufferViewOverlay"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &BufferViewOverlay"
 msgstr "Debug &BufferViewOverlay"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:426
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:429
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &MessageModel"
 msgstr "Debug &MessageModel"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &MessageModel"
 msgstr "Debug &MessageModel"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:428
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:431
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &HotList"
 msgstr "Debug &HotList"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &HotList"
 msgstr "Debug &HotList"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:430
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:433
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &Log"
 msgstr "Debug &Log"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &Log"
 msgstr "Debug &Log"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:432
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:435
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Reload Stylesheet"
 msgstr "Reload Stylesheet"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Reload Stylesheet"
 msgstr "Reload Stylesheet"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:435
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:438
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Hide Current Buffer"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Hide Current Buffer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:439
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:442
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Navigation"
 msgstr "Navigation"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Navigation"
 msgstr "Navigation"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:441
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:444
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Jump to hot chat"
 msgstr "Jump to hot chat"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Jump to hot chat"
 msgstr "Jump to hot chat"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:453
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:456
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #0"
 msgstr "Set Quick Access #0"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #0"
 msgstr "Set Quick Access #0"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:455
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:458
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #1"
 msgstr "Set Quick Access #1"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #1"
 msgstr "Set Quick Access #1"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:457
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:460
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #2"
 msgstr "Set Quick Access #2"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #2"
 msgstr "Set Quick Access #2"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:459
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:462
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #3"
 msgstr "Set Quick Access #3"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #3"
 msgstr "Set Quick Access #3"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:461
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:464
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #4"
 msgstr "Set Quick Access #4"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #4"
 msgstr "Set Quick Access #4"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:463
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:466
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #5"
 msgstr "Set Quick Access #5"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #5"
 msgstr "Set Quick Access #5"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:465
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:468
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #6"
 msgstr "Set Quick Access #6"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #6"
 msgstr "Set Quick Access #6"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:467
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:470
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #7"
 msgstr "Set Quick Access #7"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #7"
 msgstr "Set Quick Access #7"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:469
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:472
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #8"
 msgstr "Set Quick Access #8"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #8"
 msgstr "Set Quick Access #8"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:471
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:474
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #9"
 msgstr "Set Quick Access #9"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #9"
 msgstr "Set Quick Access #9"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:474
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:477
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #0"
 msgstr "Quick Access #0"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #0"
 msgstr "Quick Access #0"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:476
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:479
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #1"
 msgstr "Quick Access #1"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #1"
 msgstr "Quick Access #1"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:478
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:481
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #2"
 msgstr "Quick Access #2"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #2"
 msgstr "Quick Access #2"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:480
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:483
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #3"
 msgstr "Quick Access #3"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #3"
 msgstr "Quick Access #3"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:482
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:485
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #4"
 msgstr "Quick Access #4"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #4"
 msgstr "Quick Access #4"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:484
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:487
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #5"
 msgstr "Quick Access #5"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #5"
 msgstr "Quick Access #5"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:486
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:489
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #6"
 msgstr "Quick Access #6"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #6"
 msgstr "Quick Access #6"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:488
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:491
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #7"
 msgstr "Quick Access #7"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #7"
 msgstr "Quick Access #7"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:490
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:493
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #8"
 msgstr "Quick Access #8"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #8"
 msgstr "Quick Access #8"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:492
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:495
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #9"
 msgstr "Quick Access #9"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #9"
 msgstr "Quick Access #9"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:496
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:499
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Next Chat List"
 msgstr "Activate Next Chat List"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Next Chat List"
 msgstr "Activate Next Chat List"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:498
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:501
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Previous Chat List"
 msgstr "Activate Previous Chat List"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Previous Chat List"
 msgstr "Activate Previous Chat List"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:500
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:503
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Next Chat"
 msgstr "Go to Next Chat"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Next Chat"
 msgstr "Go to Next Chat"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:502
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:505
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Previous Chat"
 msgstr "Go to Previous Chat"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Previous Chat"
 msgstr "Go to Previous Chat"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:511
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:514
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&File"
 msgstr "&File"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&File"
 msgstr "&File"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:524
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:527
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Networks"
 msgstr "&Networks"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Networks"
 msgstr "&Networks"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:530
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:533
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&View"
 msgstr "&View"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&View"
 msgstr "&View"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:531
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:534
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Chat Lists"
 msgstr "&Chat Lists"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Chat Lists"
 msgstr "&Chat Lists"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:533
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:536
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Toolbars"
 msgstr "&Toolbars"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Toolbars"
 msgstr "&Toolbars"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:547
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:550
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Settings"
 msgstr "&Settings"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Settings"
 msgstr "&Settings"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:556
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:559
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Help"
 msgstr "&Help"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Help"
 msgstr "&Help"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:564
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:567
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug"
 msgstr "Debug"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug"
 msgstr "Debug"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:840
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:843
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Nicks"
 msgstr "Nicks"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Nicks"
 msgstr "Nicks"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:849
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:852
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Nick List"
 msgstr "Show Nick List"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Nick List"
 msgstr "Show Nick List"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:862
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:865
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Chat Monitor"
 msgstr "Chat Monitor"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Chat Monitor"
 msgstr "Chat Monitor"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:874
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:877
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Chat Monitor"
 msgstr "Show Chat Monitor"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Chat Monitor"
 msgstr "Show Chat Monitor"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:880
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:883
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Inputline"
 msgstr "Inputline"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Inputline"
 msgstr "Inputline"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:889
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:892
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Input Line"
 msgstr "Show Input Line"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Input Line"
 msgstr "Show Input Line"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:904
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:907
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Topic"
 msgstr "Topic"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Topic"
 msgstr "Topic"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:916
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:919
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Topic Line"
 msgstr "Show Topic Line"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Topic Line"
 msgstr "Show Topic Line"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1010
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1013
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Main Toolbar"
 msgstr "Main Toolbar"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Main Toolbar"
 msgstr "Main Toolbar"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1053
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1058
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Connected to core."
 msgstr "Connected to core."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Connected to core."
 msgstr "Connected to core."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1152
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1157
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Not connected to core."
 msgstr "Not connected to core."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Not connected to core."
 msgstr "Not connected to core."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1170 ../src/qtui/mainwin.cpp:1180
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1175 ../src/qtui/mainwin.cpp:1185
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Unencrypted Connection"
 msgstr "Unencrypted Connection"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Unencrypted Connection"
 msgstr "Unencrypted Connection"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1170
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1175
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your client does not support SSL encryption</b>"
 msgstr "<b>Your client does not support SSL encryption</b>"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your client does not support SSL encryption</b>"
 msgstr "<b>Your client does not support SSL encryption</b>"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1172 ../src/qtui/mainwin.cpp:1182
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1177 ../src/qtui/mainwin.cpp:1187
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Sensitive data, like passwords, will be transmitted unencrypted to your "
 "Quassel core."
 msgstr "Sensitive data, like passwords, will be transmitted unencrypted to your Quassel core."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Sensitive data, like passwords, will be transmitted unencrypted to your "
 "Quassel core."
 msgstr "Sensitive data, like passwords, will be transmitted unencrypted to your Quassel core."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1180
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1185
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your core does not support SSL encryption</b>"
 msgstr "<b>Your core does not support SSL encryption</b>"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your core does not support SSL encryption</b>"
 msgstr "<b>Your core does not support SSL encryption</b>"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1198 ../src/qtui/mainwin.cpp:1219
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1203 ../src/qtui/mainwin.cpp:1224
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Untrusted Security Certificate"
 msgstr "Untrusted Security Certificate"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Untrusted Security Certificate"
 msgstr "Untrusted Security Certificate"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1199
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1204
 #, qt-format
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 #, qt-format
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
@@ -4327,33 +4363,33 @@ msgid ""
 "following reasons:</b>"
 msgstr "<b>The SSL certificate provided by the core at %1 is untrusted for the following reasons:</b>"
 
 "following reasons:</b>"
 msgstr "<b>The SSL certificate provided by the core at %1 is untrusted for the following reasons:</b>"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1202
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1207
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Continue"
 msgstr "Continue"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Continue"
 msgstr "Continue"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1203
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1208
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Certificate"
 msgstr "Show Certificate"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Certificate"
 msgstr "Show Certificate"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1220
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1225
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Would you like to accept this certificate forever without being prompted?"
 msgstr "Would you like to accept this certificate forever without being prompted?"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Would you like to accept this certificate forever without being prompted?"
 msgstr "Would you like to accept this certificate forever without being prompted?"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1222
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1227
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Current Session Only"
 msgstr "Current Session Only"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Current Session Only"
 msgstr "Current Session Only"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1223
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1228
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Forever"
 msgstr "Forever"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Forever"
 msgstr "Forever"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1234
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1239
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core Connection Error"
 msgstr "Core Connection Error"
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core Connection Error"
 msgstr "Core Connection Error"
@@ -5117,6 +5153,17 @@ msgctxt "QueryBufferItem|"
 msgid "server: %1"
 msgstr "server: %1"
 
 msgid "server: %1"
 msgstr "server: %1"
 
+#: ../src/qtui/ui/receivefiledlg.ui:14
+msgctxt "ReceiveFileDlg|"
+msgid "Incoming File Transfer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/receivefiledlg.cpp:35
+#, qt-format
+msgctxt "ReceiveFileDlg|"
+msgid "<b>%1</b> wants to send you a file:<br>%2 (%3 bytes)"
+msgstr ""
+
 #: ../src/qtui/settingspages/saveidentitiesdlg.ui:13
 msgctxt "SaveIdentitiesDlg|"
 msgid "Sync With Core"
 #: ../src/qtui/settingspages/saveidentitiesdlg.ui:13
 msgctxt "SaveIdentitiesDlg|"
 msgid "Sync With Core"
@@ -5372,7 +5419,7 @@ msgctxt "ShortcutsSettingsPage|"
 msgid "Shortcuts"
 msgstr "Shortcuts"
 
 msgid "Shortcuts"
 msgstr "Shortcuts"
 
-#: ../src/common/signalproxy.cpp:736
+#: ../src/common/signalproxy.cpp:758
 msgctxt "SignalProxy|"
 msgid "Disconnecting"
 msgstr "Disconnecting"
 msgctxt "SignalProxy|"
 msgid "Disconnecting"
 msgstr "Disconnecting"
@@ -5455,8 +5502,8 @@ msgid ""
 "network"
 msgstr "A list of IRC channels you will join automatically after connecting to the network"
 
 "network"
 msgstr "A list of IRC channels you will join automatically after connecting to the network"
 
-#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:61
-#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:100
+#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:60
+#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:104
 msgctxt "SnoreNotificationBackend|"
 msgid "Private Message"
 msgstr ""
 msgctxt "SnoreNotificationBackend|"
 msgid "Private Message"
 msgstr ""
index 2eaf202..7e72443 100644 (file)
@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Quassel IRC\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.quassel-irc.org/\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Quassel IRC\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.quassel-irc.org/\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-25 00:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-22 08:45+0000\n"
 "Last-Translator: Daniel Albers <daniel@lbe.rs>\n"
 "Language-Team: English (United States) (http://www.transifex.com/projects/p/quassel/language/en_US/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Last-Translator: Daniel Albers <daniel@lbe.rs>\n"
 "Language-Team: English (United States) (http://www.transifex.com/projects/p/quassel/language/en_US/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1018,7 +1018,7 @@ msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
 msgid "You need at least version 0.6 of quasselcore to use this feature"
 msgstr ""
 
 msgid "You need at least version 0.6 of quasselcore to use this feature"
 msgstr ""
 
-#: ../src/client/client.cpp:318
+#: ../src/client/client.cpp:320
 msgctxt "Client|"
 msgid "Identity already exists in client!"
 msgstr ""
 msgctxt "Client|"
 msgid "Identity already exists in client!"
 msgstr ""
@@ -2164,18 +2164,18 @@ msgctxt "CoreNetwork|"
 msgid "Connection failure: %1"
 msgstr ""
 
 msgid "Connection failure: %1"
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:227
+#: ../src/core/coresession.cpp:230
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "Client"
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "Client"
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:227
+#: ../src/core/coresession.cpp:230
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "disconnected (UserId: %1)."
 msgstr ""
 
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "disconnected (UserId: %1)."
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:474
+#: ../src/core/coresession.cpp:477
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
@@ -2183,41 +2183,78 @@ msgid ""
 " create network %1!"
 msgstr ""
 
 " create network %1!"
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:506
+#: ../src/core/coresession.cpp:509
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
 "CoreSession::createNetwork(): Trying to create a network that already "
 "exists, updating instead!"
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
 "CoreSession::createNetwork(): Trying to create a network that already "
 "exists, updating instead!"
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:75
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:78
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid ""
 "No free and valid nicks in nicklist found. use: /nick <othernick> to "
 "continue"
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid ""
 "No free and valid nicks in nicklist found. use: /nick <othernick> to "
 "continue"
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:447
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:450
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to perform key exchange, missing qca-ossl plugin."
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to perform key exchange, missing qca-ossl plugin."
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:458
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:461
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to parse the DH1080_INIT. Key exchange failed."
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to parse the DH1080_INIT. Key exchange failed."
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:462
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:470
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:465
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:473
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Your key is set and messages will be encrypted."
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Your key is set and messages will be encrypted."
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:472
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:475
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Failed to parse DH1080_FINISH. Key exchange failed."
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Failed to parse DH1080_FINISH. Key exchange failed."
 msgstr ""
 
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:1056
+msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
+msgid "Reverse DCC SEND not supported"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:1074
+#, qt-format
+msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
+msgid "DCC %1 not supported"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:58
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "Socket closed while still transferring!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:70
+#, qt-format
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "DCC connection error: %1"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:114
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "Reverse DCC not supported yet!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:160
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "DCC Receive: Got more data than expected!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:176
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "DCC Receive: Quassel Client disconnected during transfer!"
+msgstr ""
+
 #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:88
 msgctxt "CoreUserInputHandler|"
 msgid "away"
 #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:88
 msgctxt "CoreUserInputHandler|"
 msgid "away"
@@ -2661,7 +2698,6 @@ msgctxt "EventStringifier|"
 msgid "sending CTCP-%1 request to %2"
 msgstr ""
 
 msgid "sending CTCP-%1 request to %2"
 msgstr ""
 
-#. Optional "unknown" in "Received unknown CTCP-FOO request by bar"
 #: ../src/core/eventstringifier.cpp:717
 msgctxt "EventStringifier|"
 msgid "unknown"
 #: ../src/core/eventstringifier.cpp:717
 msgctxt "EventStringifier|"
 msgid "unknown"
@@ -3945,379 +3981,379 @@ msgctxt "LegacyPeer|"
 msgid "<b>Quassel Core Version %1</b><br>Built: %2<br>Up %3d%4h%5m (since %6)"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>Quassel Core Version %1</b><br>Built: %2<br>Up %3d%4h%5m (since %6)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:355
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:358
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "General"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "General"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:357
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:360
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Connect to Core..."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Connect to Core..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:359
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:362
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Disconnect from Core"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Disconnect from Core"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:361
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:364
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core &Info..."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core &Info..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:363
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:366
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Networks..."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Networks..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:366
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:369
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Quit"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Quit"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:370
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:373
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Chat Lists..."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Chat Lists..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:373
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:376
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Lock Layout"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Lock Layout"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:377
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:380
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Search Bar"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Search Bar"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:379
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:382
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Away Log"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Away Log"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:381
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:384
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Menubar"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Menubar"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:384
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:387
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Status &Bar"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Status &Bar"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:390
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:393
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Full Screen Mode"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Full Screen Mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:397
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:400
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Shortcuts..."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Shortcuts..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:403 ../src/qtui/mainwin.cpp:407
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:406 ../src/qtui/mainwin.cpp:410
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Quassel..."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Quassel..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:413
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:416
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&About Quassel"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&About Quassel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:418
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:421
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "About &Qt"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "About &Qt"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:422
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:425
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &NetworkModel"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &NetworkModel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:424
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:427
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &BufferViewOverlay"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &BufferViewOverlay"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:426
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:429
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &MessageModel"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &MessageModel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:428
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:431
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &HotList"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &HotList"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:430
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:433
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &Log"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &Log"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:432
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:435
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Reload Stylesheet"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Reload Stylesheet"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:435
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:438
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Hide Current Buffer"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Hide Current Buffer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:439
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:442
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Navigation"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Navigation"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:441
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:444
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Jump to hot chat"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Jump to hot chat"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:453
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:456
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #0"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #0"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:455
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:458
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #1"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #1"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:457
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:460
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #2"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #2"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:459
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:462
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #3"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #3"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:461
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:464
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #4"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #4"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:463
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:466
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #5"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #5"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:465
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:468
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #6"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #6"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:467
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:470
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #7"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #7"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:469
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:472
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #8"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #8"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:471
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:474
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #9"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #9"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:474
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:477
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #0"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #0"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:476
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:479
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #1"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #1"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:478
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:481
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #2"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #2"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:480
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:483
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #3"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #3"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:482
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:485
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #4"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #4"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:484
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:487
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #5"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #5"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:486
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:489
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #6"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #6"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:488
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:491
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #7"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #7"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:490
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:493
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #8"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #8"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:492
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:495
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #9"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #9"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:496
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:499
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Next Chat List"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Next Chat List"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:498
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:501
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Previous Chat List"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Previous Chat List"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:500
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:503
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Next Chat"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Next Chat"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:502
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:505
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Previous Chat"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Previous Chat"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:511
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:514
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&File"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&File"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:524
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:527
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Networks"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Networks"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:530
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:533
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&View"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&View"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:531
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:534
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Chat Lists"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Chat Lists"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:533
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:536
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Toolbars"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Toolbars"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:547
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:550
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Settings"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Settings"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:556
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:559
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Help"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Help"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:564
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:567
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:840
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:843
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Nicks"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Nicks"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:849
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:852
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Nick List"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Nick List"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:862
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:865
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Chat Monitor"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Chat Monitor"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:874
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:877
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Chat Monitor"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Chat Monitor"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:880
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:883
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Inputline"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Inputline"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:889
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:892
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Input Line"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Input Line"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:904
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:907
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Topic"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Topic"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:916
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:919
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Topic Line"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Topic Line"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1010
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1013
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Main Toolbar"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Main Toolbar"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1053
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1058
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Connected to core."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Connected to core."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1152
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1157
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Not connected to core."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Not connected to core."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1170 ../src/qtui/mainwin.cpp:1180
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1175 ../src/qtui/mainwin.cpp:1185
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Unencrypted Connection"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Unencrypted Connection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1170
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1175
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your client does not support SSL encryption</b>"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your client does not support SSL encryption</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1172 ../src/qtui/mainwin.cpp:1182
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1177 ../src/qtui/mainwin.cpp:1187
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Sensitive data, like passwords, will be transmitted unencrypted to your "
 "Quassel core."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Sensitive data, like passwords, will be transmitted unencrypted to your "
 "Quassel core."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1180
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1185
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your core does not support SSL encryption</b>"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your core does not support SSL encryption</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1198 ../src/qtui/mainwin.cpp:1219
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1203 ../src/qtui/mainwin.cpp:1224
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Untrusted Security Certificate"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Untrusted Security Certificate"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1199
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1204
 #, qt-format
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 #, qt-format
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
@@ -4325,33 +4361,33 @@ msgid ""
 "following reasons:</b>"
 msgstr ""
 
 "following reasons:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1202
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1207
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Continue"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Continue"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1203
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1208
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Certificate"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Certificate"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1220
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1225
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Would you like to accept this certificate forever without being prompted?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Would you like to accept this certificate forever without being prompted?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1222
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1227
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Current Session Only"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Current Session Only"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1223
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1228
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Forever"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Forever"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1234
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1239
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core Connection Error"
 msgstr ""
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core Connection Error"
 msgstr ""
@@ -5115,6 +5151,17 @@ msgctxt "QueryBufferItem|"
 msgid "server: %1"
 msgstr ""
 
 msgid "server: %1"
 msgstr ""
 
+#: ../src/qtui/ui/receivefiledlg.ui:14
+msgctxt "ReceiveFileDlg|"
+msgid "Incoming File Transfer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/receivefiledlg.cpp:35
+#, qt-format
+msgctxt "ReceiveFileDlg|"
+msgid "<b>%1</b> wants to send you a file:<br>%2 (%3 bytes)"
+msgstr ""
+
 #: ../src/qtui/settingspages/saveidentitiesdlg.ui:13
 msgctxt "SaveIdentitiesDlg|"
 msgid "Sync With Core"
 #: ../src/qtui/settingspages/saveidentitiesdlg.ui:13
 msgctxt "SaveIdentitiesDlg|"
 msgid "Sync With Core"
@@ -5370,7 +5417,7 @@ msgctxt "ShortcutsSettingsPage|"
 msgid "Shortcuts"
 msgstr ""
 
 msgid "Shortcuts"
 msgstr ""
 
-#: ../src/common/signalproxy.cpp:736
+#: ../src/common/signalproxy.cpp:758
 msgctxt "SignalProxy|"
 msgid "Disconnecting"
 msgstr ""
 msgctxt "SignalProxy|"
 msgid "Disconnecting"
 msgstr ""
@@ -5453,8 +5500,8 @@ msgid ""
 "network"
 msgstr ""
 
 "network"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:61
-#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:100
+#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:60
+#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:104
 msgctxt "SnoreNotificationBackend|"
 msgid "Private Message"
 msgstr ""
 msgctxt "SnoreNotificationBackend|"
 msgid "Private Message"
 msgstr ""
index 3825730..d0d13b2 100644 (file)
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Quassel IRC\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.quassel-irc.org/\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Quassel IRC\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.quassel-irc.org/\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-25 00:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-22 09:00+0000\n"
 "Last-Translator: Daniel Albers <daniel@lbe.rs>\n"
 "Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/quassel/language/eo/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Last-Translator: Daniel Albers <daniel@lbe.rs>\n"
 "Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/quassel/language/eo/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1021,7 +1021,7 @@ msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
 msgid "You need at least version 0.6 of quasselcore to use this feature"
 msgstr ""
 
 msgid "You need at least version 0.6 of quasselcore to use this feature"
 msgstr ""
 
-#: ../src/client/client.cpp:318
+#: ../src/client/client.cpp:320
 msgctxt "Client|"
 msgid "Identity already exists in client!"
 msgstr ""
 msgctxt "Client|"
 msgid "Identity already exists in client!"
 msgstr ""
@@ -2167,18 +2167,18 @@ msgctxt "CoreNetwork|"
 msgid "Connection failure: %1"
 msgstr ""
 
 msgid "Connection failure: %1"
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:227
+#: ../src/core/coresession.cpp:230
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "Client"
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "Client"
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:227
+#: ../src/core/coresession.cpp:230
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "disconnected (UserId: %1)."
 msgstr ""
 
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "disconnected (UserId: %1)."
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:474
+#: ../src/core/coresession.cpp:477
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
@@ -2186,41 +2186,78 @@ msgid ""
 " create network %1!"
 msgstr ""
 
 " create network %1!"
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:506
+#: ../src/core/coresession.cpp:509
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
 "CoreSession::createNetwork(): Trying to create a network that already "
 "exists, updating instead!"
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
 "CoreSession::createNetwork(): Trying to create a network that already "
 "exists, updating instead!"
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:75
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:78
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid ""
 "No free and valid nicks in nicklist found. use: /nick <othernick> to "
 "continue"
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid ""
 "No free and valid nicks in nicklist found. use: /nick <othernick> to "
 "continue"
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:447
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:450
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to perform key exchange, missing qca-ossl plugin."
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to perform key exchange, missing qca-ossl plugin."
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:458
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:461
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to parse the DH1080_INIT. Key exchange failed."
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to parse the DH1080_INIT. Key exchange failed."
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:462
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:470
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:465
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:473
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Your key is set and messages will be encrypted."
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Your key is set and messages will be encrypted."
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:472
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:475
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Failed to parse DH1080_FINISH. Key exchange failed."
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Failed to parse DH1080_FINISH. Key exchange failed."
 msgstr ""
 
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:1056
+msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
+msgid "Reverse DCC SEND not supported"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:1074
+#, qt-format
+msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
+msgid "DCC %1 not supported"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:58
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "Socket closed while still transferring!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:70
+#, qt-format
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "DCC connection error: %1"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:114
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "Reverse DCC not supported yet!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:160
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "DCC Receive: Got more data than expected!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:176
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "DCC Receive: Quassel Client disconnected during transfer!"
+msgstr ""
+
 #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:88
 msgctxt "CoreUserInputHandler|"
 msgid "away"
 #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:88
 msgctxt "CoreUserInputHandler|"
 msgid "away"
@@ -2664,7 +2701,6 @@ msgctxt "EventStringifier|"
 msgid "sending CTCP-%1 request to %2"
 msgstr ""
 
 msgid "sending CTCP-%1 request to %2"
 msgstr ""
 
-#. Optional "unknown" in "Received unknown CTCP-FOO request by bar"
 #: ../src/core/eventstringifier.cpp:717
 msgctxt "EventStringifier|"
 msgid "unknown"
 #: ../src/core/eventstringifier.cpp:717
 msgctxt "EventStringifier|"
 msgid "unknown"
@@ -3948,379 +3984,379 @@ msgctxt "LegacyPeer|"
 msgid "<b>Quassel Core Version %1</b><br>Built: %2<br>Up %3d%4h%5m (since %6)"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>Quassel Core Version %1</b><br>Built: %2<br>Up %3d%4h%5m (since %6)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:355
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:358
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "General"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "General"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:357
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:360
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Connect to Core..."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Connect to Core..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:359
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:362
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Disconnect from Core"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Disconnect from Core"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:361
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:364
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core &Info..."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core &Info..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:363
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:366
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Networks..."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Networks..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:366
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:369
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Quit"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Quit"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:370
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:373
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Chat Lists..."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Chat Lists..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:373
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:376
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Lock Layout"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Lock Layout"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:377
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:380
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Search Bar"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Search Bar"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:379
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:382
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Away Log"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Away Log"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:381
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:384
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Menubar"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Menubar"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:384
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:387
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Status &Bar"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Status &Bar"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:390
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:393
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Full Screen Mode"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Full Screen Mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:397
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:400
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Shortcuts..."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Shortcuts..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:403 ../src/qtui/mainwin.cpp:407
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:406 ../src/qtui/mainwin.cpp:410
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Quassel..."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Quassel..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:413
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:416
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&About Quassel"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&About Quassel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:418
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:421
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "About &Qt"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "About &Qt"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:422
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:425
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &NetworkModel"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &NetworkModel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:424
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:427
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &BufferViewOverlay"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &BufferViewOverlay"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:426
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:429
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &MessageModel"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &MessageModel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:428
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:431
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &HotList"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &HotList"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:430
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:433
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &Log"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &Log"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:432
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:435
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Reload Stylesheet"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Reload Stylesheet"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:435
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:438
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Hide Current Buffer"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Hide Current Buffer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:439
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:442
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Navigation"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Navigation"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:441
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:444
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Jump to hot chat"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Jump to hot chat"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:453
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:456
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #0"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #0"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:455
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:458
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #1"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #1"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:457
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:460
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #2"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #2"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:459
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:462
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #3"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #3"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:461
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:464
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #4"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #4"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:463
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:466
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #5"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #5"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:465
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:468
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #6"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #6"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:467
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:470
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #7"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #7"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:469
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:472
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #8"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #8"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:471
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:474
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #9"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #9"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:474
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:477
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #0"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #0"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:476
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:479
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #1"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #1"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:478
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:481
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #2"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #2"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:480
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:483
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #3"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #3"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:482
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:485
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #4"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #4"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:484
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:487
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #5"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #5"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:486
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:489
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #6"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #6"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:488
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:491
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #7"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #7"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:490
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:493
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #8"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #8"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:492
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:495
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #9"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #9"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:496
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:499
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Next Chat List"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Next Chat List"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:498
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:501
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Previous Chat List"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Previous Chat List"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:500
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:503
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Next Chat"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Next Chat"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:502
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:505
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Previous Chat"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Previous Chat"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:511
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:514
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&File"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&File"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:524
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:527
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Networks"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Networks"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:530
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:533
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&View"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&View"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:531
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:534
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Chat Lists"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Chat Lists"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:533
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:536
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Toolbars"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Toolbars"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:547
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:550
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Settings"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Settings"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:556
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:559
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Help"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Help"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:564
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:567
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:840
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:843
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Nicks"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Nicks"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:849
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:852
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Nick List"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Nick List"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:862
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:865
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Chat Monitor"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Chat Monitor"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:874
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:877
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Chat Monitor"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Chat Monitor"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:880
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:883
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Inputline"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Inputline"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:889
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:892
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Input Line"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Input Line"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:904
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:907
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Topic"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Topic"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:916
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:919
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Topic Line"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Topic Line"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1010
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1013
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Main Toolbar"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Main Toolbar"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1053
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1058
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Connected to core."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Connected to core."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1152
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1157
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Not connected to core."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Not connected to core."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1170 ../src/qtui/mainwin.cpp:1180
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1175 ../src/qtui/mainwin.cpp:1185
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Unencrypted Connection"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Unencrypted Connection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1170
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1175
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your client does not support SSL encryption</b>"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your client does not support SSL encryption</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1172 ../src/qtui/mainwin.cpp:1182
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1177 ../src/qtui/mainwin.cpp:1187
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Sensitive data, like passwords, will be transmitted unencrypted to your "
 "Quassel core."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Sensitive data, like passwords, will be transmitted unencrypted to your "
 "Quassel core."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1180
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1185
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your core does not support SSL encryption</b>"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your core does not support SSL encryption</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1198 ../src/qtui/mainwin.cpp:1219
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1203 ../src/qtui/mainwin.cpp:1224
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Untrusted Security Certificate"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Untrusted Security Certificate"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1199
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1204
 #, qt-format
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 #, qt-format
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
@@ -4328,33 +4364,33 @@ msgid ""
 "following reasons:</b>"
 msgstr ""
 
 "following reasons:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1202
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1207
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Continue"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Continue"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1203
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1208
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Certificate"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Certificate"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1220
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1225
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Would you like to accept this certificate forever without being prompted?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Would you like to accept this certificate forever without being prompted?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1222
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1227
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Current Session Only"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Current Session Only"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1223
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1228
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Forever"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Forever"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1234
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1239
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core Connection Error"
 msgstr ""
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core Connection Error"
 msgstr ""
@@ -5118,6 +5154,17 @@ msgctxt "QueryBufferItem|"
 msgid "server: %1"
 msgstr ""
 
 msgid "server: %1"
 msgstr ""
 
+#: ../src/qtui/ui/receivefiledlg.ui:14
+msgctxt "ReceiveFileDlg|"
+msgid "Incoming File Transfer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/receivefiledlg.cpp:35
+#, qt-format
+msgctxt "ReceiveFileDlg|"
+msgid "<b>%1</b> wants to send you a file:<br>%2 (%3 bytes)"
+msgstr ""
+
 #: ../src/qtui/settingspages/saveidentitiesdlg.ui:13
 msgctxt "SaveIdentitiesDlg|"
 msgid "Sync With Core"
 #: ../src/qtui/settingspages/saveidentitiesdlg.ui:13
 msgctxt "SaveIdentitiesDlg|"
 msgid "Sync With Core"
@@ -5373,7 +5420,7 @@ msgctxt "ShortcutsSettingsPage|"
 msgid "Shortcuts"
 msgstr ""
 
 msgid "Shortcuts"
 msgstr ""
 
-#: ../src/common/signalproxy.cpp:736
+#: ../src/common/signalproxy.cpp:758
 msgctxt "SignalProxy|"
 msgid "Disconnecting"
 msgstr ""
 msgctxt "SignalProxy|"
 msgid "Disconnecting"
 msgstr ""
@@ -5456,8 +5503,8 @@ msgid ""
 "network"
 msgstr ""
 
 "network"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:61
-#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:100
+#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:60
+#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:104
 msgctxt "SnoreNotificationBackend|"
 msgid "Private Message"
 msgstr ""
 msgctxt "SnoreNotificationBackend|"
 msgid "Private Message"
 msgstr ""
index 64c96c7..60a6843 100644 (file)
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Quassel IRC\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.quassel-irc.org/\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Quassel IRC\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.quassel-irc.org/\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-25 00:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-22 09:00+0000\n"
 "Last-Translator: Daniel Albers <daniel@lbe.rs>\n"
 "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/quassel/language/es/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Last-Translator: Daniel Albers <daniel@lbe.rs>\n"
 "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/quassel/language/es/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1026,7 +1026,7 @@ msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
 msgid "You need at least version 0.6 of quasselcore to use this feature"
 msgstr ""
 
 msgid "You need at least version 0.6 of quasselcore to use this feature"
 msgstr ""
 
-#: ../src/client/client.cpp:318
+#: ../src/client/client.cpp:320
 msgctxt "Client|"
 msgid "Identity already exists in client!"
 msgstr "¡Esta identidad ya existe en el cliente!"
 msgctxt "Client|"
 msgid "Identity already exists in client!"
 msgstr "¡Esta identidad ya existe en el cliente!"
@@ -2172,18 +2172,18 @@ msgctxt "CoreNetwork|"
 msgid "Connection failure: %1"
 msgstr "Fallo de conexión: %1"
 
 msgid "Connection failure: %1"
 msgstr "Fallo de conexión: %1"
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:227
+#: ../src/core/coresession.cpp:230
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "Client"
 msgstr "Cliente"
 
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "Client"
 msgstr "Cliente"
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:227
+#: ../src/core/coresession.cpp:230
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "disconnected (UserId: %1)."
 msgstr "Desconectado (Id de usuario: %1)."
 
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "disconnected (UserId: %1)."
 msgstr "Desconectado (Id de usuario: %1)."
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:474
+#: ../src/core/coresession.cpp:477
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
@@ -2191,41 +2191,78 @@ msgid ""
 " create network %1!"
 msgstr "CoreSession::createNetwork(): ¡Obtuvo un Id de red no válido del núcleo cuando trató de crear la red %1!"
 
 " create network %1!"
 msgstr "CoreSession::createNetwork(): ¡Obtuvo un Id de red no válido del núcleo cuando trató de crear la red %1!"
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:506
+#: ../src/core/coresession.cpp:509
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
 "CoreSession::createNetwork(): Trying to create a network that already "
 "exists, updating instead!"
 msgstr "CoreSession::createNetwork(): ¡Intentando crear una red que ya existe, actualizándola en lugar de crearla."
 
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
 "CoreSession::createNetwork(): Trying to create a network that already "
 "exists, updating instead!"
 msgstr "CoreSession::createNetwork(): ¡Intentando crear una red que ya existe, actualizándola en lugar de crearla."
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:75
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:78
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid ""
 "No free and valid nicks in nicklist found. use: /nick <othernick> to "
 "continue"
 msgstr "No hay apodos disponibles en la lista de apodos. Utilice: /nick <otroapodo> para seguir."
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid ""
 "No free and valid nicks in nicklist found. use: /nick <othernick> to "
 "continue"
 msgstr "No hay apodos disponibles en la lista de apodos. Utilice: /nick <otroapodo> para seguir."
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:447
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:450
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to perform key exchange, missing qca-ossl plugin."
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to perform key exchange, missing qca-ossl plugin."
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:458
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:461
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to parse the DH1080_INIT. Key exchange failed."
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to parse the DH1080_INIT. Key exchange failed."
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:462
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:470
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:465
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:473
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Your key is set and messages will be encrypted."
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Your key is set and messages will be encrypted."
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:472
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:475
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Failed to parse DH1080_FINISH. Key exchange failed."
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Failed to parse DH1080_FINISH. Key exchange failed."
 msgstr ""
 
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:1056
+msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
+msgid "Reverse DCC SEND not supported"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:1074
+#, qt-format
+msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
+msgid "DCC %1 not supported"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:58
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "Socket closed while still transferring!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:70
+#, qt-format
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "DCC connection error: %1"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:114
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "Reverse DCC not supported yet!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:160
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "DCC Receive: Got more data than expected!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:176
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "DCC Receive: Quassel Client disconnected during transfer!"
+msgstr ""
+
 #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:88
 msgctxt "CoreUserInputHandler|"
 msgid "away"
 #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:88
 msgctxt "CoreUserInputHandler|"
 msgid "away"
@@ -2669,7 +2706,6 @@ msgctxt "EventStringifier|"
 msgid "sending CTCP-%1 request to %2"
 msgstr "enviando peticiones CTCP-%1 a %2"
 
 msgid "sending CTCP-%1 request to %2"
 msgstr "enviando peticiones CTCP-%1 a %2"
 
-#. Optional "unknown" in "Received unknown CTCP-FOO request by bar"
 #: ../src/core/eventstringifier.cpp:717
 msgctxt "EventStringifier|"
 msgid "unknown"
 #: ../src/core/eventstringifier.cpp:717
 msgctxt "EventStringifier|"
 msgid "unknown"
@@ -3953,379 +3989,379 @@ msgctxt "LegacyPeer|"
 msgid "<b>Quassel Core Version %1</b><br>Built: %2<br>Up %3d%4h%5m (since %6)"
 msgstr "<b>Versión del núcleo de Quassel %1</b><br>Compilación: %2<br>Activo %3d%4h%5m (desde %6)"
 
 msgid "<b>Quassel Core Version %1</b><br>Built: %2<br>Up %3d%4h%5m (since %6)"
 msgstr "<b>Versión del núcleo de Quassel %1</b><br>Compilación: %2<br>Activo %3d%4h%5m (desde %6)"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:355
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:358
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "General"
 msgstr "General"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "General"
 msgstr "General"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:357
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:360
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Connect to Core..."
 msgstr "&Conectar al núcleo..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Connect to Core..."
 msgstr "&Conectar al núcleo..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:359
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:362
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Disconnect from Core"
 msgstr "&Desconectar del núcleo"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Disconnect from Core"
 msgstr "&Desconectar del núcleo"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:361
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:364
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core &Info..."
 msgstr "&Información del núcleo..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core &Info..."
 msgstr "&Información del núcleo..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:363
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:366
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Networks..."
 msgstr "Co&nfigurar redes..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Networks..."
 msgstr "Co&nfigurar redes..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:366
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:369
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Quit"
 msgstr "&Salir"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Quit"
 msgstr "&Salir"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:370
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:373
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Chat Lists..."
 msgstr "&Configurar listas de canales"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Chat Lists..."
 msgstr "&Configurar listas de canales"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:373
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:376
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Lock Layout"
 msgstr "B&loquear la distribución de la pantalla"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Lock Layout"
 msgstr "B&loquear la distribución de la pantalla"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:377
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:380
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Search Bar"
 msgstr "Mostrar barra de bú&squeda"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Search Bar"
 msgstr "Mostrar barra de bú&squeda"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:379
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:382
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Away Log"
 msgstr "Mostrar el registro de ausencia"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Away Log"
 msgstr "Mostrar el registro de ausencia"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:381
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:384
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Menubar"
 msgstr "Mostrar la barra de &menú"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Menubar"
 msgstr "Mostrar la barra de &menú"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:384
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:387
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Status &Bar"
 msgstr "Mostrar la &barra de estado"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Status &Bar"
 msgstr "Mostrar la &barra de estado"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:390
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:393
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Full Screen Mode"
 msgstr "Modo de &pantalla completa"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Full Screen Mode"
 msgstr "Modo de &pantalla completa"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:397
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:400
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Shortcuts..."
 msgstr "Configurar rede&s..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Shortcuts..."
 msgstr "Configurar rede&s..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:403 ../src/qtui/mainwin.cpp:407
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:406 ../src/qtui/mainwin.cpp:410
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Quassel..."
 msgstr "&Configurar Quassel..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Quassel..."
 msgstr "&Configurar Quassel..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:413
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:416
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&About Quassel"
 msgstr "&Acerca de Quassel"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&About Quassel"
 msgstr "&Acerca de Quassel"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:418
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:421
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "About &Qt"
 msgstr "Acerca de &Qt"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "About &Qt"
 msgstr "Acerca de &Qt"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:422
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:425
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &NetworkModel"
 msgstr "Depurar &NetworkModel"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &NetworkModel"
 msgstr "Depurar &NetworkModel"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:424
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:427
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &BufferViewOverlay"
 msgstr "Depurar &BufferViewOverlay"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &BufferViewOverlay"
 msgstr "Depurar &BufferViewOverlay"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:426
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:429
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &MessageModel"
 msgstr "Depurar &MessageModel"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &MessageModel"
 msgstr "Depurar &MessageModel"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:428
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:431
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &HotList"
 msgstr "Depurar &HotList"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &HotList"
 msgstr "Depurar &HotList"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:430
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:433
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &Log"
 msgstr "Depurar &Log"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &Log"
 msgstr "Depurar &Log"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:432
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:435
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Reload Stylesheet"
 msgstr "Actualizar estilo de hoja"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Reload Stylesheet"
 msgstr "Actualizar estilo de hoja"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:435
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:438
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Hide Current Buffer"
 msgstr "Ocultar histórico actual"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Hide Current Buffer"
 msgstr "Ocultar histórico actual"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:439
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:442
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Navigation"
 msgstr "Navegación"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Navigation"
 msgstr "Navegación"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:441
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:444
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Jump to hot chat"
 msgstr "Saltar a la charla caliente"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Jump to hot chat"
 msgstr "Saltar a la charla caliente"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:453
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:456
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #0"
 msgstr "Establecer acceso rápido #0"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #0"
 msgstr "Establecer acceso rápido #0"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:455
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:458
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #1"
 msgstr "Establecer acceso rápido #1"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #1"
 msgstr "Establecer acceso rápido #1"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:457
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:460
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #2"
 msgstr "Establecer acceso rápido #2"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #2"
 msgstr "Establecer acceso rápido #2"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:459
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:462
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #3"
 msgstr "Establecer acceso rápido #3"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #3"
 msgstr "Establecer acceso rápido #3"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:461
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:464
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #4"
 msgstr "Establecer acceso rápido #4"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #4"
 msgstr "Establecer acceso rápido #4"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:463
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:466
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #5"
 msgstr "Establecer acceso rápido #5"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #5"
 msgstr "Establecer acceso rápido #5"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:465
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:468
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #6"
 msgstr "Establecer acceso rápido #6"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #6"
 msgstr "Establecer acceso rápido #6"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:467
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:470
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #7"
 msgstr "Establecer acceso rápido #7"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #7"
 msgstr "Establecer acceso rápido #7"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:469
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:472
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #8"
 msgstr "Establecer acceso rápido #8"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #8"
 msgstr "Establecer acceso rápido #8"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:471
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:474
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #9"
 msgstr "Establecer acceso rápido #9"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #9"
 msgstr "Establecer acceso rápido #9"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:474
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:477
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #0"
 msgstr "Acceso rápido #0"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #0"
 msgstr "Acceso rápido #0"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:476
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:479
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #1"
 msgstr "Acceso rápido #1"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #1"
 msgstr "Acceso rápido #1"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:478
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:481
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #2"
 msgstr "Acceso rápido #2"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #2"
 msgstr "Acceso rápido #2"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:480
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:483
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #3"
 msgstr "Acceso rápido #3"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #3"
 msgstr "Acceso rápido #3"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:482
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:485
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #4"
 msgstr "Acceso rápido #4"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #4"
 msgstr "Acceso rápido #4"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:484
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:487
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #5"
 msgstr "Acceso rápido #5"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #5"
 msgstr "Acceso rápido #5"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:486
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:489
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #6"
 msgstr "Acceso rápido #6"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #6"
 msgstr "Acceso rápido #6"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:488
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:491
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #7"
 msgstr "Acceso rápido #7"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #7"
 msgstr "Acceso rápido #7"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:490
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:493
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #8"
 msgstr "Acceso rápido #8"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #8"
 msgstr "Acceso rápido #8"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:492
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:495
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #9"
 msgstr "Acceso rápido #9"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #9"
 msgstr "Acceso rápido #9"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:496
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:499
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Next Chat List"
 msgstr "Activar lista de conversaciones siguiente"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Next Chat List"
 msgstr "Activar lista de conversaciones siguiente"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:498
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:501
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Previous Chat List"
 msgstr "Activar lista de conversaciones anterior"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Previous Chat List"
 msgstr "Activar lista de conversaciones anterior"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:500
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:503
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Next Chat"
 msgstr "Ir a la conversación siguiente"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Next Chat"
 msgstr "Ir a la conversación siguiente"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:502
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:505
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Previous Chat"
 msgstr "Ir a la conversación anterior"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Previous Chat"
 msgstr "Ir a la conversación anterior"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:511
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:514
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&File"
 msgstr "&Archivo"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&File"
 msgstr "&Archivo"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:524
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:527
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Networks"
 msgstr "&Redes"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Networks"
 msgstr "&Redes"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:530
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:533
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&View"
 msgstr "&Ver"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&View"
 msgstr "&Ver"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:531
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:534
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Chat Lists"
 msgstr "Listas de &conversación"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Chat Lists"
 msgstr "Listas de &conversación"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:533
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:536
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Toolbars"
 msgstr "Barras de &herramientas"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Toolbars"
 msgstr "Barras de &herramientas"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:547
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:550
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Settings"
 msgstr "Preferencia&s"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Settings"
 msgstr "Preferencia&s"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:556
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:559
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Help"
 msgstr "A&yuda"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Help"
 msgstr "A&yuda"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:564
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:567
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug"
 msgstr "Depurar"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug"
 msgstr "Depurar"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:840
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:843
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Nicks"
 msgstr "Apodos"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Nicks"
 msgstr "Apodos"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:849
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:852
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Nick List"
 msgstr "Mostrar lista de apodos"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Nick List"
 msgstr "Mostrar lista de apodos"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:862
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:865
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Chat Monitor"
 msgstr "Monitor de conversación"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Chat Monitor"
 msgstr "Monitor de conversación"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:874
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:877
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Chat Monitor"
 msgstr "Mostrar monitor de conversación"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Chat Monitor"
 msgstr "Mostrar monitor de conversación"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:880
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:883
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Inputline"
 msgstr "Línea de introducción de texto"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Inputline"
 msgstr "Línea de introducción de texto"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:889
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:892
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Input Line"
 msgstr "Mostrar línea de introducción de texto"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Input Line"
 msgstr "Mostrar línea de introducción de texto"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:904
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:907
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Topic"
 msgstr "Tema"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Topic"
 msgstr "Tema"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:916
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:919
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Topic Line"
 msgstr "Mostrar línea del tema"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Topic Line"
 msgstr "Mostrar línea del tema"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1010
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1013
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Main Toolbar"
 msgstr "Barra de herramientas principal"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Main Toolbar"
 msgstr "Barra de herramientas principal"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1053
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1058
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Connected to core."
 msgstr "Conectado al núcleo."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Connected to core."
 msgstr "Conectado al núcleo."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1152
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1157
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Not connected to core."
 msgstr "No conectado al núcleo."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Not connected to core."
 msgstr "No conectado al núcleo."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1170 ../src/qtui/mainwin.cpp:1180
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1175 ../src/qtui/mainwin.cpp:1185
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Unencrypted Connection"
 msgstr "Conexión sin encriptar"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Unencrypted Connection"
 msgstr "Conexión sin encriptar"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1170
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1175
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your client does not support SSL encryption</b>"
 msgstr "<b>Su cliente no da soporte a la encriptación por SSL</b>"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your client does not support SSL encryption</b>"
 msgstr "<b>Su cliente no da soporte a la encriptación por SSL</b>"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1172 ../src/qtui/mainwin.cpp:1182
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1177 ../src/qtui/mainwin.cpp:1187
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Sensitive data, like passwords, will be transmitted unencrypted to your "
 "Quassel core."
 msgstr "Información confidencial, como contraseñas, será transmitida sin encriptar a su núcleo Quassel."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Sensitive data, like passwords, will be transmitted unencrypted to your "
 "Quassel core."
 msgstr "Información confidencial, como contraseñas, será transmitida sin encriptar a su núcleo Quassel."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1180
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1185
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your core does not support SSL encryption</b>"
 msgstr "<b>Su núcleo no da soporte a la encriptación por SSL</b>"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your core does not support SSL encryption</b>"
 msgstr "<b>Su núcleo no da soporte a la encriptación por SSL</b>"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1198 ../src/qtui/mainwin.cpp:1219
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1203 ../src/qtui/mainwin.cpp:1224
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Untrusted Security Certificate"
 msgstr "Certificado de seguridad no confiable"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Untrusted Security Certificate"
 msgstr "Certificado de seguridad no confiable"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1199
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1204
 #, qt-format
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 #, qt-format
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
@@ -4333,33 +4369,33 @@ msgid ""
 "following reasons:</b>"
 msgstr "<b>El certificado SSL proporcionado por el núcleo en %1 es inseguro por las razones siguientes:</b>"
 
 "following reasons:</b>"
 msgstr "<b>El certificado SSL proporcionado por el núcleo en %1 es inseguro por las razones siguientes:</b>"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1202
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1207
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Continue"
 msgstr "Continuar"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Continue"
 msgstr "Continuar"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1203
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1208
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Certificate"
 msgstr "Ver certificado"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Certificate"
 msgstr "Ver certificado"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1220
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1225
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Would you like to accept this certificate forever without being prompted?"
 msgstr "¿Le gustaría aceptar este certificado para siempre sin ser preguntado?"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Would you like to accept this certificate forever without being prompted?"
 msgstr "¿Le gustaría aceptar este certificado para siempre sin ser preguntado?"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1222
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1227
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Current Session Only"
 msgstr "Sólo sesión actual"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Current Session Only"
 msgstr "Sólo sesión actual"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1223
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1228
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Forever"
 msgstr "Para siempre"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Forever"
 msgstr "Para siempre"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1234
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1239
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core Connection Error"
 msgstr "Error de conexión de núcleo"
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core Connection Error"
 msgstr "Error de conexión de núcleo"
@@ -5123,6 +5159,17 @@ msgctxt "QueryBufferItem|"
 msgid "server: %1"
 msgstr "servidor: %1"
 
 msgid "server: %1"
 msgstr "servidor: %1"
 
+#: ../src/qtui/ui/receivefiledlg.ui:14
+msgctxt "ReceiveFileDlg|"
+msgid "Incoming File Transfer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/receivefiledlg.cpp:35
+#, qt-format
+msgctxt "ReceiveFileDlg|"
+msgid "<b>%1</b> wants to send you a file:<br>%2 (%3 bytes)"
+msgstr ""
+
 #: ../src/qtui/settingspages/saveidentitiesdlg.ui:13
 msgctxt "SaveIdentitiesDlg|"
 msgid "Sync With Core"
 #: ../src/qtui/settingspages/saveidentitiesdlg.ui:13
 msgctxt "SaveIdentitiesDlg|"
 msgid "Sync With Core"
@@ -5378,7 +5425,7 @@ msgctxt "ShortcutsSettingsPage|"
 msgid "Shortcuts"
 msgstr "Atajos"
 
 msgid "Shortcuts"
 msgstr "Atajos"
 
-#: ../src/common/signalproxy.cpp:736
+#: ../src/common/signalproxy.cpp:758
 msgctxt "SignalProxy|"
 msgid "Disconnecting"
 msgstr "Desconectándose"
 msgctxt "SignalProxy|"
 msgid "Disconnecting"
 msgstr "Desconectándose"
@@ -5461,8 +5508,8 @@ msgid ""
 "network"
 msgstr "Una lista de los canales de IRC a los que se unirá automáticamente tras conectarse a la red"
 
 "network"
 msgstr "Una lista de los canales de IRC a los que se unirá automáticamente tras conectarse a la red"
 
-#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:61
-#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:100
+#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:60
+#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:104
 msgctxt "SnoreNotificationBackend|"
 msgid "Private Message"
 msgstr ""
 msgctxt "SnoreNotificationBackend|"
 msgid "Private Message"
 msgstr ""
index 54cd3d4..74b57a1 100644 (file)
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -4,14 +4,14 @@
 # Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>, 2012
 # Larso <larso@gmx.com>, 2011-2012
 # Larso <larso@gmx.com>, 2013
 # Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>, 2012
 # Larso <larso@gmx.com>, 2011-2012
 # Larso <larso@gmx.com>, 2013
-# Larso <larso@gmx.com>, 2013
+# Larso <larso@gmx.com>, 2013-2014
 # Lasse Liehu <lasse.liehu@gmail.com>, 2012-2013
 # mikuu <pinaatti@gmail.com>, 2011
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Quassel IRC\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.quassel-irc.org/\n"
 # Lasse Liehu <lasse.liehu@gmail.com>, 2012-2013
 # mikuu <pinaatti@gmail.com>, 2011
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Quassel IRC\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.quassel-irc.org/\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-22 15:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-24 11:20+0000\n"
 "Last-Translator: Larso <larso@gmx.com>\n"
 "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/projects/p/quassel/language/fi/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Last-Translator: Larso <larso@gmx.com>\n"
 "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/projects/p/quassel/language/fi/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -84,7 +84,7 @@ msgid ""
 "href=\"http://www.gnu.org/licenses/lgpl.html\">LGPL</a>.<br><br>Please use "
 "<a href=\"http://bugs.quassel-irc.org\">http://bugs.quassel-irc.org</a> to "
 "report bugs."
 "href=\"http://www.gnu.org/licenses/lgpl.html\">LGPL</a>.<br><br>Please use "
 "<a href=\"http://bugs.quassel-irc.org\">http://bugs.quassel-irc.org</a> to "
 "report bugs."
-msgstr "<b>Moderni hajautettu IRC</b><br><br>&copy;2005–2012 Quassel-projekti<br><a href=\"http://quassel-irc.org\">http://quassel-irc.org</a><br><a href=\"irc://irc.freenode.net/quassel\">#quassel</a> verkossa <a href=\"http://www.freenode.net\">Freenode</a><br><br>Quassel IRC on kaksoislisensoitu <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.txt\">GPLv2</a>:n ja <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.txt\">GPLv3</a>:n alaisuudessa.<br>Suurin osa kuvakkeista on &copy; <a href=\"http://www.oxygen-icons.org\">Oxygen Team</a> ja niitä käytetään <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/lgpl.html\">LGPL</a> -lisenssin mukaisesti.<br><br>Ilmoita bugeista osoitteessa <a href=\"http://bugs.quassel-irc.org\">http://bugs.quassel-irc.org</a>."
+msgstr "<b>Moderni hajautettu IRC</b><br><br>&copy;2005–2014 Quassel-projekti<br><a href=\"http://quassel-irc.org\">http://quassel-irc.org</a><br><a href=\"irc://irc.freenode.net/quassel\">#quassel</a> verkossa <a href=\"http://www.freenode.net\">Freenode</a><br><br>Quassel IRC on kaksoislisensoitu <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.txt\">GPLv2</a>:n ja <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.txt\">GPLv3</a>:n alaisuudessa.<br>Suurin osa kuvakkeista on &copy; <a href=\"http://www.oxygen-icons.org\">Oxygen Team</a> ja niitä käytetään <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/lgpl.html\">LGPL</a>-lisenssin mukaisesti.<br><br>Ilmoita bugeista osoitteessa <a href=\"http://bugs.quassel-irc.org\">http://bugs.quassel-irc.org</a>."
 
 #: ../src/qtui/aboutdlg.cpp:67
 msgctxt "AboutDlg|"
 
 #: ../src/qtui/aboutdlg.cpp:67
 msgctxt "AboutDlg|"
@@ -1025,7 +1025,7 @@ msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
 msgid "You need at least version 0.6 of quasselcore to use this feature"
 msgstr "Tarvitset vähintään quasselcore 0.6:n tätä ominaisuutta varten"
 
 msgid "You need at least version 0.6 of quasselcore to use this feature"
 msgstr "Tarvitset vähintään quasselcore 0.6:n tätä ominaisuutta varten"
 
-#: ../src/client/client.cpp:318
+#: ../src/client/client.cpp:320
 msgctxt "Client|"
 msgid "Identity already exists in client!"
 msgstr "Henkilöllisyys on jo olemassa!"
 msgctxt "Client|"
 msgid "Identity already exists in client!"
 msgstr "Henkilöllisyys on jo olemassa!"
@@ -2171,18 +2171,18 @@ msgctxt "CoreNetwork|"
 msgid "Connection failure: %1"
 msgstr "Yhteysvirhe: %1"
 
 msgid "Connection failure: %1"
 msgstr "Yhteysvirhe: %1"
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:227
+#: ../src/core/coresession.cpp:230
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "Client"
 msgstr "Ohjelma"
 
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "Client"
 msgstr "Ohjelma"
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:227
+#: ../src/core/coresession.cpp:230
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "disconnected (UserId: %1)."
 msgstr "yhteys katkaistu (UserId: %1)."
 
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "disconnected (UserId: %1)."
 msgstr "yhteys katkaistu (UserId: %1)."
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:474
+#: ../src/core/coresession.cpp:477
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
@@ -2190,41 +2190,78 @@ msgid ""
 " create network %1!"
 msgstr "CoreSession::createNetwork(): Sai virheellisen networkId:n ytimeltä yrittäessään luoda verkkoa %1!"
 
 " create network %1!"
 msgstr "CoreSession::createNetwork(): Sai virheellisen networkId:n ytimeltä yrittäessään luoda verkkoa %1!"
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:506
+#: ../src/core/coresession.cpp:509
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
 "CoreSession::createNetwork(): Trying to create a network that already "
 "exists, updating instead!"
 msgstr "CoreSession::createNetwork(): Yritetään luoda verkkoa, joka on jo olemassa; päivitetään luomisen sijaan!"
 
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
 "CoreSession::createNetwork(): Trying to create a network that already "
 "exists, updating instead!"
 msgstr "CoreSession::createNetwork(): Yritetään luoda verkkoa, joka on jo olemassa; päivitetään luomisen sijaan!"
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:75
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:78
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid ""
 "No free and valid nicks in nicklist found. use: /nick <othernick> to "
 "continue"
 msgstr "Vapaita ja kelvollisia nimimerkkejä ei löytynyt. Jatka käyttämällä /nick <nimimerkki>"
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid ""
 "No free and valid nicks in nicklist found. use: /nick <othernick> to "
 "continue"
 msgstr "Vapaita ja kelvollisia nimimerkkejä ei löytynyt. Jatka käyttämällä /nick <nimimerkki>"
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:447
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:450
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to perform key exchange, missing qca-ossl plugin."
 msgstr "Avainten vaihdon suorittaminen epäonnistui. qca-ossl-liitännäinen puuttuu."
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to perform key exchange, missing qca-ossl plugin."
 msgstr "Avainten vaihdon suorittaminen epäonnistui. qca-ossl-liitännäinen puuttuu."
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:458
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:461
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to parse the DH1080_INIT. Key exchange failed."
 msgstr "DH1080_INIT:n jäsennys epäonnistui. Avainten vaihto epäonnistui."
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to parse the DH1080_INIT. Key exchange failed."
 msgstr "DH1080_INIT:n jäsennys epäonnistui. Avainten vaihto epäonnistui."
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:462
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:470
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:465
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:473
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Your key is set and messages will be encrypted."
 msgstr "Avaimesi on asetettu ja viestit salataan."
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Your key is set and messages will be encrypted."
 msgstr "Avaimesi on asetettu ja viestit salataan."
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:472
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:475
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Failed to parse DH1080_FINISH. Key exchange failed."
 msgstr "DH1080_FINISH:n jäsennys epäonnistui. Avainten vaihto epäonnistui."
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Failed to parse DH1080_FINISH. Key exchange failed."
 msgstr "DH1080_FINISH:n jäsennys epäonnistui. Avainten vaihto epäonnistui."
 
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:1056
+msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
+msgid "Reverse DCC SEND not supported"
+msgstr "Käänteis-DCC:n SEND-komentoa ei tueta"
+
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:1074
+#, qt-format
+msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
+msgid "DCC %1 not supported"
+msgstr "Komentoa DCC %1 ei tueta"
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:58
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "Socket closed while still transferring!"
+msgstr "Soketti suljettiin siirron aikana!"
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:70
+#, qt-format
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "DCC connection error: %1"
+msgstr "DCC-yhteysvirhe: %1"
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:114
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "Reverse DCC not supported yet!"
+msgstr "Käänteis-DCC:tä ei vielä tueta!"
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:160
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "DCC Receive: Got more data than expected!"
+msgstr "DCC-vastaanotto: Saatiin odotettua enemmän dataa!"
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:176
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "DCC Receive: Quassel Client disconnected during transfer!"
+msgstr "DCC-vastaanotto: Quassel-asiakas katkaisi yhteyden siirron aikana!"
+
 #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:88
 msgctxt "CoreUserInputHandler|"
 msgid "away"
 #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:88
 msgctxt "CoreUserInputHandler|"
 msgid "away"
@@ -2668,7 +2705,6 @@ msgctxt "EventStringifier|"
 msgid "sending CTCP-%1 request to %2"
 msgstr "lähetetään CTCP-%1-pyyntö kohteeseen %2"
 
 msgid "sending CTCP-%1 request to %2"
 msgstr "lähetetään CTCP-%1-pyyntö kohteeseen %2"
 
-#. Optional "unknown" in "Received unknown CTCP-FOO request by bar"
 #: ../src/core/eventstringifier.cpp:717
 msgctxt "EventStringifier|"
 msgid "unknown"
 #: ../src/core/eventstringifier.cpp:717
 msgctxt "EventStringifier|"
 msgid "unknown"
@@ -3952,379 +3988,379 @@ msgctxt "LegacyPeer|"
 msgid "<b>Quassel Core Version %1</b><br>Built: %2<br>Up %3d%4h%5m (since %6)"
 msgstr "<b>Quassel-ydin versio:</b> %1<br>Käännetty: %2<br>Päällä %3 d %4 h %5 m (alkaen %6)"
 
 msgid "<b>Quassel Core Version %1</b><br>Built: %2<br>Up %3d%4h%5m (since %6)"
 msgstr "<b>Quassel-ydin versio:</b> %1<br>Käännetty: %2<br>Päällä %3 d %4 h %5 m (alkaen %6)"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:355
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:358
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "General"
 msgstr "Yleiset"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "General"
 msgstr "Yleiset"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:357
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:360
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Connect to Core..."
 msgstr "&Yhdistä ytimeen…"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Connect to Core..."
 msgstr "&Yhdistä ytimeen…"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:359
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:362
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Disconnect from Core"
 msgstr "&Katkaise yhteys ytimeen"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Disconnect from Core"
 msgstr "&Katkaise yhteys ytimeen"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:361
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:364
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core &Info..."
 msgstr "Ytimen &tiedot…"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core &Info..."
 msgstr "Ytimen &tiedot…"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:363
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:366
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Networks..."
 msgstr "&Verkkojen asetukset…"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Networks..."
 msgstr "&Verkkojen asetukset…"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:366
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:369
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Quit"
 msgstr "&Lopeta"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Quit"
 msgstr "&Lopeta"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:370
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:373
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Chat Lists..."
 msgstr "&Keskustelulistojen asetukset…"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Chat Lists..."
 msgstr "&Keskustelulistojen asetukset…"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:373
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:376
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Lock Layout"
 msgstr "&Lukitse asettelu"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Lock Layout"
 msgstr "&Lukitse asettelu"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:377
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:380
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Search Bar"
 msgstr "Näytä &hakurivi"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Search Bar"
 msgstr "Näytä &hakurivi"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:379
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:382
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Away Log"
 msgstr "Näytä poissa-loki"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Away Log"
 msgstr "Näytä poissa-loki"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:381
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:384
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Menubar"
 msgstr "Näytä &valikkorivi"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Menubar"
 msgstr "Näytä &valikkorivi"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:384
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:387
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Status &Bar"
 msgstr "Näytä &tilarivi"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Status &Bar"
 msgstr "Näytä &tilarivi"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:390
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:393
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Full Screen Mode"
 msgstr "Koko &näytön tila"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Full Screen Mode"
 msgstr "Koko &näytön tila"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:397
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:400
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Shortcuts..."
 msgstr "Muokkaa &pikanäppäimiä…"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Shortcuts..."
 msgstr "Muokkaa &pikanäppäimiä…"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:403 ../src/qtui/mainwin.cpp:407
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:406 ../src/qtui/mainwin.cpp:410
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Quassel..."
 msgstr "&Quasselin asetukset…"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Quassel..."
 msgstr "&Quasselin asetukset…"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:413
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:416
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&About Quassel"
 msgstr "&Tietoja Quasselista"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&About Quassel"
 msgstr "&Tietoja Quasselista"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:418
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:421
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "About &Qt"
 msgstr "Tietoja &Qt:stä"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "About &Qt"
 msgstr "Tietoja &Qt:stä"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:422
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:425
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &NetworkModel"
 msgstr "Debuggaa &NetworkModel"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &NetworkModel"
 msgstr "Debuggaa &NetworkModel"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:424
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:427
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &BufferViewOverlay"
 msgstr "Debuggaa &BufferViewOverlay"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &BufferViewOverlay"
 msgstr "Debuggaa &BufferViewOverlay"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:426
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:429
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &MessageModel"
 msgstr "Debuggaa &MessageModel"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &MessageModel"
 msgstr "Debuggaa &MessageModel"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:428
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:431
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &HotList"
 msgstr "Debuggaa &HotList"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &HotList"
 msgstr "Debuggaa &HotList"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:430
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:433
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &Log"
 msgstr "Debuggaa &Log"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &Log"
 msgstr "Debuggaa &Log"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:432
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:435
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Reload Stylesheet"
 msgstr "Lataa tyylisivu uudelleen"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Reload Stylesheet"
 msgstr "Lataa tyylisivu uudelleen"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:435
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:438
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Hide Current Buffer"
 msgstr "Piilota nykyinen puskuri"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Hide Current Buffer"
 msgstr "Piilota nykyinen puskuri"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:439
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:442
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Navigation"
 msgstr "Selaus"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Navigation"
 msgstr "Selaus"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:441
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:444
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Jump to hot chat"
 msgstr "Hyppää aktiiviseen keskusteluun"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Jump to hot chat"
 msgstr "Hyppää aktiiviseen keskusteluun"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:453
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:456
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #0"
 msgstr "Aseta pikavalinta #0"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #0"
 msgstr "Aseta pikavalinta #0"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:455
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:458
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #1"
 msgstr "Aseta pikavalinta #1"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #1"
 msgstr "Aseta pikavalinta #1"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:457
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:460
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #2"
 msgstr "Aseta pikavalinta #2"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #2"
 msgstr "Aseta pikavalinta #2"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:459
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:462
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #3"
 msgstr "Aseta pikavalinta #3"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #3"
 msgstr "Aseta pikavalinta #3"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:461
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:464
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #4"
 msgstr "Aseta pikavalinta #4"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #4"
 msgstr "Aseta pikavalinta #4"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:463
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:466
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #5"
 msgstr "Aseta pikavalinta #5"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #5"
 msgstr "Aseta pikavalinta #5"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:465
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:468
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #6"
 msgstr "Aseta pikavalinta #6"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #6"
 msgstr "Aseta pikavalinta #6"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:467
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:470
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #7"
 msgstr "Aseta pikavalinta #7"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #7"
 msgstr "Aseta pikavalinta #7"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:469
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:472
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #8"
 msgstr "Aseta pikavalinta #8"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #8"
 msgstr "Aseta pikavalinta #8"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:471
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:474
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #9"
 msgstr "Aseta pikavalinta #9"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #9"
 msgstr "Aseta pikavalinta #9"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:474
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:477
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #0"
 msgstr "Pikavalinta #0"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #0"
 msgstr "Pikavalinta #0"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:476
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:479
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #1"
 msgstr "Pikavalinta #1"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #1"
 msgstr "Pikavalinta #1"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:478
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:481
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #2"
 msgstr "Pikavalinta #2"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #2"
 msgstr "Pikavalinta #2"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:480
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:483
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #3"
 msgstr "Pikavalinta #3"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #3"
 msgstr "Pikavalinta #3"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:482
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:485
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #4"
 msgstr "Pikavalinta #4"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #4"
 msgstr "Pikavalinta #4"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:484
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:487
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #5"
 msgstr "Pikavalinta #5"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #5"
 msgstr "Pikavalinta #5"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:486
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:489
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #6"
 msgstr "Pikavalinta #6"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #6"
 msgstr "Pikavalinta #6"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:488
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:491
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #7"
 msgstr "Pikavalinta #7"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #7"
 msgstr "Pikavalinta #7"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:490
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:493
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #8"
 msgstr "Pikavalinta #8"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #8"
 msgstr "Pikavalinta #8"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:492
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:495
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #9"
 msgstr "Pikavalinta #9"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #9"
 msgstr "Pikavalinta #9"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:496
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:499
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Next Chat List"
 msgstr "Aktivoi seuraava keskustelulista"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Next Chat List"
 msgstr "Aktivoi seuraava keskustelulista"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:498
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:501
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Previous Chat List"
 msgstr "Aktivoi edellinen keskustelulista"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Previous Chat List"
 msgstr "Aktivoi edellinen keskustelulista"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:500
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:503
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Next Chat"
 msgstr "Siirry seuraavaan keskusteluun"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Next Chat"
 msgstr "Siirry seuraavaan keskusteluun"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:502
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:505
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Previous Chat"
 msgstr "Siirry edelliseen keskusteluun"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Previous Chat"
 msgstr "Siirry edelliseen keskusteluun"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:511
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:514
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&File"
 msgstr "&Tiedosto"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&File"
 msgstr "&Tiedosto"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:524
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:527
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Networks"
 msgstr "&Verkot"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Networks"
 msgstr "&Verkot"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:530
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:533
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&View"
 msgstr "&Näytä"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&View"
 msgstr "&Näytä"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:531
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:534
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Chat Lists"
 msgstr "&Keskustelulistat"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Chat Lists"
 msgstr "&Keskustelulistat"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:533
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:536
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Toolbars"
 msgstr "&Työkalurivit"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Toolbars"
 msgstr "&Työkalurivit"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:547
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:550
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Settings"
 msgstr "&Asetukset"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Settings"
 msgstr "&Asetukset"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:556
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:559
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Help"
 msgstr "O&hje"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Help"
 msgstr "O&hje"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:564
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:567
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug"
 msgstr "Kehittäjille"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug"
 msgstr "Kehittäjille"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:840
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:843
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Nicks"
 msgstr "Nimimerkit"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Nicks"
 msgstr "Nimimerkit"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:849
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:852
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Nick List"
 msgstr "Näytä nimimerkkilista"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Nick List"
 msgstr "Näytä nimimerkkilista"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:862
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:865
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Chat Monitor"
 msgstr "Keskusteluvahti"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Chat Monitor"
 msgstr "Keskusteluvahti"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:874
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:877
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Chat Monitor"
 msgstr "Näytä keskusteluvahti"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Chat Monitor"
 msgstr "Näytä keskusteluvahti"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:880
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:883
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Inputline"
 msgstr "Syöterivi"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Inputline"
 msgstr "Syöterivi"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:889
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:892
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Input Line"
 msgstr "Näytä syöterivi"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Input Line"
 msgstr "Näytä syöterivi"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:904
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:907
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Topic"
 msgstr "Aihe"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Topic"
 msgstr "Aihe"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:916
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:919
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Topic Line"
 msgstr "Näytä aiherivi"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Topic Line"
 msgstr "Näytä aiherivi"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1010
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1013
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Main Toolbar"
 msgstr "Päätyökalurivi"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Main Toolbar"
 msgstr "Päätyökalurivi"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1053
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1058
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Connected to core."
 msgstr "Yhdistetty ytimeen."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Connected to core."
 msgstr "Yhdistetty ytimeen."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1152
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1157
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Not connected to core."
 msgstr "Ei yhteyttä ytimeen."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Not connected to core."
 msgstr "Ei yhteyttä ytimeen."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1170 ../src/qtui/mainwin.cpp:1180
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1175 ../src/qtui/mainwin.cpp:1185
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Unencrypted Connection"
 msgstr "Salaamaton yhteys"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Unencrypted Connection"
 msgstr "Salaamaton yhteys"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1170
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1175
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your client does not support SSL encryption</b>"
 msgstr "<b>Asiakasohjelmasi ei tue SSL-salausta</b>"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your client does not support SSL encryption</b>"
 msgstr "<b>Asiakasohjelmasi ei tue SSL-salausta</b>"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1172 ../src/qtui/mainwin.cpp:1182
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1177 ../src/qtui/mainwin.cpp:1187
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Sensitive data, like passwords, will be transmitted unencrypted to your "
 "Quassel core."
 msgstr "Arkaluontoista dataa, kuten salasanoja, lähetetään Quassel-ytimelle salaamattomana."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Sensitive data, like passwords, will be transmitted unencrypted to your "
 "Quassel core."
 msgstr "Arkaluontoista dataa, kuten salasanoja, lähetetään Quassel-ytimelle salaamattomana."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1180
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1185
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your core does not support SSL encryption</b>"
 msgstr "<b>Ytimesi ei tue SSL-salausta</b>"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your core does not support SSL encryption</b>"
 msgstr "<b>Ytimesi ei tue SSL-salausta</b>"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1198 ../src/qtui/mainwin.cpp:1219
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1203 ../src/qtui/mainwin.cpp:1224
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Untrusted Security Certificate"
 msgstr "Varmenne ei luotettu"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Untrusted Security Certificate"
 msgstr "Varmenne ei luotettu"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1199
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1204
 #, qt-format
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 #, qt-format
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
@@ -4332,33 +4368,33 @@ msgid ""
 "following reasons:</b>"
 msgstr "<b>Ytimen %1 tarjoama SSL-varmenne ei ole luotettu seuraavista syistä:</b>"
 
 "following reasons:</b>"
 msgstr "<b>Ytimen %1 tarjoama SSL-varmenne ei ole luotettu seuraavista syistä:</b>"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1202
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1207
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Continue"
 msgstr "Jatka"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Continue"
 msgstr "Jatka"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1203
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1208
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Certificate"
 msgstr "Näytä varmenne"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Certificate"
 msgstr "Näytä varmenne"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1220
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1225
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Would you like to accept this certificate forever without being prompted?"
 msgstr "Haluatko hyväksyä tämän varmenteen aina?"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Would you like to accept this certificate forever without being prompted?"
 msgstr "Haluatko hyväksyä tämän varmenteen aina?"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1222
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1227
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Current Session Only"
 msgstr "Vain nykyisen istunnon ajaksi"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Current Session Only"
 msgstr "Vain nykyisen istunnon ajaksi"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1223
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1228
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Forever"
 msgstr "Aina"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Forever"
 msgstr "Aina"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1234
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1239
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core Connection Error"
 msgstr "Virhe yhteydessä ytimeen"
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core Connection Error"
 msgstr "Virhe yhteydessä ytimeen"
@@ -5122,6 +5158,17 @@ msgctxt "QueryBufferItem|"
 msgid "server: %1"
 msgstr "palvelin: %1"
 
 msgid "server: %1"
 msgstr "palvelin: %1"
 
+#: ../src/qtui/ui/receivefiledlg.ui:14
+msgctxt "ReceiveFileDlg|"
+msgid "Incoming File Transfer"
+msgstr "Saapuva tiedostosiirto"
+
+#: ../src/qtui/receivefiledlg.cpp:35
+#, qt-format
+msgctxt "ReceiveFileDlg|"
+msgid "<b>%1</b> wants to send you a file:<br>%2 (%3 bytes)"
+msgstr "<b>%1</b> haluaa lähettää sinulle tiedoston:<br>%2 (%3 tavua)"
+
 #: ../src/qtui/settingspages/saveidentitiesdlg.ui:13
 msgctxt "SaveIdentitiesDlg|"
 msgid "Sync With Core"
 #: ../src/qtui/settingspages/saveidentitiesdlg.ui:13
 msgctxt "SaveIdentitiesDlg|"
 msgid "Sync With Core"
@@ -5377,7 +5424,7 @@ msgctxt "ShortcutsSettingsPage|"
 msgid "Shortcuts"
 msgstr "Pikanäppäimet"
 
 msgid "Shortcuts"
 msgstr "Pikanäppäimet"
 
-#: ../src/common/signalproxy.cpp:736
+#: ../src/common/signalproxy.cpp:758
 msgctxt "SignalProxy|"
 msgid "Disconnecting"
 msgstr "Katkaistaan yhteys"
 msgctxt "SignalProxy|"
 msgid "Disconnecting"
 msgstr "Katkaistaan yhteys"
@@ -5460,8 +5507,8 @@ msgid ""
 "network"
 msgstr "Lista IRC-kanavista, joille liityt automaattisesti yhdistettyäsi verkkoon"
 
 "network"
 msgstr "Lista IRC-kanavista, joille liityt automaattisesti yhdistettyäsi verkkoon"
 
-#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:61
-#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:100
+#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:60
+#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:104
 msgctxt "SnoreNotificationBackend|"
 msgid "Private Message"
 msgstr "Yksityisviesti"
 msgctxt "SnoreNotificationBackend|"
 msgid "Private Message"
 msgstr "Yksityisviesti"
index a9eca6f..0c11788 100644 (file)
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Quassel IRC\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.quassel-irc.org/\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Quassel IRC\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.quassel-irc.org/\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-25 00:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-22 09:00+0000\n"
 "Last-Translator: Daniel Albers <daniel@lbe.rs>\n"
 "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/quassel/language/fr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Last-Translator: Daniel Albers <daniel@lbe.rs>\n"
 "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/quassel/language/fr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1025,7 +1025,7 @@ msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
 msgid "You need at least version 0.6 of quasselcore to use this feature"
 msgstr "Il vous faut le composant central Quassel 0.6 pour utiliser cette fonction"
 
 msgid "You need at least version 0.6 of quasselcore to use this feature"
 msgstr "Il vous faut le composant central Quassel 0.6 pour utiliser cette fonction"
 
-#: ../src/client/client.cpp:318
+#: ../src/client/client.cpp:320
 msgctxt "Client|"
 msgid "Identity already exists in client!"
 msgstr "L'identité existe déjà dans l'application !"
 msgctxt "Client|"
 msgid "Identity already exists in client!"
 msgstr "L'identité existe déjà dans l'application !"
@@ -2171,18 +2171,18 @@ msgctxt "CoreNetwork|"
 msgid "Connection failure: %1"
 msgstr "Échec de la connexion : %1"
 
 msgid "Connection failure: %1"
 msgstr "Échec de la connexion : %1"
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:227
+#: ../src/core/coresession.cpp:230
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "Client"
 msgstr "Client"
 
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "Client"
 msgstr "Client"
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:227
+#: ../src/core/coresession.cpp:230
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "disconnected (UserId: %1)."
 msgstr "déconnecté (IdUtilisateur: %1)."
 
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "disconnected (UserId: %1)."
 msgstr "déconnecté (IdUtilisateur: %1)."
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:474
+#: ../src/core/coresession.cpp:477
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
@@ -2190,41 +2190,78 @@ msgid ""
 " create network %1!"
 msgstr "CoreSession::createNetwork() : le composant central a renvoyé un identifiant réseau erroné lors de la création du réseau %1 !"
 
 " create network %1!"
 msgstr "CoreSession::createNetwork() : le composant central a renvoyé un identifiant réseau erroné lors de la création du réseau %1 !"
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:506
+#: ../src/core/coresession.cpp:509
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
 "CoreSession::createNetwork(): Trying to create a network that already "
 "exists, updating instead!"
 msgstr "CoreSession::createNetwork() : tentative de création d'un réseau déjà existant. Celui-ci a été mis à jour."
 
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
 "CoreSession::createNetwork(): Trying to create a network that already "
 "exists, updating instead!"
 msgstr "CoreSession::createNetwork() : tentative de création d'un réseau déjà existant. Celui-ci a été mis à jour."
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:75
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:78
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid ""
 "No free and valid nicks in nicklist found. use: /nick <othernick> to "
 "continue"
 msgstr "Aucun pseudo libre et valable n'a été trouvé dans la liste. Utilisez : /nick <autrepseudo> pour continuer"
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid ""
 "No free and valid nicks in nicklist found. use: /nick <othernick> to "
 "continue"
 msgstr "Aucun pseudo libre et valable n'a été trouvé dans la liste. Utilisez : /nick <autrepseudo> pour continuer"
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:447
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:450
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to perform key exchange, missing qca-ossl plugin."
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to perform key exchange, missing qca-ossl plugin."
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:458
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:461
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to parse the DH1080_INIT. Key exchange failed."
 msgstr "Impossible d'analyser DH1080_INIT. Échec de l'échange de clés. "
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to parse the DH1080_INIT. Key exchange failed."
 msgstr "Impossible d'analyser DH1080_INIT. Échec de l'échange de clés. "
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:462
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:470
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:465
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:473
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Your key is set and messages will be encrypted."
 msgstr "Votre clé est définie et les messages seront chiffrés."
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Your key is set and messages will be encrypted."
 msgstr "Votre clé est définie et les messages seront chiffrés."
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:472
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:475
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Failed to parse DH1080_FINISH. Key exchange failed."
 msgstr "Échec de l'analyse DH1080_FINISH. Échec de l'échange de clés. "
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Failed to parse DH1080_FINISH. Key exchange failed."
 msgstr "Échec de l'analyse DH1080_FINISH. Échec de l'échange de clés. "
 
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:1056
+msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
+msgid "Reverse DCC SEND not supported"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:1074
+#, qt-format
+msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
+msgid "DCC %1 not supported"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:58
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "Socket closed while still transferring!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:70
+#, qt-format
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "DCC connection error: %1"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:114
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "Reverse DCC not supported yet!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:160
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "DCC Receive: Got more data than expected!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:176
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "DCC Receive: Quassel Client disconnected during transfer!"
+msgstr ""
+
 #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:88
 msgctxt "CoreUserInputHandler|"
 msgid "away"
 #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:88
 msgctxt "CoreUserInputHandler|"
 msgid "away"
@@ -2668,7 +2705,6 @@ msgctxt "EventStringifier|"
 msgid "sending CTCP-%1 request to %2"
 msgstr "envoi d'une requête CTCP-%1 à %2"
 
 msgid "sending CTCP-%1 request to %2"
 msgstr "envoi d'une requête CTCP-%1 à %2"
 
-#. Optional "unknown" in "Received unknown CTCP-FOO request by bar"
 #: ../src/core/eventstringifier.cpp:717
 msgctxt "EventStringifier|"
 msgid "unknown"
 #: ../src/core/eventstringifier.cpp:717
 msgctxt "EventStringifier|"
 msgid "unknown"
@@ -3952,379 +3988,379 @@ msgctxt "LegacyPeer|"
 msgid "<b>Quassel Core Version %1</b><br>Built: %2<br>Up %3d%4h%5m (since %6)"
 msgstr "<b>Composant central Quassel version %1</b><br>Compilation : %2<br>En fonction pendant %3 j %4 h %5 min (depuis %6)"
 
 msgid "<b>Quassel Core Version %1</b><br>Built: %2<br>Up %3d%4h%5m (since %6)"
 msgstr "<b>Composant central Quassel version %1</b><br>Compilation : %2<br>En fonction pendant %3 j %4 h %5 min (depuis %6)"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:355
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:358
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "General"
 msgstr "Général"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "General"
 msgstr "Général"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:357
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:360
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Connect to Core..."
 msgstr "Se &connecter au composant central..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Connect to Core..."
 msgstr "Se &connecter au composant central..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:359
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:362
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Disconnect from Core"
 msgstr "Se &déconnecter du composant central"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Disconnect from Core"
 msgstr "Se &déconnecter du composant central"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:361
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:364
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core &Info..."
 msgstr "&Info sur le composant central..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core &Info..."
 msgstr "&Info sur le composant central..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:363
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:366
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Networks..."
 msgstr "Configurer les &réseaux..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Networks..."
 msgstr "Configurer les &réseaux..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:366
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:369
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Quit"
 msgstr "&Quitter"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Quit"
 msgstr "&Quitter"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:370
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:373
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Chat Lists..."
 msgstr "&Configurer les listes de discussion..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Chat Lists..."
 msgstr "&Configurer les listes de discussion..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:373
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:376
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Lock Layout"
 msgstr "&Bloquer la disposition"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Lock Layout"
 msgstr "&Bloquer la disposition"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:377
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:380
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Search Bar"
 msgstr "Afficher la barre de &recherche"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Search Bar"
 msgstr "Afficher la barre de &recherche"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:379
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:382
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Away Log"
 msgstr "Afficher l'historique d'absence"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Away Log"
 msgstr "Afficher l'historique d'absence"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:381
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:384
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Menubar"
 msgstr "Afficher la barre des &menus"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Menubar"
 msgstr "Afficher la barre des &menus"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:384
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:387
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Status &Bar"
 msgstr "Afficher la &barre d'état"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Status &Bar"
 msgstr "Afficher la &barre d'état"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:390
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:393
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Full Screen Mode"
 msgstr "Pl&ein écran"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Full Screen Mode"
 msgstr "Pl&ein écran"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:397
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:400
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Shortcuts..."
 msgstr "Configurer les &raccourcis..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Shortcuts..."
 msgstr "Configurer les &raccourcis..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:403 ../src/qtui/mainwin.cpp:407
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:406 ../src/qtui/mainwin.cpp:410
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Quassel..."
 msgstr "&Configurer Quassel..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Quassel..."
 msgstr "&Configurer Quassel..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:413
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:416
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&About Quassel"
 msgstr "&À propos de Quassel"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&About Quassel"
 msgstr "&À propos de Quassel"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:418
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:421
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "About &Qt"
 msgstr "À propos de &Qt"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "About &Qt"
 msgstr "À propos de &Qt"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:422
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:425
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &NetworkModel"
 msgstr "Débogage du modèle &réseau"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &NetworkModel"
 msgstr "Débogage du modèle &réseau"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:424
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:427
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &BufferViewOverlay"
 msgstr "Débogage des &tampons d'affichage"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &BufferViewOverlay"
 msgstr "Débogage des &tampons d'affichage"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:426
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:429
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &MessageModel"
 msgstr "Débogage du modèle &message"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &MessageModel"
 msgstr "Débogage du modèle &message"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:428
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:431
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &HotList"
 msgstr "Débogage &Hotlist"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &HotList"
 msgstr "Débogage &Hotlist"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:430
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:433
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &Log"
 msgstr "&Journalisation du débogage"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &Log"
 msgstr "&Journalisation du débogage"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:432
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:435
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Reload Stylesheet"
 msgstr "Recharger la feuille de style"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Reload Stylesheet"
 msgstr "Recharger la feuille de style"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:435
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:438
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Hide Current Buffer"
 msgstr "Masquer la mémoire tampon"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Hide Current Buffer"
 msgstr "Masquer la mémoire tampon"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:439
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:442
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Navigation"
 msgstr "Navigation"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Navigation"
 msgstr "Navigation"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:441
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:444
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Jump to hot chat"
 msgstr "Aller à la conversation active"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Jump to hot chat"
 msgstr "Aller à la conversation active"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:453
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:456
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #0"
 msgstr "Définir l'accès rapide n°0"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #0"
 msgstr "Définir l'accès rapide n°0"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:455
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:458
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #1"
 msgstr "Définir l'accès rapide n°1"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #1"
 msgstr "Définir l'accès rapide n°1"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:457
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:460
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #2"
 msgstr "Définir l'accès rapide n°2"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #2"
 msgstr "Définir l'accès rapide n°2"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:459
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:462
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #3"
 msgstr "Définir l'accès rapide n°3"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #3"
 msgstr "Définir l'accès rapide n°3"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:461
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:464
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #4"
 msgstr "Définir l'accès rapide n°4"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #4"
 msgstr "Définir l'accès rapide n°4"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:463
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:466
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #5"
 msgstr "Définir l'accès rapide n°5"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #5"
 msgstr "Définir l'accès rapide n°5"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:465
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:468
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #6"
 msgstr "Définir l'accès rapide n°6"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #6"
 msgstr "Définir l'accès rapide n°6"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:467
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:470
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #7"
 msgstr "Définir l'accès rapide n°7"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #7"
 msgstr "Définir l'accès rapide n°7"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:469
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:472
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #8"
 msgstr "Définir l'accès rapide n°8"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #8"
 msgstr "Définir l'accès rapide n°8"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:471
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:474
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #9"
 msgstr "Définir l'accès rapide n°9"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #9"
 msgstr "Définir l'accès rapide n°9"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:474
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:477
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #0"
 msgstr "Accès rapide n°0"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #0"
 msgstr "Accès rapide n°0"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:476
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:479
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #1"
 msgstr "Accès rapide n°1"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #1"
 msgstr "Accès rapide n°1"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:478
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:481
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #2"
 msgstr "Accès rapide n°2"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #2"
 msgstr "Accès rapide n°2"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:480
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:483
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #3"
 msgstr "Accès rapide n°3"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #3"
 msgstr "Accès rapide n°3"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:482
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:485
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #4"
 msgstr "Accès rapide n°4"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #4"
 msgstr "Accès rapide n°4"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:484
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:487
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #5"
 msgstr "Accès rapide n°5 "
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #5"
 msgstr "Accès rapide n°5 "
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:486
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:489
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #6"
 msgstr "Accès rapide n°6"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #6"
 msgstr "Accès rapide n°6"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:488
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:491
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #7"
 msgstr "Accès rapide n°7"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #7"
 msgstr "Accès rapide n°7"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:490
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:493
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #8"
 msgstr "Accès rapide n°8"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #8"
 msgstr "Accès rapide n°8"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:492
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:495
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #9"
 msgstr "Accès rapide n°9"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #9"
 msgstr "Accès rapide n°9"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:496
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:499
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Next Chat List"
 msgstr "Activer la liste de conversations suivantes"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Next Chat List"
 msgstr "Activer la liste de conversations suivantes"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:498
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:501
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Previous Chat List"
 msgstr "Activer la liste de conversations précédentes"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Previous Chat List"
 msgstr "Activer la liste de conversations précédentes"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:500
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:503
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Next Chat"
 msgstr "Aller à la conversation suivante"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Next Chat"
 msgstr "Aller à la conversation suivante"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:502
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:505
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Previous Chat"
 msgstr "Aller à la conversation précédente"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Previous Chat"
 msgstr "Aller à la conversation précédente"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:511
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:514
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&File"
 msgstr "&Fichier"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&File"
 msgstr "&Fichier"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:524
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:527
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Networks"
 msgstr "&Réseaux"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Networks"
 msgstr "&Réseaux"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:530
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:533
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&View"
 msgstr "&Affichage"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&View"
 msgstr "&Affichage"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:531
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:534
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Chat Lists"
 msgstr "&Listes de conversations"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Chat Lists"
 msgstr "&Listes de conversations"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:533
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:536
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Toolbars"
 msgstr "&Barres d'outils"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Toolbars"
 msgstr "&Barres d'outils"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:547
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:550
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Settings"
 msgstr "&Configuration"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Settings"
 msgstr "&Configuration"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:556
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:559
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Help"
 msgstr "&Aide"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Help"
 msgstr "&Aide"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:564
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:567
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug"
 msgstr "Débogage"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug"
 msgstr "Débogage"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:840
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:843
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Nicks"
 msgstr "Pseudos"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Nicks"
 msgstr "Pseudos"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:849
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:852
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Nick List"
 msgstr "Afficher la liste des pseudos"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Nick List"
 msgstr "Afficher la liste des pseudos"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:862
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:865
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Chat Monitor"
 msgstr "Moniteur de discussion"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Chat Monitor"
 msgstr "Moniteur de discussion"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:874
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:877
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Chat Monitor"
 msgstr "Afficher le moniteur de discussion"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Chat Monitor"
 msgstr "Afficher le moniteur de discussion"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:880
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:883
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Inputline"
 msgstr "Ligne de saisie"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Inputline"
 msgstr "Ligne de saisie"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:889
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:892
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Input Line"
 msgstr "Afficher la ligne de saisie"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Input Line"
 msgstr "Afficher la ligne de saisie"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:904
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:907
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Topic"
 msgstr "Sujet"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Topic"
 msgstr "Sujet"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:916
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:919
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Topic Line"
 msgstr "Afficher la ligne de sujet"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Topic Line"
 msgstr "Afficher la ligne de sujet"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1010
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1013
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Main Toolbar"
 msgstr "Barre d'outils principale"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Main Toolbar"
 msgstr "Barre d'outils principale"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1053
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1058
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Connected to core."
 msgstr "Connecté au composant central."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Connected to core."
 msgstr "Connecté au composant central."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1152
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1157
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Not connected to core."
 msgstr "Déconnecté du composant central."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Not connected to core."
 msgstr "Déconnecté du composant central."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1170 ../src/qtui/mainwin.cpp:1180
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1175 ../src/qtui/mainwin.cpp:1185
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Unencrypted Connection"
 msgstr "Connexion non chiffrée"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Unencrypted Connection"
 msgstr "Connexion non chiffrée"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1170
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1175
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your client does not support SSL encryption</b>"
 msgstr "<b>Votre client ne prend pas en charge le chiffrement SSL</b>"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your client does not support SSL encryption</b>"
 msgstr "<b>Votre client ne prend pas en charge le chiffrement SSL</b>"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1172 ../src/qtui/mainwin.cpp:1182
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1177 ../src/qtui/mainwin.cpp:1187
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Sensitive data, like passwords, will be transmitted unencrypted to your "
 "Quassel core."
 msgstr "Les données sensibles, telles que les mots de passe, seront transmises en clair à votre composant central Quassel."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Sensitive data, like passwords, will be transmitted unencrypted to your "
 "Quassel core."
 msgstr "Les données sensibles, telles que les mots de passe, seront transmises en clair à votre composant central Quassel."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1180
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1185
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your core does not support SSL encryption</b>"
 msgstr "<b>Votre composant central ne prend pas en charge le chiffrement SSL</b>"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your core does not support SSL encryption</b>"
 msgstr "<b>Votre composant central ne prend pas en charge le chiffrement SSL</b>"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1198 ../src/qtui/mainwin.cpp:1219
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1203 ../src/qtui/mainwin.cpp:1224
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Untrusted Security Certificate"
 msgstr "Certificat non digne de confiance"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Untrusted Security Certificate"
 msgstr "Certificat non digne de confiance"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1199
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1204
 #, qt-format
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 #, qt-format
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
@@ -4332,33 +4368,33 @@ msgid ""
 "following reasons:</b>"
 msgstr "<b>Le certificat SSL fourni par le composant central sur %1 n'est pas digne de confiance pour les raisons suivantes :</b>"
 
 "following reasons:</b>"
 msgstr "<b>Le certificat SSL fourni par le composant central sur %1 n'est pas digne de confiance pour les raisons suivantes :</b>"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1202
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1207
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Continue"
 msgstr "Continuer"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Continue"
 msgstr "Continuer"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1203
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1208
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Certificate"
 msgstr "Afficher le certificat"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Certificate"
 msgstr "Afficher le certificat"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1220
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1225
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Would you like to accept this certificate forever without being prompted?"
 msgstr "Voulez-vous accepter définitivement ce certificat et que la question ne soit plus posée ?"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Would you like to accept this certificate forever without being prompted?"
 msgstr "Voulez-vous accepter définitivement ce certificat et que la question ne soit plus posée ?"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1222
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1227
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Current Session Only"
 msgstr "Pour la session actuelle uniquement"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Current Session Only"
 msgstr "Pour la session actuelle uniquement"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1223
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1228
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Forever"
 msgstr "Pour toujours"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Forever"
 msgstr "Pour toujours"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1234
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1239
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core Connection Error"
 msgstr "Erreur de connexion au composant central"
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core Connection Error"
 msgstr "Erreur de connexion au composant central"
@@ -5122,6 +5158,17 @@ msgctxt "QueryBufferItem|"
 msgid "server: %1"
 msgstr "serveur : %1"
 
 msgid "server: %1"
 msgstr "serveur : %1"
 
+#: ../src/qtui/ui/receivefiledlg.ui:14
+msgctxt "ReceiveFileDlg|"
+msgid "Incoming File Transfer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/receivefiledlg.cpp:35
+#, qt-format
+msgctxt "ReceiveFileDlg|"
+msgid "<b>%1</b> wants to send you a file:<br>%2 (%3 bytes)"
+msgstr ""
+
 #: ../src/qtui/settingspages/saveidentitiesdlg.ui:13
 msgctxt "SaveIdentitiesDlg|"
 msgid "Sync With Core"
 #: ../src/qtui/settingspages/saveidentitiesdlg.ui:13
 msgctxt "SaveIdentitiesDlg|"
 msgid "Sync With Core"
@@ -5377,7 +5424,7 @@ msgctxt "ShortcutsSettingsPage|"
 msgid "Shortcuts"
 msgstr "Raccourcis"
 
 msgid "Shortcuts"
 msgstr "Raccourcis"
 
-#: ../src/common/signalproxy.cpp:736
+#: ../src/common/signalproxy.cpp:758
 msgctxt "SignalProxy|"
 msgid "Disconnecting"
 msgstr "Déconnexion"
 msgctxt "SignalProxy|"
 msgid "Disconnecting"
 msgstr "Déconnexion"
@@ -5460,8 +5507,8 @@ msgid ""
 "network"
 msgstr "Liste des canaux IRC que vous voulez rejoindre automatiquement après connexion au réseau"
 
 "network"
 msgstr "Liste des canaux IRC que vous voulez rejoindre automatiquement après connexion au réseau"
 
-#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:61
-#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:100
+#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:60
+#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:104
 msgctxt "SnoreNotificationBackend|"
 msgid "Private Message"
 msgstr ""
 msgctxt "SnoreNotificationBackend|"
 msgid "Private Message"
 msgstr ""
index de8051a..167d235 100644 (file)
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Quassel IRC\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.quassel-irc.org/\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Quassel IRC\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.quassel-irc.org/\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-25 00:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-22 09:00+0000\n"
 "Last-Translator: Daniel Albers <daniel@lbe.rs>\n"
 "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/quassel/language/gl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Last-Translator: Daniel Albers <daniel@lbe.rs>\n"
 "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/quassel/language/gl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1023,7 +1023,7 @@ msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
 msgid "You need at least version 0.6 of quasselcore to use this feature"
 msgstr "Precisa ter a versión 0.6 de «quasselcore» para empregar esta característica"
 
 msgid "You need at least version 0.6 of quasselcore to use this feature"
 msgstr "Precisa ter a versión 0.6 de «quasselcore» para empregar esta característica"
 
-#: ../src/client/client.cpp:318
+#: ../src/client/client.cpp:320
 msgctxt "Client|"
 msgid "Identity already exists in client!"
 msgstr "A identidade xa existe no cliente!"
 msgctxt "Client|"
 msgid "Identity already exists in client!"
 msgstr "A identidade xa existe no cliente!"
@@ -2169,18 +2169,18 @@ msgctxt "CoreNetwork|"
 msgid "Connection failure: %1"
 msgstr "Fallo de conexión: %1"
 
 msgid "Connection failure: %1"
 msgstr "Fallo de conexión: %1"
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:227
+#: ../src/core/coresession.cpp:230
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "Client"
 msgstr "Cliente"
 
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "Client"
 msgstr "Cliente"
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:227
+#: ../src/core/coresession.cpp:230
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "disconnected (UserId: %1)."
 msgstr "desconectado (UserID: %1)."
 
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "disconnected (UserId: %1)."
 msgstr "desconectado (UserID: %1)."
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:474
+#: ../src/core/coresession.cpp:477
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
@@ -2188,41 +2188,78 @@ msgid ""
 " create network %1!"
 msgstr "CoreSession::createNetwork(): obtivo un ID de rede non válido do núcleo cando tentaba crear a rede %1!"
 
 " create network %1!"
 msgstr "CoreSession::createNetwork(): obtivo un ID de rede non válido do núcleo cando tentaba crear a rede %1!"
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:506
+#: ../src/core/coresession.cpp:509
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
 "CoreSession::createNetwork(): Trying to create a network that already "
 "exists, updating instead!"
 msgstr "CoreSession::createNetwork(): tentouse crear unha rede que xa existe, actualizándoa!"
 
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
 "CoreSession::createNetwork(): Trying to create a network that already "
 "exists, updating instead!"
 msgstr "CoreSession::createNetwork(): tentouse crear unha rede que xa existe, actualizándoa!"
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:75
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:78
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid ""
 "No free and valid nicks in nicklist found. use: /nick <othernick> to "
 "continue"
 msgstr "Non hai alcumes dispoñíbeis na lista de alcumes. Empregue: /nick <outroalcume> para seguir."
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid ""
 "No free and valid nicks in nicklist found. use: /nick <othernick> to "
 "continue"
 msgstr "Non hai alcumes dispoñíbeis na lista de alcumes. Empregue: /nick <outroalcume> para seguir."
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:447
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:450
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to perform key exchange, missing qca-ossl plugin."
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to perform key exchange, missing qca-ossl plugin."
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:458
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:461
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to parse the DH1080_INIT. Key exchange failed."
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to parse the DH1080_INIT. Key exchange failed."
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:462
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:470
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:465
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:473
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Your key is set and messages will be encrypted."
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Your key is set and messages will be encrypted."
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:472
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:475
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Failed to parse DH1080_FINISH. Key exchange failed."
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Failed to parse DH1080_FINISH. Key exchange failed."
 msgstr ""
 
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:1056
+msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
+msgid "Reverse DCC SEND not supported"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:1074
+#, qt-format
+msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
+msgid "DCC %1 not supported"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:58
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "Socket closed while still transferring!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:70
+#, qt-format
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "DCC connection error: %1"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:114
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "Reverse DCC not supported yet!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:160
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "DCC Receive: Got more data than expected!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:176
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "DCC Receive: Quassel Client disconnected during transfer!"
+msgstr ""
+
 #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:88
 msgctxt "CoreUserInputHandler|"
 msgid "away"
 #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:88
 msgctxt "CoreUserInputHandler|"
 msgid "away"
@@ -2666,7 +2703,6 @@ msgctxt "EventStringifier|"
 msgid "sending CTCP-%1 request to %2"
 msgstr "enviando petición CTCP-%1 a %2"
 
 msgid "sending CTCP-%1 request to %2"
 msgstr "enviando petición CTCP-%1 a %2"
 
-#. Optional "unknown" in "Received unknown CTCP-FOO request by bar"
 #: ../src/core/eventstringifier.cpp:717
 msgctxt "EventStringifier|"
 msgid "unknown"
 #: ../src/core/eventstringifier.cpp:717
 msgctxt "EventStringifier|"
 msgid "unknown"
@@ -3950,379 +3986,379 @@ msgctxt "LegacyPeer|"
 msgid "<b>Quassel Core Version %1</b><br>Built: %2<br>Up %3d%4h%5m (since %6)"
 msgstr "<b>Versión do núcleo de Quassel %1</b><br>Compilación: %2<br>Activo %3d%4h%5m (desde %6)"
 
 msgid "<b>Quassel Core Version %1</b><br>Built: %2<br>Up %3d%4h%5m (since %6)"
 msgstr "<b>Versión do núcleo de Quassel %1</b><br>Compilación: %2<br>Activo %3d%4h%5m (desde %6)"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:355
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:358
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "General"
 msgstr "Xeral"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "General"
 msgstr "Xeral"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:357
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:360
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Connect to Core..."
 msgstr "&Conectar ao núcleo..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Connect to Core..."
 msgstr "&Conectar ao núcleo..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:359
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:362
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Disconnect from Core"
 msgstr "&Desconectar do núcleo"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Disconnect from Core"
 msgstr "&Desconectar do núcleo"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:361
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:364
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core &Info..."
 msgstr "&Información do núcleo..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core &Info..."
 msgstr "&Información do núcleo..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:363
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:366
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Networks..."
 msgstr "Configurar &redes..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Networks..."
 msgstr "Configurar &redes..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:366
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:369
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Quit"
 msgstr "&Saír"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Quit"
 msgstr "&Saír"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:370
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:373
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Chat Lists..."
 msgstr "&Configurar listas de canles..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Chat Lists..."
 msgstr "&Configurar listas de canles..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:373
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:376
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Lock Layout"
 msgstr "B&loquear a distribución das xanelas"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Lock Layout"
 msgstr "B&loquear a distribución das xanelas"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:377
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:380
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Search Bar"
 msgstr "Mostrar a barra de bu&sca"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Search Bar"
 msgstr "Mostrar a barra de bu&sca"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:379
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:382
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Away Log"
 msgstr "Mostrar o rexistro de ausencia"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Away Log"
 msgstr "Mostrar o rexistro de ausencia"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:381
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:384
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Menubar"
 msgstr "Mostrar a barra de &menú"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Menubar"
 msgstr "Mostrar a barra de &menú"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:384
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:387
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Status &Bar"
 msgstr "Mostrar a &barra de estado"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Status &Bar"
 msgstr "Mostrar a &barra de estado"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:390
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:393
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Full Screen Mode"
 msgstr "Modo de &pantalla completa"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Full Screen Mode"
 msgstr "Modo de &pantalla completa"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:397
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:400
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Shortcuts..."
 msgstr "Con&figurar accesos directos..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Shortcuts..."
 msgstr "Con&figurar accesos directos..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:403 ../src/qtui/mainwin.cpp:407
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:406 ../src/qtui/mainwin.cpp:410
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Quassel..."
 msgstr "&Configurar Quassel..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Quassel..."
 msgstr "&Configurar Quassel..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:413
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:416
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&About Quassel"
 msgstr "&Sobre Quassel"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&About Quassel"
 msgstr "&Sobre Quassel"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:418
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:421
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "About &Qt"
 msgstr "Sobre &Qt"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "About &Qt"
 msgstr "Sobre &Qt"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:422
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:425
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &NetworkModel"
 msgstr "Depurar &NetworkModel"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &NetworkModel"
 msgstr "Depurar &NetworkModel"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:424
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:427
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &BufferViewOverlay"
 msgstr "Depurar &BufferViewOverlay"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &BufferViewOverlay"
 msgstr "Depurar &BufferViewOverlay"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:426
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:429
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &MessageModel"
 msgstr "Depurar &MessageModel"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &MessageModel"
 msgstr "Depurar &MessageModel"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:428
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:431
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &HotList"
 msgstr "Depurar &HotList"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &HotList"
 msgstr "Depurar &HotList"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:430
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:433
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &Log"
 msgstr "Depurar &Log"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &Log"
 msgstr "Depurar &Log"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:432
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:435
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Reload Stylesheet"
 msgstr "Recargar folla de estilos"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Reload Stylesheet"
 msgstr "Recargar folla de estilos"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:435
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:438
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Hide Current Buffer"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Hide Current Buffer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:439
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:442
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Navigation"
 msgstr "Navegación"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Navigation"
 msgstr "Navegación"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:441
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:444
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Jump to hot chat"
 msgstr "Pasar á conversa seguinte"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Jump to hot chat"
 msgstr "Pasar á conversa seguinte"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:453
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:456
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #0"
 msgstr "Estabelecer o acceso rápido #0"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #0"
 msgstr "Estabelecer o acceso rápido #0"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:455
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:458
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #1"
 msgstr "Estabelecer o acceso rápido #1"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #1"
 msgstr "Estabelecer o acceso rápido #1"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:457
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:460
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #2"
 msgstr "Estabelecer o acceso rápido #2"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #2"
 msgstr "Estabelecer o acceso rápido #2"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:459
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:462
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #3"
 msgstr "Estabelecer o acceso rápido #3"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #3"
 msgstr "Estabelecer o acceso rápido #3"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:461
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:464
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #4"
 msgstr "Estabelecer o acceso rápido #4"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #4"
 msgstr "Estabelecer o acceso rápido #4"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:463
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:466
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #5"
 msgstr "Estabelecer o acceso rápido #5"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #5"
 msgstr "Estabelecer o acceso rápido #5"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:465
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:468
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #6"
 msgstr "Estabelecer o acceso rápido #6"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #6"
 msgstr "Estabelecer o acceso rápido #6"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:467
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:470
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #7"
 msgstr "Estabelecer o acceso rápido #7"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #7"
 msgstr "Estabelecer o acceso rápido #7"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:469
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:472
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #8"
 msgstr "Estabelecer o acceso rápido #8"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #8"
 msgstr "Estabelecer o acceso rápido #8"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:471
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:474
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #9"
 msgstr "Estabelecer o acceso rápido #9"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #9"
 msgstr "Estabelecer o acceso rápido #9"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:474
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:477
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #0"
 msgstr "Acceso rápido #0"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #0"
 msgstr "Acceso rápido #0"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:476
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:479
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #1"
 msgstr "Acceso rápido #1"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #1"
 msgstr "Acceso rápido #1"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:478
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:481
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #2"
 msgstr "Acceso rápido #2"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #2"
 msgstr "Acceso rápido #2"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:480
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:483
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #3"
 msgstr "Acceso rápido #3"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #3"
 msgstr "Acceso rápido #3"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:482
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:485
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #4"
 msgstr "Acceso rápido #4"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #4"
 msgstr "Acceso rápido #4"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:484
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:487
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #5"
 msgstr "Acceso rápido #5"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #5"
 msgstr "Acceso rápido #5"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:486
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:489
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #6"
 msgstr "Acceso rápido #6"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #6"
 msgstr "Acceso rápido #6"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:488
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:491
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #7"
 msgstr "Acceso rápido #7"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #7"
 msgstr "Acceso rápido #7"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:490
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:493
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #8"
 msgstr "Acceso rápido #8"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #8"
 msgstr "Acceso rápido #8"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:492
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:495
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #9"
 msgstr "Acceso rápido #9"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #9"
 msgstr "Acceso rápido #9"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:496
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:499
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Next Chat List"
 msgstr "Activar a seguinte lista de conversas"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Next Chat List"
 msgstr "Activar a seguinte lista de conversas"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:498
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:501
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Previous Chat List"
 msgstr "Activar a lista de conversas anterior"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Previous Chat List"
 msgstr "Activar a lista de conversas anterior"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:500
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:503
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Next Chat"
 msgstr "Ir á seguinte conversa"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Next Chat"
 msgstr "Ir á seguinte conversa"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:502
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:505
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Previous Chat"
 msgstr "Ir á conversa anterior"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Previous Chat"
 msgstr "Ir á conversa anterior"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:511
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:514
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&File"
 msgstr "&Ficheiro"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&File"
 msgstr "&Ficheiro"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:524
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:527
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Networks"
 msgstr "&Redes"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Networks"
 msgstr "&Redes"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:530
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:533
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&View"
 msgstr "&Vista"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&View"
 msgstr "&Vista"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:531
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:534
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Chat Lists"
 msgstr "&Lista de conversas"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Chat Lists"
 msgstr "&Lista de conversas"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:533
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:536
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Toolbars"
 msgstr "&Barras de ferramentas"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Toolbars"
 msgstr "&Barras de ferramentas"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:547
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:550
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Settings"
 msgstr "&Configuración"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Settings"
 msgstr "&Configuración"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:556
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:559
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Help"
 msgstr "&Axuda"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Help"
 msgstr "&Axuda"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:564
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:567
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug"
 msgstr "Depurar"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug"
 msgstr "Depurar"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:840
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:843
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Nicks"
 msgstr "Alcumes"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Nicks"
 msgstr "Alcumes"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:849
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:852
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Nick List"
 msgstr "Mostrar a lista de alcumes"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Nick List"
 msgstr "Mostrar a lista de alcumes"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:862
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:865
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Chat Monitor"
 msgstr "Monitor de conversa:"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Chat Monitor"
 msgstr "Monitor de conversa:"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:874
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:877
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Chat Monitor"
 msgstr "Mostrar o monitor de conversas"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Chat Monitor"
 msgstr "Mostrar o monitor de conversas"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:880
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:883
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Inputline"
 msgstr "Liña de entrada de texto"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Inputline"
 msgstr "Liña de entrada de texto"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:889
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:892
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Input Line"
 msgstr "Mostrar a liña de entrada"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Input Line"
 msgstr "Mostrar a liña de entrada"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:904
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:907
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Topic"
 msgstr "Tema"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Topic"
 msgstr "Tema"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:916
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:919
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Topic Line"
 msgstr "Mostrar a liña do tema"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Topic Line"
 msgstr "Mostrar a liña do tema"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1010
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1013
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Main Toolbar"
 msgstr "Barra de ferramentas principal"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Main Toolbar"
 msgstr "Barra de ferramentas principal"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1053
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1058
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Connected to core."
 msgstr "Conectado ao núcleo."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Connected to core."
 msgstr "Conectado ao núcleo."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1152
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1157
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Not connected to core."
 msgstr "Non conectado ao núcleo."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Not connected to core."
 msgstr "Non conectado ao núcleo."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1170 ../src/qtui/mainwin.cpp:1180
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1175 ../src/qtui/mainwin.cpp:1185
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Unencrypted Connection"
 msgstr "Conexión sen cifrar"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Unencrypted Connection"
 msgstr "Conexión sen cifrar"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1170
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1175
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your client does not support SSL encryption</b>"
 msgstr "<b>O seu cliente non admite o cifrado SSL</b>"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your client does not support SSL encryption</b>"
 msgstr "<b>O seu cliente non admite o cifrado SSL</b>"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1172 ../src/qtui/mainwin.cpp:1182
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1177 ../src/qtui/mainwin.cpp:1187
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Sensitive data, like passwords, will be transmitted unencrypted to your "
 "Quassel core."
 msgstr "A información confidencial, como os contrasinais, será transmitida sen cifrar ao seu núcleo Quassel."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Sensitive data, like passwords, will be transmitted unencrypted to your "
 "Quassel core."
 msgstr "A información confidencial, como os contrasinais, será transmitida sen cifrar ao seu núcleo Quassel."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1180
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1185
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your core does not support SSL encryption</b>"
 msgstr "<b>O seu núcleo non admite o cifrado SSL</b>"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your core does not support SSL encryption</b>"
 msgstr "<b>O seu núcleo non admite o cifrado SSL</b>"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1198 ../src/qtui/mainwin.cpp:1219
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1203 ../src/qtui/mainwin.cpp:1224
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Untrusted Security Certificate"
 msgstr "O certificado de seguranza non é de confianza"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Untrusted Security Certificate"
 msgstr "O certificado de seguranza non é de confianza"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1199
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1204
 #, qt-format
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 #, qt-format
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
@@ -4330,33 +4366,33 @@ msgid ""
 "following reasons:</b>"
 msgstr "<b>O certificado SSL fornecido polo núcleo en %1 non é de confianza polas razóns seguintes:</b>"
 
 "following reasons:</b>"
 msgstr "<b>O certificado SSL fornecido polo núcleo en %1 non é de confianza polas razóns seguintes:</b>"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1202
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1207
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Continue"
 msgstr "Continuar"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Continue"
 msgstr "Continuar"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1203
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1208
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Certificate"
 msgstr "Mostrar certificado"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Certificate"
 msgstr "Mostrar certificado"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1220
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1225
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Would you like to accept this certificate forever without being prompted?"
 msgstr "Desexa aceptar este certificado para sempre sen que se lle volva a preguntar?"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Would you like to accept this certificate forever without being prompted?"
 msgstr "Desexa aceptar este certificado para sempre sen que se lle volva a preguntar?"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1222
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1227
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Current Session Only"
 msgstr "Só durante a sesión actual"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Current Session Only"
 msgstr "Só durante a sesión actual"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1223
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1228
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Forever"
 msgstr "Para sempre"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Forever"
 msgstr "Para sempre"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1234
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1239
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core Connection Error"
 msgstr "Produciuse un error de conexión co núcleo"
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core Connection Error"
 msgstr "Produciuse un error de conexión co núcleo"
@@ -5120,6 +5156,17 @@ msgctxt "QueryBufferItem|"
 msgid "server: %1"
 msgstr "servidor: %1"
 
 msgid "server: %1"
 msgstr "servidor: %1"
 
+#: ../src/qtui/ui/receivefiledlg.ui:14
+msgctxt "ReceiveFileDlg|"
+msgid "Incoming File Transfer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/receivefiledlg.cpp:35
+#, qt-format
+msgctxt "ReceiveFileDlg|"
+msgid "<b>%1</b> wants to send you a file:<br>%2 (%3 bytes)"
+msgstr ""
+
 #: ../src/qtui/settingspages/saveidentitiesdlg.ui:13
 msgctxt "SaveIdentitiesDlg|"
 msgid "Sync With Core"
 #: ../src/qtui/settingspages/saveidentitiesdlg.ui:13
 msgctxt "SaveIdentitiesDlg|"
 msgid "Sync With Core"
@@ -5375,7 +5422,7 @@ msgctxt "ShortcutsSettingsPage|"
 msgid "Shortcuts"
 msgstr "Atallos"
 
 msgid "Shortcuts"
 msgstr "Atallos"
 
-#: ../src/common/signalproxy.cpp:736
+#: ../src/common/signalproxy.cpp:758
 msgctxt "SignalProxy|"
 msgid "Disconnecting"
 msgstr "Desconectando"
 msgctxt "SignalProxy|"
 msgid "Disconnecting"
 msgstr "Desconectando"
@@ -5458,8 +5505,8 @@ msgid ""
 "network"
 msgstr "Unha lista de canles de IRC ás que unirse automaticamente despois de conectarse á rede"
 
 "network"
 msgstr "Unha lista de canles de IRC ás que unirse automaticamente despois de conectarse á rede"
 
-#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:61
-#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:100
+#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:60
+#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:104
 msgctxt "SnoreNotificationBackend|"
 msgid "Private Message"
 msgstr ""
 msgctxt "SnoreNotificationBackend|"
 msgid "Private Message"
 msgstr ""
index b4f5f10..96372aa 100644 (file)
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Quassel IRC\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.quassel-irc.org/\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Quassel IRC\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.quassel-irc.org/\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-15 11:00+0000\n"
-"Last-Translator: libregeekingkid <rajuvindane@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-22 08:45+0000\n"
+"Last-Translator: Daniel Albers <daniel@lbe.rs>\n"
 "Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/projects/p/quassel/language/hi/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/projects/p/quassel/language/hi/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1020,7 +1020,7 @@ msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
 msgid "You need at least version 0.6 of quasselcore to use this feature"
 msgstr ""
 
 msgid "You need at least version 0.6 of quasselcore to use this feature"
 msgstr ""
 
-#: ../src/client/client.cpp:318
+#: ../src/client/client.cpp:320
 msgctxt "Client|"
 msgid "Identity already exists in client!"
 msgstr ""
 msgctxt "Client|"
 msgid "Identity already exists in client!"
 msgstr ""
@@ -2166,18 +2166,18 @@ msgctxt "CoreNetwork|"
 msgid "Connection failure: %1"
 msgstr ""
 
 msgid "Connection failure: %1"
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:227
+#: ../src/core/coresession.cpp:230
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "Client"
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "Client"
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:227
+#: ../src/core/coresession.cpp:230
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "disconnected (UserId: %1)."
 msgstr ""
 
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "disconnected (UserId: %1)."
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:474
+#: ../src/core/coresession.cpp:477
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
@@ -2185,41 +2185,78 @@ msgid ""
 " create network %1!"
 msgstr ""
 
 " create network %1!"
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:506
+#: ../src/core/coresession.cpp:509
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
 "CoreSession::createNetwork(): Trying to create a network that already "
 "exists, updating instead!"
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
 "CoreSession::createNetwork(): Trying to create a network that already "
 "exists, updating instead!"
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:75
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:78
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid ""
 "No free and valid nicks in nicklist found. use: /nick <othernick> to "
 "continue"
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid ""
 "No free and valid nicks in nicklist found. use: /nick <othernick> to "
 "continue"
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:447
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:450
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to perform key exchange, missing qca-ossl plugin."
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to perform key exchange, missing qca-ossl plugin."
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:458
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:461
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to parse the DH1080_INIT. Key exchange failed."
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to parse the DH1080_INIT. Key exchange failed."
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:462
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:470
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:465
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:473
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Your key is set and messages will be encrypted."
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Your key is set and messages will be encrypted."
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:472
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:475
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Failed to parse DH1080_FINISH. Key exchange failed."
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Failed to parse DH1080_FINISH. Key exchange failed."
 msgstr ""
 
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:1056
+msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
+msgid "Reverse DCC SEND not supported"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:1074
+#, qt-format
+msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
+msgid "DCC %1 not supported"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:58
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "Socket closed while still transferring!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:70
+#, qt-format
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "DCC connection error: %1"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:114
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "Reverse DCC not supported yet!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:160
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "DCC Receive: Got more data than expected!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:176
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "DCC Receive: Quassel Client disconnected during transfer!"
+msgstr ""
+
 #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:88
 msgctxt "CoreUserInputHandler|"
 msgid "away"
 #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:88
 msgctxt "CoreUserInputHandler|"
 msgid "away"
@@ -2663,7 +2700,6 @@ msgctxt "EventStringifier|"
 msgid "sending CTCP-%1 request to %2"
 msgstr ""
 
 msgid "sending CTCP-%1 request to %2"
 msgstr ""
 
-#. Optional "unknown" in "Received unknown CTCP-FOO request by bar"
 #: ../src/core/eventstringifier.cpp:717
 msgctxt "EventStringifier|"
 msgid "unknown"
 #: ../src/core/eventstringifier.cpp:717
 msgctxt "EventStringifier|"
 msgid "unknown"
@@ -3947,379 +3983,379 @@ msgctxt "LegacyPeer|"
 msgid "<b>Quassel Core Version %1</b><br>Built: %2<br>Up %3d%4h%5m (since %6)"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>Quassel Core Version %1</b><br>Built: %2<br>Up %3d%4h%5m (since %6)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:355
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:358
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "General"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "General"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:357
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:360
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Connect to Core..."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Connect to Core..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:359
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:362
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Disconnect from Core"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Disconnect from Core"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:361
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:364
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core &Info..."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core &Info..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:363
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:366
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Networks..."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Networks..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:366
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:369
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Quit"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Quit"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:370
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:373
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Chat Lists..."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Chat Lists..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:373
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:376
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Lock Layout"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Lock Layout"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:377
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:380
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Search Bar"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Search Bar"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:379
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:382
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Away Log"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Away Log"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:381
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:384
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Menubar"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Menubar"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:384
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:387
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Status &Bar"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Status &Bar"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:390
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:393
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Full Screen Mode"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Full Screen Mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:397
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:400
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Shortcuts..."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Shortcuts..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:403 ../src/qtui/mainwin.cpp:407
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:406 ../src/qtui/mainwin.cpp:410
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Quassel..."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Quassel..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:413
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:416
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&About Quassel"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&About Quassel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:418
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:421
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "About &Qt"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "About &Qt"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:422
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:425
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &NetworkModel"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &NetworkModel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:424
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:427
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &BufferViewOverlay"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &BufferViewOverlay"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:426
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:429
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &MessageModel"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &MessageModel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:428
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:431
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &HotList"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &HotList"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:430
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:433
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &Log"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &Log"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:432
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:435
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Reload Stylesheet"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Reload Stylesheet"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:435
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:438
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Hide Current Buffer"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Hide Current Buffer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:439
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:442
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Navigation"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Navigation"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:441
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:444
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Jump to hot chat"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Jump to hot chat"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:453
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:456
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #0"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #0"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:455
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:458
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #1"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #1"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:457
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:460
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #2"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #2"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:459
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:462
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #3"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #3"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:461
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:464
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #4"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #4"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:463
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:466
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #5"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #5"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:465
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:468
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #6"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #6"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:467
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:470
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #7"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #7"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:469
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:472
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #8"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #8"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:471
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:474
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #9"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #9"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:474
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:477
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #0"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #0"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:476
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:479
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #1"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #1"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:478
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:481
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #2"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #2"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:480
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:483
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #3"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #3"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:482
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:485
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #4"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #4"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:484
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:487
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #5"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #5"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:486
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:489
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #6"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #6"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:488
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:491
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #7"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #7"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:490
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:493
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #8"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #8"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:492
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:495
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #9"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #9"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:496
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:499
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Next Chat List"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Next Chat List"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:498
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:501
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Previous Chat List"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Previous Chat List"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:500
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:503
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Next Chat"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Next Chat"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:502
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:505
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Previous Chat"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Previous Chat"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:511
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:514
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&File"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&File"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:524
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:527
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Networks"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Networks"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:530
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:533
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&View"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&View"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:531
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:534
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Chat Lists"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Chat Lists"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:533
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:536
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Toolbars"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Toolbars"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:547
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:550
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Settings"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Settings"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:556
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:559
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Help"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Help"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:564
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:567
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:840
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:843
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Nicks"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Nicks"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:849
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:852
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Nick List"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Nick List"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:862
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:865
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Chat Monitor"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Chat Monitor"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:874
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:877
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Chat Monitor"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Chat Monitor"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:880
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:883
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Inputline"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Inputline"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:889
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:892
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Input Line"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Input Line"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:904
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:907
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Topic"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Topic"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:916
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:919
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Topic Line"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Topic Line"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1010
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1013
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Main Toolbar"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Main Toolbar"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1053
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1058
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Connected to core."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Connected to core."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1152
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1157
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Not connected to core."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Not connected to core."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1170 ../src/qtui/mainwin.cpp:1180
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1175 ../src/qtui/mainwin.cpp:1185
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Unencrypted Connection"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Unencrypted Connection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1170
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1175
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your client does not support SSL encryption</b>"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your client does not support SSL encryption</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1172 ../src/qtui/mainwin.cpp:1182
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1177 ../src/qtui/mainwin.cpp:1187
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Sensitive data, like passwords, will be transmitted unencrypted to your "
 "Quassel core."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Sensitive data, like passwords, will be transmitted unencrypted to your "
 "Quassel core."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1180
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1185
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your core does not support SSL encryption</b>"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your core does not support SSL encryption</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1198 ../src/qtui/mainwin.cpp:1219
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1203 ../src/qtui/mainwin.cpp:1224
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Untrusted Security Certificate"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Untrusted Security Certificate"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1199
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1204
 #, qt-format
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 #, qt-format
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
@@ -4327,33 +4363,33 @@ msgid ""
 "following reasons:</b>"
 msgstr ""
 
 "following reasons:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1202
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1207
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Continue"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Continue"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1203
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1208
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Certificate"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Certificate"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1220
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1225
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Would you like to accept this certificate forever without being prompted?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Would you like to accept this certificate forever without being prompted?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1222
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1227
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Current Session Only"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Current Session Only"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1223
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1228
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Forever"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Forever"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1234
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1239
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core Connection Error"
 msgstr ""
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core Connection Error"
 msgstr ""
@@ -5117,6 +5153,17 @@ msgctxt "QueryBufferItem|"
 msgid "server: %1"
 msgstr ""
 
 msgid "server: %1"
 msgstr ""
 
+#: ../src/qtui/ui/receivefiledlg.ui:14
+msgctxt "ReceiveFileDlg|"
+msgid "Incoming File Transfer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/receivefiledlg.cpp:35
+#, qt-format
+msgctxt "ReceiveFileDlg|"
+msgid "<b>%1</b> wants to send you a file:<br>%2 (%3 bytes)"
+msgstr ""
+
 #: ../src/qtui/settingspages/saveidentitiesdlg.ui:13
 msgctxt "SaveIdentitiesDlg|"
 msgid "Sync With Core"
 #: ../src/qtui/settingspages/saveidentitiesdlg.ui:13
 msgctxt "SaveIdentitiesDlg|"
 msgid "Sync With Core"
@@ -5372,7 +5419,7 @@ msgctxt "ShortcutsSettingsPage|"
 msgid "Shortcuts"
 msgstr ""
 
 msgid "Shortcuts"
 msgstr ""
 
-#: ../src/common/signalproxy.cpp:736
+#: ../src/common/signalproxy.cpp:758
 msgctxt "SignalProxy|"
 msgid "Disconnecting"
 msgstr ""
 msgctxt "SignalProxy|"
 msgid "Disconnecting"
 msgstr ""
@@ -5455,8 +5502,8 @@ msgid ""
 "network"
 msgstr ""
 
 "network"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:61
-#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:100
+#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:60
+#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:104
 msgctxt "SnoreNotificationBackend|"
 msgid "Private Message"
 msgstr ""
 msgctxt "SnoreNotificationBackend|"
 msgid "Private Message"
 msgstr ""
index c1ce752..cceba63 100644 (file)
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Quassel IRC\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.quassel-irc.org/\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Quassel IRC\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.quassel-irc.org/\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-25 00:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-22 09:00+0000\n"
 "Last-Translator: Daniel Albers <daniel@lbe.rs>\n"
 "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/quassel/language/hu/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Last-Translator: Daniel Albers <daniel@lbe.rs>\n"
 "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/quassel/language/hu/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1021,7 +1021,7 @@ msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
 msgid "You need at least version 0.6 of quasselcore to use this feature"
 msgstr ""
 
 msgid "You need at least version 0.6 of quasselcore to use this feature"
 msgstr ""
 
-#: ../src/client/client.cpp:318
+#: ../src/client/client.cpp:320
 msgctxt "Client|"
 msgid "Identity already exists in client!"
 msgstr "A profil már létezik!"
 msgctxt "Client|"
 msgid "Identity already exists in client!"
 msgstr "A profil már létezik!"
@@ -2167,18 +2167,18 @@ msgctxt "CoreNetwork|"
 msgid "Connection failure: %1"
 msgstr "Kapcsolódás sikertelen %1"
 
 msgid "Connection failure: %1"
 msgstr "Kapcsolódás sikertelen %1"
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:227
+#: ../src/core/coresession.cpp:230
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "Client"
 msgstr "Kliens"
 
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "Client"
 msgstr "Kliens"
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:227
+#: ../src/core/coresession.cpp:230
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "disconnected (UserId: %1)."
 msgstr "kapcsolat bontva (Felhasználói azonosító: %1)."
 
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "disconnected (UserId: %1)."
 msgstr "kapcsolat bontva (Felhasználói azonosító: %1)."
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:474
+#: ../src/core/coresession.cpp:477
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
@@ -2186,41 +2186,78 @@ msgid ""
 " create network %1!"
 msgstr "CoreSession::createNetwork(): Érvénytelen hálózati azonosító érkezett a Magtól a %1 hálózat létrehozása közben!"
 
 " create network %1!"
 msgstr "CoreSession::createNetwork(): Érvénytelen hálózati azonosító érkezett a Magtól a %1 hálózat létrehozása közben!"
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:506
+#: ../src/core/coresession.cpp:509
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
 "CoreSession::createNetwork(): Trying to create a network that already "
 "exists, updating instead!"
 msgstr "CoreSession::createNetwork(): Kísérlet már meglévő hálózat létrehozásához, frissítés!"
 
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
 "CoreSession::createNetwork(): Trying to create a network that already "
 "exists, updating instead!"
 msgstr "CoreSession::createNetwork(): Kísérlet már meglévő hálózat létrehozásához, frissítés!"
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:75
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:78
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid ""
 "No free and valid nicks in nicklist found. use: /nick <othernick> to "
 "continue"
 msgstr "Nem található szabad és érvényes álnév az álnévlistában. Használja a /nick <másikálnév> parancsot a folytatáshoz"
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid ""
 "No free and valid nicks in nicklist found. use: /nick <othernick> to "
 "continue"
 msgstr "Nem található szabad és érvényes álnév az álnévlistában. Használja a /nick <másikálnév> parancsot a folytatáshoz"
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:447
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:450
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to perform key exchange, missing qca-ossl plugin."
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to perform key exchange, missing qca-ossl plugin."
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:458
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:461
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to parse the DH1080_INIT. Key exchange failed."
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to parse the DH1080_INIT. Key exchange failed."
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:462
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:470
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:465
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:473
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Your key is set and messages will be encrypted."
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Your key is set and messages will be encrypted."
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:472
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:475
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Failed to parse DH1080_FINISH. Key exchange failed."
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Failed to parse DH1080_FINISH. Key exchange failed."
 msgstr ""
 
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:1056
+msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
+msgid "Reverse DCC SEND not supported"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:1074
+#, qt-format
+msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
+msgid "DCC %1 not supported"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:58
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "Socket closed while still transferring!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:70
+#, qt-format
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "DCC connection error: %1"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:114
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "Reverse DCC not supported yet!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:160
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "DCC Receive: Got more data than expected!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:176
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "DCC Receive: Quassel Client disconnected during transfer!"
+msgstr ""
+
 #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:88
 msgctxt "CoreUserInputHandler|"
 msgid "away"
 #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:88
 msgctxt "CoreUserInputHandler|"
 msgid "away"
@@ -2664,7 +2701,6 @@ msgctxt "EventStringifier|"
 msgid "sending CTCP-%1 request to %2"
 msgstr ""
 
 msgid "sending CTCP-%1 request to %2"
 msgstr ""
 
-#. Optional "unknown" in "Received unknown CTCP-FOO request by bar"
 #: ../src/core/eventstringifier.cpp:717
 msgctxt "EventStringifier|"
 msgid "unknown"
 #: ../src/core/eventstringifier.cpp:717
 msgctxt "EventStringifier|"
 msgid "unknown"
@@ -3948,379 +3984,379 @@ msgctxt "LegacyPeer|"
 msgid "<b>Quassel Core Version %1</b><br>Built: %2<br>Up %3d%4h%5m (since %6)"
 msgstr "<b>Quassel Core Verziószám %1</b><br>Built: %2<br>Működési idő %3d%4h%5m (%6 óta)"
 
 msgid "<b>Quassel Core Version %1</b><br>Built: %2<br>Up %3d%4h%5m (since %6)"
 msgstr "<b>Quassel Core Verziószám %1</b><br>Built: %2<br>Működési idő %3d%4h%5m (%6 óta)"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:355
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:358
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "General"
 msgstr "Általános"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "General"
 msgstr "Általános"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:357
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:360
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Connect to Core..."
 msgstr "&Csatlakozás..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Connect to Core..."
 msgstr "&Csatlakozás..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:359
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:362
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Disconnect from Core"
 msgstr "&Kapcsolat Bontása"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Disconnect from Core"
 msgstr "&Kapcsolat Bontása"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:361
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:364
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core &Info..."
 msgstr "Mag &Info..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core &Info..."
 msgstr "Mag &Info..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:363
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:366
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Networks..."
 msgstr "&Hálózatok beállítása…"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Networks..."
 msgstr "&Hálózatok beállítása…"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:366
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:369
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Quit"
 msgstr "&Kilépés"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Quit"
 msgstr "&Kilépés"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:370
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:373
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Chat Lists..."
 msgstr "A Quass&el beállítása…"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Chat Lists..."
 msgstr "A Quass&el beállítása…"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:373
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:376
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Lock Layout"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Lock Layout"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:377
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:380
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Search Bar"
 msgstr "Kere&sősáv megjelenítése"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Search Bar"
 msgstr "Kere&sősáv megjelenítése"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:379
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:382
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Away Log"
 msgstr "Távollét Alatti Naplózás Megjelenítése"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Away Log"
 msgstr "Távollét Alatti Naplózás Megjelenítése"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:381
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:384
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Menubar"
 msgstr "&Menüsor megjelenítése"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Menubar"
 msgstr "&Menüsor megjelenítése"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:384
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:387
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Status &Bar"
 msgstr "Álla&potsor megjelenítése"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Status &Bar"
 msgstr "Álla&potsor megjelenítése"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:390
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:393
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Full Screen Mode"
 msgstr "&Teljes képernyős mód"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Full Screen Mode"
 msgstr "&Teljes képernyős mód"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:397
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:400
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Shortcuts..."
 msgstr "A gyor&sbillentyűk beállítása…"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Shortcuts..."
 msgstr "A gyor&sbillentyűk beállítása…"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:403 ../src/qtui/mainwin.cpp:407
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:406 ../src/qtui/mainwin.cpp:410
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Quassel..."
 msgstr "A Quass&el beállítása…"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Quassel..."
 msgstr "A Quass&el beállítása…"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:413
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:416
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&About Quassel"
 msgstr "A Quassel &névjegye"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&About Quassel"
 msgstr "A Quassel &névjegye"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:418
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:421
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "About &Qt"
 msgstr "A &Qt névjegye"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "About &Qt"
 msgstr "A &Qt névjegye"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:422
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:425
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &NetworkModel"
 msgstr "Hibakeresés &HálózatiModell"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &NetworkModel"
 msgstr "Hibakeresés &HálózatiModell"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:424
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:427
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &BufferViewOverlay"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &BufferViewOverlay"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:426
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:429
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &MessageModel"
 msgstr "Hibakeresés &ÜzenetModell"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &MessageModel"
 msgstr "Hibakeresés &ÜzenetModell"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:428
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:431
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &HotList"
 msgstr "Hibakeresés &Naplózás"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &HotList"
 msgstr "Hibakeresés &Naplózás"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:430
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:433
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &Log"
 msgstr "Hibakeresés &Naplózás"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &Log"
 msgstr "Hibakeresés &Naplózás"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:432
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:435
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Reload Stylesheet"
 msgstr "Egyéni stíluslap használata"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Reload Stylesheet"
 msgstr "Egyéni stíluslap használata"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:435
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:438
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Hide Current Buffer"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Hide Current Buffer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:439
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:442
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Navigation"
 msgstr "Szervezet:"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Navigation"
 msgstr "Szervezet:"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:441
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:444
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Jump to hot chat"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Jump to hot chat"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:453
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:456
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #0"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #0"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:455
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:458
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #1"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #1"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:457
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:460
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #2"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #2"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:459
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:462
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #3"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #3"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:461
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:464
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #4"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #4"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:463
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:466
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #5"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #5"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:465
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:468
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #6"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #6"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:467
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:470
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #7"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #7"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:469
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:472
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #8"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #8"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:471
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:474
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #9"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #9"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:474
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:477
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #0"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #0"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:476
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:479
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #1"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #1"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:478
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:481
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #2"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #2"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:480
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:483
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #3"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #3"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:482
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:485
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #4"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #4"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:484
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:487
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #5"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #5"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:486
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:489
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #6"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #6"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:488
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:491
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #7"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #7"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:490
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:493
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #8"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #8"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:492
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:495
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #9"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #9"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:496
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:499
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Next Chat List"
 msgstr "Törli a csevegéslistát?"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Next Chat List"
 msgstr "Törli a csevegéslistát?"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:498
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:501
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Previous Chat List"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Previous Chat List"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:500
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:503
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Next Chat"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Next Chat"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:502
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:505
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Previous Chat"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Previous Chat"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:511
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:514
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&File"
 msgstr "&Fájl"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&File"
 msgstr "&Fájl"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:524
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:527
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Networks"
 msgstr "&Hálózatok"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Networks"
 msgstr "&Hálózatok"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:530
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:533
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&View"
 msgstr "&Nézet"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&View"
 msgstr "&Nézet"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:531
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:534
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Chat Lists"
 msgstr "Csevegéslista hozzáadása"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Chat Lists"
 msgstr "Csevegéslista hozzáadása"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:533
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:536
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Toolbars"
 msgstr "&Eszköztárak"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Toolbars"
 msgstr "&Eszköztárak"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:547
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:550
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Settings"
 msgstr "&Beállítások"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Settings"
 msgstr "&Beállítások"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:556
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:559
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Help"
 msgstr "Sú&gó"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Help"
 msgstr "Sú&gó"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:564
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:567
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug"
 msgstr "Hibakereső"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug"
 msgstr "Hibakereső"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:840
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:843
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Nicks"
 msgstr "Becenevek"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Nicks"
 msgstr "Becenevek"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:849
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:852
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Nick List"
 msgstr "Becenevek Megjelenítése"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Nick List"
 msgstr "Becenevek Megjelenítése"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:862
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:865
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Chat Monitor"
 msgstr "Csevegésfigyelő"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Chat Monitor"
 msgstr "Csevegésfigyelő"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:874
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:877
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Chat Monitor"
 msgstr "Csevegésfigyelő"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Chat Monitor"
 msgstr "Csevegésfigyelő"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:880
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:883
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Inputline"
 msgstr "Beviteli Mező"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Inputline"
 msgstr "Beviteli Mező"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:889
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:892
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Input Line"
 msgstr "Beviteli Mező Megjelenítése"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Input Line"
 msgstr "Beviteli Mező Megjelenítése"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:904
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:907
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Topic"
 msgstr "Téma"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Topic"
 msgstr "Téma"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:916
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:919
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Topic Line"
 msgstr "Téma Mutatása"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Topic Line"
 msgstr "Téma Mutatása"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1010
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1013
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Main Toolbar"
 msgstr "Fő eszköztár"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Main Toolbar"
 msgstr "Fő eszköztár"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1053
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1058
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Connected to core."
 msgstr "Csatlakozva a maghoz."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Connected to core."
 msgstr "Csatlakozva a maghoz."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1152
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1157
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Not connected to core."
 msgstr "Nem kapcsolódott a maghoz."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Not connected to core."
 msgstr "Nem kapcsolódott a maghoz."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1170 ../src/qtui/mainwin.cpp:1180
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1175 ../src/qtui/mainwin.cpp:1185
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Unencrypted Connection"
 msgstr "Biztonsági Kapcsolat Használata"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Unencrypted Connection"
 msgstr "Biztonsági Kapcsolat Használata"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1170
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1175
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your client does not support SSL encryption</b>"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your client does not support SSL encryption</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1172 ../src/qtui/mainwin.cpp:1182
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1177 ../src/qtui/mainwin.cpp:1187
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Sensitive data, like passwords, will be transmitted unencrypted to your "
 "Quassel core."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Sensitive data, like passwords, will be transmitted unencrypted to your "
 "Quassel core."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1180
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1185
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your core does not support SSL encryption</b>"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your core does not support SSL encryption</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1198 ../src/qtui/mainwin.cpp:1219
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1203 ../src/qtui/mainwin.cpp:1224
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Untrusted Security Certificate"
 msgstr "SSL-tanúsítvány használata"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Untrusted Security Certificate"
 msgstr "SSL-tanúsítvány használata"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1199
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1204
 #, qt-format
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 #, qt-format
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
@@ -4328,33 +4364,33 @@ msgid ""
 "following reasons:</b>"
 msgstr ""
 
 "following reasons:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1202
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1207
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Continue"
 msgstr "Folytatás"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Continue"
 msgstr "Folytatás"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1203
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1208
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Certificate"
 msgstr "Töltsön be egy tanúsítványt"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Certificate"
 msgstr "Töltsön be egy tanúsítványt"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1220
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1225
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Would you like to accept this certificate forever without being prompted?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Would you like to accept this certificate forever without being prompted?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1222
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1227
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Current Session Only"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Current Session Only"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1223
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1228
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Forever"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Forever"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1234
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1239
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core Connection Error"
 msgstr "Kapcsolat"
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core Connection Error"
 msgstr "Kapcsolat"
@@ -5118,6 +5154,17 @@ msgctxt "QueryBufferItem|"
 msgid "server: %1"
 msgstr "kiszolgáló: %1"
 
 msgid "server: %1"
 msgstr "kiszolgáló: %1"
 
+#: ../src/qtui/ui/receivefiledlg.ui:14
+msgctxt "ReceiveFileDlg|"
+msgid "Incoming File Transfer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/receivefiledlg.cpp:35
+#, qt-format
+msgctxt "ReceiveFileDlg|"
+msgid "<b>%1</b> wants to send you a file:<br>%2 (%3 bytes)"
+msgstr ""
+
 #: ../src/qtui/settingspages/saveidentitiesdlg.ui:13
 msgctxt "SaveIdentitiesDlg|"
 msgid "Sync With Core"
 #: ../src/qtui/settingspages/saveidentitiesdlg.ui:13
 msgctxt "SaveIdentitiesDlg|"
 msgid "Sync With Core"
@@ -5373,7 +5420,7 @@ msgctxt "ShortcutsSettingsPage|"
 msgid "Shortcuts"
 msgstr "Gyorsbillentyűk"
 
 msgid "Shortcuts"
 msgstr "Gyorsbillentyűk"
 
-#: ../src/common/signalproxy.cpp:736
+#: ../src/common/signalproxy.cpp:758
 msgctxt "SignalProxy|"
 msgid "Disconnecting"
 msgstr "Kapcsolat bontása"
 msgctxt "SignalProxy|"
 msgid "Disconnecting"
 msgstr "Kapcsolat bontása"
@@ -5456,8 +5503,8 @@ msgid ""
 "network"
 msgstr ""
 
 "network"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:61
-#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:100
+#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:60
+#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:104
 msgctxt "SnoreNotificationBackend|"
 msgid "Private Message"
 msgstr ""
 msgctxt "SnoreNotificationBackend|"
 msgid "Private Message"
 msgstr ""
index 9065d5b..43d44a8 100644 (file)
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Quassel IRC\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.quassel-irc.org/\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Quassel IRC\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.quassel-irc.org/\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-25 00:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-22 09:00+0000\n"
 "Last-Translator: Daniel Albers <daniel@lbe.rs>\n"
 "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/quassel/language/it/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Last-Translator: Daniel Albers <daniel@lbe.rs>\n"
 "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/quassel/language/it/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1021,7 +1021,7 @@ msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
 msgid "You need at least version 0.6 of quasselcore to use this feature"
 msgstr "È necessaria la versione 0.6 del core quassel per questa caratteristica"
 
 msgid "You need at least version 0.6 of quasselcore to use this feature"
 msgstr "È necessaria la versione 0.6 del core quassel per questa caratteristica"
 
-#: ../src/client/client.cpp:318
+#: ../src/client/client.cpp:320
 msgctxt "Client|"
 msgid "Identity already exists in client!"
 msgstr "L'identità esiste già nel client!"
 msgctxt "Client|"
 msgid "Identity already exists in client!"
 msgstr "L'identità esiste già nel client!"
@@ -2167,18 +2167,18 @@ msgctxt "CoreNetwork|"
 msgid "Connection failure: %1"
 msgstr "Connessione non riuscita: %1"
 
 msgid "Connection failure: %1"
 msgstr "Connessione non riuscita: %1"
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:227
+#: ../src/core/coresession.cpp:230
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "Client"
 msgstr "Client"
 
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "Client"
 msgstr "Client"
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:227
+#: ../src/core/coresession.cpp:230
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "disconnected (UserId: %1)."
 msgstr "disconnesso (UserID: %1)."
 
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "disconnected (UserId: %1)."
 msgstr "disconnesso (UserID: %1)."
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:474
+#: ../src/core/coresession.cpp:477
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
@@ -2186,41 +2186,78 @@ msgid ""
 " create network %1!"
 msgstr "CoreSession::createNetwork(): ricevuto networkId non valido dal core al momento della creazione della rete %1!"
 
 " create network %1!"
 msgstr "CoreSession::createNetwork(): ricevuto networkId non valido dal core al momento della creazione della rete %1!"
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:506
+#: ../src/core/coresession.cpp:509
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
 "CoreSession::createNetwork(): Trying to create a network that already "
 "exists, updating instead!"
 msgstr "CoreSession::createNetwork(): tentativo di creare una rete già esistente, aggiornamento in corso!"
 
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
 "CoreSession::createNetwork(): Trying to create a network that already "
 "exists, updating instead!"
 msgstr "CoreSession::createNetwork(): tentativo di creare una rete già esistente, aggiornamento in corso!"
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:75
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:78
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid ""
 "No free and valid nicks in nicklist found. use: /nick <othernick> to "
 "continue"
 msgstr "Nessun nick libero e valido trovato nella lista dei nick. Utilizza: /nick <altronick> per continuare"
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid ""
 "No free and valid nicks in nicklist found. use: /nick <othernick> to "
 "continue"
 msgstr "Nessun nick libero e valido trovato nella lista dei nick. Utilizza: /nick <altronick> per continuare"
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:447
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:450
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to perform key exchange, missing qca-ossl plugin."
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to perform key exchange, missing qca-ossl plugin."
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:458
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:461
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to parse the DH1080_INIT. Key exchange failed."
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to parse the DH1080_INIT. Key exchange failed."
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:462
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:470
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:465
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:473
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Your key is set and messages will be encrypted."
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Your key is set and messages will be encrypted."
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:472
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:475
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Failed to parse DH1080_FINISH. Key exchange failed."
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Failed to parse DH1080_FINISH. Key exchange failed."
 msgstr ""
 
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:1056
+msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
+msgid "Reverse DCC SEND not supported"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:1074
+#, qt-format
+msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
+msgid "DCC %1 not supported"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:58
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "Socket closed while still transferring!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:70
+#, qt-format
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "DCC connection error: %1"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:114
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "Reverse DCC not supported yet!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:160
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "DCC Receive: Got more data than expected!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:176
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "DCC Receive: Quassel Client disconnected during transfer!"
+msgstr ""
+
 #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:88
 msgctxt "CoreUserInputHandler|"
 msgid "away"
 #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:88
 msgctxt "CoreUserInputHandler|"
 msgid "away"
@@ -2664,7 +2701,6 @@ msgctxt "EventStringifier|"
 msgid "sending CTCP-%1 request to %2"
 msgstr "invio richiesta CTCP-%1 a %2"
 
 msgid "sending CTCP-%1 request to %2"
 msgstr "invio richiesta CTCP-%1 a %2"
 
-#. Optional "unknown" in "Received unknown CTCP-FOO request by bar"
 #: ../src/core/eventstringifier.cpp:717
 msgctxt "EventStringifier|"
 msgid "unknown"
 #: ../src/core/eventstringifier.cpp:717
 msgctxt "EventStringifier|"
 msgid "unknown"
@@ -3948,379 +3984,379 @@ msgctxt "LegacyPeer|"
 msgid "<b>Quassel Core Version %1</b><br>Built: %2<br>Up %3d%4h%5m (since %6)"
 msgstr "<b>Versione Quassel Core %1</b><br>Compilato: %2<br>Attivo %3d%4h%5m (da %6)"
 
 msgid "<b>Quassel Core Version %1</b><br>Built: %2<br>Up %3d%4h%5m (since %6)"
 msgstr "<b>Versione Quassel Core %1</b><br>Compilato: %2<br>Attivo %3d%4h%5m (da %6)"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:355
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:358
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "General"
 msgstr "Generale"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "General"
 msgstr "Generale"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:357
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:360
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Connect to Core..."
 msgstr "&Connetti al core..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Connect to Core..."
 msgstr "&Connetti al core..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:359
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:362
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Disconnect from Core"
 msgstr "&Disconnetti dal core"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Disconnect from Core"
 msgstr "&Disconnetti dal core"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:361
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:364
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core &Info..."
 msgstr "&Informazioni core..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core &Info..."
 msgstr "&Informazioni core..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:363
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:366
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Networks..."
 msgstr "Configura &reti..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Networks..."
 msgstr "Configura &reti..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:366
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:369
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Quit"
 msgstr "&Esci"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Quit"
 msgstr "&Esci"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:370
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:373
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Chat Lists..."
 msgstr "&Configura liste chat..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Chat Lists..."
 msgstr "&Configura liste chat..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:373
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:376
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Lock Layout"
 msgstr "&Blocca layout"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Lock Layout"
 msgstr "&Blocca layout"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:377
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:380
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Search Bar"
 msgstr "Mostra barra di &ricerca"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Search Bar"
 msgstr "Mostra barra di &ricerca"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:379
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:382
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Away Log"
 msgstr "Mostra registro assenza"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Away Log"
 msgstr "Mostra registro assenza"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:381
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:384
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Menubar"
 msgstr "Mostra &barra dei menu"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Menubar"
 msgstr "Mostra &barra dei menu"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:384
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:387
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Status &Bar"
 msgstr "Mostra &barra di stato"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Status &Bar"
 msgstr "Mostra &barra di stato"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:390
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:393
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Full Screen Mode"
 msgstr "&Modalità a tutto schermo"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Full Screen Mode"
 msgstr "&Modalità a tutto schermo"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:397
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:400
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Shortcuts..."
 msgstr "Configura &scorciatoie..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Shortcuts..."
 msgstr "Configura &scorciatoie..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:403 ../src/qtui/mainwin.cpp:407
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:406 ../src/qtui/mainwin.cpp:410
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Quassel..."
 msgstr "&Configura Quassel..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Quassel..."
 msgstr "&Configura Quassel..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:413
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:416
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&About Quassel"
 msgstr "&Informazioni su Quassel"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&About Quassel"
 msgstr "&Informazioni su Quassel"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:418
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:421
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "About &Qt"
 msgstr "Informazioni su &Qt"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "About &Qt"
 msgstr "Informazioni su &Qt"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:422
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:425
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &NetworkModel"
 msgstr "Debug &ModelloRete"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &NetworkModel"
 msgstr "Debug &ModelloRete"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:424
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:427
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &BufferViewOverlay"
 msgstr "Debug &SovrapposizioneVistaBuffer"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &BufferViewOverlay"
 msgstr "Debug &SovrapposizioneVistaBuffer"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:426
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:429
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &MessageModel"
 msgstr "Debug &ModelloMessaggio"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &MessageModel"
 msgstr "Debug &ModelloMessaggio"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:428
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:431
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &HotList"
 msgstr "Debug &Hotlist"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &HotList"
 msgstr "Debug &Hotlist"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:430
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:433
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &Log"
 msgstr "&Registro di debug"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &Log"
 msgstr "&Registro di debug"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:432
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:435
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Reload Stylesheet"
 msgstr "Ricarica fogli di stile"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Reload Stylesheet"
 msgstr "Ricarica fogli di stile"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:435
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:438
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Hide Current Buffer"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Hide Current Buffer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:439
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:442
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Navigation"
 msgstr "Navigazione"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Navigation"
 msgstr "Navigazione"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:441
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:444
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Jump to hot chat"
 msgstr "Passa alla chat attiva"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Jump to hot chat"
 msgstr "Passa alla chat attiva"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:453
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:456
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #0"
 msgstr "Imposta accesso rapido #0"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #0"
 msgstr "Imposta accesso rapido #0"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:455
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:458
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #1"
 msgstr "Imposta accesso rapido #1"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #1"
 msgstr "Imposta accesso rapido #1"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:457
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:460
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #2"
 msgstr "Imposta accesso rapido #2"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #2"
 msgstr "Imposta accesso rapido #2"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:459
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:462
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #3"
 msgstr "Imposta accesso rapido #3"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #3"
 msgstr "Imposta accesso rapido #3"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:461
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:464
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #4"
 msgstr "Imposta accesso rapido #4"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #4"
 msgstr "Imposta accesso rapido #4"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:463
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:466
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #5"
 msgstr "Imposta accesso rapido #5"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #5"
 msgstr "Imposta accesso rapido #5"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:465
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:468
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #6"
 msgstr "Imposta accesso rapido #6"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #6"
 msgstr "Imposta accesso rapido #6"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:467
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:470
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #7"
 msgstr "Imposta accesso rapido #7"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #7"
 msgstr "Imposta accesso rapido #7"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:469
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:472
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #8"
 msgstr "Imposta accesso rapido #8"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #8"
 msgstr "Imposta accesso rapido #8"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:471
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:474
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #9"
 msgstr "Imposta accesso rapido #9"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #9"
 msgstr "Imposta accesso rapido #9"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:474
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:477
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #0"
 msgstr "Accesso rapido #0"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #0"
 msgstr "Accesso rapido #0"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:476
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:479
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #1"
 msgstr "Accesso rapido #1"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #1"
 msgstr "Accesso rapido #1"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:478
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:481
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #2"
 msgstr "Accesso rapido #2"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #2"
 msgstr "Accesso rapido #2"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:480
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:483
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #3"
 msgstr "Accesso rapido #3"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #3"
 msgstr "Accesso rapido #3"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:482
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:485
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #4"
 msgstr "Accesso rapido #4"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #4"
 msgstr "Accesso rapido #4"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:484
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:487
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #5"
 msgstr "Accesso rapido #5"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #5"
 msgstr "Accesso rapido #5"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:486
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:489
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #6"
 msgstr "Accesso rapido #6"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #6"
 msgstr "Accesso rapido #6"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:488
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:491
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #7"
 msgstr "Accesso rapido #7"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #7"
 msgstr "Accesso rapido #7"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:490
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:493
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #8"
 msgstr "Accesso rapido #8"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #8"
 msgstr "Accesso rapido #8"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:492
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:495
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #9"
 msgstr "Accesso rapido #9"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #9"
 msgstr "Accesso rapido #9"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:496
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:499
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Next Chat List"
 msgstr "Attiva lista chat successiva"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Next Chat List"
 msgstr "Attiva lista chat successiva"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:498
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:501
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Previous Chat List"
 msgstr "Attiva lista chat precedente"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Previous Chat List"
 msgstr "Attiva lista chat precedente"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:500
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:503
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Next Chat"
 msgstr "Vai alla chat successiva"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Next Chat"
 msgstr "Vai alla chat successiva"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:502
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:505
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Previous Chat"
 msgstr "Vai alla chat precedente"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Previous Chat"
 msgstr "Vai alla chat precedente"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:511
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:514
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&File"
 msgstr "&File"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&File"
 msgstr "&File"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:524
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:527
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Networks"
 msgstr "&Reti"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Networks"
 msgstr "&Reti"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:530
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:533
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&View"
 msgstr "&Visualizza"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&View"
 msgstr "&Visualizza"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:531
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:534
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Chat Lists"
 msgstr "&Liste chat"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Chat Lists"
 msgstr "&Liste chat"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:533
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:536
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Toolbars"
 msgstr "&Barre degli strumenti"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Toolbars"
 msgstr "&Barre degli strumenti"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:547
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:550
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Settings"
 msgstr "&Impostazioni"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Settings"
 msgstr "&Impostazioni"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:556
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:559
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Help"
 msgstr "&Aiuto"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Help"
 msgstr "&Aiuto"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:564
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:567
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug"
 msgstr "Debug"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug"
 msgstr "Debug"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:840
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:843
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Nicks"
 msgstr "Nick"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Nicks"
 msgstr "Nick"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:849
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:852
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Nick List"
 msgstr "Mostra lista nick"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Nick List"
 msgstr "Mostra lista nick"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:862
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:865
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Chat Monitor"
 msgstr "Monitor di chat"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Chat Monitor"
 msgstr "Monitor di chat"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:874
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:877
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Chat Monitor"
 msgstr "Mostra monitor di chat"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Chat Monitor"
 msgstr "Mostra monitor di chat"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:880
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:883
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Inputline"
 msgstr "Campo inserimento testo"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Inputline"
 msgstr "Campo inserimento testo"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:889
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:892
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Input Line"
 msgstr "Mostra campo inserimento testo"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Input Line"
 msgstr "Mostra campo inserimento testo"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:904
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:907
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Topic"
 msgstr "Argomento"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Topic"
 msgstr "Argomento"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:916
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:919
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Topic Line"
 msgstr "Mostra riga dell'argomento"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Topic Line"
 msgstr "Mostra riga dell'argomento"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1010
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1013
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Main Toolbar"
 msgstr "Barra principale"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Main Toolbar"
 msgstr "Barra principale"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1053
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1058
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Connected to core."
 msgstr "Connesso al core."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Connected to core."
 msgstr "Connesso al core."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1152
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1157
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Not connected to core."
 msgstr "Non connesso al core."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Not connected to core."
 msgstr "Non connesso al core."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1170 ../src/qtui/mainwin.cpp:1180
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1175 ../src/qtui/mainwin.cpp:1185
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Unencrypted Connection"
 msgstr "Connessione non cifrata"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Unencrypted Connection"
 msgstr "Connessione non cifrata"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1170
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1175
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your client does not support SSL encryption</b>"
 msgstr "<b>Il tuo client non supporta la cifratura SSL</b>"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your client does not support SSL encryption</b>"
 msgstr "<b>Il tuo client non supporta la cifratura SSL</b>"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1172 ../src/qtui/mainwin.cpp:1182
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1177 ../src/qtui/mainwin.cpp:1187
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Sensitive data, like passwords, will be transmitted unencrypted to your "
 "Quassel core."
 msgstr "I dati sensibili, come le password, verranno trasmesse in chiaro al core di Quassel."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Sensitive data, like passwords, will be transmitted unencrypted to your "
 "Quassel core."
 msgstr "I dati sensibili, come le password, verranno trasmesse in chiaro al core di Quassel."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1180
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1185
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your core does not support SSL encryption</b>"
 msgstr "<b>Il core non supporta la cifratura SSL</b>"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your core does not support SSL encryption</b>"
 msgstr "<b>Il core non supporta la cifratura SSL</b>"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1198 ../src/qtui/mainwin.cpp:1219
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1203 ../src/qtui/mainwin.cpp:1224
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Untrusted Security Certificate"
 msgstr "Certificato di sicurezza non affidabile"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Untrusted Security Certificate"
 msgstr "Certificato di sicurezza non affidabile"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1199
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1204
 #, qt-format
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 #, qt-format
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
@@ -4328,33 +4364,33 @@ msgid ""
 "following reasons:</b>"
 msgstr "<b>Il certificato SSL fornito dal core a %1 non è affidabile per i seguenti motivi:</b>"
 
 "following reasons:</b>"
 msgstr "<b>Il certificato SSL fornito dal core a %1 non è affidabile per i seguenti motivi:</b>"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1202
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1207
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Continue"
 msgstr "Continua"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Continue"
 msgstr "Continua"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1203
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1208
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Certificate"
 msgstr "Mostra certificato"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Certificate"
 msgstr "Mostra certificato"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1220
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1225
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Would you like to accept this certificate forever without being prompted?"
 msgstr "Vuoi accettare questo certificato per sempre senza chiederlo nuovamente?"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Would you like to accept this certificate forever without being prompted?"
 msgstr "Vuoi accettare questo certificato per sempre senza chiederlo nuovamente?"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1222
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1227
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Current Session Only"
 msgstr "Solo per la sessione corrente"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Current Session Only"
 msgstr "Solo per la sessione corrente"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1223
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1228
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Forever"
 msgstr "Per sempre"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Forever"
 msgstr "Per sempre"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1234
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1239
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core Connection Error"
 msgstr "Errore di connessione al core"
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core Connection Error"
 msgstr "Errore di connessione al core"
@@ -5118,6 +5154,17 @@ msgctxt "QueryBufferItem|"
 msgid "server: %1"
 msgstr "server: %1"
 
 msgid "server: %1"
 msgstr "server: %1"
 
+#: ../src/qtui/ui/receivefiledlg.ui:14
+msgctxt "ReceiveFileDlg|"
+msgid "Incoming File Transfer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/receivefiledlg.cpp:35
+#, qt-format
+msgctxt "ReceiveFileDlg|"
+msgid "<b>%1</b> wants to send you a file:<br>%2 (%3 bytes)"
+msgstr ""
+
 #: ../src/qtui/settingspages/saveidentitiesdlg.ui:13
 msgctxt "SaveIdentitiesDlg|"
 msgid "Sync With Core"
 #: ../src/qtui/settingspages/saveidentitiesdlg.ui:13
 msgctxt "SaveIdentitiesDlg|"
 msgid "Sync With Core"
@@ -5373,7 +5420,7 @@ msgctxt "ShortcutsSettingsPage|"
 msgid "Shortcuts"
 msgstr "Scorciatoie"
 
 msgid "Shortcuts"
 msgstr "Scorciatoie"
 
-#: ../src/common/signalproxy.cpp:736
+#: ../src/common/signalproxy.cpp:758
 msgctxt "SignalProxy|"
 msgid "Disconnecting"
 msgstr "Disconnessione"
 msgctxt "SignalProxy|"
 msgid "Disconnecting"
 msgstr "Disconnessione"
@@ -5456,8 +5503,8 @@ msgid ""
 "network"
 msgstr "Una lista di canali IRC a cui verrai connesso automaticamente dopo la connessione alla rete"
 
 "network"
 msgstr "Una lista di canali IRC a cui verrai connesso automaticamente dopo la connessione alla rete"
 
-#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:61
-#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:100
+#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:60
+#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:104
 msgctxt "SnoreNotificationBackend|"
 msgid "Private Message"
 msgstr ""
 msgctxt "SnoreNotificationBackend|"
 msgid "Private Message"
 msgstr ""
index 15337bf..d33fcab 100644 (file)
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Quassel IRC\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.quassel-irc.org/\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Quassel IRC\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.quassel-irc.org/\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-25 00:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-22 09:00+0000\n"
 "Last-Translator: Daniel Albers <daniel@lbe.rs>\n"
 "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/quassel/language/ja/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Last-Translator: Daniel Albers <daniel@lbe.rs>\n"
 "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/quassel/language/ja/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1020,7 +1020,7 @@ msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
 msgid "You need at least version 0.6 of quasselcore to use this feature"
 msgstr ""
 
 msgid "You need at least version 0.6 of quasselcore to use this feature"
 msgstr ""
 
-#: ../src/client/client.cpp:318
+#: ../src/client/client.cpp:320
 msgctxt "Client|"
 msgid "Identity already exists in client!"
 msgstr ""
 msgctxt "Client|"
 msgid "Identity already exists in client!"
 msgstr ""
@@ -2165,18 +2165,18 @@ msgctxt "CoreNetwork|"
 msgid "Connection failure: %1"
 msgstr "接続に失敗しました:%1"
 
 msgid "Connection failure: %1"
 msgstr "接続に失敗しました:%1"
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:227
+#: ../src/core/coresession.cpp:230
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "Client"
 msgstr "クライアント"
 
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "Client"
 msgstr "クライアント"
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:227
+#: ../src/core/coresession.cpp:230
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "disconnected (UserId: %1)."
 msgstr ""
 
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "disconnected (UserId: %1)."
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:474
+#: ../src/core/coresession.cpp:477
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
@@ -2184,41 +2184,78 @@ msgid ""
 " create network %1!"
 msgstr ""
 
 " create network %1!"
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:506
+#: ../src/core/coresession.cpp:509
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
 "CoreSession::createNetwork(): Trying to create a network that already "
 "exists, updating instead!"
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
 "CoreSession::createNetwork(): Trying to create a network that already "
 "exists, updating instead!"
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:75
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:78
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid ""
 "No free and valid nicks in nicklist found. use: /nick <othernick> to "
 "continue"
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid ""
 "No free and valid nicks in nicklist found. use: /nick <othernick> to "
 "continue"
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:447
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:450
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to perform key exchange, missing qca-ossl plugin."
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to perform key exchange, missing qca-ossl plugin."
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:458
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:461
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to parse the DH1080_INIT. Key exchange failed."
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to parse the DH1080_INIT. Key exchange failed."
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:462
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:470
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:465
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:473
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Your key is set and messages will be encrypted."
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Your key is set and messages will be encrypted."
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:472
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:475
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Failed to parse DH1080_FINISH. Key exchange failed."
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Failed to parse DH1080_FINISH. Key exchange failed."
 msgstr ""
 
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:1056
+msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
+msgid "Reverse DCC SEND not supported"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:1074
+#, qt-format
+msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
+msgid "DCC %1 not supported"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:58
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "Socket closed while still transferring!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:70
+#, qt-format
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "DCC connection error: %1"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:114
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "Reverse DCC not supported yet!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:160
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "DCC Receive: Got more data than expected!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:176
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "DCC Receive: Quassel Client disconnected during transfer!"
+msgstr ""
+
 #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:88
 msgctxt "CoreUserInputHandler|"
 msgid "away"
 #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:88
 msgctxt "CoreUserInputHandler|"
 msgid "away"
@@ -2662,7 +2699,6 @@ msgctxt "EventStringifier|"
 msgid "sending CTCP-%1 request to %2"
 msgstr ""
 
 msgid "sending CTCP-%1 request to %2"
 msgstr ""
 
-#. Optional "unknown" in "Received unknown CTCP-FOO request by bar"
 #: ../src/core/eventstringifier.cpp:717
 msgctxt "EventStringifier|"
 msgid "unknown"
 #: ../src/core/eventstringifier.cpp:717
 msgctxt "EventStringifier|"
 msgid "unknown"
@@ -3945,379 +3981,379 @@ msgctxt "LegacyPeer|"
 msgid "<b>Quassel Core Version %1</b><br>Built: %2<br>Up %3d%4h%5m (since %6)"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>Quassel Core Version %1</b><br>Built: %2<br>Up %3d%4h%5m (since %6)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:355
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:358
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "General"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "General"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:357
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:360
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Connect to Core..."
 msgstr "コアに接続(&C)..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Connect to Core..."
 msgstr "コアに接続(&C)..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:359
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:362
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Disconnect from Core"
 msgstr "コアに切断(&D)..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Disconnect from Core"
 msgstr "コアに切断(&D)..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:361
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:364
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core &Info..."
 msgstr "コア情報(&I)..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core &Info..."
 msgstr "コア情報(&I)..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:363
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:366
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Networks..."
 msgstr "ネットワークを設定(&N)..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Networks..."
 msgstr "ネットワークを設定(&N)..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:366
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:369
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Quit"
 msgstr "閉じる(&Q)"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Quit"
 msgstr "閉じる(&Q)"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:370
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:373
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Chat Lists..."
 msgstr "チャットリストを設定(&C)..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Chat Lists..."
 msgstr "チャットリストを設定(&C)..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:373
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:376
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Lock Layout"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Lock Layout"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:377
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:380
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Search Bar"
 msgstr "検索バーを表示(&S)"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Search Bar"
 msgstr "検索バーを表示(&S)"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:379
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:382
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Away Log"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Away Log"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:381
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:384
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Menubar"
 msgstr "メニューバーを表示(&M)"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Menubar"
 msgstr "メニューバーを表示(&M)"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:384
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:387
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Status &Bar"
 msgstr "ステータスバーを表示(&B)"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Status &Bar"
 msgstr "ステータスバーを表示(&B)"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:390
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:393
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Full Screen Mode"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Full Screen Mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:397
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:400
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Shortcuts..."
 msgstr "ネットワークを設定(&N)..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Shortcuts..."
 msgstr "ネットワークを設定(&N)..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:403 ../src/qtui/mainwin.cpp:407
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:406 ../src/qtui/mainwin.cpp:410
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Quassel..."
 msgstr "Quassel を設定(&C)..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Quassel..."
 msgstr "Quassel を設定(&C)..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:413
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:416
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&About Quassel"
 msgstr "Quassel について(&A)"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&About Quassel"
 msgstr "Quassel について(&A)"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:418
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:421
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "About &Qt"
 msgstr "Qt について(&Q)"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "About &Qt"
 msgstr "Qt について(&Q)"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:422
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:425
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &NetworkModel"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &NetworkModel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:424
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:427
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &BufferViewOverlay"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &BufferViewOverlay"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:426
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:429
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &MessageModel"
 msgstr "新しいメッセージ"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &MessageModel"
 msgstr "新しいメッセージ"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:428
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:431
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &HotList"
 msgstr "デバグログ(&L)"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &HotList"
 msgstr "デバグログ(&L)"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:430
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:433
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &Log"
 msgstr "デバグログ(&L)"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &Log"
 msgstr "デバグログ(&L)"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:432
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:435
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Reload Stylesheet"
 msgstr "スタイルシートを再読み込む"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Reload Stylesheet"
 msgstr "スタイルシートを再読み込む"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:435
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:438
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Hide Current Buffer"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Hide Current Buffer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:439
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:442
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Navigation"
 msgstr "通知"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Navigation"
 msgstr "通知"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:441
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:444
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Jump to hot chat"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Jump to hot chat"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:453
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:456
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #0"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #0"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:455
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:458
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #1"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #1"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:457
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:460
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #2"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #2"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:459
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:462
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #3"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #3"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:461
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:464
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #4"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #4"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:463
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:466
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #5"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #5"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:465
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:468
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #6"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #6"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:467
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:470
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #7"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #7"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:469
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:472
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #8"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #8"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:471
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:474
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #9"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #9"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:474
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:477
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #0"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #0"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:476
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:479
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #1"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #1"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:478
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:481
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #2"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #2"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:480
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:483
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #3"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #3"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:482
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:485
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #4"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #4"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:484
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:487
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #5"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #5"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:486
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:489
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #6"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #6"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:488
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:491
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #7"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #7"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:490
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:493
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #8"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #8"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:492
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:495
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #9"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #9"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:496
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:499
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Next Chat List"
 msgstr "チャットリストを削除してもよろしいですか?"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Next Chat List"
 msgstr "チャットリストを削除してもよろしいですか?"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:498
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:501
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Previous Chat List"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Previous Chat List"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:500
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:503
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Next Chat"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Next Chat"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:502
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:505
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Previous Chat"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Previous Chat"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:511
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:514
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&File"
 msgstr "ファイル(&F)"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&File"
 msgstr "ファイル(&F)"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:524
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:527
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Networks"
 msgstr "ネットワーク(&N)"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Networks"
 msgstr "ネットワーク(&N)"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:530
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:533
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&View"
 msgstr "表示(&V)"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&View"
 msgstr "表示(&V)"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:531
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:534
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Chat Lists"
 msgstr "チャットリスト(&C)"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Chat Lists"
 msgstr "チャットリスト(&C)"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:533
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:536
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Toolbars"
 msgstr "ツールバー(&T)"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Toolbars"
 msgstr "ツールバー(&T)"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:547
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:550
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Settings"
 msgstr "設定(&S)"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Settings"
 msgstr "設定(&S)"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:556
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:559
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Help"
 msgstr "ヘルプ(&H)"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Help"
 msgstr "ヘルプ(&H)"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:564
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:567
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug"
 msgstr "デバグ"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug"
 msgstr "デバグ"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:840
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:843
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Nicks"
 msgstr "ニック"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Nicks"
 msgstr "ニック"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:849
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:852
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Nick List"
 msgstr "ニックリストを表示"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Nick List"
 msgstr "ニックリストを表示"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:862
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:865
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Chat Monitor"
 msgstr "チャットモニター"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Chat Monitor"
 msgstr "チャットモニター"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:874
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:877
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Chat Monitor"
 msgstr "チャットモニタを表示"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Chat Monitor"
 msgstr "チャットモニタを表示"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:880
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:883
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Inputline"
 msgstr "オンライン:"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Inputline"
 msgstr "オンライン:"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:889
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:892
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Input Line"
 msgstr "無視リストを表示"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Input Line"
 msgstr "無視リストを表示"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:904
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:907
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Topic"
 msgstr "トピック"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Topic"
 msgstr "トピック"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:916
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:919
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Topic Line"
 msgstr "ニックリストを表示"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Topic Line"
 msgstr "ニックリストを表示"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1010
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1013
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Main Toolbar"
 msgstr "メインツールバー"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Main Toolbar"
 msgstr "メインツールバー"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1053
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1058
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Connected to core."
 msgstr "コアに接続"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Connected to core."
 msgstr "コアに接続"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1152
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1157
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Not connected to core."
 msgstr "コアから切断しました。"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Not connected to core."
 msgstr "コアから切断しました。"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1170 ../src/qtui/mainwin.cpp:1180
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1175 ../src/qtui/mainwin.cpp:1185
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Unencrypted Connection"
 msgstr "安全な接続を使う"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Unencrypted Connection"
 msgstr "安全な接続を使う"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1170
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1175
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your client does not support SSL encryption</b>"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your client does not support SSL encryption</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1172 ../src/qtui/mainwin.cpp:1182
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1177 ../src/qtui/mainwin.cpp:1187
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Sensitive data, like passwords, will be transmitted unencrypted to your "
 "Quassel core."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Sensitive data, like passwords, will be transmitted unencrypted to your "
 "Quassel core."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1180
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1185
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your core does not support SSL encryption</b>"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your core does not support SSL encryption</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1198 ../src/qtui/mainwin.cpp:1219
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1203 ../src/qtui/mainwin.cpp:1224
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Untrusted Security Certificate"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Untrusted Security Certificate"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1199
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1204
 #, qt-format
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 #, qt-format
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
@@ -4325,33 +4361,33 @@ msgid ""
 "following reasons:</b>"
 msgstr ""
 
 "following reasons:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1202
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1207
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Continue"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Continue"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1203
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1208
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Certificate"
 msgstr "クエリを表示"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Certificate"
 msgstr "クエリを表示"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1220
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1225
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Would you like to accept this certificate forever without being prompted?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Would you like to accept this certificate forever without being prompted?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1222
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1227
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Current Session Only"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Current Session Only"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1223
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1228
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Forever"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Forever"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1234
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1239
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core Connection Error"
 msgstr "接続の設定"
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core Connection Error"
 msgstr "接続の設定"
@@ -5113,6 +5149,17 @@ msgctxt "QueryBufferItem|"
 msgid "server: %1"
 msgstr "サーバ:%1"
 
 msgid "server: %1"
 msgstr "サーバ:%1"
 
+#: ../src/qtui/ui/receivefiledlg.ui:14
+msgctxt "ReceiveFileDlg|"
+msgid "Incoming File Transfer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/receivefiledlg.cpp:35
+#, qt-format
+msgctxt "ReceiveFileDlg|"
+msgid "<b>%1</b> wants to send you a file:<br>%2 (%3 bytes)"
+msgstr ""
+
 #: ../src/qtui/settingspages/saveidentitiesdlg.ui:13
 msgctxt "SaveIdentitiesDlg|"
 msgid "Sync With Core"
 #: ../src/qtui/settingspages/saveidentitiesdlg.ui:13
 msgctxt "SaveIdentitiesDlg|"
 msgid "Sync With Core"
@@ -5368,7 +5415,7 @@ msgctxt "ShortcutsSettingsPage|"
 msgid "Shortcuts"
 msgstr "ショートカット"
 
 msgid "Shortcuts"
 msgstr "ショートカット"
 
-#: ../src/common/signalproxy.cpp:736
+#: ../src/common/signalproxy.cpp:758
 msgctxt "SignalProxy|"
 msgid "Disconnecting"
 msgstr "切断中"
 msgctxt "SignalProxy|"
 msgid "Disconnecting"
 msgstr "切断中"
@@ -5451,8 +5498,8 @@ msgid ""
 "network"
 msgstr ""
 
 "network"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:61
-#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:100
+#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:60
+#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:104
 msgctxt "SnoreNotificationBackend|"
 msgid "Private Message"
 msgstr ""
 msgctxt "SnoreNotificationBackend|"
 msgid "Private Message"
 msgstr ""
index 9c8b388..718fe9e 100644 (file)
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Quassel IRC\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.quassel-irc.org/\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Quassel IRC\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.quassel-irc.org/\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-25 00:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-22 09:00+0000\n"
 "Last-Translator: Daniel Albers <daniel@lbe.rs>\n"
 "Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/quassel/language/ko/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Last-Translator: Daniel Albers <daniel@lbe.rs>\n"
 "Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/quassel/language/ko/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1022,7 +1022,7 @@ msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
 msgid "You need at least version 0.6 of quasselcore to use this feature"
 msgstr ""
 
 msgid "You need at least version 0.6 of quasselcore to use this feature"
 msgstr ""
 
-#: ../src/client/client.cpp:318
+#: ../src/client/client.cpp:320
 msgctxt "Client|"
 msgid "Identity already exists in client!"
 msgstr "이 클라이언트의 인증은 이미 되어 있습니다!"
 msgctxt "Client|"
 msgid "Identity already exists in client!"
 msgstr "이 클라이언트의 인증은 이미 되어 있습니다!"
@@ -2167,18 +2167,18 @@ msgctxt "CoreNetwork|"
 msgid "Connection failure: %1"
 msgstr "연결 실패: %1"
 
 msgid "Connection failure: %1"
 msgstr "연결 실패: %1"
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:227
+#: ../src/core/coresession.cpp:230
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "Client"
 msgstr "클라이언트"
 
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "Client"
 msgstr "클라이언트"
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:227
+#: ../src/core/coresession.cpp:230
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "disconnected (UserId: %1)."
 msgstr "연결 끊김 (사용자 계정: %1)."
 
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "disconnected (UserId: %1)."
 msgstr "연결 끊김 (사용자 계정: %1)."
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:474
+#: ../src/core/coresession.cpp:477
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
@@ -2186,41 +2186,78 @@ msgid ""
 " create network %1!"
 msgstr "CoreSession::createNetwork(): %1 네트워크를 생성하던 중 잘못된 네트워크 계정을 받았습니다!"
 
 " create network %1!"
 msgstr "CoreSession::createNetwork(): %1 네트워크를 생성하던 중 잘못된 네트워크 계정을 받았습니다!"
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:506
+#: ../src/core/coresession.cpp:509
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
 "CoreSession::createNetwork(): Trying to create a network that already "
 "exists, updating instead!"
 msgstr "CoreSession::createNetwork(): 생성하려는 네트워크가 이미 존재합니다, 다른 것으로 대신 업데이트하세요!"
 
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
 "CoreSession::createNetwork(): Trying to create a network that already "
 "exists, updating instead!"
 msgstr "CoreSession::createNetwork(): 생성하려는 네트워크가 이미 존재합니다, 다른 것으로 대신 업데이트하세요!"
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:75
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:78
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid ""
 "No free and valid nicks in nicklist found. use: /nick <othernick> to "
 "continue"
 msgstr "대화명 목록에서 무료이고 유효한 대화명을 찾지 못했습니다. 계속하려면 명령어를 사용하세요: /nick <다른 대화명>"
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid ""
 "No free and valid nicks in nicklist found. use: /nick <othernick> to "
 "continue"
 msgstr "대화명 목록에서 무료이고 유효한 대화명을 찾지 못했습니다. 계속하려면 명령어를 사용하세요: /nick <다른 대화명>"
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:447
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:450
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to perform key exchange, missing qca-ossl plugin."
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to perform key exchange, missing qca-ossl plugin."
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:458
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:461
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to parse the DH1080_INIT. Key exchange failed."
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to parse the DH1080_INIT. Key exchange failed."
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:462
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:470
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:465
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:473
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Your key is set and messages will be encrypted."
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Your key is set and messages will be encrypted."
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:472
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:475
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Failed to parse DH1080_FINISH. Key exchange failed."
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Failed to parse DH1080_FINISH. Key exchange failed."
 msgstr ""
 
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:1056
+msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
+msgid "Reverse DCC SEND not supported"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:1074
+#, qt-format
+msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
+msgid "DCC %1 not supported"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:58
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "Socket closed while still transferring!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:70
+#, qt-format
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "DCC connection error: %1"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:114
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "Reverse DCC not supported yet!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:160
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "DCC Receive: Got more data than expected!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:176
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "DCC Receive: Quassel Client disconnected during transfer!"
+msgstr ""
+
 #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:88
 msgctxt "CoreUserInputHandler|"
 msgid "away"
 #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:88
 msgctxt "CoreUserInputHandler|"
 msgid "away"
@@ -2664,7 +2701,6 @@ msgctxt "EventStringifier|"
 msgid "sending CTCP-%1 request to %2"
 msgstr "CTCP-%1 전송을 %2 에 요청"
 
 msgid "sending CTCP-%1 request to %2"
 msgstr "CTCP-%1 전송을 %2 에 요청"
 
-#. Optional "unknown" in "Received unknown CTCP-FOO request by bar"
 #: ../src/core/eventstringifier.cpp:717
 msgctxt "EventStringifier|"
 msgid "unknown"
 #: ../src/core/eventstringifier.cpp:717
 msgctxt "EventStringifier|"
 msgid "unknown"
@@ -3947,379 +3983,379 @@ msgctxt "LegacyPeer|"
 msgid "<b>Quassel Core Version %1</b><br>Built: %2<br>Up %3d%4h%5m (since %6)"
 msgstr "<b>Quassel 코어 버전 %1</b><br>빌드: %2<br>업 %3d%4h%5m (연도 %6)"
 
 msgid "<b>Quassel Core Version %1</b><br>Built: %2<br>Up %3d%4h%5m (since %6)"
 msgstr "<b>Quassel 코어 버전 %1</b><br>빌드: %2<br>업 %3d%4h%5m (연도 %6)"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:355
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:358
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "General"
 msgstr "일반"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "General"
 msgstr "일반"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:357
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:360
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Connect to Core..."
 msgstr "코어에 연결(&C)..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Connect to Core..."
 msgstr "코어에 연결(&C)..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:359
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:362
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Disconnect from Core"
 msgstr "코어에서 연결 해제(&D)"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Disconnect from Core"
 msgstr "코어에서 연결 해제(&D)"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:361
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:364
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core &Info..."
 msgstr "코어 정보(&I)"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core &Info..."
 msgstr "코어 정보(&I)"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:363
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:366
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Networks..."
 msgstr "네트워크 구성(&N)..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Networks..."
 msgstr "네트워크 구성(&N)..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:366
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:369
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Quit"
 msgstr "종료(&Q)"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Quit"
 msgstr "종료(&Q)"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:370
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:373
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Chat Lists..."
 msgstr "채팅 목록 구성(&C)..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Chat Lists..."
 msgstr "채팅 목록 구성(&C)..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:373
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:376
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Lock Layout"
 msgstr "레이아웃 잠금(&L)"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Lock Layout"
 msgstr "레이아웃 잠금(&L)"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:377
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:380
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Search Bar"
 msgstr "검색 바 보여주기(&S)"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Search Bar"
 msgstr "검색 바 보여주기(&S)"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:379
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:382
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Away Log"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Away Log"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:381
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:384
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Menubar"
 msgstr "메뉴바 보이기(&M)"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Menubar"
 msgstr "메뉴바 보이기(&M)"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:384
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:387
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Status &Bar"
 msgstr "상태바 보여주기(&B)"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Status &Bar"
 msgstr "상태바 보여주기(&B)"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:390
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:393
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Full Screen Mode"
 msgstr "전체 화면 모드(&F)"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Full Screen Mode"
 msgstr "전체 화면 모드(&F)"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:397
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:400
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Shortcuts..."
 msgstr "단축키 구성(&S)..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Shortcuts..."
 msgstr "단축키 구성(&S)..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:403 ../src/qtui/mainwin.cpp:407
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:406 ../src/qtui/mainwin.cpp:410
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Quassel..."
 msgstr "Quassel 구성(&C)..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Quassel..."
 msgstr "Quassel 구성(&C)..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:413
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:416
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&About Quassel"
 msgstr "Quassel 정보(&A)"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&About Quassel"
 msgstr "Quassel 정보(&A)"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:418
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:421
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "About &Qt"
 msgstr "Qt 정보(&Q)"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "About &Qt"
 msgstr "Qt 정보(&Q)"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:422
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:425
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &NetworkModel"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &NetworkModel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:424
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:427
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &BufferViewOverlay"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &BufferViewOverlay"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:426
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:429
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &MessageModel"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &MessageModel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:428
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:431
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &HotList"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &HotList"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:430
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:433
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &Log"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &Log"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:432
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:435
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Reload Stylesheet"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Reload Stylesheet"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:435
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:438
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Hide Current Buffer"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Hide Current Buffer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:439
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:442
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Navigation"
 msgstr "네비게이션"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Navigation"
 msgstr "네비게이션"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:441
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:444
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Jump to hot chat"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Jump to hot chat"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:453
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:456
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #0"
 msgstr "빠른 접속 설정 #0"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #0"
 msgstr "빠른 접속 설정 #0"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:455
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:458
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #1"
 msgstr "빠른 접속 설정 #1"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #1"
 msgstr "빠른 접속 설정 #1"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:457
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:460
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #2"
 msgstr "빠른 접속 설정 #2"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #2"
 msgstr "빠른 접속 설정 #2"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:459
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:462
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #3"
 msgstr "빠른 접속 설정 #3"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #3"
 msgstr "빠른 접속 설정 #3"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:461
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:464
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #4"
 msgstr "빠른 접속 설정 #4"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #4"
 msgstr "빠른 접속 설정 #4"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:463
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:466
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #5"
 msgstr "빠른 접속 설정 #5"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #5"
 msgstr "빠른 접속 설정 #5"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:465
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:468
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #6"
 msgstr "빠른 접속 설정 #6"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #6"
 msgstr "빠른 접속 설정 #6"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:467
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:470
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #7"
 msgstr "빠른 접속 설정 #7"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #7"
 msgstr "빠른 접속 설정 #7"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:469
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:472
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #8"
 msgstr "빠른 접속 설정 #8"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #8"
 msgstr "빠른 접속 설정 #8"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:471
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:474
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #9"
 msgstr "빠른 접속 설정 #9"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #9"
 msgstr "빠른 접속 설정 #9"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:474
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:477
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #0"
 msgstr "빠른 접속 #0"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #0"
 msgstr "빠른 접속 #0"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:476
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:479
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #1"
 msgstr "빠른 접속 #1"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #1"
 msgstr "빠른 접속 #1"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:478
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:481
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #2"
 msgstr "빠른 접속 #2"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #2"
 msgstr "빠른 접속 #2"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:480
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:483
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #3"
 msgstr "빠른 접속 #3"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #3"
 msgstr "빠른 접속 #3"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:482
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:485
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #4"
 msgstr "빠른 접속 #4"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #4"
 msgstr "빠른 접속 #4"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:484
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:487
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #5"
 msgstr "빠른 접속 #5"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #5"
 msgstr "빠른 접속 #5"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:486
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:489
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #6"
 msgstr "빠른 접속 #6"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #6"
 msgstr "빠른 접속 #6"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:488
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:491
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #7"
 msgstr "빠른 접속 #7"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #7"
 msgstr "빠른 접속 #7"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:490
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:493
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #8"
 msgstr "빠른 접속 #8"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #8"
 msgstr "빠른 접속 #8"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:492
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:495
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #9"
 msgstr "빠른 접속 #9"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #9"
 msgstr "빠른 접속 #9"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:496
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:499
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Next Chat List"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Next Chat List"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:498
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:501
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Previous Chat List"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Previous Chat List"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:500
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:503
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Next Chat"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Next Chat"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:502
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:505
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Previous Chat"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Previous Chat"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:511
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:514
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&File"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&File"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:524
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:527
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Networks"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Networks"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:530
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:533
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&View"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&View"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:531
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:534
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Chat Lists"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Chat Lists"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:533
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:536
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Toolbars"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Toolbars"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:547
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:550
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Settings"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Settings"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:556
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:559
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Help"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Help"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:564
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:567
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:840
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:843
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Nicks"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Nicks"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:849
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:852
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Nick List"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Nick List"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:862
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:865
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Chat Monitor"
 msgstr "채팅 모니터"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Chat Monitor"
 msgstr "채팅 모니터"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:874
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:877
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Chat Monitor"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Chat Monitor"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:880
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:883
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Inputline"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Inputline"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:889
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:892
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Input Line"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Input Line"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:904
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:907
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Topic"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Topic"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:916
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:919
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Topic Line"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Topic Line"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1010
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1013
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Main Toolbar"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Main Toolbar"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1053
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1058
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Connected to core."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Connected to core."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1152
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1157
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Not connected to core."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Not connected to core."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1170 ../src/qtui/mainwin.cpp:1180
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1175 ../src/qtui/mainwin.cpp:1185
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Unencrypted Connection"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Unencrypted Connection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1170
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1175
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your client does not support SSL encryption</b>"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your client does not support SSL encryption</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1172 ../src/qtui/mainwin.cpp:1182
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1177 ../src/qtui/mainwin.cpp:1187
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Sensitive data, like passwords, will be transmitted unencrypted to your "
 "Quassel core."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Sensitive data, like passwords, will be transmitted unencrypted to your "
 "Quassel core."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1180
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1185
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your core does not support SSL encryption</b>"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your core does not support SSL encryption</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1198 ../src/qtui/mainwin.cpp:1219
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1203 ../src/qtui/mainwin.cpp:1224
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Untrusted Security Certificate"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Untrusted Security Certificate"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1199
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1204
 #, qt-format
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 #, qt-format
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
@@ -4327,33 +4363,33 @@ msgid ""
 "following reasons:</b>"
 msgstr ""
 
 "following reasons:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1202
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1207
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Continue"
 msgstr "계속"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Continue"
 msgstr "계속"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1203
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1208
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Certificate"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Certificate"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1220
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1225
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Would you like to accept this certificate forever without being prompted?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Would you like to accept this certificate forever without being prompted?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1222
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1227
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Current Session Only"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Current Session Only"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1223
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1228
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Forever"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Forever"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1234
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1239
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core Connection Error"
 msgstr ""
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core Connection Error"
 msgstr ""
@@ -5115,6 +5151,17 @@ msgctxt "QueryBufferItem|"
 msgid "server: %1"
 msgstr ""
 
 msgid "server: %1"
 msgstr ""
 
+#: ../src/qtui/ui/receivefiledlg.ui:14
+msgctxt "ReceiveFileDlg|"
+msgid "Incoming File Transfer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/receivefiledlg.cpp:35
+#, qt-format
+msgctxt "ReceiveFileDlg|"
+msgid "<b>%1</b> wants to send you a file:<br>%2 (%3 bytes)"
+msgstr ""
+
 #: ../src/qtui/settingspages/saveidentitiesdlg.ui:13
 msgctxt "SaveIdentitiesDlg|"
 msgid "Sync With Core"
 #: ../src/qtui/settingspages/saveidentitiesdlg.ui:13
 msgctxt "SaveIdentitiesDlg|"
 msgid "Sync With Core"
@@ -5370,7 +5417,7 @@ msgctxt "ShortcutsSettingsPage|"
 msgid "Shortcuts"
 msgstr ""
 
 msgid "Shortcuts"
 msgstr ""
 
-#: ../src/common/signalproxy.cpp:736
+#: ../src/common/signalproxy.cpp:758
 msgctxt "SignalProxy|"
 msgid "Disconnecting"
 msgstr ""
 msgctxt "SignalProxy|"
 msgid "Disconnecting"
 msgstr ""
@@ -5453,8 +5500,8 @@ msgid ""
 "network"
 msgstr ""
 
 "network"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:61
-#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:100
+#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:60
+#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:104
 msgctxt "SnoreNotificationBackend|"
 msgid "Private Message"
 msgstr ""
 msgctxt "SnoreNotificationBackend|"
 msgid "Private Message"
 msgstr ""
index 2b10aa1..701d59f 100644 (file)
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Quassel IRC\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.quassel-irc.org/\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Quassel IRC\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.quassel-irc.org/\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-25 00:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-22 09:00+0000\n"
 "Last-Translator: Daniel Albers <daniel@lbe.rs>\n"
 "Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/projects/p/quassel/language/lt/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Last-Translator: Daniel Albers <daniel@lbe.rs>\n"
 "Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/projects/p/quassel/language/lt/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1019,7 +1019,7 @@ msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
 msgid "You need at least version 0.6 of quasselcore to use this feature"
 msgstr ""
 
 msgid "You need at least version 0.6 of quasselcore to use this feature"
 msgstr ""
 
-#: ../src/client/client.cpp:318
+#: ../src/client/client.cpp:320
 msgctxt "Client|"
 msgid "Identity already exists in client!"
 msgstr "Tapatybė kliente jau egzistuoja!"
 msgctxt "Client|"
 msgid "Identity already exists in client!"
 msgstr "Tapatybė kliente jau egzistuoja!"
@@ -2166,18 +2166,18 @@ msgctxt "CoreNetwork|"
 msgid "Connection failure: %1"
 msgstr "Ryšio problema: %1"
 
 msgid "Connection failure: %1"
 msgstr "Ryšio problema: %1"
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:227
+#: ../src/core/coresession.cpp:230
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "Client"
 msgstr "Klientas"
 
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "Client"
 msgstr "Klientas"
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:227
+#: ../src/core/coresession.cpp:230
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "disconnected (UserId: %1)."
 msgstr ""
 
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "disconnected (UserId: %1)."
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:474
+#: ../src/core/coresession.cpp:477
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
@@ -2185,41 +2185,78 @@ msgid ""
 " create network %1!"
 msgstr ""
 
 " create network %1!"
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:506
+#: ../src/core/coresession.cpp:509
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
 "CoreSession::createNetwork(): Trying to create a network that already "
 "exists, updating instead!"
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
 "CoreSession::createNetwork(): Trying to create a network that already "
 "exists, updating instead!"
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:75
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:78
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid ""
 "No free and valid nicks in nicklist found. use: /nick <othernick> to "
 "continue"
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid ""
 "No free and valid nicks in nicklist found. use: /nick <othernick> to "
 "continue"
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:447
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:450
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to perform key exchange, missing qca-ossl plugin."
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to perform key exchange, missing qca-ossl plugin."
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:458
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:461
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to parse the DH1080_INIT. Key exchange failed."
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to parse the DH1080_INIT. Key exchange failed."
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:462
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:470
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:465
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:473
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Your key is set and messages will be encrypted."
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Your key is set and messages will be encrypted."
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:472
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:475
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Failed to parse DH1080_FINISH. Key exchange failed."
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Failed to parse DH1080_FINISH. Key exchange failed."
 msgstr ""
 
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:1056
+msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
+msgid "Reverse DCC SEND not supported"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:1074
+#, qt-format
+msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
+msgid "DCC %1 not supported"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:58
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "Socket closed while still transferring!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:70
+#, qt-format
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "DCC connection error: %1"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:114
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "Reverse DCC not supported yet!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:160
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "DCC Receive: Got more data than expected!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:176
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "DCC Receive: Quassel Client disconnected during transfer!"
+msgstr ""
+
 #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:88
 msgctxt "CoreUserInputHandler|"
 msgid "away"
 #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:88
 msgctxt "CoreUserInputHandler|"
 msgid "away"
@@ -2663,7 +2700,6 @@ msgctxt "EventStringifier|"
 msgid "sending CTCP-%1 request to %2"
 msgstr ""
 
 msgid "sending CTCP-%1 request to %2"
 msgstr ""
 
-#. Optional "unknown" in "Received unknown CTCP-FOO request by bar"
 #: ../src/core/eventstringifier.cpp:717
 msgctxt "EventStringifier|"
 msgid "unknown"
 #: ../src/core/eventstringifier.cpp:717
 msgctxt "EventStringifier|"
 msgid "unknown"
@@ -3948,379 +3984,379 @@ msgctxt "LegacyPeer|"
 msgid "<b>Quassel Core Version %1</b><br>Built: %2<br>Up %3d%4h%5m (since %6)"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>Quassel Core Version %1</b><br>Built: %2<br>Up %3d%4h%5m (since %6)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:355
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:358
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "General"
 msgstr "Bendri"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "General"
 msgstr "Bendri"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:357
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:360
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Connect to Core..."
 msgstr "&Prisijungti prie branduolio..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Connect to Core..."
 msgstr "&Prisijungti prie branduolio..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:359
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:362
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Disconnect from Core"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Disconnect from Core"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:361
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:364
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core &Info..."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core &Info..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:363
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:366
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Networks..."
 msgstr "Konfigūruoti &tinklus..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Networks..."
 msgstr "Konfigūruoti &tinklus..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:366
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:369
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Quit"
 msgstr "&Baigti"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Quit"
 msgstr "&Baigti"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:370
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:373
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Chat Lists..."
 msgstr "&Konfigūruoti pokalbių sąrašą..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Chat Lists..."
 msgstr "&Konfigūruoti pokalbių sąrašą..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:373
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:376
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Lock Layout"
 msgstr "&Užrakinti išdėstymą"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Lock Layout"
 msgstr "&Užrakinti išdėstymą"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:377
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:380
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Search Bar"
 msgstr "Rodyti paieškos juostą"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Search Bar"
 msgstr "Rodyti paieškos juostą"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:379
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:382
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Away Log"
 msgstr "Rodyti pasitraukimo žurnalą"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Away Log"
 msgstr "Rodyti pasitraukimo žurnalą"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:381
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:384
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Menubar"
 msgstr "Rodyti &meniu juostą"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Menubar"
 msgstr "Rodyti &meniu juostą"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:384
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:387
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Status &Bar"
 msgstr "Rodyti &būsenos juostą"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Status &Bar"
 msgstr "Rodyti &būsenos juostą"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:390
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:393
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Full Screen Mode"
 msgstr "Viso &ekrano veiksena"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Full Screen Mode"
 msgstr "Viso &ekrano veiksena"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:397
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:400
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Shortcuts..."
 msgstr "Konfigūruoti &sparčiuosius klavišus..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Shortcuts..."
 msgstr "Konfigūruoti &sparčiuosius klavišus..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:403 ../src/qtui/mainwin.cpp:407
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:406 ../src/qtui/mainwin.cpp:410
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Quassel..."
 msgstr "&Konfigūruoti Quassel..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Quassel..."
 msgstr "&Konfigūruoti Quassel..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:413
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:416
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&About Quassel"
 msgstr "&Apie Quassel"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&About Quassel"
 msgstr "&Apie Quassel"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:418
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:421
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "About &Qt"
 msgstr "Apie &Qt"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "About &Qt"
 msgstr "Apie &Qt"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:422
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:425
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &NetworkModel"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &NetworkModel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:424
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:427
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &BufferViewOverlay"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &BufferViewOverlay"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:426
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:429
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &MessageModel"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &MessageModel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:428
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:431
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &HotList"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &HotList"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:430
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:433
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &Log"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &Log"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:432
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:435
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Reload Stylesheet"
 msgstr "Įkelti iš naujo stiliaus aprašą"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Reload Stylesheet"
 msgstr "Įkelti iš naujo stiliaus aprašą"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:435
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:438
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Hide Current Buffer"
 msgstr "Slėpti dabartinį buferį"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Hide Current Buffer"
 msgstr "Slėpti dabartinį buferį"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:439
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:442
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Navigation"
 msgstr "Žvalgymas"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Navigation"
 msgstr "Žvalgymas"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:441
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:444
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Jump to hot chat"
 msgstr "Šokti į karštą pokalbį"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Jump to hot chat"
 msgstr "Šokti į karštą pokalbį"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:453
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:456
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #0"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #0"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:455
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:458
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #1"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #1"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:457
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:460
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #2"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #2"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:459
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:462
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #3"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #3"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:461
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:464
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #4"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #4"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:463
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:466
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #5"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #5"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:465
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:468
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #6"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #6"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:467
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:470
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #7"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #7"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:469
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:472
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #8"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #8"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:471
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:474
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #9"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #9"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:474
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:477
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #0"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #0"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:476
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:479
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #1"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #1"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:478
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:481
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #2"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #2"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:480
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:483
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #3"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #3"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:482
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:485
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #4"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #4"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:484
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:487
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #5"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #5"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:486
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:489
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #6"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #6"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:488
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:491
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #7"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #7"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:490
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:493
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #8"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #8"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:492
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:495
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #9"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #9"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:496
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:499
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Next Chat List"
 msgstr "Aktyvuoti kitą pokalbių sąrašą"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Next Chat List"
 msgstr "Aktyvuoti kitą pokalbių sąrašą"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:498
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:501
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Previous Chat List"
 msgstr "Aktyvuoti ankstesnį pokalbių sąrašą"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Previous Chat List"
 msgstr "Aktyvuoti ankstesnį pokalbių sąrašą"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:500
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:503
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Next Chat"
 msgstr "Eiti į kitą pokalbį"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Next Chat"
 msgstr "Eiti į kitą pokalbį"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:502
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:505
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Previous Chat"
 msgstr "Eiti į ankstesnį pokalbį"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Previous Chat"
 msgstr "Eiti į ankstesnį pokalbį"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:511
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:514
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&File"
 msgstr "&Failas"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&File"
 msgstr "&Failas"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:524
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:527
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Networks"
 msgstr "&Tinklai"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Networks"
 msgstr "&Tinklai"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:530
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:533
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&View"
 msgstr "&Rodymas"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&View"
 msgstr "&Rodymas"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:531
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:534
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Chat Lists"
 msgstr "&Pokalbių sąrašai"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Chat Lists"
 msgstr "&Pokalbių sąrašai"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:533
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:536
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Toolbars"
 msgstr "&Priemonių juostos"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Toolbars"
 msgstr "&Priemonių juostos"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:547
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:550
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Settings"
 msgstr "&Nustatymai"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Settings"
 msgstr "&Nustatymai"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:556
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:559
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Help"
 msgstr "&Pagalba"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Help"
 msgstr "&Pagalba"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:564
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:567
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug"
 msgstr "Derinti"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug"
 msgstr "Derinti"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:840
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:843
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Nicks"
 msgstr "Slapyvardžiai"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Nicks"
 msgstr "Slapyvardžiai"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:849
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:852
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Nick List"
 msgstr "Rodyti slapyvardžių sąrašą"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Nick List"
 msgstr "Rodyti slapyvardžių sąrašą"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:862
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:865
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Chat Monitor"
 msgstr "Pokalbio monitorius"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Chat Monitor"
 msgstr "Pokalbio monitorius"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:874
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:877
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Chat Monitor"
 msgstr "Rodyti pokalbio monitorių"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Chat Monitor"
 msgstr "Rodyti pokalbio monitorių"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:880
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:883
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Inputline"
 msgstr "Įvesties eilutė"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Inputline"
 msgstr "Įvesties eilutė"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:889
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:892
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Input Line"
 msgstr "Rodyti įvesties eilutę"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Input Line"
 msgstr "Rodyti įvesties eilutę"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:904
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:907
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Topic"
 msgstr "Tema"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Topic"
 msgstr "Tema"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:916
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:919
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Topic Line"
 msgstr "Rodyti temos eilutę"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Topic Line"
 msgstr "Rodyti temos eilutę"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1010
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1013
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Main Toolbar"
 msgstr "Pagrindinė įrankinė"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Main Toolbar"
 msgstr "Pagrindinė įrankinė"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1053
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1058
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Connected to core."
 msgstr "Prisijungta prie branduolio."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Connected to core."
 msgstr "Prisijungta prie branduolio."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1152
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1157
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Not connected to core."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Not connected to core."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1170 ../src/qtui/mainwin.cpp:1180
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1175 ../src/qtui/mainwin.cpp:1185
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Unencrypted Connection"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Unencrypted Connection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1170
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1175
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your client does not support SSL encryption</b>"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your client does not support SSL encryption</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1172 ../src/qtui/mainwin.cpp:1182
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1177 ../src/qtui/mainwin.cpp:1187
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Sensitive data, like passwords, will be transmitted unencrypted to your "
 "Quassel core."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Sensitive data, like passwords, will be transmitted unencrypted to your "
 "Quassel core."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1180
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1185
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your core does not support SSL encryption</b>"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your core does not support SSL encryption</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1198 ../src/qtui/mainwin.cpp:1219
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1203 ../src/qtui/mainwin.cpp:1224
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Untrusted Security Certificate"
 msgstr "Nepatikimas saugos liudijimas"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Untrusted Security Certificate"
 msgstr "Nepatikimas saugos liudijimas"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1199
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1204
 #, qt-format
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 #, qt-format
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
@@ -4328,33 +4364,33 @@ msgid ""
 "following reasons:</b>"
 msgstr "<b>SSL liudijimas pateiktas branduolio %1 yra nepatikimas dėl šių priežasčių:</b>"
 
 "following reasons:</b>"
 msgstr "<b>SSL liudijimas pateiktas branduolio %1 yra nepatikimas dėl šių priežasčių:</b>"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1202
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1207
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Continue"
 msgstr "Tęsti"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Continue"
 msgstr "Tęsti"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1203
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1208
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Certificate"
 msgstr "Rodyti liudijimą"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Certificate"
 msgstr "Rodyti liudijimą"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1220
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1225
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Would you like to accept this certificate forever without being prompted?"
 msgstr "Ar Jūs norėtumėte priimti šį liudijimą visam laikui neklausiant kiekvieną kartą?"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Would you like to accept this certificate forever without being prompted?"
 msgstr "Ar Jūs norėtumėte priimti šį liudijimą visam laikui neklausiant kiekvieną kartą?"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1222
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1227
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Current Session Only"
 msgstr "Tik dabartinė sesija"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Current Session Only"
 msgstr "Tik dabartinė sesija"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1223
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1228
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Forever"
 msgstr "Visada"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Forever"
 msgstr "Visada"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1234
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1239
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core Connection Error"
 msgstr ""
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core Connection Error"
 msgstr ""
@@ -5120,6 +5156,17 @@ msgctxt "QueryBufferItem|"
 msgid "server: %1"
 msgstr "serveris: %1"
 
 msgid "server: %1"
 msgstr "serveris: %1"
 
+#: ../src/qtui/ui/receivefiledlg.ui:14
+msgctxt "ReceiveFileDlg|"
+msgid "Incoming File Transfer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/receivefiledlg.cpp:35
+#, qt-format
+msgctxt "ReceiveFileDlg|"
+msgid "<b>%1</b> wants to send you a file:<br>%2 (%3 bytes)"
+msgstr ""
+
 #: ../src/qtui/settingspages/saveidentitiesdlg.ui:13
 msgctxt "SaveIdentitiesDlg|"
 msgid "Sync With Core"
 #: ../src/qtui/settingspages/saveidentitiesdlg.ui:13
 msgctxt "SaveIdentitiesDlg|"
 msgid "Sync With Core"
@@ -5375,7 +5422,7 @@ msgctxt "ShortcutsSettingsPage|"
 msgid "Shortcuts"
 msgstr "Trumpiniai"
 
 msgid "Shortcuts"
 msgstr "Trumpiniai"
 
-#: ../src/common/signalproxy.cpp:736
+#: ../src/common/signalproxy.cpp:758
 msgctxt "SignalProxy|"
 msgid "Disconnecting"
 msgstr "Atsijungiama"
 msgctxt "SignalProxy|"
 msgid "Disconnecting"
 msgstr "Atsijungiama"
@@ -5458,8 +5505,8 @@ msgid ""
 "network"
 msgstr ""
 
 "network"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:61
-#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:100
+#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:60
+#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:104
 msgctxt "SnoreNotificationBackend|"
 msgid "Private Message"
 msgstr ""
 msgctxt "SnoreNotificationBackend|"
 msgid "Private Message"
 msgstr ""
index 2a17ac9..7b3fa01 100644 (file)
--- a/po/mr.po
+++ b/po/mr.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Quassel IRC\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.quassel-irc.org/\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Quassel IRC\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.quassel-irc.org/\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-25 00:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-22 08:45+0000\n"
 "Last-Translator: Daniel Albers <daniel@lbe.rs>\n"
 "Language-Team: Marathi (http://www.transifex.com/projects/p/quassel/language/mr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Last-Translator: Daniel Albers <daniel@lbe.rs>\n"
 "Language-Team: Marathi (http://www.transifex.com/projects/p/quassel/language/mr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1020,7 +1020,7 @@ msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
 msgid "You need at least version 0.6 of quasselcore to use this feature"
 msgstr ""
 
 msgid "You need at least version 0.6 of quasselcore to use this feature"
 msgstr ""
 
-#: ../src/client/client.cpp:318
+#: ../src/client/client.cpp:320
 msgctxt "Client|"
 msgid "Identity already exists in client!"
 msgstr ""
 msgctxt "Client|"
 msgid "Identity already exists in client!"
 msgstr ""
@@ -2166,18 +2166,18 @@ msgctxt "CoreNetwork|"
 msgid "Connection failure: %1"
 msgstr ""
 
 msgid "Connection failure: %1"
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:227
+#: ../src/core/coresession.cpp:230
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "Client"
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "Client"
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:227
+#: ../src/core/coresession.cpp:230
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "disconnected (UserId: %1)."
 msgstr ""
 
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "disconnected (UserId: %1)."
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:474
+#: ../src/core/coresession.cpp:477
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
@@ -2185,41 +2185,78 @@ msgid ""
 " create network %1!"
 msgstr ""
 
 " create network %1!"
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:506
+#: ../src/core/coresession.cpp:509
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
 "CoreSession::createNetwork(): Trying to create a network that already "
 "exists, updating instead!"
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
 "CoreSession::createNetwork(): Trying to create a network that already "
 "exists, updating instead!"
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:75
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:78
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid ""
 "No free and valid nicks in nicklist found. use: /nick <othernick> to "
 "continue"
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid ""
 "No free and valid nicks in nicklist found. use: /nick <othernick> to "
 "continue"
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:447
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:450
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to perform key exchange, missing qca-ossl plugin."
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to perform key exchange, missing qca-ossl plugin."
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:458
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:461
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to parse the DH1080_INIT. Key exchange failed."
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to parse the DH1080_INIT. Key exchange failed."
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:462
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:470
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:465
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:473
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Your key is set and messages will be encrypted."
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Your key is set and messages will be encrypted."
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:472
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:475
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Failed to parse DH1080_FINISH. Key exchange failed."
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Failed to parse DH1080_FINISH. Key exchange failed."
 msgstr ""
 
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:1056
+msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
+msgid "Reverse DCC SEND not supported"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:1074
+#, qt-format
+msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
+msgid "DCC %1 not supported"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:58
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "Socket closed while still transferring!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:70
+#, qt-format
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "DCC connection error: %1"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:114
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "Reverse DCC not supported yet!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:160
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "DCC Receive: Got more data than expected!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:176
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "DCC Receive: Quassel Client disconnected during transfer!"
+msgstr ""
+
 #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:88
 msgctxt "CoreUserInputHandler|"
 msgid "away"
 #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:88
 msgctxt "CoreUserInputHandler|"
 msgid "away"
@@ -2663,7 +2700,6 @@ msgctxt "EventStringifier|"
 msgid "sending CTCP-%1 request to %2"
 msgstr ""
 
 msgid "sending CTCP-%1 request to %2"
 msgstr ""
 
-#. Optional "unknown" in "Received unknown CTCP-FOO request by bar"
 #: ../src/core/eventstringifier.cpp:717
 msgctxt "EventStringifier|"
 msgid "unknown"
 #: ../src/core/eventstringifier.cpp:717
 msgctxt "EventStringifier|"
 msgid "unknown"
@@ -3947,379 +3983,379 @@ msgctxt "LegacyPeer|"
 msgid "<b>Quassel Core Version %1</b><br>Built: %2<br>Up %3d%4h%5m (since %6)"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>Quassel Core Version %1</b><br>Built: %2<br>Up %3d%4h%5m (since %6)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:355
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:358
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "General"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "General"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:357
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:360
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Connect to Core..."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Connect to Core..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:359
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:362
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Disconnect from Core"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Disconnect from Core"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:361
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:364
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core &Info..."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core &Info..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:363
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:366
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Networks..."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Networks..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:366
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:369
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Quit"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Quit"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:370
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:373
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Chat Lists..."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Chat Lists..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:373
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:376
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Lock Layout"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Lock Layout"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:377
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:380
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Search Bar"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Search Bar"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:379
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:382
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Away Log"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Away Log"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:381
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:384
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Menubar"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Menubar"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:384
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:387
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Status &Bar"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Status &Bar"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:390
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:393
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Full Screen Mode"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Full Screen Mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:397
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:400
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Shortcuts..."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Shortcuts..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:403 ../src/qtui/mainwin.cpp:407
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:406 ../src/qtui/mainwin.cpp:410
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Quassel..."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Quassel..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:413
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:416
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&About Quassel"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&About Quassel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:418
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:421
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "About &Qt"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "About &Qt"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:422
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:425
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &NetworkModel"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &NetworkModel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:424
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:427
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &BufferViewOverlay"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &BufferViewOverlay"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:426
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:429
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &MessageModel"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &MessageModel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:428
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:431
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &HotList"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &HotList"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:430
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:433
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &Log"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &Log"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:432
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:435
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Reload Stylesheet"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Reload Stylesheet"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:435
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:438
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Hide Current Buffer"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Hide Current Buffer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:439
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:442
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Navigation"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Navigation"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:441
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:444
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Jump to hot chat"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Jump to hot chat"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:453
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:456
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #0"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #0"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:455
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:458
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #1"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #1"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:457
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:460
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #2"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #2"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:459
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:462
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #3"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #3"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:461
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:464
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #4"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #4"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:463
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:466
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #5"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #5"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:465
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:468
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #6"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #6"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:467
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:470
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #7"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #7"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:469
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:472
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #8"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #8"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:471
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:474
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #9"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #9"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:474
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:477
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #0"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #0"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:476
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:479
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #1"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #1"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:478
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:481
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #2"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #2"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:480
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:483
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #3"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #3"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:482
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:485
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #4"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #4"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:484
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:487
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #5"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #5"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:486
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:489
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #6"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #6"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:488
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:491
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #7"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #7"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:490
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:493
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #8"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #8"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:492
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:495
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #9"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #9"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:496
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:499
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Next Chat List"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Next Chat List"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:498
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:501
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Previous Chat List"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Previous Chat List"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:500
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:503
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Next Chat"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Next Chat"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:502
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:505
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Previous Chat"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Previous Chat"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:511
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:514
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&File"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&File"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:524
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:527
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Networks"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Networks"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:530
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:533
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&View"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&View"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:531
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:534
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Chat Lists"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Chat Lists"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:533
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:536
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Toolbars"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Toolbars"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:547
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:550
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Settings"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Settings"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:556
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:559
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Help"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Help"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:564
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:567
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:840
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:843
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Nicks"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Nicks"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:849
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:852
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Nick List"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Nick List"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:862
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:865
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Chat Monitor"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Chat Monitor"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:874
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:877
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Chat Monitor"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Chat Monitor"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:880
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:883
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Inputline"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Inputline"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:889
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:892
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Input Line"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Input Line"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:904
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:907
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Topic"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Topic"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:916
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:919
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Topic Line"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Topic Line"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1010
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1013
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Main Toolbar"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Main Toolbar"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1053
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1058
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Connected to core."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Connected to core."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1152
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1157
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Not connected to core."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Not connected to core."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1170 ../src/qtui/mainwin.cpp:1180
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1175 ../src/qtui/mainwin.cpp:1185
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Unencrypted Connection"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Unencrypted Connection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1170
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1175
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your client does not support SSL encryption</b>"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your client does not support SSL encryption</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1172 ../src/qtui/mainwin.cpp:1182
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1177 ../src/qtui/mainwin.cpp:1187
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Sensitive data, like passwords, will be transmitted unencrypted to your "
 "Quassel core."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Sensitive data, like passwords, will be transmitted unencrypted to your "
 "Quassel core."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1180
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1185
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your core does not support SSL encryption</b>"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your core does not support SSL encryption</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1198 ../src/qtui/mainwin.cpp:1219
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1203 ../src/qtui/mainwin.cpp:1224
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Untrusted Security Certificate"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Untrusted Security Certificate"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1199
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1204
 #, qt-format
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 #, qt-format
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
@@ -4327,33 +4363,33 @@ msgid ""
 "following reasons:</b>"
 msgstr ""
 
 "following reasons:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1202
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1207
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Continue"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Continue"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1203
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1208
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Certificate"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Certificate"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1220
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1225
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Would you like to accept this certificate forever without being prompted?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Would you like to accept this certificate forever without being prompted?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1222
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1227
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Current Session Only"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Current Session Only"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1223
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1228
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Forever"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Forever"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1234
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1239
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core Connection Error"
 msgstr ""
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core Connection Error"
 msgstr ""
@@ -5117,6 +5153,17 @@ msgctxt "QueryBufferItem|"
 msgid "server: %1"
 msgstr ""
 
 msgid "server: %1"
 msgstr ""
 
+#: ../src/qtui/ui/receivefiledlg.ui:14
+msgctxt "ReceiveFileDlg|"
+msgid "Incoming File Transfer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/receivefiledlg.cpp:35
+#, qt-format
+msgctxt "ReceiveFileDlg|"
+msgid "<b>%1</b> wants to send you a file:<br>%2 (%3 bytes)"
+msgstr ""
+
 #: ../src/qtui/settingspages/saveidentitiesdlg.ui:13
 msgctxt "SaveIdentitiesDlg|"
 msgid "Sync With Core"
 #: ../src/qtui/settingspages/saveidentitiesdlg.ui:13
 msgctxt "SaveIdentitiesDlg|"
 msgid "Sync With Core"
@@ -5372,7 +5419,7 @@ msgctxt "ShortcutsSettingsPage|"
 msgid "Shortcuts"
 msgstr ""
 
 msgid "Shortcuts"
 msgstr ""
 
-#: ../src/common/signalproxy.cpp:736
+#: ../src/common/signalproxy.cpp:758
 msgctxt "SignalProxy|"
 msgid "Disconnecting"
 msgstr ""
 msgctxt "SignalProxy|"
 msgid "Disconnecting"
 msgstr ""
@@ -5455,8 +5502,8 @@ msgid ""
 "network"
 msgstr ""
 
 "network"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:61
-#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:100
+#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:60
+#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:104
 msgctxt "SnoreNotificationBackend|"
 msgid "Private Message"
 msgstr ""
 msgctxt "SnoreNotificationBackend|"
 msgid "Private Message"
 msgstr ""
index 52bdd80..cc80642 100644 (file)
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Quassel IRC\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.quassel-irc.org/\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Quassel IRC\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.quassel-irc.org/\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-25 00:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-22 09:00+0000\n"
 "Last-Translator: Daniel Albers <daniel@lbe.rs>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/quassel/language/nb/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Last-Translator: Daniel Albers <daniel@lbe.rs>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/quassel/language/nb/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1024,7 +1024,7 @@ msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
 msgid "You need at least version 0.6 of quasselcore to use this feature"
 msgstr ""
 
 msgid "You need at least version 0.6 of quasselcore to use this feature"
 msgstr ""
 
-#: ../src/client/client.cpp:318
+#: ../src/client/client.cpp:320
 msgctxt "Client|"
 msgid "Identity already exists in client!"
 msgstr "Identiteten finnes allerede i klienten!"
 msgctxt "Client|"
 msgid "Identity already exists in client!"
 msgstr "Identiteten finnes allerede i klienten!"
@@ -2170,18 +2170,18 @@ msgctxt "CoreNetwork|"
 msgid "Connection failure: %1"
 msgstr "Tilkoblingsfeil: %1"
 
 msgid "Connection failure: %1"
 msgstr "Tilkoblingsfeil: %1"
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:227
+#: ../src/core/coresession.cpp:230
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "Client"
 msgstr "Klient"
 
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "Client"
 msgstr "Klient"
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:227
+#: ../src/core/coresession.cpp:230
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "disconnected (UserId: %1)."
 msgstr "Frakoblet (BrukerID: %1)."
 
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "disconnected (UserId: %1)."
 msgstr "Frakoblet (BrukerID: %1)."
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:474
+#: ../src/core/coresession.cpp:477
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
@@ -2189,41 +2189,78 @@ msgid ""
 " create network %1!"
 msgstr "CoreSession::createNetwork(): Fikk ugyldig nettverksID fra kjernen under forsøket på å opprette nettverket %1!"
 
 " create network %1!"
 msgstr "CoreSession::createNetwork(): Fikk ugyldig nettverksID fra kjernen under forsøket på å opprette nettverket %1!"
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:506
+#: ../src/core/coresession.cpp:509
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
 "CoreSession::createNetwork(): Trying to create a network that already "
 "exists, updating instead!"
 msgstr "CoreSession::createNetwork(): Forsøker å opprette et nettverk som allerede eksisterer, oppdaterer det i stedet!"
 
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
 "CoreSession::createNetwork(): Trying to create a network that already "
 "exists, updating instead!"
 msgstr "CoreSession::createNetwork(): Forsøker å opprette et nettverk som allerede eksisterer, oppdaterer det i stedet!"
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:75
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:78
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid ""
 "No free and valid nicks in nicklist found. use: /nick <othernick> to "
 "continue"
 msgstr "Ingen ledige eller gyldige kallenavn i kallanavnslisten ble funnet. Velg et nytt kallenavn med /nick <annet_kallenavn> for å fortsette"
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid ""
 "No free and valid nicks in nicklist found. use: /nick <othernick> to "
 "continue"
 msgstr "Ingen ledige eller gyldige kallenavn i kallanavnslisten ble funnet. Velg et nytt kallenavn med /nick <annet_kallenavn> for å fortsette"
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:447
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:450
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to perform key exchange, missing qca-ossl plugin."
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to perform key exchange, missing qca-ossl plugin."
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:458
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:461
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to parse the DH1080_INIT. Key exchange failed."
 msgstr "Kunne ikke tolke DH_1080_INIT. Nøkkelutveksling feilet."
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to parse the DH1080_INIT. Key exchange failed."
 msgstr "Kunne ikke tolke DH_1080_INIT. Nøkkelutveksling feilet."
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:462
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:470
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:465
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:473
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Your key is set and messages will be encrypted."
 msgstr "Nøkkel satt, meldinger vil nå bli kryptert."
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Your key is set and messages will be encrypted."
 msgstr "Nøkkel satt, meldinger vil nå bli kryptert."
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:472
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:475
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Failed to parse DH1080_FINISH. Key exchange failed."
 msgstr "Kunne ikke tolke DH1080_FINISH. Nøkkelutveksling feilet."
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Failed to parse DH1080_FINISH. Key exchange failed."
 msgstr "Kunne ikke tolke DH1080_FINISH. Nøkkelutveksling feilet."
 
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:1056
+msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
+msgid "Reverse DCC SEND not supported"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:1074
+#, qt-format
+msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
+msgid "DCC %1 not supported"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:58
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "Socket closed while still transferring!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:70
+#, qt-format
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "DCC connection error: %1"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:114
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "Reverse DCC not supported yet!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:160
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "DCC Receive: Got more data than expected!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:176
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "DCC Receive: Quassel Client disconnected during transfer!"
+msgstr ""
+
 #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:88
 msgctxt "CoreUserInputHandler|"
 msgid "away"
 #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:88
 msgctxt "CoreUserInputHandler|"
 msgid "away"
@@ -2667,7 +2704,6 @@ msgctxt "EventStringifier|"
 msgid "sending CTCP-%1 request to %2"
 msgstr "sender CTCP-%1-forespørsel til %2"
 
 msgid "sending CTCP-%1 request to %2"
 msgstr "sender CTCP-%1-forespørsel til %2"
 
-#. Optional "unknown" in "Received unknown CTCP-FOO request by bar"
 #: ../src/core/eventstringifier.cpp:717
 msgctxt "EventStringifier|"
 msgid "unknown"
 #: ../src/core/eventstringifier.cpp:717
 msgctxt "EventStringifier|"
 msgid "unknown"
@@ -3951,379 +3987,379 @@ msgctxt "LegacyPeer|"
 msgid "<b>Quassel Core Version %1</b><br>Built: %2<br>Up %3d%4h%5m (since %6)"
 msgstr "<b>Quasselkjerneversjon %1</b><br>Bygget: %2<br>Oppetid %3d%4h%5m (siden %6)"
 
 msgid "<b>Quassel Core Version %1</b><br>Built: %2<br>Up %3d%4h%5m (since %6)"
 msgstr "<b>Quasselkjerneversjon %1</b><br>Bygget: %2<br>Oppetid %3d%4h%5m (siden %6)"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:355
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:358
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "General"
 msgstr "Generelt"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "General"
 msgstr "Generelt"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:357
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:360
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Connect to Core..."
 msgstr "&Koble til kjerne..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Connect to Core..."
 msgstr "&Koble til kjerne..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:359
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:362
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Disconnect from Core"
 msgstr "K&oble fra kjernen"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Disconnect from Core"
 msgstr "K&oble fra kjernen"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:361
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:364
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core &Info..."
 msgstr "Kjerne&info"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core &Info..."
 msgstr "Kjerne&info"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:363
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:366
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Networks..."
 msgstr "Rediger &Nettverk..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Networks..."
 msgstr "Rediger &Nettverk..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:366
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:369
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Quit"
 msgstr "&Avslutt"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Quit"
 msgstr "&Avslutt"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:370
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:373
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Chat Lists..."
 msgstr "&Konfigurer Samtalelistene..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Chat Lists..."
 msgstr "&Konfigurer Samtalelistene..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:373
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:376
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Lock Layout"
 msgstr "&Lås oppsett"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Lock Layout"
 msgstr "&Lås oppsett"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:377
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:380
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Search Bar"
 msgstr "Vis &Søkelinje"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Search Bar"
 msgstr "Vis &Søkelinje"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:379
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:382
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Away Log"
 msgstr "Vis Borte-loggen"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Away Log"
 msgstr "Vis Borte-loggen"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:381
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:384
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Menubar"
 msgstr "Vis &Menylinje"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Menubar"
 msgstr "Vis &Menylinje"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:384
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:387
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Status &Bar"
 msgstr "Vis &Statuslinje"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Status &Bar"
 msgstr "Vis &Statuslinje"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:390
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:393
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Full Screen Mode"
 msgstr "Fu&llskjerm"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Full Screen Mode"
 msgstr "Fu&llskjerm"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:397
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:400
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Shortcuts..."
 msgstr "Konfigurer &Snarveier..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Shortcuts..."
 msgstr "Konfigurer &Snarveier..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:403 ../src/qtui/mainwin.cpp:407
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:406 ../src/qtui/mainwin.cpp:410
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Quassel..."
 msgstr "Konfi&gurere Quassel..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Quassel..."
 msgstr "Konfi&gurere Quassel..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:413
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:416
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&About Quassel"
 msgstr "&Om Quassel"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&About Quassel"
 msgstr "&Om Quassel"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:418
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:421
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "About &Qt"
 msgstr "About &Qt"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "About &Qt"
 msgstr "About &Qt"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:422
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:425
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &NetworkModel"
 msgstr "Debug &NettverksModell"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &NetworkModel"
 msgstr "Debug &NettverksModell"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:424
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:427
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &BufferViewOverlay"
 msgstr "Feilsøk &Buffer visningsoverlegget"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &BufferViewOverlay"
 msgstr "Feilsøk &Buffer visningsoverlegget"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:426
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:429
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &MessageModel"
 msgstr "Debug &Beskjedmodell"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &MessageModel"
 msgstr "Debug &Beskjedmodell"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:428
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:431
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &HotList"
 msgstr "Feilsøk &Hotlisten"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &HotList"
 msgstr "Feilsøk &Hotlisten"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:430
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:433
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &Log"
 msgstr "Debug &Logg"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &Log"
 msgstr "Debug &Logg"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:432
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:435
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Reload Stylesheet"
 msgstr "Gjeninnles stilsettet (CSS)"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Reload Stylesheet"
 msgstr "Gjeninnles stilsettet (CSS)"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:435
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:438
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Hide Current Buffer"
 msgstr "Skjul vist samtale"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Hide Current Buffer"
 msgstr "Skjul vist samtale"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:439
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:442
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Navigation"
 msgstr "Navigering"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Navigation"
 msgstr "Navigering"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:441
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:444
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Jump to hot chat"
 msgstr "Hopp til aktiv snakking"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Jump to hot chat"
 msgstr "Hopp til aktiv snakking"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:453
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:456
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #0"
 msgstr "Angi Hurtig Aksess #0"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #0"
 msgstr "Angi Hurtig Aksess #0"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:455
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:458
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #1"
 msgstr "Angi Hurtig Aksess #1"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #1"
 msgstr "Angi Hurtig Aksess #1"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:457
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:460
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #2"
 msgstr "Angi Hurtig Aksess #2"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #2"
 msgstr "Angi Hurtig Aksess #2"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:459
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:462
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #3"
 msgstr "Angi Hurtig Aksess #3"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #3"
 msgstr "Angi Hurtig Aksess #3"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:461
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:464
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #4"
 msgstr "Angi Hurtig Aksess #4"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #4"
 msgstr "Angi Hurtig Aksess #4"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:463
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:466
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #5"
 msgstr "Angi Hurtig Aksess #5"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #5"
 msgstr "Angi Hurtig Aksess #5"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:465
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:468
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #6"
 msgstr "Angi Hurtig Aksess #6"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #6"
 msgstr "Angi Hurtig Aksess #6"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:467
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:470
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #7"
 msgstr "Angi Hurtig Aksess #7"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #7"
 msgstr "Angi Hurtig Aksess #7"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:469
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:472
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #8"
 msgstr "Angi Hurtig Aksess #8"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #8"
 msgstr "Angi Hurtig Aksess #8"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:471
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:474
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #9"
 msgstr "Angi Hurtig Aksess #9"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #9"
 msgstr "Angi Hurtig Aksess #9"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:474
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:477
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #0"
 msgstr "Hurtig Aksess #0"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #0"
 msgstr "Hurtig Aksess #0"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:476
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:479
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #1"
 msgstr "Hurtig Aksess #1"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #1"
 msgstr "Hurtig Aksess #1"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:478
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:481
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #2"
 msgstr "Hurtig Aksess #2"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #2"
 msgstr "Hurtig Aksess #2"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:480
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:483
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #3"
 msgstr "Hurtig Aksess #3"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #3"
 msgstr "Hurtig Aksess #3"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:482
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:485
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #4"
 msgstr "Hurtig Aksess #4"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #4"
 msgstr "Hurtig Aksess #4"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:484
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:487
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #5"
 msgstr "Hurtig Aksess #5"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #5"
 msgstr "Hurtig Aksess #5"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:486
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:489
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #6"
 msgstr "Hurtig Aksess #6"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #6"
 msgstr "Hurtig Aksess #6"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:488
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:491
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #7"
 msgstr "Hurtig Aksess #7"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #7"
 msgstr "Hurtig Aksess #7"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:490
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:493
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #8"
 msgstr "Hurtig Aksess #8"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #8"
 msgstr "Hurtig Aksess #8"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:492
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:495
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #9"
 msgstr "Hurtig Aksess #9"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #9"
 msgstr "Hurtig Aksess #9"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:496
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:499
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Next Chat List"
 msgstr "Aktiver neste samtaleliste"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Next Chat List"
 msgstr "Aktiver neste samtaleliste"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:498
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:501
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Previous Chat List"
 msgstr "Aktiver forrige samtaleliste"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Previous Chat List"
 msgstr "Aktiver forrige samtaleliste"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:500
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:503
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Next Chat"
 msgstr "Gå til neste samtale"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Next Chat"
 msgstr "Gå til neste samtale"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:502
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:505
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Previous Chat"
 msgstr "Gå til forrige samtale"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Previous Chat"
 msgstr "Gå til forrige samtale"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:511
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:514
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&File"
 msgstr "&Fil"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&File"
 msgstr "&Fil"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:524
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:527
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Networks"
 msgstr "&Nettverk"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Networks"
 msgstr "&Nettverk"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:530
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:533
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&View"
 msgstr "&Vis"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&View"
 msgstr "&Vis"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:531
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:534
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Chat Lists"
 msgstr "&Samtalelister"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Chat Lists"
 msgstr "&Samtalelister"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:533
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:536
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Toolbars"
 msgstr "&Verktøylinjer"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Toolbars"
 msgstr "&Verktøylinjer"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:547
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:550
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Settings"
 msgstr "&Innstillinger"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Settings"
 msgstr "&Innstillinger"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:556
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:559
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Help"
 msgstr "&Hjelp"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Help"
 msgstr "&Hjelp"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:564
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:567
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug"
 msgstr "Feilsøk"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug"
 msgstr "Feilsøk"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:840
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:843
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Nicks"
 msgstr "Kallenavn"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Nicks"
 msgstr "Kallenavn"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:849
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:852
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Nick List"
 msgstr "Vis &kallenavnliste"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Nick List"
 msgstr "Vis &kallenavnliste"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:862
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:865
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Chat Monitor"
 msgstr "Samtaleovervåker"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Chat Monitor"
 msgstr "Samtaleovervåker"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:874
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:877
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Chat Monitor"
 msgstr "Vis &Samtaleovervåker"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Chat Monitor"
 msgstr "Vis &Samtaleovervåker"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:880
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:883
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Inputline"
 msgstr "Skrivelinje"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Inputline"
 msgstr "Skrivelinje"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:889
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:892
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Input Line"
 msgstr "Vis &Innskrivningslinjen"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Input Line"
 msgstr "Vis &Innskrivningslinjen"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:904
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:907
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Topic"
 msgstr "Emne"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Topic"
 msgstr "Emne"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:916
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:919
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Topic Line"
 msgstr "Vis &Emnelinjen"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Topic Line"
 msgstr "Vis &Emnelinjen"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1010
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1013
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Main Toolbar"
 msgstr "Hovedverktøylinje"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Main Toolbar"
 msgstr "Hovedverktøylinje"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1053
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1058
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Connected to core."
 msgstr "Koblet til kjernen."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Connected to core."
 msgstr "Koblet til kjernen."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1152
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1157
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Not connected to core."
 msgstr "Ikke koblet til kjernen."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Not connected to core."
 msgstr "Ikke koblet til kjernen."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1170 ../src/qtui/mainwin.cpp:1180
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1175 ../src/qtui/mainwin.cpp:1185
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Unencrypted Connection"
 msgstr "Ukryptert forbindelse"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Unencrypted Connection"
 msgstr "Ukryptert forbindelse"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1170
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1175
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your client does not support SSL encryption</b>"
 msgstr "<b>Klienten din støtter ikke SSL kryptering</b>"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your client does not support SSL encryption</b>"
 msgstr "<b>Klienten din støtter ikke SSL kryptering</b>"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1172 ../src/qtui/mainwin.cpp:1182
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1177 ../src/qtui/mainwin.cpp:1187
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Sensitive data, like passwords, will be transmitted unencrypted to your "
 "Quassel core."
 msgstr "Sensitive data, som passord, vil bli overført ukryptert til din Quassel Kjerne."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Sensitive data, like passwords, will be transmitted unencrypted to your "
 "Quassel core."
 msgstr "Sensitive data, som passord, vil bli overført ukryptert til din Quassel Kjerne."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1180
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1185
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your core does not support SSL encryption</b>"
 msgstr "<b>Kjernen din støtter ikke SSL kryptering</b>"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your core does not support SSL encryption</b>"
 msgstr "<b>Kjernen din støtter ikke SSL kryptering</b>"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1198 ../src/qtui/mainwin.cpp:1219
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1203 ../src/qtui/mainwin.cpp:1224
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Untrusted Security Certificate"
 msgstr "Ikke tillitsverdig sikkerhetssertifikat"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Untrusted Security Certificate"
 msgstr "Ikke tillitsverdig sikkerhetssertifikat"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1199
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1204
 #, qt-format
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 #, qt-format
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
@@ -4331,33 +4367,33 @@ msgid ""
 "following reasons:</b>"
 msgstr "<b>SSL sertifikatet gitt av Kjernen %1 er ikke tillitsverdig av følgende grunner:</b>"
 
 "following reasons:</b>"
 msgstr "<b>SSL sertifikatet gitt av Kjernen %1 er ikke tillitsverdig av følgende grunner:</b>"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1202
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1207
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Continue"
 msgstr "Fortsett"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Continue"
 msgstr "Fortsett"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1203
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1208
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Certificate"
 msgstr "Vis sertifikatet"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Certificate"
 msgstr "Vis sertifikatet"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1220
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1225
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Would you like to accept this certificate forever without being prompted?"
 msgstr "Vil du akseptere dette sertifikatet for alltid og aldri bli spurt igjen?"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Would you like to accept this certificate forever without being prompted?"
 msgstr "Vil du akseptere dette sertifikatet for alltid og aldri bli spurt igjen?"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1222
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1227
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Current Session Only"
 msgstr "Kun for nåværende sesjon"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Current Session Only"
 msgstr "Kun for nåværende sesjon"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1223
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1228
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Forever"
 msgstr "For alltid"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Forever"
 msgstr "For alltid"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1234
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1239
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core Connection Error"
 msgstr "Kjerne tilkoblingsfeil"
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core Connection Error"
 msgstr "Kjerne tilkoblingsfeil"
@@ -5121,6 +5157,17 @@ msgctxt "QueryBufferItem|"
 msgid "server: %1"
 msgstr "tjener: %1"
 
 msgid "server: %1"
 msgstr "tjener: %1"
 
+#: ../src/qtui/ui/receivefiledlg.ui:14
+msgctxt "ReceiveFileDlg|"
+msgid "Incoming File Transfer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/receivefiledlg.cpp:35
+#, qt-format
+msgctxt "ReceiveFileDlg|"
+msgid "<b>%1</b> wants to send you a file:<br>%2 (%3 bytes)"
+msgstr ""
+
 #: ../src/qtui/settingspages/saveidentitiesdlg.ui:13
 msgctxt "SaveIdentitiesDlg|"
 msgid "Sync With Core"
 #: ../src/qtui/settingspages/saveidentitiesdlg.ui:13
 msgctxt "SaveIdentitiesDlg|"
 msgid "Sync With Core"
@@ -5376,7 +5423,7 @@ msgctxt "ShortcutsSettingsPage|"
 msgid "Shortcuts"
 msgstr "Hurtigtaster"
 
 msgid "Shortcuts"
 msgstr "Hurtigtaster"
 
-#: ../src/common/signalproxy.cpp:736
+#: ../src/common/signalproxy.cpp:758
 msgctxt "SignalProxy|"
 msgid "Disconnecting"
 msgstr "Kobler fra"
 msgctxt "SignalProxy|"
 msgid "Disconnecting"
 msgstr "Kobler fra"
@@ -5459,8 +5506,8 @@ msgid ""
 "network"
 msgstr "En liste over IRC kanaler du ønsker å koble til automatisk etter oppkobling til nettverket"
 
 "network"
 msgstr "En liste over IRC kanaler du ønsker å koble til automatisk etter oppkobling til nettverket"
 
-#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:61
-#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:100
+#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:60
+#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:104
 msgctxt "SnoreNotificationBackend|"
 msgid "Private Message"
 msgstr ""
 msgctxt "SnoreNotificationBackend|"
 msgid "Private Message"
 msgstr ""
index 1bb86de..90ea4f8 100644 (file)
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Quassel IRC\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.quassel-irc.org/\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Quassel IRC\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.quassel-irc.org/\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-25 00:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-22 09:00+0000\n"
 "Last-Translator: Daniel Albers <daniel@lbe.rs>\n"
 "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/quassel/language/nl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Last-Translator: Daniel Albers <daniel@lbe.rs>\n"
 "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/quassel/language/nl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1023,7 +1023,7 @@ msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
 msgid "You need at least version 0.6 of quasselcore to use this feature"
 msgstr "U heeft minstens versie 0.6 van quasselcore nodig om deze optie te gebruiken"
 
 msgid "You need at least version 0.6 of quasselcore to use this feature"
 msgstr "U heeft minstens versie 0.6 van quasselcore nodig om deze optie te gebruiken"
 
-#: ../src/client/client.cpp:318
+#: ../src/client/client.cpp:320
 msgctxt "Client|"
 msgid "Identity already exists in client!"
 msgstr "Identiteit bestaat al in client!"
 msgctxt "Client|"
 msgid "Identity already exists in client!"
 msgstr "Identiteit bestaat al in client!"
@@ -2169,18 +2169,18 @@ msgctxt "CoreNetwork|"
 msgid "Connection failure: %1"
 msgstr "Verbinden mislukt: %1"
 
 msgid "Connection failure: %1"
 msgstr "Verbinden mislukt: %1"
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:227
+#: ../src/core/coresession.cpp:230
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "Client"
 msgstr "Client"
 
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "Client"
 msgstr "Client"
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:227
+#: ../src/core/coresession.cpp:230
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "disconnected (UserId: %1)."
 msgstr "verbinding verbroken (Userid: %1)."
 
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "disconnected (UserId: %1)."
 msgstr "verbinding verbroken (Userid: %1)."
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:474
+#: ../src/core/coresession.cpp:477
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
@@ -2188,41 +2188,78 @@ msgid ""
 " create network %1!"
 msgstr "CoreSession::createNetwork(): Got invalid networkId from Core when trying to create network %1!"
 
 " create network %1!"
 msgstr "CoreSession::createNetwork(): Got invalid networkId from Core when trying to create network %1!"
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:506
+#: ../src/core/coresession.cpp:509
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
 "CoreSession::createNetwork(): Trying to create a network that already "
 "exists, updating instead!"
 msgstr "CoreSession::createNetwork(): Trying to create a network that already exists, updating instead!"
 
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
 "CoreSession::createNetwork(): Trying to create a network that already "
 "exists, updating instead!"
 msgstr "CoreSession::createNetwork(): Trying to create a network that already exists, updating instead!"
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:75
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:78
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid ""
 "No free and valid nicks in nicklist found. use: /nick <othernick> to "
 "continue"
 msgstr "Geen beschikbare en toegestane nicks in de lijst gevonden. Gebruik /nick <anderenick> om door te gaan"
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid ""
 "No free and valid nicks in nicklist found. use: /nick <othernick> to "
 "continue"
 msgstr "Geen beschikbare en toegestane nicks in de lijst gevonden. Gebruik /nick <anderenick> om door te gaan"
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:447
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:450
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to perform key exchange, missing qca-ossl plugin."
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to perform key exchange, missing qca-ossl plugin."
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:458
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:461
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to parse the DH1080_INIT. Key exchange failed."
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to parse the DH1080_INIT. Key exchange failed."
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:462
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:470
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:465
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:473
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Your key is set and messages will be encrypted."
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Your key is set and messages will be encrypted."
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:472
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:475
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Failed to parse DH1080_FINISH. Key exchange failed."
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Failed to parse DH1080_FINISH. Key exchange failed."
 msgstr ""
 
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:1056
+msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
+msgid "Reverse DCC SEND not supported"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:1074
+#, qt-format
+msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
+msgid "DCC %1 not supported"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:58
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "Socket closed while still transferring!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:70
+#, qt-format
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "DCC connection error: %1"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:114
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "Reverse DCC not supported yet!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:160
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "DCC Receive: Got more data than expected!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:176
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "DCC Receive: Quassel Client disconnected during transfer!"
+msgstr ""
+
 #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:88
 msgctxt "CoreUserInputHandler|"
 msgid "away"
 #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:88
 msgctxt "CoreUserInputHandler|"
 msgid "away"
@@ -2666,7 +2703,6 @@ msgctxt "EventStringifier|"
 msgid "sending CTCP-%1 request to %2"
 msgstr "CTCP-%1 request naar %2 versturen"
 
 msgid "sending CTCP-%1 request to %2"
 msgstr "CTCP-%1 request naar %2 versturen"
 
-#. Optional "unknown" in "Received unknown CTCP-FOO request by bar"
 #: ../src/core/eventstringifier.cpp:717
 msgctxt "EventStringifier|"
 msgid "unknown"
 #: ../src/core/eventstringifier.cpp:717
 msgctxt "EventStringifier|"
 msgid "unknown"
@@ -3950,379 +3986,379 @@ msgctxt "LegacyPeer|"
 msgid "<b>Quassel Core Version %1</b><br>Built: %2<br>Up %3d%4h%5m (since %6)"
 msgstr "<b>Quassel-core versie %1</b><br>Built: %2<br>Op %3d%4h%5m (sinds %6)"
 
 msgid "<b>Quassel Core Version %1</b><br>Built: %2<br>Up %3d%4h%5m (since %6)"
 msgstr "<b>Quassel-core versie %1</b><br>Built: %2<br>Op %3d%4h%5m (sinds %6)"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:355
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:358
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "General"
 msgstr "Algemeen"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "General"
 msgstr "Algemeen"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:357
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:360
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Connect to Core..."
 msgstr "Met &core verbinden…"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Connect to Core..."
 msgstr "Met &core verbinden…"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:359
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:362
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Disconnect from Core"
 msgstr "Verbinding met core &verbreken"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Disconnect from Core"
 msgstr "Verbinding met core &verbreken"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:361
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:364
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core &Info..."
 msgstr "&Informatie over core…"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core &Info..."
 msgstr "&Informatie over core…"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:363
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:366
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Networks..."
 msgstr "&Netwerken configureren…"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Networks..."
 msgstr "&Netwerken configureren…"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:366
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:369
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Quit"
 msgstr "&Afsluiten"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Quit"
 msgstr "&Afsluiten"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:370
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:373
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Chat Lists..."
 msgstr "Chatlijsten configureren…"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Chat Lists..."
 msgstr "Chatlijsten configureren…"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:373
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:376
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Lock Layout"
 msgstr "Inde&ling vastzetten"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Lock Layout"
 msgstr "Inde&ling vastzetten"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:377
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:380
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Search Bar"
 msgstr "&Zoekbalk weergeven"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Search Bar"
 msgstr "&Zoekbalk weergeven"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:379
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:382
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Away Log"
 msgstr "Afwezigheidslog weergeven"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Away Log"
 msgstr "Afwezigheidslog weergeven"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:381
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:384
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Menubar"
 msgstr "&Menubalk weergeven"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Menubar"
 msgstr "&Menubalk weergeven"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:384
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:387
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Status &Bar"
 msgstr "Status&balk weergeven"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Status &Bar"
 msgstr "Status&balk weergeven"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:390
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:393
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Full Screen Mode"
 msgstr "&Schermvullend"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Full Screen Mode"
 msgstr "&Schermvullend"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:397
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:400
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Shortcuts..."
 msgstr "&Sneltoetsen instellen…"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Shortcuts..."
 msgstr "&Sneltoetsen instellen…"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:403 ../src/qtui/mainwin.cpp:407
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:406 ../src/qtui/mainwin.cpp:410
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Quassel..."
 msgstr "Quassel configureren…"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Quassel..."
 msgstr "Quassel configureren…"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:413
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:416
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&About Quassel"
 msgstr "&Over Quassel"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&About Quassel"
 msgstr "&Over Quassel"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:418
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:421
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "About &Qt"
 msgstr "Over &Qt"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "About &Qt"
 msgstr "Over &Qt"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:422
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:425
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &NetworkModel"
 msgstr "Debug &NetworkModel"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &NetworkModel"
 msgstr "Debug &NetworkModel"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:424
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:427
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &BufferViewOverlay"
 msgstr "Debug &BufferViewOverlay"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &BufferViewOverlay"
 msgstr "Debug &BufferViewOverlay"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:426
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:429
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &MessageModel"
 msgstr "Debug &MessageModel"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &MessageModel"
 msgstr "Debug &MessageModel"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:428
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:431
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &HotList"
 msgstr "Debug &HotList"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &HotList"
 msgstr "Debug &HotList"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:430
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:433
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &Log"
 msgstr "Debug &log"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &Log"
 msgstr "Debug &log"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:432
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:435
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Reload Stylesheet"
 msgstr "Stijlblad herladen"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Reload Stylesheet"
 msgstr "Stijlblad herladen"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:435
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:438
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Hide Current Buffer"
 msgstr "Huidige buffer verbergen"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Hide Current Buffer"
 msgstr "Huidige buffer verbergen"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:439
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:442
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Navigation"
 msgstr "Navigatie"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Navigation"
 msgstr "Navigatie"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:441
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:444
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Jump to hot chat"
 msgstr "Open het kanaal met oudste ongelezen bericht"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Jump to hot chat"
 msgstr "Open het kanaal met oudste ongelezen bericht"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:453
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:456
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #0"
 msgstr "Stel snel-wisselen #0 in"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #0"
 msgstr "Stel snel-wisselen #0 in"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:455
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:458
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #1"
 msgstr "Stel snel-wisselen #1 in"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #1"
 msgstr "Stel snel-wisselen #1 in"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:457
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:460
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #2"
 msgstr "Stel snel-wisselen #2 in"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #2"
 msgstr "Stel snel-wisselen #2 in"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:459
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:462
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #3"
 msgstr "Stel snel-wisselen #3 in"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #3"
 msgstr "Stel snel-wisselen #3 in"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:461
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:464
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #4"
 msgstr "Stel snel-wisselen #4 in"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #4"
 msgstr "Stel snel-wisselen #4 in"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:463
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:466
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #5"
 msgstr "Stel snel-wisselen #5 in"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #5"
 msgstr "Stel snel-wisselen #5 in"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:465
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:468
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #6"
 msgstr "Stel snel-wisselen #6 in"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #6"
 msgstr "Stel snel-wisselen #6 in"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:467
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:470
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #7"
 msgstr "Stel snel-wisselen #7 in"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #7"
 msgstr "Stel snel-wisselen #7 in"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:469
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:472
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #8"
 msgstr "Stel snel-wisselen #8 in"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #8"
 msgstr "Stel snel-wisselen #8 in"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:471
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:474
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #9"
 msgstr "Stel snel-wisselen #9 in"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #9"
 msgstr "Stel snel-wisselen #9 in"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:474
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:477
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #0"
 msgstr "Snel-wisselen #0"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #0"
 msgstr "Snel-wisselen #0"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:476
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:479
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #1"
 msgstr "Snel-wisselen #1"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #1"
 msgstr "Snel-wisselen #1"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:478
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:481
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #2"
 msgstr "Snel-wisselen #2"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #2"
 msgstr "Snel-wisselen #2"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:480
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:483
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #3"
 msgstr "Snel-wisselen #3"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #3"
 msgstr "Snel-wisselen #3"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:482
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:485
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #4"
 msgstr "Snel-wisselen #4"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #4"
 msgstr "Snel-wisselen #4"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:484
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:487
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #5"
 msgstr "Snel-wisselen #5"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #5"
 msgstr "Snel-wisselen #5"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:486
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:489
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #6"
 msgstr "Snel-wisselen #6"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #6"
 msgstr "Snel-wisselen #6"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:488
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:491
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #7"
 msgstr "Snel-wisselen #7"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #7"
 msgstr "Snel-wisselen #7"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:490
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:493
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #8"
 msgstr "Snel-wisselen #8"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #8"
 msgstr "Snel-wisselen #8"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:492
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:495
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #9"
 msgstr "Snel-wisselen #9"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #9"
 msgstr "Snel-wisselen #9"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:496
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:499
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Next Chat List"
 msgstr "Activeer volgende chatlijst"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Next Chat List"
 msgstr "Activeer volgende chatlijst"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:498
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:501
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Previous Chat List"
 msgstr "Activeer vorige chatlijst"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Previous Chat List"
 msgstr "Activeer vorige chatlijst"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:500
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:503
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Next Chat"
 msgstr "Ga naar de volgende chatlijst"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Next Chat"
 msgstr "Ga naar de volgende chatlijst"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:502
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:505
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Previous Chat"
 msgstr "Ga naar de vorige chatlijst"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Previous Chat"
 msgstr "Ga naar de vorige chatlijst"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:511
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:514
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&File"
 msgstr "&Bestand"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&File"
 msgstr "&Bestand"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:524
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:527
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Networks"
 msgstr "&Netwerken"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Networks"
 msgstr "&Netwerken"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:530
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:533
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&View"
 msgstr "&Weergave"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&View"
 msgstr "&Weergave"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:531
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:534
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Chat Lists"
 msgstr "&Chatlijsten"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Chat Lists"
 msgstr "&Chatlijsten"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:533
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:536
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Toolbars"
 msgstr "&Werkbalken"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Toolbars"
 msgstr "&Werkbalken"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:547
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:550
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Settings"
 msgstr "&Instellingen"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Settings"
 msgstr "&Instellingen"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:556
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:559
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Help"
 msgstr "&Hulp"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Help"
 msgstr "&Hulp"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:564
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:567
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug"
 msgstr "Debug"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug"
 msgstr "Debug"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:840
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:843
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Nicks"
 msgstr "Nicks"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Nicks"
 msgstr "Nicks"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:849
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:852
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Nick List"
 msgstr "Nicklijst weergeven"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Nick List"
 msgstr "Nicklijst weergeven"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:862
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:865
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Chat Monitor"
 msgstr "Chatmonitor"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Chat Monitor"
 msgstr "Chatmonitor"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:874
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:877
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Chat Monitor"
 msgstr "Chatmonitor weergeven"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Chat Monitor"
 msgstr "Chatmonitor weergeven"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:880
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:883
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Inputline"
 msgstr "Invoerregel"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Inputline"
 msgstr "Invoerregel"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:889
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:892
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Input Line"
 msgstr "Invoerregel weergeven"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Input Line"
 msgstr "Invoerregel weergeven"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:904
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:907
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Topic"
 msgstr "Onderwerp"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Topic"
 msgstr "Onderwerp"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:916
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:919
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Topic Line"
 msgstr "Onderwerpregel weergeven"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Topic Line"
 msgstr "Onderwerpregel weergeven"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1010
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1013
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Main Toolbar"
 msgstr "Hoofdwerkbalk"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Main Toolbar"
 msgstr "Hoofdwerkbalk"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1053
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1058
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Connected to core."
 msgstr "Met core verbonden."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Connected to core."
 msgstr "Met core verbonden."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1152
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1157
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Not connected to core."
 msgstr "Niet met core verbonden."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Not connected to core."
 msgstr "Niet met core verbonden."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1170 ../src/qtui/mainwin.cpp:1180
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1175 ../src/qtui/mainwin.cpp:1185
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Unencrypted Connection"
 msgstr "Onversleutelde verbinding"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Unencrypted Connection"
 msgstr "Onversleutelde verbinding"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1170
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1175
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your client does not support SSL encryption</b>"
 msgstr "<b>U client ondersteunt geen SSL-versleuteling</b>"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your client does not support SSL encryption</b>"
 msgstr "<b>U client ondersteunt geen SSL-versleuteling</b>"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1172 ../src/qtui/mainwin.cpp:1182
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1177 ../src/qtui/mainwin.cpp:1187
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Sensitive data, like passwords, will be transmitted unencrypted to your "
 "Quassel core."
 msgstr "Gevoelige gegevens, zoals wachtwoorden, zullen onversleuteld naar uw Quassel-core verzonden worden."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Sensitive data, like passwords, will be transmitted unencrypted to your "
 "Quassel core."
 msgstr "Gevoelige gegevens, zoals wachtwoorden, zullen onversleuteld naar uw Quassel-core verzonden worden."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1180
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1185
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your core does not support SSL encryption</b>"
 msgstr "<b>Uw core ondersteunt geen SSL-versleuteling</b>"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your core does not support SSL encryption</b>"
 msgstr "<b>Uw core ondersteunt geen SSL-versleuteling</b>"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1198 ../src/qtui/mainwin.cpp:1219
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1203 ../src/qtui/mainwin.cpp:1224
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Untrusted Security Certificate"
 msgstr "Onbetrouwbaar beveiligingscertificaat"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Untrusted Security Certificate"
 msgstr "Onbetrouwbaar beveiligingscertificaat"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1199
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1204
 #, qt-format
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 #, qt-format
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
@@ -4330,33 +4366,33 @@ msgid ""
 "following reasons:</b>"
 msgstr "<b>Het door de core op %1 opgegeven beveiligingscertificaat is om de volgende redenen onbetrouwbaar:</b>"
 
 "following reasons:</b>"
 msgstr "<b>Het door de core op %1 opgegeven beveiligingscertificaat is om de volgende redenen onbetrouwbaar:</b>"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1202
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1207
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Continue"
 msgstr "Doorgaan"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Continue"
 msgstr "Doorgaan"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1203
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1208
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Certificate"
 msgstr "Certificaat weergeven"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Certificate"
 msgstr "Certificaat weergeven"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1220
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1225
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Would you like to accept this certificate forever without being prompted?"
 msgstr "Wilt u dit certificaat permanent accepteren, zonder hierom gevraagd te worden?"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Would you like to accept this certificate forever without being prompted?"
 msgstr "Wilt u dit certificaat permanent accepteren, zonder hierom gevraagd te worden?"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1222
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1227
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Current Session Only"
 msgstr "Alleen deze sessie"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Current Session Only"
 msgstr "Alleen deze sessie"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1223
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1228
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Forever"
 msgstr "Permanent"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Forever"
 msgstr "Permanent"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1234
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1239
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core Connection Error"
 msgstr "Core-verbinding fout"
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core Connection Error"
 msgstr "Core-verbinding fout"
@@ -5120,6 +5156,17 @@ msgctxt "QueryBufferItem|"
 msgid "server: %1"
 msgstr "server: %1"
 
 msgid "server: %1"
 msgstr "server: %1"
 
+#: ../src/qtui/ui/receivefiledlg.ui:14
+msgctxt "ReceiveFileDlg|"
+msgid "Incoming File Transfer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/receivefiledlg.cpp:35
+#, qt-format
+msgctxt "ReceiveFileDlg|"
+msgid "<b>%1</b> wants to send you a file:<br>%2 (%3 bytes)"
+msgstr ""
+
 #: ../src/qtui/settingspages/saveidentitiesdlg.ui:13
 msgctxt "SaveIdentitiesDlg|"
 msgid "Sync With Core"
 #: ../src/qtui/settingspages/saveidentitiesdlg.ui:13
 msgctxt "SaveIdentitiesDlg|"
 msgid "Sync With Core"
@@ -5375,7 +5422,7 @@ msgctxt "ShortcutsSettingsPage|"
 msgid "Shortcuts"
 msgstr "Sneltoetsen"
 
 msgid "Shortcuts"
 msgstr "Sneltoetsen"
 
-#: ../src/common/signalproxy.cpp:736
+#: ../src/common/signalproxy.cpp:758
 msgctxt "SignalProxy|"
 msgid "Disconnecting"
 msgstr "Verbinding verbreken"
 msgctxt "SignalProxy|"
 msgid "Disconnecting"
 msgstr "Verbinding verbreken"
@@ -5458,8 +5505,8 @@ msgid ""
 "network"
 msgstr "Een lijst van IRC-kanalen die u automatisch zult binnengaan wanneer u met het netwerk verbindt"
 
 "network"
 msgstr "Een lijst van IRC-kanalen die u automatisch zult binnengaan wanneer u met het netwerk verbindt"
 
-#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:61
-#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:100
+#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:60
+#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:104
 msgctxt "SnoreNotificationBackend|"
 msgid "Private Message"
 msgstr ""
 msgctxt "SnoreNotificationBackend|"
 msgid "Private Message"
 msgstr ""
index 6553378..2d92c33 100644 (file)
--- a/po/oc.po
+++ b/po/oc.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Quassel IRC\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.quassel-irc.org/\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Quassel IRC\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.quassel-irc.org/\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-25 00:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-22 09:00+0000\n"
 "Last-Translator: Daniel Albers <daniel@lbe.rs>\n"
 "Language-Team: Occitan (post 1500) (http://www.transifex.com/projects/p/quassel/language/oc/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Last-Translator: Daniel Albers <daniel@lbe.rs>\n"
 "Language-Team: Occitan (post 1500) (http://www.transifex.com/projects/p/quassel/language/oc/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1021,7 +1021,7 @@ msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
 msgid "You need at least version 0.6 of quasselcore to use this feature"
 msgstr ""
 
 msgid "You need at least version 0.6 of quasselcore to use this feature"
 msgstr ""
 
-#: ../src/client/client.cpp:318
+#: ../src/client/client.cpp:320
 msgctxt "Client|"
 msgid "Identity already exists in client!"
 msgstr ""
 msgctxt "Client|"
 msgid "Identity already exists in client!"
 msgstr ""
@@ -2167,18 +2167,18 @@ msgctxt "CoreNetwork|"
 msgid "Connection failure: %1"
 msgstr "Fracàs de connexion : %1"
 
 msgid "Connection failure: %1"
 msgstr "Fracàs de connexion : %1"
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:227
+#: ../src/core/coresession.cpp:230
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "Client"
 msgstr "Client"
 
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "Client"
 msgstr "Client"
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:227
+#: ../src/core/coresession.cpp:230
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "disconnected (UserId: %1)."
 msgstr "desconnectat (IdUtilizaire : %1)."
 
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "disconnected (UserId: %1)."
 msgstr "desconnectat (IdUtilizaire : %1)."
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:474
+#: ../src/core/coresession.cpp:477
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
@@ -2186,41 +2186,78 @@ msgid ""
 " create network %1!"
 msgstr ""
 
 " create network %1!"
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:506
+#: ../src/core/coresession.cpp:509
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
 "CoreSession::createNetwork(): Trying to create a network that already "
 "exists, updating instead!"
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
 "CoreSession::createNetwork(): Trying to create a network that already "
 "exists, updating instead!"
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:75
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:78
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid ""
 "No free and valid nicks in nicklist found. use: /nick <othernick> to "
 "continue"
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid ""
 "No free and valid nicks in nicklist found. use: /nick <othernick> to "
 "continue"
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:447
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:450
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to perform key exchange, missing qca-ossl plugin."
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to perform key exchange, missing qca-ossl plugin."
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:458
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:461
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to parse the DH1080_INIT. Key exchange failed."
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to parse the DH1080_INIT. Key exchange failed."
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:462
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:470
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:465
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:473
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Your key is set and messages will be encrypted."
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Your key is set and messages will be encrypted."
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:472
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:475
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Failed to parse DH1080_FINISH. Key exchange failed."
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Failed to parse DH1080_FINISH. Key exchange failed."
 msgstr ""
 
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:1056
+msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
+msgid "Reverse DCC SEND not supported"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:1074
+#, qt-format
+msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
+msgid "DCC %1 not supported"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:58
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "Socket closed while still transferring!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:70
+#, qt-format
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "DCC connection error: %1"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:114
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "Reverse DCC not supported yet!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:160
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "DCC Receive: Got more data than expected!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:176
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "DCC Receive: Quassel Client disconnected during transfer!"
+msgstr ""
+
 #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:88
 msgctxt "CoreUserInputHandler|"
 msgid "away"
 #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:88
 msgctxt "CoreUserInputHandler|"
 msgid "away"
@@ -2664,7 +2701,6 @@ msgctxt "EventStringifier|"
 msgid "sending CTCP-%1 request to %2"
 msgstr ""
 
 msgid "sending CTCP-%1 request to %2"
 msgstr ""
 
-#. Optional "unknown" in "Received unknown CTCP-FOO request by bar"
 #: ../src/core/eventstringifier.cpp:717
 msgctxt "EventStringifier|"
 msgid "unknown"
 #: ../src/core/eventstringifier.cpp:717
 msgctxt "EventStringifier|"
 msgid "unknown"
@@ -3948,379 +3984,379 @@ msgctxt "LegacyPeer|"
 msgid "<b>Quassel Core Version %1</b><br>Built: %2<br>Up %3d%4h%5m (since %6)"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>Quassel Core Version %1</b><br>Built: %2<br>Up %3d%4h%5m (since %6)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:355
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:358
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "General"
 msgstr "General"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "General"
 msgstr "General"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:357
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:360
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Connect to Core..."
 msgstr "Connexion a %1..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Connect to Core..."
 msgstr "Connexion a %1..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:359
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:362
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Disconnect from Core"
 msgstr "Desconnectar de l'IRC"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Disconnect from Core"
 msgstr "Desconnectar de l'IRC"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:361
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:364
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core &Info..."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core &Info..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:363
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:366
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Networks..."
 msgstr "Configurar las &Rets..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Networks..."
 msgstr "Configurar las &Rets..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:366
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:369
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Quit"
 msgstr "&Quitar"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Quit"
 msgstr "&Quitar"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:370
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:373
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Chat Lists..."
 msgstr "&Configurar las Vistas..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Chat Lists..."
 msgstr "&Configurar las Vistas..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:373
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:376
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Lock Layout"
 msgstr "&Blocar la disposicion"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Lock Layout"
 msgstr "&Blocar la disposicion"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:377
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:380
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Search Bar"
 msgstr "Afichar la barra de &recèrca"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Search Bar"
 msgstr "Afichar la barra de &recèrca"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:379
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:382
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Away Log"
 msgstr "Istoric d'abséncia"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Away Log"
 msgstr "Istoric d'abséncia"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:381
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:384
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Menubar"
 msgstr "Afichar la barra de &menuts"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Menubar"
 msgstr "Afichar la barra de &menuts"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:384
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:387
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Status &Bar"
 msgstr "Afichar la Barra d'&Estat"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Status &Bar"
 msgstr "Afichar la Barra d'&Estat"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:390
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:393
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Full Screen Mode"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Full Screen Mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:397
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:400
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Shortcuts..."
 msgstr "Configurar las &Rets..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Shortcuts..."
 msgstr "Configurar las &Rets..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:403 ../src/qtui/mainwin.cpp:407
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:406 ../src/qtui/mainwin.cpp:410
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Quassel..."
 msgstr "&Configurar Quassel..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Quassel..."
 msgstr "&Configurar Quassel..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:413
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:416
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&About Quassel"
 msgstr "&A prepaus de Quassel"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&About Quassel"
 msgstr "&A prepaus de Quassel"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:418
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:421
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "About &Qt"
 msgstr "A prepaus de &Qt"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "About &Qt"
 msgstr "A prepaus de &Qt"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:422
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:425
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &NetworkModel"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &NetworkModel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:424
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:427
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &BufferViewOverlay"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &BufferViewOverlay"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:426
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:429
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &MessageModel"
 msgstr "Messatge novèl"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &MessageModel"
 msgstr "Messatge novèl"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:428
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:431
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &HotList"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &HotList"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:430
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:433
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &Log"
 msgstr "Desbugatge"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &Log"
 msgstr "Desbugatge"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:432
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:435
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Reload Stylesheet"
 msgstr "Recargar los paramètres"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Reload Stylesheet"
 msgstr "Recargar los paramètres"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:435
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:438
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Hide Current Buffer"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Hide Current Buffer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:439
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:442
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Navigation"
 msgstr "Organizacion :"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Navigation"
 msgstr "Organizacion :"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:441
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:444
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Jump to hot chat"
 msgstr "Anar al Hot Chat"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Jump to hot chat"
 msgstr "Anar al Hot Chat"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:453
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:456
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #0"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #0"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:455
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:458
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #1"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #1"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:457
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:460
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #2"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #2"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:459
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:462
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #3"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #3"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:461
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:464
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #4"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #4"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:463
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:466
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #5"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #5"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:465
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:468
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #6"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #6"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:467
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:470
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #7"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #7"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:469
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:472
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #8"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #8"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:471
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:474
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #9"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #9"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:474
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:477
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #0"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #0"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:476
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:479
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #1"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #1"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:478
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:481
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #2"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #2"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:480
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:483
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #3"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #3"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:482
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:485
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #4"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #4"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:484
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:487
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #5"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #5"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:486
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:489
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #6"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #6"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:488
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:491
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #7"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #7"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:490
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:493
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #8"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #8"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:492
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:495
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #9"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #9"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:496
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:499
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Next Chat List"
 msgstr "Suprimir la Vista ?"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Next Chat List"
 msgstr "Suprimir la Vista ?"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:498
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:501
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Previous Chat List"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Previous Chat List"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:500
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:503
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Next Chat"
 msgstr "Dialogar"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Next Chat"
 msgstr "Dialogar"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:502
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:505
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Previous Chat"
 msgstr "Dialogar"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Previous Chat"
 msgstr "Dialogar"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:511
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:514
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&File"
 msgstr "&Fichièr"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&File"
 msgstr "&Fichièr"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:524
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:527
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Networks"
 msgstr "&Rets"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Networks"
 msgstr "&Rets"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:530
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:533
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&View"
 msgstr "Aficha&tge"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&View"
 msgstr "Aficha&tge"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:531
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:534
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Chat Lists"
 msgstr "&Vistas"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Chat Lists"
 msgstr "&Vistas"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:533
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:536
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Toolbars"
 msgstr "&Barra d'espleches"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Toolbars"
 msgstr "&Barra d'espleches"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:547
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:550
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Settings"
 msgstr "&Configuracion"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Settings"
 msgstr "&Configuracion"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:556
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:559
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Help"
 msgstr "&Ajuda"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Help"
 msgstr "&Ajuda"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:564
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:567
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug"
 msgstr "Desbugatge"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug"
 msgstr "Desbugatge"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:840
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:843
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Nicks"
 msgstr "Escaisses"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Nicks"
 msgstr "Escaisses"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:849
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:852
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Nick List"
 msgstr "Afichar lo selector d'escais"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Nick List"
 msgstr "Afichar lo selector d'escais"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:862
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:865
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Chat Monitor"
 msgstr "Monitor de discussion"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Chat Monitor"
 msgstr "Monitor de discussion"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:874
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:877
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Chat Monitor"
 msgstr "Monitor de discussion"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Chat Monitor"
 msgstr "Monitor de discussion"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:880
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:883
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Inputline"
 msgstr "Widget de picada"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Inputline"
 msgstr "Widget de picada"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:889
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:892
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Input Line"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Input Line"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:904
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:907
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Topic"
 msgstr "Subjècte"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Topic"
 msgstr "Subjècte"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:916
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:919
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Topic Line"
 msgstr "Afichar las icònas"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Topic Line"
 msgstr "Afichar las icònas"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1010
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1013
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Main Toolbar"
 msgstr "Barra d'espleches principala"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Main Toolbar"
 msgstr "Barra d'espleches principala"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1053
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1058
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Connected to core."
 msgstr "Connectat a %1"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Connected to core."
 msgstr "Connectat a %1"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1152
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1157
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Not connected to core."
 msgstr "Connectat a %1"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Not connected to core."
 msgstr "Connectat a %1"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1170 ../src/qtui/mainwin.cpp:1180
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1175 ../src/qtui/mainwin.cpp:1185
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Unencrypted Connection"
 msgstr "Utilizar una connexion securizada"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Unencrypted Connection"
 msgstr "Utilizar una connexion securizada"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1170
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1175
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your client does not support SSL encryption</b>"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your client does not support SSL encryption</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1172 ../src/qtui/mainwin.cpp:1182
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1177 ../src/qtui/mainwin.cpp:1187
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Sensitive data, like passwords, will be transmitted unencrypted to your "
 "Quassel core."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Sensitive data, like passwords, will be transmitted unencrypted to your "
 "Quassel core."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1180
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1185
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your core does not support SSL encryption</b>"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your core does not support SSL encryption</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1198 ../src/qtui/mainwin.cpp:1219
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1203 ../src/qtui/mainwin.cpp:1224
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Untrusted Security Certificate"
 msgstr "Utilizar un certificat SSL"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Untrusted Security Certificate"
 msgstr "Utilizar un certificat SSL"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1199
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1204
 #, qt-format
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 #, qt-format
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
@@ -4328,33 +4364,33 @@ msgid ""
 "following reasons:</b>"
 msgstr ""
 
 "following reasons:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1202
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1207
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Continue"
 msgstr "Contunhar"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Continue"
 msgstr "Contunhar"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1203
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1208
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Certificate"
 msgstr "Cargar un Certificat"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Certificate"
 msgstr "Cargar un Certificat"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1220
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1225
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Would you like to accept this certificate forever without being prompted?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Would you like to accept this certificate forever without being prompted?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1222
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1227
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Current Session Only"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Current Session Only"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1223
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1228
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Forever"
 msgstr "Indefinidament"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Forever"
 msgstr "Indefinidament"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1234
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1239
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core Connection Error"
 msgstr "Proprietats de la connexion"
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core Connection Error"
 msgstr "Proprietats de la connexion"
@@ -5118,6 +5154,17 @@ msgctxt "QueryBufferItem|"
 msgid "server: %1"
 msgstr "servidor : %1"
 
 msgid "server: %1"
 msgstr "servidor : %1"
 
+#: ../src/qtui/ui/receivefiledlg.ui:14
+msgctxt "ReceiveFileDlg|"
+msgid "Incoming File Transfer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/receivefiledlg.cpp:35
+#, qt-format
+msgctxt "ReceiveFileDlg|"
+msgid "<b>%1</b> wants to send you a file:<br>%2 (%3 bytes)"
+msgstr ""
+
 #: ../src/qtui/settingspages/saveidentitiesdlg.ui:13
 msgctxt "SaveIdentitiesDlg|"
 msgid "Sync With Core"
 #: ../src/qtui/settingspages/saveidentitiesdlg.ui:13
 msgctxt "SaveIdentitiesDlg|"
 msgid "Sync With Core"
@@ -5373,7 +5420,7 @@ msgctxt "ShortcutsSettingsPage|"
 msgid "Shortcuts"
 msgstr ""
 
 msgid "Shortcuts"
 msgstr ""
 
-#: ../src/common/signalproxy.cpp:736
+#: ../src/common/signalproxy.cpp:758
 msgctxt "SignalProxy|"
 msgid "Disconnecting"
 msgstr "Desconnexion"
 msgctxt "SignalProxy|"
 msgid "Disconnecting"
 msgstr "Desconnexion"
@@ -5456,8 +5503,8 @@ msgid ""
 "network"
 msgstr ""
 
 "network"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:61
-#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:100
+#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:60
+#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:104
 msgctxt "SnoreNotificationBackend|"
 msgid "Private Message"
 msgstr ""
 msgctxt "SnoreNotificationBackend|"
 msgid "Private Message"
 msgstr ""
index e91e1b6..198da18 100644 (file)
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Quassel IRC\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.quassel-irc.org/\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Quassel IRC\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.quassel-irc.org/\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-02 02:50+0000\n"
-"Last-Translator: A S Alam <apreet.alam@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-22 09:00+0000\n"
+"Last-Translator: Daniel Albers <daniel@lbe.rs>\n"
 "Language-Team: Panjabi (Punjabi) (http://www.transifex.com/projects/p/quassel/language/pa/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Language-Team: Panjabi (Punjabi) (http://www.transifex.com/projects/p/quassel/language/pa/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1020,7 +1020,7 @@ msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
 msgid "You need at least version 0.6 of quasselcore to use this feature"
 msgstr ""
 
 msgid "You need at least version 0.6 of quasselcore to use this feature"
 msgstr ""
 
-#: ../src/client/client.cpp:318
+#: ../src/client/client.cpp:320
 msgctxt "Client|"
 msgid "Identity already exists in client!"
 msgstr ""
 msgctxt "Client|"
 msgid "Identity already exists in client!"
 msgstr ""
@@ -2166,18 +2166,18 @@ msgctxt "CoreNetwork|"
 msgid "Connection failure: %1"
 msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਫੇਲ੍ਹ ਹੋਇਆ: %1"
 
 msgid "Connection failure: %1"
 msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਫੇਲ੍ਹ ਹੋਇਆ: %1"
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:227
+#: ../src/core/coresession.cpp:230
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "Client"
 msgstr "ਕਲਾਇਟ"
 
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "Client"
 msgstr "ਕਲਾਇਟ"
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:227
+#: ../src/core/coresession.cpp:230
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "disconnected (UserId: %1)."
 msgstr ""
 
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "disconnected (UserId: %1)."
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:474
+#: ../src/core/coresession.cpp:477
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
@@ -2185,41 +2185,78 @@ msgid ""
 " create network %1!"
 msgstr ""
 
 " create network %1!"
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:506
+#: ../src/core/coresession.cpp:509
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
 "CoreSession::createNetwork(): Trying to create a network that already "
 "exists, updating instead!"
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
 "CoreSession::createNetwork(): Trying to create a network that already "
 "exists, updating instead!"
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:75
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:78
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid ""
 "No free and valid nicks in nicklist found. use: /nick <othernick> to "
 "continue"
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid ""
 "No free and valid nicks in nicklist found. use: /nick <othernick> to "
 "continue"
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:447
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:450
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to perform key exchange, missing qca-ossl plugin."
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to perform key exchange, missing qca-ossl plugin."
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:458
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:461
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to parse the DH1080_INIT. Key exchange failed."
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to parse the DH1080_INIT. Key exchange failed."
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:462
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:470
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:465
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:473
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Your key is set and messages will be encrypted."
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Your key is set and messages will be encrypted."
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:472
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:475
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Failed to parse DH1080_FINISH. Key exchange failed."
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Failed to parse DH1080_FINISH. Key exchange failed."
 msgstr ""
 
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:1056
+msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
+msgid "Reverse DCC SEND not supported"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:1074
+#, qt-format
+msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
+msgid "DCC %1 not supported"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:58
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "Socket closed while still transferring!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:70
+#, qt-format
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "DCC connection error: %1"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:114
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "Reverse DCC not supported yet!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:160
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "DCC Receive: Got more data than expected!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:176
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "DCC Receive: Quassel Client disconnected during transfer!"
+msgstr ""
+
 #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:88
 msgctxt "CoreUserInputHandler|"
 msgid "away"
 #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:88
 msgctxt "CoreUserInputHandler|"
 msgid "away"
@@ -2663,7 +2700,6 @@ msgctxt "EventStringifier|"
 msgid "sending CTCP-%1 request to %2"
 msgstr ""
 
 msgid "sending CTCP-%1 request to %2"
 msgstr ""
 
-#. Optional "unknown" in "Received unknown CTCP-FOO request by bar"
 #: ../src/core/eventstringifier.cpp:717
 msgctxt "EventStringifier|"
 msgid "unknown"
 #: ../src/core/eventstringifier.cpp:717
 msgctxt "EventStringifier|"
 msgid "unknown"
@@ -3947,379 +3983,379 @@ msgctxt "LegacyPeer|"
 msgid "<b>Quassel Core Version %1</b><br>Built: %2<br>Up %3d%4h%5m (since %6)"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>Quassel Core Version %1</b><br>Built: %2<br>Up %3d%4h%5m (since %6)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:355
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:358
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "General"
 msgstr "ਆਮ"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "General"
 msgstr "ਆਮ"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:357
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:360
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Connect to Core..."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Connect to Core..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:359
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:362
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Disconnect from Core"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Disconnect from Core"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:361
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:364
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core &Info..."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core &Info..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:363
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:366
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Networks..."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Networks..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:366
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:369
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Quit"
 msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ(&Q)"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Quit"
 msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ(&Q)"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:370
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:373
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Chat Lists..."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Chat Lists..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:373
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:376
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Lock Layout"
 msgstr "ਲੇਆਉਟ ਲਾਕ ਕਰੋ(&L)"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Lock Layout"
 msgstr "ਲੇਆਉਟ ਲਾਕ ਕਰੋ(&L)"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:377
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:380
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Search Bar"
 msgstr "ਖੋਜ-ਪੱਟੀ ਵੇਖੋ(&S)"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Search Bar"
 msgstr "ਖੋਜ-ਪੱਟੀ ਵੇਖੋ(&S)"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:379
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:382
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Away Log"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Away Log"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:381
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:384
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Menubar"
 msgstr "ਮੇਨੂ-ਪੱਟੀ ਵੇਖੋ(&M)"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Menubar"
 msgstr "ਮੇਨੂ-ਪੱਟੀ ਵੇਖੋ(&M)"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:384
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:387
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Status &Bar"
 msgstr "ਹਾਲਤ ਪੱਟੀ ਵੇਖੋ(&B)"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Status &Bar"
 msgstr "ਹਾਲਤ ਪੱਟੀ ਵੇਖੋ(&B)"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:390
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:393
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Full Screen Mode"
 msgstr "ਪੂਰੀ ਸਕਰੀਨ ਮੋਡ(&F)"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Full Screen Mode"
 msgstr "ਪੂਰੀ ਸਕਰੀਨ ਮੋਡ(&F)"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:397
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:400
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Shortcuts..."
 msgstr "...ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਸੰਰਚਨਾ(&S)"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Shortcuts..."
 msgstr "...ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਸੰਰਚਨਾ(&S)"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:403 ../src/qtui/mainwin.cpp:407
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:406 ../src/qtui/mainwin.cpp:410
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Quassel..."
 msgstr "...ਕੁਅੱਸੇਲ ਸੰਰਚਨਾ(&C)"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Quassel..."
 msgstr "...ਕੁਅੱਸੇਲ ਸੰਰਚਨਾ(&C)"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:413
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:416
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&About Quassel"
 msgstr "ਕੁਅੱਸੇਲ ਬਾਰੇ(&A)"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&About Quassel"
 msgstr "ਕੁਅੱਸੇਲ ਬਾਰੇ(&A)"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:418
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:421
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "About &Qt"
 msgstr "&Qt ਬਾਰੇ"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "About &Qt"
 msgstr "&Qt ਬਾਰੇ"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:422
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:425
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &NetworkModel"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &NetworkModel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:424
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:427
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &BufferViewOverlay"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &BufferViewOverlay"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:426
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:429
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &MessageModel"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &MessageModel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:428
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:431
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &HotList"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &HotList"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:430
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:433
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &Log"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &Log"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:432
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:435
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Reload Stylesheet"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Reload Stylesheet"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:435
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:438
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Hide Current Buffer"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Hide Current Buffer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:439
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:442
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Navigation"
 msgstr "ਨੇਵੀਗੇਸ਼ਨ"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Navigation"
 msgstr "ਨੇਵੀਗੇਸ਼ਨ"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:441
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:444
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Jump to hot chat"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Jump to hot chat"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:453
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:456
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #0"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #0"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:455
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:458
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #1"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #1"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:457
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:460
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #2"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #2"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:459
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:462
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #3"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #3"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:461
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:464
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #4"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #4"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:463
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:466
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #5"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #5"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:465
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:468
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #6"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #6"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:467
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:470
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #7"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #7"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:469
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:472
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #8"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #8"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:471
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:474
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #9"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #9"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:474
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:477
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #0"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #0"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:476
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:479
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #1"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #1"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:478
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:481
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #2"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #2"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:480
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:483
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #3"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #3"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:482
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:485
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #4"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #4"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:484
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:487
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #5"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #5"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:486
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:489
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #6"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #6"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:488
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:491
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #7"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #7"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:490
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:493
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #8"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #8"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:492
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:495
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #9"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #9"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:496
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:499
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Next Chat List"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Next Chat List"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:498
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:501
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Previous Chat List"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Previous Chat List"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:500
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:503
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Next Chat"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Next Chat"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:502
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:505
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Previous Chat"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Previous Chat"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:511
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:514
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&File"
 msgstr "ਫਾਇਲ(&F)"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&File"
 msgstr "ਫਾਇਲ(&F)"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:524
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:527
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Networks"
 msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ(&N)"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Networks"
 msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ(&N)"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:530
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:533
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&View"
 msgstr "ਵੇਖੋ(&V)"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&View"
 msgstr "ਵੇਖੋ(&V)"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:531
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:534
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Chat Lists"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Chat Lists"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:533
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:536
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Toolbars"
 msgstr "ਟੂਲਬਾਰ(&T)"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Toolbars"
 msgstr "ਟੂਲਬਾਰ(&T)"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:547
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:550
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Settings"
 msgstr "ਸੈਟਿੰਗ(&S)"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Settings"
 msgstr "ਸੈਟਿੰਗ(&S)"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:556
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:559
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Help"
 msgstr "ਮੱਦਦ(&H)"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Help"
 msgstr "ਮੱਦਦ(&H)"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:564
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:567
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug"
 msgstr "ਡੀਬੱਗ"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug"
 msgstr "ਡੀਬੱਗ"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:840
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:843
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Nicks"
 msgstr "ਨਾਂ"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Nicks"
 msgstr "ਨਾਂ"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:849
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:852
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Nick List"
 msgstr "ਨਾਂ ਪੱਟੀ ਵੇਖੋ"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Nick List"
 msgstr "ਨਾਂ ਪੱਟੀ ਵੇਖੋ"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:862
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:865
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Chat Monitor"
 msgstr "ਗੱਲਬਾਤ ਨਿਗਰਾਨ"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Chat Monitor"
 msgstr "ਗੱਲਬਾਤ ਨਿਗਰਾਨ"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:874
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:877
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Chat Monitor"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Chat Monitor"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:880
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:883
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Inputline"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Inputline"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:889
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:892
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Input Line"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Input Line"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:904
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:907
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Topic"
 msgstr "ਵਿਸ਼ਾ"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Topic"
 msgstr "ਵਿਸ਼ਾ"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:916
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:919
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Topic Line"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Topic Line"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1010
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1013
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Main Toolbar"
 msgstr "ਮੁੱਖ ਟੂਲਬਾਰ"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Main Toolbar"
 msgstr "ਮੁੱਖ ਟੂਲਬਾਰ"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1053
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1058
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Connected to core."
 msgstr "ਕੋਰ ਨਾਲ ਕੁਨੈਕਟਡ"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Connected to core."
 msgstr "ਕੋਰ ਨਾਲ ਕੁਨੈਕਟਡ"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1152
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1157
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Not connected to core."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Not connected to core."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1170 ../src/qtui/mainwin.cpp:1180
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1175 ../src/qtui/mainwin.cpp:1185
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Unencrypted Connection"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Unencrypted Connection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1170
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1175
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your client does not support SSL encryption</b>"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your client does not support SSL encryption</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1172 ../src/qtui/mainwin.cpp:1182
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1177 ../src/qtui/mainwin.cpp:1187
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Sensitive data, like passwords, will be transmitted unencrypted to your "
 "Quassel core."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Sensitive data, like passwords, will be transmitted unencrypted to your "
 "Quassel core."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1180
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1185
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your core does not support SSL encryption</b>"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your core does not support SSL encryption</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1198 ../src/qtui/mainwin.cpp:1219
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1203 ../src/qtui/mainwin.cpp:1224
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Untrusted Security Certificate"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Untrusted Security Certificate"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1199
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1204
 #, qt-format
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 #, qt-format
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
@@ -4327,33 +4363,33 @@ msgid ""
 "following reasons:</b>"
 msgstr ""
 
 "following reasons:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1202
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1207
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Continue"
 msgstr "ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Continue"
 msgstr "ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1203
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1208
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Certificate"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Certificate"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1220
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1225
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Would you like to accept this certificate forever without being prompted?"
 msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਹਮੇਸ਼ਾ ਲਈ ਬਿਨਾਂ ਪੁੱਛੇ ਹੀ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Would you like to accept this certificate forever without being prompted?"
 msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਹਮੇਸ਼ਾ ਲਈ ਬਿਨਾਂ ਪੁੱਛੇ ਹੀ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1222
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1227
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Current Session Only"
 msgstr "ਕੇਵਲ ਮੌਜੂਦਾ ਸ਼ੈਸ਼ਨ ਲਈ"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Current Session Only"
 msgstr "ਕੇਵਲ ਮੌਜੂਦਾ ਸ਼ੈਸ਼ਨ ਲਈ"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1223
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1228
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Forever"
 msgstr "ਹਮੇਸ਼ਾ"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Forever"
 msgstr "ਹਮੇਸ਼ਾ"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1234
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1239
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core Connection Error"
 msgstr ""
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core Connection Error"
 msgstr ""
@@ -5117,6 +5153,17 @@ msgctxt "QueryBufferItem|"
 msgid "server: %1"
 msgstr "ਸਰਵਰ: %1"
 
 msgid "server: %1"
 msgstr "ਸਰਵਰ: %1"
 
+#: ../src/qtui/ui/receivefiledlg.ui:14
+msgctxt "ReceiveFileDlg|"
+msgid "Incoming File Transfer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/receivefiledlg.cpp:35
+#, qt-format
+msgctxt "ReceiveFileDlg|"
+msgid "<b>%1</b> wants to send you a file:<br>%2 (%3 bytes)"
+msgstr ""
+
 #: ../src/qtui/settingspages/saveidentitiesdlg.ui:13
 msgctxt "SaveIdentitiesDlg|"
 msgid "Sync With Core"
 #: ../src/qtui/settingspages/saveidentitiesdlg.ui:13
 msgctxt "SaveIdentitiesDlg|"
 msgid "Sync With Core"
@@ -5372,7 +5419,7 @@ msgctxt "ShortcutsSettingsPage|"
 msgid "Shortcuts"
 msgstr "ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ"
 
 msgid "Shortcuts"
 msgstr "ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ"
 
-#: ../src/common/signalproxy.cpp:736
+#: ../src/common/signalproxy.cpp:758
 msgctxt "SignalProxy|"
 msgid "Disconnecting"
 msgstr "ਡਿਸ-ਕੁਨੈਕਟ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"
 msgctxt "SignalProxy|"
 msgid "Disconnecting"
 msgstr "ਡਿਸ-ਕੁਨੈਕਟ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"
@@ -5455,8 +5502,8 @@ msgid ""
 "network"
 msgstr ""
 
 "network"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:61
-#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:100
+#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:60
+#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:104
 msgctxt "SnoreNotificationBackend|"
 msgid "Private Message"
 msgstr "ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਸੁਨੇਹਾ"
 msgctxt "SnoreNotificationBackend|"
 msgid "Private Message"
 msgstr "ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਸੁਨੇਹਾ"
index aa22d23..7847a09 100644 (file)
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Quassel IRC\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.quassel-irc.org/\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Quassel IRC\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.quassel-irc.org/\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-25 00:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-22 09:00+0000\n"
 "Last-Translator: Daniel Albers <daniel@lbe.rs>\n"
 "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/quassel/language/pl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Last-Translator: Daniel Albers <daniel@lbe.rs>\n"
 "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/quassel/language/pl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1021,7 +1021,7 @@ msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
 msgid "You need at least version 0.6 of quasselcore to use this feature"
 msgstr ""
 
 msgid "You need at least version 0.6 of quasselcore to use this feature"
 msgstr ""
 
-#: ../src/client/client.cpp:318
+#: ../src/client/client.cpp:320
 msgctxt "Client|"
 msgid "Identity already exists in client!"
 msgstr ""
 msgctxt "Client|"
 msgid "Identity already exists in client!"
 msgstr ""
@@ -2168,18 +2168,18 @@ msgctxt "CoreNetwork|"
 msgid "Connection failure: %1"
 msgstr ""
 
 msgid "Connection failure: %1"
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:227
+#: ../src/core/coresession.cpp:230
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "Client"
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "Client"
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:227
+#: ../src/core/coresession.cpp:230
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "disconnected (UserId: %1)."
 msgstr ""
 
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "disconnected (UserId: %1)."
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:474
+#: ../src/core/coresession.cpp:477
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
@@ -2187,41 +2187,78 @@ msgid ""
 " create network %1!"
 msgstr ""
 
 " create network %1!"
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:506
+#: ../src/core/coresession.cpp:509
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
 "CoreSession::createNetwork(): Trying to create a network that already "
 "exists, updating instead!"
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
 "CoreSession::createNetwork(): Trying to create a network that already "
 "exists, updating instead!"
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:75
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:78
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid ""
 "No free and valid nicks in nicklist found. use: /nick <othernick> to "
 "continue"
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid ""
 "No free and valid nicks in nicklist found. use: /nick <othernick> to "
 "continue"
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:447
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:450
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to perform key exchange, missing qca-ossl plugin."
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to perform key exchange, missing qca-ossl plugin."
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:458
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:461
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to parse the DH1080_INIT. Key exchange failed."
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to parse the DH1080_INIT. Key exchange failed."
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:462
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:470
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:465
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:473
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Your key is set and messages will be encrypted."
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Your key is set and messages will be encrypted."
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:472
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:475
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Failed to parse DH1080_FINISH. Key exchange failed."
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Failed to parse DH1080_FINISH. Key exchange failed."
 msgstr ""
 
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:1056
+msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
+msgid "Reverse DCC SEND not supported"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:1074
+#, qt-format
+msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
+msgid "DCC %1 not supported"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:58
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "Socket closed while still transferring!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:70
+#, qt-format
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "DCC connection error: %1"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:114
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "Reverse DCC not supported yet!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:160
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "DCC Receive: Got more data than expected!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:176
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "DCC Receive: Quassel Client disconnected during transfer!"
+msgstr ""
+
 #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:88
 msgctxt "CoreUserInputHandler|"
 msgid "away"
 #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:88
 msgctxt "CoreUserInputHandler|"
 msgid "away"
@@ -2665,7 +2702,6 @@ msgctxt "EventStringifier|"
 msgid "sending CTCP-%1 request to %2"
 msgstr ""
 
 msgid "sending CTCP-%1 request to %2"
 msgstr ""
 
-#. Optional "unknown" in "Received unknown CTCP-FOO request by bar"
 #: ../src/core/eventstringifier.cpp:717
 msgctxt "EventStringifier|"
 msgid "unknown"
 #: ../src/core/eventstringifier.cpp:717
 msgctxt "EventStringifier|"
 msgid "unknown"
@@ -3950,379 +3986,379 @@ msgctxt "LegacyPeer|"
 msgid "<b>Quassel Core Version %1</b><br>Built: %2<br>Up %3d%4h%5m (since %6)"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>Quassel Core Version %1</b><br>Built: %2<br>Up %3d%4h%5m (since %6)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:355
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:358
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "General"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "General"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:357
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:360
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Connect to Core..."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Connect to Core..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:359
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:362
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Disconnect from Core"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Disconnect from Core"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:361
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:364
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core &Info..."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core &Info..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:363
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:366
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Networks..."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Networks..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:366
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:369
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Quit"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Quit"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:370
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:373
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Chat Lists..."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Chat Lists..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:373
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:376
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Lock Layout"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Lock Layout"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:377
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:380
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Search Bar"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Search Bar"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:379
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:382
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Away Log"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Away Log"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:381
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:384
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Menubar"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Menubar"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:384
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:387
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Status &Bar"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Status &Bar"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:390
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:393
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Full Screen Mode"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Full Screen Mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:397
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:400
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Shortcuts..."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Shortcuts..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:403 ../src/qtui/mainwin.cpp:407
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:406 ../src/qtui/mainwin.cpp:410
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Quassel..."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Quassel..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:413
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:416
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&About Quassel"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&About Quassel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:418
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:421
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "About &Qt"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "About &Qt"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:422
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:425
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &NetworkModel"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &NetworkModel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:424
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:427
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &BufferViewOverlay"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &BufferViewOverlay"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:426
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:429
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &MessageModel"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &MessageModel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:428
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:431
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &HotList"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &HotList"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:430
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:433
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &Log"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &Log"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:432
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:435
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Reload Stylesheet"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Reload Stylesheet"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:435
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:438
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Hide Current Buffer"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Hide Current Buffer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:439
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:442
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Navigation"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Navigation"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:441
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:444
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Jump to hot chat"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Jump to hot chat"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:453
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:456
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #0"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #0"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:455
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:458
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #1"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #1"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:457
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:460
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #2"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #2"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:459
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:462
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #3"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #3"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:461
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:464
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #4"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #4"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:463
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:466
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #5"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #5"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:465
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:468
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #6"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #6"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:467
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:470
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #7"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #7"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:469
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:472
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #8"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #8"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:471
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:474
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #9"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #9"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:474
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:477
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #0"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #0"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:476
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:479
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #1"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #1"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:478
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:481
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #2"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #2"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:480
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:483
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #3"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #3"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:482
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:485
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #4"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #4"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:484
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:487
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #5"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #5"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:486
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:489
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #6"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #6"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:488
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:491
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #7"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #7"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:490
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:493
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #8"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #8"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:492
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:495
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #9"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #9"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:496
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:499
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Next Chat List"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Next Chat List"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:498
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:501
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Previous Chat List"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Previous Chat List"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:500
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:503
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Next Chat"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Next Chat"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:502
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:505
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Previous Chat"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Previous Chat"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:511
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:514
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&File"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&File"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:524
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:527
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Networks"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Networks"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:530
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:533
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&View"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&View"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:531
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:534
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Chat Lists"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Chat Lists"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:533
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:536
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Toolbars"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Toolbars"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:547
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:550
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Settings"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Settings"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:556
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:559
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Help"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Help"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:564
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:567
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:840
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:843
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Nicks"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Nicks"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:849
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:852
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Nick List"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Nick List"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:862
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:865
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Chat Monitor"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Chat Monitor"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:874
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:877
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Chat Monitor"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Chat Monitor"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:880
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:883
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Inputline"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Inputline"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:889
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:892
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Input Line"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Input Line"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:904
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:907
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Topic"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Topic"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:916
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:919
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Topic Line"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Topic Line"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1010
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1013
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Main Toolbar"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Main Toolbar"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1053
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1058
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Connected to core."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Connected to core."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1152
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1157
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Not connected to core."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Not connected to core."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1170 ../src/qtui/mainwin.cpp:1180
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1175 ../src/qtui/mainwin.cpp:1185
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Unencrypted Connection"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Unencrypted Connection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1170
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1175
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your client does not support SSL encryption</b>"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your client does not support SSL encryption</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1172 ../src/qtui/mainwin.cpp:1182
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1177 ../src/qtui/mainwin.cpp:1187
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Sensitive data, like passwords, will be transmitted unencrypted to your "
 "Quassel core."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Sensitive data, like passwords, will be transmitted unencrypted to your "
 "Quassel core."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1180
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1185
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your core does not support SSL encryption</b>"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your core does not support SSL encryption</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1198 ../src/qtui/mainwin.cpp:1219
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1203 ../src/qtui/mainwin.cpp:1224
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Untrusted Security Certificate"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Untrusted Security Certificate"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1199
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1204
 #, qt-format
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 #, qt-format
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
@@ -4330,33 +4366,33 @@ msgid ""
 "following reasons:</b>"
 msgstr ""
 
 "following reasons:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1202
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1207
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Continue"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Continue"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1203
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1208
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Certificate"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Certificate"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1220
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1225
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Would you like to accept this certificate forever without being prompted?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Would you like to accept this certificate forever without being prompted?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1222
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1227
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Current Session Only"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Current Session Only"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1223
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1228
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Forever"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Forever"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1234
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1239
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core Connection Error"
 msgstr ""
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core Connection Error"
 msgstr ""
@@ -5122,6 +5158,17 @@ msgctxt "QueryBufferItem|"
 msgid "server: %1"
 msgstr ""
 
 msgid "server: %1"
 msgstr ""
 
+#: ../src/qtui/ui/receivefiledlg.ui:14
+msgctxt "ReceiveFileDlg|"
+msgid "Incoming File Transfer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/receivefiledlg.cpp:35
+#, qt-format
+msgctxt "ReceiveFileDlg|"
+msgid "<b>%1</b> wants to send you a file:<br>%2 (%3 bytes)"
+msgstr ""
+
 #: ../src/qtui/settingspages/saveidentitiesdlg.ui:13
 msgctxt "SaveIdentitiesDlg|"
 msgid "Sync With Core"
 #: ../src/qtui/settingspages/saveidentitiesdlg.ui:13
 msgctxt "SaveIdentitiesDlg|"
 msgid "Sync With Core"
@@ -5377,7 +5424,7 @@ msgctxt "ShortcutsSettingsPage|"
 msgid "Shortcuts"
 msgstr ""
 
 msgid "Shortcuts"
 msgstr ""
 
-#: ../src/common/signalproxy.cpp:736
+#: ../src/common/signalproxy.cpp:758
 msgctxt "SignalProxy|"
 msgid "Disconnecting"
 msgstr ""
 msgctxt "SignalProxy|"
 msgid "Disconnecting"
 msgstr ""
@@ -5460,8 +5507,8 @@ msgid ""
 "network"
 msgstr ""
 
 "network"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:61
-#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:100
+#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:60
+#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:104
 msgctxt "SnoreNotificationBackend|"
 msgid "Private Message"
 msgstr ""
 msgctxt "SnoreNotificationBackend|"
 msgid "Private Message"
 msgstr ""
index b468e30..dba2057 100644 (file)
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Quassel IRC\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.quassel-irc.org/\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Quassel IRC\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.quassel-irc.org/\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-25 00:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-22 09:00+0000\n"
 "Last-Translator: Daniel Albers <daniel@lbe.rs>\n"
 "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/quassel/language/pt/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Last-Translator: Daniel Albers <daniel@lbe.rs>\n"
 "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/quassel/language/pt/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1020,7 +1020,7 @@ msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
 msgid "You need at least version 0.6 of quasselcore to use this feature"
 msgstr ""
 
 msgid "You need at least version 0.6 of quasselcore to use this feature"
 msgstr ""
 
-#: ../src/client/client.cpp:318
+#: ../src/client/client.cpp:320
 msgctxt "Client|"
 msgid "Identity already exists in client!"
 msgstr "A identidade já existe no cliente!"
 msgctxt "Client|"
 msgid "Identity already exists in client!"
 msgstr "A identidade já existe no cliente!"
@@ -2166,18 +2166,18 @@ msgctxt "CoreNetwork|"
 msgid "Connection failure: %1"
 msgstr "Falha na conexão: %1"
 
 msgid "Connection failure: %1"
 msgstr "Falha na conexão: %1"
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:227
+#: ../src/core/coresession.cpp:230
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "Client"
 msgstr "Cliente"
 
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "Client"
 msgstr "Cliente"
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:227
+#: ../src/core/coresession.cpp:230
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "disconnected (UserId: %1)."
 msgstr "Desconectado (Id do utilizador: %1)."
 
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "disconnected (UserId: %1)."
 msgstr "Desconectado (Id do utilizador: %1)."
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:474
+#: ../src/core/coresession.cpp:477
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
@@ -2185,41 +2185,78 @@ msgid ""
 " create network %1!"
 msgstr "Sessão do núcleo::criar rede(): Tenho identidade de rede inválida do núcleo  ao tentar criar rede %1!"
 
 " create network %1!"
 msgstr "Sessão do núcleo::criar rede(): Tenho identidade de rede inválida do núcleo  ao tentar criar rede %1!"
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:506
+#: ../src/core/coresession.cpp:509
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
 "CoreSession::createNetwork(): Trying to create a network that already "
 "exists, updating instead!"
 msgstr "Sessão do núcleo::criar rede(): A tentar criar uma rede que já existe, em vez de actualizar!"
 
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
 "CoreSession::createNetwork(): Trying to create a network that already "
 "exists, updating instead!"
 msgstr "Sessão do núcleo::criar rede(): A tentar criar uma rede que já existe, em vez de actualizar!"
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:75
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:78
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid ""
 "No free and valid nicks in nicklist found. use: /nick <othernick> to "
 "continue"
 msgstr "Nenhuma alcunha válida e livre encontrada na lista de alcunhas: use /nick <outra_alcunha> para continuar"
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid ""
 "No free and valid nicks in nicklist found. use: /nick <othernick> to "
 "continue"
 msgstr "Nenhuma alcunha válida e livre encontrada na lista de alcunhas: use /nick <outra_alcunha> para continuar"
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:447
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:450
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to perform key exchange, missing qca-ossl plugin."
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to perform key exchange, missing qca-ossl plugin."
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:458
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:461
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to parse the DH1080_INIT. Key exchange failed."
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to parse the DH1080_INIT. Key exchange failed."
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:462
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:470
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:465
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:473
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Your key is set and messages will be encrypted."
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Your key is set and messages will be encrypted."
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:472
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:475
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Failed to parse DH1080_FINISH. Key exchange failed."
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Failed to parse DH1080_FINISH. Key exchange failed."
 msgstr ""
 
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:1056
+msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
+msgid "Reverse DCC SEND not supported"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:1074
+#, qt-format
+msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
+msgid "DCC %1 not supported"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:58
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "Socket closed while still transferring!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:70
+#, qt-format
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "DCC connection error: %1"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:114
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "Reverse DCC not supported yet!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:160
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "DCC Receive: Got more data than expected!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:176
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "DCC Receive: Quassel Client disconnected during transfer!"
+msgstr ""
+
 #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:88
 msgctxt "CoreUserInputHandler|"
 msgid "away"
 #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:88
 msgctxt "CoreUserInputHandler|"
 msgid "away"
@@ -2663,7 +2700,6 @@ msgctxt "EventStringifier|"
 msgid "sending CTCP-%1 request to %2"
 msgstr "enviar CTCP-%1 solicitar a %2"
 
 msgid "sending CTCP-%1 request to %2"
 msgstr "enviar CTCP-%1 solicitar a %2"
 
-#. Optional "unknown" in "Received unknown CTCP-FOO request by bar"
 #: ../src/core/eventstringifier.cpp:717
 msgctxt "EventStringifier|"
 msgid "unknown"
 #: ../src/core/eventstringifier.cpp:717
 msgctxt "EventStringifier|"
 msgid "unknown"
@@ -3947,379 +3983,379 @@ msgctxt "LegacyPeer|"
 msgid "<b>Quassel Core Version %1</b><br>Built: %2<br>Up %3d%4h%5m (since %6)"
 msgstr "<b>Núcleo Quassel versão %1</b><br>Compilado: %2<br>Up %3d%4h%5m (desde %6)"
 
 msgid "<b>Quassel Core Version %1</b><br>Built: %2<br>Up %3d%4h%5m (since %6)"
 msgstr "<b>Núcleo Quassel versão %1</b><br>Compilado: %2<br>Up %3d%4h%5m (desde %6)"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:355
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:358
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "General"
 msgstr "Geral"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "General"
 msgstr "Geral"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:357
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:360
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Connect to Core..."
 msgstr "&Conectar ao Núcleo..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Connect to Core..."
 msgstr "&Conectar ao Núcleo..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:359
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:362
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Disconnect from Core"
 msgstr "&Desconectar do Núcleo"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Disconnect from Core"
 msgstr "&Desconectar do Núcleo"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:361
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:364
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core &Info..."
 msgstr "&Info do Núcleo..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core &Info..."
 msgstr "&Info do Núcleo..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:363
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:366
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Networks..."
 msgstr "Configurar &Redes..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Networks..."
 msgstr "Configurar &Redes..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:366
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:369
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Quit"
 msgstr "&Sair"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Quit"
 msgstr "&Sair"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:370
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:373
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Chat Lists..."
 msgstr "&Configurar Listas de Conversas..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Chat Lists..."
 msgstr "&Configurar Listas de Conversas..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:373
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:376
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Lock Layout"
 msgstr "&Trancar Disposição"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Lock Layout"
 msgstr "&Trancar Disposição"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:377
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:380
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Search Bar"
 msgstr "Mostrar Barra de &Procura"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Search Bar"
 msgstr "Mostrar Barra de &Procura"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:379
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:382
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Away Log"
 msgstr "Mostrar Registo de Ausência"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Away Log"
 msgstr "Mostrar Registo de Ausência"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:381
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:384
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Menubar"
 msgstr "Mostrar Barra de &Menus"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Menubar"
 msgstr "Mostrar Barra de &Menus"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:384
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:387
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Status &Bar"
 msgstr "Mostrar &Barra de Estado"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Status &Bar"
 msgstr "Mostrar &Barra de Estado"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:390
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:393
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Full Screen Mode"
 msgstr "&Modo Ecrã Completo"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Full Screen Mode"
 msgstr "&Modo Ecrã Completo"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:397
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:400
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Shortcuts..."
 msgstr "Configurar o&s Atalhos..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Shortcuts..."
 msgstr "Configurar o&s Atalhos..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:403 ../src/qtui/mainwin.cpp:407
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:406 ../src/qtui/mainwin.cpp:410
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Quassel..."
 msgstr "&Configurar Quassel..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Quassel..."
 msgstr "&Configurar Quassel..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:413
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:416
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&About Quassel"
 msgstr "&Acerca do Quassel"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&About Quassel"
 msgstr "&Acerca do Quassel"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:418
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:421
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "About &Qt"
 msgstr "Acerca do &Qt"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "About &Qt"
 msgstr "Acerca do &Qt"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:422
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:425
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &NetworkModel"
 msgstr "Depurar Modelo da &Rede"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &NetworkModel"
 msgstr "Depurar Modelo da &Rede"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:424
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:427
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &BufferViewOverlay"
 msgstr "Depurar &BufferViewOverlay"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &BufferViewOverlay"
 msgstr "Depurar &BufferViewOverlay"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:426
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:429
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &MessageModel"
 msgstr "Depurar &Modelo da Mensagem"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &MessageModel"
 msgstr "Depurar &Modelo da Mensagem"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:428
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:431
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &HotList"
 msgstr "Depurar Lista &Preferida"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &HotList"
 msgstr "Depurar Lista &Preferida"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:430
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:433
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &Log"
 msgstr "Depurar Re&gisto"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &Log"
 msgstr "Depurar Re&gisto"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:432
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:435
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Reload Stylesheet"
 msgstr "Recarregar Folha de Estilo"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Reload Stylesheet"
 msgstr "Recarregar Folha de Estilo"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:435
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:438
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Hide Current Buffer"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Hide Current Buffer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:439
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:442
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Navigation"
 msgstr "Navegação"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Navigation"
 msgstr "Navegação"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:441
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:444
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Jump to hot chat"
 msgstr "Saltar para a conversa preferida"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Jump to hot chat"
 msgstr "Saltar para a conversa preferida"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:453
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:456
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #0"
 msgstr "Definir Acesso Rápido #9"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #0"
 msgstr "Definir Acesso Rápido #9"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:455
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:458
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #1"
 msgstr "Definir Acesso Rápido #9"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #1"
 msgstr "Definir Acesso Rápido #9"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:457
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:460
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #2"
 msgstr "Definir Acesso Rápido #9"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #2"
 msgstr "Definir Acesso Rápido #9"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:459
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:462
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #3"
 msgstr "Definir Acesso Rápido #9"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #3"
 msgstr "Definir Acesso Rápido #9"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:461
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:464
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #4"
 msgstr "Definir Acesso Rápido #9"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #4"
 msgstr "Definir Acesso Rápido #9"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:463
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:466
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #5"
 msgstr "Definir Acesso Rápido #9"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #5"
 msgstr "Definir Acesso Rápido #9"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:465
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:468
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #6"
 msgstr "Definir Acesso Rápido #9"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #6"
 msgstr "Definir Acesso Rápido #9"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:467
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:470
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #7"
 msgstr "Definir Acesso Rápido #9"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #7"
 msgstr "Definir Acesso Rápido #9"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:469
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:472
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #8"
 msgstr "Definir Acesso Rápido #9"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #8"
 msgstr "Definir Acesso Rápido #9"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:471
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:474
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #9"
 msgstr "Definir Acesso Rápido #9"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #9"
 msgstr "Definir Acesso Rápido #9"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:474
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:477
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #0"
 msgstr "Acesso Rápido #0"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #0"
 msgstr "Acesso Rápido #0"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:476
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:479
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #1"
 msgstr "Acesso Rápido #0"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #1"
 msgstr "Acesso Rápido #0"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:478
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:481
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #2"
 msgstr "Acesso Rápido #0"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #2"
 msgstr "Acesso Rápido #0"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:480
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:483
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #3"
 msgstr "Acesso Rápido #0"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #3"
 msgstr "Acesso Rápido #0"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:482
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:485
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #4"
 msgstr "Acesso Rápido #0"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #4"
 msgstr "Acesso Rápido #0"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:484
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:487
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #5"
 msgstr "Acesso Rápido #0"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #5"
 msgstr "Acesso Rápido #0"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:486
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:489
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #6"
 msgstr "Acesso Rápido #6"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #6"
 msgstr "Acesso Rápido #6"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:488
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:491
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #7"
 msgstr "Acesso Rápido #7"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #7"
 msgstr "Acesso Rápido #7"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:490
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:493
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #8"
 msgstr "Acesso Rápido #8"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #8"
 msgstr "Acesso Rápido #8"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:492
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:495
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #9"
 msgstr "Acesso Rápido #9"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #9"
 msgstr "Acesso Rápido #9"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:496
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:499
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Next Chat List"
 msgstr "Apagar Lista de Conversa?"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Next Chat List"
 msgstr "Apagar Lista de Conversa?"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:498
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:501
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Previous Chat List"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Previous Chat List"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:500
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:503
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Next Chat"
 msgstr "Ir Para a Conversa"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Next Chat"
 msgstr "Ir Para a Conversa"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:502
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:505
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Previous Chat"
 msgstr "Ir Para a Conversa"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Previous Chat"
 msgstr "Ir Para a Conversa"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:511
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:514
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&File"
 msgstr "&Ficheiro"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&File"
 msgstr "&Ficheiro"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:524
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:527
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Networks"
 msgstr "&Redes"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Networks"
 msgstr "&Redes"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:530
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:533
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&View"
 msgstr "&Ver"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&View"
 msgstr "&Ver"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:531
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:534
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Chat Lists"
 msgstr "Listas de &Conversa"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Chat Lists"
 msgstr "Listas de &Conversa"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:533
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:536
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Toolbars"
 msgstr "Barras de &Ferramentas"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Toolbars"
 msgstr "Barras de &Ferramentas"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:547
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:550
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Settings"
 msgstr "&Definições"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Settings"
 msgstr "&Definições"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:556
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:559
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Help"
 msgstr "A&juda"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Help"
 msgstr "A&juda"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:564
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:567
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug"
 msgstr "Depurar"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug"
 msgstr "Depurar"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:840
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:843
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Nicks"
 msgstr "Alcunhas"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Nicks"
 msgstr "Alcunhas"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:849
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:852
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Nick List"
 msgstr "Mostrar Lista de Alcunhas"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Nick List"
 msgstr "Mostrar Lista de Alcunhas"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:862
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:865
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Chat Monitor"
 msgstr "Monitor de Conversa"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Chat Monitor"
 msgstr "Monitor de Conversa"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:874
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:877
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Chat Monitor"
 msgstr "Mostrar Monitorização da Conversa"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Chat Monitor"
 msgstr "Mostrar Monitorização da Conversa"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:880
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:883
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Inputline"
 msgstr "Linha de entrada"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Inputline"
 msgstr "Linha de entrada"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:889
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:892
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Input Line"
 msgstr "Mostrar Linha de Entrada"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Input Line"
 msgstr "Mostrar Linha de Entrada"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:904
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:907
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Topic"
 msgstr "Tópico"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Topic"
 msgstr "Tópico"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:916
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:919
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Topic Line"
 msgstr "Mostrar Linha do Tópico"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Topic Line"
 msgstr "Mostrar Linha do Tópico"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1010
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1013
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Main Toolbar"
 msgstr "Barra de Ferramentas Principal"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Main Toolbar"
 msgstr "Barra de Ferramentas Principal"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1053
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1058
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Connected to core."
 msgstr "Conectado ao núcleo."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Connected to core."
 msgstr "Conectado ao núcleo."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1152
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1157
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Not connected to core."
 msgstr "Não conectado ao núcleo."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Not connected to core."
 msgstr "Não conectado ao núcleo."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1170 ../src/qtui/mainwin.cpp:1180
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1175 ../src/qtui/mainwin.cpp:1185
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Unencrypted Connection"
 msgstr "Conexão Não Encriptada"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Unencrypted Connection"
 msgstr "Conexão Não Encriptada"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1170
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1175
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your client does not support SSL encryption</b>"
 msgstr "<b>O seu cliente não suporta encriptação SSL</b>"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your client does not support SSL encryption</b>"
 msgstr "<b>O seu cliente não suporta encriptação SSL</b>"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1172 ../src/qtui/mainwin.cpp:1182
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1177 ../src/qtui/mainwin.cpp:1187
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Sensitive data, like passwords, will be transmitted unencrypted to your "
 "Quassel core."
 msgstr "Dados sensitivos, como as senhas, serão transmitidos desencriptados para o seu núcleo Quassel."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Sensitive data, like passwords, will be transmitted unencrypted to your "
 "Quassel core."
 msgstr "Dados sensitivos, como as senhas, serão transmitidos desencriptados para o seu núcleo Quassel."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1180
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1185
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your core does not support SSL encryption</b>"
 msgstr "<b>O seu núcleo não suporta encriptação SSL</b>"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your core does not support SSL encryption</b>"
 msgstr "<b>O seu núcleo não suporta encriptação SSL</b>"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1198 ../src/qtui/mainwin.cpp:1219
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1203 ../src/qtui/mainwin.cpp:1224
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Untrusted Security Certificate"
 msgstr "Certificado de Segurança Não Confiável"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Untrusted Security Certificate"
 msgstr "Certificado de Segurança Não Confiável"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1199
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1204
 #, qt-format
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 #, qt-format
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
@@ -4327,33 +4363,33 @@ msgid ""
 "following reasons:</b>"
 msgstr "<b>O certificado SSL fornecido pelo núcleo em %1 não é confiável pelas seguintes razões:</b>"
 
 "following reasons:</b>"
 msgstr "<b>O certificado SSL fornecido pelo núcleo em %1 não é confiável pelas seguintes razões:</b>"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1202
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1207
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Continue"
 msgstr "Continuar"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Continue"
 msgstr "Continuar"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1203
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1208
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Certificate"
 msgstr "Mostrar Certificado"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Certificate"
 msgstr "Mostrar Certificado"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1220
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1225
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Would you like to accept this certificate forever without being prompted?"
 msgstr "Deseja aceitar este certificado para sempre sem ser solicitado?"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Would you like to accept this certificate forever without being prompted?"
 msgstr "Deseja aceitar este certificado para sempre sem ser solicitado?"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1222
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1227
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Current Session Only"
 msgstr "Apenas Sessão Actual"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Current Session Only"
 msgstr "Apenas Sessão Actual"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1223
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1228
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Forever"
 msgstr "Para Sempre"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Forever"
 msgstr "Para Sempre"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1234
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1239
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core Connection Error"
 msgstr "Erro de Conexão do Núcleo"
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core Connection Error"
 msgstr "Erro de Conexão do Núcleo"
@@ -5117,6 +5153,17 @@ msgctxt "QueryBufferItem|"
 msgid "server: %1"
 msgstr "Servidor: %1"
 
 msgid "server: %1"
 msgstr "Servidor: %1"
 
+#: ../src/qtui/ui/receivefiledlg.ui:14
+msgctxt "ReceiveFileDlg|"
+msgid "Incoming File Transfer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/receivefiledlg.cpp:35
+#, qt-format
+msgctxt "ReceiveFileDlg|"
+msgid "<b>%1</b> wants to send you a file:<br>%2 (%3 bytes)"
+msgstr ""
+
 #: ../src/qtui/settingspages/saveidentitiesdlg.ui:13
 msgctxt "SaveIdentitiesDlg|"
 msgid "Sync With Core"
 #: ../src/qtui/settingspages/saveidentitiesdlg.ui:13
 msgctxt "SaveIdentitiesDlg|"
 msgid "Sync With Core"
@@ -5372,7 +5419,7 @@ msgctxt "ShortcutsSettingsPage|"
 msgid "Shortcuts"
 msgstr "Conflito de Atalhos"
 
 msgid "Shortcuts"
 msgstr "Conflito de Atalhos"
 
-#: ../src/common/signalproxy.cpp:736
+#: ../src/common/signalproxy.cpp:758
 msgctxt "SignalProxy|"
 msgid "Disconnecting"
 msgstr "A desconectar"
 msgctxt "SignalProxy|"
 msgid "Disconnecting"
 msgstr "A desconectar"
@@ -5455,8 +5502,8 @@ msgid ""
 "network"
 msgstr "Uma lista de canais IRC em que irá entrar automaticamente após se conectar à rede"
 
 "network"
 msgstr "Uma lista de canais IRC em que irá entrar automaticamente após se conectar à rede"
 
-#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:61
-#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:100
+#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:60
+#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:104
 msgctxt "SnoreNotificationBackend|"
 msgid "Private Message"
 msgstr ""
 msgctxt "SnoreNotificationBackend|"
 msgid "Private Message"
 msgstr ""
index fee288f..c10634f 100644 (file)
@@ -1,6 +1,7 @@
 # 
 # Translators:
 # André Gondim <andregondim@ubuntu.com>, 2010
 # 
 # Translators:
 # André Gondim <andregondim@ubuntu.com>, 2010
+# André Marcelo Alvarenga <alvarenga@kde.org>, 2014
 # Daniel Albers <daniel@lbe.rs>, 2012
 # Daniel Albers <daniel@lbers.com>, 2011
 # Pad <pedroaraujo@colorlesscube.com>, 2013
 # Daniel Albers <daniel@lbe.rs>, 2012
 # Daniel Albers <daniel@lbers.com>, 2011
 # Pad <pedroaraujo@colorlesscube.com>, 2013
@@ -9,8 +10,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Quassel IRC\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.quassel-irc.org/\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Quassel IRC\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.quassel-irc.org/\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-25 00:20+0000\n"
-"Last-Translator: Daniel Albers <daniel@lbe.rs>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-17 03:00+0000\n"
+"Last-Translator: André Marcelo Alvarenga <alvarenga@kde.org>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/quassel/language/pt_BR/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/quassel/language/pt_BR/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -22,7 +23,7 @@ msgstr ""
 #: ../src/qtui/ui/aboutdlg.ui:17
 msgctxt "AboutDlg|"
 msgid "About Quassel"
 #: ../src/qtui/ui/aboutdlg.ui:17
 msgctxt "AboutDlg|"
 msgid "About Quassel"
-msgstr "Sobre Quassel"
+msgstr "Sobre Quassel"
 
 #: ../src/qtui/ui/aboutdlg.ui:59
 msgctxt "AboutDlg|"
 
 #: ../src/qtui/ui/aboutdlg.ui:59
 msgctxt "AboutDlg|"
@@ -146,7 +147,7 @@ msgid ""
 "semicolons<br /><br /><b>Example:</b> \"Test $1; Test $2; Test All $0\" will"
 " be expanded to three separate messages \"Test 1\", \"Test 2\" and \"Test "
 "All 1 2 3\" when called like /test 1 2 3"
 "semicolons<br /><br /><b>Example:</b> \"Test $1; Test $2; Test All $0\" will"
 " be expanded to three separate messages \"Test 1\", \"Test 2\" and \"Test "
 "All 1 2 3\" when called like /test 1 2 3"
-msgstr "<b>A seqüência do atalho será expandido para</b><br /><b>variáveis especiais:</b><br /> - <b>$i</b> representa o parâmetro i'th.<br /> - <b>$i..j</b> representa o i'th parâmetro para j'th separadas por espaços.<br /> - <b>$i..</b> representa todos os parâmetros de i separado por espaços.<br /> - <b>$i:hostname</b> representa o nome da máquina do usuário identificado pelo parâmetro i'th ou um desconhecido * if.<br /> - <b>$0</b> conjunto de string.<br /> - <b>$nick</b> o seu apelido<br /> - <b>$channel</b> o nome do canal selecionado<br /><br />Múltiplos comandos podem ser separados por ponto-e-vírgula<br /><br /><b>Exemplo:</b> \"Teste $1; Teste $2; Testar todos $0\" será ampliado para três mensagens distintas  \"Teste 1\", \"Teste 2\" e \"Testar  Todos 1 2 3\"quando chamado como / teste 1 2 3"
+msgstr "<b>A sequência do atalho será expandido para</b><br /><b>variáveis especiais:</b><br /> - <b>$i</b> representa o parâmetro i'th.<br /> - <b>$i..j</b> representa o i'th parâmetro para j'th separadas por espaços.<br /> - <b>$i..</b> representa todos os parâmetros de i separado por espaços.<br /> - <b>$i:hostname</b> representa o nome da máquina do usuário identificado pelo parâmetro i'th ou um desconhecido * if.<br /> - <b>$0</b> conjunto de string.<br /> - <b>$nick</b> o seu apelido<br /> - <b>$channel</b> o nome do canal selecionado<br /><br />Múltiplos comandos podem ser separados por ponto-e-vírgula<br /><br /><b>Exemplo:</b> \"Teste $1; Teste $2; Testar todos $0\" será ampliado para três mensagens distintas  \"Teste 1\", \"Teste 2\" e \"Testar  Todos 1 2 3\"quando chamado como / teste 1 2 3"
 
 #: ../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp:185
 msgctxt "AliasesModel|"
 
 #: ../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp:185
 msgctxt "AliasesModel|"
@@ -272,7 +273,7 @@ msgstr "Alvo padrão"
 #: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:301
 msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
 msgid "Status Window"
 #: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:301
 msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
 msgid "Status Window"
-msgstr "janela de status"
+msgstr "Janela de status"
 
 #: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:308
 msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
 
 #: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:308
 msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
@@ -358,7 +359,7 @@ msgctxt "BacklogSettingsPage|"
 msgid ""
 "amount of messages per buffer that are requested after the core connection "
 "has been established."
 msgid ""
 "amount of messages per buffer that are requested after the core connection "
 "has been established."
-msgstr "quantia de mensagens por buffer que são requisitads após a conexão com o núcleo ser estabelecida."
+msgstr "quantidade de mensagens por buffer que são requisitadas após a conexão com o núcleo ser estabelecida."
 
 #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:141
 msgctxt "BacklogSettingsPage|"
 
 #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:141
 msgctxt "BacklogSettingsPage|"
@@ -461,7 +462,7 @@ msgstr "Diálogo"
 #: ../src/qtui/settingspages/buffervieweditdlg.ui:22
 msgctxt "BufferViewEditDlg|"
 msgid "Please enter a name for the chat list:"
 #: ../src/qtui/settingspages/buffervieweditdlg.ui:22
 msgctxt "BufferViewEditDlg|"
 msgid "Please enter a name for the chat list:"
-msgstr "Por favor insira um nome para a lista de bate-papo:"
+msgstr "Por favor, insira um nome para a lista de bate-papo:"
 
 #: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.cpp:575
 msgctxt "BufferViewEditDlg|"
 
 #: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.cpp:575
 msgctxt "BufferViewEditDlg|"
@@ -1023,7 +1024,7 @@ msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
 msgid "You need at least version 0.6 of quasselcore to use this feature"
 msgstr "Você precisa do quasselcore 0.6 para usar essa funcionalidade"
 
 msgid "You need at least version 0.6 of quasselcore to use this feature"
 msgstr "Você precisa do quasselcore 0.6 para usar essa funcionalidade"
 
-#: ../src/client/client.cpp:318
+#: ../src/client/client.cpp:320
 msgctxt "Client|"
 msgid "Identity already exists in client!"
 msgstr "Identidade já existe no cliente!"
 msgctxt "Client|"
 msgid "Identity already exists in client!"
 msgstr "Identidade já existe no cliente!"
@@ -1612,7 +1613,7 @@ msgstr "Editar..."
 #: ../src/qtui/settingspages/coreaccountsettingspage.ui:56
 msgctxt "CoreAccountSettingsPage|"
 msgid "Add..."
 #: ../src/qtui/settingspages/coreaccountsettingspage.ui:56
 msgctxt "CoreAccountSettingsPage|"
 msgid "Add..."
-msgstr "Adiconar..."
+msgstr "Adicionar..."
 
 #: ../src/qtui/settingspages/coreaccountsettingspage.ui:67
 msgctxt "CoreAccountSettingsPage|"
 
 #: ../src/qtui/settingspages/coreaccountsettingspage.ui:67
 msgctxt "CoreAccountSettingsPage|"
@@ -1790,7 +1791,7 @@ msgctxt "CoreConfigWizardPages::StorageSelectionPage|"
 msgid ""
 "Please select a database backend for the Quassel Core storage to store the "
 "backlog and other data in."
 msgid ""
 "Please select a database backend for the Quassel Core storage to store the "
 "backlog and other data in."
-msgstr "Por favor selecione uma infraestrutura de banco de dados para o armazenamento do núcleo Quassel  para armazenar o histórico e outros dados dentro."
+msgstr "Por favor, selecione uma infraestrutura de banco de dados para o armazenamento do núcleo Quassel  para armazenar o histórico e outros dados dentro."
 
 #: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:300
 msgctxt "CoreConfigWizardPages::StorageSelectionPage|"
 
 #: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:300
 msgctxt "CoreConfigWizardPages::StorageSelectionPage|"
@@ -1862,7 +1863,7 @@ msgstr "bar"
 #: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardsyncpage.ui:102
 msgctxt "CoreConfigWizardSyncPage|"
 msgid "Please wait while your settings are being transmitted to the core..."
 #: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardsyncpage.ui:102
 msgctxt "CoreConfigWizardSyncPage|"
 msgid "Please wait while your settings are being transmitted to the core..."
-msgstr "Por favor aguarde enquanto as suas configurações estão sendo transmitidas para o núcleo..."
+msgstr "Por favor, aguarde enquanto as suas configurações estão sendo transmitidas para o núcleo..."
 
 #: ../src/qtui/ui/coreconnectauthdlg.ui:14
 msgctxt "CoreConnectAuthDlg|"
 
 #: ../src/qtui/ui/coreconnectauthdlg.ui:14
 msgctxt "CoreConnectAuthDlg|"
@@ -1872,7 +1873,7 @@ msgstr "Autenticação requerida"
 #: ../src/qtui/ui/coreconnectauthdlg.ui:20
 msgctxt "CoreConnectAuthDlg|"
 msgid "Please enter your account data:"
 #: ../src/qtui/ui/coreconnectauthdlg.ui:20
 msgctxt "CoreConnectAuthDlg|"
 msgid "Please enter your account data:"
-msgstr "Por favor entre com os dados da sua conta:"
+msgstr "Por favor, entre com os dados da sua conta:"
 
 #: ../src/qtui/ui/coreconnectauthdlg.ui:35
 msgctxt "CoreConnectAuthDlg|"
 
 #: ../src/qtui/ui/coreconnectauthdlg.ui:35
 msgctxt "CoreConnectAuthDlg|"
@@ -1893,7 +1894,7 @@ msgstr "Lembrar senha"
 #, qt-format
 msgctxt "CoreConnectAuthDlg|"
 msgid "Please enter your credentials for %1:"
 #, qt-format
 msgctxt "CoreConnectAuthDlg|"
 msgid "Please enter your credentials for %1:"
-msgstr "Por favor entre com suas credenciais para %1:"
+msgstr "Por favor, entre com suas credenciais para %1:"
 
 #: ../src/qtui/coreconnectdlg.cpp:41
 msgctxt "CoreConnectDlg|"
 
 #: ../src/qtui/coreconnectdlg.cpp:41
 msgctxt "CoreConnectDlg|"
@@ -2001,7 +2002,7 @@ msgstr "Ping após tempo limite"
 #: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:157
 msgctxt "CoreConnectionSettingsPage|"
 msgid " seconds"
 #: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:157
 msgctxt "CoreConnectionSettingsPage|"
 msgid " seconds"
-msgstr " segundos"
+msgstr "segundos"
 
 #: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:100
 msgctxt "CoreConnectionSettingsPage|"
 
 #: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:100
 msgctxt "CoreConnectionSettingsPage|"
@@ -2043,7 +2044,7 @@ msgstr "Formulário"
 #: ../src/qtui/ui/coreconnectionstatuswidget.ui:32
 msgctxt "CoreConnectionStatusWidget|"
 msgid "Message"
 #: ../src/qtui/ui/coreconnectionstatuswidget.ui:32
 msgctxt "CoreConnectionStatusWidget|"
 msgid "Message"
-msgstr "Menssagem"
+msgstr "Mensagem"
 
 #: ../src/qtui/coreconnectionstatuswidget.cpp:66
 msgctxt "CoreConnectionStatusWidget|seconds"
 
 #: ../src/qtui/coreconnectionstatuswidget.cpp:66
 msgctxt "CoreConnectionStatusWidget|seconds"
@@ -2169,18 +2170,18 @@ msgctxt "CoreNetwork|"
 msgid "Connection failure: %1"
 msgstr "Falha na conexão: %1"
 
 msgid "Connection failure: %1"
 msgstr "Falha na conexão: %1"
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:227
+#: ../src/core/coresession.cpp:230
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "Client"
 msgstr "Cliente"
 
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "Client"
 msgstr "Cliente"
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:227
+#: ../src/core/coresession.cpp:230
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "disconnected (UserId: %1)."
 msgstr "Desconectado (identidade do usuário: %1)."
 
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "disconnected (UserId: %1)."
 msgstr "Desconectado (identidade do usuário: %1)."
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:474
+#: ../src/core/coresession.cpp:477
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
@@ -2188,41 +2189,78 @@ msgid ""
 " create network %1!"
 msgstr "Sessão do núcleo::criar rede(): Tenho identidade de rede inválida do núcleo  ao tentar criar rede %1!"
 
 " create network %1!"
 msgstr "Sessão do núcleo::criar rede(): Tenho identidade de rede inválida do núcleo  ao tentar criar rede %1!"
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:506
+#: ../src/core/coresession.cpp:509
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
 "CoreSession::createNetwork(): Trying to create a network that already "
 "exists, updating instead!"
 msgstr "Sessão do núcleo::criar rede(): Tentando criar uma rede que já existe, atualizando preferivelmente!"
 
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
 "CoreSession::createNetwork(): Trying to create a network that already "
 "exists, updating instead!"
 msgstr "Sessão do núcleo::criar rede(): Tentando criar uma rede que já existe, atualizando preferivelmente!"
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:75
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:78
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid ""
 "No free and valid nicks in nicklist found. use: /nick <othernick> to "
 "continue"
 msgstr "Não foi encontrado apelidos válidos ou livres na lista de apelidos. use: /nick <outroapelido> para continuar"
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid ""
 "No free and valid nicks in nicklist found. use: /nick <othernick> to "
 "continue"
 msgstr "Não foi encontrado apelidos válidos ou livres na lista de apelidos. use: /nick <outroapelido> para continuar"
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:447
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:450
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to perform key exchange, missing qca-ossl plugin."
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to perform key exchange, missing qca-ossl plugin."
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:458
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:461
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to parse the DH1080_INIT. Key exchange failed."
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to parse the DH1080_INIT. Key exchange failed."
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:462
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:470
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:465
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:473
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Your key is set and messages will be encrypted."
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Your key is set and messages will be encrypted."
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:472
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:475
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Failed to parse DH1080_FINISH. Key exchange failed."
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Failed to parse DH1080_FINISH. Key exchange failed."
 msgstr ""
 
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:1056
+msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
+msgid "Reverse DCC SEND not supported"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:1074
+#, qt-format
+msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
+msgid "DCC %1 not supported"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:58
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "Socket closed while still transferring!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:70
+#, qt-format
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "DCC connection error: %1"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:114
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "Reverse DCC not supported yet!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:160
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "DCC Receive: Got more data than expected!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:176
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "DCC Receive: Quassel Client disconnected during transfer!"
+msgstr ""
+
 #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:88
 msgctxt "CoreUserInputHandler|"
 msgid "away"
 #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:88
 msgctxt "CoreUserInputHandler|"
 msgid "away"
@@ -2272,7 +2310,7 @@ msgid ""
 "support for the Qt Cryptographic Architecture (QCA2) library. Contact your "
 "distributor about a Quassel package with QCA2 support, or rebuild Quassel "
 "with QCA2 present."
 "support for the Qt Cryptographic Architecture (QCA2) library. Contact your "
 "distributor about a Quassel package with QCA2 support, or rebuild Quassel "
 "with QCA2 present."
-msgstr "Erro: Definir uma chave de encriptação requer que o Quassel tenha sido construído com suporte à biblioteca de arquitetura criptográfica do QT (QAC2). Contate o seu distribuidor sobre um pacote Quassel com suporte a QAC2, ou recompile o Quassel com QCA2 presente."
+msgstr "Erro: Definir uma chave de encriptação requer que o Quassel tenha sido construído com suporte à biblioteca de arquitetura criptográfica do QT (QCA2). Contate o seu distribuidor sobre um pacote Quassel com suporte a QCA2, ou recompile o Quassel com QCA2 presente."
 
 #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:371
 msgctxt "CoreUserInputHandler|"
 
 #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:371
 msgctxt "CoreUserInputHandler|"
@@ -2332,7 +2370,7 @@ msgctxt "CoreUserInputHandler|"
 msgid ""
 "[usage] /showkey <nick|channel> shows the encryption key for nick or channel"
 " or just /showkey when in a channel or query."
 msgid ""
 "[usage] /showkey <nick|channel> shows the encryption key for nick or channel"
 " or just /showkey when in a channel or query."
-msgstr "[uso] /delkey <apelido|canal> remove a chave de encriptação para um apelido ou canal ou apenas /delkey quando em um canal ou consulta."
+msgstr "[uso] /showkey <apelido|canal> remove a chave de encriptação para um apelido ou canal ou apenas /showkey quando em um canal ou consulta."
 
 #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:666
 #, qt-format
 
 #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:666
 #, qt-format
@@ -2666,11 +2704,10 @@ msgctxt "EventStringifier|"
 msgid "sending CTCP-%1 request to %2"
 msgstr "enviar CTCP-%1 solicitar a %2"
 
 msgid "sending CTCP-%1 request to %2"
 msgstr "enviar CTCP-%1 solicitar a %2"
 
-#. Optional "unknown" in "Received unknown CTCP-FOO request by bar"
 #: ../src/core/eventstringifier.cpp:717
 msgctxt "EventStringifier|"
 msgid "unknown"
 #: ../src/core/eventstringifier.cpp:717
 msgctxt "EventStringifier|"
 msgid "unknown"
-msgstr ""
+msgstr "desconhecido"
 
 #: ../src/core/eventstringifier.cpp:718
 #, qt-format
 
 #: ../src/core/eventstringifier.cpp:718
 #, qt-format
@@ -2837,7 +2874,7 @@ msgstr "Adicionar identidade"
 #: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui:54
 msgctxt "IdentitiesSettingsPage|"
 msgid "Add..."
 #: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui:54
 msgctxt "IdentitiesSettingsPage|"
 msgid "Add..."
-msgstr "Adiconar..."
+msgstr "Adicionar..."
 
 #: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui:74
 msgctxt "IdentitiesSettingsPage|"
 
 #: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui:74
 msgctxt "IdentitiesSettingsPage|"
@@ -2931,7 +2968,7 @@ msgstr "Não aqui. Não, realmente. não aqui!"
 #: ../src/common/identity.cpp:190
 msgctxt "Identity|"
 msgid "All Quassel clients vanished from the face of the earth..."
 #: ../src/common/identity.cpp:190
 msgctxt "Identity|"
 msgid "All Quassel clients vanished from the face of the earth..."
-msgstr "Todos os clientes quassel desapareceram da face da terra ..."
+msgstr "Todos os clientes Quassel desapareceram da face da terra ..."
 
 #: ../src/common/identity.cpp:193
 msgctxt "Identity|"
 
 #: ../src/common/identity.cpp:193
 msgctxt "Identity|"
@@ -3120,7 +3157,7 @@ msgctxt "IdentityEditWidget|"
 msgid ""
 "Warning: you are not connected with a secured connection to the Quassel Core!\n"
 "Proceeding will cause an unencrypted transfer of your SSL Key and SSL Certificate!"
 msgid ""
 "Warning: you are not connected with a secured connection to the Quassel Core!\n"
 "Proceeding will cause an unencrypted transfer of your SSL Key and SSL Certificate!"
-msgstr "Aviso: você não está conectado com uma conexão segura ao núcleo do Quassel!\nProcesso poderá causar  uma transferência sem criptografia da sua chave SSL e certificado SSL."
+msgstr "Aviso: você não está conectado com uma conexão segura ao núcleo do Quassel!\nProcesso poderá causar uma transferência sem criptografia da sua chave SSL e certificado SSL."
 
 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:546
 msgctxt "IdentityEditWidget|"
 
 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:546
 msgctxt "IdentityEditWidget|"
@@ -3278,7 +3315,7 @@ msgstr "Remetente"
 #: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:79
 msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
 msgid "Message"
 #: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:79
 msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
 msgid "Message"
-msgstr "Menssagem"
+msgstr "Mensagem"
 
 #: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:86
 msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
 
 #: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:86
 msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
@@ -3316,7 +3353,7 @@ msgid ""
 "<p> *: representing \"any amount of any character\"\n"
 "<br />\n"
 "?: representing \"exactly one character\"</p>"
 "<p> *: representing \"any amount of any character\"\n"
 "<br />\n"
 "?: representing \"exactly one character\"</p>"
-msgstr "<p><b>Usar expressões regulares:</b></p>\n<p>Se habilitado, regras seguem a sintaxe de expressões regulares.</p>\n<p>Caso contrário, as regras permitem comparações com caracteres especiais, como:</p>\n<p> *: representando \"qualquer quantidade de caracteres\"\n<br />\n?: representando \"exatamente um caracter\"</p>"
+msgstr "<p><b>Usar expressões regulares:</b></p>\n<p>Se habilitado, regras seguem a sintaxe de expressões regulares.</p>\n<p>Caso contrário, as regras permitem comparações com caracteres especiais, como:</p>\n<p> *: representando \"qualquer quantidade de caracteres\"\n<br />\n?: representando \"exatamente um caractere\"</p>"
 
 #: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:131
 msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
 
 #: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:131
 msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
@@ -3399,7 +3436,7 @@ msgid ""
 "\"*@foobar.com\" matches any sender from host foobar.com<br />    "
 "\"stupid!.+\" (RegEx) matches any sender with nickname \"stupid\" from any "
 "host<br />"
 "\"*@foobar.com\" matches any sender from host foobar.com<br />    "
 "\"stupid!.+\" (RegEx) matches any sender with nickname \"stupid\" from any "
 "host<br />"
-msgstr "<b>Ignorar regra:</b><br />Dependendo do tipo de regra, o texto é comparado com outro pelo:<br /><br />- <u>conteúdo da mensagem:</u><br /><i>Exemplo:<i><br />    \"*foobar*\" corresponde com qualquer texto contento a palavra\"foobar\"<br /><br />- <u>a linha do remetente <i>nick!ident@host.name<i></u><br /><i>Examplo:</i><br />    \"*@foobar.com\" corresponde a qualquer remetente com servidor foobar.com<br />    \"stupid!.+\" (RegEx) corresponde a qualquer remetente com apelido \"stupid\" em qualquer servidort<br />"
+msgstr "<b>Ignorar regra:</b><br />Dependendo do tipo de regra, o texto é comparado com outro pelo:<br /><br />- <u>conteúdo da mensagem:</u><br /><i>Exemplo:<i><br />    \"*foobar*\" corresponde com qualquer texto contento a palavra\"foobar\"<br /><br />- <u>a linha do remetente <i>nick!ident@host.name<i></u><br /><i>Exemplo:</i><br />    \"*@foobar.com\" corresponde a qualquer remetente com servidor foobar.com<br /> \"stupid!.+\" (RegEx) corresponde a qualquer remetente com apelido \"stupid\" em qualquer servidor<br />"
 
 #: ../src/qtui/settingspages/ignorelistmodel.cpp:91
 msgctxt "IgnoreListModel|"
 
 #: ../src/qtui/settingspages/ignorelistmodel.cpp:91
 msgctxt "IgnoreListModel|"
@@ -3468,7 +3505,7 @@ msgid ""
 "There is already a rule\n"
 "\"%1\"\n"
 "Please choose another rule."
 "There is already a rule\n"
 "\"%1\"\n"
 "Please choose another rule."
-msgstr "Já existe uma regra\n\"%1\"\nPor favor escolha outra"
+msgstr "Já existe uma regra\n\"%1\"\nPor favor, escolha outra."
 
 #: ../src/qtui/ui/indicatornotificationconfigwidget.ui:14
 msgctxt "IndicatorNotificationConfigWidget|"
 
 #: ../src/qtui/ui/indicatornotificationconfigwidget.ui:14
 msgctxt "IndicatorNotificationConfigWidget|"
@@ -3485,7 +3522,7 @@ msgstr "Isto habilita suporte para o projeto de notificação Ayatana  (libindic
 #: ../src/qtui/ui/indicatornotificationconfigwidget.ui:23
 msgctxt "IndicatorNotificationConfigWidget|"
 msgid "Show messages in application indicator"
 #: ../src/qtui/ui/indicatornotificationconfigwidget.ui:23
 msgctxt "IndicatorNotificationConfigWidget|"
 msgid "Show messages in application indicator"
-msgstr "Mostra mensagens no aplicativo de notificação"
+msgstr "Mostrar mensagens no aplicativo de notificação"
 
 #: ../src/qtui/ui/inputwidget.ui:26
 msgctxt "InputWidget|"
 
 #: ../src/qtui/ui/inputwidget.ui:26
 msgctxt "InputWidget|"
@@ -3605,7 +3642,7 @@ msgstr "Habilitar histórico por conversa"
 #: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:79
 msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
 msgid "Show nick selector"
 #: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:79
 msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
 msgid "Show nick selector"
-msgstr "Mostra seletor de apelidos"
+msgstr "Mostrar seletor de apelidos"
 
 #: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:95
 msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
 
 #: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:95
 msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
@@ -3630,7 +3667,7 @@ msgstr "Edição multi-linhas"
 #: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:144
 msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
 msgid "Show at most"
 #: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:144
 msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
 msgid "Show at most"
-msgstr "Mostra no máximo"
+msgstr "Mostrar no máximo"
 
 #: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:170
 msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
 
 #: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:170
 msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
@@ -3640,7 +3677,7 @@ msgstr "linhas"
 #: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:192
 msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
 msgid "Enable scrollbars"
 #: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:192
 msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
 msgid "Enable scrollbars"
-msgstr "Habilita barra de rolagens"
+msgstr "Habilitar barras de rolagem"
 
 #: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:211
 msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
 
 #: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:211
 msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
@@ -3950,379 +3987,379 @@ msgctxt "LegacyPeer|"
 msgid "<b>Quassel Core Version %1</b><br>Built: %2<br>Up %3d%4h%5m (since %6)"
 msgstr "<b>Núcleo Quassel versão %1</b><br>Built: %2<br>Up %3d%4h%5m (desde %6)"
 
 msgid "<b>Quassel Core Version %1</b><br>Built: %2<br>Up %3d%4h%5m (since %6)"
 msgstr "<b>Núcleo Quassel versão %1</b><br>Built: %2<br>Up %3d%4h%5m (desde %6)"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:355
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:358
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "General"
 msgstr "Geral"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "General"
 msgstr "Geral"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:357
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:360
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Connect to Core..."
 msgstr "&Conectar-se ao núcleo..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Connect to Core..."
 msgstr "&Conectar-se ao núcleo..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:359
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:362
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Disconnect from Core"
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Disconnect from Core"
-msgstr "&Disconectar-se do núcleo"
+msgstr "&Desconectar-se do núcleo"
 
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:361
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:364
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core &Info..."
 msgstr "Núcleo &informação..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core &Info..."
 msgstr "Núcleo &informação..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:363
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:366
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Networks..."
 msgstr "Configurar &redes..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Networks..."
 msgstr "Configurar &redes..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:366
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:369
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Quit"
 msgstr "&Sair"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Quit"
 msgstr "&Sair"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:370
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:373
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Chat Lists..."
 msgstr "&Configurar listas de bate-papos..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Chat Lists..."
 msgstr "&Configurar listas de bate-papos..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:373
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:376
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Lock Layout"
 msgstr "B&loquear leiaute"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Lock Layout"
 msgstr "B&loquear leiaute"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:377
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:380
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Search Bar"
 msgstr "Mostrar barra de pe&squisa"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Search Bar"
 msgstr "Mostrar barra de pe&squisa"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:379
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:382
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Away Log"
 msgstr "Mostrar registro de ausência"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Away Log"
 msgstr "Mostrar registro de ausência"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:381
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:384
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Menubar"
 msgstr "Mostrar barra de &menus"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Menubar"
 msgstr "Mostrar barra de &menus"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:384
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:387
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Status &Bar"
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Status &Bar"
-msgstr "Mostras status &barra"
+msgstr "Mostrar &barra de status"
 
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:390
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:393
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Full Screen Mode"
 msgstr "&Tela cheia"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Full Screen Mode"
 msgstr "&Tela cheia"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:397
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:400
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Shortcuts..."
 msgstr "Configurar atalho&s..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Shortcuts..."
 msgstr "Configurar atalho&s..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:403 ../src/qtui/mainwin.cpp:407
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:406 ../src/qtui/mainwin.cpp:410
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Quassel..."
 msgstr "&Configurar Quassel..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Quassel..."
 msgstr "&Configurar Quassel..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:413
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:416
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&About Quassel"
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&About Quassel"
-msgstr "&Sobre Quassel"
+msgstr "&Sobre Quassel"
 
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:418
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:421
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "About &Qt"
 msgstr "Sobre o &Qt"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "About &Qt"
 msgstr "Sobre o &Qt"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:422
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:425
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &NetworkModel"
 msgstr "Depuração &modelo de rede"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &NetworkModel"
 msgstr "Depuração &modelo de rede"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:424
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:427
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &BufferViewOverlay"
 msgstr "Depurar o BufferView Overlay"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &BufferViewOverlay"
 msgstr "Depurar o BufferView Overlay"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:426
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:429
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &MessageModel"
 msgstr "Depuração &Modelo de mensagem"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &MessageModel"
 msgstr "Depuração &Modelo de mensagem"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:428
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:431
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &HotList"
 msgstr "Depuração &Lista de Servidores"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &HotList"
 msgstr "Depuração &Lista de Servidores"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:430
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:433
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &Log"
 msgstr "Depuração &Registro"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &Log"
 msgstr "Depuração &Registro"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:432
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:435
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Reload Stylesheet"
 msgstr "Recarregar folha de estilo"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Reload Stylesheet"
 msgstr "Recarregar folha de estilo"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:435
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:438
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Hide Current Buffer"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Hide Current Buffer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:439
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:442
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Navigation"
 msgstr "Navegação"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Navigation"
 msgstr "Navegação"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:441
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:444
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Jump to hot chat"
 msgstr "Ir para uma conversa"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Jump to hot chat"
 msgstr "Ir para uma conversa"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:453
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:456
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #0"
 msgstr "Definir acesso rápido #0"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #0"
 msgstr "Definir acesso rápido #0"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:455
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:458
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #1"
 msgstr "Definir acesso rápido #1"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #1"
 msgstr "Definir acesso rápido #1"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:457
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:460
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #2"
 msgstr "Definir acesso rápido #2"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #2"
 msgstr "Definir acesso rápido #2"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:459
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:462
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #3"
 msgstr "Definir acesso rápido #3"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #3"
 msgstr "Definir acesso rápido #3"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:461
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:464
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #4"
 msgstr "Definir acesso rápido #4"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #4"
 msgstr "Definir acesso rápido #4"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:463
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:466
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #5"
 msgstr "Definir acesso rápido #5"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #5"
 msgstr "Definir acesso rápido #5"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:465
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:468
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #6"
 msgstr "Definir acesso rápido #6"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #6"
 msgstr "Definir acesso rápido #6"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:467
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:470
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #7"
 msgstr "Definir acesso rápido #7"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #7"
 msgstr "Definir acesso rápido #7"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:469
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:472
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #8"
 msgstr "Definir acesso rápido #8"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #8"
 msgstr "Definir acesso rápido #8"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:471
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:474
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #9"
 msgstr "Definir acesso rápido #9"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #9"
 msgstr "Definir acesso rápido #9"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:474
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:477
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #0"
 msgstr "Acesso rápido #0"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #0"
 msgstr "Acesso rápido #0"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:476
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:479
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #1"
 msgstr "Acesso rápido #1"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #1"
 msgstr "Acesso rápido #1"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:478
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:481
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #2"
 msgstr "Acesso rápido #2"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #2"
 msgstr "Acesso rápido #2"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:480
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:483
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #3"
 msgstr "Acesso rápido #3"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #3"
 msgstr "Acesso rápido #3"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:482
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:485
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #4"
 msgstr "Acesso rápido #4"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #4"
 msgstr "Acesso rápido #4"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:484
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:487
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #5"
 msgstr "Acesso rápido #5"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #5"
 msgstr "Acesso rápido #5"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:486
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:489
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #6"
 msgstr "Acesso rápido #6"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #6"
 msgstr "Acesso rápido #6"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:488
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:491
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #7"
 msgstr "Acesso rápido #7"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #7"
 msgstr "Acesso rápido #7"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:490
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:493
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #8"
 msgstr "Acesso rápido #8"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #8"
 msgstr "Acesso rápido #8"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:492
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:495
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #9"
 msgstr "Acesso rápido #9"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #9"
 msgstr "Acesso rápido #9"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:496
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:499
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Next Chat List"
 msgstr "Ativar lista de conversação seguinte"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Next Chat List"
 msgstr "Ativar lista de conversação seguinte"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:498
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:501
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Previous Chat List"
 msgstr "Ativar lista de conversação anterior"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Previous Chat List"
 msgstr "Ativar lista de conversação anterior"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:500
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:503
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Next Chat"
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Next Chat"
-msgstr "Ir para pŕoxima conversa"
+msgstr "Ir para pxima conversa"
 
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:502
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:505
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Previous Chat"
 msgstr "Ir para conversa anterior"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Previous Chat"
 msgstr "Ir para conversa anterior"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:511
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:514
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&File"
 msgstr "&Arquivo"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&File"
 msgstr "&Arquivo"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:524
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:527
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Networks"
 msgstr "&Redes"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Networks"
 msgstr "&Redes"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:530
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:533
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&View"
 msgstr "&Visualizar"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&View"
 msgstr "&Visualizar"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:531
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:534
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Chat Lists"
 msgstr "Listas de &bate-papo"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Chat Lists"
 msgstr "Listas de &bate-papo"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:533
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:536
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Toolbars"
 msgstr "&Barras de ferramentas"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Toolbars"
 msgstr "&Barras de ferramentas"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:547
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:550
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Settings"
 msgstr "&Configurações"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Settings"
 msgstr "&Configurações"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:556
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:559
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Help"
 msgstr "A&juda"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Help"
 msgstr "A&juda"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:564
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:567
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug"
 msgstr "Depurar"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug"
 msgstr "Depurar"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:840
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:843
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Nicks"
 msgstr "Apelidos"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Nicks"
 msgstr "Apelidos"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:849
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:852
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Nick List"
 msgstr "Mostra lista de apelidos"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Nick List"
 msgstr "Mostra lista de apelidos"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:862
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:865
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Chat Monitor"
 msgstr "Monitor de conversa"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Chat Monitor"
 msgstr "Monitor de conversa"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:874
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:877
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Chat Monitor"
 msgstr "Mostrar monitor de bate-papo"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Chat Monitor"
 msgstr "Mostrar monitor de bate-papo"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:880
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:883
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Inputline"
 msgstr "Linha de entrada"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Inputline"
 msgstr "Linha de entrada"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:889
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:892
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Input Line"
 msgstr "Mostrar linha de entrada"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Input Line"
 msgstr "Mostrar linha de entrada"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:904
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:907
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Topic"
 msgstr "Tópico"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Topic"
 msgstr "Tópico"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:916
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:919
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Topic Line"
 msgstr "Mostrar linha de tópico"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Topic Line"
 msgstr "Mostrar linha de tópico"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1010
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1013
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Main Toolbar"
 msgstr "Barra de ferramentas principal"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Main Toolbar"
 msgstr "Barra de ferramentas principal"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1053
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1058
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Connected to core."
 msgstr "Conectado ao núcleo."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Connected to core."
 msgstr "Conectado ao núcleo."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1152
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1157
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Not connected to core."
 msgstr "Não conectado ao núcleo."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Not connected to core."
 msgstr "Não conectado ao núcleo."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1170 ../src/qtui/mainwin.cpp:1180
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1175 ../src/qtui/mainwin.cpp:1185
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Unencrypted Connection"
 msgstr "Conexão descriptografada"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Unencrypted Connection"
 msgstr "Conexão descriptografada"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1170
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1175
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your client does not support SSL encryption</b>"
 msgstr "<b>Seu cliente não suporta encriptação SSL</b>"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your client does not support SSL encryption</b>"
 msgstr "<b>Seu cliente não suporta encriptação SSL</b>"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1172 ../src/qtui/mainwin.cpp:1182
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1177 ../src/qtui/mainwin.cpp:1187
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Sensitive data, like passwords, will be transmitted unencrypted to your "
 "Quassel core."
 msgstr "Dados sensíveis, com senha, serão transmitidos não criptografados para seu núcleo Quassel."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Sensitive data, like passwords, will be transmitted unencrypted to your "
 "Quassel core."
 msgstr "Dados sensíveis, com senha, serão transmitidos não criptografados para seu núcleo Quassel."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1180
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1185
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your core does not support SSL encryption</b>"
 msgstr "<b>Seu núcleo não suporta encriptação SSL</b>"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your core does not support SSL encryption</b>"
 msgstr "<b>Seu núcleo não suporta encriptação SSL</b>"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1198 ../src/qtui/mainwin.cpp:1219
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1203 ../src/qtui/mainwin.cpp:1224
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Untrusted Security Certificate"
 msgstr "Certificado de segurança não confiável"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Untrusted Security Certificate"
 msgstr "Certificado de segurança não confiável"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1199
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1204
 #, qt-format
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 #, qt-format
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
@@ -4330,33 +4367,33 @@ msgid ""
 "following reasons:</b>"
 msgstr "<b>O certificado SSL provido pelo núcleo em %1 não é confiável pelas seguintes razões:</b>"
 
 "following reasons:</b>"
 msgstr "<b>O certificado SSL provido pelo núcleo em %1 não é confiável pelas seguintes razões:</b>"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1202
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1207
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Continue"
 msgstr "Continuar"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Continue"
 msgstr "Continuar"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1203
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1208
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Certificate"
 msgstr "Mostrar certificado"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Certificate"
 msgstr "Mostrar certificado"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1220
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1225
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Would you like to accept this certificate forever without being prompted?"
 msgstr "Deseja sempre aceitar este certificado, sem que uma confirmação lhe seja pedida?"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Would you like to accept this certificate forever without being prompted?"
 msgstr "Deseja sempre aceitar este certificado, sem que uma confirmação lhe seja pedida?"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1222
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1227
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Current Session Only"
 msgstr "Apenas sessão atual"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Current Session Only"
 msgstr "Apenas sessão atual"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1223
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1228
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Forever"
 msgstr "Para sempre"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Forever"
 msgstr "Para sempre"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1234
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1239
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core Connection Error"
 msgstr "Erro de conexão ao núcleo"
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core Connection Error"
 msgstr "Erro de conexão ao núcleo"
@@ -4443,7 +4480,7 @@ msgstr "Diálogo"
 #: ../src/qtui/settingspages/networkeditdlg.ui:21
 msgctxt "NetworkEditDlg|"
 msgid "Please enter a network name:"
 #: ../src/qtui/settingspages/networkeditdlg.ui:21
 msgctxt "NetworkEditDlg|"
 msgid "Please enter a network name:"
-msgstr "Por favor entre com um nome de rede:"
+msgstr "Por favor, entre com um nome de rede:"
 
 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:840
 msgctxt "NetworkEditDlg|"
 
 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:840
 msgctxt "NetworkEditDlg|"
@@ -4507,7 +4544,7 @@ msgstr "<b>Nota:</b> Isto irá apagar todos os dados relacionados, incluindo tod
 msgctxt "NetworkModelController|"
 msgid ""
 "<br>Active channel buffers cannot be deleted, please part the channel first."
 msgctxt "NetworkModelController|"
 msgid ""
 "<br>Active channel buffers cannot be deleted, please part the channel first."
-msgstr "<br>Acumuladores ativos do canal não podem ser apagados, por favor saia do canal primeiro."
+msgstr "<br>Acumuladores ativos do canal não podem ser apagados, por favor, saia do canal primeiro."
 
 #: ../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp:195
 msgctxt "NetworkModelController|"
 
 #: ../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp:195
 msgctxt "NetworkModelController|"
@@ -4826,7 +4863,7 @@ msgstr "Editar apelido"
 #: ../src/qtui/settingspages/nickeditdlg.ui:19
 msgctxt "NickEditDlg|"
 msgid "Please enter a valid nickname:"
 #: ../src/qtui/settingspages/nickeditdlg.ui:19
 msgctxt "NickEditDlg|"
 msgid "Please enter a valid nickname:"
-msgstr "Por favor entre com um apelido válido:"
+msgstr "Por favor, entre com um apelido válido:"
 
 #: ../src/qtui/settingspages/nickeditdlg.ui:32
 msgctxt "NickEditDlg|"
 
 #: ../src/qtui/settingspages/nickeditdlg.ui:32
 msgctxt "NickEditDlg|"
@@ -4892,7 +4929,7 @@ msgstr "Requisitando um total de até %1 da listas de tarefas para %2 acumulador
 msgctxt "QObject|"
 msgid ""
 "Requesting up to %1 of all unread backlog messages (plus additional %2)"
 msgctxt "QObject|"
 msgid ""
 "Requesting up to %1 of all unread backlog messages (plus additional %2)"
-msgstr "Requisitanto até %1 de todas as listas de tarefas de mensagens (mais adicional %2)"
+msgstr "Requisitando até %1 de todas as listas de tarefas de mensagens (mais adicional %2)"
 
 #: ../src/client/backlogrequester.cpp:142
 #, qt-format
 
 #: ../src/client/backlogrequester.cpp:142
 #, qt-format
@@ -4989,7 +5026,7 @@ msgstr "Condição não manipulável: %1"
 #, qt-format
 msgctxt "QssParser|"
 msgid "Invalid proplist %1"
 #, qt-format
 msgctxt "QssParser|"
 msgid "Invalid proplist %1"
-msgstr "Lista de propriedas inválida %1"
+msgstr "Lista de propriedades inválida %1"
 
 #: ../src/uisupport/qssparser.cpp:368
 #, qt-format
 
 #: ../src/uisupport/qssparser.cpp:368
 #, qt-format
@@ -5120,6 +5157,17 @@ msgctxt "QueryBufferItem|"
 msgid "server: %1"
 msgstr "servidor: %1"
 
 msgid "server: %1"
 msgstr "servidor: %1"
 
+#: ../src/qtui/ui/receivefiledlg.ui:14
+msgctxt "ReceiveFileDlg|"
+msgid "Incoming File Transfer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/receivefiledlg.cpp:35
+#, qt-format
+msgctxt "ReceiveFileDlg|"
+msgid "<b>%1</b> wants to send you a file:<br>%2 (%3 bytes)"
+msgstr "<b>%1</b> que lhe enviar um arquivo:<br>%2 (%3 bytes)"
+
 #: ../src/qtui/settingspages/saveidentitiesdlg.ui:13
 msgctxt "SaveIdentitiesDlg|"
 msgid "Sync With Core"
 #: ../src/qtui/settingspages/saveidentitiesdlg.ui:13
 msgctxt "SaveIdentitiesDlg|"
 msgid "Sync With Core"
@@ -5128,7 +5176,7 @@ msgstr "Sincronizar com o núcleo"
 #: ../src/qtui/settingspages/saveidentitiesdlg.ui:21
 msgctxt "SaveIdentitiesDlg|"
 msgid "Syncing data with core, please wait..."
 #: ../src/qtui/settingspages/saveidentitiesdlg.ui:21
 msgctxt "SaveIdentitiesDlg|"
 msgid "Syncing data with core, please wait..."
-msgstr "Sincronizando dados com o núcleo, por favor aguarde"
+msgstr "Sincronizando dados com o núcleo, por favor, aguarde..."
 
 #: ../src/qtui/settingspages/saveidentitiesdlg.ui:81
 msgctxt "SaveIdentitiesDlg|"
 
 #: ../src/qtui/settingspages/saveidentitiesdlg.ui:81
 msgctxt "SaveIdentitiesDlg|"
@@ -5265,7 +5313,7 @@ msgstr "Existem alterações não salvas na página de configuração atual. Voc
 #, qt-format
 msgctxt "SettingsDlg|"
 msgid "Configure %1"
 #, qt-format
 msgctxt "SettingsDlg|"
 msgid "Configure %1"
-msgstr ""
+msgstr "Configurar %1"
 
 #: ../src/qtui/settingsdlg.cpp:220
 msgctxt "SettingsDlg|"
 
 #: ../src/qtui/settingsdlg.cpp:220
 msgctxt "SettingsDlg|"
@@ -5301,7 +5349,7 @@ msgstr "Configurações"
 #, qt-format
 msgctxt "SettingsPageDlg|"
 msgid "Configure %1"
 #, qt-format
 msgctxt "SettingsPageDlg|"
 msgid "Configure %1"
-msgstr ""
+msgstr "Configurar %1"
 
 #: ../src/qtui/settingspagedlg.cpp:120
 msgctxt "SettingsPageDlg|"
 
 #: ../src/qtui/settingspagedlg.cpp:120
 msgctxt "SettingsPageDlg|"
@@ -5375,7 +5423,7 @@ msgctxt "ShortcutsSettingsPage|"
 msgid "Shortcuts"
 msgstr "Atalhos de teclado"
 
 msgid "Shortcuts"
 msgstr "Atalhos de teclado"
 
-#: ../src/common/signalproxy.cpp:736
+#: ../src/common/signalproxy.cpp:758
 msgctxt "SignalProxy|"
 msgid "Disconnecting"
 msgstr "Desconectando"
 msgctxt "SignalProxy|"
 msgid "Disconnecting"
 msgstr "Desconectando"
@@ -5458,11 +5506,11 @@ msgid ""
 "network"
 msgstr "Um lista de canais IRC que você ira entrar automaticamente após conectar a rede"
 
 "network"
 msgstr "Um lista de canais IRC que você ira entrar automaticamente após conectar a rede"
 
-#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:61
-#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:100
+#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:60
+#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:104
 msgctxt "SnoreNotificationBackend|"
 msgid "Private Message"
 msgctxt "SnoreNotificationBackend|"
 msgid "Private Message"
-msgstr ""
+msgstr "Mensagem privada"
 
 #: ../src/qtui/ui/snorentificationconfigwidget.ui:20
 msgctxt "SnoreNotificationConfigWidget|"
 
 #: ../src/qtui/ui/snorentificationconfigwidget.ui:20
 msgctxt "SnoreNotificationConfigWidget|"
@@ -5477,12 +5525,12 @@ msgstr ""
 #: ../src/qtui/ui/snorentificationconfigwidget.ui:41
 msgctxt "SnoreNotificationConfigWidget|"
 msgid "Backend:"
 #: ../src/qtui/ui/snorentificationconfigwidget.ui:41
 msgctxt "SnoreNotificationConfigWidget|"
 msgid "Backend:"
-msgstr ""
+msgstr "Infraestrutura:"
 
 #: ../src/qtui/ui/snorentificationconfigwidget.ui:64
 msgctxt "SnoreNotificationConfigWidget|"
 msgid "Timeout:"
 
 #: ../src/qtui/ui/snorentificationconfigwidget.ui:64
 msgctxt "SnoreNotificationConfigWidget|"
 msgid "Timeout:"
-msgstr ""
+msgstr "0 significa infinito"
 
 #: ../src/qtui/ui/snorentificationconfigwidget.ui:80
 msgctxt "SnoreNotificationConfigWidget|"
 
 #: ../src/qtui/ui/snorentificationconfigwidget.ui:80
 msgctxt "SnoreNotificationConfigWidget|"
@@ -5492,7 +5540,7 @@ msgstr " e"
 #: ../src/qtui/ui/snorentificationconfigwidget.ui:96
 msgctxt "SnoreNotificationConfigWidget|"
 msgid "0 means infinite"
 #: ../src/qtui/ui/snorentificationconfigwidget.ui:96
 msgctxt "SnoreNotificationConfigWidget|"
 msgid "0 means infinite"
-msgstr ""
+msgstr "0 significa infinito"
 
 #: ../src/core/sqlitestorage.cpp:60
 msgctxt "SqliteStorage|"
 
 #: ../src/core/sqlitestorage.cpp:60
 msgctxt "SqliteStorage|"
@@ -5562,7 +5610,7 @@ msgstr "<b>País:</b>"
 #: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:194 ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:316
 msgctxt "SslInfoDlg|"
 msgid "<b>State or province:</b>"
 #: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:194 ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:316
 msgctxt "SslInfoDlg|"
 msgid "<b>State or province:</b>"
-msgstr "<b>Estado ou provincia:</b>"
+msgstr "<b>Estado ou província:</b>"
 
 #: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:231 ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:353
 msgctxt "SslInfoDlg|"
 
 #: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:231 ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:353
 msgctxt "SslInfoDlg|"
@@ -5661,7 +5709,7 @@ msgstr "Ilimitado"
 #: ../src/qtui/taskbarnotificationbackend.cpp:94
 msgctxt "TaskbarNotificationBackend::ConfigWidget|"
 msgid " seconds"
 #: ../src/qtui/taskbarnotificationbackend.cpp:94
 msgctxt "TaskbarNotificationBackend::ConfigWidget|"
 msgid " seconds"
-msgstr " segundos"
+msgstr "segundos"
 
 #: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:31
 msgctxt "ToolBarActionProvider|"
 
 #: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:31
 msgctxt "ToolBarActionProvider|"
@@ -5761,7 +5809,7 @@ msgstr "Tirar voz"
 #: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:43
 msgctxt "ToolBarActionProvider|"
 msgid "Take voice from user"
 #: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:43
 msgctxt "ToolBarActionProvider|"
 msgid "Take voice from user"
-msgstr "Retirar voz do usuario"
+msgstr "Retirar voz do usuário"
 
 #: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:44
 msgctxt "ToolBarActionProvider|"
 
 #: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:44
 msgctxt "ToolBarActionProvider|"
@@ -5801,7 +5849,7 @@ msgstr "Conectar-se a todos"
 #: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:58
 msgctxt "ToolBarActionProvider|"
 msgid "Disconnect from all"
 #: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:58
 msgctxt "ToolBarActionProvider|"
 msgid "Disconnect from all"
-msgstr "Disconectar-se de todos"
+msgstr "Desconectar-se de todos"
 
 #: ../src/qtui/ui/topicwidget.ui:32
 msgctxt "TopicWidget|"
 
 #: ../src/qtui/ui/topicwidget.ui:32
 msgctxt "TopicWidget|"
@@ -5875,7 +5923,7 @@ msgstr "Tópico Widget"
 #, qt-format
 msgctxt "UiStyle::StyledMessage|"
 msgid "%1"
 #, qt-format
 msgctxt "UiStyle::StyledMessage|"
 msgid "%1"
-msgstr ""
+msgstr "%1"
 
 #. Action Message
 #: ../src/uisupport/uistyle.cpp:671
 
 #. Action Message
 #: ../src/uisupport/uistyle.cpp:671
@@ -5996,8 +6044,8 @@ msgstr[1] "%n Admins"
 msgctxt "UserCategoryItem|"
 msgid "%n Operator(s)"
 msgid_plural "%n Operator(s)"
 msgctxt "UserCategoryItem|"
 msgid "%n Operator(s)"
 msgid_plural "%n Operator(s)"
-msgstr[0] "%n Operadores"
-msgstr[1] "%n Operadoress"
+msgstr[0] "%n operador"
+msgstr[1] "%n operadores"
 
 #: ../src/client/networkmodel.cpp:792
 #, qt-format
 
 #: ../src/client/networkmodel.cpp:792
 #, qt-format
@@ -6012,8 +6060,8 @@ msgstr[1] "%n Meio-Ops"
 msgctxt "UserCategoryItem|"
 msgid "%n Voiced"
 msgid_plural "%n Voiced"
 msgctxt "UserCategoryItem|"
 msgid "%n Voiced"
 msgid_plural "%n Voiced"
-msgstr[0] "%n voz(es)"
-msgstr[1] "%n voz(es)"
+msgstr[0] "%n voz"
+msgstr[1] "%n vozes"
 
 #: ../src/client/networkmodel.cpp:796
 #, qt-format
 
 #: ../src/client/networkmodel.cpp:796
 #, qt-format
index ff7df72..115b464 100644 (file)
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Quassel IRC\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.quassel-irc.org/\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Quassel IRC\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.quassel-irc.org/\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-25 00:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-22 09:00+0000\n"
 "Last-Translator: Daniel Albers <daniel@lbe.rs>\n"
 "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/quassel/language/ro/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Last-Translator: Daniel Albers <daniel@lbe.rs>\n"
 "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/quassel/language/ro/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1021,7 +1021,7 @@ msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
 msgid "You need at least version 0.6 of quasselcore to use this feature"
 msgstr ""
 
 msgid "You need at least version 0.6 of quasselcore to use this feature"
 msgstr ""
 
-#: ../src/client/client.cpp:318
+#: ../src/client/client.cpp:320
 msgctxt "Client|"
 msgid "Identity already exists in client!"
 msgstr "Identitatea există deja în client!"
 msgctxt "Client|"
 msgid "Identity already exists in client!"
 msgstr "Identitatea există deja în client!"
@@ -2168,18 +2168,18 @@ msgctxt "CoreNetwork|"
 msgid "Connection failure: %1"
 msgstr "Eșec la conectare: %1"
 
 msgid "Connection failure: %1"
 msgstr "Eșec la conectare: %1"
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:227
+#: ../src/core/coresession.cpp:230
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "Client"
 msgstr "Client"
 
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "Client"
 msgstr "Client"
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:227
+#: ../src/core/coresession.cpp:230
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "disconnected (UserId: %1)."
 msgstr "deconectat (UserId: %1)."
 
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "disconnected (UserId: %1)."
 msgstr "deconectat (UserId: %1)."
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:474
+#: ../src/core/coresession.cpp:477
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
@@ -2187,41 +2187,78 @@ msgid ""
 " create network %1!"
 msgstr ""
 
 " create network %1!"
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:506
+#: ../src/core/coresession.cpp:509
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
 "CoreSession::createNetwork(): Trying to create a network that already "
 "exists, updating instead!"
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
 "CoreSession::createNetwork(): Trying to create a network that already "
 "exists, updating instead!"
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:75
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:78
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid ""
 "No free and valid nicks in nicklist found. use: /nick <othernick> to "
 "continue"
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid ""
 "No free and valid nicks in nicklist found. use: /nick <othernick> to "
 "continue"
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:447
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:450
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to perform key exchange, missing qca-ossl plugin."
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to perform key exchange, missing qca-ossl plugin."
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:458
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:461
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to parse the DH1080_INIT. Key exchange failed."
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to parse the DH1080_INIT. Key exchange failed."
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:462
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:470
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:465
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:473
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Your key is set and messages will be encrypted."
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Your key is set and messages will be encrypted."
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:472
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:475
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Failed to parse DH1080_FINISH. Key exchange failed."
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Failed to parse DH1080_FINISH. Key exchange failed."
 msgstr ""
 
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:1056
+msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
+msgid "Reverse DCC SEND not supported"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:1074
+#, qt-format
+msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
+msgid "DCC %1 not supported"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:58
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "Socket closed while still transferring!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:70
+#, qt-format
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "DCC connection error: %1"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:114
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "Reverse DCC not supported yet!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:160
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "DCC Receive: Got more data than expected!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:176
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "DCC Receive: Quassel Client disconnected during transfer!"
+msgstr ""
+
 #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:88
 msgctxt "CoreUserInputHandler|"
 msgid "away"
 #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:88
 msgctxt "CoreUserInputHandler|"
 msgid "away"
@@ -2665,7 +2702,6 @@ msgctxt "EventStringifier|"
 msgid "sending CTCP-%1 request to %2"
 msgstr ""
 
 msgid "sending CTCP-%1 request to %2"
 msgstr ""
 
-#. Optional "unknown" in "Received unknown CTCP-FOO request by bar"
 #: ../src/core/eventstringifier.cpp:717
 msgctxt "EventStringifier|"
 msgid "unknown"
 #: ../src/core/eventstringifier.cpp:717
 msgctxt "EventStringifier|"
 msgid "unknown"
@@ -3950,379 +3986,379 @@ msgctxt "LegacyPeer|"
 msgid "<b>Quassel Core Version %1</b><br>Built: %2<br>Up %3d%4h%5m (since %6)"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>Quassel Core Version %1</b><br>Built: %2<br>Up %3d%4h%5m (since %6)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:355
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:358
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "General"
 msgstr "General"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "General"
 msgstr "General"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:357
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:360
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Connect to Core..."
 msgstr "&Conectare la nucleu..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Connect to Core..."
 msgstr "&Conectare la nucleu..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:359
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:362
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Disconnect from Core"
 msgstr "&Deconectează de la nucleu"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Disconnect from Core"
 msgstr "&Deconectează de la nucleu"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:361
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:364
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core &Info..."
 msgstr "&Informații nucleu..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core &Info..."
 msgstr "&Informații nucleu..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:363
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:366
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Networks..."
 msgstr "Co&nfigurare rețele..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Networks..."
 msgstr "Co&nfigurare rețele..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:366
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:369
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Quit"
 msgstr "&Ieșire"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Quit"
 msgstr "&Ieșire"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:370
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:373
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Chat Lists..."
 msgstr "&Configurează liste de discuții..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Chat Lists..."
 msgstr "&Configurează liste de discuții..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:373
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:376
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Lock Layout"
 msgstr "B&lochează aranjamentul"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Lock Layout"
 msgstr "B&lochează aranjamentul"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:377
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:380
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Search Bar"
 msgstr "Arată bara de &căutare"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Search Bar"
 msgstr "Arată bara de &căutare"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:379
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:382
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Away Log"
 msgstr "Arată jurnalul plecărilor"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Away Log"
 msgstr "Arată jurnalul plecărilor"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:381
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:384
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Menubar"
 msgstr "Arată bara de &meniu"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Menubar"
 msgstr "Arată bara de &meniu"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:384
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:387
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Status &Bar"
 msgstr "Arată &bara de stare"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Status &Bar"
 msgstr "Arată &bara de stare"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:390
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:393
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Full Screen Mode"
 msgstr "&Regim de ecran complet"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Full Screen Mode"
 msgstr "&Regim de ecran complet"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:397
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:400
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Shortcuts..."
 msgstr "Confi&gurează acceleratorii..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Shortcuts..."
 msgstr "Confi&gurează acceleratorii..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:403 ../src/qtui/mainwin.cpp:407
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:406 ../src/qtui/mainwin.cpp:410
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Quassel..."
 msgstr "&Configurare Quassel..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Quassel..."
 msgstr "&Configurare Quassel..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:413
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:416
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&About Quassel"
 msgstr "Despre Qu&assel"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&About Quassel"
 msgstr "Despre Qu&assel"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:418
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:421
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "About &Qt"
 msgstr "Despre &Qt"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "About &Qt"
 msgstr "Despre &Qt"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:422
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:425
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &NetworkModel"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &NetworkModel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:424
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:427
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &BufferViewOverlay"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &BufferViewOverlay"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:426
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:429
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &MessageModel"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &MessageModel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:428
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:431
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &HotList"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &HotList"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:430
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:433
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &Log"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &Log"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:432
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:435
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Reload Stylesheet"
 msgstr "Reîncarcă foaia de stil"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Reload Stylesheet"
 msgstr "Reîncarcă foaia de stil"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:435
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:438
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Hide Current Buffer"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Hide Current Buffer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:439
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:442
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Navigation"
 msgstr "Navigare"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Navigation"
 msgstr "Navigare"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:441
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:444
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Jump to hot chat"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Jump to hot chat"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:453
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:456
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #0"
 msgstr "Stabilește acces rapid #0"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #0"
 msgstr "Stabilește acces rapid #0"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:455
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:458
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #1"
 msgstr "Stabilește acces rapid #1"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #1"
 msgstr "Stabilește acces rapid #1"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:457
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:460
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #2"
 msgstr "Stabilește acces rapid #2"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #2"
 msgstr "Stabilește acces rapid #2"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:459
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:462
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #3"
 msgstr "Stabilește acces rapid #3"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #3"
 msgstr "Stabilește acces rapid #3"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:461
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:464
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #4"
 msgstr "Stabilește acces rapid #4"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #4"
 msgstr "Stabilește acces rapid #4"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:463
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:466
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #5"
 msgstr "Stabilește acces rapid #5"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #5"
 msgstr "Stabilește acces rapid #5"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:465
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:468
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #6"
 msgstr "Stabilește acces rapid #6"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #6"
 msgstr "Stabilește acces rapid #6"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:467
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:470
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #7"
 msgstr "Stabilește acces rapid #7"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #7"
 msgstr "Stabilește acces rapid #7"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:469
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:472
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #8"
 msgstr "Stabilește acces rapid #8"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #8"
 msgstr "Stabilește acces rapid #8"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:471
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:474
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #9"
 msgstr "Stabilește acces rapid #9"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #9"
 msgstr "Stabilește acces rapid #9"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:474
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:477
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #0"
 msgstr "Acces rapid #0"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #0"
 msgstr "Acces rapid #0"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:476
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:479
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #1"
 msgstr "Acces rapid #1"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #1"
 msgstr "Acces rapid #1"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:478
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:481
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #2"
 msgstr "Acces rapid #2"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #2"
 msgstr "Acces rapid #2"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:480
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:483
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #3"
 msgstr "Acces rapid #3"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #3"
 msgstr "Acces rapid #3"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:482
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:485
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #4"
 msgstr "Acces rapid #4"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #4"
 msgstr "Acces rapid #4"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:484
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:487
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #5"
 msgstr "Acces rapid #5"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #5"
 msgstr "Acces rapid #5"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:486
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:489
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #6"
 msgstr "Acces rapid #6"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #6"
 msgstr "Acces rapid #6"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:488
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:491
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #7"
 msgstr "Acces rapid #7"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #7"
 msgstr "Acces rapid #7"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:490
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:493
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #8"
 msgstr "Acces rapid #8"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #8"
 msgstr "Acces rapid #8"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:492
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:495
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #9"
 msgstr "Acces rapid #9"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #9"
 msgstr "Acces rapid #9"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:496
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:499
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Next Chat List"
 msgstr "Activează următoarea listă de discuții"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Next Chat List"
 msgstr "Activează următoarea listă de discuții"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:498
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:501
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Previous Chat List"
 msgstr "Activează precedenta listă de discuții"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Previous Chat List"
 msgstr "Activează precedenta listă de discuții"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:500
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:503
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Next Chat"
 msgstr "Mergi la următoarea discuție"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Next Chat"
 msgstr "Mergi la următoarea discuție"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:502
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:505
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Previous Chat"
 msgstr "Mergi la precedenta discuție"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Previous Chat"
 msgstr "Mergi la precedenta discuție"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:511
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:514
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&File"
 msgstr "&Fișier"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&File"
 msgstr "&Fișier"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:524
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:527
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Networks"
 msgstr "&Rețele"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Networks"
 msgstr "&Rețele"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:530
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:533
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&View"
 msgstr "&Vizualizare"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&View"
 msgstr "&Vizualizare"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:531
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:534
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Chat Lists"
 msgstr "Liste de dis&cuții"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Chat Lists"
 msgstr "Liste de dis&cuții"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:533
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:536
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Toolbars"
 msgstr "&Bara de unelte"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Toolbars"
 msgstr "&Bara de unelte"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:547
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:550
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Settings"
 msgstr "&Configurări"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Settings"
 msgstr "&Configurări"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:556
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:559
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Help"
 msgstr "&Ajutor"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Help"
 msgstr "&Ajutor"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:564
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:567
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug"
 msgstr "Depanare"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug"
 msgstr "Depanare"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:840
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:843
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Nicks"
 msgstr "Porecle"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Nicks"
 msgstr "Porecle"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:849
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:852
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Nick List"
 msgstr "Arată lista de porecle"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Nick List"
 msgstr "Arată lista de porecle"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:862
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:865
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Chat Monitor"
 msgstr "Monitor de discuție"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Chat Monitor"
 msgstr "Monitor de discuție"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:874
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:877
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Chat Monitor"
 msgstr "Arată monitorul discuției"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Chat Monitor"
 msgstr "Arată monitorul discuției"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:880
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:883
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Inputline"
 msgstr "Linie de introducere"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Inputline"
 msgstr "Linie de introducere"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:889
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:892
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Input Line"
 msgstr "Arată linia de introducere"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Input Line"
 msgstr "Arată linia de introducere"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:904
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:907
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Topic"
 msgstr "Subiect"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Topic"
 msgstr "Subiect"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:916
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:919
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Topic Line"
 msgstr "Arată linia de subiect"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Topic Line"
 msgstr "Arată linia de subiect"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1010
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1013
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Main Toolbar"
 msgstr "Bara de unelte principală"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Main Toolbar"
 msgstr "Bara de unelte principală"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1053
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1058
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Connected to core."
 msgstr "Conectat la nucleu."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Connected to core."
 msgstr "Conectat la nucleu."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1152
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1157
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Not connected to core."
 msgstr "Neconectat la nucleu."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Not connected to core."
 msgstr "Neconectat la nucleu."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1170 ../src/qtui/mainwin.cpp:1180
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1175 ../src/qtui/mainwin.cpp:1185
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Unencrypted Connection"
 msgstr "Conexiune necriptată"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Unencrypted Connection"
 msgstr "Conexiune necriptată"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1170
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1175
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your client does not support SSL encryption</b>"
 msgstr "<b>Clientul dumneavoastră nu susține criptare SSL</b>"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your client does not support SSL encryption</b>"
 msgstr "<b>Clientul dumneavoastră nu susține criptare SSL</b>"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1172 ../src/qtui/mainwin.cpp:1182
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1177 ../src/qtui/mainwin.cpp:1187
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Sensitive data, like passwords, will be transmitted unencrypted to your "
 "Quassel core."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Sensitive data, like passwords, will be transmitted unencrypted to your "
 "Quassel core."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1180
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1185
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your core does not support SSL encryption</b>"
 msgstr "<b>Nucleul dumneavoastră nu susține criptare SSL</b>"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your core does not support SSL encryption</b>"
 msgstr "<b>Nucleul dumneavoastră nu susține criptare SSL</b>"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1198 ../src/qtui/mainwin.cpp:1219
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1203 ../src/qtui/mainwin.cpp:1224
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Untrusted Security Certificate"
 msgstr "Certificat de securitate fără încredere"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Untrusted Security Certificate"
 msgstr "Certificat de securitate fără încredere"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1199
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1204
 #, qt-format
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 #, qt-format
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
@@ -4330,33 +4366,33 @@ msgid ""
 "following reasons:</b>"
 msgstr ""
 
 "following reasons:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1202
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1207
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Continue"
 msgstr "Continuă"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Continue"
 msgstr "Continuă"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1203
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1208
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Certificate"
 msgstr "Arată certificatul"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Certificate"
 msgstr "Arată certificatul"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1220
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1225
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Would you like to accept this certificate forever without being prompted?"
 msgstr "Doriți să accept acest ceritificat pentru totdeauna?"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Would you like to accept this certificate forever without being prompted?"
 msgstr "Doriți să accept acest ceritificat pentru totdeauna?"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1222
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1227
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Current Session Only"
 msgstr "Numai sesiunea actuală"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Current Session Only"
 msgstr "Numai sesiunea actuală"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1223
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1228
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Forever"
 msgstr "Mereu"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Forever"
 msgstr "Mereu"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1234
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1239
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core Connection Error"
 msgstr "Eroare de conectare la nucleu"
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core Connection Error"
 msgstr "Eroare de conectare la nucleu"
@@ -5122,6 +5158,17 @@ msgctxt "QueryBufferItem|"
 msgid "server: %1"
 msgstr "server: %1"
 
 msgid "server: %1"
 msgstr "server: %1"
 
+#: ../src/qtui/ui/receivefiledlg.ui:14
+msgctxt "ReceiveFileDlg|"
+msgid "Incoming File Transfer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/receivefiledlg.cpp:35
+#, qt-format
+msgctxt "ReceiveFileDlg|"
+msgid "<b>%1</b> wants to send you a file:<br>%2 (%3 bytes)"
+msgstr ""
+
 #: ../src/qtui/settingspages/saveidentitiesdlg.ui:13
 msgctxt "SaveIdentitiesDlg|"
 msgid "Sync With Core"
 #: ../src/qtui/settingspages/saveidentitiesdlg.ui:13
 msgctxt "SaveIdentitiesDlg|"
 msgid "Sync With Core"
@@ -5377,7 +5424,7 @@ msgctxt "ShortcutsSettingsPage|"
 msgid "Shortcuts"
 msgstr "Acceleratori"
 
 msgid "Shortcuts"
 msgstr "Acceleratori"
 
-#: ../src/common/signalproxy.cpp:736
+#: ../src/common/signalproxy.cpp:758
 msgctxt "SignalProxy|"
 msgid "Disconnecting"
 msgstr "Se deconectează"
 msgctxt "SignalProxy|"
 msgid "Disconnecting"
 msgstr "Se deconectează"
@@ -5460,8 +5507,8 @@ msgid ""
 "network"
 msgstr ""
 
 "network"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:61
-#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:100
+#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:60
+#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:104
 msgctxt "SnoreNotificationBackend|"
 msgid "Private Message"
 msgstr ""
 msgctxt "SnoreNotificationBackend|"
 msgid "Private Message"
 msgstr ""
index 5f9f186..6634083 100644 (file)
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Quassel IRC\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.quassel-irc.org/\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Quassel IRC\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.quassel-irc.org/\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-25 00:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-22 09:00+0000\n"
 "Last-Translator: Daniel Albers <daniel@lbe.rs>\n"
 "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/quassel/language/ru/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Last-Translator: Daniel Albers <daniel@lbe.rs>\n"
 "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/quassel/language/ru/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1021,7 +1021,7 @@ msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
 msgid "You need at least version 0.6 of quasselcore to use this feature"
 msgstr "Для использования этой функции вам нужно иметь quasselcore версии 0.6"
 
 msgid "You need at least version 0.6 of quasselcore to use this feature"
 msgstr "Для использования этой функции вам нужно иметь quasselcore версии 0.6"
 
-#: ../src/client/client.cpp:318
+#: ../src/client/client.cpp:320
 msgctxt "Client|"
 msgid "Identity already exists in client!"
 msgstr "Личность уже есть в клиенте!"
 msgctxt "Client|"
 msgid "Identity already exists in client!"
 msgstr "Личность уже есть в клиенте!"
@@ -2168,18 +2168,18 @@ msgctxt "CoreNetwork|"
 msgid "Connection failure: %1"
 msgstr "Сбой соединения: %1"
 
 msgid "Connection failure: %1"
 msgstr "Сбой соединения: %1"
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:227
+#: ../src/core/coresession.cpp:230
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "Client"
 msgstr "Клиент"
 
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "Client"
 msgstr "Клиент"
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:227
+#: ../src/core/coresession.cpp:230
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "disconnected (UserId: %1)."
 msgstr "отсоединён (UserId: %1)."
 
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "disconnected (UserId: %1)."
 msgstr "отсоединён (UserId: %1)."
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:474
+#: ../src/core/coresession.cpp:477
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
@@ -2187,41 +2187,78 @@ msgid ""
 " create network %1!"
 msgstr "CoreSession::createNetwork(): Получен неверный networkId от ядра, пытаясь создать сеть %1!"
 
 " create network %1!"
 msgstr "CoreSession::createNetwork(): Получен неверный networkId от ядра, пытаясь создать сеть %1!"
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:506
+#: ../src/core/coresession.cpp:509
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
 "CoreSession::createNetwork(): Trying to create a network that already "
 "exists, updating instead!"
 msgstr "CoreSession::createNetwork(): Попытался создать уже существующую сеть, вместо этого обновляю!"
 
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
 "CoreSession::createNetwork(): Trying to create a network that already "
 "exists, updating instead!"
 msgstr "CoreSession::createNetwork(): Попытался создать уже существующую сеть, вместо этого обновляю!"
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:75
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:78
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid ""
 "No free and valid nicks in nicklist found. use: /nick <othernick> to "
 "continue"
 msgstr "Среди ников в списке не найдено свободного и корректного. Используйте /nick <другой ник> для продолжения"
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid ""
 "No free and valid nicks in nicklist found. use: /nick <othernick> to "
 "continue"
 msgstr "Среди ников в списке не найдено свободного и корректного. Используйте /nick <другой ник> для продолжения"
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:447
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:450
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to perform key exchange, missing qca-ossl plugin."
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to perform key exchange, missing qca-ossl plugin."
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:458
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:461
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to parse the DH1080_INIT. Key exchange failed."
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to parse the DH1080_INIT. Key exchange failed."
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:462
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:470
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:465
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:473
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Your key is set and messages will be encrypted."
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Your key is set and messages will be encrypted."
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:472
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:475
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Failed to parse DH1080_FINISH. Key exchange failed."
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Failed to parse DH1080_FINISH. Key exchange failed."
 msgstr ""
 
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:1056
+msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
+msgid "Reverse DCC SEND not supported"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:1074
+#, qt-format
+msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
+msgid "DCC %1 not supported"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:58
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "Socket closed while still transferring!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:70
+#, qt-format
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "DCC connection error: %1"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:114
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "Reverse DCC not supported yet!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:160
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "DCC Receive: Got more data than expected!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:176
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "DCC Receive: Quassel Client disconnected during transfer!"
+msgstr ""
+
 #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:88
 msgctxt "CoreUserInputHandler|"
 msgid "away"
 #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:88
 msgctxt "CoreUserInputHandler|"
 msgid "away"
@@ -2665,7 +2702,6 @@ msgctxt "EventStringifier|"
 msgid "sending CTCP-%1 request to %2"
 msgstr ""
 
 msgid "sending CTCP-%1 request to %2"
 msgstr ""
 
-#. Optional "unknown" in "Received unknown CTCP-FOO request by bar"
 #: ../src/core/eventstringifier.cpp:717
 msgctxt "EventStringifier|"
 msgid "unknown"
 #: ../src/core/eventstringifier.cpp:717
 msgctxt "EventStringifier|"
 msgid "unknown"
@@ -3950,379 +3986,379 @@ msgctxt "LegacyPeer|"
 msgid "<b>Quassel Core Version %1</b><br>Built: %2<br>Up %3d%4h%5m (since %6)"
 msgstr "<b>Ядро Quassel версии %1</b><br>Собрано: %2<br>Аптайм %3д%4ч%5м (с %6)"
 
 msgid "<b>Quassel Core Version %1</b><br>Built: %2<br>Up %3d%4h%5m (since %6)"
 msgstr "<b>Ядро Quassel версии %1</b><br>Собрано: %2<br>Аптайм %3д%4ч%5м (с %6)"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:355
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:358
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "General"
 msgstr "Общие"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "General"
 msgstr "Общие"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:357
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:360
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Connect to Core..."
 msgstr "&Подключиться к ядру..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Connect to Core..."
 msgstr "&Подключиться к ядру..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:359
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:362
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Disconnect from Core"
 msgstr "&Отключиться от ядра"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Disconnect from Core"
 msgstr "&Отключиться от ядра"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:361
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:364
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core &Info..."
 msgstr "&Инфромация ядра..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core &Info..."
 msgstr "&Инфромация ядра..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:363
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:366
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Networks..."
 msgstr "Настроить &сети..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Networks..."
 msgstr "Настроить &сети..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:366
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:369
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Quit"
 msgstr "В&ыход"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Quit"
 msgstr "В&ыход"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:370
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:373
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Chat Lists..."
 msgstr "&Настройка Списка Чата"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Chat Lists..."
 msgstr "&Настройка Списка Чата"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:373
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:376
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Lock Layout"
 msgstr "&Блокировать расположение"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Lock Layout"
 msgstr "&Блокировать расположение"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:377
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:380
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Search Bar"
 msgstr "Показать строку &поиска"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Search Bar"
 msgstr "Показать строку &поиска"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:379
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:382
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Away Log"
 msgstr "Показать журнал отсутствия"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Away Log"
 msgstr "Показать журнал отсутствия"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:381
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:384
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Menubar"
 msgstr "Показать строку &поиска"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Menubar"
 msgstr "Показать строку &поиска"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:384
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:387
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Status &Bar"
 msgstr "Показать строку &статуса"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Status &Bar"
 msgstr "Показать строку &статуса"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:390
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:393
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Full Screen Mode"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Full Screen Mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:397
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:400
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Shortcuts..."
 msgstr "Настроить &сети..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Shortcuts..."
 msgstr "Настроить &сети..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:403 ../src/qtui/mainwin.cpp:407
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:406 ../src/qtui/mainwin.cpp:410
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Quassel..."
 msgstr "&Настройки Quassel..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Quassel..."
 msgstr "&Настройки Quassel..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:413
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:416
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&About Quassel"
 msgstr "&О Quassel"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&About Quassel"
 msgstr "&О Quassel"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:418
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:421
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "About &Qt"
 msgstr "О &Qt"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "About &Qt"
 msgstr "О &Qt"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:422
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:425
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &NetworkModel"
 msgstr "Отладить &NetworkModel"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &NetworkModel"
 msgstr "Отладить &NetworkModel"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:424
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:427
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &BufferViewOverlay"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &BufferViewOverlay"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:426
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:429
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &MessageModel"
 msgstr "Отладить &MessageModel"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &MessageModel"
 msgstr "Отладить &MessageModel"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:428
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:431
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &HotList"
 msgstr "&Журнал отладки"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &HotList"
 msgstr "&Журнал отладки"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:430
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:433
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &Log"
 msgstr "&Журнал отладки"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &Log"
 msgstr "&Журнал отладки"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:432
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:435
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Reload Stylesheet"
 msgstr "Использовать свою таблицу стилей"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Reload Stylesheet"
 msgstr "Использовать свою таблицу стилей"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:435
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:438
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Hide Current Buffer"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Hide Current Buffer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:439
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:442
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Navigation"
 msgstr "Организация:"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Navigation"
 msgstr "Организация:"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:441
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:444
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Jump to hot chat"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Jump to hot chat"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:453
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:456
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #0"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #0"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:455
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:458
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #1"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #1"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:457
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:460
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #2"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #2"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:459
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:462
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #3"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #3"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:461
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:464
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #4"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #4"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:463
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:466
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #5"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #5"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:465
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:468
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #6"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #6"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:467
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:470
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #7"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #7"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:469
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:472
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #8"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #8"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:471
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:474
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #9"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #9"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:474
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:477
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #0"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #0"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:476
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:479
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #1"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #1"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:478
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:481
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #2"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #2"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:480
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:483
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #3"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #3"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:482
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:485
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #4"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #4"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:484
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:487
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #5"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #5"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:486
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:489
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #6"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #6"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:488
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:491
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #7"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #7"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:490
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:493
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #8"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #8"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:492
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:495
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #9"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #9"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:496
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:499
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Next Chat List"
 msgstr "Удалить Чатлист?"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Next Chat List"
 msgstr "Удалить Чатлист?"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:498
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:501
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Previous Chat List"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Previous Chat List"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:500
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:503
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Next Chat"
 msgstr "Войти в Чат"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Next Chat"
 msgstr "Войти в Чат"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:502
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:505
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Previous Chat"
 msgstr "Войти в Чат"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Previous Chat"
 msgstr "Войти в Чат"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:511
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:514
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&File"
 msgstr "&Файл"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&File"
 msgstr "&Файл"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:524
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:527
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Networks"
 msgstr "&Сети"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Networks"
 msgstr "&Сети"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:530
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:533
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&View"
 msgstr "&Вид"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&View"
 msgstr "&Вид"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:531
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:534
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Chat Lists"
 msgstr "&Список Чатов"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Chat Lists"
 msgstr "&Список Чатов"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:533
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:536
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Toolbars"
 msgstr "Па&нели"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Toolbars"
 msgstr "Па&нели"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:547
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:550
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Settings"
 msgstr "&Настройки"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Settings"
 msgstr "&Настройки"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:556
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:559
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Help"
 msgstr "&Помощь"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Help"
 msgstr "&Помощь"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:564
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:567
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug"
 msgstr "Отладка"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug"
 msgstr "Отладка"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:840
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:843
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Nicks"
 msgstr "Ники"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Nicks"
 msgstr "Ники"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:849
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:852
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Nick List"
 msgstr "Показать список ников"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Nick List"
 msgstr "Показать список ников"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:862
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:865
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Chat Monitor"
 msgstr "Монитор чата"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Chat Monitor"
 msgstr "Монитор чата"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:874
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:877
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Chat Monitor"
 msgstr "Показать монитор чата"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Chat Monitor"
 msgstr "Показать монитор чата"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:880
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:883
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Inputline"
 msgstr "Строкаввода"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Inputline"
 msgstr "Строкаввода"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:889
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:892
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Input Line"
 msgstr "Показать строку ввода"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Input Line"
 msgstr "Показать строку ввода"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:904
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:907
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Topic"
 msgstr "Тема"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Topic"
 msgstr "Тема"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:916
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:919
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Topic Line"
 msgstr "Показать строку темы"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Topic Line"
 msgstr "Показать строку темы"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1010
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1013
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Main Toolbar"
 msgstr "Па&нели"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Main Toolbar"
 msgstr "Па&нели"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1053
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1058
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Connected to core."
 msgstr "Соединение с ядром установлено."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Connected to core."
 msgstr "Соединение с ядром установлено."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1152
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1157
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Not connected to core."
 msgstr "Нет соединения с ядром."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Not connected to core."
 msgstr "Нет соединения с ядром."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1170 ../src/qtui/mainwin.cpp:1180
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1175 ../src/qtui/mainwin.cpp:1185
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Unencrypted Connection"
 msgstr "Незашифрованное Подключение"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Unencrypted Connection"
 msgstr "Незашифрованное Подключение"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1170
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1175
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your client does not support SSL encryption</b>"
 msgstr "<b> Ваш клиент не поддерживает SSL шифрование</b>"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your client does not support SSL encryption</b>"
 msgstr "<b> Ваш клиент не поддерживает SSL шифрование</b>"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1172 ../src/qtui/mainwin.cpp:1182
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1177 ../src/qtui/mainwin.cpp:1187
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Sensitive data, like passwords, will be transmitted unencrypted to your "
 "Quassel core."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Sensitive data, like passwords, will be transmitted unencrypted to your "
 "Quassel core."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1180
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1185
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your core does not support SSL encryption</b>"
 msgstr "<b> Ваше ядро не поддерживает SSL шифрование</b>"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your core does not support SSL encryption</b>"
 msgstr "<b> Ваше ядро не поддерживает SSL шифрование</b>"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1198 ../src/qtui/mainwin.cpp:1219
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1203 ../src/qtui/mainwin.cpp:1224
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Untrusted Security Certificate"
 msgstr "Недоверяемый Сертификат Безопасности"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Untrusted Security Certificate"
 msgstr "Недоверяемый Сертификат Безопасности"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1199
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1204
 #, qt-format
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 #, qt-format
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
@@ -4330,33 +4366,33 @@ msgid ""
 "following reasons:</b>"
 msgstr ""
 
 "following reasons:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1202
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1207
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Continue"
 msgstr "Продолжить"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Continue"
 msgstr "Продолжить"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1203
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1208
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Certificate"
 msgstr "Показать Сертификаты"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Certificate"
 msgstr "Показать Сертификаты"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1220
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1225
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Would you like to accept this certificate forever without being prompted?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Would you like to accept this certificate forever without being prompted?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1222
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1227
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Current Session Only"
 msgstr "Только Текущий Сеанс"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Current Session Only"
 msgstr "Только Текущий Сеанс"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1223
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1228
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Forever"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Forever"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1234
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1239
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core Connection Error"
 msgstr "Основная Ошибка Подключения"
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core Connection Error"
 msgstr "Основная Ошибка Подключения"
@@ -5122,6 +5158,17 @@ msgctxt "QueryBufferItem|"
 msgid "server: %1"
 msgstr "сервер: %1"
 
 msgid "server: %1"
 msgstr "сервер: %1"
 
+#: ../src/qtui/ui/receivefiledlg.ui:14
+msgctxt "ReceiveFileDlg|"
+msgid "Incoming File Transfer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/receivefiledlg.cpp:35
+#, qt-format
+msgctxt "ReceiveFileDlg|"
+msgid "<b>%1</b> wants to send you a file:<br>%2 (%3 bytes)"
+msgstr ""
+
 #: ../src/qtui/settingspages/saveidentitiesdlg.ui:13
 msgctxt "SaveIdentitiesDlg|"
 msgid "Sync With Core"
 #: ../src/qtui/settingspages/saveidentitiesdlg.ui:13
 msgctxt "SaveIdentitiesDlg|"
 msgid "Sync With Core"
@@ -5377,7 +5424,7 @@ msgctxt "ShortcutsSettingsPage|"
 msgid "Shortcuts"
 msgstr ""
 
 msgid "Shortcuts"
 msgstr ""
 
-#: ../src/common/signalproxy.cpp:736
+#: ../src/common/signalproxy.cpp:758
 msgctxt "SignalProxy|"
 msgid "Disconnecting"
 msgstr "Отсоединяюсь"
 msgctxt "SignalProxy|"
 msgid "Disconnecting"
 msgstr "Отсоединяюсь"
@@ -5460,8 +5507,8 @@ msgid ""
 "network"
 msgstr "Список каналов IRC, на которые клиент будет автоматически заходить при подключении к сети"
 
 "network"
 msgstr "Список каналов IRC, на которые клиент будет автоматически заходить при подключении к сети"
 
-#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:61
-#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:100
+#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:60
+#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:104
 msgctxt "SnoreNotificationBackend|"
 msgid "Private Message"
 msgstr ""
 msgctxt "SnoreNotificationBackend|"
 msgid "Private Message"
 msgstr ""
index 5995a1a..3e40e21 100644 (file)
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Quassel IRC\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.quassel-irc.org/\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Quassel IRC\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.quassel-irc.org/\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-25 00:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-22 09:00+0000\n"
 "Last-Translator: Daniel Albers <daniel@lbe.rs>\n"
 "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/quassel/language/sl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Last-Translator: Daniel Albers <daniel@lbe.rs>\n"
 "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/quassel/language/sl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1020,7 +1020,7 @@ msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
 msgid "You need at least version 0.6 of quasselcore to use this feature"
 msgstr "Za uporabo te funkcije je potrebno jedro Quassel različice 0.6 ali novejše"
 
 msgid "You need at least version 0.6 of quasselcore to use this feature"
 msgstr "Za uporabo te funkcije je potrebno jedro Quassel različice 0.6 ali novejše"
 
-#: ../src/client/client.cpp:318
+#: ../src/client/client.cpp:320
 msgctxt "Client|"
 msgid "Identity already exists in client!"
 msgstr "Identiteta v odjemalcu že obstaja!"
 msgctxt "Client|"
 msgid "Identity already exists in client!"
 msgstr "Identiteta v odjemalcu že obstaja!"
@@ -2168,18 +2168,18 @@ msgctxt "CoreNetwork|"
 msgid "Connection failure: %1"
 msgstr "Neuspeh pri povezovanju: %1"
 
 msgid "Connection failure: %1"
 msgstr "Neuspeh pri povezovanju: %1"
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:227
+#: ../src/core/coresession.cpp:230
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "Client"
 msgstr "Odjemalec"
 
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "Client"
 msgstr "Odjemalec"
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:227
+#: ../src/core/coresession.cpp:230
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "disconnected (UserId: %1)."
 msgstr "je prekinil povezavo (uporabniški ID: %1)."
 
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "disconnected (UserId: %1)."
 msgstr "je prekinil povezavo (uporabniški ID: %1)."
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:474
+#: ../src/core/coresession.cpp:477
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
@@ -2187,41 +2187,78 @@ msgid ""
 " create network %1!"
 msgstr "CoreSession::createNetwork(): med poskusom ustvarjanja omrežja %1 je bil prejet napačen networkId!"
 
 " create network %1!"
 msgstr "CoreSession::createNetwork(): med poskusom ustvarjanja omrežja %1 je bil prejet napačen networkId!"
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:506
+#: ../src/core/coresession.cpp:509
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
 "CoreSession::createNetwork(): Trying to create a network that already "
 "exists, updating instead!"
 msgstr "CoreSession::createNetwork(): poskus ustvaritve omrežja, ki že obstaja, namesto tega posodabljam!"
 
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
 "CoreSession::createNetwork(): Trying to create a network that already "
 "exists, updating instead!"
 msgstr "CoreSession::createNetwork(): poskus ustvaritve omrežja, ki že obstaja, namesto tega posodabljam!"
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:75
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:78
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid ""
 "No free and valid nicks in nicklist found. use: /nick <othernick> to "
 "continue"
 msgstr "Na seznamu vzdevkov ni moč najti nobenega prostega ali veljavnega vzdevka. Za nadaljevanje uporabite »/nick <drug_vzdevek>«"
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid ""
 "No free and valid nicks in nicklist found. use: /nick <othernick> to "
 "continue"
 msgstr "Na seznamu vzdevkov ni moč najti nobenega prostega ali veljavnega vzdevka. Za nadaljevanje uporabite »/nick <drug_vzdevek>«"
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:447
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:450
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to perform key exchange, missing qca-ossl plugin."
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to perform key exchange, missing qca-ossl plugin."
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:458
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:461
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to parse the DH1080_INIT. Key exchange failed."
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to parse the DH1080_INIT. Key exchange failed."
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:462
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:470
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:465
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:473
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Your key is set and messages will be encrypted."
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Your key is set and messages will be encrypted."
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:472
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:475
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Failed to parse DH1080_FINISH. Key exchange failed."
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Failed to parse DH1080_FINISH. Key exchange failed."
 msgstr ""
 
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:1056
+msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
+msgid "Reverse DCC SEND not supported"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:1074
+#, qt-format
+msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
+msgid "DCC %1 not supported"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:58
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "Socket closed while still transferring!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:70
+#, qt-format
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "DCC connection error: %1"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:114
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "Reverse DCC not supported yet!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:160
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "DCC Receive: Got more data than expected!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:176
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "DCC Receive: Quassel Client disconnected during transfer!"
+msgstr ""
+
 #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:88
 msgctxt "CoreUserInputHandler|"
 msgid "away"
 #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:88
 msgctxt "CoreUserInputHandler|"
 msgid "away"
@@ -2665,7 +2702,6 @@ msgctxt "EventStringifier|"
 msgid "sending CTCP-%1 request to %2"
 msgstr "pošiljanje zahtevka CTCP-%1 do %2"
 
 msgid "sending CTCP-%1 request to %2"
 msgstr "pošiljanje zahtevka CTCP-%1 do %2"
 
-#. Optional "unknown" in "Received unknown CTCP-FOO request by bar"
 #: ../src/core/eventstringifier.cpp:717
 msgctxt "EventStringifier|"
 msgid "unknown"
 #: ../src/core/eventstringifier.cpp:717
 msgctxt "EventStringifier|"
 msgid "unknown"
@@ -3951,379 +3987,379 @@ msgctxt "LegacyPeer|"
 msgid "<b>Quassel Core Version %1</b><br>Built: %2<br>Up %3d%4h%5m (since %6)"
 msgstr "<b>Jedro Quassel različice %1</b><br>Zgrajeno: %2<br>Teče %3 d %4 u %5 m (od %6)"
 
 msgid "<b>Quassel Core Version %1</b><br>Built: %2<br>Up %3d%4h%5m (since %6)"
 msgstr "<b>Jedro Quassel različice %1</b><br>Zgrajeno: %2<br>Teče %3 d %4 u %5 m (od %6)"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:355
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:358
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "General"
 msgstr "Splošno"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "General"
 msgstr "Splošno"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:357
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:360
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Connect to Core..."
 msgstr "&Poveži se z jedrom ..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Connect to Core..."
 msgstr "&Poveži se z jedrom ..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:359
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:362
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Disconnect from Core"
 msgstr "P&rekini povezavo z jedrom"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Disconnect from Core"
 msgstr "P&rekini povezavo z jedrom"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:361
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:364
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core &Info..."
 msgstr "P&odatki o jedru ..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core &Info..."
 msgstr "P&odatki o jedru ..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:363
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:366
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Networks..."
 msgstr "&Nastavi omrežja ..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Networks..."
 msgstr "&Nastavi omrežja ..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:366
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:369
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Quit"
 msgstr "Konča&j"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Quit"
 msgstr "Konča&j"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:370
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:373
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Chat Lists..."
 msgstr "&Nastavi sezname klepetov ..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Chat Lists..."
 msgstr "&Nastavi sezname klepetov ..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:373
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:376
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Lock Layout"
 msgstr "&Zakleni razpored"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Lock Layout"
 msgstr "&Zakleni razpored"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:377
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:380
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Search Bar"
 msgstr "Pr&ikaži iskalno vrstico"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Search Bar"
 msgstr "Pr&ikaži iskalno vrstico"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:379
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:382
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Away Log"
 msgstr "Prikaži dnevnik odsotnosti"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Away Log"
 msgstr "Prikaži dnevnik odsotnosti"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:381
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:384
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Menubar"
 msgstr "Prikaži &menijsko vrstico"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Menubar"
 msgstr "Prikaži &menijsko vrstico"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:384
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:387
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Status &Bar"
 msgstr "Pri&kaži vrstico stanja"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Status &Bar"
 msgstr "Pri&kaži vrstico stanja"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:390
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:393
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Full Screen Mode"
 msgstr "&Celozaslonski način"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Full Screen Mode"
 msgstr "&Celozaslonski način"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:397
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:400
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Shortcuts..."
 msgstr "Nastavi &bližnjice ..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Shortcuts..."
 msgstr "Nastavi &bližnjice ..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:403 ../src/qtui/mainwin.cpp:407
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:406 ../src/qtui/mainwin.cpp:410
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Quassel..."
 msgstr "&Nastavi Quassel ..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Quassel..."
 msgstr "&Nastavi Quassel ..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:413
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:416
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&About Quassel"
 msgstr "&O Quassel"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&About Quassel"
 msgstr "&O Quassel"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:418
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:421
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "About &Qt"
 msgstr "O &Qt"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "About &Qt"
 msgstr "O &Qt"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:422
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:425
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &NetworkModel"
 msgstr "Raz&hroščevanje modela omrežja"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &NetworkModel"
 msgstr "Raz&hroščevanje modela omrežja"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:424
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:427
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &BufferViewOverlay"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &BufferViewOverlay"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:426
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:429
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &MessageModel"
 msgstr "Ra&zhroščevanje modela sporočil"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &MessageModel"
 msgstr "Ra&zhroščevanje modela sporočil"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:428
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:431
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &HotList"
 msgstr "Razhroščevalni &dnevnik"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &HotList"
 msgstr "Razhroščevalni &dnevnik"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:430
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:433
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &Log"
 msgstr "Razhroščevalni &dnevnik"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &Log"
 msgstr "Razhroščevalni &dnevnik"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:432
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:435
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Reload Stylesheet"
 msgstr "Znova naloži slogovno predlogo"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Reload Stylesheet"
 msgstr "Znova naloži slogovno predlogo"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:435
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:438
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Hide Current Buffer"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Hide Current Buffer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:439
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:442
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Navigation"
 msgstr "Krmarjenje"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Navigation"
 msgstr "Krmarjenje"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:441
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:444
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Jump to hot chat"
 msgstr "Skoči na vroči klepet"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Jump to hot chat"
 msgstr "Skoči na vroči klepet"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:453
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:456
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #0"
 msgstr "Nastavi hitri dostop #1"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #0"
 msgstr "Nastavi hitri dostop #1"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:455
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:458
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #1"
 msgstr "Nastavi hitri dostop #1"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #1"
 msgstr "Nastavi hitri dostop #1"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:457
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:460
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #2"
 msgstr "Nastavi hitri dostop #2"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #2"
 msgstr "Nastavi hitri dostop #2"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:459
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:462
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #3"
 msgstr "Nastavi hitri dostop #3"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #3"
 msgstr "Nastavi hitri dostop #3"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:461
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:464
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #4"
 msgstr "Nastavi hitri dostop #4"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #4"
 msgstr "Nastavi hitri dostop #4"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:463
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:466
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #5"
 msgstr "Nastavi hitri dostop #5"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #5"
 msgstr "Nastavi hitri dostop #5"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:465
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:468
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #6"
 msgstr "Nastavi hitri dostop #6"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #6"
 msgstr "Nastavi hitri dostop #6"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:467
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:470
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #7"
 msgstr "Nastavi hitri dostop #7"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #7"
 msgstr "Nastavi hitri dostop #7"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:469
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:472
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #8"
 msgstr "Nastavi hitri dostop #8"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #8"
 msgstr "Nastavi hitri dostop #8"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:471
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:474
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #9"
 msgstr "Nastavi hitri dostop #9"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #9"
 msgstr "Nastavi hitri dostop #9"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:474
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:477
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #0"
 msgstr "Hitri dostop #0"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #0"
 msgstr "Hitri dostop #0"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:476
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:479
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #1"
 msgstr "Hitri dostop #1"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #1"
 msgstr "Hitri dostop #1"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:478
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:481
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #2"
 msgstr "Hitri dostop #2"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #2"
 msgstr "Hitri dostop #2"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:480
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:483
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #3"
 msgstr "Hitri dostop #3"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #3"
 msgstr "Hitri dostop #3"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:482
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:485
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #4"
 msgstr "Hitri dostop #4"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #4"
 msgstr "Hitri dostop #4"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:484
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:487
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #5"
 msgstr "Hitri dostop #5"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #5"
 msgstr "Hitri dostop #5"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:486
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:489
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #6"
 msgstr "Hitri dostop #6"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #6"
 msgstr "Hitri dostop #6"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:488
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:491
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #7"
 msgstr "Hitri dostop #7"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #7"
 msgstr "Hitri dostop #7"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:490
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:493
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #8"
 msgstr "Hitri dostop #8"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #8"
 msgstr "Hitri dostop #8"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:492
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:495
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #9"
 msgstr "Hitri dostop #9"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #9"
 msgstr "Hitri dostop #9"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:496
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:499
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Next Chat List"
 msgstr "Aktiviraj naslednji seznam klepetov"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Next Chat List"
 msgstr "Aktiviraj naslednji seznam klepetov"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:498
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:501
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Previous Chat List"
 msgstr "Aktiviraj predhodni seznam klepetov"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Previous Chat List"
 msgstr "Aktiviraj predhodni seznam klepetov"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:500
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:503
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Next Chat"
 msgstr "Pojdi na naslednji klepet"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Next Chat"
 msgstr "Pojdi na naslednji klepet"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:502
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:505
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Previous Chat"
 msgstr "Pojdi na predhodni klepet"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Previous Chat"
 msgstr "Pojdi na predhodni klepet"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:511
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:514
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&File"
 msgstr "&Datoteka"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&File"
 msgstr "&Datoteka"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:524
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:527
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Networks"
 msgstr "&Omrežja"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Networks"
 msgstr "&Omrežja"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:530
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:533
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&View"
 msgstr "&Videz"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&View"
 msgstr "&Videz"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:531
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:534
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Chat Lists"
 msgstr "&Seznami klepetov"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Chat Lists"
 msgstr "&Seznami klepetov"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:533
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:536
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Toolbars"
 msgstr "&Orodjarne"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Toolbars"
 msgstr "&Orodjarne"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:547
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:550
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Settings"
 msgstr "&Nastavitve"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Settings"
 msgstr "&Nastavitve"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:556
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:559
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Help"
 msgstr "&Pomoč"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Help"
 msgstr "&Pomoč"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:564
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:567
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug"
 msgstr "Razhroščevanje"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug"
 msgstr "Razhroščevanje"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:840
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:843
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Nicks"
 msgstr "Vzdevki"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Nicks"
 msgstr "Vzdevki"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:849
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:852
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Nick List"
 msgstr "Prikaži seznam vzdevkov"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Nick List"
 msgstr "Prikaži seznam vzdevkov"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:862
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:865
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Chat Monitor"
 msgstr "Nadzorovalnik klepeta"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Chat Monitor"
 msgstr "Nadzorovalnik klepeta"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:874
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:877
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Chat Monitor"
 msgstr "Prikaži nadzorovalnik klepeta"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Chat Monitor"
 msgstr "Prikaži nadzorovalnik klepeta"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:880
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:883
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Inputline"
 msgstr "Vnosna vrstica"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Inputline"
 msgstr "Vnosna vrstica"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:889
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:892
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Input Line"
 msgstr "Prikaži vnosno vrstico"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Input Line"
 msgstr "Prikaži vnosno vrstico"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:904
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:907
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Topic"
 msgstr "Tema"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Topic"
 msgstr "Tema"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:916
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:919
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Topic Line"
 msgstr "Prikaži vrstico s temo"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Topic Line"
 msgstr "Prikaži vrstico s temo"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1010
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1013
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Main Toolbar"
 msgstr "Glavna orodjarna"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Main Toolbar"
 msgstr "Glavna orodjarna"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1053
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1058
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Connected to core."
 msgstr "Povezan z jedrom."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Connected to core."
 msgstr "Povezan z jedrom."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1152
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1157
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Not connected to core."
 msgstr "Brez povezave z jedrom."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Not connected to core."
 msgstr "Brez povezave z jedrom."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1170 ../src/qtui/mainwin.cpp:1180
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1175 ../src/qtui/mainwin.cpp:1185
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Unencrypted Connection"
 msgstr "Nešifrirana povezava"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Unencrypted Connection"
 msgstr "Nešifrirana povezava"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1170
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1175
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your client does not support SSL encryption</b>"
 msgstr "<b>Vaš odjemalec ne podpira šifriranja SSL.</b>"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your client does not support SSL encryption</b>"
 msgstr "<b>Vaš odjemalec ne podpira šifriranja SSL.</b>"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1172 ../src/qtui/mainwin.cpp:1182
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1177 ../src/qtui/mainwin.cpp:1187
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Sensitive data, like passwords, will be transmitted unencrypted to your "
 "Quassel core."
 msgstr "Zaupni podatki, kot so gesla, bodo do jedra Quassel poslani nešifrirani."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Sensitive data, like passwords, will be transmitted unencrypted to your "
 "Quassel core."
 msgstr "Zaupni podatki, kot so gesla, bodo do jedra Quassel poslani nešifrirani."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1180
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1185
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your core does not support SSL encryption</b>"
 msgstr "<b>Vaše jedro ne podpira šifriranja SSL.</b>"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your core does not support SSL encryption</b>"
 msgstr "<b>Vaše jedro ne podpira šifriranja SSL.</b>"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1198 ../src/qtui/mainwin.cpp:1219
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1203 ../src/qtui/mainwin.cpp:1224
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Untrusted Security Certificate"
 msgstr "Nezaupano varnostno potrdilo"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Untrusted Security Certificate"
 msgstr "Nezaupano varnostno potrdilo"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1199
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1204
 #, qt-format
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 #, qt-format
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
@@ -4331,33 +4367,33 @@ msgid ""
 "following reasons:</b>"
 msgstr "<b>Potrdilo SSL, ki ga je ponudilo jedro na %1, ni zaupano zaradi naslednjih razlogov:</b>"
 
 "following reasons:</b>"
 msgstr "<b>Potrdilo SSL, ki ga je ponudilo jedro na %1, ni zaupano zaradi naslednjih razlogov:</b>"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1202
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1207
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Continue"
 msgstr "Nadaljuj"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Continue"
 msgstr "Nadaljuj"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1203
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1208
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Certificate"
 msgstr "Prikaži potrdilo"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Certificate"
 msgstr "Prikaži potrdilo"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1220
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1225
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Would you like to accept this certificate forever without being prompted?"
 msgstr "Ali bi radi trajno sprejeli to potrdilo brez nadaljnjih vprašanj?"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Would you like to accept this certificate forever without being prompted?"
 msgstr "Ali bi radi trajno sprejeli to potrdilo brez nadaljnjih vprašanj?"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1222
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1227
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Current Session Only"
 msgstr "Samo za trenutno sejo"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Current Session Only"
 msgstr "Samo za trenutno sejo"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1223
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1228
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Forever"
 msgstr "Trajno"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Forever"
 msgstr "Trajno"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1234
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1239
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core Connection Error"
 msgstr "Napaka povezave z jedrom"
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core Connection Error"
 msgstr "Napaka povezave z jedrom"
@@ -5125,6 +5161,17 @@ msgctxt "QueryBufferItem|"
 msgid "server: %1"
 msgstr "strežnik: %1"
 
 msgid "server: %1"
 msgstr "strežnik: %1"
 
+#: ../src/qtui/ui/receivefiledlg.ui:14
+msgctxt "ReceiveFileDlg|"
+msgid "Incoming File Transfer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/receivefiledlg.cpp:35
+#, qt-format
+msgctxt "ReceiveFileDlg|"
+msgid "<b>%1</b> wants to send you a file:<br>%2 (%3 bytes)"
+msgstr ""
+
 #: ../src/qtui/settingspages/saveidentitiesdlg.ui:13
 msgctxt "SaveIdentitiesDlg|"
 msgid "Sync With Core"
 #: ../src/qtui/settingspages/saveidentitiesdlg.ui:13
 msgctxt "SaveIdentitiesDlg|"
 msgid "Sync With Core"
@@ -5380,7 +5427,7 @@ msgctxt "ShortcutsSettingsPage|"
 msgid "Shortcuts"
 msgstr "Bližnjice"
 
 msgid "Shortcuts"
 msgstr "Bližnjice"
 
-#: ../src/common/signalproxy.cpp:736
+#: ../src/common/signalproxy.cpp:758
 msgctxt "SignalProxy|"
 msgid "Disconnecting"
 msgstr "Prekinjam povezavo"
 msgctxt "SignalProxy|"
 msgid "Disconnecting"
 msgstr "Prekinjam povezavo"
@@ -5463,8 +5510,8 @@ msgid ""
 "network"
 msgstr "Seznam kanalov IRC, katerim se boste po vzpostavljeni povezavi v omrežje pridružili samodejno"
 
 "network"
 msgstr "Seznam kanalov IRC, katerim se boste po vzpostavljeni povezavi v omrežje pridružili samodejno"
 
-#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:61
-#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:100
+#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:60
+#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:104
 msgctxt "SnoreNotificationBackend|"
 msgid "Private Message"
 msgstr ""
 msgctxt "SnoreNotificationBackend|"
 msgid "Private Message"
 msgstr ""
index 09076c2..b263025 100644 (file)
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Quassel IRC\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.quassel-irc.org/\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Quassel IRC\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.quassel-irc.org/\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-25 00:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-22 09:00+0000\n"
 "Last-Translator: Daniel Albers <daniel@lbe.rs>\n"
 "Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/projects/p/quassel/language/sq/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Last-Translator: Daniel Albers <daniel@lbe.rs>\n"
 "Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/projects/p/quassel/language/sq/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1020,7 +1020,7 @@ msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
 msgid "You need at least version 0.6 of quasselcore to use this feature"
 msgstr ""
 
 msgid "You need at least version 0.6 of quasselcore to use this feature"
 msgstr ""
 
-#: ../src/client/client.cpp:318
+#: ../src/client/client.cpp:320
 msgctxt "Client|"
 msgid "Identity already exists in client!"
 msgstr ""
 msgctxt "Client|"
 msgid "Identity already exists in client!"
 msgstr ""
@@ -2166,18 +2166,18 @@ msgctxt "CoreNetwork|"
 msgid "Connection failure: %1"
 msgstr ""
 
 msgid "Connection failure: %1"
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:227
+#: ../src/core/coresession.cpp:230
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "Client"
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "Client"
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:227
+#: ../src/core/coresession.cpp:230
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "disconnected (UserId: %1)."
 msgstr ""
 
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "disconnected (UserId: %1)."
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:474
+#: ../src/core/coresession.cpp:477
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
@@ -2185,41 +2185,78 @@ msgid ""
 " create network %1!"
 msgstr ""
 
 " create network %1!"
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:506
+#: ../src/core/coresession.cpp:509
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
 "CoreSession::createNetwork(): Trying to create a network that already "
 "exists, updating instead!"
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
 "CoreSession::createNetwork(): Trying to create a network that already "
 "exists, updating instead!"
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:75
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:78
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid ""
 "No free and valid nicks in nicklist found. use: /nick <othernick> to "
 "continue"
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid ""
 "No free and valid nicks in nicklist found. use: /nick <othernick> to "
 "continue"
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:447
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:450
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to perform key exchange, missing qca-ossl plugin."
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to perform key exchange, missing qca-ossl plugin."
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:458
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:461
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to parse the DH1080_INIT. Key exchange failed."
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to parse the DH1080_INIT. Key exchange failed."
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:462
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:470
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:465
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:473
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Your key is set and messages will be encrypted."
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Your key is set and messages will be encrypted."
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:472
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:475
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Failed to parse DH1080_FINISH. Key exchange failed."
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Failed to parse DH1080_FINISH. Key exchange failed."
 msgstr ""
 
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:1056
+msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
+msgid "Reverse DCC SEND not supported"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:1074
+#, qt-format
+msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
+msgid "DCC %1 not supported"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:58
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "Socket closed while still transferring!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:70
+#, qt-format
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "DCC connection error: %1"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:114
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "Reverse DCC not supported yet!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:160
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "DCC Receive: Got more data than expected!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:176
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "DCC Receive: Quassel Client disconnected during transfer!"
+msgstr ""
+
 #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:88
 msgctxt "CoreUserInputHandler|"
 msgid "away"
 #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:88
 msgctxt "CoreUserInputHandler|"
 msgid "away"
@@ -2663,7 +2700,6 @@ msgctxt "EventStringifier|"
 msgid "sending CTCP-%1 request to %2"
 msgstr ""
 
 msgid "sending CTCP-%1 request to %2"
 msgstr ""
 
-#. Optional "unknown" in "Received unknown CTCP-FOO request by bar"
 #: ../src/core/eventstringifier.cpp:717
 msgctxt "EventStringifier|"
 msgid "unknown"
 #: ../src/core/eventstringifier.cpp:717
 msgctxt "EventStringifier|"
 msgid "unknown"
@@ -3947,379 +3983,379 @@ msgctxt "LegacyPeer|"
 msgid "<b>Quassel Core Version %1</b><br>Built: %2<br>Up %3d%4h%5m (since %6)"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>Quassel Core Version %1</b><br>Built: %2<br>Up %3d%4h%5m (since %6)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:355
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:358
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "General"
 msgstr "Të Përgjithshme"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "General"
 msgstr "Të Përgjithshme"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:357
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:360
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Connect to Core..."
 msgstr "Duke u lidhur me %1:%2..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Connect to Core..."
 msgstr "Duke u lidhur me %1:%2..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:359
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:362
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Disconnect from Core"
 msgstr "I shkëputur"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Disconnect from Core"
 msgstr "I shkëputur"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:361
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:364
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core &Info..."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core &Info..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:363
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:366
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Networks..."
 msgstr "Konfiguro..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Networks..."
 msgstr "Konfiguro..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:366
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:369
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Quit"
 msgstr "&Mbylle"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Quit"
 msgstr "&Mbylle"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:370
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:373
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Chat Lists..."
 msgstr "Konfiguro..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Chat Lists..."
 msgstr "Konfiguro..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:373
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:376
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Lock Layout"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Lock Layout"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:377
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:380
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Search Bar"
 msgstr "Trego &Menunë"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Search Bar"
 msgstr "Trego &Menunë"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:379
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:382
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Away Log"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Away Log"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:381
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:384
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Menubar"
 msgstr "Trego &Menunë"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Menubar"
 msgstr "Trego &Menunë"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:384
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:387
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Status &Bar"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Status &Bar"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:390
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:393
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Full Screen Mode"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Full Screen Mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:397
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:400
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Shortcuts..."
 msgstr "Konfiguro..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Shortcuts..."
 msgstr "Konfiguro..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:403 ../src/qtui/mainwin.cpp:407
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:406 ../src/qtui/mainwin.cpp:410
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Quassel..."
 msgstr "Konfiguro..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Quassel..."
 msgstr "Konfiguro..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:413
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:416
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&About Quassel"
 msgstr "&Rreth"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&About Quassel"
 msgstr "&Rreth"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:418
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:421
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "About &Qt"
 msgstr "&Rreth"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "About &Qt"
 msgstr "&Rreth"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:422
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:425
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &NetworkModel"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &NetworkModel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:424
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:427
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &BufferViewOverlay"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &BufferViewOverlay"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:426
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:429
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &MessageModel"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &MessageModel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:428
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:431
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &HotList"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &HotList"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:430
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:433
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &Log"
 msgstr "Gjurmo Gabimin"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &Log"
 msgstr "Gjurmo Gabimin"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:432
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:435
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Reload Stylesheet"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Reload Stylesheet"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:435
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:438
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Hide Current Buffer"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Hide Current Buffer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:439
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:442
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Navigation"
 msgstr "Njoftime"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Navigation"
 msgstr "Njoftime"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:441
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:444
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Jump to hot chat"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Jump to hot chat"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:453
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:456
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #0"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #0"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:455
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:458
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #1"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #1"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:457
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:460
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #2"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #2"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:459
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:462
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #3"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #3"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:461
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:464
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #4"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #4"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:463
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:466
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #5"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #5"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:465
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:468
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #6"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #6"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:467
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:470
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #7"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #7"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:469
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:472
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #8"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #8"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:471
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:474
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #9"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #9"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:474
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:477
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #0"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #0"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:476
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:479
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #1"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #1"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:478
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:481
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #2"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #2"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:480
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:483
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #3"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #3"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:482
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:485
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #4"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #4"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:484
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:487
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #5"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #5"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:486
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:489
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #6"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #6"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:488
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:491
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #7"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #7"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:490
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:493
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #8"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #8"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:492
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:495
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #9"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #9"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:496
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:499
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Next Chat List"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Next Chat List"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:498
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:501
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Previous Chat List"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Previous Chat List"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:500
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:503
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Next Chat"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Next Chat"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:502
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:505
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Previous Chat"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Previous Chat"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:511
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:514
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&File"
 msgstr "&Skedari"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&File"
 msgstr "&Skedari"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:524
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:527
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Networks"
 msgstr "&Rrjetet"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Networks"
 msgstr "&Rrjetet"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:530
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:533
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&View"
 msgstr "&Shfaq"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&View"
 msgstr "&Shfaq"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:531
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:534
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Chat Lists"
 msgstr "Lista e Kanaleve"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Chat Lists"
 msgstr "Lista e Kanaleve"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:533
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:536
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Toolbars"
 msgstr "&Shtylla Mjetesh"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Toolbars"
 msgstr "&Shtylla Mjetesh"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:547
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:550
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Settings"
 msgstr "&Parametrat"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Settings"
 msgstr "&Parametrat"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:556
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:559
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Help"
 msgstr "&Ndihmë"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Help"
 msgstr "&Ndihmë"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:564
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:567
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug"
 msgstr "Gjurmo Gabimin"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug"
 msgstr "Gjurmo Gabimin"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:840
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:843
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Nicks"
 msgstr "Nicks"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Nicks"
 msgstr "Nicks"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:849
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:852
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Nick List"
 msgstr "Shfaq ikonat"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Nick List"
 msgstr "Shfaq ikonat"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:862
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:865
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Chat Monitor"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Chat Monitor"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:874
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:877
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Chat Monitor"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Chat Monitor"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:880
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:883
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Inputline"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Inputline"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:889
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:892
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Input Line"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Input Line"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:904
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:907
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Topic"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Topic"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:916
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:919
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Topic Line"
 msgstr "Shfaq ikonat"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Topic Line"
 msgstr "Shfaq ikonat"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1010
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1013
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Main Toolbar"
 msgstr "Shiriti Kryesor"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Main Toolbar"
 msgstr "Shiriti Kryesor"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1053
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1058
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Connected to core."
 msgstr "I lidhur tek %1"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Connected to core."
 msgstr "I lidhur tek %1"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1152
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1157
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Not connected to core."
 msgstr "I lidhur tek %1"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Not connected to core."
 msgstr "I lidhur tek %1"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1170 ../src/qtui/mainwin.cpp:1180
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1175 ../src/qtui/mainwin.cpp:1185
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Unencrypted Connection"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Unencrypted Connection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1170
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1175
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your client does not support SSL encryption</b>"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your client does not support SSL encryption</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1172 ../src/qtui/mainwin.cpp:1182
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1177 ../src/qtui/mainwin.cpp:1187
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Sensitive data, like passwords, will be transmitted unencrypted to your "
 "Quassel core."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Sensitive data, like passwords, will be transmitted unencrypted to your "
 "Quassel core."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1180
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1185
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your core does not support SSL encryption</b>"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your core does not support SSL encryption</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1198 ../src/qtui/mainwin.cpp:1219
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1203 ../src/qtui/mainwin.cpp:1224
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Untrusted Security Certificate"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Untrusted Security Certificate"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1199
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1204
 #, qt-format
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 #, qt-format
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
@@ -4327,33 +4363,33 @@ msgid ""
 "following reasons:</b>"
 msgstr ""
 
 "following reasons:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1202
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1207
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Continue"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Continue"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1203
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1208
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Certificate"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Certificate"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1220
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1225
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Would you like to accept this certificate forever without being prompted?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Would you like to accept this certificate forever without being prompted?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1222
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1227
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Current Session Only"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Current Session Only"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1223
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1228
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Forever"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Forever"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1234
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1239
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core Connection Error"
 msgstr "Pronësitë e lidhjes"
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core Connection Error"
 msgstr "Pronësitë e lidhjes"
@@ -5117,6 +5153,17 @@ msgctxt "QueryBufferItem|"
 msgid "server: %1"
 msgstr "Serveri: %1"
 
 msgid "server: %1"
 msgstr "Serveri: %1"
 
+#: ../src/qtui/ui/receivefiledlg.ui:14
+msgctxt "ReceiveFileDlg|"
+msgid "Incoming File Transfer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/receivefiledlg.cpp:35
+#, qt-format
+msgctxt "ReceiveFileDlg|"
+msgid "<b>%1</b> wants to send you a file:<br>%2 (%3 bytes)"
+msgstr ""
+
 #: ../src/qtui/settingspages/saveidentitiesdlg.ui:13
 msgctxt "SaveIdentitiesDlg|"
 msgid "Sync With Core"
 #: ../src/qtui/settingspages/saveidentitiesdlg.ui:13
 msgctxt "SaveIdentitiesDlg|"
 msgid "Sync With Core"
@@ -5372,7 +5419,7 @@ msgctxt "ShortcutsSettingsPage|"
 msgid "Shortcuts"
 msgstr ""
 
 msgid "Shortcuts"
 msgstr ""
 
-#: ../src/common/signalproxy.cpp:736
+#: ../src/common/signalproxy.cpp:758
 msgctxt "SignalProxy|"
 msgid "Disconnecting"
 msgstr "Po Shkëputet"
 msgctxt "SignalProxy|"
 msgid "Disconnecting"
 msgstr "Po Shkëputet"
@@ -5455,8 +5502,8 @@ msgid ""
 "network"
 msgstr ""
 
 "network"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:61
-#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:100
+#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:60
+#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:104
 msgctxt "SnoreNotificationBackend|"
 msgid "Private Message"
 msgstr ""
 msgctxt "SnoreNotificationBackend|"
 msgid "Private Message"
 msgstr ""
index 6142147..cb9d472 100644 (file)
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Quassel IRC\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.quassel-irc.org/\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Quassel IRC\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.quassel-irc.org/\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-25 00:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-22 08:45+0000\n"
 "Last-Translator: Daniel Albers <daniel@lbe.rs>\n"
 "Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/projects/p/quassel/language/sr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Last-Translator: Daniel Albers <daniel@lbe.rs>\n"
 "Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/projects/p/quassel/language/sr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1020,7 +1020,7 @@ msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
 msgid "You need at least version 0.6 of quasselcore to use this feature"
 msgstr ""
 
 msgid "You need at least version 0.6 of quasselcore to use this feature"
 msgstr ""
 
-#: ../src/client/client.cpp:318
+#: ../src/client/client.cpp:320
 msgctxt "Client|"
 msgid "Identity already exists in client!"
 msgstr ""
 msgctxt "Client|"
 msgid "Identity already exists in client!"
 msgstr ""
@@ -2167,18 +2167,18 @@ msgctxt "CoreNetwork|"
 msgid "Connection failure: %1"
 msgstr ""
 
 msgid "Connection failure: %1"
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:227
+#: ../src/core/coresession.cpp:230
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "Client"
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "Client"
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:227
+#: ../src/core/coresession.cpp:230
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "disconnected (UserId: %1)."
 msgstr ""
 
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "disconnected (UserId: %1)."
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:474
+#: ../src/core/coresession.cpp:477
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
@@ -2186,41 +2186,78 @@ msgid ""
 " create network %1!"
 msgstr ""
 
 " create network %1!"
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:506
+#: ../src/core/coresession.cpp:509
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
 "CoreSession::createNetwork(): Trying to create a network that already "
 "exists, updating instead!"
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
 "CoreSession::createNetwork(): Trying to create a network that already "
 "exists, updating instead!"
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:75
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:78
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid ""
 "No free and valid nicks in nicklist found. use: /nick <othernick> to "
 "continue"
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid ""
 "No free and valid nicks in nicklist found. use: /nick <othernick> to "
 "continue"
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:447
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:450
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to perform key exchange, missing qca-ossl plugin."
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to perform key exchange, missing qca-ossl plugin."
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:458
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:461
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to parse the DH1080_INIT. Key exchange failed."
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to parse the DH1080_INIT. Key exchange failed."
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:462
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:470
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:465
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:473
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Your key is set and messages will be encrypted."
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Your key is set and messages will be encrypted."
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:472
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:475
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Failed to parse DH1080_FINISH. Key exchange failed."
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Failed to parse DH1080_FINISH. Key exchange failed."
 msgstr ""
 
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:1056
+msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
+msgid "Reverse DCC SEND not supported"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:1074
+#, qt-format
+msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
+msgid "DCC %1 not supported"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:58
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "Socket closed while still transferring!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:70
+#, qt-format
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "DCC connection error: %1"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:114
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "Reverse DCC not supported yet!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:160
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "DCC Receive: Got more data than expected!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:176
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "DCC Receive: Quassel Client disconnected during transfer!"
+msgstr ""
+
 #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:88
 msgctxt "CoreUserInputHandler|"
 msgid "away"
 #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:88
 msgctxt "CoreUserInputHandler|"
 msgid "away"
@@ -2664,7 +2701,6 @@ msgctxt "EventStringifier|"
 msgid "sending CTCP-%1 request to %2"
 msgstr ""
 
 msgid "sending CTCP-%1 request to %2"
 msgstr ""
 
-#. Optional "unknown" in "Received unknown CTCP-FOO request by bar"
 #: ../src/core/eventstringifier.cpp:717
 msgctxt "EventStringifier|"
 msgid "unknown"
 #: ../src/core/eventstringifier.cpp:717
 msgctxt "EventStringifier|"
 msgid "unknown"
@@ -3949,379 +3985,379 @@ msgctxt "LegacyPeer|"
 msgid "<b>Quassel Core Version %1</b><br>Built: %2<br>Up %3d%4h%5m (since %6)"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>Quassel Core Version %1</b><br>Built: %2<br>Up %3d%4h%5m (since %6)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:355
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:358
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "General"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "General"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:357
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:360
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Connect to Core..."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Connect to Core..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:359
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:362
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Disconnect from Core"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Disconnect from Core"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:361
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:364
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core &Info..."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core &Info..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:363
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:366
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Networks..."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Networks..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:366
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:369
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Quit"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Quit"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:370
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:373
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Chat Lists..."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Chat Lists..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:373
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:376
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Lock Layout"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Lock Layout"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:377
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:380
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Search Bar"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Search Bar"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:379
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:382
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Away Log"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Away Log"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:381
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:384
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Menubar"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Menubar"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:384
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:387
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Status &Bar"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Status &Bar"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:390
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:393
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Full Screen Mode"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Full Screen Mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:397
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:400
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Shortcuts..."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Shortcuts..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:403 ../src/qtui/mainwin.cpp:407
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:406 ../src/qtui/mainwin.cpp:410
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Quassel..."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Quassel..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:413
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:416
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&About Quassel"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&About Quassel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:418
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:421
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "About &Qt"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "About &Qt"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:422
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:425
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &NetworkModel"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &NetworkModel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:424
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:427
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &BufferViewOverlay"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &BufferViewOverlay"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:426
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:429
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &MessageModel"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &MessageModel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:428
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:431
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &HotList"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &HotList"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:430
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:433
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &Log"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &Log"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:432
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:435
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Reload Stylesheet"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Reload Stylesheet"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:435
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:438
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Hide Current Buffer"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Hide Current Buffer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:439
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:442
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Navigation"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Navigation"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:441
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:444
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Jump to hot chat"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Jump to hot chat"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:453
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:456
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #0"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #0"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:455
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:458
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #1"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #1"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:457
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:460
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #2"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #2"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:459
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:462
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #3"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #3"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:461
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:464
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #4"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #4"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:463
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:466
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #5"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #5"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:465
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:468
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #6"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #6"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:467
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:470
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #7"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #7"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:469
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:472
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #8"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #8"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:471
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:474
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #9"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #9"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:474
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:477
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #0"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #0"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:476
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:479
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #1"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #1"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:478
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:481
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #2"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #2"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:480
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:483
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #3"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #3"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:482
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:485
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #4"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #4"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:484
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:487
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #5"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #5"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:486
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:489
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #6"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #6"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:488
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:491
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #7"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #7"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:490
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:493
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #8"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #8"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:492
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:495
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #9"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #9"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:496
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:499
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Next Chat List"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Next Chat List"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:498
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:501
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Previous Chat List"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Previous Chat List"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:500
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:503
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Next Chat"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Next Chat"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:502
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:505
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Previous Chat"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Previous Chat"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:511
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:514
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&File"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&File"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:524
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:527
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Networks"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Networks"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:530
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:533
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&View"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&View"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:531
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:534
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Chat Lists"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Chat Lists"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:533
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:536
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Toolbars"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Toolbars"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:547
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:550
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Settings"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Settings"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:556
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:559
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Help"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Help"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:564
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:567
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:840
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:843
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Nicks"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Nicks"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:849
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:852
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Nick List"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Nick List"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:862
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:865
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Chat Monitor"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Chat Monitor"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:874
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:877
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Chat Monitor"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Chat Monitor"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:880
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:883
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Inputline"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Inputline"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:889
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:892
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Input Line"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Input Line"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:904
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:907
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Topic"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Topic"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:916
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:919
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Topic Line"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Topic Line"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1010
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1013
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Main Toolbar"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Main Toolbar"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1053
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1058
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Connected to core."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Connected to core."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1152
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1157
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Not connected to core."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Not connected to core."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1170 ../src/qtui/mainwin.cpp:1180
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1175 ../src/qtui/mainwin.cpp:1185
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Unencrypted Connection"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Unencrypted Connection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1170
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1175
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your client does not support SSL encryption</b>"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your client does not support SSL encryption</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1172 ../src/qtui/mainwin.cpp:1182
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1177 ../src/qtui/mainwin.cpp:1187
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Sensitive data, like passwords, will be transmitted unencrypted to your "
 "Quassel core."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Sensitive data, like passwords, will be transmitted unencrypted to your "
 "Quassel core."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1180
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1185
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your core does not support SSL encryption</b>"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your core does not support SSL encryption</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1198 ../src/qtui/mainwin.cpp:1219
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1203 ../src/qtui/mainwin.cpp:1224
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Untrusted Security Certificate"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Untrusted Security Certificate"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1199
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1204
 #, qt-format
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 #, qt-format
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
@@ -4329,33 +4365,33 @@ msgid ""
 "following reasons:</b>"
 msgstr ""
 
 "following reasons:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1202
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1207
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Continue"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Continue"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1203
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1208
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Certificate"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Certificate"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1220
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1225
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Would you like to accept this certificate forever without being prompted?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Would you like to accept this certificate forever without being prompted?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1222
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1227
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Current Session Only"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Current Session Only"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1223
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1228
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Forever"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Forever"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1234
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1239
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core Connection Error"
 msgstr ""
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core Connection Error"
 msgstr ""
@@ -5121,6 +5157,17 @@ msgctxt "QueryBufferItem|"
 msgid "server: %1"
 msgstr ""
 
 msgid "server: %1"
 msgstr ""
 
+#: ../src/qtui/ui/receivefiledlg.ui:14
+msgctxt "ReceiveFileDlg|"
+msgid "Incoming File Transfer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/receivefiledlg.cpp:35
+#, qt-format
+msgctxt "ReceiveFileDlg|"
+msgid "<b>%1</b> wants to send you a file:<br>%2 (%3 bytes)"
+msgstr ""
+
 #: ../src/qtui/settingspages/saveidentitiesdlg.ui:13
 msgctxt "SaveIdentitiesDlg|"
 msgid "Sync With Core"
 #: ../src/qtui/settingspages/saveidentitiesdlg.ui:13
 msgctxt "SaveIdentitiesDlg|"
 msgid "Sync With Core"
@@ -5376,7 +5423,7 @@ msgctxt "ShortcutsSettingsPage|"
 msgid "Shortcuts"
 msgstr ""
 
 msgid "Shortcuts"
 msgstr ""
 
-#: ../src/common/signalproxy.cpp:736
+#: ../src/common/signalproxy.cpp:758
 msgctxt "SignalProxy|"
 msgid "Disconnecting"
 msgstr ""
 msgctxt "SignalProxy|"
 msgid "Disconnecting"
 msgstr ""
@@ -5459,8 +5506,8 @@ msgid ""
 "network"
 msgstr ""
 
 "network"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:61
-#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:100
+#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:60
+#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:104
 msgctxt "SnoreNotificationBackend|"
 msgid "Private Message"
 msgstr ""
 msgctxt "SnoreNotificationBackend|"
 msgid "Private Message"
 msgstr ""
index e1cf5e1..0ba14c5 100644 (file)
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Quassel IRC\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.quassel-irc.org/\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Quassel IRC\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.quassel-irc.org/\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-25 00:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-22 09:00+0000\n"
 "Last-Translator: Daniel Albers <daniel@lbe.rs>\n"
 "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/quassel/language/sv/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Last-Translator: Daniel Albers <daniel@lbe.rs>\n"
 "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/quassel/language/sv/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1021,7 +1021,7 @@ msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
 msgid "You need at least version 0.6 of quasselcore to use this feature"
 msgstr "Du behöver minst quasselcore 0.6 för att använda denna funktion"
 
 msgid "You need at least version 0.6 of quasselcore to use this feature"
 msgstr "Du behöver minst quasselcore 0.6 för att använda denna funktion"
 
-#: ../src/client/client.cpp:318
+#: ../src/client/client.cpp:320
 msgctxt "Client|"
 msgid "Identity already exists in client!"
 msgstr "Identiteten finns redan i klienten!"
 msgctxt "Client|"
 msgid "Identity already exists in client!"
 msgstr "Identiteten finns redan i klienten!"
@@ -2167,18 +2167,18 @@ msgctxt "CoreNetwork|"
 msgid "Connection failure: %1"
 msgstr "Anslutningsfel: %1"
 
 msgid "Connection failure: %1"
 msgstr "Anslutningsfel: %1"
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:227
+#: ../src/core/coresession.cpp:230
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "Client"
 msgstr "Klient"
 
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "Client"
 msgstr "Klient"
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:227
+#: ../src/core/coresession.cpp:230
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "disconnected (UserId: %1)."
 msgstr "frånkopplad (AnvändarId: %1)."
 
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "disconnected (UserId: %1)."
 msgstr "frånkopplad (AnvändarId: %1)."
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:474
+#: ../src/core/coresession.cpp:477
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
@@ -2186,41 +2186,78 @@ msgid ""
 " create network %1!"
 msgstr ""
 
 " create network %1!"
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:506
+#: ../src/core/coresession.cpp:509
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
 "CoreSession::createNetwork(): Trying to create a network that already "
 "exists, updating instead!"
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
 "CoreSession::createNetwork(): Trying to create a network that already "
 "exists, updating instead!"
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:75
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:78
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid ""
 "No free and valid nicks in nicklist found. use: /nick <othernick> to "
 "continue"
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid ""
 "No free and valid nicks in nicklist found. use: /nick <othernick> to "
 "continue"
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:447
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:450
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to perform key exchange, missing qca-ossl plugin."
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to perform key exchange, missing qca-ossl plugin."
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:458
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:461
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to parse the DH1080_INIT. Key exchange failed."
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to parse the DH1080_INIT. Key exchange failed."
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:462
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:470
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:465
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:473
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Your key is set and messages will be encrypted."
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Your key is set and messages will be encrypted."
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:472
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:475
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Failed to parse DH1080_FINISH. Key exchange failed."
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Failed to parse DH1080_FINISH. Key exchange failed."
 msgstr ""
 
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:1056
+msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
+msgid "Reverse DCC SEND not supported"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:1074
+#, qt-format
+msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
+msgid "DCC %1 not supported"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:58
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "Socket closed while still transferring!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:70
+#, qt-format
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "DCC connection error: %1"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:114
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "Reverse DCC not supported yet!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:160
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "DCC Receive: Got more data than expected!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:176
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "DCC Receive: Quassel Client disconnected during transfer!"
+msgstr ""
+
 #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:88
 msgctxt "CoreUserInputHandler|"
 msgid "away"
 #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:88
 msgctxt "CoreUserInputHandler|"
 msgid "away"
@@ -2664,7 +2701,6 @@ msgctxt "EventStringifier|"
 msgid "sending CTCP-%1 request to %2"
 msgstr "skickar CTCP-%1-fråga till %2"
 
 msgid "sending CTCP-%1 request to %2"
 msgstr "skickar CTCP-%1-fråga till %2"
 
-#. Optional "unknown" in "Received unknown CTCP-FOO request by bar"
 #: ../src/core/eventstringifier.cpp:717
 msgctxt "EventStringifier|"
 msgid "unknown"
 #: ../src/core/eventstringifier.cpp:717
 msgctxt "EventStringifier|"
 msgid "unknown"
@@ -3948,379 +3984,379 @@ msgctxt "LegacyPeer|"
 msgid "<b>Quassel Core Version %1</b><br>Built: %2<br>Up %3d%4h%5m (since %6)"
 msgstr "<b>Quassel Core version %1</b><br>Byggdes: %2<br>Upptid %3d%4h%5m (sedan %6)"
 
 msgid "<b>Quassel Core Version %1</b><br>Built: %2<br>Up %3d%4h%5m (since %6)"
 msgstr "<b>Quassel Core version %1</b><br>Byggdes: %2<br>Upptid %3d%4h%5m (sedan %6)"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:355
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:358
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "General"
 msgstr "Allmänt"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "General"
 msgstr "Allmänt"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:357
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:360
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Connect to Core..."
 msgstr "&Anslut till Core..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Connect to Core..."
 msgstr "&Anslut till Core..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:359
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:362
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Disconnect from Core"
 msgstr "&Koppla från Core"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Disconnect from Core"
 msgstr "&Koppla från Core"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:361
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:364
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core &Info..."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core &Info..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:363
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:366
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Networks..."
 msgstr "Konfigurera &nätverk..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Networks..."
 msgstr "Konfigurera &nätverk..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:366
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:369
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Quit"
 msgstr "A&vsluta"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Quit"
 msgstr "A&vsluta"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:370
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:373
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Chat Lists..."
 msgstr "&Konfigurera chattlistor..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Chat Lists..."
 msgstr "&Konfigurera chattlistor..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:373
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:376
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Lock Layout"
 msgstr "&Lås layout"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Lock Layout"
 msgstr "&Lås layout"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:377
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:380
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Search Bar"
 msgstr "Visa status&rad"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Search Bar"
 msgstr "Visa status&rad"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:379
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:382
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Away Log"
 msgstr "Visa som mest"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Away Log"
 msgstr "Visa som mest"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:381
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:384
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Menubar"
 msgstr "Visa &menyrad"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Menubar"
 msgstr "Visa &menyrad"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:384
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:387
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Status &Bar"
 msgstr "Visa status&rad"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Status &Bar"
 msgstr "Visa status&rad"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:390
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:393
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Full Screen Mode"
 msgstr "&Helskärmsläge"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Full Screen Mode"
 msgstr "&Helskärmsläge"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:397
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:400
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Shortcuts..."
 msgstr "Konfigurera &genvägar..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Shortcuts..."
 msgstr "Konfigurera &genvägar..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:403 ../src/qtui/mainwin.cpp:407
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:406 ../src/qtui/mainwin.cpp:410
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Quassel..."
 msgstr "&Konfigurera Quassel..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Quassel..."
 msgstr "&Konfigurera Quassel..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:413
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:416
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&About Quassel"
 msgstr "&Om Quassel"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&About Quassel"
 msgstr "&Om Quassel"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:418
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:421
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "About &Qt"
 msgstr "Om &Qt"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "About &Qt"
 msgstr "Om &Qt"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:422
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:425
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &NetworkModel"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &NetworkModel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:424
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:427
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &BufferViewOverlay"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &BufferViewOverlay"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:426
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:429
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &MessageModel"
 msgstr "Nytt meddelande"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &MessageModel"
 msgstr "Nytt meddelande"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:428
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:431
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &HotList"
 msgstr "Felsöknings&logg"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &HotList"
 msgstr "Felsöknings&logg"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:430
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:433
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &Log"
 msgstr "Felsöknings&logg"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &Log"
 msgstr "Felsöknings&logg"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:432
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:435
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Reload Stylesheet"
 msgstr "Använd anpassad stilmall"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Reload Stylesheet"
 msgstr "Använd anpassad stilmall"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:435
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:438
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Hide Current Buffer"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Hide Current Buffer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:439
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:442
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Navigation"
 msgstr "Navigation"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Navigation"
 msgstr "Navigation"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:441
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:444
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Jump to hot chat"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Jump to hot chat"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:453
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:456
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #0"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #0"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:455
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:458
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #1"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #1"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:457
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:460
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #2"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #2"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:459
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:462
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #3"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #3"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:461
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:464
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #4"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #4"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:463
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:466
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #5"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #5"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:465
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:468
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #6"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #6"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:467
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:470
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #7"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #7"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:469
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:472
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #8"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #8"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:471
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:474
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #9"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #9"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:474
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:477
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #0"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #0"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:476
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:479
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #1"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #1"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:478
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:481
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #2"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #2"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:480
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:483
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #3"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #3"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:482
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:485
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #4"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #4"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:484
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:487
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #5"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #5"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:486
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:489
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #6"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #6"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:488
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:491
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #7"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #7"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:490
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:493
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #8"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #8"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:492
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:495
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #9"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #9"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:496
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:499
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Next Chat List"
 msgstr "Ta bort chattlista?"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Next Chat List"
 msgstr "Ta bort chattlista?"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:498
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:501
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Previous Chat List"
 msgstr "Gå till föregående chatt"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Previous Chat List"
 msgstr "Gå till föregående chatt"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:500
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:503
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Next Chat"
 msgstr "Gå till nästa chatt"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Next Chat"
 msgstr "Gå till nästa chatt"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:502
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:505
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Previous Chat"
 msgstr "Gå till föregående chatt"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Previous Chat"
 msgstr "Gå till föregående chatt"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:511
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:514
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&File"
 msgstr "&Arkiv"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&File"
 msgstr "&Arkiv"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:524
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:527
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Networks"
 msgstr "&Nätverk"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Networks"
 msgstr "&Nätverk"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:530
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:533
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&View"
 msgstr "&Visa"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&View"
 msgstr "&Visa"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:531
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:534
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Chat Lists"
 msgstr "&Chattlistor"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Chat Lists"
 msgstr "&Chattlistor"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:533
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:536
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Toolbars"
 msgstr "Ver&ktygsrader"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Toolbars"
 msgstr "Ver&ktygsrader"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:547
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:550
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Settings"
 msgstr "&Inställningar"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Settings"
 msgstr "&Inställningar"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:556
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:559
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Help"
 msgstr "&Hjälp"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Help"
 msgstr "&Hjälp"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:564
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:567
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug"
 msgstr "Felsök"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug"
 msgstr "Felsök"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:840
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:843
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Nicks"
 msgstr "Smeknamn"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Nicks"
 msgstr "Smeknamn"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:849
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:852
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Nick List"
 msgstr "Visa smeknamnslista"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Nick List"
 msgstr "Visa smeknamnslista"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:862
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:865
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Chat Monitor"
 msgstr "Chattmonitor"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Chat Monitor"
 msgstr "Chattmonitor"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:874
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:877
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Chat Monitor"
 msgstr "Visa chattmonitor"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Chat Monitor"
 msgstr "Visa chattmonitor"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:880
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:883
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Inputline"
 msgstr "Visa inmatningsrad"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Inputline"
 msgstr "Visa inmatningsrad"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:889
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:892
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Input Line"
 msgstr "Visa inmatningsrad"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Input Line"
 msgstr "Visa inmatningsrad"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:904
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:907
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Topic"
 msgstr "Ämne"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Topic"
 msgstr "Ämne"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:916
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:919
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Topic Line"
 msgstr "Visa ämnesrad"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Topic Line"
 msgstr "Visa ämnesrad"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1010
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1013
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Main Toolbar"
 msgstr "Huvudverktygsrad"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Main Toolbar"
 msgstr "Huvudverktygsrad"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1053
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1058
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Connected to core."
 msgstr "Anslut till core."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Connected to core."
 msgstr "Anslut till core."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1152
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1157
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Not connected to core."
 msgstr "Inte ansluten till core."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Not connected to core."
 msgstr "Inte ansluten till core."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1170 ../src/qtui/mainwin.cpp:1180
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1175 ../src/qtui/mainwin.cpp:1185
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Unencrypted Connection"
 msgstr "Okrypterad anslutning"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Unencrypted Connection"
 msgstr "Okrypterad anslutning"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1170
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1175
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your client does not support SSL encryption</b>"
 msgstr "<b>Din klient saknar stöd för SSL-kryptering</b>"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your client does not support SSL encryption</b>"
 msgstr "<b>Din klient saknar stöd för SSL-kryptering</b>"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1172 ../src/qtui/mainwin.cpp:1182
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1177 ../src/qtui/mainwin.cpp:1187
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Sensitive data, like passwords, will be transmitted unencrypted to your "
 "Quassel core."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Sensitive data, like passwords, will be transmitted unencrypted to your "
 "Quassel core."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1180
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1185
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your core does not support SSL encryption</b>"
 msgstr "<b>Din klient saknar stöd för SSL-kryptering</b>"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your core does not support SSL encryption</b>"
 msgstr "<b>Din klient saknar stöd för SSL-kryptering</b>"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1198 ../src/qtui/mainwin.cpp:1219
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1203 ../src/qtui/mainwin.cpp:1224
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Untrusted Security Certificate"
 msgstr "Använd SSL-certifikat"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Untrusted Security Certificate"
 msgstr "Använd SSL-certifikat"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1199
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1204
 #, qt-format
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 #, qt-format
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
@@ -4328,33 +4364,33 @@ msgid ""
 "following reasons:</b>"
 msgstr ""
 
 "following reasons:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1202
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1207
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Continue"
 msgstr "Fortsätt"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Continue"
 msgstr "Fortsätt"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1203
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1208
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Certificate"
 msgstr "Visa certifikat"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Certificate"
 msgstr "Visa certifikat"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1220
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1225
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Would you like to accept this certificate forever without being prompted?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Would you like to accept this certificate forever without being prompted?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1222
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1227
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Current Session Only"
 msgstr "Endast aktuell session"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Current Session Only"
 msgstr "Endast aktuell session"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1223
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1228
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Forever"
 msgstr "För alltid"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Forever"
 msgstr "För alltid"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1234
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1239
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core Connection Error"
 msgstr "Anslutning"
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core Connection Error"
 msgstr "Anslutning"
@@ -5118,6 +5154,17 @@ msgctxt "QueryBufferItem|"
 msgid "server: %1"
 msgstr "server: %1"
 
 msgid "server: %1"
 msgstr "server: %1"
 
+#: ../src/qtui/ui/receivefiledlg.ui:14
+msgctxt "ReceiveFileDlg|"
+msgid "Incoming File Transfer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/receivefiledlg.cpp:35
+#, qt-format
+msgctxt "ReceiveFileDlg|"
+msgid "<b>%1</b> wants to send you a file:<br>%2 (%3 bytes)"
+msgstr ""
+
 #: ../src/qtui/settingspages/saveidentitiesdlg.ui:13
 msgctxt "SaveIdentitiesDlg|"
 msgid "Sync With Core"
 #: ../src/qtui/settingspages/saveidentitiesdlg.ui:13
 msgctxt "SaveIdentitiesDlg|"
 msgid "Sync With Core"
@@ -5373,7 +5420,7 @@ msgctxt "ShortcutsSettingsPage|"
 msgid "Shortcuts"
 msgstr "Genvägar"
 
 msgid "Shortcuts"
 msgstr "Genvägar"
 
-#: ../src/common/signalproxy.cpp:736
+#: ../src/common/signalproxy.cpp:758
 msgctxt "SignalProxy|"
 msgid "Disconnecting"
 msgstr "Kopplar från"
 msgctxt "SignalProxy|"
 msgid "Disconnecting"
 msgstr "Kopplar från"
@@ -5456,8 +5503,8 @@ msgid ""
 "network"
 msgstr ""
 
 "network"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:61
-#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:100
+#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:60
+#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:104
 msgctxt "SnoreNotificationBackend|"
 msgid "Private Message"
 msgstr ""
 msgctxt "SnoreNotificationBackend|"
 msgid "Private Message"
 msgstr ""
index a36940c..747f58f 100644 (file)
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -4,13 +4,13 @@
 # H. İbrahim Güngör <ibrahim@pardus.org.tr>, 2010
 # zeugma <sunder67@hotmail.com>, 2013
 # volkangezer <volkangezer@gmail.com>, 2013
 # H. İbrahim Güngör <ibrahim@pardus.org.tr>, 2010
 # zeugma <sunder67@hotmail.com>, 2013
 # volkangezer <volkangezer@gmail.com>, 2013
-# volkangezer <volkangezer@gmail.com>, 2013
+# volkangezer <volkangezer@gmail.com>, 2013-2014
 # zeugma <sunder67@hotmail.com>, 2013
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Quassel IRC\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.quassel-irc.org/\n"
 # zeugma <sunder67@hotmail.com>, 2013
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Quassel IRC\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.quassel-irc.org/\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-28 00:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-22 15:00+0000\n"
 "Last-Translator: volkangezer <volkangezer@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/quassel/language/tr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Last-Translator: volkangezer <volkangezer@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/quassel/language/tr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1024,7 +1024,7 @@ msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
 msgid "You need at least version 0.6 of quasselcore to use this feature"
 msgstr "Bu özelliği kullanabilmeniz için QuasselCore'un en az 0.6 sürümüne ihtiyacınız var"
 
 msgid "You need at least version 0.6 of quasselcore to use this feature"
 msgstr "Bu özelliği kullanabilmeniz için QuasselCore'un en az 0.6 sürümüne ihtiyacınız var"
 
-#: ../src/client/client.cpp:318
+#: ../src/client/client.cpp:320
 msgctxt "Client|"
 msgid "Identity already exists in client!"
 msgstr "İstemcide bu kimlik zaten mevcut!"
 msgctxt "Client|"
 msgid "Identity already exists in client!"
 msgstr "İstemcide bu kimlik zaten mevcut!"
@@ -1921,13 +1921,13 @@ msgstr "%1 aranıyor..."
 #, qt-format
 msgctxt "CoreConnection|"
 msgid "Connecting to %1..."
 #, qt-format
 msgctxt "CoreConnection|"
 msgid "Connecting to %1..."
-msgstr "%1e bağlanılıyor..."
+msgstr "%1 bağlantısı yapılıyor..."
 
 #: ../src/client/coreconnection.cpp:236
 #, qt-format
 msgctxt "CoreConnection|"
 msgid "Connected to %1"
 
 #: ../src/client/coreconnection.cpp:236
 #, qt-format
 msgctxt "CoreConnection|"
 msgid "Connected to %1"
-msgstr "%1e bağlandı"
+msgstr "%1 bağlantısı yapıldı"
 
 #: ../src/client/coreconnection.cpp:239
 #, qt-format
 
 #: ../src/client/coreconnection.cpp:239
 #, qt-format
@@ -2170,18 +2170,18 @@ msgctxt "CoreNetwork|"
 msgid "Connection failure: %1"
 msgstr "Bağlantı hatası: %1"
 
 msgid "Connection failure: %1"
 msgstr "Bağlantı hatası: %1"
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:227
+#: ../src/core/coresession.cpp:230
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "Client"
 msgstr "İstemci"
 
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "Client"
 msgstr "İstemci"
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:227
+#: ../src/core/coresession.cpp:230
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "disconnected (UserId: %1)."
 msgstr "bağlantı kesildi (Kullanıcı: %1)."
 
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "disconnected (UserId: %1)."
 msgstr "bağlantı kesildi (Kullanıcı: %1)."
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:474
+#: ../src/core/coresession.cpp:477
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
@@ -2189,41 +2189,78 @@ msgid ""
 " create network %1!"
 msgstr "CoreSession::createNetwork(): %1 ağı oluşturulmaya çalışılırken Çekirdekten geçersiz networkId alındı!"
 
 " create network %1!"
 msgstr "CoreSession::createNetwork(): %1 ağı oluşturulmaya çalışılırken Çekirdekten geçersiz networkId alındı!"
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:506
+#: ../src/core/coresession.cpp:509
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
 "CoreSession::createNetwork(): Trying to create a network that already "
 "exists, updating instead!"
 msgstr "CoreSession::createNetwork(): Zaten varolan bir ağı oluşturmaya çalışıyor, güncelliyorum!"
 
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
 "CoreSession::createNetwork(): Trying to create a network that already "
 "exists, updating instead!"
 msgstr "CoreSession::createNetwork(): Zaten varolan bir ağı oluşturmaya çalışıyor, güncelliyorum!"
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:75
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:78
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid ""
 "No free and valid nicks in nicklist found. use: /nick <othernick> to "
 "continue"
 msgstr "Takma ad listesinde geçerli ve kullanılmayan takma ad bulunamadı. /nick <farklıtakmaad> ile farklı bir takma ad kullanın"
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid ""
 "No free and valid nicks in nicklist found. use: /nick <othernick> to "
 "continue"
 msgstr "Takma ad listesinde geçerli ve kullanılmayan takma ad bulunamadı. /nick <farklıtakmaad> ile farklı bir takma ad kullanın"
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:447
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:450
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to perform key exchange, missing qca-ossl plugin."
 msgstr "Anahtar değişimi yapılamadı, qca-ossl eklentisi eksik."
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to perform key exchange, missing qca-ossl plugin."
 msgstr "Anahtar değişimi yapılamadı, qca-ossl eklentisi eksik."
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:458
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:461
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to parse the DH1080_INIT. Key exchange failed."
 msgstr "DH1080_INIT ayıklanamadı. Anahtar değişimi başarısız."
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to parse the DH1080_INIT. Key exchange failed."
 msgstr "DH1080_INIT ayıklanamadı. Anahtar değişimi başarısız."
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:462
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:470
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:465
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:473
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Your key is set and messages will be encrypted."
 msgstr "Anahtarınız ayarlandı ve iletiler şifrelenecek."
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Your key is set and messages will be encrypted."
 msgstr "Anahtarınız ayarlandı ve iletiler şifrelenecek."
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:472
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:475
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Failed to parse DH1080_FINISH. Key exchange failed."
 msgstr "DH1080_FINISH ayıklanamadı. Anahtar değişimi başarısız."
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Failed to parse DH1080_FINISH. Key exchange failed."
 msgstr "DH1080_FINISH ayıklanamadı. Anahtar değişimi başarısız."
 
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:1056
+msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
+msgid "Reverse DCC SEND not supported"
+msgstr "Ters DCC SEND desteklenmiyor"
+
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:1074
+#, qt-format
+msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
+msgid "DCC %1 not supported"
+msgstr "DCC %1 desteklenmiyor"
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:58
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "Socket closed while still transferring!"
+msgstr "Aktarım sürerken soket kapatıldı!"
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:70
+#, qt-format
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "DCC connection error: %1"
+msgstr "DCC bağlantı hatası: %1"
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:114
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "Reverse DCC not supported yet!"
+msgstr "Ters DCC henüz desteklenmiyor!"
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:160
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "DCC Receive: Got more data than expected!"
+msgstr "DCC Alım: Beklenenden fazla veri alındı!"
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:176
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "DCC Receive: Quassel Client disconnected during transfer!"
+msgstr "DCC Alım: Aktarım sırasında Quassel İstemcisi bağlantısı kesildi!"
+
 #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:88
 msgctxt "CoreUserInputHandler|"
 msgid "away"
 #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:88
 msgctxt "CoreUserInputHandler|"
 msgid "away"
@@ -2667,7 +2704,6 @@ msgctxt "EventStringifier|"
 msgid "sending CTCP-%1 request to %2"
 msgstr "%2 ye CTCP-%1 isteği gönderiliyor"
 
 msgid "sending CTCP-%1 request to %2"
 msgstr "%2 ye CTCP-%1 isteği gönderiliyor"
 
-#. Optional "unknown" in "Received unknown CTCP-FOO request by bar"
 #: ../src/core/eventstringifier.cpp:717
 msgctxt "EventStringifier|"
 msgid "unknown"
 #: ../src/core/eventstringifier.cpp:717
 msgctxt "EventStringifier|"
 msgid "unknown"
@@ -3951,379 +3987,379 @@ msgctxt "LegacyPeer|"
 msgid "<b>Quassel Core Version %1</b><br>Built: %2<br>Up %3d%4h%5m (since %6)"
 msgstr "<b>Quassel Çekirdek Sürüm %1</b><br>İnşa: %2<br>Up %3d%4h%5m (şu kadar zamandır: %6)"
 
 msgid "<b>Quassel Core Version %1</b><br>Built: %2<br>Up %3d%4h%5m (since %6)"
 msgstr "<b>Quassel Çekirdek Sürüm %1</b><br>İnşa: %2<br>Up %3d%4h%5m (şu kadar zamandır: %6)"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:355
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:358
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "General"
 msgstr "Genel"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "General"
 msgstr "Genel"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:357
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:360
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Connect to Core..."
 msgstr "&Çekirdeğe Bağlan..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Connect to Core..."
 msgstr "&Çekirdeğe Bağlan..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:359
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:362
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Disconnect from Core"
 msgstr "&Çekirdekle Bağlantıyı Kes"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Disconnect from Core"
 msgstr "&Çekirdekle Bağlantıyı Kes"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:361
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:364
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core &Info..."
 msgstr "Çekirdek &Bilgisi..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core &Info..."
 msgstr "Çekirdek &Bilgisi..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:363
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:366
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Networks..."
 msgstr "A&ğları Yapılandır..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Networks..."
 msgstr "A&ğları Yapılandır..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:366
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:369
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Quit"
 msgstr "&Çık"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Quit"
 msgstr "&Çık"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:370
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:373
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Chat Lists..."
 msgstr "Sohbet Listelerini &Yapılandır..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Chat Lists..."
 msgstr "Sohbet Listelerini &Yapılandır..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:373
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:376
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Lock Layout"
 msgstr "Arayüzü &Kilitle"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Lock Layout"
 msgstr "Arayüzü &Kilitle"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:377
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:380
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Search Bar"
 msgstr "&Arama Çubuğunu Göster"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Search Bar"
 msgstr "&Arama Çubuğunu Göster"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:379
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:382
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Away Log"
 msgstr "Dışarıda Kayıtları"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Away Log"
 msgstr "Dışarıda Kayıtları"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:381
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:384
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Menubar"
 msgstr "&Menü Çubuğunu Göster"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Menubar"
 msgstr "&Menü Çubuğunu Göster"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:384
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:387
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Status &Bar"
 msgstr "&Durum Çubuğunu Göster"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Status &Bar"
 msgstr "&Durum Çubuğunu Göster"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:390
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:393
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Full Screen Mode"
 msgstr "&Tam Ekran Kipi"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Full Screen Mode"
 msgstr "&Tam Ekran Kipi"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:397
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:400
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Shortcuts..."
 msgstr "&Kısayolları Yapılandır..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Shortcuts..."
 msgstr "&Kısayolları Yapılandır..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:403 ../src/qtui/mainwin.cpp:407
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:406 ../src/qtui/mainwin.cpp:410
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Quassel..."
 msgstr "Quasseli &Yapılandır..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Quassel..."
 msgstr "Quasseli &Yapılandır..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:413
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:416
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&About Quassel"
 msgstr "Quassel &Hakkında"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&About Quassel"
 msgstr "Quassel &Hakkında"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:418
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:421
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "About &Qt"
 msgstr "&Qt Hakkında"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "About &Qt"
 msgstr "&Qt Hakkında"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:422
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:425
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &NetworkModel"
 msgstr "&NetworkModel Hata Ayıkla"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &NetworkModel"
 msgstr "&NetworkModel Hata Ayıkla"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:424
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:427
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &BufferViewOverlay"
 msgstr "Hata Ayıklama &TamponGörünümKaplaması"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &BufferViewOverlay"
 msgstr "Hata Ayıklama &TamponGörünümKaplaması"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:426
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:429
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &MessageModel"
 msgstr "&MessageModel Hata Ayıkla"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &MessageModel"
 msgstr "&MessageModel Hata Ayıkla"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:428
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:431
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &HotList"
 msgstr "&Log Hata Ayıkla"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &HotList"
 msgstr "&Log Hata Ayıkla"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:430
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:433
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &Log"
 msgstr "&Log Hata Ayıkla"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &Log"
 msgstr "&Log Hata Ayıkla"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:432
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:435
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Reload Stylesheet"
 msgstr "Özel biçem deposunu kullan"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Reload Stylesheet"
 msgstr "Özel biçem deposunu kullan"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:435
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:438
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Hide Current Buffer"
 msgstr "Geçerli Tamponu Gizle"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Hide Current Buffer"
 msgstr "Geçerli Tamponu Gizle"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:439
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:442
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Navigation"
 msgstr "Organizasyon:"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Navigation"
 msgstr "Organizasyon:"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:441
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:444
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Jump to hot chat"
 msgstr "Canlı sohbete atla"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Jump to hot chat"
 msgstr "Canlı sohbete atla"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:453
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:456
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #0"
 msgstr "Hızlı Erişim #0 Ayarla"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #0"
 msgstr "Hızlı Erişim #0 Ayarla"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:455
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:458
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #1"
 msgstr "Hızlı Erişim #1 Ayarla"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #1"
 msgstr "Hızlı Erişim #1 Ayarla"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:457
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:460
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #2"
 msgstr "Hızlı Erişim #2 Ayarla"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #2"
 msgstr "Hızlı Erişim #2 Ayarla"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:459
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:462
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #3"
 msgstr "Hızlı Erişim #3 Ayarla"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #3"
 msgstr "Hızlı Erişim #3 Ayarla"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:461
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:464
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #4"
 msgstr "Hızlı Erişim #4 Ayarla"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #4"
 msgstr "Hızlı Erişim #4 Ayarla"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:463
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:466
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #5"
 msgstr "Hızlı Erişim #5 Ayarla"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #5"
 msgstr "Hızlı Erişim #5 Ayarla"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:465
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:468
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #6"
 msgstr "Hızlı Erişim #6 Ayarla"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #6"
 msgstr "Hızlı Erişim #6 Ayarla"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:467
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:470
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #7"
 msgstr "Hızlı Erişim #7 Ayarla"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #7"
 msgstr "Hızlı Erişim #7 Ayarla"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:469
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:472
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #8"
 msgstr "Hızlı Erişim #8 Ayarla"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #8"
 msgstr "Hızlı Erişim #8 Ayarla"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:471
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:474
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #9"
 msgstr "Hızlı Erişim #9 Ayarla"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #9"
 msgstr "Hızlı Erişim #9 Ayarla"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:474
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:477
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #0"
 msgstr "Hızlı Erişim #0"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #0"
 msgstr "Hızlı Erişim #0"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:476
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:479
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #1"
 msgstr "Hızlı Erişim #1"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #1"
 msgstr "Hızlı Erişim #1"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:478
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:481
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #2"
 msgstr "Hızlı Erişim #2"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #2"
 msgstr "Hızlı Erişim #2"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:480
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:483
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #3"
 msgstr "Hızlı Erişim #3"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #3"
 msgstr "Hızlı Erişim #3"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:482
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:485
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #4"
 msgstr "Hızlı Erişim #4"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #4"
 msgstr "Hızlı Erişim #4"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:484
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:487
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #5"
 msgstr "Hızlı Erişim #5"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #5"
 msgstr "Hızlı Erişim #5"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:486
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:489
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #6"
 msgstr "Hızlı Erişim #6"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #6"
 msgstr "Hızlı Erişim #6"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:488
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:491
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #7"
 msgstr "Hızlı Erişim #"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #7"
 msgstr "Hızlı Erişim #"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:490
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:493
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #8"
 msgstr "Hızlı Erişim #8"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #8"
 msgstr "Hızlı Erişim #8"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:492
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:495
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #9"
 msgstr "Hızlı Erişim #9"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #9"
 msgstr "Hızlı Erişim #9"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:496
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:499
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Next Chat List"
 msgstr "Sohbet :Listesini Sil?"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Next Chat List"
 msgstr "Sohbet :Listesini Sil?"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:498
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:501
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Previous Chat List"
 msgstr "Önceki Sohbet Listesini Etkinleştir"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Previous Chat List"
 msgstr "Önceki Sohbet Listesini Etkinleştir"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:500
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:503
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Next Chat"
 msgstr "Sohbete Git"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Next Chat"
 msgstr "Sohbete Git"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:502
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:505
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Previous Chat"
 msgstr "Sohbete Git"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Previous Chat"
 msgstr "Sohbete Git"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:511
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:514
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&File"
 msgstr "&Dosya"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&File"
 msgstr "&Dosya"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:524
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:527
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Networks"
 msgstr "&Ağ"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Networks"
 msgstr "&Ağ"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:530
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:533
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&View"
 msgstr "&Görünüm"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&View"
 msgstr "&Görünüm"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:531
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:534
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Chat Lists"
 msgstr "&Sohbet Listeleri"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Chat Lists"
 msgstr "&Sohbet Listeleri"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:533
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:536
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Toolbars"
 msgstr "&Araç Çubukları"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Toolbars"
 msgstr "&Araç Çubukları"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:547
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:550
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Settings"
 msgstr "&Ayarlar"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Settings"
 msgstr "&Ayarlar"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:556
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:559
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Help"
 msgstr "&Yardım"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Help"
 msgstr "&Yardım"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:564
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:567
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug"
 msgstr "Hata Ayıkla"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug"
 msgstr "Hata Ayıkla"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:840
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:843
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Nicks"
 msgstr "Takma Adlar"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Nicks"
 msgstr "Takma Adlar"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:849
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:852
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Nick List"
 msgstr "Takma Ad Listesini Göster"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Nick List"
 msgstr "Takma Ad Listesini Göster"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:862
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:865
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Chat Monitor"
 msgstr "Sohbet Ekranı"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Chat Monitor"
 msgstr "Sohbet Ekranı"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:874
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:877
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Chat Monitor"
 msgstr "Sohbet Ekranını Göster"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Chat Monitor"
 msgstr "Sohbet Ekranını Göster"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:880
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:883
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Inputline"
 msgstr "Girdi Satırı"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Inputline"
 msgstr "Girdi Satırı"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:889
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:892
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Input Line"
 msgstr "Girdi Satırını Göster"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Input Line"
 msgstr "Girdi Satırını Göster"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:904
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:907
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Topic"
 msgstr "Konu"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Topic"
 msgstr "Konu"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:916
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:919
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Topic Line"
 msgstr "Konu Satırını Göster"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Topic Line"
 msgstr "Konu Satırını Göster"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1010
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1013
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Main Toolbar"
 msgstr "Ana Araç Çubuğu"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Main Toolbar"
 msgstr "Ana Araç Çubuğu"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1053
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1058
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Connected to core."
 msgstr "Çekirdeğe bağlandı."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Connected to core."
 msgstr "Çekirdeğe bağlandı."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1152
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1157
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Not connected to core."
 msgstr "Çekirdeğe bağlı değil."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Not connected to core."
 msgstr "Çekirdeğe bağlı değil."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1170 ../src/qtui/mainwin.cpp:1180
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1175 ../src/qtui/mainwin.cpp:1185
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Unencrypted Connection"
 msgstr "Şifrelenmemiş Bağlantı"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Unencrypted Connection"
 msgstr "Şifrelenmemiş Bağlantı"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1170
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1175
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your client does not support SSL encryption</b>"
 msgstr "<b>İstemciniz SSL şifrelemeyi desteklemiyor</b>"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your client does not support SSL encryption</b>"
 msgstr "<b>İstemciniz SSL şifrelemeyi desteklemiyor</b>"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1172 ../src/qtui/mainwin.cpp:1182
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1177 ../src/qtui/mainwin.cpp:1187
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Sensitive data, like passwords, will be transmitted unencrypted to your "
 "Quassel core."
 msgstr "Şifre benzeri hassas bilgileriniz Quassel çekirdeğinize şifresiz gönderilecektir."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Sensitive data, like passwords, will be transmitted unencrypted to your "
 "Quassel core."
 msgstr "Şifre benzeri hassas bilgileriniz Quassel çekirdeğinize şifresiz gönderilecektir."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1180
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1185
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your core does not support SSL encryption</b>"
 msgstr "<b>Çekirdeğiniz SSL şifrelemeyi desteklemiyor</b>"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your core does not support SSL encryption</b>"
 msgstr "<b>Çekirdeğiniz SSL şifrelemeyi desteklemiyor</b>"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1198 ../src/qtui/mainwin.cpp:1219
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1203 ../src/qtui/mainwin.cpp:1224
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Untrusted Security Certificate"
 msgstr "Güvenilmeyen Güvenlik Sertifikası"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Untrusted Security Certificate"
 msgstr "Güvenilmeyen Güvenlik Sertifikası"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1199
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1204
 #, qt-format
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 #, qt-format
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
@@ -4331,33 +4367,33 @@ msgid ""
 "following reasons:</b>"
 msgstr "<b>%1 tarafından sağlanan SSL sertifikasına aşağıdaki sebeplerden dolayı güvenilemiyor:</b>"
 
 "following reasons:</b>"
 msgstr "<b>%1 tarafından sağlanan SSL sertifikasına aşağıdaki sebeplerden dolayı güvenilemiyor:</b>"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1202
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1207
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Continue"
 msgstr "Devam Et"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Continue"
 msgstr "Devam Et"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1203
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1208
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Certificate"
 msgstr "Sertifika Göster"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Certificate"
 msgstr "Sertifika Göster"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1220
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1225
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Would you like to accept this certificate forever without being prompted?"
 msgstr "Bu sertifikayı bir daha sorulmamak üzere sonsuza kadar kabul etmek ister misiniz?"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Would you like to accept this certificate forever without being prompted?"
 msgstr "Bu sertifikayı bir daha sorulmamak üzere sonsuza kadar kabul etmek ister misiniz?"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1222
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1227
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Current Session Only"
 msgstr "Sadece Geçerli Oturum"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Current Session Only"
 msgstr "Sadece Geçerli Oturum"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1223
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1228
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Forever"
 msgstr "Daima"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Forever"
 msgstr "Daima"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1234
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1239
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core Connection Error"
 msgstr "Çekirdek Bağlantı Hatası"
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core Connection Error"
 msgstr "Çekirdek Bağlantı Hatası"
@@ -5121,6 +5157,17 @@ msgctxt "QueryBufferItem|"
 msgid "server: %1"
 msgstr "sunucu: %1"
 
 msgid "server: %1"
 msgstr "sunucu: %1"
 
+#: ../src/qtui/ui/receivefiledlg.ui:14
+msgctxt "ReceiveFileDlg|"
+msgid "Incoming File Transfer"
+msgstr "Gelen Dosya Aktarımı"
+
+#: ../src/qtui/receivefiledlg.cpp:35
+#, qt-format
+msgctxt "ReceiveFileDlg|"
+msgid "<b>%1</b> wants to send you a file:<br>%2 (%3 bytes)"
+msgstr "<b>%1</b> size bir dosya göndermek istiyor:<br>%2 (%3 bayt)"
+
 #: ../src/qtui/settingspages/saveidentitiesdlg.ui:13
 msgctxt "SaveIdentitiesDlg|"
 msgid "Sync With Core"
 #: ../src/qtui/settingspages/saveidentitiesdlg.ui:13
 msgctxt "SaveIdentitiesDlg|"
 msgid "Sync With Core"
@@ -5376,7 +5423,7 @@ msgctxt "ShortcutsSettingsPage|"
 msgid "Shortcuts"
 msgstr "Kısayollar"
 
 msgid "Shortcuts"
 msgstr "Kısayollar"
 
-#: ../src/common/signalproxy.cpp:736
+#: ../src/common/signalproxy.cpp:758
 msgctxt "SignalProxy|"
 msgid "Disconnecting"
 msgstr "Bağlantı kesiliyor"
 msgctxt "SignalProxy|"
 msgid "Disconnecting"
 msgstr "Bağlantı kesiliyor"
@@ -5459,8 +5506,8 @@ msgid ""
 "network"
 msgstr "Ağa bağlandıktan sonra otomatik olarak katılacağınız IRC kanallarının bir listesi"
 
 "network"
 msgstr "Ağa bağlandıktan sonra otomatik olarak katılacağınız IRC kanallarının bir listesi"
 
-#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:61
-#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:100
+#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:60
+#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:104
 msgctxt "SnoreNotificationBackend|"
 msgid "Private Message"
 msgstr "Özel Mesaj"
 msgctxt "SnoreNotificationBackend|"
 msgid "Private Message"
 msgstr "Özel Mesaj"
index 5ef1c55..3745deb 100644 (file)
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Quassel IRC\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.quassel-irc.org/\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-02-19 09:00+0000\n"
 "Project-Id-Version: Quassel IRC\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.quassel-irc.org/\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-02-19 09:00+0000\n"
-"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
+"Last-Translator: Daniel Albers <daniel@lbe.rs>\n"
 "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/quassel/language/uk/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/quassel/language/uk/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -80,7 +80,7 @@ msgid ""
 "href=\"http://www.gnu.org/licenses/lgpl.html\">LGPL</a>.<br><br>Please use "
 "<a href=\"http://bugs.quassel-irc.org\">http://bugs.quassel-irc.org</a> to "
 "report bugs."
 "href=\"http://www.gnu.org/licenses/lgpl.html\">LGPL</a>.<br><br>Please use "
 "<a href=\"http://bugs.quassel-irc.org\">http://bugs.quassel-irc.org</a> to "
 "report bugs."
-msgstr "<b>Сучасний розподілений клієнт IRC</b><br><br>&copy; Проект Quassel, 2005–2014<br><a href=\"http://quassel-irc.org\">http://quassel-irc.org</a><br><a href=\"irc://irc.freenode.net/quassel\">#quassel</a> на <a href=\"http://www.freenode.net\">Freenode</a><br><br>Quassel IRC випущено за подвійного ліцензування <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.txt\">GPLv2</a> та <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.txt\">GPLv3</a>.<br>Авторські права на піктограми належать <a href=\"http://www.oxygen-icons.org\">Команді Oxygen</a> і використовуються за умов ліцензування <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/lgpl.html\">LGPL</a>.<br><br>Будь ласка, скористайтеся для звітування щодо вад сторінкою <a href=\"http://bugs.quassel-irc.org\">http://bugs.quassel-irc.org</a>."
+msgstr "<b>Сучасний розподілений клієнт IRC</b><br><br>&copy; Проект Quassel, %1<br><a href=\"http://quassel-irc.org\">http://quassel-irc.org</a><br><a href=\"irc://irc.freenode.net/quassel\">#quassel</a> на <a href=\"http://www.freenode.net\">Freenode</a><br><br>Quassel IRC випущено за подвійного ліцензування <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.txt\">GPLv2</a> та <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.txt\">GPLv3</a>.<br>Авторські права на піктограми належать <a href=\"http://www.oxygen-icons.org\">Команді Oxygen</a> і використовуються за умов ліцензування <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/lgpl.html\">LGPL</a>.<br><br>Будь ласка, скористайтеся для звітування щодо вад сторінкою <a href=\"http://bugs.quassel-irc.org\">http://bugs.quassel-irc.org</a>."
 
 #: ../src/qtui/aboutdlg.cpp:67
 msgctxt "AboutDlg|"
 
 #: ../src/qtui/aboutdlg.cpp:67
 msgctxt "AboutDlg|"
index f513e05..cac8f04 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Quassel IRC\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.quassel-irc.org/\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Quassel IRC\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.quassel-irc.org/\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-25 00:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-22 09:00+0000\n"
 "Last-Translator: Daniel Albers <daniel@lbe.rs>\n"
 "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/quassel/language/zh_CN/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Last-Translator: Daniel Albers <daniel@lbe.rs>\n"
 "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/quassel/language/zh_CN/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1021,7 +1021,7 @@ msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
 msgid "You need at least version 0.6 of quasselcore to use this feature"
 msgstr "您至少需要有 0.6 版的 quasselcore 才能使用此功能"
 
 msgid "You need at least version 0.6 of quasselcore to use this feature"
 msgstr "您至少需要有 0.6 版的 quasselcore 才能使用此功能"
 
-#: ../src/client/client.cpp:318
+#: ../src/client/client.cpp:320
 msgctxt "Client|"
 msgid "Identity already exists in client!"
 msgstr "客户端中已有该身份!"
 msgctxt "Client|"
 msgid "Identity already exists in client!"
 msgstr "客户端中已有该身份!"
@@ -2166,18 +2166,18 @@ msgctxt "CoreNetwork|"
 msgid "Connection failure: %1"
 msgstr "连接失败:%1"
 
 msgid "Connection failure: %1"
 msgstr "连接失败:%1"
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:227
+#: ../src/core/coresession.cpp:230
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "Client"
 msgstr "客戶端"
 
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "Client"
 msgstr "客戶端"
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:227
+#: ../src/core/coresession.cpp:230
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "disconnected (UserId: %1)."
 msgstr "已断开(用户ID:%1)。"
 
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "disconnected (UserId: %1)."
 msgstr "已断开(用户ID:%1)。"
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:474
+#: ../src/core/coresession.cpp:477
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
@@ -2185,41 +2185,78 @@ msgid ""
 " create network %1!"
 msgstr "CoreSession::createNetwork():在尝试创建网络 %1 时收到来自核心的无效的网络ID!"
 
 " create network %1!"
 msgstr "CoreSession::createNetwork():在尝试创建网络 %1 时收到来自核心的无效的网络ID!"
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:506
+#: ../src/core/coresession.cpp:509
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
 "CoreSession::createNetwork(): Trying to create a network that already "
 "exists, updating instead!"
 msgstr "CoreSession::createNetwork():尝试创建已存在的网络,请换为更新!"
 
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
 "CoreSession::createNetwork(): Trying to create a network that already "
 "exists, updating instead!"
 msgstr "CoreSession::createNetwork():尝试创建已存在的网络,请换为更新!"
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:75
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:78
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid ""
 "No free and valid nicks in nicklist found. use: /nick <othernick> to "
 "continue"
 msgstr "昵称列表中没有空闲和有效的昵称。使用:/nick <其他昵称> 继续"
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid ""
 "No free and valid nicks in nicklist found. use: /nick <othernick> to "
 "continue"
 msgstr "昵称列表中没有空闲和有效的昵称。使用:/nick <其他昵称> 继续"
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:447
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:450
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to perform key exchange, missing qca-ossl plugin."
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to perform key exchange, missing qca-ossl plugin."
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:458
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:461
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to parse the DH1080_INIT. Key exchange failed."
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to parse the DH1080_INIT. Key exchange failed."
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:462
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:470
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:465
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:473
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Your key is set and messages will be encrypted."
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Your key is set and messages will be encrypted."
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:472
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:475
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Failed to parse DH1080_FINISH. Key exchange failed."
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Failed to parse DH1080_FINISH. Key exchange failed."
 msgstr ""
 
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:1056
+msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
+msgid "Reverse DCC SEND not supported"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:1074
+#, qt-format
+msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
+msgid "DCC %1 not supported"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:58
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "Socket closed while still transferring!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:70
+#, qt-format
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "DCC connection error: %1"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:114
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "Reverse DCC not supported yet!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:160
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "DCC Receive: Got more data than expected!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:176
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "DCC Receive: Quassel Client disconnected during transfer!"
+msgstr ""
+
 #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:88
 msgctxt "CoreUserInputHandler|"
 msgid "away"
 #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:88
 msgctxt "CoreUserInputHandler|"
 msgid "away"
@@ -2663,7 +2700,6 @@ msgctxt "EventStringifier|"
 msgid "sending CTCP-%1 request to %2"
 msgstr "正在向 %2 发送 CTCP-%1 请求"
 
 msgid "sending CTCP-%1 request to %2"
 msgstr "正在向 %2 发送 CTCP-%1 请求"
 
-#. Optional "unknown" in "Received unknown CTCP-FOO request by bar"
 #: ../src/core/eventstringifier.cpp:717
 msgctxt "EventStringifier|"
 msgid "unknown"
 #: ../src/core/eventstringifier.cpp:717
 msgctxt "EventStringifier|"
 msgid "unknown"
@@ -3946,379 +3982,379 @@ msgctxt "LegacyPeer|"
 msgid "<b>Quassel Core Version %1</b><br>Built: %2<br>Up %3d%4h%5m (since %6)"
 msgstr "<b>Quassel 核心版本 %1</b><br>编译:%2<br>已运行 %3天%4小时%5分(始于 %6)"
 
 msgid "<b>Quassel Core Version %1</b><br>Built: %2<br>Up %3d%4h%5m (since %6)"
 msgstr "<b>Quassel 核心版本 %1</b><br>编译:%2<br>已运行 %3天%4小时%5分(始于 %6)"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:355
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:358
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "General"
 msgstr "常规"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "General"
 msgstr "常规"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:357
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:360
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Connect to Core..."
 msgstr "连接到核心(&C)..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Connect to Core..."
 msgstr "连接到核心(&C)..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:359
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:362
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Disconnect from Core"
 msgstr "从核心断开(&D)"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Disconnect from Core"
 msgstr "从核心断开(&D)"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:361
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:364
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core &Info..."
 msgstr "核心信息(&I)..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core &Info..."
 msgstr "核心信息(&I)..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:363
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:366
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Networks..."
 msgstr "配置网络(&N)..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Networks..."
 msgstr "配置网络(&N)..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:366
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:369
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Quit"
 msgstr "退出(&Q)"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Quit"
 msgstr "退出(&Q)"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:370
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:373
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Chat Lists..."
 msgstr "配置聊天列表(&C)..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Chat Lists..."
 msgstr "配置聊天列表(&C)..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:373
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:376
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Lock Layout"
 msgstr "锁定布局(&L)"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Lock Layout"
 msgstr "锁定布局(&L)"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:377
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:380
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Search Bar"
 msgstr "显示搜索栏(&S)"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Search Bar"
 msgstr "显示搜索栏(&S)"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:379
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:382
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Away Log"
 msgstr "显示离开记录"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Away Log"
 msgstr "显示离开记录"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:381
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:384
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Menubar"
 msgstr "显示菜单栏(&M)"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Menubar"
 msgstr "显示菜单栏(&M)"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:384
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:387
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Status &Bar"
 msgstr "显示状态栏(&B)"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Status &Bar"
 msgstr "显示状态栏(&B)"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:390
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:393
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Full Screen Mode"
 msgstr "全屏模式(&F)"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Full Screen Mode"
 msgstr "全屏模式(&F)"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:397
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:400
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Shortcuts..."
 msgstr "配置快捷键(&S)..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Shortcuts..."
 msgstr "配置快捷键(&S)..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:403 ../src/qtui/mainwin.cpp:407
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:406 ../src/qtui/mainwin.cpp:410
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Quassel..."
 msgstr "配置 Quassel(&C)..."
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Quassel..."
 msgstr "配置 Quassel(&C)..."
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:413
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:416
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&About Quassel"
 msgstr "关于 Quassel(&A)"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&About Quassel"
 msgstr "关于 Quassel(&A)"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:418
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:421
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "About &Qt"
 msgstr "关于&Qt"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "About &Qt"
 msgstr "关于&Qt"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:422
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:425
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &NetworkModel"
 msgstr "调试网络模型(&N)"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &NetworkModel"
 msgstr "调试网络模型(&N)"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:424
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:427
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &BufferViewOverlay"
 msgstr "调试缓存视图覆盖(&B)"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &BufferViewOverlay"
 msgstr "调试缓存视图覆盖(&B)"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:426
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:429
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &MessageModel"
 msgstr "调试消息模型(&M)"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &MessageModel"
 msgstr "调试消息模型(&M)"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:428
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:431
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &HotList"
 msgstr "调试日志(&L)"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &HotList"
 msgstr "调试日志(&L)"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:430
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:433
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &Log"
 msgstr "调试日志(&L)"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &Log"
 msgstr "调试日志(&L)"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:432
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:435
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Reload Stylesheet"
 msgstr "重新加载样式表"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Reload Stylesheet"
 msgstr "重新加载样式表"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:435
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:438
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Hide Current Buffer"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Hide Current Buffer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:439
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:442
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Navigation"
 msgstr "导航"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Navigation"
 msgstr "导航"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:441
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:444
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Jump to hot chat"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Jump to hot chat"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:453
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:456
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #0"
 msgstr "设置快速访问 #0"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #0"
 msgstr "设置快速访问 #0"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:455
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:458
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #1"
 msgstr "设置快速访问 #1"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #1"
 msgstr "设置快速访问 #1"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:457
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:460
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #2"
 msgstr "设置快速访问 #2"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #2"
 msgstr "设置快速访问 #2"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:459
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:462
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #3"
 msgstr "设置快速访问 #3"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #3"
 msgstr "设置快速访问 #3"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:461
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:464
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #4"
 msgstr "设置快速访问 #4"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #4"
 msgstr "设置快速访问 #4"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:463
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:466
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #5"
 msgstr "设置快速访问 #5"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #5"
 msgstr "设置快速访问 #5"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:465
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:468
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #6"
 msgstr "设置快速访问 #6"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #6"
 msgstr "设置快速访问 #6"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:467
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:470
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #7"
 msgstr "设置快速访问 #7"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #7"
 msgstr "设置快速访问 #7"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:469
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:472
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #8"
 msgstr "设置快速访问 #8"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #8"
 msgstr "设置快速访问 #8"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:471
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:474
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #9"
 msgstr "设置快速访问 #9"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #9"
 msgstr "设置快速访问 #9"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:474
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:477
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #0"
 msgstr "快速访问 #0"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #0"
 msgstr "快速访问 #0"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:476
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:479
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #1"
 msgstr "快速访问 #1"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #1"
 msgstr "快速访问 #1"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:478
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:481
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #2"
 msgstr "快速访问 #2"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #2"
 msgstr "快速访问 #2"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:480
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:483
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #3"
 msgstr "快速访问 #3"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #3"
 msgstr "快速访问 #3"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:482
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:485
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #4"
 msgstr "快速访问 #4"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #4"
 msgstr "快速访问 #4"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:484
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:487
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #5"
 msgstr "快速访问 #5"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #5"
 msgstr "快速访问 #5"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:486
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:489
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #6"
 msgstr "快速访问 #6"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #6"
 msgstr "快速访问 #6"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:488
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:491
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #7"
 msgstr "快速访问 #7"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #7"
 msgstr "快速访问 #7"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:490
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:493
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #8"
 msgstr "快速访问 #8"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #8"
 msgstr "快速访问 #8"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:492
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:495
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #9"
 msgstr "快速访问 #9"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #9"
 msgstr "快速访问 #9"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:496
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:499
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Next Chat List"
 msgstr "激活下一个聊天列表"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Next Chat List"
 msgstr "激活下一个聊天列表"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:498
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:501
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Previous Chat List"
 msgstr "激活上一个聊天列表"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Previous Chat List"
 msgstr "激活上一个聊天列表"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:500
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:503
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Next Chat"
 msgstr "转到下个聊天"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Next Chat"
 msgstr "转到下个聊天"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:502
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:505
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Previous Chat"
 msgstr "转到上个聊天"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Previous Chat"
 msgstr "转到上个聊天"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:511
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:514
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&File"
 msgstr "文件(&F)"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&File"
 msgstr "文件(&F)"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:524
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:527
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Networks"
 msgstr "网络(&N)"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Networks"
 msgstr "网络(&N)"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:530
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:533
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&View"
 msgstr "查看(&V)"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&View"
 msgstr "查看(&V)"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:531
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:534
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Chat Lists"
 msgstr "聊天列表(&C)"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Chat Lists"
 msgstr "聊天列表(&C)"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:533
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:536
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Toolbars"
 msgstr "工具栏(&T)"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Toolbars"
 msgstr "工具栏(&T)"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:547
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:550
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Settings"
 msgstr "设置(&S)"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Settings"
 msgstr "设置(&S)"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:556
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:559
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Help"
 msgstr "帮助(&H)"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Help"
 msgstr "帮助(&H)"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:564
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:567
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug"
 msgstr "调试"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug"
 msgstr "调试"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:840
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:843
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Nicks"
 msgstr "昵称"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Nicks"
 msgstr "昵称"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:849
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:852
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Nick List"
 msgstr "显示昵称列表"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Nick List"
 msgstr "显示昵称列表"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:862
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:865
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Chat Monitor"
 msgstr "聊天监视器"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Chat Monitor"
 msgstr "聊天监视器"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:874
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:877
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Chat Monitor"
 msgstr "显示聊天监视器"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Chat Monitor"
 msgstr "显示聊天监视器"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:880
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:883
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Inputline"
 msgstr "输入行"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Inputline"
 msgstr "输入行"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:889
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:892
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Input Line"
 msgstr "显示输入行"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Input Line"
 msgstr "显示输入行"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:904
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:907
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Topic"
 msgstr "主题"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Topic"
 msgstr "主题"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:916
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:919
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Topic Line"
 msgstr "显示话题行"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Topic Line"
 msgstr "显示话题行"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1010
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1013
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Main Toolbar"
 msgstr "主工具栏"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Main Toolbar"
 msgstr "主工具栏"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1053
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1058
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Connected to core."
 msgstr "已连接到核心。"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Connected to core."
 msgstr "已连接到核心。"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1152
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1157
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Not connected to core."
 msgstr "未连接到核心。"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Not connected to core."
 msgstr "未连接到核心。"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1170 ../src/qtui/mainwin.cpp:1180
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1175 ../src/qtui/mainwin.cpp:1185
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Unencrypted Connection"
 msgstr "未加密的连接"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Unencrypted Connection"
 msgstr "未加密的连接"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1170
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1175
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your client does not support SSL encryption</b>"
 msgstr "<b>您的客户端不支持 SSL 加密</b>"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your client does not support SSL encryption</b>"
 msgstr "<b>您的客户端不支持 SSL 加密</b>"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1172 ../src/qtui/mainwin.cpp:1182
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1177 ../src/qtui/mainwin.cpp:1187
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Sensitive data, like passwords, will be transmitted unencrypted to your "
 "Quassel core."
 msgstr "像密码这样的敏感信息将以未加密的形式转送到您的 Quassel 核心。"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Sensitive data, like passwords, will be transmitted unencrypted to your "
 "Quassel core."
 msgstr "像密码这样的敏感信息将以未加密的形式转送到您的 Quassel 核心。"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1180
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1185
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your core does not support SSL encryption</b>"
 msgstr "<b>您的核心不支持 SSL 加密</b>"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your core does not support SSL encryption</b>"
 msgstr "<b>您的核心不支持 SSL 加密</b>"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1198 ../src/qtui/mainwin.cpp:1219
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1203 ../src/qtui/mainwin.cpp:1224
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Untrusted Security Certificate"
 msgstr "不信任的安全证书"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Untrusted Security Certificate"
 msgstr "不信任的安全证书"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1199
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1204
 #, qt-format
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 #, qt-format
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
@@ -4326,33 +4362,33 @@ msgid ""
 "following reasons:</b>"
 msgstr "<b>核心于 %1 提供的 SSL 证书不可信,原因如下:</b>"
 
 "following reasons:</b>"
 msgstr "<b>核心于 %1 提供的 SSL 证书不可信,原因如下:</b>"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1202
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1207
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Continue"
 msgstr "继续"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Continue"
 msgstr "继续"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1203
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1208
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Certificate"
 msgstr "显示证书"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Certificate"
 msgstr "显示证书"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1220
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1225
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Would you like to accept this certificate forever without being prompted?"
 msgstr "您想要永远接受此证书而不再提醒吗?"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Would you like to accept this certificate forever without being prompted?"
 msgstr "您想要永远接受此证书而不再提醒吗?"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1222
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1227
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Current Session Only"
 msgstr "只对当前会话"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Current Session Only"
 msgstr "只对当前会话"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1223
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1228
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Forever"
 msgstr "永远"
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Forever"
 msgstr "永远"
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1234
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1239
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core Connection Error"
 msgstr "核心连接错误"
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core Connection Error"
 msgstr "核心连接错误"
@@ -5114,6 +5150,17 @@ msgctxt "QueryBufferItem|"
 msgid "server: %1"
 msgstr "服务器:%1"
 
 msgid "server: %1"
 msgstr "服务器:%1"
 
+#: ../src/qtui/ui/receivefiledlg.ui:14
+msgctxt "ReceiveFileDlg|"
+msgid "Incoming File Transfer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/receivefiledlg.cpp:35
+#, qt-format
+msgctxt "ReceiveFileDlg|"
+msgid "<b>%1</b> wants to send you a file:<br>%2 (%3 bytes)"
+msgstr ""
+
 #: ../src/qtui/settingspages/saveidentitiesdlg.ui:13
 msgctxt "SaveIdentitiesDlg|"
 msgid "Sync With Core"
 #: ../src/qtui/settingspages/saveidentitiesdlg.ui:13
 msgctxt "SaveIdentitiesDlg|"
 msgid "Sync With Core"
@@ -5369,7 +5416,7 @@ msgctxt "ShortcutsSettingsPage|"
 msgid "Shortcuts"
 msgstr "快捷键"
 
 msgid "Shortcuts"
 msgstr "快捷键"
 
-#: ../src/common/signalproxy.cpp:736
+#: ../src/common/signalproxy.cpp:758
 msgctxt "SignalProxy|"
 msgid "Disconnecting"
 msgstr "正在断开"
 msgctxt "SignalProxy|"
 msgid "Disconnecting"
 msgstr "正在断开"
@@ -5452,8 +5499,8 @@ msgid ""
 "network"
 msgstr "要在连接网络后自动加入的一组 IRC 频道"
 
 "network"
 msgstr "要在连接网络后自动加入的一组 IRC 频道"
 
-#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:61
-#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:100
+#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:60
+#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:104
 msgctxt "SnoreNotificationBackend|"
 msgid "Private Message"
 msgstr ""
 msgctxt "SnoreNotificationBackend|"
 msgid "Private Message"
 msgstr ""
index 4215026..1edd8fd 100644 (file)
@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Quassel IRC\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.quassel-irc.org/\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Quassel IRC\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.quassel-irc.org/\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-29 09:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-22 08:45+0000\n"
 "Last-Translator: Daniel Albers <daniel@lbe.rs>\n"
 "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/quassel/language/zh_TW/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Last-Translator: Daniel Albers <daniel@lbe.rs>\n"
 "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/quassel/language/zh_TW/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1018,7 +1018,7 @@ msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
 msgid "You need at least version 0.6 of quasselcore to use this feature"
 msgstr ""
 
 msgid "You need at least version 0.6 of quasselcore to use this feature"
 msgstr ""
 
-#: ../src/client/client.cpp:318
+#: ../src/client/client.cpp:320
 msgctxt "Client|"
 msgid "Identity already exists in client!"
 msgstr ""
 msgctxt "Client|"
 msgid "Identity already exists in client!"
 msgstr ""
@@ -2163,18 +2163,18 @@ msgctxt "CoreNetwork|"
 msgid "Connection failure: %1"
 msgstr ""
 
 msgid "Connection failure: %1"
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:227
+#: ../src/core/coresession.cpp:230
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "Client"
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "Client"
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:227
+#: ../src/core/coresession.cpp:230
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "disconnected (UserId: %1)."
 msgstr ""
 
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid "disconnected (UserId: %1)."
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:474
+#: ../src/core/coresession.cpp:477
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
 #, qt-format
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
@@ -2182,41 +2182,78 @@ msgid ""
 " create network %1!"
 msgstr ""
 
 " create network %1!"
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresession.cpp:506
+#: ../src/core/coresession.cpp:509
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
 "CoreSession::createNetwork(): Trying to create a network that already "
 "exists, updating instead!"
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSession|"
 msgid ""
 "CoreSession::createNetwork(): Trying to create a network that already "
 "exists, updating instead!"
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:75
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:78
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid ""
 "No free and valid nicks in nicklist found. use: /nick <othernick> to "
 "continue"
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid ""
 "No free and valid nicks in nicklist found. use: /nick <othernick> to "
 "continue"
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:447
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:450
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to perform key exchange, missing qca-ossl plugin."
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to perform key exchange, missing qca-ossl plugin."
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:458
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:461
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to parse the DH1080_INIT. Key exchange failed."
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Unable to parse the DH1080_INIT. Key exchange failed."
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:462
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:470
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:465
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:473
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Your key is set and messages will be encrypted."
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Your key is set and messages will be encrypted."
 msgstr ""
 
-#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:472
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:475
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Failed to parse DH1080_FINISH. Key exchange failed."
 msgstr ""
 
 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid "Failed to parse DH1080_FINISH. Key exchange failed."
 msgstr ""
 
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:1056
+msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
+msgid "Reverse DCC SEND not supported"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:1074
+#, qt-format
+msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
+msgid "DCC %1 not supported"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:58
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "Socket closed while still transferring!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:70
+#, qt-format
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "DCC connection error: %1"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:114
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "Reverse DCC not supported yet!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:160
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "DCC Receive: Got more data than expected!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:176
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "DCC Receive: Quassel Client disconnected during transfer!"
+msgstr ""
+
 #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:88
 msgctxt "CoreUserInputHandler|"
 msgid "away"
 #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:88
 msgctxt "CoreUserInputHandler|"
 msgid "away"
@@ -2660,7 +2697,6 @@ msgctxt "EventStringifier|"
 msgid "sending CTCP-%1 request to %2"
 msgstr ""
 
 msgid "sending CTCP-%1 request to %2"
 msgstr ""
 
-#. Optional "unknown" in "Received unknown CTCP-FOO request by bar"
 #: ../src/core/eventstringifier.cpp:717
 msgctxt "EventStringifier|"
 msgid "unknown"
 #: ../src/core/eventstringifier.cpp:717
 msgctxt "EventStringifier|"
 msgid "unknown"
@@ -3943,379 +3979,379 @@ msgctxt "LegacyPeer|"
 msgid "<b>Quassel Core Version %1</b><br>Built: %2<br>Up %3d%4h%5m (since %6)"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>Quassel Core Version %1</b><br>Built: %2<br>Up %3d%4h%5m (since %6)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:355
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:358
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "General"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "General"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:357
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:360
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Connect to Core..."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Connect to Core..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:359
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:362
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Disconnect from Core"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Disconnect from Core"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:361
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:364
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core &Info..."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core &Info..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:363
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:366
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Networks..."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Networks..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:366
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:369
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Quit"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Quit"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:370
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:373
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Chat Lists..."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Chat Lists..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:373
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:376
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Lock Layout"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Lock Layout"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:377
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:380
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Search Bar"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Search Bar"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:379
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:382
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Away Log"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Away Log"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:381
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:384
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Menubar"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show &Menubar"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:384
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:387
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Status &Bar"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Status &Bar"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:390
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:393
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Full Screen Mode"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Full Screen Mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:397
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:400
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Shortcuts..."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Configure &Shortcuts..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:403 ../src/qtui/mainwin.cpp:407
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:406 ../src/qtui/mainwin.cpp:410
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Quassel..."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Configure Quassel..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:413
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:416
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&About Quassel"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&About Quassel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:418
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:421
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "About &Qt"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "About &Qt"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:422
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:425
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &NetworkModel"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &NetworkModel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:424
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:427
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &BufferViewOverlay"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &BufferViewOverlay"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:426
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:429
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &MessageModel"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &MessageModel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:428
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:431
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &HotList"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &HotList"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:430
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:433
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &Log"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug &Log"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:432
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:435
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Reload Stylesheet"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Reload Stylesheet"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:435
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:438
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Hide Current Buffer"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Hide Current Buffer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:439
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:442
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Navigation"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Navigation"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:441
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:444
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Jump to hot chat"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Jump to hot chat"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:453
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:456
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #0"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #0"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:455
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:458
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #1"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #1"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:457
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:460
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #2"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #2"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:459
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:462
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #3"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #3"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:461
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:464
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #4"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #4"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:463
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:466
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #5"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #5"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:465
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:468
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #6"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #6"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:467
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:470
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #7"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #7"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:469
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:472
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #8"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #8"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:471
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:474
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #9"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Set Quick Access #9"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:474
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:477
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #0"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #0"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:476
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:479
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #1"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #1"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:478
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:481
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #2"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #2"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:480
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:483
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #3"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #3"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:482
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:485
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #4"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #4"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:484
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:487
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #5"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #5"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:486
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:489
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #6"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #6"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:488
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:491
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #7"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #7"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:490
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:493
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #8"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #8"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:492
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:495
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #9"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Quick Access #9"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:496
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:499
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Next Chat List"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Next Chat List"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:498
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:501
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Previous Chat List"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Activate Previous Chat List"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:500
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:503
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Next Chat"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Next Chat"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:502
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:505
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Previous Chat"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Go to Previous Chat"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:511
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:514
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&File"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&File"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:524
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:527
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Networks"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Networks"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:530
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:533
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&View"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&View"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:531
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:534
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Chat Lists"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Chat Lists"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:533
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:536
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Toolbars"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Toolbars"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:547
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:550
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Settings"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Settings"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:556
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:559
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Help"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Help"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:564
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:567
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:840
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:843
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Nicks"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Nicks"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:849
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:852
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Nick List"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Nick List"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:862
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:865
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Chat Monitor"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Chat Monitor"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:874
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:877
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Chat Monitor"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Chat Monitor"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:880
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:883
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Inputline"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Inputline"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:889
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:892
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Input Line"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Input Line"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:904
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:907
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Topic"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Topic"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:916
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:919
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Topic Line"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Topic Line"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1010
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1013
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Main Toolbar"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Main Toolbar"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1053
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1058
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Connected to core."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Connected to core."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1152
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1157
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Not connected to core."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Not connected to core."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1170 ../src/qtui/mainwin.cpp:1180
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1175 ../src/qtui/mainwin.cpp:1185
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Unencrypted Connection"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Unencrypted Connection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1170
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1175
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your client does not support SSL encryption</b>"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your client does not support SSL encryption</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1172 ../src/qtui/mainwin.cpp:1182
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1177 ../src/qtui/mainwin.cpp:1187
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Sensitive data, like passwords, will be transmitted unencrypted to your "
 "Quassel core."
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Sensitive data, like passwords, will be transmitted unencrypted to your "
 "Quassel core."
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1180
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1185
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your core does not support SSL encryption</b>"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your core does not support SSL encryption</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1198 ../src/qtui/mainwin.cpp:1219
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1203 ../src/qtui/mainwin.cpp:1224
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Untrusted Security Certificate"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Untrusted Security Certificate"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1199
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1204
 #, qt-format
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 #, qt-format
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
@@ -4323,33 +4359,33 @@ msgid ""
 "following reasons:</b>"
 msgstr ""
 
 "following reasons:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1202
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1207
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Continue"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Continue"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1203
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1208
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Certificate"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Certificate"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1220
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1225
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Would you like to accept this certificate forever without being prompted?"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Would you like to accept this certificate forever without being prompted?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1222
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1227
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Current Session Only"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Current Session Only"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1223
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1228
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Forever"
 msgstr ""
 
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Forever"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1234
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1239
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core Connection Error"
 msgstr ""
 msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core Connection Error"
 msgstr ""
@@ -5111,6 +5147,17 @@ msgctxt "QueryBufferItem|"
 msgid "server: %1"
 msgstr ""
 
 msgid "server: %1"
 msgstr ""
 
+#: ../src/qtui/ui/receivefiledlg.ui:14
+msgctxt "ReceiveFileDlg|"
+msgid "Incoming File Transfer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/receivefiledlg.cpp:35
+#, qt-format
+msgctxt "ReceiveFileDlg|"
+msgid "<b>%1</b> wants to send you a file:<br>%2 (%3 bytes)"
+msgstr ""
+
 #: ../src/qtui/settingspages/saveidentitiesdlg.ui:13
 msgctxt "SaveIdentitiesDlg|"
 msgid "Sync With Core"
 #: ../src/qtui/settingspages/saveidentitiesdlg.ui:13
 msgctxt "SaveIdentitiesDlg|"
 msgid "Sync With Core"
@@ -5366,7 +5413,7 @@ msgctxt "ShortcutsSettingsPage|"
 msgid "Shortcuts"
 msgstr ""
 
 msgid "Shortcuts"
 msgstr ""
 
-#: ../src/common/signalproxy.cpp:736
+#: ../src/common/signalproxy.cpp:758
 msgctxt "SignalProxy|"
 msgid "Disconnecting"
 msgstr ""
 msgctxt "SignalProxy|"
 msgid "Disconnecting"
 msgstr ""
@@ -5449,8 +5496,8 @@ msgid ""
 "network"
 msgstr ""
 
 "network"
 msgstr ""
 
-#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:61
-#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:100
+#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:60
+#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:104
 msgctxt "SnoreNotificationBackend|"
 msgid "Private Message"
 msgstr ""
 msgctxt "SnoreNotificationBackend|"
 msgid "Private Message"
 msgstr ""