X-Git-Url: https://git.quassel-irc.org/?p=quassel.git;a=blobdiff_plain;f=po%2Ftr.po;h=e2d5a4df26a5c7d0ff24be1d73342932e7426c8f;hp=36437646a780cf58159886e0df93135092a3802f;hb=c62b8c10bc6c15af2b75415cdaab1058853c6255;hpb=ac78269f627dbcabaaa73edc6243992839d2bcb2 diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 36437646..e2d5a4df 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -7,17 +7,202 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-03-03 10:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2010-05-21 11:21+0300\n" -"Last-Translator: H. İbrahim Güngör \n" +"POT-Creation-Date: 2010-12-15 22:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-07-17 18:15+0000\n" +"Last-Translator: Mustafa VELİOĞLU \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-13 20:24+0000\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-18 04:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n" "X-Language: tr\n" -"X-Generator: Lokalize 1.0\n" + +#. ts-context AppearanceSettingsPage +#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:308 +msgid "Current Chat" +msgstr "Mevcut Sohbet" + +#. ts-context BufferViewEditDlg +#: ../src/qtui/settingspages/buffervieweditdlg.ui:22 +msgid "Please enter a name for the chat list:" +msgstr "Sohbet listesi için lütfen bir ad girin:" + +#. ts-context ChannelListDlg +#: ../src/qtui/ui/channellistdlg.ui:86 +msgid "Filter:" +msgstr "Filtre:" + +#. ts-context ChatViewSettingsPage +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:114 +msgid "Show previews of webpages on URL hover" +msgstr "URL üzerine gelindiğinde web sayfalarının önizlemelerini göster" + +#. ts-context ChatViewSettingsPage +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:300 +msgid "Highlight background:" +msgstr "Vurgulama arkaplanı:" + +#. ts-context CoreConnection +#: ../src/client/coreconnection.cpp:168 +msgid "Network is down" +msgstr "Ağ etkin değil" + +#. ts-context CoreConnection +#: ../src/client/coreconnection.cpp:202 ../src/client/coreconnection.cpp:321 +msgid "Disconnected" +msgstr "Bağlı değil" + +#. ts-context CoreConnection +#: ../src/client/coreconnection.cpp:349 +msgid "Disconnected from core." +msgstr "Çekirdekle bağlantı kesildi." + +#. ts-context CoreConnection +#: ../src/client/coreconnection.cpp:427 ../src/client/coreconnection.cpp:511 +#: ../src/client/coreconnection.cpp:556 +msgid "Unencrypted connection canceled" +msgstr "Şifrelenmemiş bağlantı iptal edildi" + +#. ts-context CoreConnection +#: ../src/client/coreconnection.cpp:457 +msgid "Synchronizing to core..." +msgstr "Çekirdekle eşitleniyor..." + +#. ts-context CoreConnection +#: ../src/client/coreconnection.cpp:597 +msgid "Login canceled" +msgstr "Oturum iptal edildi" + +#. ts-context CoreConnection +#: ../src/client/coreconnection.cpp:624 +msgid "Synchronizing to %1..." +msgstr "%1 ile eşitleniyor..." + +#. ts-context CoreConnection +#: ../src/client/coreconnection.cpp:698 +msgid "Synchronized to %1" +msgstr "%1 ile eşitlendi" + +#. ts-context CoreConnectionSettingsPage +#: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:20 +msgid "Network Status Detection" +msgstr "Ağ Durumu Algılama" + +#. ts-context ExecWrapper +#: ../src/client/execwrapper.cpp:53 +msgid "Name \"%1\" is invalid: ../ or ..\\ are not allowed!" +msgstr "\"%1\" adı geçersiz: ../ ya da ..\\ izin verilmiyor!" + +#. ts-context ExecWrapper +#: ../src/client/execwrapper.cpp:100 +msgid "Script \"%1\" caused error %2." +msgstr "\"%1\" betiği \"%2\" hatasına neden oldu." + +#. ts-context IdentityPage +#: ../src/qtui/ircconnectionwizard.cpp:107 +msgid "Setup Identity" +msgstr "Kimliği Ayarla" + +#. ts-context IgnoreListEditDlg +#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:220 +msgid "Rule is enabled" +msgstr "Kural etkinleştirildi" + +#. ts-context InputWidget +#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:84 ../src/qtui/inputwidget.cpp:85 +msgid "Clear Color" +msgstr "Renkleri Temizle" + +#. ts-context InputWidgetSettingsPage +#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:50 +msgid "Enable spell check" +msgstr "Yazım denetimi etkinleştir" + +#. ts-context InputWidgetSettingsPage +#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:95 +msgid "Show style buttons" +msgstr "Biçem düğmelerini göster" + +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context IrcUserItem +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context QueryBufferItem +#: ../src/client/networkmodel.cpp:824 ../src/client/networkmodel.cpp:450 +msgid "login time: %1" +msgstr "giriş zamanı: %1" + +#. ts-context ItemViewSettingsPage +#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:101 +msgid "Use Custom Colors" +msgstr "Özel Renkleri Kullan" + +#. ts-context ItemViewSettingsPage +#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:214 +msgid "Other activity:" +msgstr "Diğer etkinlik:" + +#. ts-context MainWin +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:330 +msgid "&Lock Layout" +msgstr "Arayüzü &Kilitle" + +#. ts-context MainWin +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1045 +msgid "Show Certificate" +msgstr "Sertifika Göster" + +#. ts-context NetworksSettingsPage +#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:580 +msgid "Use SASL Authentication" +msgstr "SASL Kimlik Doğrulaması Kullan" + +#. ts-context PhononNotificationConfigWidget +#: ../src/qtui/ui/phononnotificationconfigwidget.ui:20 +msgid "Play a sound" +msgstr "Ses çal" + +#. ts-context PhononNotificationConfigWidget +#: ../src/qtui/ui/phononnotificationconfigwidget.ui:59 +#: ../src/qtui/ui/phononnotificationconfigwidget.ui:69 +msgid "Select the sound file to play" +msgstr "Oynatılacak ses dosyası seç" + +#. ts-context QObject +#: ../src/qtui/ircconnectionwizard.cpp:56 +msgid "Welcome to Quassel IRC" +msgstr "Quassel IRC Programına Hoş Geldiniz" + +#. ts-context SimpleNetworkEditor +#: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:226 +msgid "Join Channels Automatically" +msgstr "Kanallara Otomatik Olarak Katıl" + +#. ts-context SslInfoDlg +#: ../src/qtui/sslinfodlg.cpp:78 +msgid "%1 to %2" +msgstr "%1'den %2'ye" + +#. ts-context ToolBarActionProvider +#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:31 +msgid "Connect to IRC" +msgstr "IRC'ye Bağlan" + +#. ts-context ToolBarActionProvider +#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:42 +msgid "Voice" +msgstr "Ses" + +#. ts-context ToolBarActionProvider +#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:45 +msgid "Ban user from channel" +msgstr "Kullanıcıyı kanaldan yasakla" + +#. ts-context ToolBarActionProvider +#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:51 +msgid "Connect to all" +msgstr "Tümüne bağlan" #. ts-context AboutDlg #: ../src/qtui/ui/aboutdlg.ui:17 @@ -27,29 +212,29 @@ msgstr "Quassel Hakkında" #. ts-context AboutDlg #: ../src/qtui/ui/aboutdlg.ui:59 msgid "" -"\n" "

Quassel IRC

" +"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Quassel " +"IRC

" msgstr "" -"\n" "

Quassel IRC

" +"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Quassel " +"IRC

" #. ts-context AboutDlg #: ../src/qtui/ui/aboutdlg.ui:75 msgid "" -"\n" @@ -57,14 +242,14 @@ msgid "" "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Version 0.2.0-pre, Build " ">= 474 (2008-02-08)

" msgstr "" -"\n" "

Sürüm 0.2.0-pre, İnşa >" -"= 474 (2008-02-08)

" +"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Sürüm 0.2.0-pre, İnşa " +">= 474 (2008-02-08)

" #. ts-context AboutDlg #: ../src/qtui/ui/aboutdlg.ui:115 @@ -95,15 +280,16 @@ msgstr "Sürüm: %1
Protokol sürümü: %2
İnşa: %3 #: ../src/qtui/aboutdlg.cpp:46 msgid "" "A modern, distributed IRC Client

©2005-2010 by the " -"Quassel Project
http://quassel-irc." -"org
#quassel on http://quassel-" +"irc.org
#quassel on Freenode

Quassel IRC is dual-" "licensed under GPLv2 " "and GPLv3.
Most " -"icons are © by the Oxygen Team and used under the LGPL.

Please use http://bugs.quassel-irc.org to report bugs." +"icons are © by the Oxygen " +"Team and used under the LGPL.

Please use " +"http://bugs.quassel-irc.org to " +"report bugs." msgstr "" #. ts-context AboutDlg @@ -123,27 +309,40 @@ msgstr "" #. ts-context AboutDlg #: ../src/qtui/aboutdlg.cpp:135 msgid "" -"Special thanks goes to:
 " -"John \"nox\" Hand
for the original Quassel icon - The All-" -"Seeing Eye
 The Oxygen Team
for creating all the " -"artwork you see throughout Quassel
 Qt Software formerly known " -"as Trolltech
for creating Qt and Qtopia, and for sponsoring " -"development of QuasselTopia with Greenphones and more
for " -"keeping Qt alive, and for sponsoring development of Quassel Mobile with " -"N810s
" -msgstr "" +"Special thanks goes to:
 John \"nox\" Hand
for the original Quassel " +"icon - The All-Seeing Eye
 The Oxygen Team
for " +"creating all the artwork you see throughout Quassel
 Qt Software formerly known as " +"Trolltech
for creating Qt and Qtopia, and for sponsoring " +"development of QuasselTopia with Greenphones and more
for keeping Qt alive, and for " +"sponsoring development of Quassel Mobile with N810s
" +msgstr "" +"Özel teşekkürlerimiz:
 John \"nox\" Hand
Orijinal Quassel ikonu - " +"The All-Seeing Eye için
 The Oxygen Team
Quassel " +"üzerinde gördüğümüz tüm grafik dizaynı için
 Qt Software " +"önceki adı ile Trolltech
Qt ve Qtopia'yı tasarladıkları " +"için, ve Greenphones ve dahası var QuasselTopia geliştirme sponsorlukları " +"için
Qt'ye canlılık verdikleri için, ve " +"Quassel Mobile N810s ile ilgili geliştirilmesini sponsorize ettiklerinden " +"dolayı onlara gidiyor
" #. ts-context AbstractSqlStorage -#: ../src/core/abstractsqlstorage.cpp:112 +#: ../src/core/abstractsqlstorage.cpp:115 msgid "" "Installed Schema (version %1) is not up to date. Upgrading to version %2..." msgstr "Schema (sürüm %1) güncel değil. %2 sürümüne yükseltiniz..." #. ts-context AbstractSqlStorage -#: ../src/core/abstractsqlstorage.cpp:114 +#: ../src/core/abstractsqlstorage.cpp:117 msgid "Upgrade failed..." msgstr "Yükseltme başarısız..." @@ -157,14 +356,14 @@ msgstr "" #. ts-context AliasesModel #: ../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp:59 msgid "" -"The string the shortcut will be expanded to
special variables:" -"
- $i represents the i'th parameter.
- $i..j " -"represents the i'th to j'th parameter separated by spaces.
- $i.. represents all parameters from i on separated by spaces.
- $i:" -"hostname represents the hostname of the user identified by the i'th " -"parameter or a * if unknown.
- $0 the whole string.
- " -"$nick your current nickname
- $channel the name of the " -"selected channel

Multiple commands can be separated with " +"The string the shortcut will be expanded to
special " +"variables:
- $i represents the i'th parameter.
- " +"$i..j represents the i'th to j'th parameter separated by spaces.
- $i.. represents all parameters from i on separated by spaces.
- $i:hostname represents the hostname of the user identified by " +"the i'th parameter or a * if unknown.
- $0 the whole string.
- $nick your current nickname
- $channel the name of " +"the selected channel

Multiple commands can be separated with " "semicolons

Example: \"Test $1; Test $2; Test All $0\" will " "be expanded to three separate messages \"Test 1\", \"Test 2\" and \"Test All " "1 2 3\" when called like /test 1 2 3" @@ -180,30 +379,56 @@ msgstr "Kısaltma" msgid "Expansion" msgstr "Genişleme" -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context AliasesSettingsPage -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context AppearanceSettingsPage -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context BacklogSettingsPage -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context BufferViewSettingsPage -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context ChatMonitorSettingsPage -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context ChatViewSearchBar -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context ChatViewSettingsPage -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context CoreConfigWizardAdminUserPage -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context CoreConfigWizardIntroPage -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context CoreConfigWizardStorageSelectionPage -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context CoreConfigWizardSyncPage -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context CoreConnectionSettingsPage -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context CoreConnectionStatusWidget -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context HighlightSettingsPage -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context IgnoreListSettingsPage -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context IndicatorNotificationConfigWidget -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context InputWidget -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context InputWidgetSettingsPage -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context ItemViewSettingsPage -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context MsgProcessorStatusWidget -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context NetworksSettingsPage -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context PhononNotificationConfigWidget -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context TopicWidget -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context TopicWidgetSettingsPage +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context AliasesSettingsPage +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context AppearanceSettingsPage +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context BacklogSettingsPage +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context BufferViewSettingsPage +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context ChatMonitorSettingsPage +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context ChatViewSearchBar +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context ChatViewSettingsPage +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context CoreConfigWizardAdminUserPage +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context CoreConfigWizardIntroPage +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context CoreConfigWizardStorageSelectionPage +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context CoreConfigWizardSyncPage +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context CoreConnectionSettingsPage +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context CoreConnectionStatusWidget +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context HighlightSettingsPage +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context IgnoreListSettingsPage +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context IndicatorNotificationConfigWidget +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context InputWidget +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context InputWidgetSettingsPage +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context ItemViewSettingsPage +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context MsgProcessorStatusWidget +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context NetworksSettingsPage +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context PhononNotificationConfigWidget +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context ShortcutsSettingsPage +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context TopicWidget +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context TopicWidgetSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/aliasessettingspage.ui:13 #: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:14 #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:14 @@ -226,32 +451,43 @@ msgstr "Genişleme" #: ../src/qtui/ui/msgprocessorstatuswidget.ui:19 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:14 #: ../src/qtui/ui/phononnotificationconfigwidget.ui:14 +#: ../src/qtui/settingspages/shortcutssettingspage.ui:14 #: ../src/qtui/ui/topicwidget.ui:32 #: ../src/qtui/settingspages/topicwidgetsettingspage.ui:14 msgid "Form" msgstr "Form" -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context AliasesSettingsPage -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context IgnoreListSettingsPage +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context AliasesSettingsPage +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context IgnoreListSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/aliasessettingspage.ui:27 #: ../src/qtui/settingspages/ignorelistsettingspage.ui:28 msgid "New" msgstr "Yeni" -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context AliasesSettingsPage -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context CoreAccountSettingsPage -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context IgnoreListSettingsPage +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context AliasesSettingsPage +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context CoreAccountSettingsPage +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context IgnoreListSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/aliasessettingspage.ui:41 #: ../src/qtui/settingspages/coreaccountsettingspage.ui:67 #: ../src/qtui/settingspages/ignorelistsettingspage.ui:42 msgid "Delete" msgstr "Sil" -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context AliasesSettingsPage -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context ConnectionSettingsPage -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context IdentitiesSettingsPage -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context IgnoreListSettingsPage -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context NetworksSettingsPage +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context AliasesSettingsPage +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context ConnectionSettingsPage +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context IdentitiesSettingsPage +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context IgnoreListSettingsPage +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context NetworksSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/aliasessettingspage.cpp:29 #: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.cpp:27 #: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:31 @@ -306,46 +542,55 @@ msgstr "Özel biçem deposunu kullan" msgid "Path:" msgstr "Yol:" -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context AppearanceSettingsPage -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context ChatViewSearchBar -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context ChatViewSettingsPage -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context IdentitiesSettingsPage -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context IdentityEditWidget -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context ItemViewSettingsPage -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context NetworksSettingsPage -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context SimpleNetworkEditor -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context TopicWidget +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context AppearanceSettingsPage +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context ChatViewSearchBar +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context ChatViewSettingsPage +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context IdentitiesSettingsPage +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context IdentityEditWidget +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context ItemViewSettingsPage +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context NetworksSettingsPage +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context SimpleNetworkEditor +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context TopicWidget #: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:141 #: ../src/qtui/ui/chatviewsearchbar.ui:19 #: ../src/qtui/ui/chatviewsearchbar.ui:33 #: ../src/qtui/ui/chatviewsearchbar.ui:44 -#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:152 -#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:176 -#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:200 -#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:237 -#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:261 -#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:292 -#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:316 -#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:340 -#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:364 -#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:381 -#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:421 -#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:438 -#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:455 -#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:472 -#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:489 -#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:506 -#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:523 -#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:540 -#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:557 -#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:574 -#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:591 -#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:608 -#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:625 -#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:642 -#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:659 -#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:676 -#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:704 +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:174 +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:198 +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:222 +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:259 +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:283 +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:314 +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:338 +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:362 +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:386 +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:403 +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:443 +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:460 +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:477 +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:494 +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:511 +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:528 +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:545 +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:562 +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:579 +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:596 +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:613 +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:630 +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:647 +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:664 +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:681 +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:698 +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:726 #: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui:34 #: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui:77 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:168 @@ -405,57 +650,69 @@ msgstr "Öntanımlı Hedef" msgid "Status Window" msgstr "Durum Penceresi" -#. ts-context AppearanceSettingsPage -#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:308 -msgid "Current Chat" -msgstr "Mevcut Sohbet" - #. ts-context AppearanceSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:315 msgid "Errors:" msgstr "Hatalar:" -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context AppearanceSettingsPage -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context BacklogSettingsPage -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context BufferViewSettingsPage -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context ChatMonitorSettingsPage -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context ChatViewSettingsPage -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context HighlightSettingsPage -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context InputWidgetSettingsPage -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context ItemViewSettingsPage -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context NotificationsSettingsPage -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context TopicWidgetSettingsPage +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context AppearanceSettingsPage +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context BacklogSettingsPage +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context BufferViewSettingsPage +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context ChatMonitorSettingsPage +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context ChatViewSettingsPage +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context HighlightSettingsPage +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context InputWidgetSettingsPage +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context ItemViewSettingsPage +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context NotificationsSettingsPage +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context ShortcutsSettingsPage +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context TopicWidgetSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.cpp:35 #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.cpp:27 #: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.cpp:36 #: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.cpp:35 -#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.cpp:27 +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.cpp:28 #: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.cpp:30 #: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.cpp:23 #: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.cpp:28 #: ../src/qtui/settingspages/notificationssettingspage.cpp:28 +#: ../src/qtui/settingspages/shortcutssettingspage.cpp:60 #: ../src/qtui/settingspages/topicwidgetsettingspage.cpp:23 msgid "Interface" msgstr "Arayüz" #. ts-context AppearanceSettingsPage -#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.cpp:223 +#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.cpp:225 msgid "Please choose a stylesheet file" msgstr "Lütfen bir biçem deposu dosyası seçin" #. ts-context AwayLogView #: ../src/qtui/awaylogview.cpp:33 msgid "Away Log" -msgstr "" +msgstr "Dışarıda Kayıtları" -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context AwayLogView -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context ChatMonitorView +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context AwayLogView +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context ChatMonitorView #: ../src/qtui/awaylogview.cpp:44 ../src/qtui/chatmonitorview.cpp:59 msgid "Show Network Name" msgstr "Ağ Adını Göster" -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context AwayLogView -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context ChatMonitorView +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context AwayLogView +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context ChatMonitorView #: ../src/qtui/awaylogview.cpp:49 ../src/qtui/chatmonitorview.cpp:64 msgid "Show Buffer Name" msgstr "Arabellek Adını Göster" @@ -485,12 +742,12 @@ msgstr "Sohbet başına sabit miktar" #. ts-context BacklogSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:88 msgid "Unread messages per chat" -msgstr "" +msgstr "Sohbet başına okunmayan iletiler" #. ts-context BacklogSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:93 msgid "Globally unread messages" -msgstr "" +msgstr "Tüm okunmamış iletiler" #. ts-context BacklogSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:123 @@ -534,9 +791,12 @@ msgstr "" msgid "Limit:" msgstr "Sınır:" -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context BacklogSettingsPage -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context NetworksSettingsPage -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context TaskbarNotificationBackend::ConfigWidget +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context BacklogSettingsPage +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context NetworksSettingsPage +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context TaskbarNotificationBackend::ConfigWidget #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:235 #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:357 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:464 @@ -586,7 +846,7 @@ msgid "Backlog Fetching" msgstr "" #. ts-context BufferItem -#: ../src/client/networkmodel.cpp:341 +#: ../src/client/networkmodel.cpp:346 msgid "

%1 - %2

" msgstr "

%1 - %2

" @@ -604,20 +864,18 @@ msgstr "" "\"%1\" arabelleğini kalıcı olarak \"%2\" arabelleğiyle birleştireyim mi?\n" "Bu işlem geri alınamaz!" -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context BufferViewEditDlg -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context NetworkEditDlg -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context ServerEditDlg +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context BufferViewEditDlg +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context NetworkEditDlg +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context ServerEditDlg #: ../src/qtui/settingspages/buffervieweditdlg.ui:14 #: ../src/qtui/settingspages/networkeditdlg.ui:13 #: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:14 msgid "Dialog" msgstr "İletişim Kutusu" -#. ts-context BufferViewEditDlg -#: ../src/qtui/settingspages/buffervieweditdlg.ui:22 -msgid "Please enter a name for the chat list:" -msgstr "" - #. ts-context BufferViewEditDlg #: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.cpp:520 msgid "Add Chat List" @@ -640,10 +898,14 @@ msgstr "Sohbetleri Göster / Gizle" msgid "Re&name..." msgstr "&Yeniden Adlandır..." -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context BufferViewSettingsPage -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context IdentityEditWidget -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context NetworksSettingsPage -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context SimpleNetworkEditor +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context BufferViewSettingsPage +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context IdentityEditWidget +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context NetworksSettingsPage +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context SimpleNetworkEditor #: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:48 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:93 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:65 @@ -652,9 +914,12 @@ msgstr "&Yeniden Adlandır..." msgid "&Add..." msgstr "&Ekle..." -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context BufferViewSettingsPage -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context NetworksSettingsPage -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context SimpleNetworkEditor +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context BufferViewSettingsPage +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context NetworksSettingsPage +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context SimpleNetworkEditor #: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:71 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:88 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:252 @@ -667,8 +932,10 @@ msgstr "&Sil" msgid "Chat List Settings" msgstr "Sohbet Listesi Ayarları" -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context BufferViewSettingsPage -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context NetworkModelController::JoinDlg +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context BufferViewSettingsPage +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context NetworkModelController::JoinDlg #: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:92 #: ../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp:487 msgid "Network:" @@ -737,9 +1004,12 @@ msgstr "Diğer Etkinlik" msgid "New Message" msgstr "Yeni Mesaj" -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context BufferViewSettingsPage -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context HighlightSettingsPage -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context ItemViewSettingsPage +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context BufferViewSettingsPage +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context HighlightSettingsPage +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context ItemViewSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:179 #: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:32 #: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.cpp:30 @@ -773,47 +1043,57 @@ msgid "BufferView" msgstr "ArabellekGörünümü" #. ts-context BufferWidget -#: ../src/qtui/bufferwidget.cpp:76 +#: ../src/qtui/bufferwidget.cpp:79 msgid "Zoom In" msgstr "Yaklaş" #. ts-context BufferWidget -#: ../src/qtui/bufferwidget.cpp:82 +#: ../src/qtui/bufferwidget.cpp:85 msgid "Zoom Out" msgstr "Uzaklaş" #. ts-context BufferWidget -#: ../src/qtui/bufferwidget.cpp:87 +#: ../src/qtui/bufferwidget.cpp:90 msgid "Actual Size" msgstr "Gerçek Boyut" +#. ts-context BufferWidget +#: ../src/qtui/bufferwidget.cpp:94 +msgid "Set Marker Line" +msgstr "" + +#. ts-context BufferWidget +#: ../src/qtui/bufferwidget.cpp:98 +msgid "Go to Marker Line" +msgstr "" + #. ts-context ChannelBufferItem -#: ../src/client/networkmodel.cpp:498 +#: ../src/client/networkmodel.cpp:503 msgid "Channel %1" msgstr "Kanal %1" #. ts-context ChannelBufferItem -#: ../src/client/networkmodel.cpp:501 +#: ../src/client/networkmodel.cpp:506 msgid "Users: %1" msgstr "Kullanıcılar: %1" #. ts-context ChannelBufferItem -#: ../src/client/networkmodel.cpp:505 +#: ../src/client/networkmodel.cpp:510 msgid "Mode: %1" msgstr "Mod: %1" #. ts-context ChannelBufferItem -#: ../src/client/networkmodel.cpp:516 +#: ../src/client/networkmodel.cpp:521 msgid "Topic: %1" msgstr "Konu: %1" #. ts-context ChannelBufferItem -#: ../src/client/networkmodel.cpp:520 +#: ../src/client/networkmodel.cpp:525 msgid "Not active
Double-click to join" msgstr "Etkin değil
Katılmak için çift-tıkla" #. ts-context ChannelBufferItem -#: ../src/client/networkmodel.cpp:523 +#: ../src/client/networkmodel.cpp:528 msgid "

%1

" msgstr "

%1

" @@ -841,11 +1121,6 @@ msgstr "" msgid "Show Channels" msgstr "Kanalları Göster" -#. ts-context ChannelListDlg -#: ../src/qtui/ui/channellistdlg.ui:86 -msgid "Filter:" -msgstr "Süzgeç:" - #. ts-context ChannelListDlg #: ../src/qtui/ui/channellistdlg.ui:98 msgid "Errors Occured:" @@ -854,17 +1129,17 @@ msgstr "Hata Oluştu:" #. ts-context ChannelListDlg #: ../src/qtui/ui/channellistdlg.ui:132 msgid "" -"\n" -"\n" "

SUPER EVIL CATASTROPHIC ERROR!!11

\n" +"family:'Lucida Grande'; font-size:13pt;\">SUPER EVIL CATASTROPHIC " +"ERROR!!11

\n" "

" @@ -878,10 +1153,10 @@ msgstr "İşlem Kipi:" #. ts-context ChatMonitorSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:29 msgid "" -"\n" -"\n" @@ -938,10 +1213,12 @@ msgstr "Vurgulanmış mesajları daima göster" msgid "Show own messages" msgstr "Kendi mesajlarımı göster" -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context ChatMonitorSettingsPage -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context MainWin +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context ChatMonitorSettingsPage +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context MainWin #: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.cpp:35 -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:584 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:743 msgid "Chat Monitor" msgstr "Sohbet Ekranı" @@ -971,7 +1248,7 @@ msgid "Configure..." msgstr "Yapılandır..." #. ts-context ChatScene -#: ../src/qtui/chatscene.cpp:600 +#: ../src/qtui/chatscene.cpp:745 msgid "Copy Selection" msgstr "Seçimi Kopyala" @@ -998,7 +1275,7 @@ msgstr "katılma, ayrılma vs. görmezden gel" #. ts-context ChatViewSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:22 msgid "Timestamp format:" -msgstr "" +msgstr "Zaman damgası biçimi:" #. ts-context ChatViewSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:32 @@ -1012,105 +1289,129 @@ msgstr "Özel sohbet penceresi yazı tipi:" #. ts-context ChatViewSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:92 +msgid "Show colored text in the chat window" +msgstr "" + +#. ts-context ChatViewSettingsPage +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:95 msgid "Allow colored text (mIRC color codes)" msgstr "Renkli metne izin ver (mIRC renk kodları)" #. ts-context ChatViewSettingsPage -#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:108 +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:111 msgid "" "Show a website preview window when hovering the mouse over a web address" msgstr "" +"Fare web adresinin üzerinden geçerken websitesinin önizleme penceresini " +"göster" #. ts-context ChatViewSettingsPage -#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:111 -msgid "Show previews of webpages on URL hover" +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:130 +msgid "" +"Set the marker line to the bottom of the current chat window when selecting " +"another channel" +msgstr "" + +#. ts-context ChatViewSettingsPage +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:133 +msgid "Set marker line automatically when switching chats" msgstr "" #. ts-context ChatViewSettingsPage -#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:127 +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:149 msgid "Custom Colors" msgstr "Özel Renkler" #. ts-context ChatViewSettingsPage -#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:145 +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:167 msgid "Action:" msgstr "Eylem:" #. ts-context ChatViewSettingsPage -#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:169 +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:191 msgid "Timestamp:" msgstr "Zaman bilgisi:" #. ts-context ChatViewSettingsPage -#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:193 +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:215 msgid "Channel message:" msgstr "Kanal iletisi:" #. ts-context ChatViewSettingsPage -#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:230 +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:252 msgid "Highlight foreground:" msgstr "Vurgulama önplanı:" #. ts-context ChatViewSettingsPage -#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:254 +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:276 msgid "Command message:" msgstr "Komut iletisi:" #. ts-context ChatViewSettingsPage -#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:278 -msgid "Highlight background:" -msgstr "Vurgulama arkaplanı:" - -#. ts-context ChatViewSettingsPage -#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:285 +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:307 msgid "Server message:" msgstr "Sunucu iletisi:" #. ts-context ChatViewSettingsPage -#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:309 +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:331 msgid "Marker line:" msgstr "" #. ts-context ChatViewSettingsPage -#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:333 +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:355 msgid "Error message:" msgstr "Hata iletisi:" #. ts-context ChatViewSettingsPage -#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:357 +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:379 msgid "Background:" msgstr "Arkaplan:" #. ts-context ChatViewSettingsPage -#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:401 +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:423 msgid "Use Sender Coloring" msgstr "" #. ts-context ChatViewSettingsPage -#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:697 +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:719 msgid "Own messages:" msgstr "Kendi iletilerin:" #. ts-context ChatViewSettingsPage -#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.cpp:27 +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.cpp:28 msgid "Chat View" msgstr "Sohbet Görünümü" +#. ts-context ChatViewSettingsPage +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.cpp:41 +msgid "You need at 0.6 quasselcore to use this feature" +msgstr "" + #. ts-context Client #: ../src/client/client.cpp:270 msgid "Identity already exists in client!" msgstr "İstemcide bu kimlik zaten mevcut!" -#. ts-context Client -#: ../src/client/client.cpp:371 -msgid "All Chats" -msgstr "Tüm Sohbetler" - #. ts-context ClientBacklogManager -#: ../src/client/clientbacklogmanager.cpp:153 +#: ../src/client/clientbacklogmanager.cpp:161 msgid "Processed %1 messages in %2 seconds." msgstr "%1 mesaj %2 saniyede işlendi." +#. ts-context ClientBufferViewManager +#: ../src/client/clientbufferviewmanager.cpp:52 +msgid "All Chats" +msgstr "Tüm Sohbetler" + +#. ts-context ClientUserInputHandler +#: ../src/client/clientuserinputhandler.cpp:86 +msgid "/JOIN expects a channel" +msgstr "" + +#. ts-context ClientUserInputHandler +#: ../src/client/clientuserinputhandler.cpp:96 +msgid "/QUERY expects at least a nick" +msgstr "" + #. ts-context ConnectionSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:14 msgid "Configure the IRC Connection" @@ -1126,9 +1427,12 @@ msgstr "" msgid "Ping interval:" msgstr "Ping aralığı:" -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context ConnectionSettingsPage -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context CoreConnectionSettingsPage -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context TaskbarNotificationBackend::ConfigWidget +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context ConnectionSettingsPage +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context CoreConnectionSettingsPage +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context TaskbarNotificationBackend::ConfigWidget #: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:44 #: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:155 #: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:213 @@ -1181,33 +1485,41 @@ msgid "Minimum delay between requests:" msgstr "İstemler arası en az bekleme süresi :" #. ts-context ContentsChatItem -#: ../src/qtui/chatitem.cpp:644 +#: ../src/qtui/chatitem.cpp:683 msgid "Copy Link Address" msgstr "Bağlantı Adresini Kopyala" -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context ContextMenuActionProvider -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context ToolBarActionProvider +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context ContextMenuActionProvider +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context ToolBarActionProvider #: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:38 #: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:31 msgid "Connect" msgstr "Bağlan" -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context ContextMenuActionProvider -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context ToolBarActionProvider +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context ContextMenuActionProvider +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context ToolBarActionProvider #: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:39 #: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:32 msgid "Disconnect" msgstr "Bağlantıyı Kes" -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context ContextMenuActionProvider -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context ToolBarActionProvider +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context ContextMenuActionProvider +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context ToolBarActionProvider #: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:41 #: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:35 msgid "Join" msgstr "Katıl" -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context ContextMenuActionProvider -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context ToolBarActionProvider +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context ContextMenuActionProvider +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context ToolBarActionProvider #: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:42 #: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:34 msgid "Part" @@ -1283,8 +1595,10 @@ msgstr "Konuşma Başlat" msgid "Show Query" msgstr "Konuşmayı Göster" -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context ContextMenuActionProvider -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context ToolBarActionProvider +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context ContextMenuActionProvider +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context ToolBarActionProvider #: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:60 #: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:38 msgid "Whois" @@ -1307,8 +1621,8 @@ msgstr "Ping" #. ts-context ContextMenuActionProvider #: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:65 -msgid "Finger" -msgstr "Finger" +msgid "Client info" +msgstr "" #. ts-context ContextMenuActionProvider #: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:66 @@ -1375,8 +1689,10 @@ msgstr "Görmezden Gelinenlerin Listesini Göster" msgid "Hide Events" msgstr "Olayları Gizle" -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context ContextMenuActionProvider -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context IgnoreListEditDlg +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context ContextMenuActionProvider +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context IgnoreListEditDlg #: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:110 #: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:86 msgid "CTCP" @@ -1443,7 +1759,8 @@ msgstr "Geçersiz dinleme adresi %1" #. ts-context Core #: ../src/core/core.cpp:402 -msgid "Listening for GUI clients on IPv4 %1 port %2 using protocol version %3" +msgid "" +"Listening for GUI clients on IPv4 %1 port %2 using protocol version %3" msgstr "" "GUI istemcileri IPv4 %1 port %2 ve %3 protokol sürümü üzerinden dinleniyor" @@ -1454,7 +1771,8 @@ msgstr "IPv4 arayüzü açılamadı %1:%2: %3" #. ts-context Core #: ../src/core/core.cpp:418 -msgid "Listening for GUI clients on IPv6 %1 port %2 using protocol version %3" +msgid "" +"Listening for GUI clients on IPv6 %1 port %2 using protocol version %3" msgstr "" "GUI istemcileri IPv6 %1 port %2 ve %3 protokol sürümü üzerinden dinleniyor" @@ -1491,15 +1809,17 @@ msgstr "Antika istemci bağlanmaya çalışıyor... reddedildi." #. ts-context Core #: ../src/core/core.cpp:514 msgid "" -"Your Quassel Client is too old!
This core needs at least client/" -"core protocol version %1.
Please consider upgrading your client." +"Your Quassel Client is too old!
This core needs at least " +"client/core protocol version %1.
Please consider upgrading your client." msgstr "" -"Quassel İstemciniz çok eski!
Bu çekirdek en azından istemci/" -"çekirdek protokol sürümü %1 istemektedir.
Lütfen istemcinizin sürümünü " -"yükseltin." +"Quassel İstemciniz çok eski!
Bu çekirdek en azından " +"istemci/çekirdek protokol sürümü %1 istemektedir.
Lütfen istemcinizin " +"sürümünü yükseltin." -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context Core -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context CoreSession +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context Core +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context CoreSession #: ../src/core/core.cpp:518 ../src/core/core.cpp:608 ../src/core/core.cpp:632 #: ../src/core/coresession.cpp:195 msgid "Client" @@ -1512,7 +1832,8 @@ msgstr "çok eski, reddediliyor." #. ts-context Core #: ../src/core/core.cpp:535 -msgid "Quassel Core Version %1
Built: %2
Up %3d%4h%5m (since %6)" +msgid "" +"Quassel Core Version %1
Built: %2
Up %3d%4h%5m (since %6)" msgstr "" "Quassel Çekirdek Sürüm %1
İnşa: %2
Up %3g%4s%5d (%6'dan beri)" @@ -1542,8 +1863,8 @@ msgid "" "Invalid username or password!
The username/password combination " "you supplied could not be found in the database." msgstr "" -"Geçersiz kullanıcı adı ya da parolası!
Yazdığınız kullanıcı adı/" -"parola kombinasyonu veritabanında bulunamadı." +"Geçersiz kullanıcı adı ya da parolası!
Yazdığınız kullanıcı " +"adı/parola kombinasyonu veritabanında bulunamadı." #. ts-context Core #: ../src/core/core.cpp:632 @@ -1570,8 +1891,10 @@ msgstr "Şu istemci için oturum başlatılamadı:" msgid "Could not find a session for client:" msgstr "İstemci için bir oturum bulunamadı:" -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context CoreAccount -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context CoreAccountModel +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context CoreAccount +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context CoreAccountModel #: ../src/client/coreaccount.h:39 ../src/client/coreaccountmodel.cpp:64 msgid "Internal Core" msgstr "Dahili Çekirdek" @@ -1613,9 +1936,12 @@ msgstr "Sunucu Adı:" msgid "localhost" msgstr "localhost" -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context CoreAccountEditDlg -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context NetworkAddDlg -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context ServerEditDlg +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context CoreAccountEditDlg +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context NetworkAddDlg +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context ServerEditDlg #: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:54 #: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:187 #: ../src/qtui/settingspages/networkadddlg.ui:95 @@ -1630,12 +1956,18 @@ msgstr "Port:" msgid "User:" msgstr "Kullanıcı:" -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context CoreAccountEditDlg -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context CoreConfigWizardAdminUserPage -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context CoreConnectAuthDlg -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context NetworkModelController::JoinDlg -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context NetworksSettingsPage -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context ServerEditDlg +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context CoreAccountEditDlg +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context CoreConfigWizardAdminUserPage +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context CoreConnectAuthDlg +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context NetworkModelController::JoinDlg +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context NetworksSettingsPage +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context ServerEditDlg #: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:103 #: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:236 #: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardadminuserpage.ui:32 @@ -1652,15 +1984,19 @@ msgstr "Parola:" msgid "Remember" msgstr "Hatırla" -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context CoreAccountEditDlg -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context ServerEditDlg +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context CoreAccountEditDlg +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context ServerEditDlg #: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:127 #: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:171 msgid "Use a Proxy" msgstr "Vekil Sunucu Kullan" -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context CoreAccountEditDlg -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context ServerEditDlg +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context CoreAccountEditDlg +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context ServerEditDlg #: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:139 #: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:188 msgid "Proxy Type:" @@ -1675,8 +2011,10 @@ msgstr "Vekil Sunucu Tipi:" msgid "Socks 5" msgstr "Socks 5" -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context CoreAccountEditDlg -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context ServerEditDlg +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context CoreAccountEditDlg +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context ServerEditDlg #: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:152 #: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:201 msgid "HTTP" @@ -1702,8 +2040,10 @@ msgstr "Çekirdek Hesapları" msgid "Edit..." msgstr "Düzenle..." -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context CoreAccountSettingsPage -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context IdentitiesSettingsPage +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context CoreAccountSettingsPage +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context IdentitiesSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/coreaccountsettingspage.ui:56 #: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui:54 msgid "Add..." @@ -1722,10 +2062,12 @@ msgstr "En son kullanılan hesaba bağlan" #. ts-context CoreAccountSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/coreaccountsettingspage.ui:148 msgid "Always connect to" -msgstr "" +msgstr "Her zaman bağlan" -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context CoreAccountSettingsPage -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context CoreConnectionSettingsPage +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context CoreAccountSettingsPage +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context CoreConnectionSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/coreaccountsettingspage.cpp:29 #: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.cpp:24 msgid "Remote Cores" @@ -1759,8 +2101,10 @@ msgstr "" "Yeni yapılandırılmış Quassel Çekirdeğine bağlandınız!
Hesaplarınızı ve " "ağlarınızı yapılandırmayı unutmayın." -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context CoreConfigWizardAdminUserPage -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context CoreConnectAuthDlg +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context CoreConfigWizardAdminUserPage +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context CoreConnectAuthDlg #: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardadminuserpage.ui:22 #: ../src/qtui/ui/coreconnectauthdlg.ui:49 msgid "Username:" @@ -1771,8 +2115,10 @@ msgstr "Kullanıcı Adı:" msgid "Repeat password:" msgstr "Parolayı yinele:" -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context CoreConfigWizardAdminUserPage -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context CoreConnectAuthDlg +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context CoreConfigWizardAdminUserPage +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context CoreConnectAuthDlg #: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardadminuserpage.ui:60 #: ../src/qtui/ui/coreconnectauthdlg.ui:58 msgid "Remember password" @@ -1783,8 +2129,8 @@ msgstr "Parolayı hatırla" msgid "" "Note: Adding more users and changing your username/password is not " "possible via Quassel's client interface yet.\n" -"If you need to do these things, please run \"quasselcore --help\"." +"If you need to do these things, please run \"quasselcore --" +"help\"." msgstr "" #. ts-context CoreConfigWizardIntroPage @@ -1844,8 +2190,10 @@ msgstr "" "Ayarlarınız çekirdekte kayıt edildi, ve otomatik olarak oturumunuz " "açılacaktır." -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context CoreConfigWizardStorageSelectionPage -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context CoreConfigWizardSyncPage +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context CoreConfigWizardStorageSelectionPage +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context CoreConfigWizardSyncPage #: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardstorageselectionpage.ui:21 #: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardsyncpage.ui:55 msgid "Storage Backend:" @@ -1907,37 +2255,27 @@ msgid "Connect to Core" msgstr "Çekirdeğe Bağlan" #. ts-context CoreConnection -#: ../src/client/coreconnection.cpp:166 -msgid "Network is down" -msgstr "" - -#. ts-context CoreConnection -#: ../src/client/coreconnection.cpp:200 ../src/client/coreconnection.cpp:315 -msgid "Disconnected" -msgstr "Bağlı değil" - -#. ts-context CoreConnection -#: ../src/client/coreconnection.cpp:203 +#: ../src/client/coreconnection.cpp:205 msgid "Looking up %1..." msgstr "%1 aranıyor..." #. ts-context CoreConnection -#: ../src/client/coreconnection.cpp:206 ../src/client/coreconnection.cpp:443 +#: ../src/client/coreconnection.cpp:208 ../src/client/coreconnection.cpp:450 msgid "Connecting to %1..." msgstr "%1e bağlanılıyor..." #. ts-context CoreConnection -#: ../src/client/coreconnection.cpp:209 ../src/client/coreconnection.cpp:566 +#: ../src/client/coreconnection.cpp:211 ../src/client/coreconnection.cpp:573 msgid "Connected to %1" msgstr "%1e bağlandı" #. ts-context CoreConnection -#: ../src/client/coreconnection.cpp:212 +#: ../src/client/coreconnection.cpp:214 msgid "Disconnecting from %1..." msgstr "" #. ts-context CoreConnection -#: ../src/client/coreconnection.cpp:269 +#: ../src/client/coreconnection.cpp:272 msgid "" "The Quassel Core you try to connect to is too old! Please consider upgrading." msgstr "" @@ -1945,28 +2283,12 @@ msgstr "" "yükseltin." #. ts-context CoreConnection -#: ../src/client/coreconnection.cpp:297 +#: ../src/client/coreconnection.cpp:300 msgid "Invalid data received from core" -msgstr "" - -#. ts-context CoreConnection -#: ../src/client/coreconnection.cpp:342 -msgid "Disconnected from core." -msgstr "Çekirdekle bağlantı kesildi." - -#. ts-context CoreConnection -#: ../src/client/coreconnection.cpp:420 ../src/client/coreconnection.cpp:504 -#: ../src/client/coreconnection.cpp:549 -msgid "Unencrypted connection canceled" -msgstr "" - -#. ts-context CoreConnection -#: ../src/client/coreconnection.cpp:450 -msgid "Synchronizing to core..." -msgstr "" +msgstr "Çekirdekten geçersiz bilgi alındı." #. ts-context CoreConnection -#: ../src/client/coreconnection.cpp:471 +#: ../src/client/coreconnection.cpp:478 msgid "" "The Quassel Core you are trying to connect to is too old!
Need at " "least core/client protocol v%1 to connect." @@ -1975,39 +2297,19 @@ msgstr "" "için en azından çekirdek/istemci protokolü v%1 gerekli." #. ts-context CoreConnection -#: ../src/client/coreconnection.cpp:585 +#: ../src/client/coreconnection.cpp:592 msgid "Logging in..." msgstr "Oturum açılıyor..." #. ts-context CoreConnection -#: ../src/client/coreconnection.cpp:590 -msgid "Login canceled" -msgstr "Oturum iptal edildi" - -#. ts-context CoreConnection -#: ../src/client/coreconnection.cpp:615 +#: ../src/client/coreconnection.cpp:622 msgid "Receiving session state" msgstr "Oturum durumu alınıyor" #. ts-context CoreConnection -#: ../src/client/coreconnection.cpp:617 -msgid "Synchronizing to %1..." -msgstr "" - -#. ts-context CoreConnection -#: ../src/client/coreconnection.cpp:641 +#: ../src/client/coreconnection.cpp:648 msgid "Receiving network states" -msgstr "" - -#. ts-context CoreConnection -#: ../src/client/coreconnection.cpp:691 -msgid "Synchronized to %1" -msgstr "" - -#. ts-context CoreConnectionSettingsPage -#: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:20 -msgid "Network Status Detection" -msgstr "Ağ Durumu Algılama" +msgstr "Ağ durumu alınıyor." #. ts-context CoreConnectionSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:26 @@ -2058,15 +2360,19 @@ msgstr "Ağ hatalarında otomatik olarak yeniden bağlan" msgid "Retry every" msgstr "" -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context CoreConnectionSettingsPage -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context NetworksSettingsPage +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context CoreConnectionSettingsPage +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context NetworksSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.cpp:24 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:374 msgid "Connection" msgstr "Bağlantı" -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context CoreConnectionStatusWidget -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context IgnoreListEditDlg +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context CoreConnectionStatusWidget +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context IgnoreListEditDlg #: ../src/qtui/ui/coreconnectionstatuswidget.ui:32 #: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:79 msgid "Message" @@ -2092,12 +2398,12 @@ msgstr "(Lag: %1 %2)" #. ts-context CoreConnectionStatusWidget #: ../src/qtui/coreconnectionstatuswidget.cpp:75 msgid "The connection to your core is encrypted with SSL." -msgstr "" +msgstr "Çekirdek ile bağlantınız SSL ile şifrelenmiştir." #. ts-context CoreConnectionStatusWidget #: ../src/qtui/coreconnectionstatuswidget.cpp:78 msgid "The connection to your core is not encrypted." -msgstr "" +msgstr "Çekirdek ile bağlantınız şifrelenmemiştir." #. ts-context CoreInfoDlg #: ../src/qtui/ui/coreinfodlg.ui:13 @@ -2144,8 +2450,10 @@ msgstr "İnşa tarihi:" msgid "" msgstr "" -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context CoreInfoDlg -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context DebugLogWidget +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context CoreInfoDlg +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context DebugLogWidget #: ../src/qtui/ui/coreinfodlg.ui:81 ../src/qtui/ui/debuglogwidget.ui:43 msgid "Close" msgstr "Kapat" @@ -2172,22 +2480,22 @@ msgid "Connecting to %1:%2..." msgstr "%1:%2 bağlanılıyor..." #. ts-context CoreNetwork -#: ../src/core/corenetwork.cpp:211 +#: ../src/core/corenetwork.cpp:210 msgid "Disconnecting. (%1)" msgstr "Bağlantı Kesiliyor. (%1)" #. ts-context CoreNetwork -#: ../src/core/corenetwork.cpp:211 +#: ../src/core/corenetwork.cpp:210 msgid "Core Shutdown" msgstr "Çekirdeği Kapat" #. ts-context CoreNetwork -#: ../src/core/corenetwork.cpp:307 +#: ../src/core/corenetwork.cpp:339 msgid "Could not connect to %1 (%2)" msgstr "%1 (%2) bağlanılamadı" #. ts-context CoreNetwork -#: ../src/core/corenetwork.cpp:309 +#: ../src/core/corenetwork.cpp:341 msgid "Connection failure: %1" msgstr "Bağlantı hatası: %1" @@ -2215,13 +2523,65 @@ msgstr "" "güncelliyorum!" #. ts-context CoreUserInputHandler -#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:63 +#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:81 msgid "away" msgstr "dışarıda" #. ts-context CoreUserInputHandler -#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:132 +#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:150 msgid "sending CTCP-%1 request to %2" +msgstr "%2 ye CTCP-%1 isteği gönderiliyor" + +#. ts-context CoreUserInputHandler +#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:173 +msgid "" +"[usage] /delkey deletes the encryption key for nick or " +"channel or just /delkey when in a channel or query." +msgstr "" + +#. ts-context CoreUserInputHandler +#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:180 +msgid "No key has been set for %1." +msgstr "" + +#. ts-context CoreUserInputHandler +#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:193 +msgid "The key for %1 has been deleted." +msgstr "" + +#. ts-context CoreUserInputHandler +#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:197 +msgid "" +"Error: Setting an encryption key requires Quassel to have been built with " +"support for the Qt Cryptographic Architecture (QCA2) library. Contact your " +"distributor about a Quassel package with QCA2 support, or rebuild Quassel " +"with QCA2 present." +msgstr "" + +#. ts-context CoreUserInputHandler +#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:461 +msgid "" +"[usage] /setkey sets the encryption key for nick or " +"channel. /setkey when in a channel or query buffer sets the key for it." +msgstr "" + +#. ts-context CoreUserInputHandler +#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:476 +msgid "The key for %1 has been set." +msgstr "" + +#. ts-context CoreUserInputHandler +#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:479 +msgid "" +"Error: Setting an encryption key requires Quassel to have been built with " +"support for the Qt Cryptographic Architecture (QCA) library. Contact your " +"distributor about a Quassel package with QCA support, or rebuild Quassel " +"with QCA present." +msgstr "" + +#. ts-context CoreUserInputHandler +#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:587 +msgid "[Error] Could not encrypt your message: %1" msgstr "" #. ts-context CreateIdentityDlg @@ -2245,42 +2605,52 @@ msgid "Duplicate:" msgstr "Çoğalt:" #. ts-context CtcpHandler -#: ../src/core/ctcphandler.cpp:194 +#: ../src/core/ctcphandler.cpp:197 +msgid "Received CTCP CLIENTINFO request from %1" +msgstr "" + +#. ts-context CtcpHandler +#: ../src/core/ctcphandler.cpp:200 +msgid "Received CTCP CLIENTINFO answer from %1: %2" +msgstr "" + +#. ts-context CtcpHandler +#: ../src/core/ctcphandler.cpp:211 msgid "Received CTCP PING request from %1" msgstr "%1 kullanıcısından CTCP PING isteği alındı" #. ts-context CtcpHandler -#: ../src/core/ctcphandler.cpp:199 +#: ../src/core/ctcphandler.cpp:216 msgid "Received CTCP PING answer from %1 with %2 seconds round trip time" msgstr "%1 kişisinden %2 saniye geri dönüş süresiyle CTCP PING cevabı alındı" #. ts-context CtcpHandler -#: ../src/core/ctcphandler.cpp:212 +#: ../src/core/ctcphandler.cpp:229 msgid "Received CTCP VERSION request by %1" msgstr "%1 kullanıcısından CTCP VERSION isteği alındı" #. ts-context CtcpHandler -#: ../src/core/ctcphandler.cpp:215 +#: ../src/core/ctcphandler.cpp:232 msgid "Received CTCP VERSION answer from %1: %2" msgstr "CTCP VERSION cevabı alındı %1: %2" #. ts-context CtcpHandler -#: ../src/core/ctcphandler.cpp:226 +#: ../src/core/ctcphandler.cpp:243 msgid "Received CTCP TIME request by %1" msgstr "" #. ts-context CtcpHandler -#: ../src/core/ctcphandler.cpp:229 +#: ../src/core/ctcphandler.cpp:246 msgid "Received CTCP TIME answer from %1: %2" msgstr "" #. ts-context CtcpHandler -#: ../src/core/ctcphandler.cpp:238 +#: ../src/core/ctcphandler.cpp:255 msgid "Received unknown CTCP %1 by %2" msgstr "" #. ts-context CtcpHandler -#: ../src/core/ctcphandler.cpp:240 +#: ../src/core/ctcphandler.cpp:257 msgid " with arguments: %1" msgstr "" @@ -2331,26 +2701,16 @@ msgstr "Geçici olarak kaldırılan arabellekler:" #. ts-context DebugBufferViewOverlay #: ../src/qtui/debugbufferviewoverlay.cpp:57 -msgid "Add Buffers Automatically:" -msgstr "Arabellekleri Otomatik Ekle:" - -#. ts-context DebugBufferViewOverlay -#: ../src/qtui/debugbufferviewoverlay.cpp:58 -msgid "Hide inactive buffers:" -msgstr "Etkin olmayan arabellekleri gizle:" - -#. ts-context DebugBufferViewOverlay -#: ../src/qtui/debugbufferviewoverlay.cpp:59 msgid "Allowed buffer types:" msgstr "İzin verilen arabellek tipleri:" #. ts-context DebugBufferViewOverlay -#: ../src/qtui/debugbufferviewoverlay.cpp:60 +#: ../src/qtui/debugbufferviewoverlay.cpp:58 msgid "Minimum activity:" msgstr "Asgari etkinlik:" #. ts-context DebugBufferViewOverlay -#: ../src/qtui/debugbufferviewoverlay.cpp:62 +#: ../src/qtui/debugbufferviewoverlay.cpp:60 msgid "Is initialized:" msgstr "" @@ -2384,15 +2744,10 @@ msgstr "Hata Kaydı" msgid "Invalid command string for /exec: %1" msgstr "" -#. ts-context ExecWrapper -#: ../src/client/execwrapper.cpp:53 -msgid "Name \"%1\" is invalid: ../ or ..\\ are not allowed!" -msgstr "" - #. ts-context ExecWrapper #: ../src/client/execwrapper.cpp:64 msgid "Could not find script \"%1\"" -msgstr "" +msgstr "\"%1\" betiği bulunamadı" #. ts-context ExecWrapper #: ../src/client/execwrapper.cpp:82 @@ -2402,12 +2757,7 @@ msgstr "" #. ts-context ExecWrapper #: ../src/client/execwrapper.cpp:98 msgid "Script \"%1\" could not start." -msgstr "" - -#. ts-context ExecWrapper -#: ../src/client/execwrapper.cpp:100 -msgid "Script \"%1\" caused error %2." -msgstr "" +msgstr "\"%1\" betiği başlatılamadı." #. ts-context FontSelector #: ../src/uisupport/fontselector.cpp:31 @@ -2439,8 +2789,10 @@ msgstr "Etkin kıl" msgid "Add" msgstr "Ekle" -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context HighlightSettingsPage -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context IdentityEditWidget +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context HighlightSettingsPage +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context IdentityEditWidget #: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:62 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:119 msgid "Remove" @@ -2461,8 +2813,14 @@ msgstr "Hesaptaki tüm takma adları" msgid "Current nick" msgstr "Mevcut takma ad" +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# #. ts-context HighlightSettingsPage +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context ShortcutsSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:108 +#: ../src/qtui/settingspages/shortcutssettingspage.ui:75 +#: ../src/qtui/settingspages/shortcutssettingspage.cpp:92 +#: ../src/qtui/settingspages/shortcutssettingspage.cpp:102 msgid "None" msgstr "Yok" @@ -2481,8 +2839,10 @@ msgstr "bu boş olmamalı" msgid "highlight rule" msgstr "vurgulama kuralı" -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context IdentitiesSettingsPage -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context IdentityEditWidget +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context IdentitiesSettingsPage +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context IdentityEditWidget #: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui:31 #: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:322 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:136 @@ -2599,8 +2959,12 @@ msgstr "Dönüşüm muhteşem olacaaaak!" msgid "http://quassel-irc.org - Chat comfortably. Anywhere." msgstr "http://quassel-irc.org - Her yerden rahatça konuş." +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# #. ts-context IdentityEditWidget +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context MainWin #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:30 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:312 msgid "General" msgstr "Genel" @@ -2619,8 +2983,10 @@ msgstr "\"Gerçek Ad\" /whois de gösterilir." msgid "Nicknames" msgstr "Takma adlar" -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context IdentityEditWidget -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context NickEditDlg +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context IdentityEditWidget +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context NickEditDlg #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:90 #: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:420 msgid "Add Nickname" @@ -2718,8 +3084,10 @@ msgstr "Şundan sonra dışarıda olarak ayarla" msgid "minutes of being idle" msgstr "boşta kalma süresi" -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context IdentityEditWidget -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context ServerEditDlg +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context IdentityEditWidget +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context ServerEditDlg #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:399 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:219 #: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:119 @@ -2775,10 +3143,12 @@ msgid "" "Certificate!" msgstr "" -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context IdentityEditWidget -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context MainWin +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context IdentityEditWidget +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context MainWin #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:546 -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:864 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1044 msgid "Continue" msgstr "Devam Et" @@ -2856,11 +3226,6 @@ msgstr "Temizle" msgid "Load a Certificate" msgstr "Sertifika Yükle" -#. ts-context IdentityPage -#: ../src/qtui/ircconnectionwizard.cpp:107 -msgid "Setup Identity" -msgstr "Kimliği Ayarla" - #. ts-context IdentityPage #: ../src/qtui/ircconnectionwizard.cpp:112 msgid "Default Identity" @@ -2877,8 +3242,8 @@ msgid "" "

Strictness:

\n" "

Dynamic:

\n" "

Messages are filtered \"on the fly\".\n" -"Whenever you disable/delete the ignore rule, the messages are shown again.\n" +"Whenever you disable/delete the ignore rule, the messages are shown " +"again.

\n" "

Permanent:

\n" "

Messages are filtered before they get stored in the database.

" msgstr "" @@ -2923,8 +3288,8 @@ msgstr "Gönderen" #: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:98 msgid "" "

Ignore rule:

\n" -"

Depending on the type of the rule, the text is matched against either:\n" +"

Depending on the type of the rule, the text is matched against " +"either:

\n" "

- the message content:

\n" "

Example:\n" "
\n" @@ -2938,8 +3303,10 @@ msgid "" "from any host

" msgstr "" -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context IgnoreListEditDlg -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context IgnoreListModel +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context IgnoreListEditDlg +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context IgnoreListModel #: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:112 #: ../src/qtui/settingspages/ignorelistmodel.cpp:195 msgid "Ignore Rule" @@ -2986,15 +3353,19 @@ msgstr "" msgid "Global" msgstr "Evrensel" -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context IgnoreListEditDlg -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context ItemViewSettingsPage +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context IgnoreListEditDlg +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context ItemViewSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:167 #: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.cpp:33 msgid "Network" msgstr "Ağ" -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context IgnoreListEditDlg -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context IrcListModel +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context IgnoreListEditDlg +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context IrcListModel #: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:174 #: ../src/client/irclistmodel.cpp:59 msgid "Channel" @@ -3022,11 +3393,6 @@ msgid "" "For dynamic rules, disabling actually shows the filtered messages again.

" msgstr "" -#. ts-context IgnoreListEditDlg -#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:220 -msgid "Rule is enabled" -msgstr "Kural etkinleştirildi" - #. ts-context IgnoreListModel #: ../src/qtui/settingspages/ignorelistmodel.cpp:69 msgid "" @@ -3038,12 +3404,13 @@ msgstr "" #: ../src/qtui/settingspages/ignorelistmodel.cpp:73 msgid "" "Ignore rule:
Depending on the type of the rule, the text is " -"matched against either:

- the message content:
Example:
\"*foobar*\" matches any text containing the word " -"\"foobar\"

- the sender string nick!ident@host.name
Example:
\"*@foobar.com\" matches any sender from " -"host foobar.com
\"stupid!.+\" (RegEx) matches any sender with " -"nickname \"stupid\" from any host
" +"matched against either:

- the message content:
Example:
\"*foobar*\" matches any text containing the word " +"\"foobar\"

- the sender string " +"nick!ident@host.name
Example:
" +"\"*@foobar.com\" matches any sender from host foobar.com
" +"\"stupid!.+\" (RegEx) matches any sender with nickname \"stupid\" from any " +"host
" msgstr "" #. ts-context IgnoreListModel @@ -3088,6 +3455,9 @@ msgid "" "\"%1\"\n" "Please choose another rule." msgstr "" +"Zaten bir kural var\n" +"\"%1\"\n" +"Lütfen başka bir kural seçin." #. ts-context IndicatorNotificationConfigWidget #: ../src/qtui/ui/indicatornotificationconfigwidget.ui:20 @@ -3102,109 +3472,102 @@ msgid "Show messages in application indicator" msgstr "" #. ts-context InputWidget -#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:75 +#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:73 msgid "White" msgstr "Beyaz" #. ts-context InputWidget -#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:75 +#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:73 msgid "Black" msgstr "Siyah" #. ts-context InputWidget -#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:75 +#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:73 msgid "Dark blue" msgstr "Koyu mavi" #. ts-context InputWidget -#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:75 +#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:73 msgid "Dark green" msgstr "Koyu yeşil" #. ts-context InputWidget -#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:75 +#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:73 msgid "Red" msgstr "Kırmızı" #. ts-context InputWidget -#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:75 +#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:73 msgid "Dark red" msgstr "Koyu kırmızı" #. ts-context InputWidget -#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:75 +#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:73 msgid "Dark magenta" -msgstr "" +msgstr "Koyu eflatun" #. ts-context InputWidget -#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:75 +#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:73 msgid "Orange" msgstr "Turuncu" #. ts-context InputWidget -#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:76 +#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:74 msgid "Yellow" msgstr "Sarı" #. ts-context InputWidget -#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:76 +#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:74 msgid "Green" msgstr "Yeşil" #. ts-context InputWidget -#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:76 +#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:74 msgid "Dark cyan" msgstr "" #. ts-context InputWidget -#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:76 +#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:74 msgid "Cyan" msgstr "" #. ts-context InputWidget -#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:76 +#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:74 msgid "Blue" msgstr "Mavi" #. ts-context InputWidget -#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:76 +#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:74 msgid "Magenta" -msgstr "" +msgstr "Eflatun" #. ts-context InputWidget -#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:76 +#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:74 msgid "Dark gray" msgstr "Koyu gri" #. ts-context InputWidget -#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:76 +#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:74 msgid "Light gray" msgstr "Açık gri" #. ts-context InputWidget -#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:86 ../src/qtui/inputwidget.cpp:87 -msgid "Clear Color" -msgstr "Renkleri Temizle" - -#. ts-context InputWidget -#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:131 +#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:132 msgid "Focus Input Line" msgstr "Girdi satırına odaklan" -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context InputWidgetSettingsPage -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context ItemViewSettingsPage -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context TopicWidgetSettingsPage +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context InputWidgetSettingsPage +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context ItemViewSettingsPage +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context TopicWidgetSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:22 #: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:22 #: ../src/qtui/settingspages/topicwidgetsettingspage.ui:22 msgid "Custom font:" msgstr "Özel Yazı Tipi:" -#. ts-context InputWidgetSettingsPage -#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:50 -msgid "Enable spell check" -msgstr "Yazım denetimi etkinleştir" - #. ts-context InputWidgetSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:63 msgid "Enable per chat history" @@ -3213,45 +3576,50 @@ msgstr "" #. ts-context InputWidgetSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:79 msgid "Show nick selector" +msgstr "Takma ad seçiciyi göster" + +#. ts-context InputWidgetSettingsPage +#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:111 +msgid "Enables (limited) Emacs key bindings in the input field." msgstr "" #. ts-context InputWidgetSettingsPage -#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:95 -msgid "Show style buttons" -msgstr "Biçem düğmelerini göster" +#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:114 +msgid "Emacs key bindings" +msgstr "" #. ts-context InputWidgetSettingsPage -#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:111 +#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:127 msgid "Multi-Line Editing" -msgstr "" +msgstr "Çok-Satırlı Düzenleme" #. ts-context InputWidgetSettingsPage -#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:128 +#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:144 msgid "Show at most" msgstr "" #. ts-context InputWidgetSettingsPage -#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:154 +#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:170 msgid "lines" msgstr "satırlar" #. ts-context InputWidgetSettingsPage -#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:176 +#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:192 msgid "Enable scrollbars" msgstr "Kaydırma çubuklarını etkinleştir" #. ts-context InputWidgetSettingsPage -#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:195 +#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:211 msgid "Tab Completion" msgstr "Sekme Tamamlaması" #. ts-context InputWidgetSettingsPage -#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:203 +#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:219 msgid "Completion suffix:" msgstr "Tamamlama soneki:" #. ts-context InputWidgetSettingsPage -#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:219 +#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:235 msgid ": " msgstr ": " @@ -3270,26 +3638,34 @@ msgstr "Kaydet && Bağlan" msgid "Users" msgstr "Kullanıcılar" -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context IrcListModel -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context MainWin -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context NetworkModel -#: ../src/client/irclistmodel.cpp:61 ../src/qtui/mainwin.cpp:622 -#: ../src/client/networkmodel.cpp:847 +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context IrcListModel +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context MainWin +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context NetworkModel +#: ../src/client/irclistmodel.cpp:61 ../src/qtui/mainwin.cpp:781 +#: ../src/client/networkmodel.cpp:852 msgid "Topic" msgstr "Konu" #. ts-context IrcServerHandler -#: ../src/core/ircserverhandler.cpp:553 +#: ../src/core/ircserverhandler.cpp:212 +msgid "%1 invited you to channel %2" +msgstr "%1 sizi %2 odasına davet etti" + +#. ts-context IrcServerHandler +#: ../src/core/ircserverhandler.cpp:584 msgid "%1 has changed topic for %2 to: \"%3\"" msgstr "%1, %2 kanalının başlığını şu şekilde değiştirdi: \"%3\"" #. ts-context IrcServerHandler -#: ../src/core/ircserverhandler.cpp:603 +#: ../src/core/ircserverhandler.cpp:634 msgid "Received RPL_ISUPPORT (005) without parameters!" msgstr "Parametresiz RPL_ISUPPORT (005) alındı!" #. ts-context IrcServerHandler -#: ../src/core/ircserverhandler.cpp:611 +#: ../src/core/ircserverhandler.cpp:642 msgid "" "Received non RFC compliant RPL_ISUPPORT: this can lead to unexpected " "behavior!" @@ -3297,8 +3673,10 @@ msgstr "" "RFC uyumlu olmayan RPL_ISUPPORT alındı: bu beklenmeyen bir davranışa yol " "açabilir!" -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context IrcServerHandler -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. Plain Message +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context IrcServerHandler +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. Plain Message #. ---------- #. Notice Message #. ---------- @@ -3309,156 +3687,163 @@ msgstr "" #. Error Message #. ---------- #. Topic Message +#. ---------- +#. Invite Message #. ts-context UiStyle::StyledMessage -#: ../src/core/ircserverhandler.cpp:628 ../src/core/ircserverhandler.cpp:635 -#: ../src/core/ircserverhandler.cpp:642 ../src/core/ircserverhandler.cpp:649 -#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:574 ../src/uisupport/uistyle.cpp:577 -#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:617 ../src/uisupport/uistyle.cpp:620 -#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:623 ../src/uisupport/uistyle.cpp:630 -#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:731 +#: ../src/core/ircserverhandler.cpp:662 ../src/core/ircserverhandler.cpp:669 +#: ../src/core/ircserverhandler.cpp:676 ../src/core/ircserverhandler.cpp:683 +#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:577 ../src/uisupport/uistyle.cpp:580 +#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:620 ../src/uisupport/uistyle.cpp:623 +#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:626 ../src/uisupport/uistyle.cpp:633 +#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:665 ../src/uisupport/uistyle.cpp:739 msgid "%1" msgstr "%1" #. ts-context IrcServerHandler -#: ../src/core/ircserverhandler.cpp:684 +#: ../src/core/ircserverhandler.cpp:718 msgid "[Whois] %1 is away: \"%2\"" msgstr "[Whois] %1 dışarıda: \"%2\"" #. ts-context IrcServerHandler -#: ../src/core/ircserverhandler.cpp:690 ../src/core/ircserverhandler.cpp:695 +#: ../src/core/ircserverhandler.cpp:724 ../src/core/ircserverhandler.cpp:729 msgid "%1 is away: \"%2\"" msgstr "%1 is away: \"%2\"" #. ts-context IrcServerHandler -#: ../src/core/ircserverhandler.cpp:739 ../src/core/ircserverhandler.cpp:753 -#: ../src/core/ircserverhandler.cpp:787 ../src/core/ircserverhandler.cpp:803 -#: ../src/core/ircserverhandler.cpp:864 ../src/core/ircserverhandler.cpp:896 +#: ../src/core/ircserverhandler.cpp:773 ../src/core/ircserverhandler.cpp:787 +#: ../src/core/ircserverhandler.cpp:822 ../src/core/ircserverhandler.cpp:838 +#: ../src/core/ircserverhandler.cpp:906 ../src/core/ircserverhandler.cpp:938 msgid "[Whois] %1" msgstr "[Whois] %1" #. ts-context IrcServerHandler -#: ../src/core/ircserverhandler.cpp:768 ../src/core/ircserverhandler.cpp:770 +#: ../src/core/ircserverhandler.cpp:802 ../src/core/ircserverhandler.cpp:805 msgid "[Whois] %1 is %2 (%3)" msgstr "[Whois] %1 is %2 (%3)" #. ts-context IrcServerHandler -#: ../src/core/ircserverhandler.cpp:785 +#: ../src/core/ircserverhandler.cpp:820 msgid "%1 is online via %2 (%3)" msgstr "%1, %2 (%3) aracılığıyla çevrimiçi" #. ts-context IrcServerHandler -#: ../src/core/ircserverhandler.cpp:789 ../src/core/ircserverhandler.cpp:1067 +#: ../src/core/ircserverhandler.cpp:824 ../src/core/ircserverhandler.cpp:1131 msgid "[Whowas] %1" msgstr "[Whowas] %1" #. ts-context IrcServerHandler -#: ../src/core/ircserverhandler.cpp:815 +#: ../src/core/ircserverhandler.cpp:850 msgid "[Whowas] %1 was %2 (%3)" msgstr "" #. ts-context IrcServerHandler -#: ../src/core/ircserverhandler.cpp:829 +#: ../src/core/ircserverhandler.cpp:864 msgid "[Who] End of /WHO list for %1" msgstr "[Who] %1 için /WHO listesinin sonu" #. ts-context IrcServerHandler -#: ../src/core/ircserverhandler.cpp:849 +#: ../src/core/ircserverhandler.cpp:886 ../src/core/ircserverhandler.cpp:894 msgid "[Whois] %1 is logged in since %2" msgstr "" #. ts-context IrcServerHandler -#: ../src/core/ircserverhandler.cpp:851 +#: ../src/core/ircserverhandler.cpp:888 ../src/core/ircserverhandler.cpp:896 msgid "[Whois] %1 is idling for %2 (%3)" msgstr "" #. ts-context IrcServerHandler -#: ../src/core/ircserverhandler.cpp:854 -msgid "[Whois] idle message: %1" -msgstr "[Whois] boşta mesajı: %1" - -#. ts-context IrcServerHandler -#: ../src/core/ircserverhandler.cpp:886 +#: ../src/core/ircserverhandler.cpp:928 msgid "[Whois] %1 is a user on channels: %2" msgstr "" #. ts-context IrcServerHandler -#: ../src/core/ircserverhandler.cpp:888 +#: ../src/core/ircserverhandler.cpp:930 msgid "[Whois] %1 has voice on channels: %2" msgstr "" #. ts-context IrcServerHandler -#: ../src/core/ircserverhandler.cpp:890 +#: ../src/core/ircserverhandler.cpp:932 msgid "[Whois] %1 is an operator on channels: %2" msgstr "" #. ts-context IrcServerHandler -#: ../src/core/ircserverhandler.cpp:918 +#: ../src/core/ircserverhandler.cpp:960 msgid "Channel %1 has %2 users. Topic is: %3" msgstr "Kanal %1'de %2 kullanıcı var. Konu: %3" #. ts-context IrcServerHandler -#: ../src/core/ircserverhandler.cpp:927 +#: ../src/core/ircserverhandler.cpp:969 msgid "End of channel list" msgstr "Kanal listesinin sonu" #. ts-context IrcServerHandler -#: ../src/core/ircserverhandler.cpp:945 +#: ../src/core/ircserverhandler.cpp:987 msgid "Homepage for %1 is %2" -msgstr "" +msgstr "%1 için anasayfa %2" #. ts-context IrcServerHandler -#: ../src/core/ircserverhandler.cpp:963 +#: ../src/core/ircserverhandler.cpp:1005 msgid "Channel %1 created on %2" -msgstr "" +msgstr "%1 kanalı %2 üzerinde oluşturuldu." #. ts-context IrcServerHandler -#: ../src/core/ircserverhandler.cpp:977 +#: ../src/core/ircserverhandler.cpp:1019 msgid "No topic is set for %1." msgstr "%1 için konu ayarlanmamış." #. ts-context IrcServerHandler -#: ../src/core/ircserverhandler.cpp:992 +#: ../src/core/ircserverhandler.cpp:1039 msgid "Topic for %1 is \"%2\"" msgstr "%1 kanalının konusu \"%2\"" #. ts-context IrcServerHandler -#: ../src/core/ircserverhandler.cpp:1003 +#: ../src/core/ircserverhandler.cpp:1050 msgid "Topic set by %1 on %2" msgstr "" #. ts-context IrcServerHandler -#: ../src/core/ircserverhandler.cpp:1026 +#: ../src/core/ircserverhandler.cpp:1067 +msgid "%1 has been invited to %2" +msgstr "" + +#. ts-context IrcServerHandler +#: ../src/core/ircserverhandler.cpp:1090 msgid "[Who] %1" msgstr "[Who] %1" #. ts-context IrcServerHandler -#: ../src/core/ircserverhandler.cpp:1085 +#: ../src/core/ircserverhandler.cpp:1149 msgid "Nick %1 contains illegal characters" msgstr "%1 takma adı geçersiz karakterler içeriyor" #. ts-context IrcServerHandler -#: ../src/core/ircserverhandler.cpp:1096 +#: ../src/core/ircserverhandler.cpp:1160 msgid "Nick already in use: %1" msgstr "%1 takma adı zaten kullanımda" #. ts-context IrcServerHandler -#: ../src/core/ircserverhandler.cpp:1113 +#: ../src/core/ircserverhandler.cpp:1177 msgid "Nick/channel is temporarily unavailable: %1" -msgstr "" +msgstr "Takma ad/kanal geçici olarak ulaşılamaz: %1" #. ts-context IrcServerHandler -#: ../src/core/ircserverhandler.cpp:1206 +#: ../src/core/ircserverhandler.cpp:1270 msgid "" "No free and valid nicks in nicklist found. use: /nick to continue" msgstr "" "Takma ad listesinde geçerli ve kullanılmayan takma ad bulunamadı. /nick " " ile farklı bir takma ad kullanın" +#. ts-context IrcUserItem +#: ../src/client/networkmodel.cpp:806 +msgid " is away" +msgstr "" + #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# #. ts-context IrcUserItem #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# #. ts-context QueryBufferItem -#: ../src/client/networkmodel.cpp:816 ../src/client/networkmodel.cpp:442 +#: ../src/client/networkmodel.cpp:821 ../src/client/networkmodel.cpp:447 msgid "idling since %1" msgstr "" @@ -3466,13 +3851,7 @@ msgstr "" #. ts-context IrcUserItem #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# #. ts-context QueryBufferItem -#: ../src/client/networkmodel.cpp:819 ../src/client/networkmodel.cpp:445 -msgid "login time: %1" -msgstr "" - -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context IrcUserItem -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context QueryBufferItem -#: ../src/client/networkmodel.cpp:822 ../src/client/networkmodel.cpp:448 +#: ../src/client/networkmodel.cpp:827 ../src/client/networkmodel.cpp:453 msgid "server: %1" msgstr "sunucu: %1" @@ -3494,12 +3873,7 @@ msgstr "Araç ipucunda konuyu göster" #. ts-context ItemViewSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:85 msgid "Mouse wheel changes selected chat" -msgstr "" - -#. ts-context ItemViewSettingsPage -#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:101 -msgid "Use Custom Colors" -msgstr "" +msgstr "Fare tekeri seçilmiş sohbeti değiştirir" #. ts-context ItemViewSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:118 @@ -3521,11 +3895,6 @@ msgstr "Okunmamış iletiler:" msgid "Highlight:" msgstr "Vurgula:" -#. ts-context ItemViewSettingsPage -#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:214 -msgid "Other activity:" -msgstr "Diğer etkinlik:" - #. ts-context ItemViewSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:272 msgid "1" @@ -3534,7 +3903,7 @@ msgstr "1" #. ts-context ItemViewSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:286 msgid "Custom Nick List Colors" -msgstr "" +msgstr "Özel Takma Ad Listesi Renkleri" #. ts-context ItemViewSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:301 @@ -3576,261 +3945,474 @@ msgstr "Diğer etkinlik" #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# #. ts-context SystrayNotificationBackend #: ../src/qtui/knotificationbackend.cpp:115 -#: ../src/qtui/systraynotificationbackend.cpp:124 +#: ../src/qtui/systraynotificationbackend.cpp:125 msgid "%n pending highlights" msgid_plural "%n pending highlights" msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ts-context KeySequenceButton +#: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:77 +msgid "The key you just pressed is not supported by Qt." +msgstr "" + +#. ts-context KeySequenceButton +#: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:78 +msgid "Unsupported Key" +msgstr "" + +#. ts-context KeySequenceWidget +#: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:169 +msgid "" +"Click on the button, then enter the shortcut like you would in the program.\n" +"Example for Ctrl+a: hold the Ctrl key and press a." +msgstr "" + +#. ts-context KeySequenceWidget +#: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:259 +msgctxt "Meta key" +msgid "Meta" +msgstr "" + +#. ts-context KeySequenceWidget +#: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:260 +msgctxt "Ctrl key" +msgid "Ctrl" +msgstr "Ctrl" + +#. ts-context KeySequenceWidget +#: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:261 +msgctxt "Alt key" +msgid "Alt" +msgstr "Alt" + +#. ts-context KeySequenceWidget +#: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:262 +msgctxt "Shift key" +msgid "Shift" +msgstr "Shift" + +#. ts-context KeySequenceWidget +#: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:265 +msgctxt "What the user inputs now will be taken as the new shortcut" +msgid "Input" +msgstr "" + +#. ts-context KeySequenceWidget +#: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:272 +msgctxt "No shortcut defined" +msgid "None" +msgstr "Hiçbiri" + +#. ts-context KeySequenceWidget +#: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:355 +#: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:361 +msgid "Shortcut Conflict" +msgstr "" + +#. ts-context KeySequenceWidget +#: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:356 +msgid "" +"The \"%1\" shortcut is already in use, and cannot be configured.\n" +"Please choose another one." +msgstr "" + +#. ts-context KeySequenceWidget +#: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:362 +msgid "" +"The \"%1\" shortcut is ambiguous with the shortcut for the following action:" +msgstr "" + +#. ts-context KeySequenceWidget +#: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:364 +msgid "Do you want to reassign this shortcut to the selected action?" +msgstr "" + +#. ts-context KeySequenceWidget +#: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:367 +msgid "Reassign" +msgstr "" #. ts-context MainWin -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:308 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:314 msgid "&Connect to Core..." msgstr "&Çekirdeğe Bağlan..." #. ts-context MainWin -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:310 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:316 msgid "&Disconnect from Core" msgstr "&Çekirdekle Bağlantıyı Kes" #. ts-context MainWin -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:312 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:318 msgid "Core &Info..." msgstr "Çekirdek &Bilgisi..." #. ts-context MainWin -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:314 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:320 msgid "Configure &Networks..." msgstr "A&ğları Yapılandır..." #. ts-context MainWin -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:317 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:323 msgid "&Quit" msgstr "&Çık" #. ts-context MainWin -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:321 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:327 msgid "&Configure Chat Lists..." -msgstr "" - -#. ts-context MainWin -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:324 -msgid "&Lock Layout" -msgstr "Arayüzü &Kilitle" +msgstr "Sohbet Listelerini &Yapılandır..." #. ts-context MainWin -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:328 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:334 msgid "Show &Search Bar" msgstr "&Arama Çubuğunu Göster" #. ts-context MainWin -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:330 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:336 msgid "Show Away Log" msgstr "" #. ts-context MainWin -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:332 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:338 msgid "Show &Menubar" msgstr "&Menü Çubuğunu Göster" #. ts-context MainWin -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:335 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:341 msgid "Show Status &Bar" msgstr "&Durum Çubuğunu Göster" #. ts-context MainWin -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:339 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:343 ../src/qtui/mainwin.cpp:1185 +msgid "&Fullscreen mode" +msgstr "" + +#. ts-context MainWin +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:347 +msgid "Configure &Shortcuts..." +msgstr "&Kısayolları Yapılandır..." + +#. ts-context MainWin +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:349 msgid "&Configure Quassel..." msgstr "Quasseli &Yapılandır..." #. ts-context MainWin -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:343 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:353 msgid "&About Quassel" msgstr "Quassel &Hakkında" #. ts-context MainWin -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:345 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:355 msgid "About &Qt" msgstr "&Qt Hakkında" #. ts-context MainWin -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:347 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:357 msgid "Debug &NetworkModel" msgstr "&NetworkModel Hata Ayıkla" #. ts-context MainWin -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:349 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:359 msgid "Debug &BufferViewOverlay" msgstr "" #. ts-context MainWin -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:351 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:361 msgid "Debug &MessageModel" msgstr "&MessageModel Hata Ayıkla" #. ts-context MainWin -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:353 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:363 msgid "Debug &HotList" msgstr "" #. ts-context MainWin -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:355 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:365 msgid "Debug &Log" msgstr "&Log Hata Ayıkla" #. ts-context MainWin -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:357 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:367 msgid "Reload Stylesheet" msgstr "" #. ts-context MainWin -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:361 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:371 +msgid "Navigation" +msgstr "" + +#. ts-context MainWin +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:373 msgid "Jump to hot chat" msgstr "" #. ts-context MainWin -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:368 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:385 +msgid "Set Quick Access #0" +msgstr "" + +#. ts-context MainWin +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:387 +msgid "Set Quick Access #1" +msgstr "" + +#. ts-context MainWin +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:389 +msgid "Set Quick Access #2" +msgstr "" + +#. ts-context MainWin +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:391 +msgid "Set Quick Access #3" +msgstr "" + +#. ts-context MainWin +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:393 +msgid "Set Quick Access #4" +msgstr "" + +#. ts-context MainWin +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:395 +msgid "Set Quick Access #5" +msgstr "" + +#. ts-context MainWin +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:397 +msgid "Set Quick Access #6" +msgstr "" + +#. ts-context MainWin +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:399 +msgid "Set Quick Access #7" +msgstr "" + +#. ts-context MainWin +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:401 +msgid "Set Quick Access #8" +msgstr "" + +#. ts-context MainWin +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:403 +msgid "Set Quick Access #9" +msgstr "" + +#. ts-context MainWin +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:406 +msgid "Quick Access #0" +msgstr "" + +#. ts-context MainWin +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:408 +msgid "Quick Access #1" +msgstr "" + +#. ts-context MainWin +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:410 +msgid "Quick Access #2" +msgstr "" + +#. ts-context MainWin +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:412 +msgid "Quick Access #3" +msgstr "" + +#. ts-context MainWin +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:414 +msgid "Quick Access #4" +msgstr "" + +#. ts-context MainWin +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:416 +msgid "Quick Access #5" +msgstr "" + +#. ts-context MainWin +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:418 +msgid "Quick Access #6" +msgstr "" + +#. ts-context MainWin +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:420 +msgid "Quick Access #7" +msgstr "" + +#. ts-context MainWin +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:422 +msgid "Quick Access #8" +msgstr "" + +#. ts-context MainWin +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:424 +msgid "Quick Access #9" +msgstr "" + +#. ts-context MainWin +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:428 +msgid "Activate Next Chat List" +msgstr "" + +#. ts-context MainWin +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:430 +msgid "Activate Previous Chat List" +msgstr "" + +#. ts-context MainWin +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:432 +msgid "Go to Next Chat" +msgstr "" + +#. ts-context MainWin +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:434 +msgid "Go to Previous Chat" +msgstr "" + +#. ts-context MainWin +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:441 msgid "&File" msgstr "&Dosya" #. ts-context MainWin -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:381 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:454 msgid "&Networks" msgstr "&Ağ" #. ts-context MainWin -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:387 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:460 msgid "&View" msgstr "&Görünüm" #. ts-context MainWin -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:388 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:461 msgid "&Chat Lists" msgstr "&Sohbet Listeleri" #. ts-context MainWin -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:390 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:463 msgid "&Toolbars" msgstr "&Araç Çubukları" #. ts-context MainWin -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:404 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:477 msgid "&Settings" msgstr "&Ayarlar" #. ts-context MainWin -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:411 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:486 msgid "&Help" msgstr "&Yardım" #. ts-context MainWin -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:419 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:494 msgid "Debug" msgstr "Hata Ayıkla" #. ts-context MainWin -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:564 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:723 msgid "Nicks" msgstr "Takma Adlar" #. ts-context MainWin -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:573 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:732 msgid "Show Nick List" msgstr "Takma Ad Listesini Göster" #. ts-context MainWin -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:596 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:755 msgid "Show Chat Monitor" msgstr "Sohbet Ekranını Göster" #. ts-context MainWin -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:600 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:759 msgid "Inputline" msgstr "Girdi Satırı" #. ts-context MainWin -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:609 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:768 msgid "Show Input Line" msgstr "Girdi Satırını Göster" #. ts-context MainWin -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:634 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:793 msgid "Show Topic Line" msgstr "Konu Satırını Göster" #. ts-context MainWin -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:707 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:871 msgid "Main Toolbar" msgstr "Ana Araç Çubuğu" #. ts-context MainWin -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:746 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:910 msgid "Connected to core." msgstr "Çekirdeğe bağlandı." #. ts-context MainWin -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:821 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1001 msgid "Not connected to core." msgstr "Çekirdeğe bağlı değil." #. ts-context MainWin -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:835 ../src/qtui/mainwin.cpp:843 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1015 ../src/qtui/mainwin.cpp:1023 msgid "Unencrypted Connection" msgstr "Şifrelenmemiş Bağlantı" #. ts-context MainWin -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:835 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1015 msgid "Your client does not support SSL encryption" msgstr "İstemciniz SSL şifrelemeyi desteklemiyor" #. ts-context MainWin -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:837 ../src/qtui/mainwin.cpp:845 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1017 ../src/qtui/mainwin.cpp:1025 msgid "" "Sensitive data, like passwords, will be transmitted unencrypted to your " "Quassel core." msgstr "" #. ts-context MainWin -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:843 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1023 msgid "Your core does not support SSL encryption" -msgstr "" +msgstr "Çekirdeğiniz SSL şifrelemeyi desteklemiyor" #. ts-context MainWin -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:860 ../src/qtui/mainwin.cpp:880 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1040 ../src/qtui/mainwin.cpp:1060 msgid "Untrusted Security Certificate" -msgstr "" +msgstr "Güvenilmeyen Güvenlik Sertifikası" #. ts-context MainWin -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:861 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1041 msgid "" "The SSL certificate provided by the core at %1 is untrusted for the " "following reasons:" msgstr "" #. ts-context MainWin -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:865 -msgid "Show Certificate" -msgstr "Sertifika Göster" - -#. ts-context MainWin -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:881 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1061 msgid "" "Would you like to accept this certificate forever without being prompted?" msgstr "" #. ts-context MainWin -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:883 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1063 msgid "Current Session Only" msgstr "Sadece Geçerli Oturum" #. ts-context MainWin -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:884 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1064 msgid "Forever" msgstr "Daima" #. ts-context MainWin -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:893 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1073 msgid "Core Connection Error" msgstr "Çekirdek Bağlantı Hatası" +#. ts-context MainWin +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1190 +msgid "&Normal mode" +msgstr "" + #. ts-context MessageModel #: ../src/client/messagemodel.cpp:375 msgid "Requesting %1 messages from backlog for buffer %2:%3" @@ -3842,18 +4424,20 @@ msgid "Receiving Backlog" msgstr "" #. ts-context MultiLineEdit -#: ../src/uisupport/multilineedit.cpp:547 +#: ../src/uisupport/multilineedit.cpp:661 msgid "Do you really want to paste %n lines?" msgid_plural "Do you really want to paste %n lines?" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "Gerçekten %n satırlarını yapıştırmak istiyor musunuz?" #. ts-context MultiLineEdit -#: ../src/uisupport/multilineedit.cpp:556 +#: ../src/uisupport/multilineedit.cpp:670 msgid "Paste Protection" msgstr "Yapıştırma Koruması" -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context NetworkAddDlg -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context NetworkEditDlg +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context NetworkAddDlg +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context NetworkEditDlg #: ../src/qtui/settingspages/networkadddlg.ui:14 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:705 msgid "Add Network" @@ -3874,15 +4458,19 @@ msgstr "Ağ ayarlarını elle belirt" msgid "Manual Settings" msgstr "Manuel Ayarlar" -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context NetworkAddDlg -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context SimpleNetworkEditor +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context NetworkAddDlg +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context SimpleNetworkEditor #: ../src/qtui/settingspages/networkadddlg.ui:75 #: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:28 msgid "Network name:" msgstr "Ağ adı:" -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context NetworkAddDlg -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context ServerEditDlg +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context NetworkAddDlg +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context ServerEditDlg #: ../src/qtui/settingspages/networkadddlg.ui:85 #: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:38 msgid "Server address:" @@ -3904,29 +4492,33 @@ msgid "Please enter a network name:" msgstr "Lütfen bir ağ adı girin:" #. ts-context NetworkItem -#: ../src/client/networkmodel.cpp:195 +#: ../src/client/networkmodel.cpp:196 msgid "Server: %1" msgstr "Sunucu: %1" -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context NetworkItem -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context TopicWidget -#: ../src/client/networkmodel.cpp:196 ../src/qtui/topicwidget.cpp:106 +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context NetworkItem +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context TopicWidget +#: ../src/client/networkmodel.cpp:197 ../src/qtui/topicwidget.cpp:106 msgid "Users: %1" msgstr "Kullanıcılar: %1" -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context NetworkItem -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context TopicWidget -#: ../src/client/networkmodel.cpp:199 ../src/qtui/topicwidget.cpp:107 +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context NetworkItem +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context TopicWidget +#: ../src/client/networkmodel.cpp:200 ../src/qtui/topicwidget.cpp:107 msgid "Lag: %1 msecs" msgstr "Gecikme: %1 ms" #. ts-context NetworkModel -#: ../src/client/networkmodel.cpp:847 +#: ../src/client/networkmodel.cpp:852 msgid "Chat" msgstr "Sohbet" #. ts-context NetworkModel -#: ../src/client/networkmodel.cpp:847 +#: ../src/client/networkmodel.cpp:852 msgid "Nick Count" msgstr "Takma Ad Sayısı" @@ -3935,6 +4527,7 @@ msgstr "Takma Ad Sayısı" msgid "Do you want to delete the following buffer(s) permanently?" msgid_plural "Do you want to delete the following buffer(s) permanently?" msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #. ts-context NetworkModelController #: ../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp:167 @@ -3954,7 +4547,8 @@ msgstr "" #: ../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp:170 msgid "" "
Active channel buffers cannot be deleted, please part the channel first." -msgstr "
Etkin kanal arabellekleri silinemez, lütfen önce kanaldan ayrılın." +msgstr "" +"
Etkin kanal arabellekleri silinemez, lütfen önce kanaldan ayrılın." #. ts-context NetworkModelController #: ../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp:172 @@ -3986,8 +4580,10 @@ msgstr "Ağ Detayları" msgid "Identity:" msgstr "Kimlik:" -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context NetworksSettingsPage -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context SimpleNetworkEditor +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context NetworksSettingsPage +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context SimpleNetworkEditor #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:190 #: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:63 msgid "Servers" @@ -3998,8 +4594,10 @@ msgstr "Sunucular" msgid "Manage servers for this network" msgstr "Bu ağ için sunucuları düzenle" -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context NetworksSettingsPage -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context SimpleNetworkEditor +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context NetworksSettingsPage +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context SimpleNetworkEditor #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:217 #: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:99 msgid "&Edit..." @@ -4036,7 +4634,7 @@ msgstr "" #. ts-context NetworksSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:383 msgid "Automatically reconnect to the IRC network after connection failures" -msgstr "" +msgstr "Bağlantı başarısız olursa IRC ağına otomatik olarak yeniden bağlan" #. ts-context NetworksSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:386 @@ -4066,7 +4664,7 @@ msgstr "Deneme sayısı:" #. ts-context NetworksSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:489 msgid "Rejoin all channels after reconnect" -msgstr "" +msgstr "Yeniden bağlanma sonrası tüm kanallara tekrar katıl" #. ts-context NetworksSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:516 @@ -4084,11 +4682,6 @@ msgstr "NickServ" msgid "Service:" msgstr "Servis:" -#. ts-context NetworksSettingsPage -#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:580 -msgid "Use SASL Authentication" -msgstr "SASL Kimlik Doğrulaması Kullan" - #. ts-context NetworksSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:625 msgid "Account:" @@ -4186,7 +4779,8 @@ msgstr "Ağı Sil?" msgid "" "Do you really want to delete the network \"%1\" and all related settings, " "including the backlog?" -msgstr "\"%1\" ağını ve ilgili tüm ayarları gerçekten silmek istiyor musunuz?" +msgstr "" +"\"%1\" ağını ve ilgili tüm ayarları gerçekten silmek istiyor musunuz?" #. ts-context NickEditDlg #: ../src/qtui/settingspages/nickeditdlg.ui:13 @@ -4217,22 +4811,11 @@ msgstr "Bildirimler" msgid "Select Audio File" msgstr "Ses Dosyası Seçin" -#. ts-context PhononNotificationConfigWidget -#: ../src/qtui/ui/phononnotificationconfigwidget.ui:20 -msgid "Play a sound" -msgstr "Ses çal" - #. ts-context PhononNotificationConfigWidget #: ../src/qtui/ui/phononnotificationconfigwidget.ui:46 msgid "Prelisten to the selected sound" msgstr "" -#. ts-context PhononNotificationConfigWidget -#: ../src/qtui/ui/phononnotificationconfigwidget.ui:59 -#: ../src/qtui/ui/phononnotificationconfigwidget.ui:69 -msgid "Select the sound file to play" -msgstr "Oynatılacak ses dosyası seç" - #. ts-context PostgreSqlStorage #: ../src/core/postgresqlstorage.cpp:62 msgid "PostgreSQL Turbo Bomber HD!" @@ -4245,7 +4828,8 @@ msgstr "" #. ts-context QObject #: ../src/client/backlogrequester.cpp:106 -msgid "Requesting up to %1 of all unread backlog messages (plus additional %2)" +msgid "" +"Requesting up to %1 of all unread backlog messages (plus additional %2)" msgstr "" #. ts-context QObject @@ -4253,11 +4837,6 @@ msgstr "" msgid "Requesting a total of up to %1 unread backlog messages for %2 buffers" msgstr "" -#. ts-context QObject -#: ../src/qtui/ircconnectionwizard.cpp:56 -msgid "Welcome to Quassel IRC" -msgstr "Quassel IRC Programına Hoş Geldiniz" - #. ts-context QObject #: ../src/qtui/ircconnectionwizard.cpp:58 msgid "" @@ -4268,7 +4847,7 @@ msgstr "" #. ts-context QssParser #: ../src/uisupport/qssparser.cpp:121 ../src/uisupport/qssparser.cpp:166 -#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:314 +#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:316 msgid "Invalid block declaration: %1" msgstr "" @@ -4288,144 +4867,144 @@ msgid "Invalid subelement name in %1" msgstr "" #. ts-context QssParser -#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:234 +#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:236 msgid "Invalid message type in %1" -msgstr "" +msgstr "%1'de geçersiz ileti türü" #. ts-context QssParser -#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:243 +#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:245 msgid "Invalid condition %1" msgstr "" #. ts-context QssParser -#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:255 +#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:257 msgid "Invalid message label: %1" -msgstr "" +msgstr "Geçersiz ileti etiketi: %1" #. ts-context QssParser -#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:266 +#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:268 msgid "Invalid senderhash specification: %1" msgstr "" #. ts-context QssParser -#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:270 +#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:272 msgid "Senderhash can be at most \"0x0f\"!" msgstr "" #. ts-context QssParser -#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:285 +#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:287 msgid "Invalid format name: %1" -msgstr "" +msgstr "Geçersiz biçim adı: %1" #. ts-context QssParser -#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:292 +#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:294 msgid "Illegal IRC color specification (must be between 00 and 0f): %1" msgstr "" #. ts-context QssParser -#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:300 +#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:302 msgid "Unhandled condition: %1" msgstr "" #. ts-context QssParser -#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:329 +#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:331 msgid "Invalid proplist %1" msgstr "" #. ts-context QssParser -#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:348 +#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:350 msgid "Invalid chatlist item type %1" msgstr "" #. ts-context QssParser -#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:364 +#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:366 msgid "Invalid chatlist state %1" msgstr "" #. ts-context QssParser -#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:390 +#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:392 msgid "Invalid property declaration: %1" msgstr "" #. ts-context QssParser -#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:414 +#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:416 msgid "Invalid font property: %1" msgstr "" #. ts-context QssParser -#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:420 +#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:422 msgid "Unknown ChatLine property: %1" msgstr "" #. ts-context QssParser -#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:442 +#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:444 msgid "Invalid palette color role specification: %1" msgstr "" #. ts-context QssParser -#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:449 +#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:451 msgid "Unknown palette color role: %1" msgstr "" #. ts-context QssParser -#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:456 ../src/uisupport/qssparser.cpp:478 -#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:499 +#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:458 ../src/uisupport/qssparser.cpp:481 +#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:503 msgid "Invalid gradient declaration: %1" msgstr "" #. ts-context QssParser -#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:465 ../src/uisupport/qssparser.cpp:486 -#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:509 +#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:467 ../src/uisupport/qssparser.cpp:489 +#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:513 msgid "Invalid gradient stops list: %1" msgstr "" #. ts-context QssParser -#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:605 +#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:610 msgid "Invalid font specification: %1" msgstr "" #. ts-context QssParser -#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:644 +#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:649 msgid "Invalid font style specification: %1" msgstr "" #. ts-context QssParser -#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:657 +#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:662 msgid "Invalid font weight specification: %1" msgstr "" #. ts-context QssParser -#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:667 +#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:672 msgid "Invalid font size specification: %1" msgstr "" #. ts-context Quassel::secondsToString() -#: ../src/common/util.cpp:129 +#: ../src/common/util.cpp:145 msgid "year" msgstr "yıl" #. ts-context Quassel::secondsToString() -#: ../src/common/util.cpp:130 +#: ../src/common/util.cpp:146 msgid "day" msgstr "gün" #. ts-context Quassel::secondsToString() -#: ../src/common/util.cpp:131 +#: ../src/common/util.cpp:147 msgid "h" msgstr "s" #. ts-context Quassel::secondsToString() -#: ../src/common/util.cpp:132 +#: ../src/common/util.cpp:148 msgid "min" msgstr "dk" #. ts-context Quassel::secondsToString() -#: ../src/common/util.cpp:133 +#: ../src/common/util.cpp:149 msgid "sec" msgstr "sn" #. ts-context QueryBufferItem -#: ../src/client/networkmodel.cpp:424 +#: ../src/client/networkmodel.cpp:429 msgid "Query with %1" msgstr "%1 ile konuş" @@ -4496,14 +5075,18 @@ msgstr "Vekil Sunucu Kullanıcı adı:" msgid "Proxy Password:" msgstr "Vekil Sunucu Parolası:" -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context SettingsDlg -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context SettingsPageDlg +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context SettingsDlg +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context SettingsPageDlg #: ../src/qtui/ui/settingsdlg.ui:14 ../src/qtui/ui/settingspagedlg.ui:14 msgid "Configure Quassel" msgstr "Quassel'i Yapılandır" -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context SettingsDlg -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context SettingsPageDlg +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context SettingsDlg +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context SettingsPageDlg #: ../src/qtui/ui/settingsdlg.ui:35 ../src/qtui/ui/settingsdlg.ui:50 #: ../src/qtui/settingsdlg.cpp:99 ../src/qtui/ui/settingspagedlg.ui:30 msgid "Settings" @@ -4523,15 +5106,19 @@ msgstr "" "Mevcut yapılandırma sayfasında kaydedilmemiş değişiklikler var. Bu " "değişiklikleri uygulamak ister misiniz?" -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context SettingsDlg -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context SettingsPageDlg +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context SettingsDlg +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context SettingsPageDlg #: ../src/qtui/settingsdlg.cpp:122 ../src/qtui/settingsdlg.cpp:126 #: ../src/qtui/settingspagedlg.cpp:36 msgid "Configure %1" msgstr "%1 Yapılandır" -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context SettingsDlg -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context SettingsPageDlg +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context SettingsDlg +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context SettingsPageDlg #: ../src/qtui/settingsdlg.cpp:193 ../src/qtui/settingspagedlg.cpp:104 msgid "Reload Settings" msgstr "Ayarları Yeniden Yükle" @@ -4541,11 +5128,14 @@ msgstr "Ayarları Yeniden Yükle" #. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# #. ts-context SettingsPageDlg #: ../src/qtui/settingsdlg.cpp:193 ../src/qtui/settingspagedlg.cpp:104 -msgid "Do you like to reload the settings, undoing your changes on this page?" +msgid "" +"Do you like to reload the settings, undoing your changes on this page?" msgstr "" -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context SettingsDlg -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-#. ts-context SettingsPageDlg +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context SettingsDlg +#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# +#. ts-context SettingsPageDlg #: ../src/qtui/settingsdlg.cpp:202 ../src/qtui/settingspagedlg.cpp:113 msgid "Restore Defaults" msgstr "Öntanımlıları Yeniden Yükle" @@ -4558,6 +5148,41 @@ msgstr "Öntanımlıları Yeniden Yükle" msgid "Do you like to restore the default values for this page?" msgstr "" +#. ts-context ShortcutsModel +#: ../src/qtui/settingspages/shortcutsmodel.cpp:110 +msgid "Action" +msgstr "Eylem" + +#. ts-context ShortcutsModel +#: ../src/qtui/settingspages/shortcutsmodel.cpp:112 +msgid "Shortcut" +msgstr "Kısayol" + +#. ts-context ShortcutsSettingsPage +#: ../src/qtui/settingspages/shortcutssettingspage.ui:22 +msgid "Search:" +msgstr "Arama:" + +#. ts-context ShortcutsSettingsPage +#: ../src/qtui/settingspages/shortcutssettingspage.ui:62 +msgid "Shortcut for Selected Action" +msgstr "Seçilen Eylem İçin Kısayol" + +#. ts-context ShortcutsSettingsPage +#: ../src/qtui/settingspages/shortcutssettingspage.ui:68 +msgid "Default:" +msgstr "Öntanımlı:" + +#. ts-context ShortcutsSettingsPage +#: ../src/qtui/settingspages/shortcutssettingspage.ui:82 +msgid "Custom:" +msgstr "Özel:" + +#. ts-context ShortcutsSettingsPage +#: ../src/qtui/settingspages/shortcutssettingspage.cpp:60 +msgid "Shortcuts" +msgstr "Kısayollar" + #. ts-context SignalProxy #: ../src/common/signalproxy.cpp:880 msgid "Peer tried to send package larger than max package size!" @@ -4586,32 +5211,27 @@ msgstr "Bağlantı kesiliyor" #. ts-context SimpleNetworkEditor #: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:35 msgid "The name of the IRC network you are configuring" -msgstr "" +msgstr "Yapılandırdığınız IRC ağının adı" #. ts-context SimpleNetworkEditor #: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:81 msgid "A list of IRC servers belonging to this network" -msgstr "" +msgstr "Bu ağa ait IRC sunucularının bir listesi" #. ts-context SimpleNetworkEditor #: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:96 msgid "Edit this server entry" -msgstr "" +msgstr "Bu sunucu girdisini düzenle" #. ts-context SimpleNetworkEditor #: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:116 msgid "Add another IRC server" -msgstr "" +msgstr "Başka bir IRC sunucusu ekle" #. ts-context SimpleNetworkEditor #: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:136 msgid "Remove this server entry from the list" -msgstr "" - -#. ts-context SimpleNetworkEditor -#: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:226 -msgid "Join Channels Automatically" -msgstr "" +msgstr "Bu sunucu girdisini listeden kaldır" #. ts-context SimpleNetworkEditor #: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:250 @@ -4619,9 +5239,11 @@ msgid "" "A list of IRC channels you will join automatically after connecting to the " "network" msgstr "" +"Ağa bağlandıktan sonra otomatik olarak katılacağınız IRC kanallarının bir " +"listesi" #. ts-context SqliteStorage -#: ../src/core/sqlitestorage.cpp:49 +#: ../src/core/sqlitestorage.cpp:52 msgid "" "SQLite is a file-based database engine that does not require any setup. It " "is suitable for small and medium-sized databases that do not require access " @@ -4633,22 +5255,22 @@ msgstr "" #. ts-context SslInfoDlg #: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:14 msgid "Security Information" -msgstr "" +msgstr "Güvenlik Bilgisi" #. ts-context SslInfoDlg #: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:22 msgid "Hostname:" -msgstr "" +msgstr "Sunucu Adı:" #. ts-context SslInfoDlg #: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:39 msgid "IP address:" -msgstr "" +msgstr "IP adresi:" #. ts-context SslInfoDlg #: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:56 msgid "Encryption:" -msgstr "" +msgstr "Şifreleme:" #. ts-context SslInfoDlg #: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:73 @@ -4658,7 +5280,7 @@ msgstr "Protokol:" #. ts-context SslInfoDlg #: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:90 msgid "Certificate chain:" -msgstr "" +msgstr "Sertifika zinciri:" #. ts-context SslInfoDlg #: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:120 @@ -4683,17 +5305,17 @@ msgstr "" #. ts-context SslInfoDlg #: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:177 ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:299 msgid "Country:" -msgstr "" +msgstr "Ülke:" #. ts-context SslInfoDlg #: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:194 ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:316 msgid "State or province:" -msgstr "" +msgstr "Eyalet veya il:" #. ts-context SslInfoDlg #: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:231 ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:353 msgid "Locality:" -msgstr "" +msgstr "Semt:" #. ts-context SslInfoDlg #: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:242 @@ -4703,22 +5325,22 @@ msgstr "Yayıncı" #. ts-context SslInfoDlg #: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:367 msgid "Validity period:" -msgstr "" +msgstr "Geçerlilik süresi:" #. ts-context SslInfoDlg #: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:384 msgid "MD5 digest:" -msgstr "" +msgstr "MD5 özeti:" #. ts-context SslInfoDlg #: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:401 msgid "SHA1 digest:" -msgstr "" +msgstr "SHA1 özeti:" #. ts-context SslInfoDlg #: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:431 msgid "Trusted:" -msgstr "" +msgstr "Güvenilir:" #. ts-context SslInfoDlg #: ../src/qtui/sslinfodlg.cpp:69 @@ -4728,12 +5350,7 @@ msgstr "Evet" #. ts-context SslInfoDlg #: ../src/qtui/sslinfodlg.cpp:71 msgid "No, for the following reasons:
    " -msgstr "" - -#. ts-context SslInfoDlg -#: ../src/qtui/sslinfodlg.cpp:78 -msgid "%1 to %2" -msgstr "" +msgstr "Aşağıdaki sebeplerden dolayı, hayır:
      " #. ts-context StatusBufferItem #: ../src/client/networkmodel.h:144 @@ -4743,17 +5360,17 @@ msgstr "Durum Arabelleği" #. ts-context SystemTray #: ../src/qtui/systemtray.cpp:61 ../src/qtui/systemtray.cpp:92 msgid "&Minimize" -msgstr "" +msgstr "&Küçült" #. ts-context SystemTray #: ../src/qtui/systemtray.cpp:94 msgid "&Restore" -msgstr "" +msgstr "&Geri Yükle" #. ts-context SystrayNotificationBackend::ConfigWidget -#: ../src/qtui/systraynotificationbackend.cpp:134 +#: ../src/qtui/systraynotificationbackend.cpp:135 msgid "Show a message in a popup" -msgstr "" +msgstr "Mesajı açılır pencerede göster" #. ts-context TaskbarNotificationBackend::ConfigWidget #: ../src/qtui/taskbarnotificationbackend.cpp:68 @@ -4765,25 +5382,20 @@ msgstr "" msgid "Mark taskbar entry, timeout:" msgstr "Görev çubuğu girdisini işaretle, zaman aşımı:" -#. ts-context ToolBarActionProvider -#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:31 -msgid "Connect to IRC" -msgstr "" - #. ts-context ToolBarActionProvider #: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:32 msgid "Disconnect from IRC" -msgstr "" +msgstr "IRC bağlantısını kes" #. ts-context ToolBarActionProvider #: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:34 msgid "Leave currently selected channel" -msgstr "" +msgstr "Seçili kanaldan çık" #. ts-context ToolBarActionProvider #: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:35 msgid "Join a channel" -msgstr "" +msgstr "Bir kanala katıl" #. ts-context ToolBarActionProvider #: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:37 @@ -4793,12 +5405,12 @@ msgstr "Sorgula" #. ts-context ToolBarActionProvider #: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:37 msgid "Start a private conversation" -msgstr "" +msgstr "Özel bir konuşma başlat" #. ts-context ToolBarActionProvider #: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:38 msgid "Request user information" -msgstr "" +msgstr "Kullanıcı bilgisi iste" #. ts-context ToolBarActionProvider #: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:40 @@ -4820,15 +5432,10 @@ msgstr "Deop" msgid "Take operator privileges from user" msgstr "" -#. ts-context ToolBarActionProvider -#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:42 -msgid "Voice" -msgstr "" - #. ts-context ToolBarActionProvider #: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:42 msgid "Give voice to user" -msgstr "" +msgstr "Kullanıcıya ses ver" #. ts-context ToolBarActionProvider #: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:43 @@ -4848,17 +5455,12 @@ msgstr "Tekmele" #. ts-context ToolBarActionProvider #: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:44 msgid "Remove user from channel" -msgstr "" +msgstr "Kullanıcıyı kanaldan çıkar" #. ts-context ToolBarActionProvider #: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:45 msgid "Ban" -msgstr "" - -#. ts-context ToolBarActionProvider -#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:45 -msgid "Ban user from channel" -msgstr "" +msgstr "Yasakla" #. ts-context ToolBarActionProvider #: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:46 @@ -4870,15 +5472,10 @@ msgstr "Kick/Ban" msgid "Remove and ban user from channel" msgstr "Kullanıcıyı kanaldan çıkar ve yasakla" -#. ts-context ToolBarActionProvider -#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:51 -msgid "Connect to all" -msgstr "" - #. ts-context ToolBarActionProvider #: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:58 msgid "Disconnect from all" -msgstr "" +msgstr "Tüm bağlantıları kes" #. ts-context TopicWidgetSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/topicwidgetsettingspage.ui:50 @@ -4897,1098 +5494,193 @@ msgstr "" #. Action Message #. ts-context UiStyle::StyledMessage -#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:580 +#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:583 msgid "%DN%1%DN %2" -msgstr "" +msgstr "%DN%1%DN %2" #. Nick Message #. ts-context UiStyle::StyledMessage -#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:584 +#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:587 msgid "You are now known as %DN%1%DN" -msgstr "" +msgstr "%DN%1%DN olarak biliniyorsunuz" #. ts-context UiStyle::StyledMessage -#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:585 +#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:588 msgid "%DN%1%DN is now known as %DN%2%DN" msgstr "" #. Mode Message #. ts-context UiStyle::StyledMessage -#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:589 +#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:592 msgid "User mode: %DM%1%DM" msgstr "Kullanıcı modu: %DM%1%DM" #. ts-context UiStyle::StyledMessage -#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:590 +#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:593 msgid "Mode %DM%1%DM by %DN%2%DN" msgstr "" #. Join Message #. ts-context UiStyle::StyledMessage -#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:594 +#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:597 msgid "%DN%1%DN %DH(%2@%3)%DH has joined %DC%4%DC" msgstr "" #. Part Message #. ts-context UiStyle::StyledMessage -#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:597 +#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:600 msgid "%DN%1%DN %DH(%2@%3)%DH has left %DC%4%DC" msgstr "%DN%1%DN %DH(%2@%3)%DH %DC%4%DC kanalını terketti" #. Quit Message #. ts-context UiStyle::StyledMessage -#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:602 +#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:605 msgid "%DN%1%DN %DH(%2@%3)%DH has quit" msgstr "%DN%1%DN %DH(%2@%3)%DH çıktı" #. Kick Message #. ts-context UiStyle::StyledMessage -#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:609 +#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:612 msgid "%DN%1%DN has kicked %DN%2%DN from %DC%3%DC" msgstr "%DN%1%DN, %DN%2%DN kullanıcısını %DC%3%DC kanalından attı" #. Day Change Message #. ts-context UiStyle::StyledMessage -#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:626 +#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:629 msgid "{Day changed to %1}" msgstr "" #. ts-context UiStyle::StyledMessage -#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:638 +#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:641 msgid "Netsplit between %DH%1%DH and %DH%2%DH ended. Users joined: " msgstr "" #. ts-context UiStyle::StyledMessage -#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:642 ../src/uisupport/uistyle.cpp:657 +#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:645 ../src/uisupport/uistyle.cpp:660 msgid "%DN%1%DN (%2 more)" msgstr "" #. ts-context UiStyle::StyledMessage -#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:652 +#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:655 msgid "Netsplit between %DH%1%DH and %DH%2%DH. Users quit: " msgstr "" #. ts-context UiStyle::StyledMessage -#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:661 ../src/uisupport/uistyle.cpp:699 +#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:667 ../src/uisupport/uistyle.cpp:705 msgid "[%1]" msgstr "[%1]" #. ts-context UiStyle::StyledMessage -#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:697 +#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:703 msgid "<%1>" msgstr "<%1>" #. ts-context UiStyle::StyledMessage -#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:701 +#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:707 msgid "-*-" msgstr "-*-" #. ts-context UiStyle::StyledMessage -#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:703 +#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:709 msgid "<->" msgstr "<->" #. ts-context UiStyle::StyledMessage -#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:705 +#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:711 msgid "***" msgstr "***" #. ts-context UiStyle::StyledMessage -#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:707 +#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:713 msgid "-->" msgstr "-->" #. ts-context UiStyle::StyledMessage -#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:709 ../src/uisupport/uistyle.cpp:711 +#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:715 ../src/uisupport/uistyle.cpp:717 msgid "<--" msgstr "<--" #. ts-context UiStyle::StyledMessage -#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:713 +#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:719 msgid "<-*" msgstr "<-*" #. ts-context UiStyle::StyledMessage -#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:715 +#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:721 msgid "<-x" -msgstr "" +msgstr "<-x" #. ts-context UiStyle::StyledMessage -#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:717 ../src/uisupport/uistyle.cpp:719 -#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:721 ../src/uisupport/uistyle.cpp:725 +#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:723 ../src/uisupport/uistyle.cpp:725 +#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:727 ../src/uisupport/uistyle.cpp:731 msgid "*" msgstr "*" #. ts-context UiStyle::StyledMessage -#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:723 +#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:729 msgid "-" -msgstr "" +msgstr "-" #. ts-context UiStyle::StyledMessage -#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:727 +#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:733 msgid "=>" -msgstr "" +msgstr "=>" #. ts-context UiStyle::StyledMessage -#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:729 +#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:735 msgid "<=" -msgstr "" +msgstr "<=" + +#. ts-context UiStyle::StyledMessage +#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:737 +msgid "->" +msgstr "->" #. ts-context UserCategoryItem -#: ../src/client/networkmodel.cpp:692 +#: ../src/client/networkmodel.cpp:697 msgid "%n Owner(s)" msgid_plural "%n Owner(s)" msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #. ts-context UserCategoryItem -#: ../src/client/networkmodel.cpp:693 +#: ../src/client/networkmodel.cpp:698 msgid "%n Admin(s)" msgid_plural "%n Admin(s)" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "%n Yönetici" #. ts-context UserCategoryItem -#: ../src/client/networkmodel.cpp:694 +#: ../src/client/networkmodel.cpp:699 msgid "%n Operator(s)" msgid_plural "%n Operator(s)" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "%n Operatör" #. ts-context UserCategoryItem -#: ../src/client/networkmodel.cpp:695 +#: ../src/client/networkmodel.cpp:700 msgid "%n Half-Op(s)" msgid_plural "%n Half-Op(s)" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "%n Yarı-Op" #. ts-context UserCategoryItem -#: ../src/client/networkmodel.cpp:696 +#: ../src/client/networkmodel.cpp:701 msgid "%n Voiced" msgid_plural "%n Voiced" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "%n Söz Sahibi" #. ts-context UserCategoryItem -#: ../src/client/networkmodel.cpp:697 +#: ../src/client/networkmodel.cpp:702 msgid "%n User(s)" msgid_plural "%n User(s)" -msgstr[0] "" - -#~ msgctxt "AppearanceSettingsPage#4" -#~ msgid "Form" -#~ msgstr "Biçim" - -#~ msgctxt "ChatMonitorView#2" -#~ msgid "Show Network Name" -#~ msgstr "Ağ Adını Göster" - -#~ msgctxt "ChatViewSearchBar#1" -#~ msgid "Form" -#~ msgstr "Biçim" - -#~ msgctxt "ConnectionSettingsPage#1" -#~ msgid "IRC" -#~ msgstr "IRC" - -#~ msgctxt "CoreAccountModel#1" -#~ msgid "Internal Core" -#~ msgstr "İç Çekirdek" - -#~ msgctxt "CoreConfigWizardAdminUserPage#1" -#~ msgid "Form" -#~ msgstr "Biçim" - -#~ msgctxt "CoreConfigWizardAdminUserPage#3" -#~ msgid "Password:" -#~ msgstr "Parola:" - -#~ msgctxt "CoreConfigWizardIntroPage#1" -#~ msgid "Form" -#~ msgstr "Biçim" - -#~ msgctxt "CoreConfigWizardStorageSelectionPage#1" -#~ msgid "Form" -#~ msgstr "Biçim" - -#~ msgctxt "CoreConfigWizardSyncPage#1" -#~ msgid "Form" -#~ msgstr "Biçim" - -#~ msgctxt "CoreSession#1" -#~ msgid "Client" -#~ msgstr "İstemci" - -#~ msgctxt "IdentitiesSettingsPage#1" -#~ msgid "IRC" -#~ msgstr "IRC" - -#~ msgctxt "IdentityEditWidget#17" -#~ msgid "Remove" -#~ msgstr "Kaldır" - -#~ msgctxt "IgnoreListEditDlg#9" -#~ msgid "Message" -#~ msgstr "İleti" - -#~ msgctxt "IgnoreListEditDlg#10" -#~ msgid "CTCP" -#~ msgstr "CTCP" - -#~ msgctxt "IndicatorNotificationConfigWidget#1" -#~ msgid "Form" -#~ msgstr "Biçim" - -#~ msgid "Ctrl+L" -#~ msgstr "Ctrl+L" - -#~ msgid "Ctrl+Q" -#~ msgstr "Ctrl+Q" - -#~ msgid "Ctrl+M" -#~ msgstr "Ctrl+M" - -#~ msgid "F7" -#~ msgstr "F7" - -#~ msgctxt "MsgProcessorStatusWidget#1" -#~ msgid "Form" -#~ msgstr "Biçim" - -#~ msgctxt "NetworkAddDlg#7" -#~ msgid "Port:" -#~ msgstr "Yuva:" - -#~ msgctxt "NetworkEditDlg#1" -#~ msgid "Dialog" -#~ msgstr "İletişim Kutusu" - -#~ msgctxt "NetworkEditDlg#3" -#~ msgid "Add Network" -#~ msgstr "Ağ Ekle" - -#~ msgctxt "ServerEditDlg#7" -#~ msgid "Advanced" -#~ msgstr "Gelişmiş" - -#~ msgctxt "ToolBarActionProvider#11" -#~ msgid "Whois" -#~ msgstr "Whois" - -#~ msgctxt "TopicWidget#2" -#~ msgid "Lag: %1 msecs" -#~ msgstr "Gecikme: %1 ms" - -#~ msgid "" -#~ msgstr "<Özgün>" - -#~ msgid "" -#~ "This client is built without SSL Support!
      Disable the usage " -#~ "of SSL in the account settings." -#~ msgstr "" -#~ "Bu istemci SSL Desteği olmadan derlenmiştir!
      Hesap " -#~ "ayarlarından SSL kullanımını devreden çıkarın." - -#~ msgid "" -#~ "The Quassel Core you are trying to connect to does not support SSL!
      If you want to connect anyways, disable the usage of SSL in the " -#~ "account settings." -#~ msgstr "" -#~ "Bağlanmaya çalıştığınız Quassel Çekirdeği SSL desteklemiyor!
      Yine de bağlanmak istiyorsanız, hesap ayarlarından SSL kullanımını " -#~ "devreden çıkarın." - -#~ msgid "Use secure connection (SSL)" -#~ msgstr "Güvenli bağlantı kullan (SSL)" - -#~ msgid "Use a proxy:" -#~ msgstr "Vekil sunucu kullan:" - -#~ msgid "Proxy Port:" -#~ msgstr "Vekil Sunucu Portu" - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "

      Note: Adding more users and " -#~ "changing your username/password is not possible via Quassel's interface " -#~ "yet.

      \n" -#~ "

      If you need to do these things have a look at " -#~ "the manageusers.py script which is located in the /scripts directory." -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "

      Note: Adding more users and " -#~ "changing your username/password is not possible via Quassel's interface " -#~ "yet.

      \n" -#~ "

      If you need to do these things have a look at " -#~ "the manageusers.py script which is located in the /scripts directory." - -#~ msgid "Remove Account Settings" -#~ msgstr "Hesap Ayarlarını Kaldır" - -#~ msgid "" -#~ "Do you really want to remove your local settings for this Quassel Core " -#~ "account?
      Note: This will not remove or change any data on the " -#~ "Core itself!" -#~ msgstr "" -#~ "Quassel Çekirdek hesabınızdaki yerel ayarlarınızı gerçekten kaldırmak " -#~ "istiyor musunuz?
      Not: Bu işlem Çekirdekte herhangi bir veri değişimi " -#~ "ya da silinmesini gerçekleştirmeyecek!" - -#~ msgid "

      Connection to %1 failed!
      " -#~ msgstr "
      %1e bağlantı başarısız!
      " - -#~ msgid "Not connected to %1." -#~ msgstr "%1e bağlı değil." - -#~ msgid "Unknown connection state to %1" -#~ msgstr "%1in bağlantı durumu belli değil" - -#~ msgid "Login" -#~ msgstr "Oturum aç" - -#~ msgid "Always use this account" -#~ msgstr "Her zaman bu hesabı kullan" - -#~ msgid "Initializing your connection" -#~ msgstr "Bağlantınız başlatılıyor" - -#~ msgid "Connected to apollo.mindpool.net." -#~ msgstr "apollo.mindpool.net'e bağlanıldı." - -#~ msgid "" -#~ "THIS IS A PLACEHOLDER\n" -#~ "TO\n" -#~ "RESERVE\n" -#~ "SOME SPACE" -#~ msgstr "" -#~ "THIS IS A PLACEHOLDER\n" -#~ "TO\n" -#~ "RESERVE\n" -#~ "SOME SPACE" - -#~ msgid "Configure your Quassel Core" -#~ msgstr "Quassel Çekirdeğini Yapılandır" - -#~ msgid "" -#~ "The Quassel Core you are connected to is not configured yet. You may now " -#~ "launch a configuration wizard that helps you setting up your Core." -#~ msgstr "" -#~ "Bağlandığınız Quassel Çekirdeği henüz yapılandırılmamış. Çekirdeği " -#~ "yapılandırmak için yapılandırma sihirbazını başlatabilirsiniz." - -#~ msgid "Launch Wizard" -#~ msgstr "Sihirbazı Başlat" - -#~ msgid "Initializing your session..." -#~ msgstr "Oturumunuz başlatılıyor..." - -#~ msgid "" -#~ "Please be patient while your client synchronizes with the Quassel Core!" -#~ "" -#~ msgstr "" -#~ "İstemciniz Quassel Çekirdeğiyle senkronize olurken lütfen bekleyiniz!" - -#~ msgid "0/0" -#~ msgstr "0/0" - -#~ msgid "Desktop Notification (via D-Bus)" -#~ msgstr "Masaüstü Bildirimi (D-Bus)" - -#~ msgid "Timeout:" -#~ msgstr "Zaman aşımı:" - -#~ msgid "Position hint:" -#~ msgstr "İpucu pozisyonu:" - -#~ msgid " px" -#~ msgstr " px" - -#~ msgid "X: " -#~ msgstr "X: " - -#~ msgid "Y: " -#~ msgstr "Y: " - -#~ msgid "Queue unread notifications" -#~ msgstr "Okunmayan bildirimleri sıraya al" - -#~ msgid "Show System Tray Icon" -#~ msgstr "Sistem Tepsisi Simgesini Göster" - -#~ msgid "Tray Icon" -#~ msgstr "Tepsi Simgesi" - -#~ msgid "Core Lag: %1" -#~ msgstr "Çekirdek Gecikmesi: %1" - -#~ msgid "Control automatic reconnect to the network" -#~ msgstr "Ağa otomatik yeniden bağlanmayı kontrol et" - -#~ msgid "Interval:" -#~ msgstr "Aralık:" - -#~ msgid "Rejoin all channels on reconnect" -#~ msgstr "Yeniden bağlanınca tüm kanallara yeniden katıl" - -#~ msgid "Audio Notification (via Phonon)" -#~ msgstr "Sesli Bildirim (Phonon ile)" - -#~ msgid "Play File:" -#~ msgstr "Dosya Oynat:" - -#~ msgid "System Tray Icon" -#~ msgstr "Sistem Tepsisi Simgesi" - -#~ msgid "Animate" -#~ msgstr "Hareketlendir" - -#~ msgid "Show bubble" -#~ msgstr "Baloncuk göster" - -#~ msgid "" -#~ "A modern, distributed IRC Client

      ©2005-2008 by the " -#~ "Quassel Project
      http://quassel-irc." -#~ "org
      #quassel on Freenode

      Quassel IRC is dual-" -#~ "licensed under GPLv2 and GPLv3." -#~ "
      Most icons are © by the Oxygen Team and used under the LGPL.

      Please use http://bugs.quassel-irc.org to report bugs." -#~ msgstr "" -#~ "Modern, dağıtık bir IRC İstemcisi

      ©2005-2008 Quassel " -#~ "Projesi
      http://quassel-irc.org
      #quassel Freenode

      Quassel IRC, GPLv2 ve GPLv3 lisanslarıyla çift-" -#~ "lisanslıdır.
      Çoğu simge ©Oxygen Team'e aittir ve LGPL ile lisanslanmıştır.

      Hata raporlamak için lütfen " -#~ "http://bugs.quassel-irc.org " -#~ "adresini kullanın." - -#~ msgid "" -#~ "Special thanks goes to:
      John \"nox\" Hand
      for " -#~ "great artwork and the Quassel logo/icon
      The Oxygen Team
      for creating most of " -#~ "the other shiny icons you see throughout Quassel
      Qt Software formerly known as Trolltech
      for creating Qt and Qtopia, and for sponsoring development of " -#~ "QuasselTopia with Greenphones and more
      Nokia
      for keeping Qt alive, and for " -#~ "sponsoring development of Quassel Mobile with N810s
      " -#~ msgstr "" -#~ "Special thanks goes to:
      John \"nox\" Hand
      for " -#~ "great artwork and the Quassel logo/icon
      The Oxygen Team
      for creating most of " -#~ "the other shiny icons you see throughout Quassel
      Qt Software formerly known as Trolltech
      for creating Qt and Qtopia, and for sponsoring development of " -#~ "QuasselTopia with Greenphones and more
      Nokia
      for keeping Qt alive, and for " -#~ "sponsoring development of Quassel Mobile with N810s
      " - -#~ msgid "Behaviour" -#~ msgstr "Davranış" - -#~ msgid "Appearance" -#~ msgstr "Görünüm" - -#~ msgid "Note: needs client restart for full effect!" -#~ msgstr "" -#~ "Not: tüm etkilerin görülebilmesi için istemcinin yeniden başlatılması " -#~ "gerekli!" - -#~ msgid "Misc:" -#~ msgstr "Çeşitli:" - -#~ msgid "Show Web Previews" -#~ msgstr "Web Önizlemelerini Göster" - -#~ msgid "Use Icons to represent away state of Users" -#~ msgstr "Kullanıcıların dışarıda durumunu göstermek için simgeleri kullan" - -#~ msgid "Backlog Request Method:" -#~ msgstr "Backlog Talep Metodu:" - -#~ msgid "Unread Messages per Buffer" -#~ msgstr "Arabellek Başına Düşen Okunmamış Mesajlar" - -#~ msgid "Global Unread Messages" -#~ msgstr "Genel Okunmamış Mesajlar" - -#~ msgid "Hide buffers" -#~ msgstr "Arabellekleri gizle" - -#~ msgid "Hide buffers permanently" -#~ msgstr "Arabellekleri kalıcı olarak gizle" - -#~ msgid "Delete buffer" -#~ msgstr "Arabelleği sil" - -#~ msgid "Mode" -#~ msgstr "Mod" - -#~ msgid "Day Change" -#~ msgstr "Gün Değişimi" - -#~ msgid "Remove buffer permanently?" -#~ msgstr "Arabelleği kalıcı olarak kaldır?" - -#~ msgid "" -#~ "Do you want to delete the buffer \"%1\" permanently? This will delete all " -#~ "related data, including all backlog data, from the core's database!" -#~ msgstr "" -#~ "\"%1\" arabelleğini kalıcı olarak silmek istiyor musunuz? Bu işlem " -#~ "veritabanındaki tüm kayıt ve ilgili verileri silecektir!" - -#~ msgid "All Buffers" -#~ msgstr "Tüm Arabellekler" - -#~ msgid "Please enter a name for the buffer view:" -#~ msgstr "Arabellek görünümü için bir ad girin:" - -#~ msgid "Add Buffer View" -#~ msgstr "Arabellek Görünümü Ekle" - -#~ msgid "Edit Mode" -#~ msgstr "Düzenleme Modu" - -#~ msgid "Buffer Views" -#~ msgstr "Arabellek Görünümleri" - -#~ msgid "Delete Buffer View?" -#~ msgstr "Arabellek Görünümünü Sil?" - -#~ msgid "Do you really want to delete the buffer view \"%1\"?" -#~ msgstr "\"%1\" arabellek görünümünü gerçekten silmek istiyor musunuz?" - -#~ msgid "Buffer View Settings" -#~ msgstr "Arabellek Görünümü Ayarları" - -#~ msgid "Restrict Buffers to:" -#~ msgstr "Arabellekleri Kısıtla:" - -#~ msgid "Status Buffers" -#~ msgstr "Durum Arabellekleri" - -#~ msgid "Channel Buffers" -#~ msgstr "Kanal Arabellekleri" - -#~ msgid "Query Buffers" -#~ msgstr "Sorgu Arabellekleri" - -#~ msgid "Hide inactive Buffers" -#~ msgstr "Etkin olmayan arabellekleri gizle" - -#~ msgid "Add new Buffers automatically" -#~ msgstr "Yeni arabellekleri otomatikman ekle" - -#~ msgid "Enlarge Chat View" -#~ msgstr "Sohbet Görünümünü Genişlet" - -#~ msgid "Ctrl++" -#~ msgstr "Ctrl++" - -#~ msgid "Demagnify Chat View" -#~ msgstr "Sohbet Görünümünü Küçült" - -#~ msgid "Ctrl+-" -#~ msgstr "Ctrl+-" - -#~ msgid "Normalize zoom of Chat View" -#~ msgstr "Sohbet Görünümünü Yakınlaştır" - -#~ msgid "Ctrl+0" -#~ msgstr "Ctrl+0" - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "

      uassel IRC

      \n" -#~ "

      Chat comfortably. Anywhere.

      " -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "

      uassel IRC

      \n" -#~ "

      Chat comfortably. Anywhere.

      " - -#~ msgid "Available Buffers:" -#~ msgstr "Mevcut Arabellekler:" - -#~ msgid "Show network name" -#~ msgstr "Ağ adını göster" - -#~ msgid "Show buffer name" -#~ msgstr "Arabellek adını göster" - -#~ msgid "Internal connections not yet supported." -#~ msgstr "Dahili bağlantılar henüz desteklenmiyor." - -#~ msgid "Bufferview" -#~ msgstr "Arabellek görünümü" - -#~ msgid "Activities:" -#~ msgstr "Etkinlikler:" - -#~ msgid "FG" -#~ msgstr "ÖP" - -#~ msgid "BG" -#~ msgstr "AP" - -#~ msgid "Use BG" -#~ msgstr "AP Kullan" - -#~ msgid "Default:" -#~ msgstr "Öntanımlı:" - -#~ msgid "New Message:" -#~ msgstr "Yeni Mesaj:" - -#~ msgid "Other Activity:" -#~ msgstr "Diğer Etkinlik:" - -#~ msgid "Chatview" -#~ msgstr "Sohbet Görünümü" - -#~ msgid "Server Activity" -#~ msgstr "Sunucu Etkinliği" - -#~ msgid "Foreground" -#~ msgstr "Önplan" - -#~ msgid "Background" -#~ msgstr "Arkaplan" - -#~ msgid "Error Message:" -#~ msgstr "Hata Mesajı:" - -#~ msgid "Notice Message:" -#~ msgstr "Bildiri Mesajı:" - -#~ msgid "Plain Message:" -#~ msgstr "Düz Mesaj:" - -#~ msgid "Server Message:" -#~ msgstr "Sunucu Mesajı:" - -#~ msgid "Highlight Message:" -#~ msgstr "Mesajı Vurgula:" - -#~ msgid "User Activity" -#~ msgstr "Kullanıcı Etkinliği" - -#~ msgid "Action Message:" -#~ msgstr "Eylem Mesajı:" - -#~ msgid "Join Message:" -#~ msgstr "Katılma Mesajı:" - -#~ msgid "Kick Message:" -#~ msgstr "Atılma Mesajı:" - -#~ msgid "Mode Message:" -#~ msgstr "Mod Mesajı:" - -#~ msgid "Part Message:" -#~ msgstr "Ayrılma Mesajı:" - -#~ msgid "Quit Message:" -#~ msgstr "Çıkma Mesajı:" - -#~ msgid "Rename Message:" -#~ msgstr "Yeniden Adlandırma Mesajı:" - -#~ msgid "Sender:" -#~ msgstr "Gönderen:" - -#~ msgid "Nick:" -#~ msgstr "Takma ad:" - -#~ msgid "Hostmask:" -#~ msgstr "Sunucu maskesi:" - -#~ msgid "Channelname:" -#~ msgstr "Kanal adı:" - -#~ msgid "Mode flags:" -#~ msgstr "Mod bayrakları:" - -#~ msgid "Url:" -#~ msgstr "Url:" - -#~ msgid "New Message Marker:" -#~ msgstr "Yeni Mesaj İşareti:" - -#~ msgid "Mirc Color Codes" -#~ msgstr "Mirc Renk Kodları" - -#~ msgid "Color Codes" -#~ msgstr "Renk Kodları" - -#~ msgid "Color 0:" -#~ msgstr "Renk 0:" - -#~ msgid "Color 1:" -#~ msgstr "Renk 1:" - -#~ msgid "Color 2:" -#~ msgstr "Renk 2:" - -#~ msgid "Color 3:" -#~ msgstr "Renk 3:" - -#~ msgid "Color 4:" -#~ msgstr "Renk 4:" - -#~ msgid "Color 5:" -#~ msgstr "Renk 5:" - -#~ msgid "Color 6:" -#~ msgstr "Renk 6:" - -#~ msgid "Color 7:" -#~ msgstr "Renk 7:" - -#~ msgid "Color 8:" -#~ msgstr "Renk 8:" - -#~ msgid "Color 14:" -#~ msgstr "Renk 14:" - -#~ msgid "Color 15:" -#~ msgstr "Renk 15:" - -#~ msgid "Color 13:" -#~ msgstr "Renk 13:" - -#~ msgid "Color 12:" -#~ msgstr "Renk 12:" - -#~ msgid "Color 11:" -#~ msgstr "Renk 11:" - -#~ msgid "Color 10:" -#~ msgstr "Renk 10:" - -#~ msgid "Color 9:" -#~ msgstr "Renk 9:" - -#~ msgid "Nickview" -#~ msgstr "Takma Ad Görünümü" - -#~ msgid "Nick status:" -#~ msgstr "Takma ad durumu:" - -#~ msgid "" -#~ "Currently, Quassel only supports SQLite3. You need to build your\n" -#~ "Qt library with the sqlite plugin enabled in order for quasselcore\n" -#~ "to work." -#~ msgstr "" -#~ "Şu an için Quassel sadece SQLite3 destekliyor. Quassel Çekirdeğinin\n" -#~ "çalışması için Qt kitaplığını sqlite eklentisi aktif olacak şekilde\n" -#~ "derlemeniz gerekmektedir." - -#~ msgid "The port quasselcore will listen at" -#~ msgstr "Quassel çekirdeğinin dinleyeceği port" - -#~ msgid "Don't restore last core's state" -#~ msgstr "Çekirdeğin son durumunu geri yükleme" - -#~ msgid "Path to logfile" -#~ msgstr "Kayıt dosyasının yolu" - -#~ msgid "Loglevel Debug|Info|Warning|Error" -#~ msgstr "Kayıt seviyesi Hata Ayıklama|Bilgi|Uyarı|Hata" - -#~ msgid "" -#~ "Specify the directory holding datafiles like the Sqlite DB and the SSL " -#~ "Cert" -#~ msgstr "" -#~ "SSL Sertfikası ve Sqlite DB gibi verilerin bulunduğu dizini belirtin" - -#~ msgid "Disconnecting." -#~ msgstr "Bağlantı Kesiliyor." - -#~ msgid "Fonts" -#~ msgstr "Yazıtipleri" - -#~ msgid "Custom Application Fonts" -#~ msgstr "Özel Uygulama Yazıtipleri" - -#~ msgid "Font" -#~ msgstr "Yazıtipi" - -#~ msgid "Buffer Views:" -#~ msgstr "Arabellek Görünümleri:" - -#~ msgid "Nick List:" -#~ msgstr "Takma Ad Listesi:" - -#~ msgid "Inputline:" -#~ msgstr "Girdi satırı:" - -#~ msgid "General:" -#~ msgstr "Genel:" - -#~ msgid "Chat Widget" -#~ msgstr "Sohbet Penceresi" - -#~ msgid "Nicks:" -#~ msgstr "Takma adlar:" - -#~ msgid "" -#~ "Some of these settings require a restart of the Quassel Client in order " -#~ "to take effect. We intend to fix this." -#~ msgstr "" -#~ "Bu ayarlardan bazılarının etkin olabilmesi için Quassel İstemcisinin " -#~ "yeniden başlatılması gerekir. Bunu düzeltmeyi planlıyoruz." - -#~ msgid "Minimize to tray on minimize button" -#~ msgstr "Alçalt düğmesiyle sistem tepsisine küçült" - -#~ msgid "Minimize to tray on close button" -#~ msgstr "Kapat düğmesiyle sistem tepsisine küçült" - -#~ msgid "Current Buffer" -#~ msgstr "Mevcut Arabellek" - -#~ msgid "Errors" -#~ msgstr "Hatalar" - -#~ msgid "Buffer View" -#~ msgstr "Arabellek Görünümü" - -#~ msgid "Mouse wheel changes displayed buffers" -#~ msgstr "Fare tekerleğiyle arabellekleri değiştir" - -#~ msgid "" -#~ "The suffix appended to a nick on completion via TAB. Default is \": \"" -#~ msgstr "TAB ile takma ad tamamlamada eklenecek sonek. Öntanımlı \":\"" - -#~ msgid "Input Line" -#~ msgstr "Girdi Satırı" - -#~ msgid "Away Reason" -#~ msgstr "Dışarıda Sebebi" - -#~ msgid "Away Nick" -#~ msgstr "Dışarıda Rumuzu" - -#~ msgid "Override default away reason for auto-away on detach" -#~ msgstr "" -#~ "Ayrılırken otomatik dışarıda olma durumunda, öntanımlı dışarıda sebebini " -#~ "geçersiz kıl" - -#~ msgid "" -#~ "There is a nickname in your identity's nicklist which contains illegal " -#~ "characters" -#~ msgstr "" -#~ "Kimliğinizin takma ad listesinde geçerli olmayan karakterlere sahip takma " -#~ "ad var" - -#~ msgid "Please use: /nick to continue or clean up your nicklist" -#~ msgstr "" -#~ "Lütfen: /nick ile devam edin ya da takma ad listenizi " -#~ "temizleyin" - -#~ msgid "Edit &Networks..." -#~ msgstr "Ağları &Düzenle..." - -#~ msgid "&Manage Buffer Views..." -#~ msgstr "Arabellek Görünümlerini &Yönet..." - -#~ msgid "&Lock Dock Positions" -#~ msgstr "Dock Pozisyonlarını &Kilitle" - -#~ msgid "Ctrl+F" -#~ msgstr "Ctrl+F" - -#~ msgid "&About Quassel..." -#~ msgstr "Quassel &Hakkında..." - -#~ msgid "About &Qt..." -#~ msgstr "&Qt Hakkında..." - -#~ msgid "&Buffer Views" -#~ msgstr "&Arabellek Görünümleri" - -#~ msgid "Core Lag: %1 msec" -#~ msgstr "Çekirdek Gecikmesi: %1 ms" - -#~ msgid "&Configure Buffer Views..." -#~ msgstr "Ara&bellek Görünümlerini Yapılandır..." - -#~ msgid "Processing Messages" -#~ msgstr "Mesajlar İşleniyor" - -#~ msgid "Delete Buffer(s)..." -#~ msgstr "Arabellek(leri) Sil..." - -#~ msgid "Show Buffer" -#~ msgstr "Arabelleği Göster" - -#~ msgid "Hide Buffer(s) Temporarily" -#~ msgstr "Arabellek(leri) Geçici Olarak Gizle" - -#~ msgid "Hide Buffer(s) Permanently" -#~ msgstr "Arabellek(leri) Kalıcı Olarak Gizle" - -#~ msgid "Apply first!" -#~ msgstr "Önce uygula!" - -#~ msgid "Connect now" -#~ msgstr "Şimdi bağlan" - -#~ msgid "Choose random server for connecting" -#~ msgstr "Rastgele sunucuyla bağlan" - -#~ msgid "Perform" -#~ msgstr "Gerçekleştir" - -#~ msgid "Use default settings for encodings (recommended)" -#~ msgstr "Kodlamalar için öntanımlı ayarları seç (önerilen)" - -#~ msgid "WHOIS" -#~ msgstr "KİM" - -#~ msgid "VERSION" -#~ msgstr "SÜRÜM" - -#~ msgid "PING" -#~ msgstr "PING" - -#~ msgid "Modes" -#~ msgstr "Modlar" - -#~ msgid "Op %1" -#~ msgstr "Op %1" - -#~ msgid "Deop %1" -#~ msgstr "Deop %1" - -#~ msgid "Voice %1" -#~ msgstr "Voice %1" - -#~ msgid "Devoice %1" -#~ msgstr "Devoice %1" - -#~ msgid "Kick %1" -#~ msgstr "Kick %1" - -#~ msgid "Ban %1" -#~ msgstr "Ban %1" - -#~ msgid "Kickban %1" -#~ msgstr "Kickban %1" - -#~ msgid "DCC-Chat" -#~ msgstr "DCC-Chat" - -#~ msgid "Send file" -#~ msgstr "Dosya gönder" - -#~ msgid "Copy to Clipboard" -#~ msgstr "Panoya Kopyala" - -#~ msgid "Enable debug output" -#~ msgstr "Hata çıktısını etkinleştir" - -#~ msgid "Display this help and exit" -#~ msgstr "Bu yardımı göster ve çık" - -#~ msgid "Client tried to send package larger than max package size!" -#~ msgstr "İstemci, azami paket boyutundan büyük paket yollamaya çalıştı!" - -#~ msgid "Client tried to send 0 byte package!" -#~ msgstr "İstemci, 0 byte paket yollamaya çalıştı!" - -#~ msgid "Client sent corrupted compressed data!" -#~ msgstr "İstemci, bozuk bir sıkıştırılmış veri gönderdi!" - -#~ msgid "Client sent corrupt data: unable to load QVariant!" -#~ msgstr "İstemci bozuk veri gönderdi: QVariant yüklenemedi!" - -#~ msgid "Status buffer of %1" -#~ msgstr "%1 Durum arabelleği" - -#~ msgid "Drag to scroll the topic!" -#~ msgstr "Başlığı kaydırmak için sürükle!" - -#~ msgid "%D0%1" -#~ msgstr "%D0%1" - -#~ msgid "%Dn%1" -#~ msgstr "%Dn%1" - -#~ msgid "%Ds%1" -#~ msgstr "%Ds%1" - -#~ msgid "%De%1" -#~ msgstr "%De%1" - -#~ msgid "%Dj%DN%1%DN %DH(%2@%3)%DH has joined %DC%4%DC" -#~ msgstr "%Dj%DN%1%DN %DH(%2@%3)%DH katıldı %DC%4%DC" - -#~ msgid "%Dp%DN%1%DN %DH(%2@%3)%DH has left %DC%4%DC" -#~ msgstr "%Dp%DN%1%DN %DH(%2@%3)%DH ayrıldı %DC%4%DC" - -#~ msgid "%Dq%DN%1%DN %DH(%2@%3)%DH has quit" -#~ msgstr "%Dq%DN%1%DN %DH(%2@%3)%DH çıktı" +msgstr[0] "%n Kullanıcı" -#~ msgid "%DrYou are now known as %DN%1%DN" -#~ msgstr "%DrOlarak biliniyorsunuz %DN%1%DN" +#~ msgid "[Whois] idle message: %1" +#~ msgstr "[Whois] boşta mesajı: %1" -#~ msgid "%Dr%DN%1%DN is now known as %DN%2%DN" -#~ msgstr "%Dr%DN%1%DN olarak biliniyor %DN%2%DN" +#~ msgid "Finger" +#~ msgstr "Finger" -#~ msgid "%Da%DN%1%DN %2" -#~ msgstr "%Da%DN%1%DN %2" +#~ msgid "Hide inactive buffers:" +#~ msgstr "Etkin olmayan arabellekleri gizle:" -#~ msgid "%De[%1]" -#~ msgstr "%De[%1]" +#~ msgid "Add Buffers Automatically:" +#~ msgstr "Arabellekleri Otomatik Ekle:"