X-Git-Url: https://git.quassel-irc.org/?p=quassel.git;a=blobdiff_plain;f=po%2Foc.po;h=a1570dddcf0eb35728541147db8f9fb0481c86be;hp=ff43160eec68bf1ce7152d61eb90f22836e94b55;hb=2038150bc67cc300bf0f1e9526c46a66740eaed7;hpb=9f9be449dd60c940135dbea8bac7712dbff03148 diff --git a/po/oc.po b/po/oc.po index ff43160e..a1570ddd 100644 --- a/po/oc.po +++ b/po/oc.po @@ -1,4534 +1,9206 @@ -# Occitan (post 1500) translation for quassel -# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010 -# This file is distributed under the same license as the quassel package. -# FIRST AUTHOR , 2010. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: quassel\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2010-03-03 10:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2010-04-09 14:13+0000\n" -"Last-Translator: Cédric VALMARY (Per Tot en òc) \n" -"Language-Team: Occitan (post 1500) \n" +# +# Translators: +# Cédric Valmary , 2010 +# Cédric Valmary , 2010 +# Cédric Valmary , 2010 +# Daniel Albers , 2011-2012 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Quassel IRC\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.quassel-irc.org/\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-26 07:21+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>\n" +"Language-Team: Occitan (post 1500) (http://www.transifex.com/quassel/quassel/language/oc/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-13 20:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" - -#: AboutDlg#1 -msgid "Version: %1
Protocol version: %2
Built: %3" -msgstr "" -"Version: %1
Version del protocòl: %2
Compilacion: " -"%3" - -#: AboutDlg#2 -msgid "" -"A modern, distributed IRC Client

©2005-2010 by the " -"Quassel Project
http://quassel-" -"irc.org
#quassel on Freenode

Quassel IRC is dual-" -"licensed under GPLv2 " -"and GPLv3.
Most " -"icons are © by the Oxygen " -"Team and used under the LGPL.

Please use " -"http://bugs.quassel-irc.org to " -"report bugs." +"Language: oc\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Qt-Contexts: true\n" + +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:117 +msgctxt "AboutData|" +msgid "Quassel IRC" msgstr "" -#: AboutDlg#3 -msgid "Quassel IRC is mainly developed by:" -msgstr "Quassel IRC es principalament desvolopat per :" +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:120 +msgctxt "AboutData|" +msgid "A modern, distributed IRC client" +msgstr "" -#: AboutDlg#4 -msgid "" -"We would like to thank the following contributors (in alphabetical order) " -"and everybody we forgot to mention here:" +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:152 +msgctxt "AboutData|" +msgid "Project founder, lead developer" msgstr "" -#: AboutDlg#5 -msgid "" -"Special thanks goes to:
 John \"nox\" Hand
for the original Quassel " -"icon - The All-Seeing Eye
 The Oxygen Team
for " -"creating all the artwork you see throughout Quassel
 Qt Software formerly known as " -"Trolltech
for creating Qt and Qtopia, and for sponsoring " -"development of QuasselTopia with Greenphones and more
for keeping Qt alive, and for " -"sponsoring development of Quassel Mobile with N810s
" -msgstr "" -"Mercejaments particulars a :
 John \"nox\" Hand
pour son grand travail " -"artistique et pour le logo Quassel
 The Oxygen Team
per la creacion de la majoretat " -"de las autras bèlas icònas que podètz veire dins Quassel
 Qt Software precedentament nomenada " -"Trolltech
per la creacion de Qt et Qtopia, e coma sponsor " -"del desvolopament de QuasselTopia amb Greenphones e d'autres
Nokia
per gardar en vida Qt, e per " -"esponsorizar lo desvolopament de Quassel Mobile amb N810s
" - -#: AboutDlg#6 -msgid "About Quassel" -msgstr "A pepaus de Quassel" +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:153 +msgctxt "AboutData|" +msgid "Project motivator, lead developer" +msgstr "" -#: AboutDlg#7 -msgid "" -"\n" -"

Quassel " -"IRC

" -msgstr "" -"

Quassel " -"IRC

" - -#: AboutDlg#8 -msgid "" -"\n" -"

Version 0.2.0-pre, Build " -">= 474 (2008-02-08)

" -msgstr "" -"

Version " -"0.2.0-pre, Build >= 474 (2008-02-08)

" - -#: AboutDlg#9 -msgid "&About" -msgstr "&A prepaus" +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:154 +msgctxt "AboutData|" +msgid "Former lead developer" +msgstr "" -#: AboutDlg#10 -msgid "A&uthors" -msgstr "A&utors" +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:155 +msgctxt "AboutData|" +msgid "Master of Translation, many fixes and enhancements, Travis support" +msgstr "" -#: AboutDlg#11 -msgid "&Contributors" -msgstr "&Contributors" +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:156 +msgctxt "AboutData|" +msgid "Many features, fixes and improvements" +msgstr "" -#: AboutDlg#12 -msgid "&Thanks To" -msgstr "&Mercejaments a" +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:157 +msgctxt "AboutData|" +msgid "Many fixes and improvements, bug and patch triaging, community support" +msgstr "" -#: AbstractSqlStorage#1 +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:158 +msgctxt "AboutData|" msgid "" -"Installed Schema (version %1) is not up to date. Upgrading to version %2..." +"IRCv3 support, documentation, many other improvements, testing, outstanding " +"PRs" msgstr "" -#: AbstractSqlStorage#2 -msgid "Upgrade failed..." -msgstr "Fracàs de la mesa a jorn..." - -#: AliasesModel#1 +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:159 +msgctxt "AboutData|" msgid "" -"The shortcut for the alias
It can be used as a regular slash " -"command.

Example: \"foo\" can be used per /foo" +"Quasseldroid, architecture, (mobile) performance, many other improvements " +"and fixes, testing" msgstr "" -#: AliasesModel#2 -msgid "" -"The string the shortcut will be expanded to
special " -"variables:
- $i represents the i'th parameter.
- " -"$i..j represents the i'th to j'th parameter separated by spaces.
- $i.. represents all parameters from i on separated by spaces.
- $i:hostname represents the hostname of the user identified by " -"the i'th parameter or a * if unknown.
- $0 the whole string.
- $nick your current nickname
- $channel the name of " -"the selected channel

Multiple commands can be separated with " -"semicolons

Example: \"Test $1; Test $2; Test All $0\" will " -"be expanded to three separate messages \"Test 1\", \"Test 2\" and \"Test All " -"1 2 3\" when called like /test 1 2 3" +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:163 +msgctxt "AboutData|" +msgid "OSX UI improvements" msgstr "" -#: AliasesModel#3 -msgid "Alias" -msgstr "Aliàs" +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:164 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:179 +msgctxt "AboutData|" +msgid "Chatview improvements" +msgstr "" -#: AliasesModel#4 -msgid "Expansion" -msgstr "Comanda espandida" +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:165 +msgctxt "AboutData|" +msgid "Early beta tester and bughunter, Danish translation" +msgstr "" -#: AliasesSettingsPage#1 -msgctxt "AliasesSettingsPage#1" -msgid "IRC" -msgstr "IRC" +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:166 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:244 +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:273 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:285 +msgctxt "AboutData|" +msgid "Spanish translation" +msgstr "" -#: AliasesSettingsPage#2 -msgid "Aliases" -msgstr "Aliases" +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:167 +msgctxt "AboutData|" +msgid "Build system fixes" +msgstr "" -#: AliasesSettingsPage#3 -msgctxt "AliasesSettingsPage#3" -msgid "Form" -msgstr "Formulari" +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:168 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:308 +msgctxt "AboutData|" +msgid "Database performance improvements" +msgstr "" -#: AliasesSettingsPage#4 -msgctxt "AliasesSettingsPage#4" -msgid "New" -msgstr "Novèl" +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:169 +msgctxt "AboutData|" +msgid "Tray icon fix" +msgstr "" -#: AliasesSettingsPage#5 -msgctxt "AliasesSettingsPage#5" -msgid "Delete" -msgstr "Suprimir" +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:170 +msgctxt "AboutData|" +msgid "Language improvements" +msgstr "" -#: AppearanceSettingsPage#1 -msgctxt "AppearanceSettingsPage#1" -msgid "Interface" -msgstr "Interfàcia" +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:171 +msgctxt "AboutData|" +msgid "Documentation improvements" +msgstr "" -#: AppearanceSettingsPage#2 -msgid "" -msgstr "" +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:172 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:278 +msgctxt "AboutData|" +msgid "Brazilian translation" +msgstr "" -#: AppearanceSettingsPage#3 -msgid "Please choose a stylesheet file" +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:173 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:247 +msgctxt "AboutData|" +msgid "Slovenian translation" msgstr "" -#: AppearanceSettingsPage#4 -msgctxt "AppearanceSettingsPage#4" -msgid "Form" -msgstr "Formulari" +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:174 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:200 +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:203 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:221 +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:230 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:252 +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:268 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:288 +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:325 +msgctxt "AboutData|" +msgid "Fixes" +msgstr "" -#: AppearanceSettingsPage#5 -msgid "Client style:" -msgstr "Estil del Client :" +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:175 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:300 +msgctxt "AboutData|" +msgid "Romanian translation" +msgstr "" -#: AppearanceSettingsPage#6 -msgid "Set application style" -msgstr "Definir l'estil" +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:176 +msgctxt "AboutData|" +msgid "Punjabi translation" +msgstr "" -#: AppearanceSettingsPage#7 -msgid "Language:" -msgstr "Lenga :" +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:177 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:239 +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:254 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:255 +msgctxt "AboutData|" +msgid "Finnish translation" +msgstr "" -#: AppearanceSettingsPage#8 -msgid "Set the application language. Requires restart!" -msgstr "Definir la lenga de l'aplicacion. Necessita una reaviada !" +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:178 +msgctxt "AboutData|" +msgid "Message indicator support" +msgstr "" -#: AppearanceSettingsPage#9 -msgid "" +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:180 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:181 +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:324 +msgctxt "AboutData|" +msgid "Build system fix" msgstr "" -#: AppearanceSettingsPage#10 -msgid "Use custom stylesheet" +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:182 +msgctxt "AboutData|" +msgid "Windows build system fixes" msgstr "" -#: AppearanceSettingsPage#11 -msgid "Path:" -msgstr "Camin :" +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:183 +msgctxt "AboutData|" +msgid "AppData metadata, LDAP support" +msgstr "" -#: AppearanceSettingsPage#12 -msgctxt "AppearanceSettingsPage#12" -msgid "..." -msgstr "..." +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:184 +msgctxt "AboutData|" +msgid "Nicer tooltips, spell check and other improvements" +msgstr "" -#: AppearanceSettingsPage#13 -msgid "Show system tray icon" +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:185 +msgctxt "AboutData|" +msgid "Crash fixes" msgstr "" -#: AppearanceSettingsPage#14 -msgid "Hide to tray on close button" +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:186 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:211 +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:289 +msgctxt "AboutData|" +msgid "French translation" msgstr "" -#: AppearanceSettingsPage#15 -msgid "Enable animations" -msgstr "Activar las animacions" +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:187 +msgctxt "AboutData|" +msgid "Occitan translation" +msgstr "" -#: AppearanceSettingsPage#16 -msgid "Message Redirection" -msgstr "Redireccion de Messatge" +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:188 +msgctxt "AboutData|" +msgid "Usability review" +msgstr "" -#: AppearanceSettingsPage#17 -msgid "User Notices:" +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:189 +msgctxt "AboutData|" +msgid "SASL support" msgstr "" -#: AppearanceSettingsPage#18 -msgid "Server Notices:" +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:190 +msgctxt "AboutData|" +msgid "Various improvements" msgstr "" -#: AppearanceSettingsPage#19 -msgid "Default Target" +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:191 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:192 +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:197 +msgctxt "AboutData|" +msgid "Various fixes and improvements" msgstr "" -#: AppearanceSettingsPage#20 -msgid "Status Window" -msgstr "Fenèstra d'Estat" +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:193 +msgctxt "AboutData|" +msgid "Settings fixes" +msgstr "" -#: AppearanceSettingsPage#21 -msgid "Current Chat" -msgstr "Dialòg Corrent" +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:194 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:272 +msgctxt "AboutData|" +msgid "Galician translation" +msgstr "" -#: AppearanceSettingsPage#22 -msgid "Errors:" -msgstr "Errors :" +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:195 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:317 +msgctxt "AboutData|" +msgid "Esperanto translation" +msgstr "" -#: AwayLogView#1 -msgid "Away Log" -msgstr "Istoric d'abséncia" +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:196 +msgctxt "AboutData|" +msgid "Japanese translation" +msgstr "" -#: AwayLogView#2 -msgctxt "AwayLogView#2" -msgid "Show Network Name" -msgstr "Afichar lo Nom de la Ret" +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:198 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:275 +msgctxt "AboutData|" +msgid "Gentoo maintainer" +msgstr "" -#: AwayLogView#3 -msgctxt "AwayLogView#3" -msgid "Show Buffer Name" -msgstr "Afichar lo Nom del Tampon" +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:199 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:215 +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:320 +msgctxt "AboutData|" +msgid "Certificate handling improvements" +msgstr "" -#: BacklogSettingsPage#1 -msgctxt "BacklogSettingsPage#1" -msgid "Interface" -msgstr "Interfàcia" +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:201 +msgctxt "AboutData|" +msgid "Early beta tester and bughunter (on Vista™!)" +msgstr "" -#: BacklogSettingsPage#2 -msgid "Backlog Fetching" +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:202 +msgctxt "AboutData|" +msgid "Translation system fixes" msgstr "" -#: BacklogSettingsPage#3 -msgctxt "BacklogSettingsPage#3" -msgid "Form" -msgstr "Formulari" +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:204 +msgctxt "AboutData|" +msgid "OSX Notification Center support" +msgstr "" -#: BacklogSettingsPage#4 -msgid "" -"Number of messages to be requested from the core when using scrolling up in " -"the buffer view." +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:205 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:222 +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:323 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:329 +msgctxt "AboutData|" +msgid "Turkish translation" msgstr "" -#: BacklogSettingsPage#5 -msgid "Dynamic backlog amount:" +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:206 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:270 +msgctxt "AboutData|" +msgid "Mac fixes" msgstr "" -#: BacklogSettingsPage#6 -msgid "Backlog request method:" +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:207 +msgctxt "AboutData|" +msgid "D-Bus notifications" msgstr "" -#: BacklogSettingsPage#7 -msgid "Fixed amount per chat" -msgstr "Nombre fixe per dialòg" +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:208 +msgctxt "AboutData|" +msgid "Polish translation" +msgstr "" -#: BacklogSettingsPage#8 -msgid "Unread messages per chat" +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:209 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:290 +msgctxt "AboutData|" +msgid "Build system improvements" msgstr "" -#: BacklogSettingsPage#9 -msgid "Globally unread messages" +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:210 +msgctxt "AboutData|" +msgid "Formatting support and other input line improvements, many other fixes" msgstr "" -#: BacklogSettingsPage#10 -msgid "" -"The simplest requester. It fetches a fixed amount of lines for each chat " -"window from the backlog." +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:212 +msgctxt "AboutData|" +msgid "BluesTheme stylesheet" msgstr "" -#: BacklogSettingsPage#11 -msgid "" -"amount of messages per buffer that are requested after the core connection " -"has been established." +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:213 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:259 +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:301 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:321 +msgctxt "AboutData|" +msgid "Russian translation" msgstr "" -#: BacklogSettingsPage#12 -msgid "Initial backlog amount:" +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:214 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:263 +msgctxt "AboutData|" +msgid "Italian translation" msgstr "" -#: BacklogSettingsPage#13 -msgid "" -"This requester fetches unread messages for each chat window individually. " -"The amount of lines can be limited per chat.\n" -"\n" -"You can also choose to fetch additional older chatlines to provide a better " -"context." +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:216 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:250 +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:260 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:264 +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:267 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:318 +msgctxt "AboutData|" +msgid "German translation" msgstr "" -#: BacklogSettingsPage#14 -msgid "Maximum amount of messages to be fetched per buffer." +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:217 +msgctxt "AboutData|" +msgid "Sanitize topic handling, twitch.tv support" msgstr "" -#: BacklogSettingsPage#15 -msgid "Limit:" -msgstr "Limit :" +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:218 +msgctxt "AboutData|" +msgid "Norwegian translation" +msgstr "" -#: BacklogSettingsPage#16 -msgctxt "BacklogSettingsPage#16" -msgid "Unlimited" -msgstr "Illimitat" +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:219 +msgctxt "AboutData|" +msgid "Hungarian translation" +msgstr "" -#: BacklogSettingsPage#17 -msgid "" -"Amount of messages to be fetched in addition to the unread messages. The " -"Limit does not apply here." +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:220 +msgctxt "AboutData|" +msgid "IRC parser improvements" msgstr "" -#: BacklogSettingsPage#18 -msgid "Additional Messages:" +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:223 +msgctxt "AboutData|" +msgid "Windows build support and Appveyor maintenance, snorenotify backend" msgstr "" -#: BacklogSettingsPage#19 -msgid "" -"This requester fetches all messages newer than the oldest unread message for " -"all chats.\n" -"\n" -"Note: This requester is not recommended if you use hidden chat windows or " -"have inactive chats (i.e.: no stale queries or channels).\n" -"It is useful to limit the total amount of the backlog and is probably the " -"fastest.\n" -"\n" -"You can also chose to fetch additional older chatlines to provide a better " -"context." +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:224 +msgctxt "AboutData|" +msgid "Initial Qt5 support" msgstr "" -#: BacklogSettingsPage#20 -msgid "Maximum amount of messages to be fetched over all buffers." +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:225 +msgctxt "AboutData|" +msgid "{Ku|U}buntu packager, motivator, promoter" msgstr "" -#: BufferItem#1 -msgid "

%1 - %2

" -msgstr "

%1 - %2

" +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:226 +msgctxt "AboutData|" +msgid "Various features and improvements" +msgstr "" -#: BufferView#1 -msgid "Merge buffers permanently?" +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:227 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:228 +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:238 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:245 +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:266 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:282 +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:295 +msgctxt "AboutData|" +msgid "Various fixes" msgstr "" -#: BufferView#2 -msgid "" -"Do you want to merge the buffer \"%1\" permanently into buffer \"%2\"?\n" -" This cannot be reversed!" +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:229 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:233 +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:287 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:292 +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:304 +msgctxt "AboutData|" +msgid "Bugfixes" msgstr "" -#: BufferViewEditDlg#1 -msgctxt "BufferViewEditDlg#1" -msgid "Dialog" -msgstr "Bóstia de dialòg" +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:231 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:319 +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:322 +msgctxt "AboutData|" +msgid "Czech translation" +msgstr "" -#: BufferViewEditDlg#2 -msgid "Please enter a name for the chat list:" +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:232 +msgctxt "AboutData|" +msgid "Python improvements" msgstr "" -#: BufferViewEditDlg#3 -msgid "Add Chat List" +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:234 +msgctxt "AboutData|" +msgid "Proxy improvements, Spanish translation" msgstr "" -#: BufferViewFilter#1 -msgid "Show / Hide Chats" +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:235 +msgctxt "AboutData|" +msgid "Postgres migration fixes" msgstr "" -#: BufferViewSettingsPage#1 -msgctxt "BufferViewSettingsPage#1" -msgid "Interface" -msgstr "Interfàcia" +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:236 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:240 +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:279 +msgctxt "AboutData|" +msgid "Danish translation" +msgstr "" -#: BufferViewSettingsPage#2 -msgid "Custom Chat Lists" +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:237 +msgctxt "AboutData|" +msgid "Context menu fixes" msgstr "" -#: BufferViewSettingsPage#3 -msgid "All" -msgstr "Totes" +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:241 +msgctxt "AboutData|" +msgid "Many fixes and improvements, bug triaging" +msgstr "" -#: BufferViewSettingsPage#4 -msgid "Delete Chat List?" +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:242 +msgctxt "AboutData|" +msgid "Original \"All-Seeing Eye\" logo" msgstr "" -#: BufferViewSettingsPage#5 -msgid "Do you really want to delete the chat list \"%1\"?" +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:243 +msgctxt "AboutData|" +msgid "Project founder, various improvements" msgstr "" -#: BufferViewSettingsPage#6 -msgctxt "BufferViewSettingsPage#6" -msgid "Form" -msgstr "Formulari" +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:246 +msgctxt "AboutData|" +msgid "Serbian translation" +msgstr "" -#: BufferViewSettingsPage#7 -msgctxt "BufferViewSettingsPage#7" -msgid "Re&name..." -msgstr "To&rnar nomenar..." +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:248 +msgctxt "AboutData|" +msgid "" +"Tireless tester, {Ku|U}buntu tester and lobbyist, liters of delicious " +"Finnish alcohol" +msgstr "" -#: BufferViewSettingsPage#8 -msgctxt "BufferViewSettingsPage#8" -msgid "&Add..." -msgstr "&Apondre..." +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:249 +msgctxt "AboutData|" +msgid "Qt5 porting help, Travis CI setup" +msgstr "" -#: BufferViewSettingsPage#9 -msgctxt "BufferViewSettingsPage#9" -msgid "De&lete" -msgstr "&Suprimir" +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:251 +msgctxt "AboutData|" +msgid "Buffer merge improvements" +msgstr "" -#: BufferViewSettingsPage#10 -msgid "Chat List Settings" +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:253 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:305 +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:306 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:312 +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:313 +msgctxt "AboutData|" +msgid "Greek translation" msgstr "" -#: BufferViewSettingsPage#11 -msgctxt "BufferViewSettingsPage#11" -msgid "Network:" -msgstr "Ret :" +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:256 +msgctxt "AboutData|" +msgid "OSX improvements" +msgstr "" -#: BufferViewSettingsPage#12 -msgid "" -"This option is not available when all Networks are visible.\n" -"In this mode no separate status buffer is displayed." +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:257 +msgctxt "AboutData|" +msgid "Lithuanian translation" msgstr "" -#: BufferViewSettingsPage#13 -msgid "Show status window" -msgstr "Afichar la fenèstra d'Estat" +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:258 +msgctxt "AboutData|" +msgid "Documentation fixes" +msgstr "" -#: BufferViewSettingsPage#14 -msgid "Show channels" -msgstr "Veire los canals" +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:261 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:294 +msgctxt "AboutData|" +msgid "Improvements" +msgstr "" -#: BufferViewSettingsPage#15 -msgid "Show queries" -msgstr "Afichar las requèstas" +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:262 +msgctxt "AboutData|" +msgid "Ideas, hacking, initial motivation" +msgstr "" -#: BufferViewSettingsPage#16 -msgid "Hide inactive chats" +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:265 +msgctxt "AboutData|" +msgid "Many fixes and improvements, Sonnet support, QuasselDroid" msgstr "" -#: BufferViewSettingsPage#17 -msgid "Add new chats automatically" +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:269 +msgctxt "AboutData|" +msgid "German translation, fixes" msgstr "" -#: BufferViewSettingsPage#18 -msgid "Sort alphabetically" -msgstr "Triar alfabeticament" +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:271 +msgctxt "AboutData|" +msgid "Many fixes and improvements; Ubuntu PPAs" +msgstr "" -#: BufferViewSettingsPage#19 -msgid "Minimum Activity:" +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:274 +msgctxt "AboutData|" +msgid "Tons of Oxygen icons including the Quassel logo" msgstr "" -#: BufferViewSettingsPage#20 -msgid "No Activity" -msgstr "Pas d'activitat" +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:276 +msgctxt "AboutData|" +msgid "Initial design and main window layout" +msgstr "" -#: BufferViewSettingsPage#21 -msgid "Other Activity" -msgstr "Autra activitat" +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:277 +msgctxt "AboutData|" +msgid "Early beta tester and bughunter" +msgstr "" -#: BufferViewSettingsPage#22 -msgid "New Message" -msgstr "Messatge novèl" +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:280 +msgctxt "AboutData|" +msgid "Linewrap for input line" +msgstr "" -#: BufferViewSettingsPage#23 -msgctxt "BufferViewSettingsPage#23" -msgid "Highlight" -msgstr "Suslinhar" +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:281 +msgctxt "AboutData|" +msgid "Performance improvements and cleanups" +msgstr "" -#: BufferViewSettingsPage#24 -msgid "Preview:" -msgstr "Apercebut :" +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:283 +msgctxt "AboutData|" +msgid "/print command" +msgstr "" -#: BufferViewWidget#1 -msgid "BufferView" -msgstr "Vista" +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:284 +msgctxt "AboutData|" +msgid "Performance improvements" +msgstr "" -#: BufferWidget#1 -msgid "Zoom In" -msgstr "Zoom avant" +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:286 +msgctxt "AboutData|" +msgid "Hindi and Marathi translations" +msgstr "" -#: BufferWidget#2 -msgid "Zoom Out" -msgstr "Zoom arrièr" +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:291 +msgctxt "AboutData|" +msgid "" +"Windows build support, automated OSX builds in Travis, various improvements" +msgstr "" -#: BufferWidget#3 -msgid "Actual Size" -msgstr "Talha reala" +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:293 +msgctxt "AboutData|" +msgid "Emacs keybindings" +msgstr "" -#: ChannelBufferItem#1 -msgid "Channel %1" -msgstr "Canal %1" +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:296 +msgctxt "AboutData|" +msgid "Highlight configuration improvements" +msgstr "" -#: ChannelBufferItem#2 -msgid "Users: %1" -msgstr "Utilizaires : %1" +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:297 +msgctxt "AboutData|" +msgid "Debian/Kubuntu packager, (packaging/build system) bughunter" +msgstr "" -#: ChannelBufferItem#3 -msgid "Mode: %1" -msgstr "Mòde : %1" +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:298 +msgctxt "AboutData|" +msgid "Bugfixes, German translation" +msgstr "" -#: ChannelBufferItem#4 -msgid "Topic: %1" -msgstr "Subjècte : %1" +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:299 +msgctxt "AboutData|" +msgid "Audio backend improvements" +msgstr "" -#: ChannelBufferItem#5 -msgid "Not active
Double-click to join" +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:302 +msgctxt "AboutData|" +msgid "Chinese translation" msgstr "" -#: ChannelBufferItem#6 -msgid "

%1

" -msgstr "

%1

" +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:303 +msgctxt "AboutData|" +msgid "Dutch translation" +msgstr "" -#: ChannelListDlg#1 -msgid "Channel List" -msgstr "Lista dels canals" +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:307 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:310 +msgctxt "AboutData|" +msgid "Korean translation" +msgstr "" -#: ChannelListDlg#2 -msgid "Search Pattern:" +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:309 +msgctxt "AboutData|" +msgid "Alias improvements" msgstr "" -#: ChannelListDlg#3 -msgid "" -"Toggle between simple and advanced mode.\n" -"Advanced mode allows to pass search strings to the IRC Server." +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:311 +msgctxt "AboutData|" +msgid "Norwegian translation, documentation" msgstr "" -#: ChannelListDlg#4 -msgid "Show Channels" -msgstr "Veire los canals" +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:314 +msgctxt "AboutData|" +msgid "Former Windows builder" +msgstr "" -#: ChannelListDlg#5 -msgid "Filter:" -msgstr "Filtre :" +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:315 +msgctxt "AboutData|" +msgid "Fixes, Debian packaging" +msgstr "" -#: ChannelListDlg#6 -msgid "Errors Occured:" +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:316 +msgctxt "AboutData|" +msgid "Fixes and feedback" msgstr "" -#: ChannelListDlg#7 -msgid "" -"\n" -"\n" -"

SUPER EVIL CATASTROPHIC " -"ERROR!!11

\n" -"

" -msgstr "" - -#: ChatMonitorSettingsPage#1 -msgctxt "ChatMonitorSettingsPage#1" -msgid "Interface" -msgstr "Interfàcia" +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:326 +msgctxt "AboutData|" +msgid "Network detection improvements" +msgstr "" -#: ChatMonitorSettingsPage#2 -msgctxt "ChatMonitorSettingsPage#2" +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:327 +msgctxt "AboutData|" +msgid "Ukrainian translation" +msgstr "" + +#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:328 +msgctxt "AboutData|" +msgid "Portuguese translation" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/aboutdlg.ui:17 +msgctxt "AboutDlg|" +msgid "About Quassel" +msgstr "A pepaus de Quassel" + +#: ../src/qtui/aboutdlg.ui:59 +msgctxt "AboutDlg|" +msgid "" +"\n" +"

Quassel IRC

" +msgstr "

Quassel IRC

" + +#: ../src/qtui/aboutdlg.ui:112 +msgctxt "AboutDlg|" +msgid "&About" +msgstr "&A prepaus" + +#: ../src/qtui/aboutdlg.ui:132 +msgctxt "AboutDlg|" +msgid "A&uthors" +msgstr "A&utors" + +#: ../src/qtui/aboutdlg.ui:152 +msgctxt "AboutDlg|" +msgid "&Contributors" +msgstr "&Contributors" + +#: ../src/qtui/aboutdlg.ui:172 +msgctxt "AboutDlg|" +msgid "&Thanks To" +msgstr "&Mercejaments a" + +#: ../src/qtui/aboutdlg.cpp:44 +msgctxt "AboutDlg|" +msgid "Unknown date" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/aboutdlg.cpp:49 +#, qt-format +msgctxt "AboutDlg|" +msgid "" +"Version: %1
Version date: %2
Protocol version: %3" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/aboutdlg.cpp:65 +#, qt-format +msgctxt "AboutDlg|" +msgid "" +"A modern, distributed IRC Client

©%1 by the Quassel " +"Project
https://quassel-" +"irc.org
#quassel on Freenode

Quassel IRC is dual-" +"licensed under GPLv2 and GPLv3.
Breeze icon " +"theme © Uri Herrera and others, licensed under the LGPLv3.
Oxygen icon theme © Nuno Pinheiro and others, " +"licensed under the LGPLv3.

Please use https://bugs.quassel-irc.org to " +"report bugs." +msgstr "" + +#: ../src/qtui/aboutdlg.cpp:85 +msgctxt "AboutDlg|" +msgid "Quassel IRC is mainly developed by:" +msgstr "Quassel IRC es principalament desvolopat per :" + +#: ../src/qtui/aboutdlg.cpp:98 +msgctxt "AboutDlg|" +msgid "" +"We would like to thank the following contributors (in alphabetical order) " +"and everybody we forgot to mention here:" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/aboutdlg.cpp:104 +msgctxt "AboutDlg|" +msgid "" +"...and anybody else finding and reporting bugs, giving feedback, helping " +"others and being part of the community!" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/aboutdlg.cpp:110 +msgctxt "AboutDlg|" +msgid "Special thanks goes to:" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/aboutdlg.cpp:116 +msgctxt "AboutDlg|" +msgid "for the original Quassel logo - The All-Seeing Eye" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/aboutdlg.cpp:122 +msgctxt "AboutDlg|" +msgid "for the Oxygen Quassel logo" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/aboutdlg.cpp:128 +msgctxt "AboutDlg|" +msgid "for the amazing Breeze and Oxygen icon themes" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/aboutdlg.cpp:134 +msgctxt "AboutDlg|" +msgid "" +"for creating an awesome framework, and for sponsoring development with " +"Greenphones, N810s, N950s and more" +msgstr "" + +#: ../src/core/abstractsqlstorage.cpp:136 +#, qt-format +msgctxt "AbstractSqlStorage|" +msgid "" +"Installed database schema (version %1) is not up to date. Upgrading to " +"version %2... This may take a while for major upgrades." +msgstr "" + +#: ../src/core/abstractsqlstorage.cpp:144 +msgctxt "AbstractSqlStorage|" +msgid "Upgrade failed..." +msgstr "Fracàs de la mesa a jorn..." + +#: ../src/core/abstractsqlstorage.cpp:149 +#, qt-format +msgctxt "AbstractSqlStorage|" +msgid "Installed database schema successfully upgraded to version %1." +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp:54 +msgctxt "AliasesModel|" +msgid "" +"The shortcut for the alias
It can be used as a regular slash " +"command.

Example: \"foo\" can be used per /foo" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp:75 +msgctxt "AliasesModel|" +msgid "The string the shortcut will be expanded to" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp:77 +msgctxt "AliasesModel|" +msgid "Special variables" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp:83 +msgctxt "AliasesModel|" +msgid "Parameter variables" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp:84 +msgctxt "AliasesModel|" +msgid "i'th parameter" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp:85 +msgctxt "AliasesModel|" +msgid "i'th to j'th parameter separated by spaces" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp:86 +msgctxt "AliasesModel|" +msgid "all parameters from i on separated by spaces" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp:89 +msgctxt "AliasesModel|" +msgid "Nickname parameter variables" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp:91 +msgctxt "AliasesModel|" +msgid "" +"account of user identified by i'th parameter, or a '*' if logged out or " +"unknown" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp:93 +msgctxt "AliasesModel|" +msgid "hostname of user identified by i'th parameter, or a '*' if unknown" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp:94 +msgctxt "AliasesModel|" +msgid "ident of user identified by i'th parameter, or a '*' if unknown" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp:96 +msgctxt "AliasesModel|" +msgid "" +"ident of user identified by i'th parameter if verified, or a '*' if unknown " +"or unverified (prefixed with '~')" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp:100 +msgctxt "AliasesModel|" +msgid "General variables" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp:101 +msgctxt "AliasesModel|" +msgid "the whole string" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp:102 +msgctxt "AliasesModel|" +msgid "your current nickname" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp:103 +msgctxt "AliasesModel|" +msgid "the name of the selected channel" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp:109 +msgctxt "AliasesModel|" +msgid "Multiple commands can be separated with semicolons" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp:112 +msgctxt "AliasesModel|" +msgid "Example:" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp:112 +msgctxt "AliasesModel|" +msgid "\"Test $1; Test $2; Test All $0\"" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp:113 +msgctxt "AliasesModel|" +msgid "" +"...will be expanded to three separate messages \"Test 1\", \"Test 2\" and " +"\"Test All 1 2 3\" when called like /test 1 2 3" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp:228 +msgctxt "AliasesModel|" +msgid "Alias" +msgstr "Aliàs" + +#: ../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp:228 +msgctxt "AliasesModel|" +msgid "Expansion" +msgstr "Comanda espandida" + +#: ../src/qtui/settingspages/aliasessettingspage.ui:13 +msgctxt "AliasesSettingsPage|" +msgid "Form" +msgstr "Formulari" + +#: ../src/qtui/settingspages/aliasessettingspage.ui:27 +msgctxt "AliasesSettingsPage|" +msgid "New" +msgstr "Novèl" + +#: ../src/qtui/settingspages/aliasessettingspage.ui:41 +msgctxt "AliasesSettingsPage|" +msgid "Delete" +msgstr "Suprimir" + +#: ../src/qtui/settingspages/aliasessettingspage.cpp:29 +msgctxt "AliasesSettingsPage|" +msgid "IRC" +msgstr "IRC" + +#: ../src/qtui/settingspages/aliasessettingspage.cpp:29 +msgctxt "AliasesSettingsPage|" +msgid "Aliases" +msgstr "Aliases" + +#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:14 +msgctxt "AppearanceSettingsPage|" +msgid "Form" +msgstr "Formulari" + +#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:22 +msgctxt "AppearanceSettingsPage|" +msgid "Language:" +msgstr "Lenga :" + +#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:29 +msgctxt "AppearanceSettingsPage|" +msgid "Set the application language. Requires restart!" +msgstr "Definir la lenga de l'aplicacion. Necessita una reaviada !" + +#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:33 +msgctxt "AppearanceSettingsPage|" +msgid "" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:38 +#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.cpp:80 +msgctxt "AppearanceSettingsPage|" +msgid "" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:59 +msgctxt "AppearanceSettingsPage|" +msgid "Widget style:" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:66 +msgctxt "AppearanceSettingsPage|" +msgid "Set application style" +msgstr "Definir l'estil" + +#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:73 +msgctxt "AppearanceSettingsPage|" +msgid "Fallback icon theme:" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:80 +msgctxt "AppearanceSettingsPage|" +msgid "" +"

Icon theme to use for icons that are not found in the " +"current system theme. Requires the selected theme to be installed either " +"system-wide, or as part of the Quassel installation.

Supported themes " +"are Breeze, Breeze Dark and Oxygen, all of KDE fame.

" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:87 +msgctxt "AppearanceSettingsPage|" +msgid "" +"

If enabled, uses the selected fallback icon theme " +"instead of the configured system theme for all icons. Recommended if you " +"want Quassel to have a consistent look-and-feel.

" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:90 +msgctxt "AppearanceSettingsPage|" +msgid "Override system theme" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:110 +msgctxt "AppearanceSettingsPage|" +msgid "Use custom stylesheet" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:148 +msgctxt "AppearanceSettingsPage|" +msgid "..." +msgstr "..." + +#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:172 +msgctxt "AppearanceSettingsPage|" +msgid "Show system tray icon" +msgstr "Afichar l'icòna dins la bóstia de miniaturas" + +#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:188 +msgctxt "AppearanceSettingsPage|" +msgid "Invert brightness" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:233 +msgctxt "AppearanceSettingsPage|" +msgid "Hide to tray on close button" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:248 +msgctxt "AppearanceSettingsPage|" +msgid "Message Redirection" +msgstr "Redireccion de Messatge" + +#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:257 +msgctxt "AppearanceSettingsPage|" +msgid "User Notices:" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:300 +msgctxt "AppearanceSettingsPage|" +msgid "Server Notices:" +msgstr "Servici :" + +#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:314 +msgctxt "AppearanceSettingsPage|" +msgid "Default Target" +msgstr "Identitat per defaut" + +#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:321 +msgctxt "AppearanceSettingsPage|" +msgid "Status Window" +msgstr "Fenèstra d'Estat" + +#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:328 +msgctxt "AppearanceSettingsPage|" +msgid "Current Chat" +msgstr "Dialòg Corrent" + +#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:335 +msgctxt "AppearanceSettingsPage|" +msgid "Errors:" +msgstr "Errors :" + +#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.cpp:35 +msgctxt "AppearanceSettingsPage|" +msgid "Interface" +msgstr "Interfàcia" + +#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.cpp:46 +msgctxt "AppearanceSettingsPage|" +msgid "Icon theme:" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.cpp:108 +msgctxt "AppearanceSettingsPage|" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.cpp:281 +msgctxt "AppearanceSettingsPage|" +msgid "Please choose a stylesheet file" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/awaylogview.cpp:34 +msgctxt "AwayLogView|" +msgid "Away Log" +msgstr "Istoric d'abséncia" + +#: ../src/qtui/awaylogview.cpp:46 +msgctxt "AwayLogView|" +msgid "Show Network Name" +msgstr "Afichar lo Nom de la Ret" + +#: ../src/qtui/awaylogview.cpp:52 +msgctxt "AwayLogView|" +msgid "Show Buffer Name" +msgstr "Afichar lo Nom del Tampon" + +#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:14 +msgctxt "BacklogSettingsPage|" +msgid "Form" +msgstr "Formulari" + +#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:22 +msgctxt "BacklogSettingsPage|" +msgid "" +"Number of messages to be requested from the core when using scrolling up in " +"the buffer view." +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:25 +msgctxt "BacklogSettingsPage|" +msgid "Dynamic backlog amount:" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:75 +msgctxt "BacklogSettingsPage|" +msgid "Backlog request method:" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:83 +msgctxt "BacklogSettingsPage|" +msgid "Fixed amount per chat" +msgstr "Nombre fixe per dialòg" + +#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:88 +msgctxt "BacklogSettingsPage|" +msgid "Unread messages per chat" +msgstr "Messatges pas legits" + +#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:93 +msgctxt "BacklogSettingsPage|" +msgid "Globally unread messages" +msgstr "Messatges pas legits" + +#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:123 +msgctxt "BacklogSettingsPage|" +msgid "" +"The simplest requester. It fetches a fixed amount of lines for each chat " +"window from the backlog." +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:138 +msgctxt "BacklogSettingsPage|" +msgid "" +"Amount of messages per buffer that are requested after the core connection " +"has been established." +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:141 +msgctxt "BacklogSettingsPage|" +msgid "Initial backlog amount:" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:205 +msgctxt "BacklogSettingsPage|" +msgid "" +"This requester fetches unread messages for each chat window individually. The amount of lines can be limited per chat.\n" +"\n" +"You can also choose to fetch additional older chatlines to provide a better context." +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:222 +#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:232 +#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:354 +msgctxt "BacklogSettingsPage|" +msgid "Maximum amount of messages to be fetched per buffer." +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:225 +#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:347 +msgctxt "BacklogSettingsPage|" +msgid "Limit:" +msgstr "Limit :" + +#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:235 +#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:357 +msgctxt "BacklogSettingsPage|" +msgid "Unlimited" +msgstr "Illimitat" + +#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:260 +#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:270 +#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:382 +#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:392 +msgctxt "BacklogSettingsPage|" +msgid "" +"Amount of messages to be fetched in addition to the unread messages. The " +"Limit does not apply here." +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:263 +#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:385 +msgctxt "BacklogSettingsPage|" +msgid "Additional Messages:" +msgstr "Messatges complementaris :" + +#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:324 +msgctxt "BacklogSettingsPage|" +msgid "" +"This requester fetches all messages newer than the oldest unread message for all chats.\n" +"\n" +"Note: This requester is not recommended if you use hidden chat windows or have inactive chats (i.e.: no stale queries or channels).\n" +"It is useful to limit the total amount of the backlog and is probably the fastest.\n" +"\n" +"You can also chose to fetch additional older chatlines to provide a better context." +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:344 +msgctxt "BacklogSettingsPage|" +msgid "Maximum amount of messages to be fetched over all buffers." +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.cpp:29 +msgctxt "BacklogSettingsPage|" +msgid "Interface" +msgstr "Interfàcia" + +#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.cpp:29 +msgctxt "BacklogSettingsPage|" +msgid "Backlog Fetching" +msgstr "" + +#: ../src/client/networkmodel.cpp:444 +#, qt-format +msgctxt "BufferItem|" +msgid "

%1 - %2

" +msgstr "

%1 - %2

" + +#: ../src/uisupport/bufferview.cpp:257 +msgctxt "BufferView|" +msgid "Merge buffers permanently?" +msgstr "" + +#: ../src/uisupport/bufferview.cpp:258 +#, qt-format +msgctxt "BufferView|" +msgid "" +"Do you want to merge the buffer \"%1\" permanently into buffer \"%2\"?\n" +" This cannot be reversed!" +msgstr "" + +#: ../src/uisupport/bufferview.cpp:715 +msgctxt "BufferViewDock|" +msgid "Search..." +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/buffervieweditdlg.ui:14 +msgctxt "BufferViewEditDlg|" +msgid "Dialog" +msgstr "Bóstia de dialòg" + +#: ../src/qtui/settingspages/buffervieweditdlg.ui:22 +msgctxt "BufferViewEditDlg|" +msgid "Please enter a name for the chat list:" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.cpp:569 +msgctxt "BufferViewEditDlg|" +msgid "Add Chat List" +msgstr "Vista" + +#: ../src/uisupport/bufferviewfilter.cpp:46 +msgctxt "BufferViewFilter|" +msgid "Show / Hide Chats" +msgstr "Veire los canals" + +#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:14 +msgctxt "BufferViewSettingsPage|" +msgid "Form" +msgstr "Formulari" + +#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:31 +msgctxt "BufferViewSettingsPage|" +msgid "Re&name..." +msgstr "To&rnar nomenar..." + +#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:48 +msgctxt "BufferViewSettingsPage|" +msgid "&Add..." +msgstr "&Apondre..." + +#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:71 +msgctxt "BufferViewSettingsPage|" +msgid "De&lete" +msgstr "&Suprimir" + +#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:84 +msgctxt "BufferViewSettingsPage|" +msgid "Chat List Settings" +msgstr "Paramètres de las vistas" + +#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:92 +msgctxt "BufferViewSettingsPage|" +msgid "Network:" +msgstr "Ret :" + +#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:100 +#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.cpp:128 +msgctxt "BufferViewSettingsPage|" +msgid "All" +msgstr "Totes" + +#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:110 +msgctxt "BufferViewSettingsPage|" +msgid "" +"This option is not available when all Networks are visible.\n" +"In this mode no separate status buffer is displayed." +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:114 +msgctxt "BufferViewSettingsPage|" +msgid "Show status window" +msgstr "Afichar la fenèstra d'Estat" + +#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:121 +msgctxt "BufferViewSettingsPage|" +msgid "Show channels" +msgstr "Veire los canals" + +#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:128 +msgctxt "BufferViewSettingsPage|" +msgid "Show queries" +msgstr "Afichar las requèstas" + +#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:135 +msgctxt "BufferViewSettingsPage|" +msgid "Hide inactive chats" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:142 +msgctxt "BufferViewSettingsPage|" +msgid "Hide inactive networks" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:149 +msgctxt "BufferViewSettingsPage|" +msgid "Add new chats automatically" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:156 +msgctxt "BufferViewSettingsPage|" +msgid "Sort alphabetically" +msgstr "Triar alfabeticament" + +#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:163 +msgctxt "BufferViewSettingsPage|" +msgid "Show search" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:170 +msgctxt "BufferViewSettingsPage|" +msgid "Minimum Activity:" +msgstr "Activitat minimala :" + +#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:178 +msgctxt "BufferViewSettingsPage|" +msgid "No Activity" +msgstr "Pas d'activitat" + +#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:183 +msgctxt "BufferViewSettingsPage|" +msgid "Other Activity" +msgstr "Autra activitat" + +#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:188 +msgctxt "BufferViewSettingsPage|" +msgid "New Message" +msgstr "Messatge novèl" + +#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:193 +msgctxt "BufferViewSettingsPage|" +msgid "Highlight" +msgstr "Susbrilhança" + +#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:219 +msgctxt "BufferViewSettingsPage|" +msgid "Preview:" +msgstr "Apercebut :" + +#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.cpp:39 +msgctxt "BufferViewSettingsPage|" +msgid "Interface" +msgstr "Interfàcia" + +#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.cpp:39 +msgctxt "BufferViewSettingsPage|" +msgid "Custom Chat Lists" +msgstr "&Vistas" + +#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.cpp:373 +msgctxt "BufferViewSettingsPage|" +msgid "Delete Chat List?" +msgstr "Suprimir la Vista ?" + +#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.cpp:374 +#, qt-format +msgctxt "BufferViewSettingsPage|" +msgid "Do you really want to delete the chat list \"%1\"?" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/bufferviewwidget.ui:26 +msgctxt "BufferViewWidget|" +msgid "BufferView" +msgstr "Vista" + +#: ../src/qtui/bufferwidget.cpp:74 +msgctxt "BufferWidget|" +msgid "Zoom In" +msgstr "Zoom avant" + +#: ../src/qtui/bufferwidget.cpp:75 +msgctxt "BufferWidget|" +msgid "Zoom Out" +msgstr "Zoom arrièr" + +#: ../src/qtui/bufferwidget.cpp:76 +msgctxt "BufferWidget|" +msgid "Actual Size" +msgstr "Talha reala" + +#: ../src/qtui/bufferwidget.cpp:78 +msgctxt "BufferWidget|" +msgid "Set Marker Line" +msgstr "Linha de separacion :" + +#: ../src/qtui/bufferwidget.cpp:81 +msgctxt "BufferWidget|" +msgid "Go to Marker Line" +msgstr "Linha de separacion :" + +#: ../src/client/networkmodel.cpp:720 +#, qt-format +msgctxt "ChannelBufferItem|" +msgid "Channel %1" +msgstr "" + +#: ../src/client/networkmodel.cpp:724 +msgctxt "ChannelBufferItem|" +msgid "Users" +msgstr "Utilizaires" + +#: ../src/client/networkmodel.cpp:729 +msgctxt "ChannelBufferItem|" +msgid "Mode" +msgstr "" + +#: ../src/client/networkmodel.cpp:739 +msgctxt "ChannelBufferItem|" +msgid "Topic" +msgstr "Subjècte" + +#: ../src/client/networkmodel.cpp:746 +msgctxt "ChannelBufferItem|" +msgid "Not active, double-click to join" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/channellistdlg.ui:14 +msgctxt "ChannelListDlg|" +msgid "Channel List" +msgstr "Lista dels canals" + +#: ../src/qtui/channellistdlg.ui:38 +msgctxt "ChannelListDlg|" +msgid "Search Pattern:" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/channellistdlg.ui:48 +msgctxt "ChannelListDlg|" +msgid "" +"Toggle between simple and advanced mode.\n" +"Advanced mode allows one to pass search strings to the IRC Server." +msgstr "" + +#: ../src/qtui/channellistdlg.ui:62 +msgctxt "ChannelListDlg|" +msgid "Show Channels" +msgstr "Veire los canals" + +#: ../src/qtui/channellistdlg.ui:86 +msgctxt "ChannelListDlg|" +msgid "Filter:" +msgstr "Filtre :" + +#: ../src/qtui/channellistdlg.ui:98 +msgctxt "ChannelListDlg|" +msgid "Errors Occurred:" +msgstr "Errors :" + +#: ../src/qtui/channellistdlg.ui:132 +msgctxt "ChannelListDlg|" +msgid "" +"\n" +"\n" +"

SUPER EVIL CATASTROPHIC ERROR!!11

\n" +"

" +msgstr "\n\n

Mòdes de foncionament:

\n

Activat : Sols los tampons visibles a drecha son afichats dins lo Monitor de discussion

\n

Inactivat : Los tampons que figuran a drecha son ignorats dins lo Monitor de discusssion

" + +#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:14 +msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|" +msgid "Form" +msgstr "Formulari" + +#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:22 +msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|" +msgid "Operation Mode:" +msgstr "Mòde de foncionament :" + +#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:29 +msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|" +msgid "" +"\n" +"\n" +"

Operation modes:

\n" +"

Opt-In: Only buffers on the right side are shown in chatmonitor

\n" +"

Opt-Out: Buffers on the right side will be ignored in chatmonitor

" +msgstr "\n\n

Mòdes de foncionament:

\n

Activat : Sols los tampons visibles a drecha son afichats dins lo Monitor de discussion

\n

Inactivat : Los tampons que figuran a drecha son ignorats dins lo Monitor de discusssion

" + +#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:61 +msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|" +msgid "Available:" +msgstr "Disponible :" + +#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:88 +msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|" +msgid "Move selected buffers to the left" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:102 +msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|" +msgid "Move selected buffers to the right" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:133 +#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.cpp:275 +msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|" +msgid "Show:" +msgstr "Afichar :" + +#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:147 +msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|" +msgid "" +"Show highlights in chatmonitor even if the originating buffer is ignored" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:150 +msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|" +msgid "Always show highlighted messages" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:157 +msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|" +msgid "Show own messages" +msgstr "Afichar mos messatges" + +#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:182 +msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|" +msgid "" +"Show own messages in chatmonitor even if the originating buffer is ignored" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:185 +msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|" +msgid "Include ignored buffers" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:194 +msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|" +msgid "Display messages from backlog on reconnect" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:197 +msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|" +msgid "Show messages from backlog" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:222 +msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|" +msgid "Include read messages from backlog on reconnect" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:225 +msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|" +msgid "Include read messages" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.cpp:36 +msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|" +msgid "Interface" +msgstr "Interfàcia" + +#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.cpp:36 +msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|" msgid "Chat Monitor" msgstr "Monitor de discussion" -#: ChatMonitorSettingsPage#3 -msgid "Opt In" -msgstr "Activat" +#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.cpp:60 +msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|" +msgid "Opt In" +msgstr "Activat" + +#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.cpp:61 +msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|" +msgid "Opt Out" +msgstr "Inactivat" + +#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.cpp:278 +msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|" +msgid "Ignore:" +msgstr "Ignorar :" + +#: ../src/qtui/chatmonitorview.cpp:58 +msgctxt "ChatMonitorView|" +msgid "Show Own Messages" +msgstr "Afichar Mos Messatges" + +#: ../src/qtui/chatmonitorview.cpp:66 +msgctxt "ChatMonitorView|" +msgid "Show Network Name" +msgstr "Afichar lo Nom de la Ret" + +#: ../src/qtui/chatmonitorview.cpp:72 +msgctxt "ChatMonitorView|" +msgid "Show Buffer Name" +msgstr "Afichar lo Nom del Tampon" + +#: ../src/qtui/chatmonitorview.cpp:80 +msgctxt "ChatMonitorView|" +msgid "Configure..." +msgstr "Configurar..." + +#: ../src/qtui/chatscene.cpp:796 +msgctxt "ChatScene|" +msgid "Copy Selection" +msgstr "Copiar la Seleccion" + +#: ../src/qtui/chatscene.cpp:806 +#, qt-format +msgctxt "ChatScene|" +msgid "Search '%1'" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/chatscene.cpp:818 +msgctxt "ChatScene|" +msgid "Reset Column Widths" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:14 +msgctxt "ChatViewColorSettingsPage|" +msgid "Form" +msgstr "Formulari" + +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:20 +msgctxt "ChatViewColorSettingsPage|" +msgid "Show colored text in the chat window" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:23 +msgctxt "ChatViewColorSettingsPage|" +msgid "Allow colored text (mIRC color codes)" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:39 +msgctxt "ChatViewColorSettingsPage|" +msgid "Custom Colors" +msgstr "Colors personalizadas" + +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:60 +msgctxt "ChatViewColorSettingsPage|" +msgid "Action:" +msgstr "Accion :" + +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:67 +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:91 +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:115 +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:155 +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:179 +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:210 +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:234 +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:258 +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:282 +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:299 +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:361 +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:378 +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:395 +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:412 +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:429 +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:446 +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:463 +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:480 +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:497 +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:514 +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:531 +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:548 +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:565 +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:582 +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:599 +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:616 +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:657 +msgctxt "ChatViewColorSettingsPage|" +msgid "..." +msgstr "..." + +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:84 +msgctxt "ChatViewColorSettingsPage|" +msgid "Timestamp:" +msgstr "Format d'ora :" + +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:108 +msgctxt "ChatViewColorSettingsPage|" +msgid "Channel message:" +msgstr "Messatge del Canal :" + +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:148 +msgctxt "ChatViewColorSettingsPage|" +msgid "Highlight foreground:" +msgstr "Susbrilhança" + +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:172 +msgctxt "ChatViewColorSettingsPage|" +msgid "Command message:" +msgstr "Messatge d'una comanda :" + +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:196 +msgctxt "ChatViewColorSettingsPage|" +msgid "Highlight background:" +msgstr "Rèire plan :" + +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:203 +msgctxt "ChatViewColorSettingsPage|" +msgid "Server message:" +msgstr "Messatge del servidor :" + +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:227 +msgctxt "ChatViewColorSettingsPage|" +msgid "Marker line:" +msgstr "Linha de separacion :" + +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:251 +msgctxt "ChatViewColorSettingsPage|" +msgid "Error message:" +msgstr "Messatge d'error :" + +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:275 +msgctxt "ChatViewColorSettingsPage|" +msgid "Background:" +msgstr "Rèire plan :" + +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:332 +msgctxt "ChatViewColorSettingsPage|" +msgid "Color senders in chat based on nicknames" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:335 +msgctxt "ChatViewColorSettingsPage|" +msgid "Use Sender Coloring" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:650 +msgctxt "ChatViewColorSettingsPage|" +msgid "Own messages:" +msgstr "Mos messatges :" + +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:689 +msgctxt "ChatViewColorSettingsPage|" +msgid "" +"Color sender nicknames in action messages, e.g.
-*- Nick does an action" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:692 +msgctxt "ChatViewColorSettingsPage|" +msgid "Color senders in action messages" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:708 +msgctxt "ChatViewColorSettingsPage|" +msgid "" +"Color nicknames in joins, parts, quits, and other messages, e.g.
--> " +"Nick joined #quassel" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:711 +msgctxt "ChatViewColorSettingsPage|" +msgid "Color nicknames in other messages" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.cpp:29 +msgctxt "ChatViewColorSettingsPage|" +msgid "Interface" +msgstr "Interfàcia" + +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.cpp:29 +msgctxt "ChatViewColorSettingsPage|" +msgid "Chat View Colors" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/chatviewsearchbar.ui:13 +msgctxt "ChatViewSearchBar|" +msgid "Form" +msgstr "Formulari" + +#: ../src/qtui/chatviewsearchbar.ui:19 ../src/qtui/chatviewsearchbar.ui:33 +#: ../src/qtui/chatviewsearchbar.ui:44 +msgctxt "ChatViewSearchBar|" +msgid "..." +msgstr "..." + +#: ../src/qtui/chatviewsearchbar.ui:55 +msgctxt "ChatViewSearchBar|" +msgid "case sensitive" +msgstr "sensible a la cassa" + +#: ../src/qtui/chatviewsearchbar.ui:62 +msgctxt "ChatViewSearchBar|" +msgid "search nick" +msgstr "cercar un escais" + +#: ../src/qtui/chatviewsearchbar.ui:69 +msgctxt "ChatViewSearchBar|" +msgid "search message" +msgstr "cercar un messatge" + +#: ../src/qtui/chatviewsearchbar.ui:82 +msgctxt "ChatViewSearchBar|" +msgid "ignore joins, parts, etc." +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:14 +msgctxt "ChatViewSettingsPage|" +msgid "Form" +msgstr "Formulari" + +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:22 +msgctxt "ChatViewSettingsPage|" +msgid "Use a custom format for the timestamp" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:25 +msgctxt "ChatViewSettingsPage|" +msgid "Custom timestamp format:" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:41 +msgctxt "ChatViewSettingsPage|" +msgid "" +"

Usage examples:

\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"
dd.MM.yyyy21.05.2001
ddd MMMM d yyTue May 21 01
hh:mm:ss.zzz14:13:09.042
h:m:s ap2:13:9 pm
\n" +"" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:54 +msgctxt "ChatViewSettingsPage|" +msgid " hh:mm:ss" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:79 +msgctxt "ChatViewSettingsPage|" +msgid "Shows around the names of senders" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:82 +msgctxt "ChatViewSettingsPage|" +msgid "Show brackets around sender names" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:100 +msgctxt "ChatViewSettingsPage|" +msgid "Show sender modes before nicknames:" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:107 +msgctxt "ChatViewSettingsPage|" +msgid "" +"\n" +"

Sender modes:

\n" +"

No modes: Don't show any modes
Example: <nickname>

\n" +"

Highest mode: Show only the highest active mode
Example: <@nickname>

\n" +"

All modes: Show all active modes
Example: <@+nickname>

\n" +"
" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:142 +msgctxt "ChatViewSettingsPage|" +msgid "Custom chat window font:" +msgstr "Poliça personalizada de la fenèstra :" + +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:175 +msgctxt "ChatViewSettingsPage|" +msgid "" +"Show a website preview window when hovering the mouse over a web address" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:178 +msgctxt "ChatViewSettingsPage|" +msgid "Show previews of webpages on URL hover" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:194 +msgctxt "ChatViewSettingsPage|" +msgid "" +"Set the marker line to the bottom of the current chat window when selecting " +"another channel" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:197 +msgctxt "ChatViewSettingsPage|" +msgid "Set marker line automatically when switching chats" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:213 +msgctxt "ChatViewSettingsPage|" +msgid "" +"Set the marker line to the bottom of the current chat window when Quassel " +"loses focus." +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:216 +msgctxt "ChatViewSettingsPage|" +msgid "Set marker line automatically when Quassel loses focus" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:234 +msgctxt "ChatViewSettingsPage|" +msgid "Web Search URL:" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:241 +msgctxt "ChatViewSettingsPage|" +msgid "" +"

The URL to open with the selected text as the " +"parameter. Place %s where selected " +"text should go.

Eg:

https://www.google.com/search?q=%s
https://duckduckgo.com/?q=%s

" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:247 +msgctxt "ChatViewSettingsPage|" +msgid "https://www.google.com/search?q=%s" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.cpp:30 +msgctxt "ChatViewSettingsPage|" +msgid "Interface" +msgstr "Interfàcia" + +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.cpp:30 +msgctxt "ChatViewSettingsPage|" +msgid "Chat View" +msgstr "Fenèstra de dialòg" + +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.cpp:44 +msgctxt "ChatViewSettingsPage|" +msgid "You need at least version 0.6 of Quassel Core to use this feature" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.cpp:54 +msgctxt "ChatViewSettingsPage|" +msgid "Your Quassel core does not support this feature" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.cpp:55 +msgctxt "ChatViewSettingsPage|" +msgid "" +"You need a Quassel core v0.13.0 or newer in order to show sender modes " +"before nicknames." +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.cpp:67 +msgctxt "ChatViewSettingsPage|" +msgid "No modes" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.cpp:68 +msgctxt "ChatViewSettingsPage|" +msgid "Highest mode" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.cpp:69 +msgctxt "ChatViewSettingsPage|" +msgid "All modes" +msgstr "" + +#: ../src/client/client.cpp:276 +msgctxt "Client|" +msgid "Identity already exists in client!" +msgstr "" + +#: ../src/client/clientauthhandler.cpp:64 +#: ../src/client/clientauthhandler.cpp:495 +msgctxt "ClientAuthHandler|" +msgid "Unencrypted connection canceled" +msgstr "Utilizar una connexion securizada" + +#: ../src/client/clientauthhandler.cpp:97 +#: ../src/client/clientauthhandler.cpp:112 +#, qt-format +msgctxt "ClientAuthHandler|" +msgid "Connecting to %1..." +msgstr "Connexion a %1..." + +#: ../src/client/clientauthhandler.cpp:108 +#, qt-format +msgctxt "ClientAuthHandler|" +msgid "Looking up %1..." +msgstr "Recèrca de %1..." + +#: ../src/client/clientauthhandler.cpp:115 +#: ../src/client/clientauthhandler.cpp:331 +#, qt-format +msgctxt "ClientAuthHandler|" +msgid "Connected to %1" +msgstr "Connectat a %1" + +#: ../src/client/clientauthhandler.cpp:119 +#, qt-format +msgctxt "ClientAuthHandler|" +msgid "Disconnecting from %1..." +msgstr "Connexion a %1..." + +#: ../src/client/clientauthhandler.cpp:123 +msgctxt "ClientAuthHandler|" +msgid "Disconnected" +msgstr "Desconnectat" + +#: ../src/client/clientauthhandler.cpp:157 +msgctxt "ClientAuthHandler|" +msgid "Reconnecting in compatibility mode..." +msgstr "" + +#: ../src/client/clientauthhandler.cpp:247 +msgctxt "ClientAuthHandler|" +msgid "" +"Incompatible Quassel Core!
None of the protocols this client " +"speaks are supported by the core you are trying to connect to." +msgstr "" + +#: ../src/client/clientauthhandler.cpp:250 +msgctxt "ClientAuthHandler|" +msgid "Core speaks none of the protocols we support" +msgstr "" + +#: ../src/client/clientauthhandler.cpp:264 +#, qt-format +msgctxt "ClientAuthHandler|" +msgid "" +"The Quassel Core you are trying to connect to is too old!
We need " +"at least protocol v%1, but the core speaks v%2 only." +msgstr "" + +#: ../src/client/clientauthhandler.cpp:267 +msgctxt "ClientAuthHandler|" +msgid "Incompatible protocol version, connection to core refused" +msgstr "" + +#: ../src/client/clientauthhandler.cpp:287 +msgctxt "ClientAuthHandler|" +msgid "Synchronizing to core..." +msgstr "" + +#: ../src/client/clientauthhandler.cpp:301 +msgctxt "ClientAuthHandler|" +msgid "The core refused connection from this client" +msgstr "" + +#: ../src/client/clientauthhandler.cpp:324 +#, qt-format +msgctxt "ClientAuthHandler|" +msgid "Core does not support the following features: %1" +msgstr "" + +#: ../src/client/clientauthhandler.cpp:327 +#, qt-format +msgctxt "ClientAuthHandler|" +msgid "Core supports unknown features: %1" +msgstr "" + +#: ../src/client/clientauthhandler.cpp:368 +msgctxt "ClientAuthHandler|" +msgid "Logging in..." +msgstr "Connexion en cors…" + +#: ../src/client/clientauthhandler.cpp:373 +msgctxt "ClientAuthHandler|" +msgid "Login canceled" +msgstr "" + +#: ../src/client/clientauthhandler.cpp:427 +msgctxt "ClientAuthHandler|" +msgid "Unencrypted connection cancelled" +msgstr "" + +#: ../src/client/clientbacklogmanager.cpp:173 +#, qt-format +msgctxt "ClientBacklogManager|" +msgid "Processed %1 messages in %2 seconds." +msgstr "" + +#: ../src/client/clientbufferviewmanager.cpp:54 +msgctxt "ClientBufferViewManager|" +msgid "All Chats" +msgstr "Totas las discussions" + +#: ../src/client/clientuserinputhandler.cpp:95 +msgctxt "ClientUserInputHandler|" +msgid "/JOIN expects a channel" +msgstr "" + +#: ../src/client/clientuserinputhandler.cpp:106 +msgctxt "ClientUserInputHandler|" +msgid "/QUERY expects at least a nick" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:14 +msgctxt "ConnectionSettingsPage|" +msgid "Configure the IRC Connection" +msgstr "Configuracion de la connexion IRC" + +#: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:20 +msgctxt "ConnectionSettingsPage|" +msgid "Enable Ping Timeout Detection" +msgstr "Activar las animacions" + +#: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:37 +msgctxt "ConnectionSettingsPage|" +msgid "Ping interval:" +msgstr "interval del Ping :" + +#: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:44 +#: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:155 +#: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:213 +msgctxt "ConnectionSettingsPage|" +msgid " seconds" +msgstr " segondas" + +#: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:80 +msgctxt "ConnectionSettingsPage|" +msgid "Disconnect after" +msgstr "Desconnectar aprèp" + +#: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:103 +msgctxt "ConnectionSettingsPage|" +msgid "missed pings" +msgstr "pings perduts" + +#: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:128 +msgctxt "ConnectionSettingsPage|" +msgid "" +"This enables periodic polling of user information using /WHO. This is mostly" +" interesting for tracking users' away status." +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:131 +msgctxt "ConnectionSettingsPage|" +msgid "Enable Automatic User Information Lookup (/WHO)" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:148 +msgctxt "ConnectionSettingsPage|" +msgid "Update interval:" +msgstr "Interval de mesa a jorn :" + +#: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:177 +msgctxt "ConnectionSettingsPage|" +msgid "Ignore channels with more than:" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:184 +msgctxt "ConnectionSettingsPage|" +msgid " users" +msgstr " utilizaires" + +#: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:206 +msgctxt "ConnectionSettingsPage|" +msgid "Minimum delay between requests:" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:250 +msgctxt "ConnectionSettingsPage|" +msgid "Enable standard-compliant CTCP behavior" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.cpp:27 +msgctxt "ConnectionSettingsPage|" +msgid "IRC" +msgstr "IRC" + +#: ../src/qtui/chatitem.cpp:826 +msgctxt "ContentsChatItem|" +msgid "Copy Link Address" +msgstr "Copiar l'adreça del ligam" + +#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:39 +msgctxt "ContextMenuActionProvider|" +msgid "Connect" +msgstr "Se connectar" + +#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:40 +msgctxt "ContextMenuActionProvider|" +msgid "Disconnect" +msgstr "Se desconnectar" + +#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:42 +msgctxt "ContextMenuActionProvider|" +msgid "Join" +msgstr "Rejónher" + +#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:43 +msgctxt "ContextMenuActionProvider|" +msgid "Part" +msgstr "Partiment" + +#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:44 +msgctxt "ContextMenuActionProvider|" +msgid "Delete Chat(s)..." +msgstr "Suprimir la Vista ?" + +#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:45 +msgctxt "ContextMenuActionProvider|" +msgid "Go to Chat" +msgstr "Dialogar" + +#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:47 +msgctxt "ContextMenuActionProvider|" +msgid "Joins/Parts/Quits" +msgstr "" + +#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:48 +msgctxt "ContextMenuActionProvider|" +msgid "Joins" +msgstr "Arribadas" + +#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:49 +msgctxt "ContextMenuActionProvider|" +msgid "Parts" +msgstr "Sortidas" + +#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:50 +msgctxt "ContextMenuActionProvider|" +msgid "Quits" +msgstr "Desparts" + +#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:51 +msgctxt "ContextMenuActionProvider|" +msgid "Nick Changes" +msgstr "Cambiaments d'Escais" + +#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:52 +msgctxt "ContextMenuActionProvider|" +msgid "Mode Changes" +msgstr "Cambiament de Mòde" + +#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:53 +msgctxt "ContextMenuActionProvider|" +msgid "Day Changes" +msgstr "Cambiament de Jorn" + +#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:54 +msgctxt "ContextMenuActionProvider|" +msgid "Topic Changes" +msgstr "Cambiament de Subjècte" + +#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:55 +msgctxt "ContextMenuActionProvider|" +msgid "Set as Default..." +msgstr "Definir per defaut..." + +#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:56 +msgctxt "ContextMenuActionProvider|" +msgid "Use Defaults..." +msgstr "Utilizar los paramètres per defaut..." + +#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:58 +msgctxt "ContextMenuActionProvider|" +msgid "Join Channel..." +msgstr "Rejónher lo canal..." + +#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:60 +msgctxt "ContextMenuActionProvider|" +msgid "Start Query" +msgstr "Aviar la requèsta" + +#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:61 +msgctxt "ContextMenuActionProvider|" +msgid "Show Query" +msgstr "Afichar la requèsta" + +#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:62 +msgctxt "ContextMenuActionProvider|" +msgid "Whois" +msgstr "Whois" + +#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:64 +msgctxt "ContextMenuActionProvider|" +msgid "Version" +msgstr "Version" + +#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:65 +msgctxt "ContextMenuActionProvider|" +msgid "Time" +msgstr "Ora" + +#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:66 +msgctxt "ContextMenuActionProvider|" +msgid "Ping" +msgstr "Ping" + +#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:67 +msgctxt "ContextMenuActionProvider|" +msgid "Client info" +msgstr "Client" + +#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:68 +msgctxt "ContextMenuActionProvider|" +msgid "Custom..." +msgstr "Personalizar..." + +#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:80 +msgctxt "ContextMenuActionProvider|" +msgid "Give Operator Status" +msgstr "Balhar l'estatut d'operador a l'utilizaire" + +#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:81 +msgctxt "ContextMenuActionProvider|" +msgid "Take Operator Status" +msgstr "" + +#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:82 +msgctxt "ContextMenuActionProvider|" +msgid "Give Half-Operator Status" +msgstr "" + +#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:83 +msgctxt "ContextMenuActionProvider|" +msgid "Take Half-Operator Status" +msgstr "" + +#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:84 +msgctxt "ContextMenuActionProvider|" +msgid "Give Voice" +msgstr "Votz" + +#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:85 +msgctxt "ContextMenuActionProvider|" +msgid "Take Voice" +msgstr "Votz" + +#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:86 +msgctxt "ContextMenuActionProvider|" +msgid "Kick From Channel" +msgstr "Kicker del Canal" + +#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:87 +msgctxt "ContextMenuActionProvider|" +msgid "Ban From Channel" +msgstr "Bandir del Canal" + +#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:88 +msgctxt "ContextMenuActionProvider|" +msgid "Kick && Ban" +msgstr "Kicker && Bandir" + +#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:90 +msgctxt "ContextMenuActionProvider|" +msgid "Hide Chat(s) Temporarily" +msgstr "" + +#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:91 +msgctxt "ContextMenuActionProvider|" +msgid "Hide Chat(s) Permanently" +msgstr "" + +#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:92 +msgctxt "ContextMenuActionProvider|" +msgid "Show Channel List" +msgstr "Veire los canals" + +#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:93 +msgctxt "ContextMenuActionProvider|" +msgid "Configure" +msgstr "" + +#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:94 +msgctxt "ContextMenuActionProvider|" +msgid "Show Ignore List" +msgstr "Lista d'exclusion" + +#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:109 +msgctxt "ContextMenuActionProvider|" +msgid "Hide Events" +msgstr "" + +#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:117 +msgctxt "ContextMenuActionProvider|" +msgid "CTCP" +msgstr "CTCP" + +#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:132 +msgctxt "ContextMenuActionProvider|" +msgid "Actions" +msgstr "Accions" + +#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:136 +msgctxt "ContextMenuActionProvider|" +msgid "Ignore" +msgstr "Ignorar" + +#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:141 +msgctxt "ContextMenuActionProvider|" +msgid "Add Ignore Rule" +msgstr "Règla d'exclusion" + +#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:142 +msgctxt "ContextMenuActionProvider|" +msgid "Existing Rules" +msgstr "Règlas existentas" + +#: ../src/core/core.cpp:100 +msgctxt "Core|" +msgid "Invalid core settings version!" +msgstr "" + +#: ../src/core/core.cpp:167 +#, qt-format +msgctxt "Core|" +msgid "Cannot configure from environment: %1" +msgstr "" + +#: ../src/core/core.cpp:171 +msgctxt "Core|" +msgid "Cannot configure from environment!" +msgstr "" + +#: ../src/core/core.cpp:177 +msgctxt "Core|" +msgid "" +"Could not initialize any storage backend! Exiting...\n" +"Currently, Quassel supports SQLite3 and PostgreSQL. You need to build your\n" +"Qt library with the sqlite or postgres plugin enabled in order for quasselcore\n" +"to work." +msgstr "" + +#: ../src/core/core.cpp:184 +msgctxt "Core|" +msgid "Cannot write quasselcore configuration; probably a permission problem." +msgstr "" + +#: ../src/core/core.cpp:242 +msgctxt "Core|" +msgid "Cannot open port for listening!" +msgstr "" + +#: ../src/core/core.cpp:313 +msgctxt "Core|" +msgid "Cannot restore a state for an unconfigured core!" +msgstr "" + +#: ../src/core/core.cpp:317 +msgctxt "Core|" +msgid "Calling restoreState() even though active sessions exist!" +msgstr "" + +#: ../src/core/core.cpp:362 +msgctxt "Core|" +msgid "Core is already configured! Not configuring again..." +msgstr "" + +#: ../src/core/core.cpp:365 +msgctxt "Core|" +msgid "Admin user or password not set." +msgstr "" + +#: ../src/core/core.cpp:369 +msgctxt "Core|" +msgid "Could not setup storage!" +msgstr "" + +#: ../src/core/core.cpp:374 +msgctxt "Core|" +msgid "Could not setup authenticator!" +msgstr "" + +#: ../src/core/core.cpp:380 +msgctxt "Core|" +msgid "Fatal failure while trying to setup, terminating" +msgstr "" + +#: ../src/core/core.cpp:384 +msgctxt "Core|" +msgid "Could not save backend settings, probably a permission problem." +msgstr "" + +#: ../src/core/core.cpp:388 +msgctxt "Core|" +msgid "Creating admin user..." +msgstr "" + +#: ../src/core/core.cpp:466 +#, qt-format +msgctxt "Core|" +msgid "Selected storage backend %1 is not available." +msgstr "" + +#: ../src/core/core.cpp:559 +#, qt-format +msgctxt "Core|" +msgid "Selected auth backend %1 is not available." +msgstr "" + +#: ../src/core/core.cpp:642 +#, qt-format +msgctxt "Core|" +msgid "Invalid listen address %1" +msgstr "Format de nom invalid : %1" + +#: ../src/core/core.cpp:648 +#, qt-format +msgctxt "Core|" +msgid "Listening for GUI clients on IPv6 %1 port %2 using protocol version %3" +msgstr "" + +#: ../src/core/core.cpp:655 +#, qt-format +msgctxt "Core|" +msgid "Could not open IPv6 interface %1:%2: %3" +msgstr "" + +#: ../src/core/core.cpp:659 +#, qt-format +msgctxt "Core|" +msgid "Listening for GUI clients on IPv4 %1 port %2 using protocol version %3" +msgstr "" + +#: ../src/core/core.cpp:668 +#, qt-format +msgctxt "Core|" +msgid "Could not open IPv4 interface %1:%2: %3" +msgstr "" + +#: ../src/core/core.cpp:672 +#, qt-format +msgctxt "Core|" +msgid "Invalid listen address %1, unknown network protocol" +msgstr "" + +#: ../src/core/core.cpp:679 +msgctxt "Core|" +msgid "Could not open any network interfaces to listen on!" +msgstr "" + +#: ../src/core/core.cpp:733 +msgctxt "Core|" +msgid "Client connected from" +msgstr "Client connectat per" + +#: ../src/core/core.cpp:736 +msgctxt "Core|" +msgid "Closing server for basic setup." +msgstr "" + +#: ../src/core/core.cpp:747 +msgctxt "Core|" +msgid "Non-authed client disconnected:" +msgstr "" + +#: ../src/core/core.cpp:821 +msgctxt "Core|" +msgid "Cannot setup storage backend." +msgstr "" + +#: ../src/core/core.cpp:910 +#, qt-format +msgctxt "Core|" +msgid "Unsupported storage backend: %1" +msgstr "" + +#: ../src/core/core.cpp:911 +msgctxt "Core|" +msgid "Supported backends are:" +msgstr "" + +#: ../src/core/core.cpp:923 ../src/core/core.cpp:943 +#, qt-format +msgctxt "Core|" +msgid "Switched storage backend to: %1" +msgstr "" + +#: ../src/core/core.cpp:924 +msgctxt "Core|" +msgid "Backend already initialized. Skipping Migration..." +msgstr "" + +#: ../src/core/core.cpp:927 +#, qt-format +msgctxt "Core|" +msgid "Storage backend is not available: %1" +msgstr "" + +#: ../src/core/core.cpp:931 +#, qt-format +msgctxt "Core|" +msgid "Unable to setup storage backend: %1" +msgstr "" + +#: ../src/core/core.cpp:936 +#, qt-format +msgctxt "Core|" +msgid "Unable to initialize storage backend: %1" +msgstr "" + +#: ../src/core/core.cpp:951 +#, qt-format +msgctxt "Core|" +msgid "Migrating storage backend %1 to %2..." +msgstr "" + +#: ../src/core/core.cpp:956 +msgctxt "Core|" +msgid "Migration finished!" +msgstr "" + +#: ../src/core/core.cpp:963 +#, qt-format +msgctxt "Core|" +msgid "Unable to migrate storage backend! (No migration writer for %1)" +msgstr "" + +#: ../src/core/core.cpp:969 +msgctxt "Core|" +msgid "No currently active storage backend. Skipping migration..." +msgstr "" + +#: ../src/core/core.cpp:972 +#, qt-format +msgctxt "Core|" +msgid "Currently active storage backend does not support migration: %1" +msgstr "" + +#: ../src/core/core.cpp:975 +#, qt-format +msgctxt "Core|" +msgid "New storage backend does not support migration: %1" +msgstr "" + +#: ../src/core/core.cpp:997 +#, qt-format +msgctxt "Core|" +msgid "Unsupported authenticator: %1" +msgstr "" + +#: ../src/core/core.cpp:998 +msgctxt "Core|" +msgid "Supported authenticators are:" +msgstr "" + +#: ../src/core/core.cpp:1008 ../src/core/core.cpp:1025 +#, qt-format +msgctxt "Core|" +msgid "Switched authenticator to: %1" +msgstr "" + +#: ../src/core/core.cpp:1011 +#, qt-format +msgctxt "Core|" +msgid "Authenticator is not available: %1" +msgstr "" + +#: ../src/core/core.cpp:1015 +#, qt-format +msgctxt "Core|" +msgid "Unable to setup authenticator: %1" +msgstr "" + +#: ../src/core/core.cpp:1020 +#, qt-format +msgctxt "Core|" +msgid "Unable to initialize authenticator: %1" +msgstr "" + +#: ../src/client/coreaccount.h:43 +msgctxt "CoreAccount|" +msgid "Internal Core" +msgstr "Interfàcia" + +#: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:14 +#: ../src/qtui/settingspages/coreaccountsettingspage.cpp:276 +msgctxt "CoreAccountEditDlg|" +msgid "Edit Core Account" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:20 +msgctxt "CoreAccountEditDlg|" +msgid "Account Details" +msgstr "Detalhs del comptes" + +#: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:26 +msgctxt "CoreAccountEditDlg|" +msgid "Account Name:" +msgstr "Nom del compte :" + +#: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:33 +msgctxt "CoreAccountEditDlg|" +msgid "Local Core" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:40 +#: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:170 +msgctxt "CoreAccountEditDlg|" +msgid "Hostname:" +msgstr "Nom d'òste :" + +#: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:47 +#: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:180 +msgctxt "CoreAccountEditDlg|" +msgid "localhost" +msgstr "(fichièrs locals)" + +#: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:54 +#: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:133 +msgctxt "CoreAccountEditDlg|" +msgid "Port:" +msgstr "Pòrt :" + +#: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:93 +#: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:229 +msgctxt "CoreAccountEditDlg|" +msgid "User:" +msgstr "Utilizaire :" + +#: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:103 +#: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:236 +msgctxt "CoreAccountEditDlg|" +msgid "Password:" +msgstr "Senhal :" + +#: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:117 +msgctxt "CoreAccountEditDlg|" +msgid "Remember" +msgstr "Memorizar" + +#: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:127 +msgctxt "CoreAccountEditDlg|" +msgid "Proxy Settings" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:144 +msgctxt "CoreAccountEditDlg|" +msgid "SOCKS 5" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:149 +msgctxt "CoreAccountEditDlg|" +msgid "HTTP" +msgstr "HTTP" + +#: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:279 +msgctxt "CoreAccountEditDlg|" +msgid "Proxy Type:" +msgstr "Tipe de Proxy :" + +#: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:288 +msgctxt "CoreAccountEditDlg|" +msgid "No pro&xy" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:298 +msgctxt "CoreAccountEditDlg|" +msgid "S&ystem proxy" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:311 +msgctxt "CoreAccountEditDlg|" +msgid "&Manual proxy configuration" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/coreaccountsettingspage.cpp:278 +msgctxt "CoreAccountEditDlg|" +msgid "Add Core Account" +msgstr "" + +#: ../src/client/coreaccountmodel.cpp:64 +msgctxt "CoreAccountModel|" +msgid "Internal Core" +msgstr "Interfàcia" + +#: ../src/qtui/settingspages/coreaccountsettingspage.ui:20 +msgctxt "CoreAccountSettingsPage|" +msgid "Connect to Quassel Core" +msgstr "Connectar a totes" + +#: ../src/qtui/settingspages/coreaccountsettingspage.ui:30 +msgctxt "CoreAccountSettingsPage|" +msgid "Core Accounts" +msgstr "Compte :" + +#: ../src/qtui/settingspages/coreaccountsettingspage.ui:45 +msgctxt "CoreAccountSettingsPage|" +msgid "Edit..." +msgstr "Modificar..." + +#: ../src/qtui/settingspages/coreaccountsettingspage.ui:56 +msgctxt "CoreAccountSettingsPage|" +msgid "Add..." +msgstr "Apondre..." + +#: ../src/qtui/settingspages/coreaccountsettingspage.ui:67 +msgctxt "CoreAccountSettingsPage|" +msgid "Delete" +msgstr "Suprimir" + +#: ../src/qtui/settingspages/coreaccountsettingspage.ui:96 +msgctxt "CoreAccountSettingsPage|" +msgid "Automatically connect on startup" +msgstr "Connexion automatica a l'aviada" + +#: ../src/qtui/settingspages/coreaccountsettingspage.ui:136 +msgctxt "CoreAccountSettingsPage|" +msgid "Connect to last account used" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/coreaccountsettingspage.ui:148 +msgctxt "CoreAccountSettingsPage|" +msgid "Always connect to" +msgstr "Desconnectar aprèp" + +#: ../src/qtui/settingspages/coreaccountsettingspage.cpp:30 +msgctxt "CoreAccountSettingsPage|" +msgid "Remote Cores" +msgstr "" + +#: ../src/core/coreauthhandler.cpp:169 ../src/core/coreauthhandler.cpp:181 +#: ../src/core/coreauthhandler.cpp:255 +msgctxt "CoreAuthHandler|" +msgid "Client" +msgstr "Client" + +#: ../src/core/coreauthhandler.cpp:169 +msgctxt "CoreAuthHandler|" +msgid "too old, rejecting." +msgstr "" + +#: ../src/core/coreauthhandler.cpp:170 +#, qt-format +msgctxt "CoreAuthHandler|" +msgid "" +"Your Quassel Client is too old!
This core needs at least " +"client/core protocol version %1 (got: %2).
Please consider upgrading your" +" client." +msgstr "" + +#: ../src/core/coreauthhandler.cpp:182 +msgctxt "CoreAuthHandler|" +msgid "did not send a registration message before trying to login, rejecting." +msgstr "" + +#: ../src/core/coreauthhandler.cpp:184 +msgctxt "CoreAuthHandler|" +msgid "" +"Client not initialized!
You need to send a registration message " +"before trying to login." +msgstr "" + +#: ../src/core/coreauthhandler.cpp:200 +#, qt-format +msgctxt "CoreAuthHandler|" +msgid "SSL required but non-SSL connection attempt from %1" +msgstr "" + +#: ../src/core/coreauthhandler.cpp:201 +msgctxt "CoreAuthHandler|" +msgid "" +"SSL is required!
You need to use SSL in order to connect to this " +"core." +msgstr "" + +#: ../src/core/coreauthhandler.cpp:256 +msgctxt "CoreAuthHandler|" +msgid "attempted to login before the core was configured, rejecting." +msgstr "" + +#: ../src/core/coreauthhandler.cpp:258 +msgctxt "CoreAuthHandler|" +msgid "" +"Attempted to login before core was configured!
The core must be " +"configured before attempting to login." +msgstr "" + +#: ../src/core/coreauthhandler.cpp:280 +#, qt-format +msgctxt "CoreAuthHandler|" +msgid "Invalid login attempt from %1 as \"%2\"" +msgstr "" + +#: ../src/core/coreauthhandler.cpp:281 +msgctxt "CoreAuthHandler|" +msgid "" +"Invalid username or password!
The username/password combination " +"you supplied could not be found in the database." +msgstr "" + +#: ../src/core/coreauthhandler.cpp:293 +#, qt-format +msgctxt "CoreAuthHandler|" +msgid "" +"Client %1 initialized and authenticated successfully as \"%2\" (UserId: %3)." +msgstr "" + +#: ../src/core/coreauthhandler.cpp:300 +msgctxt "CoreAuthHandler|" +msgid "Client does not support extended features." +msgstr "" + +#: ../src/core/coreauthhandler.cpp:302 +#, qt-format +msgctxt "CoreAuthHandler|" +msgid "Client does not support the following features: %1" +msgstr "" + +#: ../src/core/coreauthhandler.cpp:306 +#, qt-format +msgctxt "CoreAuthHandler|" +msgid "Client supports unknown features: %1" +msgstr "" + +#: ../src/core/coreauthhandler.cpp:343 +msgctxt "CoreAuthHandler|" +msgid "Starting encryption for Client:" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:44 +msgctxt "CoreConfigWizard|" +msgid "Description" +msgstr "Descripcion" + +#: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:159 +msgctxt "CoreConfigWizard|" +msgid "Core Configuration Wizard" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:206 +msgctxt "CoreConfigWizard|" +msgid "Your core has been successfully configured. Logging you in..." +msgstr "" + +#: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:216 +#, qt-format +msgctxt "CoreConfigWizard|" +msgid "" +"Core configuration failed:
%1
Press Next to start " +"over." +msgstr "" + +#: ../src/qtui/coreconfigwizardadminuserpage.ui:14 +msgctxt "CoreConfigWizardAdminUserPage|" +msgid "Form" +msgstr "Formulari" + +#: ../src/qtui/coreconfigwizardadminuserpage.ui:25 +msgctxt "CoreConfigWizardAdminUserPage|" +msgid "Username:" +msgstr "Nom d'utilizaire :" + +#: ../src/qtui/coreconfigwizardadminuserpage.ui:35 +msgctxt "CoreConfigWizardAdminUserPage|" +msgid "Password:" +msgstr "Senhal :" + +#: ../src/qtui/coreconfigwizardadminuserpage.ui:49 +msgctxt "CoreConfigWizardAdminUserPage|" +msgid "Repeat password:" +msgstr "Repetir lo senhal :" + +#: ../src/qtui/coreconfigwizardadminuserpage.ui:63 +msgctxt "CoreConfigWizardAdminUserPage|" +msgid "Remember password" +msgstr "Se remembrar del senhal" + +#: ../src/qtui/coreconfigwizardadminuserpage.ui:72 +msgctxt "CoreConfigWizardAdminUserPage|" +msgid "" +"Note: Adding more users and changing your username/password is not possible via Quassel's client interface yet.\n" +"If you need to do these things, please run \"quasselcore --help\"." +msgstr "" + +#: ../src/qtui/coreconfigwizardauthenticationselectionpage.ui:14 +msgctxt "CoreConfigWizardAuthenticationSelectionPage|" +msgid "Form" +msgstr "Formulari" + +#: ../src/qtui/coreconfigwizardauthenticationselectionpage.ui:25 +msgctxt "CoreConfigWizardAuthenticationSelectionPage|" +msgid "Authentication Backend:" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/coreconfigwizardintropage.ui:13 +msgctxt "CoreConfigWizardIntroPage|" +msgid "Form" +msgstr "Formulari" + +#: ../src/qtui/coreconfigwizardintropage.ui:19 +msgctxt "CoreConfigWizardIntroPage|" +msgid "This wizard will guide you through the setup of your Quassel Core." +msgstr "" + +#: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:260 +msgctxt "CoreConfigWizardPages::AdminUserPage|" +msgid "Create Admin User" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:261 +msgctxt "CoreConfigWizardPages::AdminUserPage|" +msgid "" +"First, we will create a user on the core. This first user will have " +"administrator privileges." +msgstr "" + +#: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:293 +msgctxt "CoreConfigWizardPages::AuthenticationSelectionPage|" +msgid "Select Authentication Backend" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:294 +msgctxt "CoreConfigWizardPages::AuthenticationSelectionPage|" +msgid "" +"Please select a backend for Quassel Core to use for authenticating users." +msgstr "" + +#: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:314 +msgctxt "CoreConfigWizardPages::AuthenticationSelectionPage|" +msgid "Authentication Settings" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:244 +msgctxt "CoreConfigWizardPages::IntroPage|" +msgid "Introduction" +msgstr "Introduccion" + +#: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:366 +msgctxt "CoreConfigWizardPages::StorageSelectionPage|" +msgid "Select Storage Backend" +msgstr "Banca de donadas :" + +#: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:367 +msgctxt "CoreConfigWizardPages::StorageSelectionPage|" +msgid "Please select a storage backend for Quassel Core." +msgstr "" + +#: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:407 +msgctxt "CoreConfigWizardPages::StorageSelectionPage|" +msgid "Storage Settings" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:458 +msgctxt "CoreConfigWizardPages::SyncPage|" +msgid "Storing Your Settings" +msgstr "Salvar vòstres paramètres" + +#: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:459 +msgctxt "CoreConfigWizardPages::SyncPage|" +msgid "" +"Your settings are now being stored in the core, and you will be logged in " +"automatically." +msgstr "" + +#: ../src/qtui/coreconfigwizardstorageselectionpage.ui:14 +msgctxt "CoreConfigWizardStorageSelectionPage|" +msgid "Form" +msgstr "Formulari" + +#: ../src/qtui/coreconfigwizardstorageselectionpage.ui:22 +msgctxt "CoreConfigWizardStorageSelectionPage|" +msgid "Storage Backend:" +msgstr "Banca de donadas :" + +#: ../src/qtui/coreconfigwizardsyncpage.ui:14 +msgctxt "CoreConfigWizardSyncPage|" +msgid "Form" +msgstr "Formulari" + +#: ../src/qtui/coreconfigwizardsyncpage.ui:20 +msgctxt "CoreConfigWizardSyncPage|" +msgid "Your Choices" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/coreconfigwizardsyncpage.ui:36 +msgctxt "CoreConfigWizardSyncPage|" +msgid "Admin User:" +msgstr "Utilizaire :" + +#: ../src/qtui/coreconfigwizardsyncpage.ui:56 +msgctxt "CoreConfigWizardSyncPage|" +msgid "Storage Backend:" +msgstr "Banca de donadas :" + +#: ../src/qtui/coreconfigwizardsyncpage.ui:76 +msgctxt "CoreConfigWizardSyncPage|" +msgid "Authentication Backend:" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/coreconfigwizardsyncpage.ui:110 +msgctxt "CoreConfigWizardSyncPage|" +msgid "Please wait while your settings are being transmitted to the core..." +msgstr "" + +#: ../src/qtui/coreconnectauthdlg.ui:14 +msgctxt "CoreConnectAuthDlg|" +msgid "Authentication Required" +msgstr "Autentificacion necessària" + +#: ../src/qtui/coreconnectauthdlg.ui:20 +msgctxt "CoreConnectAuthDlg|" +msgid "Please enter your account data:" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/coreconnectauthdlg.ui:35 +msgctxt "CoreConnectAuthDlg|" +msgid "Password:" +msgstr "Senhal :" + +#: ../src/qtui/coreconnectauthdlg.ui:49 +msgctxt "CoreConnectAuthDlg|" +msgid "Username:" +msgstr "Nom d'utilizaire :" + +#: ../src/qtui/coreconnectauthdlg.ui:58 +msgctxt "CoreConnectAuthDlg|" +msgid "Remember password" +msgstr "Se remembrar del senhal" + +#: ../src/qtui/coreconnectdlg.cpp:79 +#, qt-format +msgctxt "CoreConnectAuthDlg|" +msgid "Please enter your credentials for %1:" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/coreconnectdlg.cpp:42 +msgctxt "CoreConnectDlg|" +msgid "Connect to Core" +msgstr "Connectar a l'IRC" + +#: ../src/client/coreconnection.cpp:164 +msgctxt "CoreConnection|" +msgid "Network is down" +msgstr "Rets" + +#: ../src/client/coreconnection.cpp:247 +msgctxt "CoreConnection|" +msgid "Disconnected" +msgstr "Desconnectat" + +#: ../src/client/coreconnection.cpp:281 +msgctxt "CoreConnection|" +msgid "Disconnected from core." +msgstr "Desconnectar de l'IRC" + +#: ../src/client/coreconnection.cpp:357 +msgctxt "CoreConnection|" +msgid "Initializing..." +msgstr "" + +#: ../src/client/coreconnection.cpp:414 +msgctxt "CoreConnection|" +msgid "Receiving session state" +msgstr "" + +#: ../src/client/coreconnection.cpp:416 +#, qt-format +msgctxt "CoreConnection|" +msgid "Synchronizing to %1..." +msgstr "Connexion a %1..." + +#: ../src/client/coreconnection.cpp:446 +msgctxt "CoreConnection|" +msgid "Receiving network states" +msgstr "" + +#: ../src/client/coreconnection.cpp:495 +#, qt-format +msgctxt "CoreConnection|" +msgid "Synchronized to %1" +msgstr "{Lo jorn càmbia en %1}" + +#: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:14 +msgctxt "CoreConnectionSettingsPage|" +msgid "Form" +msgstr "Formulari" + +#: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:20 +msgctxt "CoreConnectionSettingsPage|" +msgid "Network Status Detection" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:26 +msgctxt "CoreConnectionSettingsPage|" +msgid "Rely on Qt's network configuration manager to detect if we're online" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:29 +msgctxt "CoreConnectionSettingsPage|" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:41 +#: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:57 +msgctxt "CoreConnectionSettingsPage|" +msgid "" +"Actively ping the remote core and disconnect if we didn't get a reply after " +"a certain time" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:44 +msgctxt "CoreConnectionSettingsPage|" +msgid "Ping timeout after" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:60 +#: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:157 +msgctxt "CoreConnectionSettingsPage|" +msgid " seconds" +msgstr " segondas" + +#: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:100 +msgctxt "CoreConnectionSettingsPage|" +msgid "" +"Only disconnect if the network socket gets closed by the operating system. " +"This may take a long time after actually losing connectivity" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:103 +msgctxt "CoreConnectionSettingsPage|" +msgid "Never time out actively" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:113 +msgctxt "CoreConnectionSettingsPage|" +msgid "Automatically reconnect on network failures" +msgstr "Connexion automatica a l'aviada" + +#: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:147 +msgctxt "CoreConnectionSettingsPage|" +msgid "Retry every" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:154 +msgctxt "CoreConnectionSettingsPage|" +msgid "Interval between consecutive connection attempts" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.cpp:24 +msgctxt "CoreConnectionSettingsPage|" +msgid "Remote Cores" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.cpp:24 +msgctxt "CoreConnectionSettingsPage|" +msgid "Connection" +msgstr "Connexion" + +#: ../src/qtui/coreconnectionstatuswidget.ui:14 +msgctxt "CoreConnectionStatusWidget|" +msgid "Form" +msgstr "Formulari" + +#: ../src/qtui/coreconnectionstatuswidget.ui:32 +msgctxt "CoreConnectionStatusWidget|" +msgid "Message" +msgstr "Messatge" + +#: ../src/qtui/coreconnectionstatuswidget.cpp:64 +msgctxt "CoreConnectionStatusWidget|seconds" +msgid "s" +msgstr "s" + +#: ../src/qtui/coreconnectionstatuswidget.cpp:64 +msgctxt "CoreConnectionStatusWidget|milliseconds" +msgid "ms" +msgstr "ms" + +#: ../src/qtui/coreconnectionstatuswidget.cpp:65 +#, qt-format +msgctxt "CoreConnectionStatusWidget|" +msgid "(Lag: %1 %2)" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/coreconnectionstatuswidget.cpp:80 +msgctxt "CoreConnectionStatusWidget|" +msgid "The connection to your core is encrypted with SSL." +msgstr "" + +#: ../src/qtui/coreconnectionstatuswidget.cpp:84 +msgctxt "CoreConnectionStatusWidget|" +msgid "The connection to your core is not encrypted." +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.ui:14 +msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|" +msgid "Form" +msgstr "Formulari" + +#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.ui:57 +#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.cpp:689 +msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|" +msgid "Your Quassel core is too old to support remote highlights" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.ui:64 +msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|" +msgid "Details..." +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.ui:93 +msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|" +msgid "Highlight Rules" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.ui:99 +msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|" +msgid "Highlight Nicks" +msgstr "Susbrilhança" + +#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.ui:127 +msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|" +msgid "Case sensitive" +msgstr "Sensible a la cassa" + +#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.ui:153 +msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|" +msgid "Custom Highlights" +msgstr "Susbrilhança" + +#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.ui:166 +#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.ui:269 +msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|" +msgid "Enabled" +msgstr "Activat" + +#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.ui:171 +#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.ui:274 +msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|" +msgid "Rule" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.ui:176 +#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.ui:279 +msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|" +msgid "RegEx" +msgstr "Expression regulara" + +#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.ui:181 +#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.ui:284 +msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|" +msgid "CS" +msgstr "CS" + +#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.ui:186 +#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.ui:289 +msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|" +msgid "Sender" +msgstr "Expeditor" + +#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.ui:191 +#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.ui:294 +msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|" +msgid "Channel" +msgstr "Canal" + +#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.ui:207 +#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.ui:310 +msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|" +msgid "Add" +msgstr "Apondre" + +#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.ui:214 +#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.ui:317 +msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|" +msgid "Remove" +msgstr "Suprimir" + +#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.ui:250 +msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|" +msgid "Highlight Ignore Rules" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.ui:256 +msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|" +msgid "Never Highlight For" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.cpp:35 +msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|" +msgid "Interface" +msgstr "Interfàcia" + +#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.cpp:37 +msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|" +msgid "Highlights" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.cpp:37 +msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|" +msgid "Remote Highlights" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.cpp:45 +msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|" +msgid "All Nicks from Identity" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.cpp:46 +msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|" +msgid "Current Nick" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.cpp:47 +msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|" +msgid "None" +msgstr "Pas cap" + +#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.cpp:89 +msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|" +msgid "Import Legacy" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.cpp:91 +#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.cpp:99 +#, qt-format +msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|" +msgid "Import highlight rules configured in %1." +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.cpp:91 +#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.cpp:709 +msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|" +msgid "Legacy Highlights" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.cpp:97 +msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|" +msgid "Import Local" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.cpp:99 +#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.cpp:686 +#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.cpp:712 +msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|" +msgid "Local Highlights" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.cpp:141 +msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|" +msgid "Enable/disable this rule" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.cpp:144 +msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|" +msgid "Phrase to match, leave blank to match any message" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.cpp:147 +msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|" +msgid "" +"RegEx: This option determines if the highlight rule, Sender, " +"and Channel should be interpreted as regular expressions or " +"just as keywords." +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.cpp:152 +msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|" +msgid "" +"CS: This option determines if the highlight rule, Sender, and " +"Channel should be interpreted case sensitive." +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.cpp:156 +msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|" +msgid "" +"

Sender: Semicolon separated list of nick!ident@host names, " +"leave blank to match any nickname.

Example:
Alice!*; " +"Bob!*@example.com; Carol*!*; !Caroline!*
would match on " +"Alice, Bob with hostmask example.com, and any nickname " +"starting with Carol except for Caroline

If only " +"inverted names are specified, it will match anything except for what's " +"specified (implicit wildcard).

Example:
!Announce*!*; " +"!Wheatley!aperture@*
would match anything except for " +"Wheatley with ident aperture or any nickname starting with " +"Announce

" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.cpp:170 +msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|" +msgid "" +"

Channel: Semicolon separated list of channel/query names, leave " +"blank to match any name.

Example:
#quassel*; #foobar; " +"!#quasseldroid
would match on #foobar and any channel " +"starting with #quassel except for #quasseldroid

If " +"only inverted names are specified, it will match anything except for what's " +"specified (implicit wildcard).

Example:
!#quassel*; " +"!#foobar
would match anything except for #foobar or any " +"channel starting with #quassel

" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.cpp:690 +msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|" +msgid "" +"You need a Quassel core v0.13.0 or newer to configure remote highlights." +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.cpp:692 +#, qt-format +msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|" +msgid "You can still configure highlights for this device only in %1." +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.cpp:696 +msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|" +msgid "Remote Highlights unsupported" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.cpp:717 +msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|" +msgid "No highlights to import" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.cpp:717 +#, qt-format +msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|" +msgid "No highlight rules in %1." +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.cpp:722 +msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|" +msgid "Import highlights?" +msgstr "" -#: ChatMonitorSettingsPage#4 -msgid "Opt Out" -msgstr "Inactivat" +#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.cpp:723 +#, qt-format +msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|" +msgid "Import all highlight rules from %1?" +msgstr "" -#: ChatMonitorSettingsPage#5 -msgid "Show:" -msgstr "Afichar :" +#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.cpp:759 +msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|" +msgid "Imported highlights" +msgstr "" -#: ChatMonitorSettingsPage#6 -msgid "Ignore:" -msgstr "Ignorar :" +#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.cpp:760 +#, qt-format +msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|" +msgid "%1 highlight rules successfully imported." +msgstr "" -#: ChatMonitorSettingsPage#7 -msgctxt "ChatMonitorSettingsPage#7" -msgid "Form" -msgstr "Formulari" +#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.h:54 +#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.h:62 +msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|" +msgid "highlight rule" +msgstr "Susbrilhança" -#: ChatMonitorSettingsPage#8 -msgid "Operation Mode:" -msgstr "Mòde de foncionament :" +#: ../src/qtui/coreinfodlg.ui:14 +msgctxt "CoreInfoDlg|" +msgid "Core Information" +msgstr "Informacions de seguretat" -#: ChatMonitorSettingsPage#9 -msgid "" -"\n" -"\n" -"

Operation modes:

\n" -"

Opt-In: Only buffers on the right side are shown in " -"chatmonitor

\n" -"

Opt-Out: Buffers on the right side will be " -"ignored in chatmonitor

" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"

Mòdes de foncionament:

\n" -"

Activat : " -"Sols los tampons visibles a drecha son " -"afichats dins lo Monitor de discussion

\n" -"

Inactivat : Los tampons que figuran a drecha " -"son ignorats dins lo Monitor de discusssion

" - -#: ChatMonitorSettingsPage#10 -msgid "Available:" -msgstr "Disponible :" +#: ../src/qtui/coreinfodlg.ui:22 +msgctxt "CoreInfoDlg|" +msgid "Version:" +msgstr "Version :" -#: ChatMonitorSettingsPage#11 -msgid "Move selected buffers to the left" +#: ../src/qtui/coreinfodlg.ui:36 +msgctxt "CoreInfoDlg|" +msgid "Version date:" msgstr "" -#: ChatMonitorSettingsPage#12 -msgid "Move selected buffers to the right" +#: ../src/qtui/coreinfodlg.ui:50 +msgctxt "CoreInfoDlg|" +msgid "Uptime:" msgstr "" -#: ChatMonitorSettingsPage#13 -msgid "" -"Show highlights in chatmonitor even if the originating buffer is ignored" +#: ../src/qtui/coreinfodlg.ui:64 +msgctxt "CoreInfoDlg|" +msgid "Connected clients:" msgstr "" -#: ChatMonitorSettingsPage#14 -msgid "Always show highlighted messages" +#: ../src/qtui/coreinfodlg.ui:117 ../src/qtui/coreinfodlg.cpp:194 +msgctxt "CoreInfoDlg|" +msgid "Your Quassel core is too old to show active sessions" msgstr "" -#: ChatMonitorSettingsPage#15 -msgid "Show own messages" -msgstr "Afichar mos messatges" +#: ../src/qtui/coreinfodlg.ui:124 +msgctxt "CoreInfoDlg|" +msgid "Details..." +msgstr "" -#: ChatMonitorView#1 -msgid "Show Own Messages" -msgstr "Afichar Mos Messatges" +#: ../src/qtui/coreinfodlg.ui:200 +msgctxt "CoreInfoDlg|" +msgid "Close" +msgstr "Tampar" -#: ChatMonitorView#2 -msgctxt "ChatMonitorView#2" -msgid "Show Network Name" -msgstr "Afichar lo Nom de la Ret" +#: ../src/qtui/coreinfodlg.cpp:86 ../src/qtui/coreinfodlg.cpp:87 +#: ../src/qtui/coreinfodlg.cpp:160 +msgctxt "CoreInfoDlg|" +msgid "Unknown" +msgstr "" -#: ChatMonitorView#3 -msgctxt "ChatMonitorView#3" -msgid "Show Buffer Name" -msgstr "Afichar lo Nom del Tampon" +#: ../src/qtui/coreinfodlg.cpp:91 +msgctxt "CoreInfoDlg|" +msgid "Disconnected from core" +msgstr "" -#: ChatMonitorView#4 -msgid "Configure..." -msgstr "Configurar..." +#: ../src/qtui/coreinfodlg.cpp:92 ../src/qtui/coreinfodlg.cpp:156 +msgctxt "CoreInfoDlg|" +msgid "Not available" +msgstr "" -#: ChatScene#1 -msgid "Copy Selection" -msgstr "Copiar la Seleccion" +#: ../src/qtui/coreinfodlg.cpp:101 +msgctxt "CoreInfoDlg|" +msgid "Unknown date" +msgstr "" -#: ChatViewSearchBar#1 -msgctxt "ChatViewSearchBar#1" -msgid "Form" -msgstr "Formulari" +#: ../src/qtui/coreinfodlg.cpp:174 +#, qt-format +msgctxt "CoreInfoDlg|" +msgid "%n Day(s)" +msgid_plural "%n Day(s)" +msgstr[0] "%n Jorn" +msgstr[1] "%n Jorn(s)" -#: ChatViewSearchBar#2 -msgctxt "ChatViewSearchBar#2" -msgid "..." -msgstr "..." +#: ../src/qtui/coreinfodlg.cpp:175 +#, qt-format +msgctxt "CoreInfoDlg|" +msgid " %1:%2:%3 (since %4)" +msgstr " %1:%2:%3 (%4)" -#: ChatViewSearchBar#3 -msgid "case sensitive" -msgstr "sensible a la cassa" +#: ../src/qtui/coreinfodlg.cpp:192 +msgctxt "CoreInfoDlg|" +msgid "Active sessions unsupported" +msgstr "" -#: ChatViewSearchBar#4 -msgid "search nick" -msgstr "cercar un escais" +#: ../src/qtui/coreinfodlg.cpp:195 +msgctxt "CoreInfoDlg|" +msgid "" +"You need a Quassel core v0.13.0 or newer to view and disconnect other " +"connected clients." +msgstr "" -#: ChatViewSearchBar#5 -msgid "search message" -msgstr "cercar un messatge" +#: ../src/core/corenetwork.cpp:231 +msgctxt "CoreNetwork|" +msgid "Connection failed. Cycling to next server..." +msgstr "" -#: ChatViewSearchBar#6 -msgid "ignore joins, parts, etc." +#: ../src/core/corenetwork.cpp:243 ../src/core/corenetwork.cpp:248 +#, qt-format +msgctxt "CoreNetwork|" +msgid "Connecting to %1:%2..." msgstr "" -#: ChatViewSettingsPage#1 -msgctxt "ChatViewSettingsPage#1" -msgid "Interface" -msgstr "Interfàcia" +#: ../src/core/corenetwork.cpp:320 +#, qt-format +msgctxt "CoreNetwork|" +msgid "Disconnecting. (%1)" +msgstr "Desconnècta. (%1)" -#: ChatViewSettingsPage#2 -msgid "Chat View" -msgstr "Fenèstra de dialòg" +#: ../src/core/corenetwork.cpp:320 +msgctxt "CoreNetwork|" +msgid "Core Shutdown" +msgstr "" -#: ChatViewSettingsPage#3 -msgctxt "ChatViewSettingsPage#3" -msgid "Form" -msgstr "Formulari" +#: ../src/core/corenetwork.cpp:541 +#, qt-format +msgctxt "CoreNetwork|" +msgid "Could not connect to %1 (%2)" +msgstr "Impossible de se connectar a %1 (%2)" -#: ChatViewSettingsPage#4 -msgid "Timestamp format:" -msgstr "Format d'ora :" +#: ../src/core/corenetwork.cpp:547 +#, qt-format +msgctxt "CoreNetwork|" +msgid "Connection failure: %1" +msgstr "Fracàs de connexion : %1" -#: ChatViewSettingsPage#5 -msgid "[hh:mm:ss]" -msgstr "[hh:mm:ss]" +#: ../src/core/corenetwork.cpp:599 +msgctxt "CoreNetwork|" +msgid "Requesting capability list..." +msgstr "" -#: ChatViewSettingsPage#6 -msgid "Custom chat window font:" -msgstr "Poliça personalizada de la fenèstra :" +#: ../src/core/corenetwork.cpp:1128 +msgctxt "CoreNetwork|" +msgid "SASL EXTERNAL authentication not supported" +msgstr "" -#: ChatViewSettingsPage#7 -msgid "Allow colored text (mIRC color codes)" +#: ../src/core/corenetwork.cpp:1145 +msgctxt "CoreNetwork|" +msgid "SASL PLAIN authentication not supported" +msgstr "" + +#: ../src/core/corenetwork.cpp:1259 +#, qt-format +msgctxt "CoreNetwork|" +msgid "Could not negotiate some capabilities, retrying individually (%1)..." +msgstr "" + +#: ../src/core/corenetwork.cpp:1275 +msgctxt "CoreNetwork|" +msgid "No capabilities available" msgstr "" -#: ChatViewSettingsPage#8 +#: ../src/core/corenetwork.cpp:1281 +#, qt-format +msgctxt "CoreNetwork|" msgid "" -"Show a website preview window when hovering the mouse over a web address" +"None of the capabilities provided by the server are supported (found: %1)" msgstr "" -#: ChatViewSettingsPage#9 -msgid "Show previews of webpages on URL hover" +#: ../src/core/corenetwork.cpp:1289 +#, qt-format +msgctxt "CoreNetwork|" +msgid "" +"No additional capabilities are supported (found: %1; currently enabled: %2)" msgstr "" -#: ChatViewSettingsPage#10 -msgid "Custom Colors" -msgstr "Colors personalizadas" +#: ../src/core/corenetwork.cpp:1310 +#, qt-format +msgctxt "CoreNetwork|" +msgid "Ready to negotiate (found: %1)" +msgstr "" -#: ChatViewSettingsPage#11 -msgid "Action:" -msgstr "Accion :" +#: ../src/core/corenetwork.cpp:1322 +#, qt-format +msgctxt "CoreNetwork|" +msgid "Negotiating capabilities (requesting: %1)..." +msgstr "" -#: ChatViewSettingsPage#12 -msgctxt "ChatViewSettingsPage#12" -msgid "..." -msgstr "..." +#: ../src/core/corenetwork.cpp:1342 +msgctxt "CoreNetwork|" +msgid "SASL authentication currently not supported by server" +msgstr "" -#: ChatViewSettingsPage#13 -msgid "Timestamp:" -msgstr "Format d'ora :" +#: ../src/core/corenetwork.cpp:1350 +#, qt-format +msgctxt "CoreNetwork|" +msgid "Capability negotiation finished (enabled: %1)" +msgstr "" -#: ChatViewSettingsPage#14 -msgid "Channel message:" -msgstr "Messatge del Canal :" +#: ../src/core/corenetwork.cpp:1485 +msgctxt "CoreNetwork|" +msgid "" +"Encrypted connection couldn't be verified, disconnecting since verification " +"is required" +msgstr "" -#: ChatViewSettingsPage#15 -msgid "Highlight foreground:" +#: ../src/core/corenetwork.cpp:1489 ../src/core/corenetwork.cpp:1508 +#, qt-format +msgctxt "CoreNetwork|" +msgid " (Reason: %1)" msgstr "" -#: ChatViewSettingsPage#16 -msgid "Command message:" -msgstr "Messatge d'una comanda :" +#: ../src/core/corenetwork.cpp:1504 +msgctxt "CoreNetwork|" +msgid "" +"Encrypted connection couldn't be verified, continuing since verification is " +"not required" +msgstr "" -#: ChatViewSettingsPage#17 -msgid "Highlight background:" +#: ../src/core/coresession.cpp:279 +msgctxt "CoreSession|" +msgid "Client" +msgstr "Client" + +#: ../src/core/coresession.cpp:279 +#, qt-format +msgctxt "CoreSession|" +msgid "disconnected (UserId: %1)." +msgstr "desconnectat (IdUtilizaire : %1)." + +#: ../src/core/coresession.cpp:603 +#, qt-format +msgctxt "CoreSession|" +msgid "" +"CoreSession::createNetwork(): Got invalid networkId from Core when trying to" +" create network %1!" msgstr "" -#: ChatViewSettingsPage#18 -msgid "Server message:" -msgstr "Messatge del servidor :" +#: ../src/core/coresession.cpp:634 +msgctxt "CoreSession|" +msgid "" +"CoreSession::createNetwork(): Trying to create a network that already " +"exists, updating instead!" +msgstr "" -#: ChatViewSettingsPage#19 -msgid "Marker line:" -msgstr "Linha de separacion :" +#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:82 +msgctxt "CoreSessionEventProcessor|" +msgid "" +"No free and valid nicks in nicklist found. use: /nick to " +"continue" +msgstr "" -#: ChatViewSettingsPage#20 -msgid "Error message:" -msgstr "Messatge d'error :" +#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:802 +msgctxt "CoreSessionEventProcessor|" +msgid "Unable to perform key exchange, missing qca-ossl plugin." +msgstr "" -#: ChatViewSettingsPage#21 -msgid "Background:" -msgstr "Rèire plan :" +#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:819 +msgctxt "CoreSessionEventProcessor|" +msgid "Unable to parse the DH1080_INIT. Key exchange failed." +msgstr "" -#: ChatViewSettingsPage#22 -msgid "Use Sender Coloring" +#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:830 +#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:845 +msgctxt "CoreSessionEventProcessor|" +msgid "Your key is set and messages will be encrypted." msgstr "" -#: ChatViewSettingsPage#23 -msgid "Own messages:" -msgstr "Mos messatges :" +#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:854 +msgctxt "CoreSessionEventProcessor|" +msgid "Failed to parse DH1080_FINISH. Key exchange failed." +msgstr "" -#: Client#1 -msgid "Identity already exists in client!" +#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:1583 +msgctxt "CoreSessionEventProcessor|" +msgid "Reverse DCC SEND not supported" msgstr "" -#: Client#2 -msgid "All Chats" -msgstr "Totas las discussions" +#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:1606 +#, qt-format +msgctxt "CoreSessionEventProcessor|" +msgid "DCC %1 not supported" +msgstr "" -#: ClientBacklogManager#1 -msgid "Processed %1 messages in %2 seconds." +#: ../src/qtui/coresessionwidget.ui:29 +msgctxt "CoreSessionWidget|" +msgid "12.34.56.78" msgstr "" -#: ConnectionSettingsPage#1 -msgctxt "ConnectionSettingsPage#1" -msgid "IRC" -msgstr "IRC" +#: ../src/qtui/coresessionwidget.ui:37 +msgctxt "CoreSessionWidget|" +msgid "Client:" +msgstr "" -#: ConnectionSettingsPage#2 -msgid "Configure the IRC Connection" -msgstr "Configuracion de la connexion IRC" +#: ../src/qtui/coresessionwidget.ui:51 +msgctxt "CoreSessionWidget|" +msgid "Version date:" +msgstr "" -#: ConnectionSettingsPage#3 -msgid "Enable Ping Timeout Detection" +#: ../src/qtui/coresessionwidget.ui:65 +msgctxt "CoreSessionWidget|" +msgid "Location:" msgstr "" -#: ConnectionSettingsPage#4 -msgid "Ping interval:" -msgstr "interval del Ping :" +#: ../src/qtui/coresessionwidget.ui:79 +msgctxt "CoreSessionWidget|" +msgid "Connected since:" +msgstr "" -#: ConnectionSettingsPage#5 -msgctxt "ConnectionSettingsPage#5" -msgid " seconds" -msgstr " segondas" +#: ../src/qtui/coresessionwidget.ui:93 +msgctxt "CoreSessionWidget|" +msgid "Secure:" +msgstr "" -#: ConnectionSettingsPage#6 -msgid "Disconnect after" -msgstr "Desconnectar aprèp" +#: ../src/qtui/coresessionwidget.ui:124 +msgctxt "CoreSessionWidget|" +msgid "End Session" +msgstr "" -#: ConnectionSettingsPage#7 -msgid "missed pings" -msgstr "pings perduts" +#: ../src/qtui/coresessionwidget.cpp:41 +msgctxt "CoreSessionWidget|" +msgid "Unknown date" +msgstr "" -#: ConnectionSettingsPage#8 -msgid "" -"This enables periodic polling of user information using /WHO. This is mostly " -"interesting for tracking users' away status." +#: ../src/qtui/coresessionwidget.cpp:51 +msgctxt "CoreSessionWidget|" +msgid "Yes" +msgstr "Òc" + +#: ../src/qtui/coresessionwidget.cpp:51 +msgctxt "CoreSessionWidget|" +msgid "No" msgstr "" -#: ConnectionSettingsPage#9 -msgid "Enable Automatic User Information Lookup (/WHO)" +#: ../src/qtui/coresessionwidget.cpp:57 ../src/qtui/coresessionwidget.cpp:71 +msgctxt "CoreSessionWidget|" +msgid "End the client's session, disconnecting it" msgstr "" -#: ConnectionSettingsPage#10 -msgid "Update interval:" -msgstr "Interval de mesa a jorn :" +#: ../src/qtui/coresessionwidget.cpp:71 +msgctxt "CoreSessionWidget|" +msgid "This client does not support being remotely disconnected" +msgstr "" -#: ConnectionSettingsPage#11 -msgid "Ignore channels with more than:" +#: ../src/qtui/coresessionwidget.cpp:85 +msgctxt "CoreSessionWidget|" +msgid "Ending session..." msgstr "" -#: ConnectionSettingsPage#12 -msgid " users" -msgstr " utilizaires" +#: ../src/core/coretransfer.cpp:64 +msgctxt "CoreTransfer|" +msgid "Socket closed while still transferring!" +msgstr "" -#: ConnectionSettingsPage#13 -msgid "Minimum delay between requests:" +#: ../src/core/coretransfer.cpp:75 +#, qt-format +msgctxt "CoreTransfer|" +msgid "DCC connection error: %1" msgstr "" -#: ContentsChatItem#1 -msgid "Copy Link Address" -msgstr "Copiar l'adreça del ligam" +#: ../src/core/coretransfer.cpp:115 +msgctxt "CoreTransfer|" +msgid "Reverse DCC not supported yet!" +msgstr "" -#: ContextMenuActionProvider#1 -msgctxt "ContextMenuActionProvider#1" -msgid "Connect" -msgstr "Connectar" +#: ../src/core/coretransfer.cpp:160 +msgctxt "CoreTransfer|" +msgid "DCC Receive: Got more data than expected!" +msgstr "" -#: ContextMenuActionProvider#2 -msgctxt "ContextMenuActionProvider#2" -msgid "Disconnect" -msgstr "Desconnectar" +#: ../src/core/coretransfer.cpp:175 +msgctxt "CoreTransfer|" +msgid "DCC Receive: Quassel Client disconnected during transfer!" +msgstr "" -#: ContextMenuActionProvider#3 -msgctxt "ContextMenuActionProvider#3" -msgid "Join" -msgstr "Rejónher" +#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:91 +msgctxt "CoreUserInputHandler|" +msgid "away" +msgstr "absent" -#: ContextMenuActionProvider#4 -msgctxt "ContextMenuActionProvider#4" -msgid "Part" -msgstr "Partir" +#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:178 +#, qt-format +msgctxt "CoreUserInputHandler|" +msgid "sending CTCP-%1 request to %2" +msgstr "" -#: ContextMenuActionProvider#5 -msgid "Delete Chat(s)..." +#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:208 +#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:404 +#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:757 +#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:813 +msgctxt "CoreUserInputHandler|" +msgid "" +"Error: QCA provider plugin not found. It is usually provided by the qca-ossl" +" plugin." msgstr "" -#: ContextMenuActionProvider#6 -msgid "Go to Chat" -msgstr "Dialogar" +#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:223 +msgctxt "CoreUserInputHandler|" +msgid "" +"[usage] /delkey deletes the encryption key for nick or " +"channel or just /delkey when in a channel or query." +msgstr "" -#: ContextMenuActionProvider#7 -msgid "Joins" -msgstr "Arribadas" +#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:236 +#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:842 +#, qt-format +msgctxt "CoreUserInputHandler|" +msgid "No key has been set for %1." +msgstr "Pas de subjècte per %1." -#: ContextMenuActionProvider#8 -msgid "Parts" -msgstr "Sortidas" +#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:246 +#, qt-format +msgctxt "CoreUserInputHandler|" +msgid "The key for %1 has been deleted." +msgstr "" -#: ContextMenuActionProvider#9 -msgid "Quits" -msgstr "Desparts" +#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:255 +#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:860 +msgctxt "CoreUserInputHandler|" +msgid "" +"Error: Setting an encryption key requires Quassel to have been built with " +"support for the Qt Cryptographic Architecture (QCA2) library. Contact your " +"distributor about a Quassel package with QCA2 support, or rebuild Quassel " +"with QCA2 present." +msgstr "" -#: ContextMenuActionProvider#10 -msgid "Nick Changes" -msgstr "Cambiaments d'Escais" +#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:418 +msgctxt "CoreUserInputHandler|" +msgid "" +"[usage] /keyx [] Initiates a DH1080 key exchange with the target." +msgstr "" -#: ContextMenuActionProvider#11 -msgid "Mode Changes" -msgstr "Cambiament de Mòde" +#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:430 +msgctxt "CoreUserInputHandler|" +msgid "It is only possible to exchange keys in a query buffer." +msgstr "" -#: ContextMenuActionProvider#12 -msgid "Day Changes" -msgstr "Cambiament de Jorn" +#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:445 +#, qt-format +msgctxt "CoreUserInputHandler|" +msgid "Failed to initiate key exchange with %1." +msgstr "" -#: ContextMenuActionProvider#13 -msgid "Topic Changes" -msgstr "Cambiament de Subjècte" +#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:455 +#, qt-format +msgctxt "CoreUserInputHandler|" +msgid "Initiated key exchange with %1." +msgstr "" -#: ContextMenuActionProvider#14 -msgid "Set as Default..." -msgstr "Definir per defaut..." +#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:464 +#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:793 +msgctxt "CoreUserInputHandler|" +msgid "" +"Error: Setting an encryption key requires Quassel to have been built with " +"support for the Qt Cryptographic Architecture (QCA) library. Contact your " +"distributor about a Quassel package with QCA support, or rebuild Quassel " +"with QCA present." +msgstr "" -#: ContextMenuActionProvider#15 -msgid "Use Defaults..." -msgstr "Utilizar los paramètres per defaut..." +#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:536 +msgctxt "CoreUserInputHandler|" +msgid "Your persistent modes have been reset." +msgstr "" -#: ContextMenuActionProvider#16 -msgid "Join Channel..." -msgstr "Rejónher lo canal..." +#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:676 +#, qt-format +msgctxt "CoreUserInputHandler|" +msgid "Starting query with %1" +msgstr "" -#: ContextMenuActionProvider#17 -msgid "Start Query" -msgstr "Aviar la requèsta" +#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:771 +msgctxt "CoreUserInputHandler|" +msgid "" +"[usage] /setkey sets the encryption key for nick or " +"channel. /setkey when in a channel or query buffer sets the key for " +"it." +msgstr "" -#: ContextMenuActionProvider#18 -msgid "Show Query" -msgstr "Afichar la requèsta" +#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:785 +#, qt-format +msgctxt "CoreUserInputHandler|" +msgid "The key for %1 has been set." +msgstr "" -#: ContextMenuActionProvider#19 -msgctxt "ContextMenuActionProvider#19" -msgid "Whois" -msgstr "Whois" +#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:828 +msgctxt "CoreUserInputHandler|" +msgid "" +"[usage] /showkey shows the encryption key for nick or channel" +" or just /showkey when in a channel or query." +msgstr "" -#: ContextMenuActionProvider#20 -msgid "Version" -msgstr "Version" +#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:851 +#, qt-format +msgctxt "CoreUserInputHandler|" +msgid "The key for %1 is %2:%3" +msgstr "" -#: ContextMenuActionProvider#21 -msgid "Time" -msgstr "Ora" +#: ../src/qtui/settingspages/createidentitydlg.ui:17 +msgctxt "CreateIdentityDlg|" +msgid "Create New Identity" +msgstr "Identitat per defaut" -#: ContextMenuActionProvider#22 -msgid "Ping" -msgstr "Ping" +#: ../src/qtui/settingspages/createidentitydlg.ui:25 +msgctxt "CreateIdentityDlg|" +msgid "Identity name:" +msgstr "Nom de l'identitat :" + +#: ../src/qtui/settingspages/createidentitydlg.ui:37 +msgctxt "CreateIdentityDlg|" +msgid "Create blank identity" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/createidentitydlg.ui:49 +msgctxt "CreateIdentityDlg|" +msgid "Duplicate:" +msgstr "Duplicar :" + +#: ../src/common/protocols/datastream/datastreampeer.cpp:113 +msgctxt "DataStreamPeer|" +msgid "Invalid handshake message!" +msgstr "" + +#: ../src/common/protocols/datastream/datastreampeer.cpp:176 +#, qt-format +msgctxt "DataStreamPeer|" +msgid "Unknown protocol message of type %1" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/dccsettingspage.ui:14 +msgctxt "DccSettingsPage|" +msgid "Form" +msgstr "Formulari" -#: ContextMenuActionProvider#23 -msgid "Finger" -msgstr "Finger" +#: ../src/qtui/settingspages/dccsettingspage.ui:20 +msgctxt "DccSettingsPage|" +msgid "Enable DCC" +msgstr "" -#: ContextMenuActionProvider#24 -msgid "Custom..." -msgstr "Personalizar..." +#: ../src/qtui/settingspages/dccsettingspage.ui:37 +msgctxt "DccSettingsPage|" +msgid "Ports:" +msgstr "" -#: ContextMenuActionProvider#25 -msgid "Give Operator Status" +#: ../src/qtui/settingspages/dccsettingspage.ui:51 +#: ../src/qtui/settingspages/dccsettingspage.ui:134 +msgctxt "DccSettingsPage|" +msgid "Automatic" msgstr "" -#: ContextMenuActionProvider#26 -msgid "Take Operator Status" +#: ../src/qtui/settingspages/dccsettingspage.ui:56 +#: ../src/qtui/settingspages/dccsettingspage.ui:139 +msgctxt "DccSettingsPage|" +msgid "Manual" msgstr "" -#: ContextMenuActionProvider#27 -msgid "Give Voice" +#: ../src/qtui/settingspages/dccsettingspage.ui:82 +msgctxt "DccSettingsPage|" +msgid "to" msgstr "" -#: ContextMenuActionProvider#28 -msgid "Take Voice" +#: ../src/qtui/settingspages/dccsettingspage.ui:110 +msgctxt "DccSettingsPage|" +msgid "Outgoing IP:" msgstr "" -#: ContextMenuActionProvider#29 -msgid "Kick From Channel" -msgstr "Kicker del Canal" +#: ../src/qtui/settingspages/dccsettingspage.ui:164 +msgctxt "DccSettingsPage|" +msgid "DCC send timeout:" +msgstr "" -#: ContextMenuActionProvider#30 -msgid "Ban From Channel" -msgstr "Bandir del Canal" +#: ../src/qtui/settingspages/dccsettingspage.ui:171 +msgctxt "DccSettingsPage|" +msgid " seconds" +msgstr " segondas" -#: ContextMenuActionProvider#31 -msgid "Kick && Ban" -msgstr "Kicker && Bandir" +#: ../src/qtui/settingspages/dccsettingspage.ui:213 +msgctxt "DccSettingsPage|" +msgid "Chunk size:" +msgstr "" -#: ContextMenuActionProvider#32 -msgid "Hide Chat(s) Temporarily" +#: ../src/qtui/settingspages/dccsettingspage.ui:220 +msgctxt "DccSettingsPage|" +msgid " KiB" msgstr "" -#: ContextMenuActionProvider#33 -msgid "Hide Chat(s) Permanently" +#: ../src/qtui/settingspages/dccsettingspage.ui:263 +msgctxt "DccSettingsPage|" +msgid "Use passive/reverse DCC" msgstr "" -#: ContextMenuActionProvider#34 -msgid "Show Channel List" +#: ../src/qtui/settingspages/dccsettingspage.ui:276 +msgctxt "DccSettingsPage|" +msgid "Use fast sending (might not work with all peers)" msgstr "" -#: ContextMenuActionProvider#35 -msgid "Show Ignore List" +#: ../src/qtui/settingspages/dccsettingspage.ui:295 +msgctxt "DccSettingsPage|" +msgid "File transfers" msgstr "" -#: ContextMenuActionProvider#36 -msgid "Hide Events" +#: ../src/qtui/settingspages/dccsettingspage.ui:303 +msgctxt "DccSettingsPage|" +msgid "Default download folder:" msgstr "" -#: ContextMenuActionProvider#37 -msgctxt "ContextMenuActionProvider#37" -msgid "CTCP" -msgstr "CTCP" +#: ../src/qtui/settingspages/dccsettingspage.ui:313 +msgctxt "DccSettingsPage|" +msgid "..." +msgstr "..." -#: ContextMenuActionProvider#38 -msgid "Actions" -msgstr "Accions" +#: ../src/qtui/settingspages/dccsettingspage.ui:322 +msgctxt "DccSettingsPage|" +msgid "Create folder per sender" +msgstr "" -#: ContextMenuActionProvider#39 -msgid "Ignore" -msgstr "Ignorar" +#: ../src/qtui/settingspages/dccsettingspage.ui:329 +msgctxt "DccSettingsPage|" +msgid "Prefix filenames with sender" +msgstr "" -#: ContextMenuActionProvider#40 -msgid "Add Ignore Rule" +#: ../src/qtui/settingspages/dccsettingspage.cpp:28 +msgctxt "DccSettingsPage|" +msgid "IRC" +msgstr "IRC" + +#: ../src/qtui/settingspages/dccsettingspage.cpp:28 +msgctxt "DccSettingsPage|" +msgid "DCC" msgstr "" -#: ContextMenuActionProvider#41 -msgid "Existing Rules" -msgstr "Règlas existentas" +#: ../src/qtui/debugbufferviewoverlay.ui:13 +msgctxt "DebugBufferViewOverlay|" +msgid "Debug BufferView Overlay" +msgstr "" -#: Core#1 -msgid "Could not initialize any storage backend! Exiting..." +#: ../src/qtui/debugbufferviewoverlay.ui:26 +msgctxt "DebugBufferViewOverlay|" +msgid "Overlay View" msgstr "" -#: Core#2 -msgid "" -"Currently, Quassel supports SQLite3 and PostgreSQL. You need to build your\n" -"Qt library with the sqlite or postgres plugin enabled in order for " -"quasselcore\n" -"to work." +#: ../src/qtui/debugbufferviewoverlay.ui:39 +msgctxt "DebugBufferViewOverlay|" +msgid "Overlay Properties" +msgstr "Proprietats de la connexion" + +#: ../src/qtui/debugbufferviewoverlay.cpp:50 +msgctxt "DebugBufferViewOverlay|" +msgid "BufferViews:" +msgstr "Vistas :" + +#: ../src/qtui/debugbufferviewoverlay.cpp:51 +msgctxt "DebugBufferViewOverlay|" +msgid "All Networks:" +msgstr "Totas las rets :" + +#: ../src/qtui/debugbufferviewoverlay.cpp:52 +msgctxt "DebugBufferViewOverlay|" +msgid "Networks:" +msgstr "Rets :" + +#: ../src/qtui/debugbufferviewoverlay.cpp:53 +msgctxt "DebugBufferViewOverlay|" +msgid "Buffers:" +msgstr "Tampons :" + +#: ../src/qtui/debugbufferviewoverlay.cpp:54 +msgctxt "DebugBufferViewOverlay|" +msgid "Removed buffers:" msgstr "" -#: Core#3 -msgid "Calling restoreState() even though active sessions exist!" +#: ../src/qtui/debugbufferviewoverlay.cpp:55 +msgctxt "DebugBufferViewOverlay|" +msgid "Temp. removed buffers:" msgstr "" -#: Core#4 -msgid "Admin user or password not set." +#: ../src/qtui/debugbufferviewoverlay.cpp:57 +msgctxt "DebugBufferViewOverlay|" +msgid "Allowed buffer types:" msgstr "" -#: Core#5 -msgid "Could not setup storage!" +#: ../src/qtui/debugbufferviewoverlay.cpp:58 +msgctxt "DebugBufferViewOverlay|" +msgid "Minimum activity:" +msgstr "Activitat minimala :" + +#: ../src/qtui/debugbufferviewoverlay.cpp:60 +msgctxt "DebugBufferViewOverlay|" +msgid "Is initialized:" msgstr "" -#: Core#6 -msgid "Creating admin user..." +#: ../src/qtui/debuglogdlg.ui:14 +msgctxt "DebugLogDlg|" +msgid "Debug Log" +msgstr "Desbugatge" + +#: ../src/qtui/dockmanagernotificationbackend.cpp:196 +msgctxt "DockManagerNotificationBackend::ConfigWidget|" +msgid "Mark dockmanager entry" msgstr "" -#: Core#7 -msgid "Invalid listen address %1" +#: ../src/core/eventstringifier.cpp:240 ../src/core/eventstringifier.cpp:439 +msgctxt "EventStringifier|" +msgid "[Whois] " +msgstr "[Whois] %1" + +#: ../src/core/eventstringifier.cpp:254 +#, qt-format +msgctxt "EventStringifier|" +msgid "%1 invited you to channel %2" msgstr "" -#: Core#8 -msgid "" -"Listening for GUI clients on IPv4 %1 port %2 using protocol version %3" +#: ../src/core/eventstringifier.cpp:401 +#, qt-format +msgctxt "EventStringifier|" +msgid "%1 has changed topic for %2 to: \"%3\"" +msgstr "%1 a cambiat lo subjècte de %2 en : \"%3\"" + +#: ../src/core/eventstringifier.cpp:413 +msgctxt "EventStringifier|" +msgid "Error from server: " msgstr "" -#: Core#9 -msgid "Could not open IPv4 interface %1:%2: %3" +#: ../src/core/eventstringifier.cpp:418 +#, qt-format +msgctxt "EventStringifier|" +msgid "[Operwall] %1: %2" msgstr "" -#: Core#10 +#: ../src/core/eventstringifier.cpp:425 +msgctxt "EventStringifier|" msgid "" -"Listening for GUI clients on IPv6 %1 port %2 using protocol version %3" +"Received non-RFC-compliant RPL_ISUPPORT: this can lead to unexpected " +"behavior!" msgstr "" -#: Core#11 -msgid "Could not open IPv6 interface %1:%2: %3" -msgstr "" +#: ../src/core/eventstringifier.cpp:462 +#, qt-format +msgctxt "EventStringifier|" +msgid "%1 is away: \"%2\"" +msgstr "%1 es absent : \"%2\"" -#: Core#12 -msgid "Invalid listen address %1, unknown network protocol" +#: ../src/core/eventstringifier.cpp:468 +msgctxt "EventStringifier|" +msgid "You are no longer marked as being away" msgstr "" -#: Core#13 -msgid "Could not open any network interfaces to listen on!" +#: ../src/core/eventstringifier.cpp:475 +msgctxt "EventStringifier|" +msgid "You have been marked as being away" msgstr "" -#: Core#14 -msgid "Client connected from" -msgstr "Client connectat per" +#: ../src/core/eventstringifier.cpp:496 +#, qt-format +msgctxt "EventStringifier|" +msgid "[Whois] %1 is %2 (%3)" +msgstr "[Whois] %1 es %2 (%3)" -#: Core#15 -msgid "Closing server for basic setup." +#: ../src/core/eventstringifier.cpp:511 +#, qt-format +msgctxt "EventStringifier|" +msgid "[Whois] %1 is online via %2 (%3)" +msgstr "%1 es connectat per %2 (%3)" + +#: ../src/core/eventstringifier.cpp:513 +#, qt-format +msgctxt "EventStringifier|" +msgid "[Whowas] %1 was online via %2 (%3)" +msgstr "[Whowas] %1 èra %2 (%3)" + +#: ../src/core/eventstringifier.cpp:522 +#, qt-format +msgctxt "EventStringifier|" +msgid "[Whowas] %1 was %2@%3 (%4)" msgstr "" -#: Core#16 -msgid "Antique client trying to connect... refusing." +#: ../src/core/eventstringifier.cpp:530 +#, qt-format +msgctxt "EventStringifier|" +msgid "[Who] End of /WHO list for %1" +msgstr "[Who] Fin de la lista /WHO per %1" + +#: ../src/core/eventstringifier.cpp:552 +#, qt-format +msgctxt "EventStringifier|" +msgid "[Whois] %1 is logged in since %2" +msgstr "[Whois] %1 es connecté dempuèi %2" + +#: ../src/core/eventstringifier.cpp:557 +#, qt-format +msgctxt "EventStringifier|" +msgid "[Whois] %1 is idling for %2 (since %3)" +msgstr "%1 es connectat per %2 (%3)" + +#: ../src/core/eventstringifier.cpp:565 +msgctxt "EventStringifier|" +msgid "[Whois] End of /WHOIS list" +msgstr "[Who] Fin de la lista /WHO per %1" + +#: ../src/core/eventstringifier.cpp:587 +#, qt-format +msgctxt "EventStringifier|" +msgid "[Whois] %1 is a user on channels: %2" +msgstr "[Whois] %1 es connecté dempuèi %2" + +#: ../src/core/eventstringifier.cpp:589 +#, qt-format +msgctxt "EventStringifier|" +msgid "[Whois] %1 has voice on channels: %2" +msgstr "[Whois] %1 es connecté dempuèi %2" + +#: ../src/core/eventstringifier.cpp:591 +#, qt-format +msgctxt "EventStringifier|" +msgid "[Whois] %1 is an operator on channels: %2" +msgstr "[Whois] %1 es connecté dempuèi %2" + +#: ../src/core/eventstringifier.cpp:614 +#, qt-format +msgctxt "EventStringifier|" +msgid "Channel %1 has %2 users. Topic is: \"%3\"" msgstr "" -#: Core#17 -msgid "" -"Your Quassel Client is too old!
This core needs at least " -"client/core protocol version %1.
Please consider upgrading your client." +#: ../src/core/eventstringifier.cpp:620 +msgctxt "EventStringifier|" +msgid "End of channel list" +msgstr "Fin de la lista dels canals" + +#: ../src/core/eventstringifier.cpp:636 +#, qt-format +msgctxt "EventStringifier|" +msgid "Homepage for %1 is %2" +msgstr "La pagina d'acuèlh de %1 es %2" + +#: ../src/core/eventstringifier.cpp:661 +#, qt-format +msgctxt "EventStringifier|" +msgid "Channel %1 created on %2" +msgstr "Canal %1 creat sus %2" + +#: ../src/core/eventstringifier.cpp:672 +#, qt-format +msgctxt "EventStringifier|" +msgid "[Whois] %1 is authed as %2" +msgstr "[Whois] %1 es absent : \"%2\"" + +#: ../src/core/eventstringifier.cpp:675 +#, qt-format +msgctxt "EventStringifier|" +msgid "[Whowas] %1 was authed as %2" msgstr "" -#: Core#18 -msgctxt "Core#18" -msgid "Client" +#: ../src/core/eventstringifier.cpp:683 +#, qt-format +msgctxt "EventStringifier|" +msgid "No topic is set for %1." +msgstr "Pas de subjècte per %1." + +#: ../src/core/eventstringifier.cpp:690 +#, qt-format +msgctxt "EventStringifier|" +msgid "Topic for %1 is \"%2\"" +msgstr "Lo subjècte per %1 es \"%2\"" + +#: ../src/core/eventstringifier.cpp:711 +#, qt-format +msgctxt "EventStringifier|" +msgid "Topic set by %1 on %2" +msgstr "Subjècte mes per %1 lo %2" + +#: ../src/core/eventstringifier.cpp:723 +#, qt-format +msgctxt "EventStringifier|" +msgid "%1 has been invited to %2" msgstr "" -#: Core#19 -msgid "too old, rejecting." +#: ../src/core/eventstringifier.cpp:730 +#, qt-format +msgctxt "EventStringifier|" +msgid "[Who] %1" +msgstr "[Who] %1" + +#: ../src/core/eventstringifier.cpp:739 +#, qt-format +msgctxt "EventStringifier|" +msgid "[WhoX] %1" msgstr "" -#: Core#20 -msgid "" -"Quassel Core Version %1
Built: %2
Up %3d%4h%5m (since %6)" +#: ../src/core/eventstringifier.cpp:745 +msgctxt "EventStringifier|" +msgid "End of /WHOWAS" msgstr "" -#: Core#21 -msgid "Starting TLS for Client:" +#: ../src/core/eventstringifier.cpp:754 +#, qt-format +msgctxt "EventStringifier|" +msgid "Nick %1 contains illegal characters" msgstr "" -#: Core#22 -msgid "" -"Client not initialized!
You need to send an init message before " -"trying to login." +#: ../src/core/eventstringifier.cpp:763 +#, qt-format +msgctxt "EventStringifier|" +msgid "Nick already in use: %1" msgstr "" -#: Core#23 -msgid "did not send an init message before trying to login, rejecting." +#: ../src/core/eventstringifier.cpp:772 +#, qt-format +msgctxt "EventStringifier|" +msgid "Nick/channel is temporarily unavailable: %1" msgstr "" -#: Core#24 -msgid "" -"Invalid username or password!
The username/password combination " -"you supplied could not be found in the database." +#: ../src/core/eventstringifier.cpp:796 +#, qt-format +msgctxt "EventStringifier|" +msgid "sending CTCP-%1 request to %2" msgstr "" -#: Core#25 -msgid "initialized and authenticated successfully as \"%1\" (UserId: %2)." +#. Optional "unknown" in "Received unknown CTCP-FOO request by bar" +#: ../src/core/eventstringifier.cpp:813 +msgctxt "EventStringifier|" +msgid "unknown" msgstr "" -#: Core#26 -msgid "Non-authed client disconnected." +#: ../src/core/eventstringifier.cpp:814 +#, qt-format +msgctxt "EventStringifier|" +msgid "Received %1CTCP-%2 request by %3" msgstr "" -#: Core#27 -msgid "Non-authed client disconnected. (socket allready destroyed)" +#: ../src/core/eventstringifier.cpp:817 +#, qt-format +msgctxt "EventStringifier|" +msgid "Received CTCP-%1 answer from %2: %3" msgstr "" -#: Core#28 -msgid "Could not initialize session for client:" +#: ../src/core/eventstringifier.cpp:832 +#, qt-format +msgctxt "EventStringifier|" +msgid "Received CTCP-PING answer from %1 with %2 milliseconds round trip time" msgstr "" -#: Core#29 -msgid "Could not find a session for client:" +#: ../src/client/execwrapper.cpp:54 +#, qt-format +msgctxt "ExecWrapper|" +msgid "Invalid command string for /exec: %1" +msgstr "Comanda invalida per /exec : %1" + +#: ../src/client/execwrapper.cpp:63 +#, qt-format +msgctxt "ExecWrapper|" +msgid "Name \"%1\" is invalid: ../ or ..\\ are not allowed!" msgstr "" -#: CoreAccount#1 -msgctxt "CoreAccount#1" -msgid "Internal Core" +#: ../src/client/execwrapper.cpp:74 +#, qt-format +msgctxt "ExecWrapper|" +msgid "Could not find script \"%1\"" +msgstr "Impossible de trobar l'escript \"%1\"" + +#: ../src/client/execwrapper.cpp:95 +#, qt-format +msgctxt "ExecWrapper|" +msgid "Script \"%1\" crashed with exit code %2." msgstr "" -#: CoreAccountEditDlg#1 -msgid "Edit Core Account" +#: ../src/client/execwrapper.cpp:112 +#, qt-format +msgctxt "ExecWrapper|" +msgid "Script \"%1\" could not start." msgstr "" -#: CoreAccountEditDlg#2 -msgid "Account Details" +#: ../src/client/execwrapper.cpp:114 +#, qt-format +msgctxt "ExecWrapper|" +msgid "Script \"%1\" caused error %2." msgstr "" -#: CoreAccountEditDlg#3 -msgid "Account Name:" +#: ../src/uisupport/fontselector.cpp:33 +msgctxt "FontSelector|" +msgid "Choose..." +msgstr "Causir..." + +#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:14 +msgctxt "HighlightSettingsPage|" +msgid "Form" +msgstr "Formulari" + +#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:20 +msgctxt "HighlightSettingsPage|" +msgid "Custom Highlights" +msgstr "Susbrilhança" + +#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:33 +msgctxt "HighlightSettingsPage|" +msgid "Enabled" +msgstr "Activat" + +#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:38 +msgctxt "HighlightSettingsPage|" +msgid "Highlight" +msgstr "Susbrilhança" + +#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:43 +msgctxt "HighlightSettingsPage|" +msgid "RegEx" +msgstr "Expression regulara" + +#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:48 +msgctxt "HighlightSettingsPage|" +msgid "CS" +msgstr "CS" + +#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:53 +msgctxt "HighlightSettingsPage|" +msgid "Channel" +msgstr "Canal" + +#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:69 +msgctxt "HighlightSettingsPage|" +msgid "Add" +msgstr "Apondre" + +#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:76 +msgctxt "HighlightSettingsPage|" +msgid "Remove" +msgstr "Suprimir" + +#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:101 +msgctxt "HighlightSettingsPage|" +msgid "Highlight Nicks" +msgstr "Susbrilhança" + +#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:107 +msgctxt "HighlightSettingsPage|" +msgid "All nicks from identity" msgstr "" -#: CoreAccountEditDlg#4 -msgid "Local Core" +#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:114 +msgctxt "HighlightSettingsPage|" +msgid "Current nick" +msgstr "Dialòg Corrent" + +#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:124 +msgctxt "HighlightSettingsPage|" +msgid "None" +msgstr "Pas cap" + +#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:131 +msgctxt "HighlightSettingsPage|" +msgid "Case sensitive" +msgstr "Sensible a la cassa" + +#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:156 +#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.cpp:96 +#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.cpp:287 +msgctxt "HighlightSettingsPage|" +msgid "Local Highlights apply to this device only" msgstr "" -#: CoreAccountEditDlg#5 -msgid "Hostname:" +#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:163 +msgctxt "HighlightSettingsPage|" +msgid "Details..." msgstr "" -#: CoreAccountEditDlg#6 -msgctxt "CoreAccountEditDlg#6" -msgid "localhost" +#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.cpp:34 +msgctxt "HighlightSettingsPage|" +msgid "Interface" +msgstr "Interfàcia" + +#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.cpp:36 +msgctxt "HighlightSettingsPage|" +msgid "Legacy Highlights" msgstr "" -#: CoreAccountEditDlg#7 -msgctxt "CoreAccountEditDlg#7" -msgid "Port:" +#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.cpp:36 +msgctxt "HighlightSettingsPage|" +msgid "Local Highlights" msgstr "" -#: CoreAccountEditDlg#8 -msgid "User:" +#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.cpp:43 +#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.cpp:156 +msgctxt "HighlightSettingsPage|" +msgid "Enable/disable this rule" msgstr "" -#: CoreAccountEditDlg#9 -msgctxt "CoreAccountEditDlg#9" -msgid "Password:" +#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.cpp:47 +#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.cpp:157 +msgctxt "HighlightSettingsPage|" +msgid "Phrase to match" msgstr "" -#: CoreAccountEditDlg#10 -msgid "Remember" +#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.cpp:52 +#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.cpp:158 +msgctxt "HighlightSettingsPage|" +msgid "" +"RegEx: This option determines if the highlight rule and " +"Channel should be interpreted as regular expressions or just " +"as keywords." msgstr "" -#: CoreAccountEditDlg#11 -msgctxt "CoreAccountEditDlg#11" -msgid "Use a Proxy" +#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.cpp:58 +#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.cpp:160 +msgctxt "HighlightSettingsPage|" +msgid "" +"CS: This option determines if the highlight rule and Channel " +"should be interpreted case sensitive." msgstr "" -#: CoreAccountEditDlg#12 -msgctxt "CoreAccountEditDlg#12" -msgid "Proxy Type:" +#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.cpp:64 +#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.cpp:162 +msgctxt "HighlightSettingsPage|" +msgid "" +"

Channel: Semicolon separated list of channel/query names, leave " +"blank to match any name.

Example:
#quassel*; #foobar; " +"!#quasseldroid
would match on #foobar and any channel " +"starting with #quassel except for #quasseldroid

If " +"only inverted names are specified, it will match anything except for what's " +"specified (implicit wildcard).

Example:
!#quassel*; " +"!#foobar
would match anything except for #foobar or any " +"channel starting with #quassel

" msgstr "" -#: CoreAccountEditDlg#13 -msgctxt "CoreAccountEditDlg#13" -msgid "Socks 5" +#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.cpp:92 +#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.cpp:275 +msgctxt "HighlightSettingsPage|" +msgid "Legacy Highlights are replaced by Highlights" msgstr "" -#: CoreAccountEditDlg#14 -msgctxt "CoreAccountEditDlg#14" -msgid "HTTP" +#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.cpp:247 +msgctxt "HighlightSettingsPage|" +msgid "this shouldn't be empty" msgstr "" -#: CoreAccountEditDlg#15 -msgid "Add Core Account" +#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.cpp:273 +msgctxt "HighlightSettingsPage|" +msgid "Legacy Highlights vs. Highlights" msgstr "" -#: CoreAccountModel#1 -msgctxt "CoreAccountModel#1" -msgid "Internal Core" +#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.cpp:276 +msgctxt "HighlightSettingsPage|" +msgid "" +"These highlights will keep working for now, but you should move to the " +"improved highlight rules when you can." msgstr "" -#: CoreAccountSettingsPage#1 -msgctxt "CoreAccountSettingsPage#1" -msgid "Remote Cores" +#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.cpp:278 +#, qt-format +msgctxt "HighlightSettingsPage|" +msgid "Configure the new style of highlights in %1." msgstr "" -#: CoreAccountSettingsPage#2 -msgid "Connect to Quassel Core" +#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.cpp:280 +msgctxt "HighlightSettingsPage|" +msgid "Highlights" msgstr "" -#: CoreAccountSettingsPage#3 -msgid "Core Accounts" +#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.cpp:285 +msgctxt "HighlightSettingsPage|" +msgid "Local Highlights vs. Remote Highlights" msgstr "" -#: CoreAccountSettingsPage#4 -msgid "Edit..." +#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.cpp:288 +msgctxt "HighlightSettingsPage|" +msgid "Highlights configured on this page only apply to your current device." msgstr "" -#: CoreAccountSettingsPage#5 -msgctxt "CoreAccountSettingsPage#5" -msgid "Add..." +#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.cpp:290 +#, qt-format +msgctxt "HighlightSettingsPage|" +msgid "Configure highlights for all of your devices in %1." msgstr "" -#: CoreAccountSettingsPage#6 -msgctxt "CoreAccountSettingsPage#6" -msgid "Delete" +#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.cpp:292 +msgctxt "HighlightSettingsPage|" +msgid "Remote Highlights" msgstr "" -#: CoreAccountSettingsPage#7 -msgid "Automatically connect on startup" +#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.h:47 +msgctxt "HighlightSettingsPage|" +msgid "highlight rule" +msgstr "Susbrilhança" + +#: ../src/core/identserver.cpp:46 +#, qt-format +msgctxt "IdentServer|" +msgid "Invalid listen address %1" +msgstr "Format de nom invalid : %1" + +#: ../src/core/identserver.cpp:55 +#, qt-format +msgctxt "IdentServer|" +msgid "Listening for identd requests on IPv6 %1 port %2" msgstr "" -#: CoreAccountSettingsPage#8 -msgid "Connect to last account used" +#: ../src/core/identserver.cpp:63 +#, qt-format +msgctxt "IdentServer|" +msgid "Could not open IPv6 interface %1:%2: %3" msgstr "" -#: CoreAccountSettingsPage#9 -msgid "Always connect to" +#: ../src/core/identserver.cpp:71 +#, qt-format +msgctxt "IdentServer|" +msgid "Listening for identd requests on IPv4 %1 port %2" msgstr "" -#: CoreConfigWizard#1 -msgid "Core Configuration Wizard" +#: ../src/core/identserver.cpp:81 +#, qt-format +msgctxt "IdentServer|" +msgid "Could not open IPv4 interface %1:%2: %3" msgstr "" -#: CoreConfigWizard#2 -msgid "Your core has been successfully configured. Logging you in..." +#: ../src/core/identserver.cpp:89 +#, qt-format +msgctxt "IdentServer|" +msgid "Invalid listen address %1, unknown network protocol" msgstr "" -#: CoreConfigWizard#3 +#: ../src/core/identserver.cpp:98 +msgctxt "IdentServer|" msgid "" -"Core configuration failed:
%1
Press Next to start over." +"Identd could not open any network interfaces to listen on! No identd " +"functionality will be available" msgstr "" -#: CoreConfigWizard#4 +#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui:31 +#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:369 +msgctxt "IdentitiesSettingsPage|" +msgid "Rename Identity" +msgstr "Identitat per defaut" + +#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui:34 +#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui:77 +msgctxt "IdentitiesSettingsPage|" +msgid "..." +msgstr "..." + +#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui:51 +msgctxt "IdentitiesSettingsPage|" +msgid "Add Identity" +msgstr "Identitat :" + +#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui:54 +msgctxt "IdentitiesSettingsPage|" +msgid "Add..." +msgstr "Apondre..." + +#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui:74 +msgctxt "IdentitiesSettingsPage|" +msgid "Remove Identity" +msgstr "Parametratge d'Identitat" + +#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:33 +msgctxt "IdentitiesSettingsPage|" +msgid "IRC" +msgstr "IRC" + +#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:33 +msgctxt "IdentitiesSettingsPage|" +msgid "Identities" +msgstr "Identitats" + +#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:203 +msgctxt "IdentitiesSettingsPage|" msgid "" -"Your are now logged into your freshly configured Quassel Core!
Please " -"remember to configure your identities and networks now." +"The following problems need to be corrected before your changes can be " +"applied:
    " msgstr "" -#: CoreConfigWizardAdminUserPage#1 -msgctxt "CoreConfigWizardAdminUserPage#1" -msgid "Form" +#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:205 +msgctxt "IdentitiesSettingsPage|" +msgid "
  • All identities need an identity name set
  • " msgstr "" -#: CoreConfigWizardAdminUserPage#2 -msgctxt "CoreConfigWizardAdminUserPage#2" -msgid "Username:" +#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:207 +msgctxt "IdentitiesSettingsPage|" +msgid "
  • Every identity needs at least one nickname defined
  • " msgstr "" -#: CoreConfigWizardAdminUserPage#3 -msgctxt "CoreConfigWizardAdminUserPage#3" -msgid "Password:" +#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:209 +msgctxt "IdentitiesSettingsPage|" +msgid "
  • You need to specify a real name for every identity
  • " msgstr "" -#: CoreConfigWizardAdminUserPage#4 -msgid "Repeat password:" +#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:211 +msgctxt "IdentitiesSettingsPage|" +msgid "
  • You need to specify an ident for every identity
  • " msgstr "" -#: CoreConfigWizardAdminUserPage#5 -msgctxt "CoreConfigWizardAdminUserPage#5" -msgid "Remember password" -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:212 +msgctxt "IdentitiesSettingsPage|" +msgid "
" +msgstr "" -#: CoreConfigWizardAdminUserPage#6 -msgid "" -"Note: Adding more users and changing your username/password is not " -"possible via Quassel's client interface yet.\n" -"If you need to do these things, please run \"quasselcore --" -"help\"." +#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:213 +msgctxt "IdentitiesSettingsPage|" +msgid "One or more identities are invalid" msgstr "" -#: CoreConfigWizardIntroPage#1 -msgctxt "CoreConfigWizardIntroPage#1" -msgid "Form" -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:352 +msgctxt "IdentitiesSettingsPage|" +msgid "Delete Identity?" +msgstr "Identitat per defaut" -#: CoreConfigWizardIntroPage#2 -msgid "This wizard will guide you through the setup of your Quassel Core." +#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:353 +#, qt-format +msgctxt "IdentitiesSettingsPage|" +msgid "Do you really want to delete identity \"%1\"?" msgstr "" -#: CoreConfigWizardPages::AdminUserPage#1 -msgid "Create Admin User" +#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:370 +#, qt-format +msgctxt "IdentitiesSettingsPage|" +msgid "Please enter a new name for the identity \"%1\"!" msgstr "" -#: CoreConfigWizardPages::AdminUserPage#2 -msgid "" -"First, we will create a user on the core. This first user will have " -"administrator privileges." -msgstr "" +#: ../src/common/identity.cpp:141 +msgctxt "Identity|" +msgid "Quassel IRC User" +msgstr "Utilizaire Quassel IRC" -#: CoreConfigWizardPages::IntroPage#1 -msgid "Introduction" +#: ../src/common/identity.cpp:170 +msgctxt "Identity|" +msgid "" +msgstr "" + +#: ../src/common/identity.cpp:176 +msgctxt "Identity|" +msgid "Gone fishing." msgstr "" -#: CoreConfigWizardPages::StorageSelectionPage#1 -msgid "Select Storage Backend" +#: ../src/common/identity.cpp:180 +msgctxt "Identity|" +msgid "Not here. No, really. not here!" msgstr "" -#: CoreConfigWizardPages::StorageSelectionPage#2 -msgid "" -"Please select a database backend for the Quassel Core storage to store the " -"backlog and other data in." +#: ../src/common/identity.cpp:183 +msgctxt "Identity|" +msgid "All Quassel clients vanished from the face of the earth..." msgstr "" -#: CoreConfigWizardPages::StorageSelectionPage#3 -msgid "Connection Properties" +#: ../src/common/identity.cpp:186 +msgctxt "Identity|" +msgid "Kindergarten is elsewhere!" msgstr "" -#: CoreConfigWizardPages::SyncPage#1 -msgid "Storing Your Settings" +#: ../src/common/identity.cpp:187 ../src/common/identity.cpp:188 +msgctxt "Identity|" +msgid "https://quassel-irc.org - Chat comfortably. Anywhere." msgstr "" -#: CoreConfigWizardPages::SyncPage#2 -msgid "" -"Your settings are now stored in the core, and you will be logged in " -"automatically." -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:30 +msgctxt "IdentityEditWidget|" +msgid "General" +msgstr "General" -#: CoreConfigWizardStorageSelectionPage#1 -msgctxt "CoreConfigWizardStorageSelectionPage#1" -msgid "Form" -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:38 +msgctxt "IdentityEditWidget|" +msgid "Real Name:" +msgstr "Nom vertadièr :" -#: CoreConfigWizardStorageSelectionPage#2 -msgctxt "CoreConfigWizardStorageSelectionPage#2" -msgid "Storage Backend:" +#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:45 +msgctxt "IdentityEditWidget|" +msgid "The \"Real Name\" is shown in /whois." msgstr "" -#: CoreConfigWizardStorageSelectionPage#3 -msgid "Description" -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:54 +msgctxt "IdentityEditWidget|" +msgid "Nicknames" +msgstr "Escaisses" -#: CoreConfigWizardStorageSelectionPage#4 -msgid "Foobar" -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:90 +msgctxt "IdentityEditWidget|" +msgid "Add Nickname" +msgstr "Escaisses" -#: CoreConfigWizardSyncPage#1 -msgctxt "CoreConfigWizardSyncPage#1" -msgid "Form" -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:93 +msgctxt "IdentityEditWidget|" +msgid "&Add..." +msgstr "&Apondre..." -#: CoreConfigWizardSyncPage#2 -msgid "Your Choices" -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:116 +msgctxt "IdentityEditWidget|" +msgid "Remove Nickname" +msgstr "Escaisses" -#: CoreConfigWizardSyncPage#3 -msgid "Admin User:" -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:119 +msgctxt "IdentityEditWidget|" +msgid "Remove" +msgstr "Suprimir" -#: CoreConfigWizardSyncPage#4 -msgid "foo" -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:136 +msgctxt "IdentityEditWidget|" +msgid "Rename Identity" +msgstr "Identitat per defaut" -#: CoreConfigWizardSyncPage#5 -msgctxt "CoreConfigWizardSyncPage#5" -msgid "Storage Backend:" -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:139 +msgctxt "IdentityEditWidget|" +msgid "Re&name..." +msgstr "To&rnar nomenar..." -#: CoreConfigWizardSyncPage#6 -msgid "bar" +#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:165 +msgctxt "IdentityEditWidget|" +msgid "Move upwards in list" msgstr "" -#: CoreConfigWizardSyncPage#7 -msgid "Please wait while your settings are being transmitted to the core..." -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:168 +#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:182 +msgctxt "IdentityEditWidget|" +msgid "..." +msgstr "..." -#: CoreConnectAuthDlg#1 -msgid "Please enter your credentials for %1:" +#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:179 +msgctxt "IdentityEditWidget|" +msgid "Move downwards in list" msgstr "" -#: CoreConnectAuthDlg#2 -msgid "Authentication Required" -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:227 +msgctxt "IdentityEditWidget|" +msgid "A&way" +msgstr "A&bséncia" -#: CoreConnectAuthDlg#3 -msgid "Please enter your account data:" -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:233 +msgctxt "IdentityEditWidget|" +msgid "Default Away Settings" +msgstr "Parametratge manual" -#: CoreConnectAuthDlg#4 -msgctxt "CoreConnectAuthDlg#4" -msgid "Password:" +#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:244 +msgctxt "IdentityEditWidget|" +msgid "Nick to be used when being away" msgstr "" -#: CoreConnectAuthDlg#5 -msgctxt "CoreConnectAuthDlg#5" -msgid "Username:" +#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:254 +msgctxt "IdentityEditWidget|" +msgid "Default away reason" msgstr "" -#: CoreConnectAuthDlg#6 -msgctxt "CoreConnectAuthDlg#6" -msgid "Remember password" -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:261 +msgctxt "IdentityEditWidget|" +msgid "Away Nick:" +msgstr "Absent :" -#: CoreConnectDlg#1 -msgid "Connect to Core" -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:268 +#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:297 +#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:366 +msgctxt "IdentityEditWidget|" +msgid "Away Reason:" +msgstr "Istoric d'abséncia" -#: CoreConnection#1 -msgid "Network is down" +#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:280 +msgctxt "IdentityEditWidget|" +msgid "Set away when all clients have detached from the core" msgstr "" -#: CoreConnection#2 -msgid "Disconnected" +#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:283 +msgctxt "IdentityEditWidget|" +msgid "Away On Detach" msgstr "" -#: CoreConnection#3 -msgid "Looking up %1..." +#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:315 +msgctxt "IdentityEditWidget|" +msgid "Not implemented yet" msgstr "" -#: CoreConnection#4 -msgid "Connecting to %1..." +#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:318 +msgctxt "IdentityEditWidget|" +msgid "Away On Idle" msgstr "" -#: CoreConnection#5 -msgid "Connected to %1" +#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:332 +msgctxt "IdentityEditWidget|" +msgid "Set away after" msgstr "" -#: CoreConnection#6 -msgid "Disconnecting from %1..." +#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:342 +msgctxt "IdentityEditWidget|" +msgid "minutes of being idle" msgstr "" -#: CoreConnection#7 +#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:399 +#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:283 +msgctxt "IdentityEditWidget|" +msgid "Advanced" +msgstr "Avançat" + +#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:407 +msgctxt "IdentityEditWidget|" +msgid "Ident:" +msgstr "Identitat :" + +#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:414 +msgctxt "IdentityEditWidget|" msgid "" -"The Quassel Core you try to connect to is too old! Please consider upgrading." +"The \"ident\" is part of your hostmask and, together with your host, " +"uniquely identifies you within the IRC network." msgstr "" -#: CoreConnection#8 -msgid "Invalid data received from core" -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:423 +msgctxt "IdentityEditWidget|" +msgid "Messages" +msgstr "Messatges" -#: CoreConnection#9 -msgid "Disconnected from core." +#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:431 +msgctxt "IdentityEditWidget|" +msgid "Part Reason:" msgstr "" -#: CoreConnection#10 -msgid "Unencrypted connection canceled" +#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:444 +msgctxt "IdentityEditWidget|" +msgid "Quit Reason:" msgstr "" -#: CoreConnection#11 -msgid "Synchronizing to core..." -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:454 +msgctxt "IdentityEditWidget|" +msgid "Kick Reason:" +msgstr "Kicker && Bandir" -#: CoreConnection#12 +#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:488 +msgctxt "IdentityEditWidget|" msgid "" -"The Quassel Core you are trying to connect to is too old!
Need at " -"least core/client protocol v%1 to connect." +"You need an SSL Capable Client to edit your Cores SSL Key and Certificate" msgstr "" -#: CoreConnection#13 -msgid "Logging in..." +#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:517 +msgctxt "IdentityEditWidget|" +msgid "" +"Warning: you are not connected with a secured connection to the Quassel Core!\n" +"Proceeding will cause an unencrypted transfer of your SSL Key and SSL Certificate!" msgstr "" -#: CoreConnection#14 -msgid "Login canceled" -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:546 +msgctxt "IdentityEditWidget|" +msgid "Continue" +msgstr "Contunhar" -#: CoreConnection#15 -msgid "Receiving session state" -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:584 +msgctxt "IdentityEditWidget|" +msgid "Use SSL Key" +msgstr "Utilizar una clau SSL" -#: CoreConnection#16 -msgid "Synchronizing to %1..." -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:598 +msgctxt "IdentityEditWidget|" +msgid "Key Type:" +msgstr "Tipe de clau :" -#: CoreConnection#17 -msgid "Receiving network states" -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:605 +#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:403 +msgctxt "IdentityEditWidget|" +msgid "No Key loaded" +msgstr "Pas de Certificat cargat" -#: CoreConnection#18 -msgid "Synchronized to %1" -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:625 +#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:723 +#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:404 +#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:458 +msgctxt "IdentityEditWidget|" +msgid "Load" +msgstr "Cargar" -#: CoreConnectionSettingsPage#1 -msgctxt "CoreConnectionSettingsPage#1" -msgid "Remote Cores" -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:637 +msgctxt "IdentityEditWidget|" +msgid "Use SSL Certificate" +msgstr "Utilizar un certificat SSL" -#: CoreConnectionSettingsPage#2 -msgctxt "CoreConnectionSettingsPage#2" -msgid "Connection" -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:656 +msgctxt "IdentityEditWidget|" +msgid "Organisation:" +msgstr "Organizacion :" -#: CoreConnectionSettingsPage#3 -msgctxt "CoreConnectionSettingsPage#3" -msgid "Form" -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:663 +#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:697 +#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:456 +#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:457 +msgctxt "IdentityEditWidget|" +msgid "No Certificate loaded" +msgstr "Pas de Certificat cargat" -#: CoreConnectionSettingsPage#4 -msgid "Network Status Detection" -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:690 +msgctxt "IdentityEditWidget|" +msgid "CommonName:" +msgstr "Nom :" -#: CoreConnectionSettingsPage#5 +#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:103 +msgctxt "IdentityEditWidget|" msgid "" -"Rely on KDE's hardware layer to detect if we're online. Recommended for most " -"KDE users" +"You can add date/time to this message using the syntax:
%%<format>%%, where <format> is:" msgstr "" -#: CoreConnectionSettingsPage#6 -msgid "Use KDE's network status detection (via Solid)" +#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:109 +msgctxt "IdentityEditWidget|" +msgid "the hour" msgstr "" -#: CoreConnectionSettingsPage#7 -msgid "" -"Actively ping the remote core and disconnect if we didn't get a reply after " -"a certain time" +#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:110 +msgctxt "IdentityEditWidget|" +msgid "the minutes" msgstr "" -#: CoreConnectionSettingsPage#8 -msgid "Ping timeout after" +#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:111 +msgctxt "IdentityEditWidget|" +msgid "seconds" msgstr "" -#: CoreConnectionSettingsPage#9 -msgctxt "CoreConnectionSettingsPage#9" -msgid " seconds" +#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:112 +msgctxt "IdentityEditWidget|" +msgid "AM/PM" msgstr "" -#: CoreConnectionSettingsPage#10 -msgid "" -"Only disconnect if the network socket gets closed by the operating system. " -"This may take a long time after actually losing connectivity" -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:113 +msgctxt "IdentityEditWidget|" +msgid "day" +msgstr "jorn" -#: CoreConnectionSettingsPage#11 -msgid "Never time out actively" +#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:114 +msgctxt "IdentityEditWidget|" +msgid "month" msgstr "" -#: CoreConnectionSettingsPage#12 -msgid "Automatically reconnect on network failures" +#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:115 +msgctxt "IdentityEditWidget|" +msgid "current timezone" msgstr "" -#: CoreConnectionSettingsPage#13 -msgid "Retry every" +#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:117 +msgctxt "IdentityEditWidget|" +msgid "Example: Away since %%hh:mm%% on %%dd.MM%%." msgstr "" -#: CoreConnectionStatusWidget#1 -msgid "s" +#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:119 +msgctxt "IdentityEditWidget|" +msgid "" +"%%%% without anything inside represents %%. Other format codes are " +"available." msgstr "" -#: CoreConnectionStatusWidget#2 -msgid "ms" -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:362 +msgctxt "IdentityEditWidget|" +msgid "Load a Key" +msgstr "Cargar una Clau" -#: CoreConnectionStatusWidget#3 -msgid "(Lag: %1 %2)" +#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:387 +msgctxt "IdentityEditWidget|" +msgid "Failed to read key" msgstr "" -#: CoreConnectionStatusWidget#4 -msgid "The connection to your core is encrypted with SSL." +#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:388 +msgctxt "IdentityEditWidget|" +msgid "" +"Failed to read the key file. It is either incompatible or invalid. Note that" +" the key file must not have a passphrase." msgstr "" -#: CoreConnectionStatusWidget#5 -msgid "The connection to your core is not encrypted." +#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:393 +msgctxt "IdentityEditWidget|" +msgid "Core does not support ECDSA keys" msgstr "" -#: CoreConnectionStatusWidget#6 -msgctxt "CoreConnectionStatusWidget#6" -msgid "Form" +#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:394 +msgctxt "IdentityEditWidget|" +msgid "" +"You loaded an ECDSA key, but the core does not support ECDSA keys. Please " +"contact the core administrator." msgstr "" -#: CoreConnectionStatusWidget#7 -msgctxt "CoreConnectionStatusWidget#7" -msgid "Message" -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:409 +msgctxt "IdentityEditWidget|" +msgid "RSA" +msgstr "RSA" -#: CoreInfoDlg#1 -msgid "%n Day(s)" +#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:412 +msgctxt "IdentityEditWidget|" +msgid "ECDSA" msgstr "" -#: CoreInfoDlg#2 -msgid " %1:%2:%3 (since %4)" -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:415 +msgctxt "IdentityEditWidget|" +msgid "DSA" +msgstr "DSA" -#: CoreInfoDlg#3 -msgid "Core Information" +#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:418 +msgctxt "IdentityEditWidget|" +msgid "Invalid key or no key loaded" msgstr "" -#: CoreInfoDlg#4 -msgid "Version:" -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:420 +#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:463 +msgctxt "IdentityEditWidget|" +msgid "Clear" +msgstr "Netejar" -#: CoreInfoDlg#5 -msgid "" -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:432 +msgctxt "IdentityEditWidget|" +msgid "Load a Certificate" +msgstr "Cargar un Certificat" -#: CoreInfoDlg#6 -msgid "Uptime:" -msgstr "" +#: ../src/qtui/ircconnectionwizard.cpp:110 +msgctxt "IdentityPage|" +msgid "Setup Identity" +msgstr "Parametratge d'Identitat" -#: CoreInfoDlg#7 -msgid "Connected Clients:" -msgstr "" +#: ../src/qtui/ircconnectionwizard.cpp:115 +msgctxt "IdentityPage|" +msgid "Default Identity" +msgstr "Identitat per defaut" -#: CoreInfoDlg#8 -msgid "" -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:15 +msgctxt "IgnoreListEditDlg|" +msgid "Configure Ignore Rule" +msgstr "Configuracion d'una règla d'exclusion" -#: CoreInfoDlg#9 -msgid "" +#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:27 +msgctxt "IgnoreListEditDlg|" +msgid "" +"

Strictness:

\n" +"

Dynamic:

\n" +"

Messages are filtered \"on the fly\".\n" +"Whenever you disable/delete the ignore rule, the messages are shown again.

\n" +"

Permanent:

\n" +"

Messages are filtered before they get stored in the database.

" msgstr "" -#: CoreInfoDlg#10 -msgid "Build date:" -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:35 +msgctxt "IgnoreListEditDlg|" +msgid "Strictness" +msgstr "Restriccon" -#: CoreInfoDlg#11 -msgid "" -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:41 +msgctxt "IgnoreListEditDlg|" +msgid "Dynamic" +msgstr "Dinamic" -#: CoreInfoDlg#12 -msgctxt "CoreInfoDlg#12" -msgid "Close" -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:48 +msgctxt "IgnoreListEditDlg|" +msgid "Permanent" +msgstr "Permanent" -#: CoreNetwork#1 -msgid "Connection failed. Cycling to next Server" +#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:58 +msgctxt "IgnoreListEditDlg|" +msgid "" +"

Rule Type:

\n" +"

Sender:

\n" +"

The rule is matched against the sender string\n" +"nick!ident@host.name

\n" +"

Message:

\n" +"

The rule is matched against the actual message content

" msgstr "" -#: CoreNetwork#2 -msgid "Connecting to %1:%2..." -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:66 +msgctxt "IgnoreListEditDlg|" +msgid "Rule Type" +msgstr "Tipe de règla" -#: CoreNetwork#3 -msgid "Disconnecting. (%1)" -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:72 +msgctxt "IgnoreListEditDlg|" +msgid "Sender" +msgstr "Expeditor" -#: CoreNetwork#4 -msgid "Core Shutdown" -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:79 +msgctxt "IgnoreListEditDlg|" +msgid "Message" +msgstr "Messatge" -#: CoreNetwork#5 -msgid "Could not connect to %1 (%2)" -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:86 +msgctxt "IgnoreListEditDlg|" +msgid "CTCP" +msgstr "CTCP" -#: CoreNetwork#6 -msgid "Connection failure: %1" +#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:98 +msgctxt "IgnoreListEditDlg|" +msgid "" +"

Ignore rule:

\n" +"

Depending on the type of the rule, the text is matched against either:

\n" +"

- the message content:

\n" +"

Example:\n" +"
\n" +"*foobar* matches any text containing the word foobar

\n" +"

- the sender string (nick!ident@host.name)

\n" +"

Examples:\n" +"
\n" +"- *@foobar.com matches any sender from host foobar.com\n" +"
\n" +"- stupid!.+ (RegEx) matches any sender with nickname stupid from any host

" msgstr "" -#: CoreSession#1 -msgctxt "CoreSession#1" -msgid "Client" -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:112 +msgctxt "IgnoreListEditDlg|" +msgid "Ignore Rule" +msgstr "Règla d'exclusion" -#: CoreSession#2 -msgid "disconnected (UserId: %1)." +#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:123 +msgctxt "IgnoreListEditDlg|" +msgid "" +"

Use regular expressions:

\n" +"

If enabled, rules follow regular expression syntax.

\n" +"

Otherwise rules allow wildcard matching with the following special characters:

\n" +"

*: representing \"any amount of any character\"\n" +"
\n" +"?: representing \"exactly one character\"

" msgstr "" -#: CoreSession#3 +#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:131 +msgctxt "IgnoreListEditDlg|" +msgid "Regular expression" +msgstr "Expression regulara" + +#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:143 +msgctxt "IgnoreListEditDlg|" msgid "" -"CoreSession::createNetwork(): Got invalid networkId from Core when trying to " -"create network %1!" +"

Scope:

\n" +"

Global:

\n" +"

The rule is active for any channel on any network

\n" +"

Network:

\n" +"

The list below is interpreted as a list of networks for which the rule should match

\n" +"

Channel:

\n" +"

The list below is interpreted as a list of channels for which the rule should match

" msgstr "" -#: CoreSession#4 +#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:152 +msgctxt "IgnoreListEditDlg|" +msgid "Scope" +msgstr "Portada" + +#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:160 +msgctxt "IgnoreListEditDlg|" +msgid "Global" +msgstr "Totala" + +#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:167 +msgctxt "IgnoreListEditDlg|" +msgid "Network" +msgstr "Ret" + +#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:174 +msgctxt "IgnoreListEditDlg|" +msgid "Channel" +msgstr "Canal" + +#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:183 +msgctxt "IgnoreListEditDlg|" msgid "" -"CoreSession::createNetwork(): Trying to create a network that already " -"exists, updating instead!" +"

Scope rule:

\n" +"

A scope rule is a semicolon separated list of either network or channel names.

\n" +"

Example:\n" +"
\n" +"#quassel*; #foobar; !#quasseldroid\n" +"
\n" +"would match on #foobar and any channel starting with #quassel except for #quasseldroid\n" +"
\n" +"

If only inverted names are specified, it will match anything except for what's specified (implicit wildcard).

\n" +"

Example:\n" +"
\n" +"!#quassel*; !#foobar\n" +"
\n" +"would match anything except for #foobar or any channel starting with #quassel

" msgstr "" -#: CoreUserInputHandler#1 -msgid "away" +#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:221 +msgctxt "IgnoreListEditDlg|" +msgid "" +"

Enable / Disable:

\n" +"

Only enabled rules are filtered.\n" +"
\n" +"For dynamic rules, disabling actually shows the filtered messages again.

" msgstr "" -#: CoreUserInputHandler#2 -msgid "sending CTCP-%1 request to %2" -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:227 +msgctxt "IgnoreListEditDlg|" +msgid "Rule is enabled" +msgstr "Règla activada" -#: CreateIdentityDlg#1 -msgid "Create New Identity" +#: ../src/qtui/settingspages/ignorelistmodel.cpp:68 +msgctxt "IgnoreListModel|" +msgid "" +"Enable / Disable:
Only enabled rules are filtered.
For " +"dynamic rules, disabling actually shows the filtered messages again" msgstr "" -#: CreateIdentityDlg#2 -msgid "Identity name:" +#: ../src/qtui/settingspages/ignorelistmodel.cpp:72 +msgctxt "IgnoreListModel|" +msgid "" +"Ignore rule:
Depending on the type of the rule, the text is " +"matched against either:

- the message content:
Example:
\"*foobar*\" matches any text containing the word " +"\"foobar\"

- the sender string " +"nick!ident@host.name
Example:
" +"\"*@foobar.com\" matches any sender from host foobar.com
" +"\"stupid!.+\" (RegEx) matches any sender with nickname \"stupid\" from any " +"host
" msgstr "" -#: CreateIdentityDlg#3 -msgid "Create blank identity" -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/ignorelistmodel.cpp:88 +msgctxt "IgnoreListModel|" +msgid "By Sender" +msgstr "Expeditor" -#: CreateIdentityDlg#4 -msgid "Duplicate:" -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/ignorelistmodel.cpp:90 +msgctxt "IgnoreListModel|" +msgid "By Message" +msgstr "Per messatge" -#: CtcpHandler#1 -msgid "Received CTCP PING request from %1" -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/ignorelistmodel.cpp:200 +msgctxt "IgnoreListModel|" +msgid "Enabled" +msgstr "Activat" -#: CtcpHandler#2 -msgid "Received CTCP PING answer from %1 with %2 seconds round trip time" -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/ignorelistmodel.cpp:200 +msgctxt "IgnoreListModel|" +msgid "Type" +msgstr "Tipe" -#: CtcpHandler#3 -msgid "Received CTCP VERSION request by %1" -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/ignorelistmodel.cpp:200 +msgctxt "IgnoreListModel|" +msgid "Ignore Rule" +msgstr "Règla d'exclusion" -#: CtcpHandler#4 -msgid "Received CTCP VERSION answer from %1: %2" -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/ignorelistsettingspage.ui:14 +msgctxt "IgnoreListSettingsPage|" +msgid "Form" +msgstr "Formulari" -#: CtcpHandler#5 -msgid "Received CTCP TIME request by %1" -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/ignorelistsettingspage.ui:28 +msgctxt "IgnoreListSettingsPage|" +msgid "New" +msgstr "Novèl" -#: CtcpHandler#6 -msgid "Received CTCP TIME answer from %1: %2" -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/ignorelistsettingspage.ui:42 +msgctxt "IgnoreListSettingsPage|" +msgid "Delete" +msgstr "Suprimir" -#: CtcpHandler#7 -msgid "Received unknown CTCP %1 by %2" -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/ignorelistsettingspage.ui:56 +msgctxt "IgnoreListSettingsPage|" +msgid "&Edit" +msgstr "&Modificar" -#: CtcpHandler#8 -msgid " with arguments: %1" -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/ignorelistsettingspage.cpp:37 +msgctxt "IgnoreListSettingsPage|" +msgid "IRC" +msgstr "IRC" -#: DebugBufferViewOverlay#1 -msgid "BufferViews:" -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/ignorelistsettingspage.cpp:37 +msgctxt "IgnoreListSettingsPage|" +msgid "Ignore List" +msgstr "Lista d'exclusion" -#: DebugBufferViewOverlay#2 -msgid "All Networks:" +#: ../src/qtui/settingspages/ignorelistsettingspage.cpp:139 +msgctxt "IgnoreListSettingsPage|" +msgid "Rule already exists" msgstr "" -#: DebugBufferViewOverlay#3 -msgid "Networks:" +#: ../src/qtui/settingspages/ignorelistsettingspage.cpp:140 +#, qt-format +msgctxt "IgnoreListSettingsPage|" +msgid "" +"There is already a rule\n" +"\"%1\"\n" +"Please choose another rule." msgstr "" -#: DebugBufferViewOverlay#4 -msgid "Buffers:" -msgstr "" +#: ../src/qtui/inputwidget.ui:26 +msgctxt "InputWidget|" +msgid "Form" +msgstr "Formulari" -#: DebugBufferViewOverlay#5 -msgid "Removed buffers:" +#: ../src/qtui/inputwidget.ui:89 +msgctxt "InputWidget|" +msgid "View and change nick" msgstr "" -#: DebugBufferViewOverlay#6 -msgid "Temp. removed buffers:" +#: ../src/qtui/inputwidget.ui:175 +msgctxt "InputWidget|" +msgid "Bold" msgstr "" -#: DebugBufferViewOverlay#7 -msgid "Add Buffers Automatically:" +#: ../src/qtui/inputwidget.ui:215 +msgctxt "InputWidget|" +msgid "Italic" msgstr "" -#: DebugBufferViewOverlay#8 -msgid "Hide inactive buffers:" +#: ../src/qtui/inputwidget.ui:258 +msgctxt "InputWidget|" +msgid "Underline" msgstr "" -#: DebugBufferViewOverlay#9 -msgid "Allowed buffer types:" +#: ../src/qtui/inputwidget.ui:298 +msgctxt "InputWidget|" +msgid "Set foreground color" msgstr "" -#: DebugBufferViewOverlay#10 -msgid "Minimum activity:" +#: ../src/qtui/inputwidget.ui:329 +msgctxt "InputWidget|" +msgid "Set background color" msgstr "" -#: DebugBufferViewOverlay#11 -msgid "Is initialized:" +#: ../src/qtui/inputwidget.ui:363 +msgctxt "InputWidget|" +msgid "Clear formatting" msgstr "" -#: DebugBufferViewOverlay#12 -msgid "Debug BufferView Overlay" -msgstr "" +#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:78 +msgctxt "InputWidget|" +msgid "White" +msgstr "Blanc" -#: DebugBufferViewOverlay#13 -msgid "Overlay View" -msgstr "" +#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:78 +msgctxt "InputWidget|" +msgid "Black" +msgstr "Negre" -#: DebugBufferViewOverlay#14 -msgid "Overlay Properties" -msgstr "" +#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:78 +msgctxt "InputWidget|" +msgid "Dark blue" +msgstr "Blau escur" -#: DebugConsole#1 -msgid "Debug Console" -msgstr "" +#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:78 +msgctxt "InputWidget|" +msgid "Dark green" +msgstr "Verd escur" -#: DebugConsole#2 -msgid "local" -msgstr "" +#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:78 +msgctxt "InputWidget|" +msgid "Red" +msgstr "Roge" -#: DebugConsole#3 -msgid "core" -msgstr "" +#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:78 +msgctxt "InputWidget|" +msgid "Dark red" +msgstr "Roge escur" -#: DebugConsole#4 -msgid "Evaluate!" -msgstr "" +#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:78 +msgctxt "InputWidget|" +msgid "Dark magenta" +msgstr "Magènta escur" -#: DebugLogWidget#1 -msgid "Debug Log" -msgstr "" +#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:79 +msgctxt "InputWidget|" +msgid "Orange" +msgstr "Irange" -#: DebugLogWidget#2 -msgctxt "DebugLogWidget#2" -msgid "Close" -msgstr "" +#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:79 +msgctxt "InputWidget|" +msgid "Yellow" +msgstr "Jaune" -#: ExecWrapper#1 -msgid "Invalid command string for /exec: %1" -msgstr "" +#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:79 +msgctxt "InputWidget|" +msgid "Green" +msgstr "Verd" -#: ExecWrapper#2 -msgid "Name \"%1\" is invalid: ../ or ..\\ are not allowed!" -msgstr "" +#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:79 +msgctxt "InputWidget|" +msgid "Dark cyan" +msgstr "Cian escur" -#: ExecWrapper#3 -msgid "Could not find script \"%1\"" -msgstr "" +#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:79 +msgctxt "InputWidget|" +msgid "Cyan" +msgstr "Cian" -#: ExecWrapper#4 -msgid "Script \"%1\" crashed with exit code %2." -msgstr "" +#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:79 +msgctxt "InputWidget|" +msgid "Blue" +msgstr "Blau" -#: ExecWrapper#5 -msgid "Script \"%1\" could not start." -msgstr "" +#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:79 +msgctxt "InputWidget|" +msgid "Magenta" +msgstr "Magènta" -#: ExecWrapper#6 -msgid "Script \"%1\" caused error %2." -msgstr "" +#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:79 +msgctxt "InputWidget|" +msgid "Dark gray" +msgstr "Gris escur" -#: FontSelector#1 -msgid "Choose..." -msgstr "" +#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:80 +msgctxt "InputWidget|" +msgid "Light gray" +msgstr "Gris clar" -#: HighlightSettingsPage#1 -msgctxt "HighlightSettingsPage#1" -msgid "Interface" -msgstr "" +#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:90 ../src/qtui/inputwidget.cpp:91 +msgctxt "InputWidget|" +msgid "Clear Color" +msgstr "Netejar" -#: HighlightSettingsPage#2 -msgctxt "HighlightSettingsPage#2" -msgid "Highlight" +#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:133 +msgctxt "InputWidget|" +msgid "Focus Input Line" msgstr "" -#: HighlightSettingsPage#3 -msgid "this shouldn't be empty" +#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:585 +msgctxt "InputWidget|" +msgid "Hide formatting options" msgstr "" -#: HighlightSettingsPage#4 -msgid "highlight rule" +#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:589 +msgctxt "InputWidget|" +msgid "Show formatting options" msgstr "" -#: HighlightSettingsPage#5 -msgctxt "HighlightSettingsPage#5" +#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:14 +msgctxt "InputWidgetSettingsPage|" msgid "Form" -msgstr "" - -#: HighlightSettingsPage#6 -msgid "Custom Highlights" -msgstr "" +msgstr "Formulari" -#: HighlightSettingsPage#7 -msgid "RegEx" -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:22 +msgctxt "InputWidgetSettingsPage|" +msgid "Custom font:" +msgstr "Poliça personalizada :" -#: HighlightSettingsPage#8 -msgid "CS" +#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:50 +msgctxt "InputWidgetSettingsPage|" +msgid "Enable per chat history" msgstr "" -#: HighlightSettingsPage#9 -msgid "Enable" -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:66 +msgctxt "InputWidgetSettingsPage|" +msgid "Show nick selector" +msgstr "Afichar lo selector d'escais" -#: HighlightSettingsPage#10 -msgid "Add" -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:82 +msgctxt "InputWidgetSettingsPage|" +msgid "Show style buttons" +msgstr "Afichar l'icòna dins la bóstia de miniaturas" -#: HighlightSettingsPage#11 -msgctxt "HighlightSettingsPage#11" -msgid "Remove" +#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:98 +msgctxt "InputWidgetSettingsPage|" +msgid "Enables (limited) Emacs key bindings in the input field." msgstr "" -#: HighlightSettingsPage#12 -msgid "Highlight Nicks" +#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:101 +msgctxt "InputWidgetSettingsPage|" +msgid "Emacs key bindings" msgstr "" -#: HighlightSettingsPage#13 -msgid "All nicks from identity" +#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:114 +msgctxt "InputWidgetSettingsPage|" +msgid "Enables line wrapping for input." msgstr "" -#: HighlightSettingsPage#14 -msgid "Current nick" +#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:117 +msgctxt "InputWidgetSettingsPage|" +msgid "Line wrapping" msgstr "" -#: HighlightSettingsPage#15 -msgid "None" +#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:130 +msgctxt "InputWidgetSettingsPage|" +msgid "&Multi-Line Editing" msgstr "" -#: HighlightSettingsPage#16 -msgid "Case sensitive" -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:147 +msgctxt "InputWidgetSettingsPage|" +msgid "Show at most" +msgstr "Afichar las icònas" -#: IdentitiesSettingsPage#1 -msgctxt "IdentitiesSettingsPage#1" -msgid "IRC" -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:173 +msgctxt "InputWidgetSettingsPage|" +msgid "lines" +msgstr "linhas" -#: IdentitiesSettingsPage#2 -msgid "Identities" -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:195 +msgctxt "InputWidgetSettingsPage|" +msgid "Enable scrollbars" +msgstr "Activar los ascensors" -#: IdentitiesSettingsPage#3 -msgctxt "IdentitiesSettingsPage#3" -msgid "" -"The following problems need to be corrected before your changes can be " -"applied:
    " -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:214 +msgctxt "InputWidgetSettingsPage|" +msgid "Tab Completion" +msgstr "Complement amb l'ajuda de la tòca Tab" -#: IdentitiesSettingsPage#4 -msgid "
  • All identities need an identity name set
  • " -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:222 +msgctxt "InputWidgetSettingsPage|" +msgid "Completion suffix:" +msgstr "Sufix per completar :" -#: IdentitiesSettingsPage#5 -msgid "
  • Every identity needs at least one nickname defined
  • " -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:238 +msgctxt "InputWidgetSettingsPage|" +msgid ": " +msgstr ": " -#: IdentitiesSettingsPage#6 -msgid "
  • You need to specify a real name for every identity
  • " +#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:265 +msgctxt "InputWidgetSettingsPage|" +msgid "Add space after nick when completing mid-sentence" msgstr "" -#: IdentitiesSettingsPage#7 -msgid "
  • You need to specify an ident for every identity
  • " -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.cpp:24 +msgctxt "InputWidgetSettingsPage|" +msgid "Interface" +msgstr "Interfàcia" -#: IdentitiesSettingsPage#8 -msgctxt "IdentitiesSettingsPage#8" -msgid "
" -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.cpp:24 +msgctxt "InputWidgetSettingsPage|" +msgid "Input Widget" +msgstr "Widget de picada" -#: IdentitiesSettingsPage#9 -msgid "One or more identities are invalid" +#: ../src/common/internalpeer.cpp:52 ../src/common/internalpeer.cpp:57 +msgctxt "InternalPeer|" +msgid "internal connection" msgstr "" -#: IdentitiesSettingsPage#10 -msgid "Delete Identity?" -msgstr "" +#: ../src/qtui/ircconnectionwizard.cpp:47 +msgctxt "IrcConnectionWizard|" +msgid "Save && Connect" +msgstr "Salva && Connècta" -#: IdentitiesSettingsPage#11 -msgid "Do you really want to delete identity \"%1\"?" -msgstr "" +#: ../src/client/irclistmodel.cpp:61 +msgctxt "IrcListModel|" +msgid "Channel" +msgstr "Canal" -#: IdentitiesSettingsPage#12 -msgctxt "IdentitiesSettingsPage#12" -msgid "Rename Identity" -msgstr "" +#: ../src/client/irclistmodel.cpp:61 +msgctxt "IrcListModel|" +msgid "Users" +msgstr "Utilizaires" -#: IdentitiesSettingsPage#13 -msgid "Please enter a new name for the identity \"%1\"!" -msgstr "" +#: ../src/client/irclistmodel.cpp:61 +msgctxt "IrcListModel|" +msgid "Topic" +msgstr "Subjècte" -#: IdentitiesSettingsPage#14 -msgctxt "IdentitiesSettingsPage#14" -msgid "..." +#: ../src/core/ircparser.cpp:391 +msgctxt "IrcParser|" +msgid "Capability negotiation not supported" msgstr "" -#: IdentitiesSettingsPage#15 -msgid "Add Identity" +#: ../src/client/networkmodel.cpp:1100 +msgctxt "IrcUserItem|" +msgid "Modes" msgstr "" -#: IdentitiesSettingsPage#16 -msgctxt "IdentitiesSettingsPage#16" -msgid "Add..." +#: ../src/client/networkmodel.cpp:1102 +msgctxt "IrcUserItem|" +msgid "Unknown" msgstr "" -#: IdentitiesSettingsPage#17 -msgid "Remove Identity" +#: ../src/client/networkmodel.cpp:1108 +msgctxt "IrcUserItem|" +msgid "Away message" msgstr "" -#: Identity#1 -msgid "Quassel IRC User" +#: ../src/client/networkmodel.cpp:1110 +msgctxt "IrcUserItem|" +msgid "Realname" msgstr "" -#: Identity#2 -msgid "" +#: ../src/client/networkmodel.cpp:1115 +msgctxt "IrcUserItem|" +msgid "Help status" msgstr "" -#: Identity#3 -msgid "Gone fishing." +#: ../src/client/networkmodel.cpp:1115 +msgctxt "IrcUserItem|" +msgid "Available for help" msgstr "" -#: Identity#4 -msgid "Not here. No, really. not here!" +#: ../src/client/networkmodel.cpp:1118 +msgctxt "IrcUserItem|" +msgid "Service status" msgstr "" -#: Identity#5 -msgid "All Quassel clients vanished from the face of the earth..." +#: ../src/client/networkmodel.cpp:1128 +msgctxt "IrcUserItem|" +msgid "Not logged in" msgstr "" -#: Identity#6 -msgid "Kindergarten is elsewhere!" +#: ../src/client/networkmodel.cpp:1134 ../src/client/networkmodel.cpp:1141 +msgctxt "IrcUserItem|" +msgid "Account" msgstr "" -#: Identity#7 -msgid "http://quassel-irc.org - Chat comfortably. Anywhere." +#: ../src/client/networkmodel.cpp:1141 +msgctxt "IrcUserItem|" +msgid "Identified for this nick" msgstr "" -#: IdentityEditWidget#1 -msgctxt "IdentityEditWidget#1" -msgid "Advanced" +#: ../src/client/networkmodel.cpp:1147 +msgctxt "IrcUserItem|" +msgid "Service Reply" msgstr "" -#: IdentityEditWidget#2 -msgid "Load a Key" +#: ../src/client/networkmodel.cpp:1151 +msgctxt "IrcUserItem|" +msgid "Hostmask" msgstr "" -#: IdentityEditWidget#3 -msgid "No Key loaded" +#: ../src/client/networkmodel.cpp:1155 +msgctxt "IrcUserItem|" +msgid "Operator" msgstr "" -#: IdentityEditWidget#4 -msgid "Load" +#: ../src/client/networkmodel.cpp:1163 +msgctxt "IrcUserItem|" +msgid "Idling since" msgstr "" -#: IdentityEditWidget#5 -msgid "RSA" +#: ../src/client/networkmodel.cpp:1167 +msgctxt "IrcUserItem|" +msgid "Login time" msgstr "" -#: IdentityEditWidget#6 -msgid "DSA" +#: ../src/client/networkmodel.cpp:1170 +msgctxt "IrcUserItem|" +msgid "Server" msgstr "" -#: IdentityEditWidget#7 -msgid "Clear" +#: ../src/client/networkmodel.cpp:1175 +msgctxt "IrcUserItem|" +msgid "No information available" msgstr "" -#: IdentityEditWidget#8 -msgid "Load a Certificate" -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:14 +msgctxt "ItemViewSettingsPage|" +msgid "Form" +msgstr "Formulari" -#: IdentityEditWidget#9 -msgid "No Certificate loaded" -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:22 +msgctxt "ItemViewSettingsPage|" +msgid "Custom font:" +msgstr "Poliça personalizada :" -#: IdentityEditWidget#10 -msgid "General" -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:50 +msgctxt "ItemViewSettingsPage|" +msgid "Show icons" +msgstr "Afichar las icònas" -#: IdentityEditWidget#11 -msgid "Real Name:" -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:66 +msgctxt "ItemViewSettingsPage|" +msgid "Chat List" +msgstr "Vista" -#: IdentityEditWidget#12 -msgid "The \"Real Name\" is shown in /whois." +#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:72 +msgctxt "ItemViewSettingsPage|" +msgid "Display topic in tooltip" msgstr "" -#: IdentityEditWidget#13 -msgid "Nicknames" +#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:85 +msgctxt "ItemViewSettingsPage|" +msgid "Mouse wheel changes selected chat" msgstr "" -#: IdentityEditWidget#14 -msgctxt "IdentityEditWidget#14" -msgid "Add Nickname" -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:101 +msgctxt "ItemViewSettingsPage|" +msgid "Use Custom Colors" +msgstr "Colors personalizadas" -#: IdentityEditWidget#15 -msgctxt "IdentityEditWidget#15" -msgid "&Add..." -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:121 +msgctxt "ItemViewSettingsPage|" +msgid "Standard:" +msgstr "Estandard :" + +#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:128 +#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:152 +#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:176 +#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:200 +#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:224 +#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:340 +#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:380 +msgctxt "ItemViewSettingsPage|" +msgid "..." +msgstr "..." -#: IdentityEditWidget#16 -msgid "Remove Nickname" -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:145 +msgctxt "ItemViewSettingsPage|" +msgid "Inactive:" +msgstr "Inactiu :" -#: IdentityEditWidget#17 -msgctxt "IdentityEditWidget#17" -msgid "Remove" -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:169 +msgctxt "ItemViewSettingsPage|" +msgid "Unread messages:" +msgstr "Messatges pas legits :" -#: IdentityEditWidget#18 -msgctxt "IdentityEditWidget#18" -msgid "Rename Identity" -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:193 +msgctxt "ItemViewSettingsPage|" +msgid "Highlight:" +msgstr "Susbrilhança" -#: IdentityEditWidget#19 -msgctxt "IdentityEditWidget#19" -msgid "Re&name..." -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:217 +msgctxt "ItemViewSettingsPage|" +msgid "Other activity:" +msgstr "Autre activitat :" -#: IdentityEditWidget#20 -msgctxt "IdentityEditWidget#20" -msgid "Move upwards in list" -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:318 +msgctxt "ItemViewSettingsPage|" +msgid "Custom Nick List Colors" +msgstr "Colors personalizadas" -#: IdentityEditWidget#21 -msgctxt "IdentityEditWidget#21" -msgid "..." -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:333 +msgctxt "ItemViewSettingsPage|" +msgid "Online:" +msgstr "En linha :" -#: IdentityEditWidget#22 -msgctxt "IdentityEditWidget#22" -msgid "Move downwards in list" -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:373 +msgctxt "ItemViewSettingsPage|" +msgid "Away:" +msgstr "Absent :" -#: IdentityEditWidget#23 -msgid "A&way" -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.cpp:30 +msgctxt "ItemViewSettingsPage|" +msgid "Interface" +msgstr "Interfàcia" -#: IdentityEditWidget#24 -msgid "Default Away Settings" -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.cpp:30 +msgctxt "ItemViewSettingsPage|" +msgid "Chat & Nick Lists" +msgstr "&Vistas" -#: IdentityEditWidget#25 -msgid "Nick to be used when being away" -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.cpp:34 +msgctxt "ItemViewSettingsPage|" +msgid "Network" +msgstr "Ret" -#: IdentityEditWidget#26 -msgid "Default away reason" -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.cpp:37 +msgctxt "ItemViewSettingsPage|" +msgid "Inactive" +msgstr "Inactiva" -#: IdentityEditWidget#27 -msgid "Away Nick:" -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.cpp:38 +msgctxt "ItemViewSettingsPage|" +msgid "Normal" +msgstr "Normala" -#: IdentityEditWidget#28 -msgid "Away Reason:" -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.cpp:39 +msgctxt "ItemViewSettingsPage|" +msgid "Unread messages" +msgstr "Messatges pas legits" -#: IdentityEditWidget#29 -msgid "Set away when all clients have detached from the core" -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.cpp:40 +msgctxt "ItemViewSettingsPage|" +msgid "Highlight" +msgstr "Susbrilhança" -#: IdentityEditWidget#30 -msgid "Away On Detach" -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.cpp:41 +msgctxt "ItemViewSettingsPage|" +msgid "Other activity" +msgstr "Autra activitat" -#: IdentityEditWidget#31 -msgid "Not implemented yet" +#: ../src/qtui/knotificationbackend.cpp:78 +#: ../src/qtui/knotificationbackend.cpp:80 +msgctxt "KNotificationBackend|" +msgid "View" msgstr "" -#: IdentityEditWidget#32 -msgid "Away On Idle" -msgstr "" +#: ../src/qtui/knotificationbackend.cpp:138 +#, qt-format +msgctxt "KNotificationBackend|" +msgid "%n pending highlight(s)" +msgid_plural "%n pending highlight(s)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: IdentityEditWidget#33 -msgid "Set away after" +#: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:76 +msgctxt "KeySequenceButton|" +msgid "The key you just pressed is not supported by Qt." msgstr "" -#: IdentityEditWidget#34 -msgid "minutes of being idle" +#: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:76 +msgctxt "KeySequenceButton|" +msgid "Unsupported Key" msgstr "" -#: IdentityEditWidget#35 -msgid "Ident:" +#: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:166 +msgctxt "KeySequenceWidget|" +msgid "" +"Click on the button, then enter the shortcut like you would in the program.\n" +"Example for Ctrl+a: hold the Ctrl key and press a." msgstr "" -#: IdentityEditWidget#36 -msgid "" -"The \"ident\" is part of your hostmask and, together with your host, " -"uniquely identifies you within the IRC network." +#: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:266 +msgctxt "KeySequenceWidget|Meta key" +msgid "Meta" msgstr "" -#: IdentityEditWidget#37 -msgid "Messages" +#: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:268 +msgctxt "KeySequenceWidget|Ctrl key" +msgid "Ctrl" msgstr "" -#: IdentityEditWidget#38 -msgid "Part Reason:" +#: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:270 +msgctxt "KeySequenceWidget|Alt key" +msgid "Alt" +msgstr "Totes" + +#: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:272 +msgctxt "KeySequenceWidget|Shift key" +msgid "Shift" msgstr "" -#: IdentityEditWidget#39 -msgid "Quit Reason:" +#: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:276 +msgctxt "" +"KeySequenceWidget|What the user inputs now will be taken as the new shortcut" +msgid "Input" msgstr "" -#: IdentityEditWidget#40 -msgid "Kick Reason:" +#: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:283 +msgctxt "KeySequenceWidget|No shortcut defined" +msgid "None" +msgstr "Pas cap" + +#: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:373 +#: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:381 +msgctxt "KeySequenceWidget|" +msgid "Shortcut Conflict" msgstr "" -#: IdentityEditWidget#41 +#: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:374 +#, qt-format +msgctxt "KeySequenceWidget|" msgid "" -"You need an SSL Capable Client to edit your Cores SSL Key and Certificate" +"The \"%1\" shortcut is already in use, and cannot be configured.\n" +"Please choose another one." msgstr "" -#: IdentityEditWidget#42 +#: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:382 +#, qt-format +msgctxt "KeySequenceWidget|" msgid "" -"Warning: you are not connected with a secured connection to the Quassel " -"Core!\n" -"Proceeding will cause an unencrypted transfer of your SSL Key and SSL " -"Certificate!" +"The \"%1\" shortcut is ambiguous with the shortcut for the following action:" msgstr "" -#: IdentityEditWidget#43 -msgctxt "IdentityEditWidget#43" -msgid "Continue" +#: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:383 +msgctxt "KeySequenceWidget|" +msgid "Do you want to reassign this shortcut to the selected action?" msgstr "" -#: IdentityEditWidget#44 -msgid "Use SSL Key" +#: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:387 +msgctxt "KeySequenceWidget|" +msgid "Reassign" msgstr "" -#: IdentityEditWidget#45 -msgid "Key Type:" +#: ../src/core/ldapauthenticator.cpp:71 +msgctxt "LdapAuthenticator|" +msgid "LDAP" msgstr "" -#: IdentityEditWidget#46 -msgid "Use SSL Certificate" +#: ../src/core/ldapauthenticator.cpp:76 +msgctxt "LdapAuthenticator|" +msgid "Authenticate users using an LDAP server." msgstr "" -#: IdentityEditWidget#47 -msgid "Organisation:" +#: ../src/core/ldapauthenticator.cpp:83 +msgctxt "LdapAuthenticator|" +msgid "Hostname" msgstr "" -#: IdentityEditWidget#48 -msgid "CommonName:" +#: ../src/core/ldapauthenticator.cpp:83 +msgctxt "LdapAuthenticator|" +msgid "Port" msgstr "" -#: IdentityPage#1 -msgid "Setup Identity" +#: ../src/core/ldapauthenticator.cpp:84 +msgctxt "LdapAuthenticator|" +msgid "Bind DN" msgstr "" -#: IdentityPage#2 -msgid "Default Identity" +#: ../src/core/ldapauthenticator.cpp:84 +msgctxt "LdapAuthenticator|" +msgid "Bind Password" msgstr "" -#: IgnoreListEditDlg#1 -msgid "Configure Ignore Rule" +#: ../src/core/ldapauthenticator.cpp:84 +msgctxt "LdapAuthenticator|" +msgid "Base DN" msgstr "" -#: IgnoreListEditDlg#2 -msgid "" -"

Strictness:

\n" -"

Dynamic:

\n" -"

Messages are filtered \"on the fly\".\n" -"Whenever you disable/delete the ignore rule, the messages are shown " -"again.

\n" -"

Permanent:

\n" -"

Messages are filtered before they get stored in the database.

" +#: ../src/core/ldapauthenticator.cpp:85 +msgctxt "LdapAuthenticator|" +msgid "Filter" msgstr "" -#: IgnoreListEditDlg#3 -msgid "Strictness" +#: ../src/core/ldapauthenticator.cpp:85 +msgctxt "LdapAuthenticator|" +msgid "UID Attribute" msgstr "" -#: IgnoreListEditDlg#4 -msgid "Dynamic" +#: ../src/common/protocols/legacy/legacypeer.cpp:142 +msgctxt "LegacyPeer|" +msgid "Invalid handshake message!" msgstr "" -#: IgnoreListEditDlg#5 -msgid "Permanent" +#: ../src/common/protocols/legacy/legacypeer.cpp:225 +#, qt-format +msgctxt "LegacyPeer|" +msgid "Unknown protocol message of type %1" msgstr "" -#: IgnoreListEditDlg#6 -msgid "" -"

Rule Type:

\n" -"

Sender:

\n" -"

The rule is matched against the sender string\n" -"nick!ident@host.name

\n" -"

Message:

\n" -"

The rule is matched against the actual message content

" +#: ../src/common/logger.cpp:90 +#, qt-format +msgctxt "Logger|" +msgid "Invalid log level %1; supported are Debug|Info|Warning|Error" msgstr "" -#: IgnoreListEditDlg#7 -msgid "Rule Type" +#: ../src/common/logger.cpp:98 +#, qt-format +msgctxt "Logger|" +msgid "Could not open log file \"%1\": %2" msgstr "" -#: IgnoreListEditDlg#8 -msgid "Sender" +#: ../src/common/logger.cpp:103 +#, qt-format +msgctxt "Logger|" +msgid "Cannot write to stderr: %1" msgstr "" -#: IgnoreListEditDlg#9 -msgctxt "IgnoreListEditDlg#9" -msgid "Message" +#: ../src/qtui/mainpage.cpp:43 +msgctxt "MainPage|" +msgid "Connect to Core..." msgstr "" -#: IgnoreListEditDlg#10 -msgctxt "IgnoreListEditDlg#10" -msgid "CTCP" -msgstr "" +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:363 +msgctxt "MainWin|" +msgid "General" +msgstr "General" -#: IgnoreListEditDlg#11 -msgid "" -"

Ignore rule:

\n" -"

Depending on the type of the rule, the text is matched against " -"either:

\n" -"

- the message content:

\n" -"

Example:\n" -"
\n" -"*foobar* matches any text containing the word foobar

\n" -"

- the sender string (nick!ident@host.name)

\n" -"

Examples:\n" -"
\n" -"- *@foobar.com matches any sender from host foobar.com\n" -"
\n" -"- stupid!.+ (RegEx) matches any sender with nickname stupid " -"from any host

" +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:367 +msgctxt "MainWin|" +msgid "&Connect to Core..." +msgstr "Connexion a %1..." + +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:369 +msgctxt "MainWin|" +msgid "&Disconnect from Core" +msgstr "Desconnectar de l'IRC" + +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:370 +msgctxt "MainWin|" +msgid "Change &Password..." msgstr "" -#: IgnoreListEditDlg#12 -msgctxt "IgnoreListEditDlg#12" -msgid "Ignore Rule" +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:371 +msgctxt "MainWin|" +msgid "Core &Info..." msgstr "" -#: IgnoreListEditDlg#13 -msgid "" -"

Use regular expressions:

\n" -"

If enabled, rules follow regular expression syntax.

\n" -"

Otherwise rules allow wildcard matching with the following special " -"characters:

\n" -"

*: representing \"any amount of any character\"\n" -"
\n" -"?: representing \"exactly one character\"

" +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:373 +msgctxt "MainWin|" +msgid "Configure &Networks..." +msgstr "Configurar las &Rets..." + +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:374 +msgctxt "MainWin|" +msgid "&Quit" +msgstr "&Quitar" + +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:377 +msgctxt "MainWin|" +msgid "&Configure Chat Lists..." +msgstr "&Configurar las Vistas..." + +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:379 +msgctxt "MainWin|" +msgid "Show &Search Bar" +msgstr "Afichar la barra de &recèrca" + +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:380 +msgctxt "MainWin|" +msgid "Show Away Log" +msgstr "Istoric d'abséncia" + +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:381 +msgctxt "MainWin|" +msgid "Show &Menubar" +msgstr "Afichar la barra de &menuts" + +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:382 +msgctxt "MainWin|" +msgid "Show Status &Bar" +msgstr "Afichar la Barra d'&Estat" + +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:384 +msgctxt "MainWin|" +msgid "&Lock Layout" +msgstr "&Blocar la disposicion" + +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:396 +msgctxt "MainWin|" +msgid "&Full Screen Mode" msgstr "" -#: IgnoreListEditDlg#14 -msgid "Regular expression" +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:407 +msgctxt "MainWin|" +msgid "Configure &Shortcuts..." +msgstr "Configurar las &Rets..." + +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:410 +msgctxt "MainWin|" +msgid "&Configure Quassel..." +msgstr "&Configurar Quassel..." + +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:414 +msgctxt "MainWin|" +msgid "&About Quassel" +msgstr "&A prepaus de Quassel" + +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:416 +msgctxt "MainWin|" +msgid "About &Qt" +msgstr "A prepaus de &Qt" + +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:420 +msgctxt "MainWin|" +msgid "Debug &NetworkModel" msgstr "" -#: IgnoreListEditDlg#15 -msgid "" -"

Scope:

\n" -"

Global:

\n" -"

The rule is active for any channel on any network

\n" -"

Network:

\n" -"

The list below is interpreted as a list of networks for which the rule " -"should match

\n" -"

Channel:

\n" -"

The list below is interpreted as a list of channels for which the rule " -"should match

" +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:422 +msgctxt "MainWin|" +msgid "Debug &BufferViewOverlay" msgstr "" -#: IgnoreListEditDlg#16 -msgid "Scope" +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:424 +msgctxt "MainWin|" +msgid "Debug &MessageModel" +msgstr "Messatge novèl" + +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:425 +msgctxt "MainWin|" +msgid "Debug &HotList" msgstr "" -#: IgnoreListEditDlg#17 -msgid "Global" +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:426 +msgctxt "MainWin|" +msgid "Debug &Log" +msgstr "Desbugatge" + +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:428 +msgctxt "MainWin|" +msgid "Show &Resource Tree" msgstr "" -#: IgnoreListEditDlg#18 -msgctxt "IgnoreListEditDlg#18" -msgid "Network" +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:431 +msgctxt "MainWin|" +msgid "Reload Stylesheet" +msgstr "Recargar los paramètres" + +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:438 +msgctxt "MainWin|" +msgid "Hide Current Buffer" msgstr "" -#: IgnoreListEditDlg#19 -msgctxt "IgnoreListEditDlg#19" -msgid "Channel" +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:441 +msgctxt "MainWin|" +msgid "Text formatting" msgstr "" -#: IgnoreListEditDlg#20 -msgid "" -"

Scope rule:

\n" -"

A scope rule is a semicolon separated list of either network or " -"channel names.

\n" -"

Example:\n" -"
\n" -"#quassel*; #foobar\n" -"
\n" -"would match on #foobar and on any channel starting with #quassel

" +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:446 +msgctxt "MainWin|" +msgid "Apply foreground color" msgstr "" -#: IgnoreListEditDlg#21 -msgid "" -"

Enable / Disable:

\n" -"

Only enabled rules are filtered.\n" -"
\n" -"For dynamic rules, disabling actually shows the filtered messages again.

" +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:453 +msgctxt "MainWin|" +msgid "Apply background color" msgstr "" -#: IgnoreListEditDlg#22 -msgid "Rule is enabled" +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:460 +msgctxt "MainWin|" +msgid "Clear formatting" msgstr "" -#: IgnoreListModel#1 -msgid "" -"Enable / Disable:
Only enabled rules are filtered.
For " -"dynamic rules, disabling actually shows the filtered messages again" +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:466 +msgctxt "MainWin|" +msgid "Toggle bold" msgstr "" -#: IgnoreListModel#2 -msgid "" -"Ignore rule:
Depending on the type of the rule, the text is " -"matched against either:

- the message content:
Example:
\"*foobar*\" matches any text containing the word " -"\"foobar\"

- the sender string " -"nick!ident@host.name
Example:
" -"\"*@foobar.com\" matches any sender from host foobar.com
" -"\"stupid!.+\" (RegEx) matches any sender with nickname \"stupid\" from any " -"host
" +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:468 +msgctxt "MainWin|" +msgid "Toggle italics" msgstr "" -#: IgnoreListModel#3 -msgid "By Sender" +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:471 +msgctxt "MainWin|" +msgid "Toggle underline" msgstr "" -#: IgnoreListModel#4 -msgid "By Message" +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:478 +msgctxt "MainWin|" +msgid "Navigation" +msgstr "Organizacion :" + +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:482 +msgctxt "MainWin|" +msgid "Jump to hot chat" +msgstr "Anar al Hot Chat" + +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:484 +msgctxt "MainWin|" +msgid "Activate the buffer search" msgstr "" -#: IgnoreListModel#5 -msgid "Enabled" +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:496 +msgctxt "MainWin|" +msgid "Set Quick Access #0" msgstr "" -#: IgnoreListModel#6 -msgid "Type" +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:499 +msgctxt "MainWin|" +msgid "Set Quick Access #1" msgstr "" -#: IgnoreListModel#7 -msgctxt "IgnoreListModel#7" -msgid "Ignore Rule" +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:502 +msgctxt "MainWin|" +msgid "Set Quick Access #2" msgstr "" -#: IgnoreListSettingsPage#1 -msgctxt "IgnoreListSettingsPage#1" -msgid "IRC" +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:505 +msgctxt "MainWin|" +msgid "Set Quick Access #3" msgstr "" -#: IgnoreListSettingsPage#2 -msgid "Ignore List" +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:508 +msgctxt "MainWin|" +msgid "Set Quick Access #4" msgstr "" -#: IgnoreListSettingsPage#3 -msgid "Rule already exists" +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:511 +msgctxt "MainWin|" +msgid "Set Quick Access #5" msgstr "" -#: IgnoreListSettingsPage#4 -msgid "" -"There is already a rule\n" -"\"%1\"\n" -"Please choose another rule." +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:514 +msgctxt "MainWin|" +msgid "Set Quick Access #6" msgstr "" -#: IgnoreListSettingsPage#5 -msgctxt "IgnoreListSettingsPage#5" -msgid "Form" +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:517 +msgctxt "MainWin|" +msgid "Set Quick Access #7" msgstr "" -#: IgnoreListSettingsPage#6 -msgctxt "IgnoreListSettingsPage#6" -msgid "New" +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:520 +msgctxt "MainWin|" +msgid "Set Quick Access #8" msgstr "" -#: IgnoreListSettingsPage#7 -msgctxt "IgnoreListSettingsPage#7" -msgid "Delete" +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:523 +msgctxt "MainWin|" +msgid "Set Quick Access #9" msgstr "" -#: IgnoreListSettingsPage#8 -msgid "&Edit" +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:526 +msgctxt "MainWin|" +msgid "Quick Access #0" msgstr "" -#: IndicatorNotificationConfigWidget#1 -msgctxt "IndicatorNotificationConfigWidget#1" -msgid "Form" +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:528 +msgctxt "MainWin|" +msgid "Quick Access #1" msgstr "" -#: IndicatorNotificationConfigWidget#2 -msgid "" -"This enables support for the Ayatana Project's application indicator " -"(libindicate)." +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:530 +msgctxt "MainWin|" +msgid "Quick Access #2" msgstr "" -#: IndicatorNotificationConfigWidget#3 -msgid "Show messages in application indicator" +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:532 +msgctxt "MainWin|" +msgid "Quick Access #3" msgstr "" -#: InputWidget#1 -msgid "White" +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:534 +msgctxt "MainWin|" +msgid "Quick Access #4" msgstr "" -#: InputWidget#2 -msgid "Black" +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:536 +msgctxt "MainWin|" +msgid "Quick Access #5" msgstr "" -#: InputWidget#3 -msgid "Dark blue" +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:538 +msgctxt "MainWin|" +msgid "Quick Access #6" msgstr "" -#: InputWidget#4 -msgid "Dark green" +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:540 +msgctxt "MainWin|" +msgid "Quick Access #7" msgstr "" -#: InputWidget#5 -msgid "Red" +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:542 +msgctxt "MainWin|" +msgid "Quick Access #8" msgstr "" -#: InputWidget#6 -msgid "Dark red" +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:544 +msgctxt "MainWin|" +msgid "Quick Access #9" msgstr "" -#: InputWidget#7 -msgid "Dark magenta" +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:550 +msgctxt "MainWin|" +msgid "Activate Next Chat List" +msgstr "Suprimir la Vista ?" + +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:557 +msgctxt "MainWin|" +msgid "Activate Previous Chat List" msgstr "" -#: InputWidget#8 -msgid "Orange" +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:564 +msgctxt "MainWin|" +msgid "Go to Next Chat" +msgstr "Dialogar" + +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:571 +msgctxt "MainWin|" +msgid "Go to Previous Chat" +msgstr "Dialogar" + +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:582 +msgctxt "MainWin|" +msgid "&File" +msgstr "&Fichièr" + +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:597 +msgctxt "MainWin|" +msgid "&Networks" +msgstr "&Rets" + +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:603 +msgctxt "MainWin|" +msgid "&View" +msgstr "Aficha&tge" + +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:604 +msgctxt "MainWin|" +msgid "&Chat Lists" +msgstr "&Vistas" + +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:606 +msgctxt "MainWin|" +msgid "&Toolbars" +msgstr "&Barra d'espleches" + +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:620 +msgctxt "MainWin|" +msgid "&Settings" +msgstr "&Configuracion" + +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:634 +msgctxt "MainWin|" +msgid "&Help" +msgstr "&Ajuda" + +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:647 +msgctxt "MainWin|" +msgid "Debug" +msgstr "Desbugatge" + +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:815 +msgctxt "MainWin|" +msgid "Feature Not Supported" msgstr "" -#: InputWidget#9 -msgid "Yellow" +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:816 +msgctxt "MainWin|" +msgid "Your Quassel Core does not support this feature" msgstr "" -#: InputWidget#10 -msgid "Green" +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:818 +msgctxt "MainWin|" +msgid "" +"You need a Quassel Core v0.12.0 or newer in order to be able to remotely " +"change your password." msgstr "" -#: InputWidget#11 -msgid "Dark cyan" +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:827 +msgctxt "MainWin|" +msgid "Upgrading..." msgstr "" -#: InputWidget#12 -msgid "Cyan" +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:828 +msgctxt "MainWin|" +msgid "Your database is being upgraded" msgstr "" -#: InputWidget#13 -msgid "Blue" +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:832 +msgctxt "MainWin|" +msgid "" +"In order to support new features, we need to make changes to your backlog " +"database. This may take a long while." msgstr "" -#: InputWidget#14 -msgid "Magenta" +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:833 +msgctxt "MainWin|" +msgid "Do not exit Quassel until the upgrade is complete!" msgstr "" -#: InputWidget#15 -msgid "Dark gray" +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:848 +msgctxt "MainWin|" +msgid "Fatal error" msgstr "" -#: InputWidget#16 -msgid "Light gray" +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:849 +msgctxt "MainWin|" +msgid "Quassel encountered a fatal error and is terminated." msgstr "" -#: InputWidget#17 -msgid "Clear Color" +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:851 +msgctxt "MainWin|" +msgid "Reason:" msgstr "" -#: InputWidget#18 -msgid "Focus Input Line" +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:965 +msgctxt "MainWin|" +msgid "Nicks" +msgstr "Escaisses" + +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:975 +msgctxt "MainWin|" +msgid "Show Nick List" +msgstr "Afichar lo selector d'escais" + +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:989 +msgctxt "MainWin|" +msgid "Chat Monitor" +msgstr "Monitor de discussion" + +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1000 +msgctxt "MainWin|" +msgid "Show Chat Monitor" +msgstr "Monitor de discussion" + +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1005 +msgctxt "MainWin|" +msgid "Inputline" +msgstr "Widget de picada" + +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1014 +msgctxt "MainWin|" +msgid "Show Input Line" msgstr "" -#: InputWidget#19 -msgid "Ctrl+L" +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1024 +msgctxt "MainWin|" +msgid "Topic" +msgstr "Subjècte" + +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1038 +msgctxt "MainWin|" +msgid "Show Topic Line" +msgstr "Afichar las icònas" + +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1043 +msgctxt "MainWin|" +msgid "Transfers" msgstr "" -#: InputWidget#20 -msgctxt "InputWidget#20" -msgid "Form" +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1054 +msgctxt "MainWin|" +msgid "Show File Transfers" msgstr "" -#: InputWidgetSettingsPage#1 -msgctxt "InputWidgetSettingsPage#1" -msgid "Interface" +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1149 +msgctxt "MainWin|" +msgid "Main Toolbar" +msgstr "Barra d'espleches principala" + +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1169 +msgctxt "MainWin|" +msgid "Nick Toolbar" msgstr "" -#: InputWidgetSettingsPage#2 -msgid "Input Widget" +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1250 +msgctxt "MainWin|" +msgid "Connected to core." +msgstr "Connectat a %1" + +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1346 +msgctxt "MainWin|" +msgid "Not connected to core." +msgstr "Connectat a %1" + +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1364 ../src/qtui/mainwin.cpp:1375 +msgctxt "MainWin|" +msgid "Unencrypted Connection" +msgstr "Utilizar una connexion securizada" + +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1365 +msgctxt "MainWin|" +msgid "Your client does not support SSL encryption" msgstr "" -#: InputWidgetSettingsPage#3 -msgctxt "InputWidgetSettingsPage#3" -msgid "Form" +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1367 ../src/qtui/mainwin.cpp:1378 +msgctxt "MainWin|" +msgid "" +"Sensitive data, like passwords, will be transmitted unencrypted to your " +"Quassel core." msgstr "" -#: InputWidgetSettingsPage#4 -msgctxt "InputWidgetSettingsPage#4" -msgid "Custom font:" +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1376 +msgctxt "MainWin|" +msgid "Your core does not support SSL encryption" msgstr "" -#: InputWidgetSettingsPage#5 -msgid "Enable spell check" +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1393 ../src/qtui/mainwin.cpp:1413 +msgctxt "MainWin|" +msgid "Untrusted Security Certificate" +msgstr "Utilizar un certificat SSL" + +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1394 +#, qt-format +msgctxt "MainWin|" +msgid "" +"The SSL certificate provided by the core at %1 is untrusted for the " +"following reasons:" msgstr "" -#: InputWidgetSettingsPage#6 -msgid "Enable per chat history" +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1397 +msgctxt "MainWin|" +msgid "Continue" +msgstr "Contunhar" + +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1398 +msgctxt "MainWin|" +msgid "Show Certificate" +msgstr "Cargar un Certificat" + +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1414 +msgctxt "MainWin|" +msgid "" +"Would you like to accept this certificate forever without being prompted?" msgstr "" -#: InputWidgetSettingsPage#7 -msgid "Show nick selector" +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1416 +msgctxt "MainWin|" +msgid "Current Session Only" msgstr "" -#: InputWidgetSettingsPage#8 -msgid "Show style buttons" +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1417 +msgctxt "MainWin|" +msgid "Forever" +msgstr "Indefinidament" + +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1427 +msgctxt "MainWin|" +msgid "Core Connection Error" +msgstr "Proprietats de la connexion" + +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1457 ../src/qtui/mainwin.cpp:1458 +msgctxt "MainWin|" +msgid "No network selected" msgstr "" -#: InputWidgetSettingsPage#9 -msgid "Multi-Line Editing" +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1460 +msgctxt "MainWin|" +msgid "Select a network before trying to view the channel list." msgstr "" -#: InputWidgetSettingsPage#10 -msgid "Show at most" +#: ../src/client/messagemodel.cpp:399 +#, qt-format +msgctxt "MessageModel|" +msgid "Requesting %1 messages from backlog for buffer %2:%3" msgstr "" -#: InputWidgetSettingsPage#11 -msgid "lines" -msgstr "" +#: ../src/core/metricsserver.cpp:53 +#, qt-format +msgctxt "MetricsServer|" +msgid "Invalid listen address %1" +msgstr "Format de nom invalid : %1" -#: InputWidgetSettingsPage#12 -msgid "Enable scrollbars" +#: ../src/core/metricsserver.cpp:62 +#, qt-format +msgctxt "MetricsServer|" +msgid "Listening for metrics requests on IPv6 %1 port %2" msgstr "" -#: InputWidgetSettingsPage#13 -msgid "Tab Completion" +#: ../src/core/metricsserver.cpp:70 +#, qt-format +msgctxt "MetricsServer|" +msgid "Could not open IPv6 interface %1:%2: %3" msgstr "" -#: InputWidgetSettingsPage#14 -msgid "Completion suffix:" +#: ../src/core/metricsserver.cpp:78 +#, qt-format +msgctxt "MetricsServer|" +msgid "Listening for metrics requests on IPv4 %1 port %2" msgstr "" -#: InputWidgetSettingsPage#15 -msgid ": " +#: ../src/core/metricsserver.cpp:88 +#, qt-format +msgctxt "MetricsServer|" +msgid "Could not open IPv4 interface %1:%2: %3" msgstr "" -#: IrcConnectionWizard#1 -msgid "Save && Connect" +#: ../src/core/metricsserver.cpp:96 +#, qt-format +msgctxt "MetricsServer|" +msgid "Invalid listen address %1, unknown network protocol" msgstr "" -#: IrcListModel#1 -msgctxt "IrcListModel#1" -msgid "Channel" +#: ../src/core/metricsserver.cpp:105 +msgctxt "MetricsServer|" +msgid "" +"Metrics could not open any network interfaces to listen on! No metrics " +"functionality will be available" msgstr "" -#: IrcListModel#2 -msgid "Users" -msgstr "" +#: ../src/qtui/msgprocessorstatuswidget.ui:19 +msgctxt "MsgProcessorStatusWidget|" +msgid "Form" +msgstr "Formulari" -#: IrcListModel#3 -msgctxt "IrcListModel#3" -msgid "Topic" -msgstr "" +#: ../src/qtui/msgprocessorstatuswidget.ui:34 +msgctxt "MsgProcessorStatusWidget|" +msgid "Receiving Backlog" +msgstr "Recepcion de l'istoric" -#: IrcServerHandler#1 -msgid "%1 has changed topic for %2 to: \"%3\"" +#: ../src/uisupport/multilineedit.cpp:95 +msgctxt "MultiLineEdit|" +msgid "Auto Spell Check" msgstr "" -#: IrcServerHandler#2 -msgid "Received RPL_ISUPPORT (005) without parameters!" -msgstr "" +#: ../src/uisupport/multilineedit.cpp:702 +#, qt-format +msgctxt "MultiLineEdit|" +msgid "Do you really want to paste %n line(s)?" +msgid_plural "Do you really want to paste %n line(s)?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: IrcServerHandler#3 -msgid "" -"Received non RFC compliant RPL_ISUPPORT: this can lead to unexpected " -"behavior!" -msgstr "" +#: ../src/uisupport/multilineedit.cpp:711 +msgctxt "MultiLineEdit|" +msgid "Paste Protection" +msgstr "Proteccion Empegament" -#: IrcServerHandler#4 -msgctxt "IrcServerHandler#4" -msgid "%1" -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/networkadddlg.ui:14 +msgctxt "NetworkAddDlg|" +msgid "Add Network" +msgstr "Apondre una ret" -#: IrcServerHandler#5 -msgid "[Whois] %1 is away: \"%2\"" +#: ../src/qtui/settingspages/networkadddlg.ui:22 +msgctxt "NetworkAddDlg|" +msgid "Use preset:" msgstr "" -#: IrcServerHandler#6 -msgid "%1 is away: \"%2\"" -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/networkadddlg.ui:57 +msgctxt "NetworkAddDlg|" +msgid "Manually specify network settings" +msgstr "Paramètres da la ret invalids" -#: IrcServerHandler#7 -msgid "[Whois] %1" -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/networkadddlg.ui:67 +msgctxt "NetworkAddDlg|" +msgid "Manual Settings" +msgstr "Parametratge manual" -#: IrcServerHandler#8 -msgid "[Whois] %1 is %2 (%3)" -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/networkadddlg.ui:75 +msgctxt "NetworkAddDlg|" +msgid "Network name:" +msgstr "Nom de la ret :" -#: IrcServerHandler#9 -msgid "%1 is online via %2 (%3)" -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/networkadddlg.ui:85 +msgctxt "NetworkAddDlg|" +msgid "Server address:" +msgstr "Adreça del servidor :" -#: IrcServerHandler#10 -msgid "[Whowas] %1" -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/networkadddlg.ui:95 +msgctxt "NetworkAddDlg|" +msgid "Port:" +msgstr "Pòrt :" -#: IrcServerHandler#11 -msgid "[Whowas] %1 was %2 (%3)" -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/networkadddlg.ui:115 +msgctxt "NetworkAddDlg|" +msgid "Server password:" +msgstr "Senhal del servidor :" -#: IrcServerHandler#12 -msgid "[Who] End of /WHO list for %1" +#: ../src/qtui/settingspages/networkadddlg.ui:131 +msgctxt "NetworkAddDlg|" +msgid "Try to use an encrypted connection (e.g. SSL/TLS)" msgstr "" -#: IrcServerHandler#13 -msgid "[Whois] %1 is logged in since %2" +#: ../src/qtui/settingspages/networkadddlg.ui:134 +msgctxt "NetworkAddDlg|" +msgid "Use encrypted connection" msgstr "" -#: IrcServerHandler#14 -msgid "[Whois] %1 is idling for %2 (%3)" +#: ../src/qtui/settingspages/networkadddlg.ui:144 +msgctxt "NetworkAddDlg|" +msgid "" +"

Verify the encrypted connection provides a valid certificate, increasing " +"security.
Uncheck if the IRC server uses a self-signed or invalid " +"certificate.

" msgstr "" -#: IrcServerHandler#15 -msgid "[Whois] idle message: %1" +#: ../src/qtui/settingspages/networkadddlg.ui:147 +msgctxt "NetworkAddDlg|" +msgid "Verify connection security" msgstr "" -#: IrcServerHandler#16 -msgid "[Whois] %1 is a user on channels: %2" +#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:1037 +msgctxt "NetworkAddDlg|" +msgid "Your Quassel core does not support this feature" msgstr "" -#: IrcServerHandler#17 -msgid "[Whois] %1 has voice on channels: %2" +#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:1038 +msgctxt "NetworkAddDlg|" +msgid "" +"You need a Quassel core v0.13.0 or newer in order to verify connection " +"security." msgstr "" -#: IrcServerHandler#18 -msgid "[Whois] %1 is an operator on channels: %2" -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/networkeditdlg.ui:13 +msgctxt "NetworkEditDlg|" +msgid "Dialog" +msgstr "Bóstia de dialòg" -#: IrcServerHandler#19 -msgid "Channel %1 has %2 users. Topic is: %3" +#: ../src/qtui/settingspages/networkeditdlg.ui:21 +msgctxt "NetworkEditDlg|" +msgid "Please enter a network name:" msgstr "" -#: IrcServerHandler#20 -msgid "End of channel list" -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:1112 +msgctxt "NetworkEditDlg|" +msgid "Add Network" +msgstr "Apondre una ret" -#: IrcServerHandler#21 -msgid "Homepage for %1 is %2" +#: ../src/client/networkmodel.cpp:230 +msgctxt "NetworkItem|" +msgid "Server" msgstr "" -#: IrcServerHandler#22 -msgid "Channel %1 created on %2" -msgstr "" +#: ../src/client/networkmodel.cpp:231 +msgctxt "NetworkItem|" +msgid "Users" +msgstr "Utilizaires" -#: IrcServerHandler#23 -msgid "No topic is set for %1." +#: ../src/client/networkmodel.cpp:233 +msgctxt "NetworkItem|" +msgid "Lag" msgstr "" -#: IrcServerHandler#24 -msgid "Topic for %1 is \"%2\"" +#: ../src/client/networkmodel.cpp:233 +#, qt-format +msgctxt "NetworkItem|" +msgid "%1 msecs" msgstr "" -#: IrcServerHandler#25 -msgid "Topic set by %1 on %2" +#: ../src/client/networkmodel.cpp:238 +msgctxt "NetworkItem|" +msgid "Not connected" msgstr "" -#: IrcServerHandler#26 -msgid "[Who] %1" -msgstr "" +#: ../src/client/networkmodel.cpp:1215 +msgctxt "NetworkModel|" +msgid "Chat" +msgstr "Messatjariá instantanèa (chat)" -#: IrcServerHandler#27 -msgid "Nick %1 contains illegal characters" -msgstr "" +#: ../src/client/networkmodel.cpp:1215 +msgctxt "NetworkModel|" +msgid "Topic" +msgstr "Subjècte" -#: IrcServerHandler#28 -msgid "Nick already in use: %1" -msgstr "" +#: ../src/client/networkmodel.cpp:1215 +msgctxt "NetworkModel|" +msgid "Nick Count" +msgstr "Nombre d'Escaisses" -#: IrcServerHandler#29 -msgid "Nick/channel is temporarily unavailable: %1" -msgstr "" +#: ../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp:156 +msgctxt "NetworkModelController|" +msgid "Do you want to delete the following buffer(s) permanently?" +msgid_plural "Do you want to delete the following buffer(s) permanently?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: IrcServerHandler#30 -msgid "" -"No free and valid nicks in nicklist found. use: /nick to continue" +#: ../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp:169 +#, qt-format +msgctxt "NetworkModelController|" +msgid "...and %1 more

" msgstr "" -#: IrcUserItem#1 -msgctxt "IrcUserItem#1" -msgid "idling since %1" +#: ../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp:170 +msgctxt "NetworkModelController|" +msgid "" +"Note: This will delete all related data, including all backlog data, " +"from the core's database and cannot be undone." msgstr "" -#: IrcUserItem#2 -msgctxt "IrcUserItem#2" -msgid "login time: %1" +#: ../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp:173 +msgctxt "NetworkModelController|" +msgid "" +"
Active channel buffers cannot be deleted, please part the channel first." msgstr "" -#: IrcUserItem#3 -msgctxt "IrcUserItem#3" -msgid "server: %1" -msgstr "" +#: ../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp:175 +msgctxt "NetworkModelController|" +msgid "Remove buffers permanently?" +msgstr "Levar l'utilizaire del Canal" -#: ItemViewSettingsPage#1 -msgctxt "ItemViewSettingsPage#1" -msgid "Interface" +#: ../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp:220 +#: ../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp:228 +msgctxt "NetworkModelController|" +msgid "Question" msgstr "" -#: ItemViewSettingsPage#2 -msgid "Chat & Nick Lists" +#: ../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp:221 +msgctxt "NetworkModelController|" +msgid "Really Connect to all IRC Networks?" msgstr "" -#: ItemViewSettingsPage#3 -msgctxt "ItemViewSettingsPage#3" -msgid "Network" +#: ../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp:229 +msgctxt "NetworkModelController|" +msgid "Really disconnect from all IRC Networks?" msgstr "" -#: ItemViewSettingsPage#4 -msgid "Inactive" -msgstr "" +#: ../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp:543 +msgctxt "NetworkModelController::JoinDlg|" +msgid "Join Channel" +msgstr "Rejónher lo canal" -#: ItemViewSettingsPage#5 -msgid "Normal" -msgstr "" +#: ../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp:546 +msgctxt "NetworkModelController::JoinDlg|" +msgid "Network:" +msgstr "Ret :" -#: ItemViewSettingsPage#6 -msgid "Unread messages" -msgstr "" +#: ../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp:548 +msgctxt "NetworkModelController::JoinDlg|" +msgid "Channel:" +msgstr "Canal :" -#: ItemViewSettingsPage#7 -msgctxt "ItemViewSettingsPage#7" -msgid "Highlight" -msgstr "" +#: ../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp:550 +msgctxt "NetworkModelController::JoinDlg|" +msgid "Password:" +msgstr "Senhal :" -#: ItemViewSettingsPage#8 -msgid "Other activity" -msgstr "" +#: ../src/qtui/ircconnectionwizard.cpp:151 +msgctxt "NetworkPage|" +msgid "Setup Network Connection" +msgstr "Utilizar una connexion securizada" -#: ItemViewSettingsPage#9 -msgctxt "ItemViewSettingsPage#9" +#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:14 +msgctxt "NetworksSettingsPage|" msgid "Form" -msgstr "" +msgstr "Formulari" -#: ItemViewSettingsPage#10 -msgctxt "ItemViewSettingsPage#10" -msgid "Custom font:" -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:48 +msgctxt "NetworksSettingsPage|" +msgid "Re&name..." +msgstr "To&rnar nomenar..." -#: ItemViewSettingsPage#11 -msgid "Show icons" -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:65 +#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:234 +msgctxt "NetworksSettingsPage|" +msgid "&Add..." +msgstr "&Apondre..." -#: ItemViewSettingsPage#12 -msgid "Chat List" -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:88 +#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:251 +msgctxt "NetworksSettingsPage|" +msgid "De&lete" +msgstr "&Suprimir" -#: ItemViewSettingsPage#13 -msgid "Display topic in tooltip" -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:124 +msgctxt "NetworksSettingsPage|" +msgid "Network Details" +msgstr "Rets" -#: ItemViewSettingsPage#14 -msgid "Mouse wheel changes selected chat" -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:132 +msgctxt "NetworksSettingsPage|" +msgid "Identity:" +msgstr "Identitat :" -#: ItemViewSettingsPage#15 -msgid "Use Custom Colors" -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:149 +#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:280 +#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:294 +msgctxt "NetworksSettingsPage|" +msgid "..." +msgstr "..." -#: ItemViewSettingsPage#16 -msgid "Standard:" -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:190 +msgctxt "NetworksSettingsPage|" +msgid "Servers" +msgstr "Servidors" -#: ItemViewSettingsPage#17 -msgctxt "ItemViewSettingsPage#17" -msgid "..." +#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:193 +msgctxt "NetworksSettingsPage|" +msgid "Manage servers for this network" msgstr "" -#: ItemViewSettingsPage#18 -msgid "Inactive:" -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:217 +msgctxt "NetworksSettingsPage|" +msgid "&Edit..." +msgstr "&Modificar..." -#: ItemViewSettingsPage#19 -msgid "Unread messages:" +#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:277 +msgctxt "NetworksSettingsPage|" +msgid "Move upwards in list" msgstr "" -#: ItemViewSettingsPage#20 -msgid "Highlight:" +#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:291 +msgctxt "NetworksSettingsPage|" +msgid "Move downwards in list" msgstr "" -#: ItemViewSettingsPage#21 -msgid "Other activity:" -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:336 +msgctxt "NetworksSettingsPage|" +msgid "Commands" +msgstr "Comandas" -#: ItemViewSettingsPage#22 -msgid "1" +#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:339 +msgctxt "NetworksSettingsPage|" +msgid "" +"Configure automatic identification or misc. commands to be executed after " +"connecting to a server" msgstr "" -#: ItemViewSettingsPage#23 -msgid "Custom Nick List Colors" +#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:345 +msgctxt "NetworksSettingsPage|" +msgid "Commands to execute on connect:" msgstr "" -#: ItemViewSettingsPage#24 -msgid "Online:" +#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:361 +msgctxt "NetworksSettingsPage|" +msgid "" +"Specify a list of IRC commands to be executed upon connect.\n" +"Note that Quassel IRC automatically rejoins channels, so /join will rarely be needed here!" msgstr "" -#: ItemViewSettingsPage#25 -msgid "Away:" -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:373 +msgctxt "NetworksSettingsPage|" +msgid "Connection" +msgstr "Connexion" -#: KNotificationBackend#1 -msgctxt "KNotificationBackend#1" -msgid "%n pending highlights" +#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:382 +msgctxt "NetworksSettingsPage|" +msgid "Automatically reconnect to the IRC network after connection failures" msgstr "" -#: MainWin#1 -msgid "&Connect to Core..." -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:385 +msgctxt "NetworksSettingsPage|" +msgid "Automatic Reconnect" +msgstr "Connexion automatica" -#: MainWin#2 -msgid "&Disconnect from Core" -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:396 +#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:595 +msgctxt "NetworksSettingsPage|" +msgid "Wait" +msgstr "Esperar" -#: MainWin#3 -msgid "Core &Info..." -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:403 +#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:605 +msgctxt "NetworksSettingsPage|" +msgid " s" +msgstr " s" -#: MainWin#4 -msgid "Configure &Networks..." -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:419 +msgctxt "NetworksSettingsPage|" +msgid "between retries" +msgstr "Nombre de temptativas :" -#: MainWin#5 -msgid "&Quit" -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:443 +msgctxt "NetworksSettingsPage|" +msgid "Number of retries:" +msgstr "Nombre de temptativas :" -#: MainWin#6 -msgid "Ctrl+Q" -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:463 +#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:547 +msgctxt "NetworksSettingsPage|" +msgid "Unlimited" +msgstr "Illimitat" -#: MainWin#7 -msgid "&Configure Chat Lists..." +#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:488 +msgctxt "NetworksSettingsPage|" +msgid "Rejoin all channels after reconnect" msgstr "" -#: MainWin#8 -msgid "&Lock Layout" +#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:507 +msgctxt "NetworksSettingsPage|" +msgid "Use Custom Rate Limits" msgstr "" -#: MainWin#9 -msgid "Show &Search Bar" +#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:521 +msgctxt "NetworksSettingsPage|" +msgid "Max. messages at once:" msgstr "" -#: MainWin#10 -msgid "Show Away Log" +#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:528 +msgctxt "NetworksSettingsPage|" +msgid "Maximum number of messages to send without any delays" msgstr "" -#: MainWin#11 -msgid "Show &Menubar" +#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:544 +msgctxt "NetworksSettingsPage|" +msgid "" +"

Disable all rate limiting, e.g. for IRC " +"bridges.

Don't use with most normal networks.

" msgstr "" -#: MainWin#12 -msgid "Ctrl+M" +#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:602 +msgctxt "NetworksSettingsPage|" +msgid "" +"

Delay between messages after the maximum number of " +"undelayed messages have been sent.

" msgstr "" -#: MainWin#13 -msgid "Show Status &Bar" +#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:621 +msgctxt "NetworksSettingsPage|" +msgid "between future messages" msgstr "" -#: MainWin#14 -msgid "&Configure Quassel..." -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:663 +#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:814 +msgctxt "NetworksSettingsPage|" +msgid "Auto Identify" +msgstr "Identitat per defaut" -#: MainWin#15 -msgid "F7" +#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:672 +msgctxt "NetworksSettingsPage|" +msgid "" +"Authenticate using your nickname and password before joining any channels" msgstr "" -#: MainWin#16 -msgid "&About Quassel" -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:675 +msgctxt "NetworksSettingsPage|" +msgid "Use SASL Authentication" +msgstr "Utilizar un certificat SASL" -#: MainWin#17 -msgid "About &Qt" +#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:716 +msgctxt "NetworksSettingsPage|" +msgid "Account name, often the same as your nickname" msgstr "" -#: MainWin#18 -msgid "Debug &NetworkModel" -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:729 +msgctxt "NetworksSettingsPage|" +msgid "Account:" +msgstr "Compte :" -#: MainWin#19 -msgid "Debug &BufferViewOverlay" +#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:739 +#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:842 +msgctxt "NetworksSettingsPage|" +msgid "Account password" msgstr "" -#: MainWin#20 -msgid "Debug &MessageModel" -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:752 +#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:862 +msgctxt "NetworksSettingsPage|" +msgid "Password:" +msgstr "Senhal :" -#: MainWin#21 -msgid "Debug &HotList" +#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:776 +msgctxt "NetworksSettingsPage|" +msgid "Could not detect if supported by server" msgstr "" -#: MainWin#22 -msgid "Debug &Log" +#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:783 +msgctxt "NetworksSettingsPage|" +msgid "Details..." msgstr "" -#: MainWin#23 -msgid "Reload Stylesheet" +#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:798 +msgctxt "NetworksSettingsPage|" +msgid "" +"

Note: because" +" the identity has an ssl certificate set, SASL EXTERNAL will be " +"used.

" msgstr "" -#: MainWin#24 -msgid "Jump to hot chat" +#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:811 +msgctxt "NetworksSettingsPage|" +msgid "" +"Authenticate to services using your password. Use SASL instead to identify " +"before joining channels." msgstr "" -#: MainWin#25 -msgid "&File" +#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:829 +msgctxt "NetworksSettingsPage|" +msgid "Service user to send your password to, usually NickServ" msgstr "" -#: MainWin#26 -msgid "&Networks" -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:832 +msgctxt "NetworksSettingsPage|" +msgid "NickServ" +msgstr "NickServ" -#: MainWin#27 -msgid "&View" -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:852 +msgctxt "NetworksSettingsPage|" +msgid "Service:" +msgstr "Servici :" -#: MainWin#28 -msgid "&Chat Lists" -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:886 +msgctxt "NetworksSettingsPage|" +msgid "Encodings" +msgstr "Encodatges" -#: MainWin#29 -msgid "&Toolbars" +#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:889 +msgctxt "NetworksSettingsPage|" +msgid "" +"Configure advanced settings such as message encodings and automatic " +"reconnect" msgstr "" -#: MainWin#30 -msgid "&Settings" +#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:898 +msgctxt "NetworksSettingsPage|" +msgid "Control encodings for in- and outgoing messages" msgstr "" -#: MainWin#31 -msgid "&Help" -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:901 +msgctxt "NetworksSettingsPage|" +msgid "Use Custom Encodings" +msgstr "Encodatges" -#: MainWin#32 -msgid "Debug" +#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:912 +#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:932 +msgctxt "NetworksSettingsPage|" +msgid "" +"Specify which encoding your messages will be sent in.\n" +"UTF-8 should be a sane choice for most networks." msgstr "" -#: MainWin#33 -msgid "Nicks" +#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:916 +msgctxt "NetworksSettingsPage|" +msgid "Send messages in:" +msgstr "Mos messatges :" + +#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:943 +#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:963 +msgctxt "NetworksSettingsPage|" +msgid "" +"Incoming messages encoded in UTF-8 will always be treated as such.\n" +"This setting defines the encoding for messages that are not UTF-8." msgstr "" -#: MainWin#34 -msgid "Show Nick List" +#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:947 +msgctxt "NetworksSettingsPage|" +msgid "Receive fallback:" msgstr "" -#: MainWin#35 -msgctxt "MainWin#35" -msgid "Chat Monitor" +#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:974 +#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:987 +msgctxt "NetworksSettingsPage|" +msgid "" +"

This specifies how control messages, nicks and servernames are " +"encoded.

UTF-8 should be fine for modern networks. On other " +"networks, you may need to use ISO-8859-1 to avoid errors with illegal" +" characters and invalid encoding.

" msgstr "" -#: MainWin#36 -msgid "Show Chat Monitor" +#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:977 +msgctxt "NetworksSettingsPage|" +msgid "Server encoding:" +msgstr "Encodatge del servidor :" + +#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:44 +msgctxt "NetworksSettingsPage|" +msgid "IRC" +msgstr "IRC" + +#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:44 +msgctxt "NetworksSettingsPage|" +msgid "Networks" +msgstr "Rets" + +#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:162 +#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:175 +msgctxt "NetworksSettingsPage|" +msgid "" +"

Override default message rate limiting.

Setting limits too low " +"may get you disconnected from the server!

" msgstr "" -#: MainWin#37 -msgid "Inputline" +#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:178 +msgctxt "NetworksSettingsPage|" +msgid "Your Quassel core does not support this feature" msgstr "" -#: MainWin#38 -msgid "Show Input Line" +#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:179 +msgctxt "NetworksSettingsPage|" +msgid "" +"You need a Quassel core v0.13.0 or newer in order to modify message rate " +"limits." msgstr "" -#: MainWin#39 -msgctxt "MainWin#39" -msgid "Topic" +#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:218 +msgctxt "NetworksSettingsPage|" +msgid "" +"The following problems need to be corrected before your changes can be " +"applied:
    " msgstr "" -#: MainWin#40 -msgid "Show Topic Line" +#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:220 +msgctxt "NetworksSettingsPage|" +msgid "
  • All networks need at least one server defined
  • " msgstr "" -#: MainWin#41 -msgid "Main Toolbar" -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:221 +msgctxt "NetworksSettingsPage|" +msgid "
" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:222 +msgctxt "NetworksSettingsPage|" +msgid "Invalid Network Settings" +msgstr "Paramètres da la ret invalids" -#: MainWin#42 -msgid "Connected to core." +#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:717 +msgctxt "NetworksSettingsPage|" +msgid "Could not check if supported by network" msgstr "" -#: MainWin#43 -msgid "Not connected to core." +#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:722 +msgctxt "NetworksSettingsPage|" +msgid "Cannot check if supported when disconnected" msgstr "" -#: MainWin#44 -msgid "Unencrypted Connection" +#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:727 +msgctxt "NetworksSettingsPage|" +msgid "Not currently supported by network" msgstr "" -#: MainWin#45 -msgid "Your client does not support SSL encryption" +#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:733 +msgctxt "NetworksSettingsPage|" +msgid "Supported by network" msgstr "" -#: MainWin#46 +#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:817 +msgctxt "NetworksSettingsPage|" +msgid "Delete Network?" +msgstr "Totas las rets :" + +#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:818 +#, qt-format +msgctxt "NetworksSettingsPage|" msgid "" -"Sensitive data, like passwords, will be transmitted unencrypted to your " -"Quassel core." +"Do you really want to delete the network \"%1\" and all related settings, " +"including the backlog?" msgstr "" -#: MainWin#47 -msgid "Your core does not support SSL encryption" +#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:948 +msgctxt "NetworksSettingsPage|" +msgid "Could not check if SASL supported by network" msgstr "" -#: MainWin#48 -msgid "Untrusted Security Certificate" +#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:949 +#, qt-format +msgctxt "NetworksSettingsPage|" +msgid "" +"Quassel could not check if \"%1\" supports SASL. This may be due to unsaved" +" changes or an older Quassel core. You can still try using SASL." msgstr "" -#: MainWin#49 -msgid "" -"The SSL certificate provided by the core at %1 is untrusted for the " -"following reasons:" +#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:955 +msgctxt "NetworksSettingsPage|" +msgid "Cannot check if SASL supported when disconnected" msgstr "" -#: MainWin#50 -msgctxt "MainWin#50" -msgid "Continue" +#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:956 +#, qt-format +msgctxt "NetworksSettingsPage|" +msgid "" +"Quassel cannot check if \"%1\" supports SASL when disconnected. Connect to " +"the network, or try using SASL anyways." msgstr "" -#: MainWin#51 -msgid "Show Certificate" +#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:962 +msgctxt "NetworksSettingsPage|" +msgid "SASL not currently supported by network" msgstr "" -#: MainWin#52 +#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:963 +#, qt-format +msgctxt "NetworksSettingsPage|" msgid "" -"Would you like to accept this certificate forever without being prompted?" +"The network \"%1\" does not currently support SASL. However, support might " +"be added later on." msgstr "" -#: MainWin#53 -msgid "Current Session Only" +#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:969 +msgctxt "NetworksSettingsPage|" +msgid "SASL supported by network" msgstr "" -#: MainWin#54 -msgid "Forever" +#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:970 +#, qt-format +msgctxt "NetworksSettingsPage|" +msgid "" +"The network \"%1\" supports SASL. In most cases, you should use SASL " +"instead of NickServ identification." msgstr "" -#: MainWin#55 -msgid "Core Connection Error" +#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:977 +#, qt-format +msgctxt "NetworksSettingsPage|" +msgid "SASL support for \"%1\"" msgstr "" -#: MessageModel#1 -msgid "Requesting %1 messages from backlog for buffer %2:%3" +#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:981 +msgctxt "NetworksSettingsPage|" +msgid "" +"SASL is a standardized way to log in and identify yourself to IRC servers." msgstr "" -#: MsgProcessorStatusWidget#1 -msgctxt "MsgProcessorStatusWidget#1" -msgid "Form" -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/nickeditdlg.ui:13 +msgctxt "NickEditDlg|" +msgid "Edit Nickname" +msgstr "Escaisses" -#: MsgProcessorStatusWidget#2 -msgid "Receiving Backlog" +#: ../src/qtui/settingspages/nickeditdlg.ui:19 +msgctxt "NickEditDlg|" +msgid "Please enter a valid nickname:" msgstr "" -#: MultiLineEdit#1 -msgid "Do you really want to paste %n lines?" +#: ../src/qtui/settingspages/nickeditdlg.ui:32 +msgctxt "NickEditDlg|" +msgid "" +"A valid nickname may contain letters from the English alphabet, digits, and " +"the special characters {, }, [, ], \\, |, `, ^, _ and -." msgstr "" -#: MultiLineEdit#2 -msgid "Paste Protection" -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:481 +msgctxt "NickEditDlg|" +msgid "Add Nickname" +msgstr "Escaisses" -#: NetworkAddDlg#1 -msgctxt "NetworkAddDlg#1" -msgid "Add Network" -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/notificationssettingspage.cpp:28 +msgctxt "NotificationsSettingsPage|" +msgid "Interface" +msgstr "Interfàcia" -#: NetworkAddDlg#2 -msgid "Use preset:" -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/notificationssettingspage.cpp:28 +msgctxt "NotificationsSettingsPage|" +msgid "Notifications" +msgstr "Notificacions" -#: NetworkAddDlg#3 -msgid "Manually specify network settings" +#: ../src/qtui/passwordchangedlg.ui:14 +msgctxt "PasswordChangeDlg|" +msgid "Change Password" msgstr "" -#: NetworkAddDlg#4 -msgid "Manual Settings" +#: ../src/qtui/passwordchangedlg.ui:37 +msgctxt "PasswordChangeDlg|" +msgid "Old password:" msgstr "" -#: NetworkAddDlg#5 -msgctxt "NetworkAddDlg#5" -msgid "Network name:" +#: ../src/qtui/passwordchangedlg.ui:51 +msgctxt "PasswordChangeDlg|" +msgid "New Password:" msgstr "" -#: NetworkAddDlg#6 -msgctxt "NetworkAddDlg#6" -msgid "Server address:" +#: ../src/qtui/passwordchangedlg.ui:65 +msgctxt "PasswordChangeDlg|" +msgid "Confirm password:" msgstr "" -#: NetworkAddDlg#7 -msgctxt "NetworkAddDlg#7" -msgid "Port:" +#: ../src/qtui/passwordchangedlg.cpp:34 +#, qt-format +msgctxt "PasswordChangeDlg|" +msgid "" +"This changes the password for your username %1 on the Quassel Core " +"running at %2." msgstr "" -#: NetworkAddDlg#8 -msgid "Server password:" +#: ../src/qtui/passwordchangedlg.cpp:64 +msgctxt "PasswordChangeDlg|" +msgid "Password Not Changed" msgstr "" -#: NetworkAddDlg#9 -msgid "Use secure connection" +#: ../src/qtui/passwordchangedlg.cpp:64 +msgctxt "PasswordChangeDlg|" +msgid "Password change failed" msgstr "" -#: NetworkEditDlg#1 -msgctxt "NetworkEditDlg#1" -msgid "Dialog" +#: ../src/qtui/passwordchangedlg.cpp:66 +msgctxt "PasswordChangeDlg|" +msgid "" +"The core reported an error when trying to change your password. Make sure " +"you entered your old password correctly!" msgstr "" -#: NetworkEditDlg#2 -msgid "Please enter a network name:" +#: ../src/core/postgresqlstorage.cpp:51 +msgctxt "PostgreSqlStorage|" +msgid "PostgreSQL driver plugin not available for Qt. Installed drivers:" msgstr "" -#: NetworkEditDlg#3 -msgctxt "NetworkEditDlg#3" -msgid "Add Network" -msgstr "" +#: ../src/core/postgresqlstorage.cpp:71 +msgctxt "PostgreSqlStorage|" +msgid "PostgreSQL Turbo Bomber HD!" +msgstr "PostgreSQL Turbo Bomber HD!" -#: NetworkItem#1 -msgid "Server: %1" +#: ../src/core/postgresqlstorage.cpp:77 +msgctxt "PostgreSqlStorage|" +msgid "Username" msgstr "" -#: NetworkItem#2 -msgctxt "NetworkItem#2" -msgid "Users: %1" +#: ../src/core/postgresqlstorage.cpp:77 +msgctxt "PostgreSqlStorage|" +msgid "Password" msgstr "" -#: NetworkItem#3 -msgctxt "NetworkItem#3" -msgid "Lag: %1 msecs" +#: ../src/core/postgresqlstorage.cpp:77 +msgctxt "PostgreSqlStorage|" +msgid "Hostname" msgstr "" -#: NetworkModel#1 -msgid "Chat" +#: ../src/core/postgresqlstorage.cpp:78 +msgctxt "PostgreSqlStorage|" +msgid "Port" msgstr "" -#: NetworkModel#2 -msgctxt "NetworkModel#2" -msgid "Topic" +#: ../src/core/postgresqlstorage.cpp:78 +msgctxt "PostgreSqlStorage|" +msgid "Database" msgstr "" -#: NetworkModel#3 -msgid "Nick Count" +#: ../src/client/backlogrequester.cpp:81 +#, qt-format +msgctxt "QObject|" +msgid "Requesting a total of up to %1 backlog messages for %2 buffers" msgstr "" -#: NetworkModelController#1 -msgid "Do you want to delete the following buffer(s) permanently?" +#: ../src/client/backlogrequester.cpp:109 +#, qt-format +msgctxt "QObject|" +msgid "" +"Requesting up to %1 of all unread backlog messages (plus additional %2)" msgstr "" -#: NetworkModelController#2 -msgid "...and %1 more

" +#: ../src/client/backlogrequester.cpp:127 +#, qt-format +msgctxt "QObject|" +msgid "Requesting a total of up to %1 unread backlog messages for %2 buffers" msgstr "" -#: NetworkModelController#3 -msgid "" -"Note: This will delete all related data, including all backlog data, " -"from the core's database and cannot be undone." -msgstr "" +#: ../src/qtui/ircconnectionwizard.cpp:53 +msgctxt "QObject|" +msgid "Welcome to Quassel IRC" +msgstr "Benvenguda sus Quassel IRC" -#: NetworkModelController#4 +#: ../src/qtui/ircconnectionwizard.cpp:56 +msgctxt "QObject|" msgid "" -"
Active channel buffers cannot be deleted, please part the channel first." +"This wizard will help you to set up your default identity and your IRC " +"network connection.
This only covers basic settings. You can cancel this " +"wizard any time and use the settings dialog for more detailed changes." msgstr "" -#: NetworkModelController#5 -msgid "Remove buffers permanently?" -msgstr "" +#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:147 ../src/uisupport/qssparser.cpp:201 +#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:359 +#, qt-format +msgctxt "QssParser|" +msgid "Invalid block declaration: %1" +msgstr "Poliça invalida : %1" -#: NetworkModelController::JoinDlg#1 -msgid "Join Channel" -msgstr "" +#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:166 +#, qt-format +msgctxt "QssParser|" +msgid "Invalid palette role assignment: %1" +msgstr "Format de nom invalid : %1" -#: NetworkModelController::JoinDlg#2 -msgctxt "NetworkModelController::JoinDlg#2" -msgid "Network:" +#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:185 +#, qt-format +msgctxt "QssParser|" +msgid "Unknown palette role name: %1" msgstr "" -#: NetworkModelController::JoinDlg#3 -msgid "Channel:" -msgstr "" +#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:228 +#, qt-format +msgctxt "QssParser|" +msgid "Invalid subelement name in %1" +msgstr "Format de nom invalid : %1" -#: NetworkModelController::JoinDlg#4 -msgctxt "NetworkModelController::JoinDlg#4" -msgid "Password:" +#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:272 +#, qt-format +msgctxt "QssParser|" +msgid "Invalid message type in %1" msgstr "" -#: NetworkPage#1 -msgid "Setup Network Connection" -msgstr "" +#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:281 +#, qt-format +msgctxt "QssParser|" +msgid "Invalid condition %1" +msgstr "Condicion invalida %1" -#: NetworksSettingsPage#1 -msgctxt "NetworksSettingsPage#1" -msgid "IRC" -msgstr "" +#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:294 +#, qt-format +msgctxt "QssParser|" +msgid "Invalid message label: %1" +msgstr "Format de nom invalid : %1" -#: NetworksSettingsPage#2 -msgid "Networks" +#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:305 +#, qt-format +msgctxt "QssParser|" +msgid "Invalid senderhash specification: %1" msgstr "" -#: NetworksSettingsPage#3 -msgctxt "NetworksSettingsPage#3" -msgid "" -"The following problems need to be corrected before your changes can be " -"applied:
    " +#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:309 +msgctxt "QssParser|" +msgid "Senderhash can be at most \"0x0f\"!" msgstr "" -#: NetworksSettingsPage#4 -msgid "
  • All networks need at least one server defined
  • " -msgstr "" +#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:325 +#, qt-format +msgctxt "QssParser|" +msgid "Invalid format name: %1" +msgstr "Format de nom invalid : %1" -#: NetworksSettingsPage#5 -msgctxt "NetworksSettingsPage#5" -msgid "
" +#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:333 +#, qt-format +msgctxt "QssParser|" +msgid "Illegal IRC color specification (must be between 00 and 0f): %1" msgstr "" -#: NetworksSettingsPage#6 -msgid "Invalid Network Settings" -msgstr "" +#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:342 +#, qt-format +msgctxt "QssParser|" +msgid "Unhandled condition: %1" +msgstr "Condicion invalida %1" -#: NetworksSettingsPage#7 -msgid "Delete Network?" -msgstr "" +#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:374 +#, qt-format +msgctxt "QssParser|" +msgid "Invalid proplist %1" +msgstr "Condicion invalida %1" -#: NetworksSettingsPage#8 -msgid "" -"Do you really want to delete the network \"%1\" and all related settings, " -"including the backlog?" -msgstr "" +#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:393 +#, qt-format +msgctxt "QssParser|" +msgid "Invalid chatlist item type %1" +msgstr "Format de nom invalid : %1" -#: NetworksSettingsPage#9 -msgctxt "NetworksSettingsPage#9" -msgid "Form" -msgstr "" +#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:409 +#, qt-format +msgctxt "QssParser|" +msgid "Invalid chatlist state %1" +msgstr "Format de nom invalid : %1" -#: NetworksSettingsPage#10 -msgctxt "NetworksSettingsPage#10" -msgid "Re&name..." -msgstr "" +#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:438 +#, qt-format +msgctxt "QssParser|" +msgid "Invalid property declaration: %1" +msgstr "Poliça invalida : %1" -#: NetworksSettingsPage#11 -msgctxt "NetworksSettingsPage#11" -msgid "&Add..." -msgstr "" +#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:476 +#, qt-format +msgctxt "QssParser|" +msgid "Invalid font property: %1" +msgstr "Poliça invalida : %1" -#: NetworksSettingsPage#12 -msgctxt "NetworksSettingsPage#12" -msgid "De&lete" +#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:482 +#, qt-format +msgctxt "QssParser|" +msgid "Unknown ChatLine property: %1" msgstr "" -#: NetworksSettingsPage#13 -msgid "Network Details" +#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:501 +#, qt-format +msgctxt "QssParser|" +msgid "Invalid boolean value: %1" msgstr "" -#: NetworksSettingsPage#14 -msgid "Identity:" -msgstr "" +#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:537 +#, qt-format +msgctxt "QssParser|" +msgid "Invalid palette color role specification: %1" +msgstr "Talha de poliça invalida : %1" -#: NetworksSettingsPage#15 -msgctxt "NetworksSettingsPage#15" -msgid "..." +#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:544 +#, qt-format +msgctxt "QssParser|" +msgid "Unknown palette color role: %1" msgstr "" -#: NetworksSettingsPage#16 -msgctxt "NetworksSettingsPage#16" -msgid "Servers" -msgstr "" +#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:551 ../src/uisupport/qssparser.cpp:574 +#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:596 +#, qt-format +msgctxt "QssParser|" +msgid "Invalid gradient declaration: %1" +msgstr "Poliça invalida : %1" -#: NetworksSettingsPage#17 -msgid "Manage servers for this network" -msgstr "" +#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:560 ../src/uisupport/qssparser.cpp:582 +#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:606 +#, qt-format +msgctxt "QssParser|" +msgid "Invalid gradient stops list: %1" +msgstr "Poliça invalida : %1" -#: NetworksSettingsPage#18 -msgctxt "NetworksSettingsPage#18" -msgid "&Edit..." -msgstr "" +#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:712 +#, qt-format +msgctxt "QssParser|" +msgid "Invalid font specification: %1" +msgstr "Poliça invalida : %1" -#: NetworksSettingsPage#19 -msgctxt "NetworksSettingsPage#19" -msgid "Move upwards in list" +#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:762 +#, qt-format +msgctxt "QssParser|" +msgid "Invalid font style specification: %1" +msgstr "Talha de poliça invalida : %1" + +#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:776 +#, qt-format +msgctxt "QssParser|" +msgid "Invalid font weight specification: %1" +msgstr "Largor de poliça invalida : %1" + +#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:787 +#, qt-format +msgctxt "QssParser|" +msgid "Invalid font size specification: %1" +msgstr "Talha de poliça invalida : %1" + +#: ../src/qtui/qtmultimedianotificationbackend.cpp:156 +msgctxt "QtMultimediaNotificationBackend::ConfigWidget|" +msgid "Select Audio File" msgstr "" -#: NetworksSettingsPage#20 -msgctxt "NetworksSettingsPage#20" -msgid "Move downwards in list" +#: ../src/qtui/qtmultimedianotificationconfigwidget.ui:14 +msgctxt "QtMultimediaNotificationConfigWidget|" +msgid "Form" +msgstr "Formulari" + +#: ../src/qtui/qtmultimedianotificationconfigwidget.ui:20 +msgctxt "QtMultimediaNotificationConfigWidget|" +msgid "Play a sound" +msgstr "Jogar un son" + +#: ../src/qtui/qtmultimedianotificationconfigwidget.ui:46 +msgctxt "QtMultimediaNotificationConfigWidget|" +msgid "Prelisten to the selected sound" msgstr "" -#: NetworksSettingsPage#21 -msgid "Commands" +#: ../src/qtui/qtmultimedianotificationconfigwidget.ui:59 +#: ../src/qtui/qtmultimedianotificationconfigwidget.ui:69 +msgctxt "QtMultimediaNotificationConfigWidget|" +msgid "Select the sound file to play" msgstr "" -#: NetworksSettingsPage#22 -msgid "" -"Configure automatic identification or misc. commands to be executed after " -"connecting to a server" +#. Supported icon theme names +#: ../src/qtui/qtui.cpp:250 +msgctxt "QtUi|" +msgid "Breeze" msgstr "" -#: NetworksSettingsPage#23 -msgid "Commands to execute on connect:" +#: ../src/qtui/qtui.cpp:251 +msgctxt "QtUi|" +msgid "Breeze Dark" msgstr "" -#: NetworksSettingsPage#24 -msgid "" -"Specify a list of IRC commands to be executed upon connect.\n" -"Note that Quassel IRC automatically rejoins channels, so /join will rarely " -"be needed here!" +#: ../src/qtui/qtui.cpp:253 +msgctxt "QtUi|" +msgid "Oxygen" msgstr "" -#: NetworksSettingsPage#25 -msgctxt "NetworksSettingsPage#25" -msgid "Connection" +#: ../src/qtui/qtui.cpp:304 +msgctxt "QtUi|" +msgid "" +"No supported icon theme installed, you'll lack icons! Supported are the " +"KDE/Plasma themes Breeze, Breeze Dark and Oxygen." msgstr "" -#: NetworksSettingsPage#26 -msgid "Automatically reconnect to the IRC network after connection failures" +#: ../src/qtui/qtuiapplication.cpp:48 +msgctxt "QtUiApplication|" +msgid "Could not load or upgrade client settings!" msgstr "" -#: NetworksSettingsPage#27 -msgid "Automatic Reconnect" +#: ../src/common/quassel.cpp:325 +msgctxt "Quassel|" +msgid "Specify the directory holding the client configuration." msgstr "" -#: NetworksSettingsPage#28 -msgid "Wait" +#: ../src/common/quassel.cpp:325 ../src/common/quassel.cpp:330 +#: ../src/common/quassel.cpp:368 ../src/common/quassel.cpp:369 +msgctxt "Quassel|" +msgid "path" msgstr "" -#: NetworksSettingsPage#29 -msgid " s" +#: ../src/common/quassel.cpp:329 +msgctxt "Quassel|" +msgid "" +"Specify the directory holding configuration files, the SQlite database and " +"the SSL certificate." msgstr "" -#: NetworksSettingsPage#30 -msgid "between retries" +#: ../src/common/quassel.cpp:336 +msgctxt "Quassel|" +msgid "Override the system icon theme ('breeze' is recommended)." msgstr "" -#: NetworksSettingsPage#31 -msgid "Number of retries:" +#: ../src/common/quassel.cpp:336 +msgctxt "Quassel|" +msgid "theme" msgstr "" -#: NetworksSettingsPage#32 -msgctxt "NetworksSettingsPage#32" -msgid "Unlimited" +#: ../src/common/quassel.cpp:337 +msgctxt "Quassel|" +msgid "Load a custom application stylesheet." msgstr "" -#: NetworksSettingsPage#33 -msgid "Rejoin all channels after reconnect" +#: ../src/common/quassel.cpp:337 +msgctxt "Quassel|" +msgid "file.qss" msgstr "" -#: NetworksSettingsPage#34 -msgid "Auto Identify" +#: ../src/common/quassel.cpp:338 +msgctxt "Quassel|" +msgid "Start the client minimized to the system tray." msgstr "" -#: NetworksSettingsPage#35 -msgid "NickServ" +#: ../src/common/quassel.cpp:339 +msgctxt "Quassel|" +msgid "Account id to connect to on startup." msgstr "" -#: NetworksSettingsPage#36 -msgid "Service:" +#: ../src/common/quassel.cpp:339 +msgctxt "Quassel|" +msgid "account" msgstr "" -#: NetworksSettingsPage#37 -msgctxt "NetworksSettingsPage#37" -msgid "Password:" +#: ../src/common/quassel.cpp:346 +msgctxt "Quassel|" +msgid "The address(es) quasselcore will listen on." msgstr "" -#: NetworksSettingsPage#38 -msgid "Use SASL Authentication" +#: ../src/common/quassel.cpp:346 +msgctxt "Quassel|" +msgid "
[,
[,...]]" msgstr "" -#: NetworksSettingsPage#39 -msgid "Account:" +#: ../src/common/quassel.cpp:347 +msgctxt "Quassel|" +msgid "The port quasselcore will listen at." msgstr "" -#: NetworksSettingsPage#40 -msgid "Encodings" +#: ../src/common/quassel.cpp:347 ../src/common/quassel.cpp:360 +#: ../src/common/quassel.cpp:371 +msgctxt "Quassel|" +msgid "port" msgstr "" -#: NetworksSettingsPage#41 -msgid "" -"Configure advanced settings such as message encodings and automatic reconnect" +#: ../src/common/quassel.cpp:348 +msgctxt "Quassel|" +msgid "Don't restore last core's state." msgstr "" -#: NetworksSettingsPage#42 -msgid "Control encodings for in- and outgoing messages" +#: ../src/common/quassel.cpp:349 +msgctxt "Quassel|" +msgid "Load configuration from environment variables." msgstr "" -#: NetworksSettingsPage#43 -msgid "Use Custom Encodings" +#: ../src/common/quassel.cpp:350 +msgctxt "Quassel|" +msgid "Switch storage backend (migrating data if possible)." msgstr "" -#: NetworksSettingsPage#44 -msgid "" -"Specify which encoding your messages will be sent in.\n" -"UTF-8 should be a sane choice for most networks." +#: ../src/common/quassel.cpp:350 +msgctxt "Quassel|" +msgid "backendidentifier" msgstr "" -#: NetworksSettingsPage#45 -msgid "Send messages in:" +#: ../src/common/quassel.cpp:351 +msgctxt "Quassel|" +msgid "Select authentication backend." msgstr "" -#: NetworksSettingsPage#46 -msgid "" -"Incoming messages encoded in Utf8 will always be treated as such.\n" -"This setting defines the encoding for messages that are not Utf8." +#: ../src/common/quassel.cpp:351 +msgctxt "Quassel|" +msgid "authidentifier" msgstr "" -#: NetworksSettingsPage#47 -msgid "Receive fallback:" +#: ../src/common/quassel.cpp:352 +msgctxt "Quassel|" +msgid "Starts an interactive session to add a new core user." msgstr "" -#: NetworksSettingsPage#48 +#: ../src/common/quassel.cpp:354 +msgctxt "Quassel|" msgid "" -"This specifies how control messages, nicks and servernames are encoded.\n" -"Unless you *really* know what you do, leave this as ISO-8859-1!" +"Starts an interactive session to change the password of the user identified " +"by ." msgstr "" -#: NetworksSettingsPage#49 -msgid "Server encoding:" +#: ../src/common/quassel.cpp:355 +msgctxt "Quassel|" +msgid "username" msgstr "" -#: NickEditDlg#1 -msgctxt "NickEditDlg#1" -msgid "Add Nickname" +#: ../src/common/quassel.cpp:356 +msgctxt "Quassel|" +msgid "" +"Use users' quasselcore username as ident reply. Ignores each user's " +"configured ident setting." msgstr "" -#: NickEditDlg#2 -msgid "Edit Nickname" +#: ../src/common/quassel.cpp:357 +msgctxt "Quassel|" +msgid "Enable internal ident daemon." msgstr "" -#: NickEditDlg#3 -msgid "Please enter a valid nickname:" +#: ../src/common/quassel.cpp:359 +msgctxt "Quassel|" +msgid "" +"The port quasselcore will listen at for ident requests. Only meaningful with" +" --ident-daemon." msgstr "" -#: NickEditDlg#4 +#: ../src/common/quassel.cpp:362 +msgctxt "Quassel|" msgid "" -"A valid nickname may contain letters from the English alphabet, digits, and " -"the special characters {, }, [, ], \\, |, `, ^, _ and -." +"The address(es) quasselcore will listen on for ident requests. Same format " +"as --listen." msgstr "" -#: NotificationsSettingsPage#1 -msgctxt "NotificationsSettingsPage#1" -msgid "Interface" +#: ../src/common/quassel.cpp:362 ../src/common/quassel.cpp:365 +#: ../src/common/quassel.cpp:372 +msgctxt "Quassel|" +msgid "
[,...]" msgstr "" -#: NotificationsSettingsPage#2 -msgid "Notifications" +#: ../src/common/quassel.cpp:363 +msgctxt "Quassel|" +msgid "" +"Enable oidentd integration. In most cases you should also enable --strict-" +"ident." msgstr "" -#: PhononNotificationBackend::ConfigWidget#1 -msgid "Select Audio File" +#: ../src/common/quassel.cpp:364 +msgctxt "Quassel|" +msgid "Set path to oidentd configuration file." msgstr "" -#: PhononNotificationConfigWidget#1 -msgctxt "PhononNotificationConfigWidget#1" -msgid "Form" +#: ../src/common/quassel.cpp:364 +msgctxt "Quassel|" +msgid "file" msgstr "" -#: PhononNotificationConfigWidget#2 -msgid "Play a sound" +#: ../src/common/quassel.cpp:365 +msgctxt "Quassel|" +msgid "Set IP range from which proxy protocol definitions are allowed" msgstr "" -#: PhononNotificationConfigWidget#3 -msgid "Prelisten to the selected sound" +#: ../src/common/quassel.cpp:367 +msgctxt "Quassel|" +msgid "Require SSL for remote (non-loopback) client connections." msgstr "" -#: PhononNotificationConfigWidget#4 -msgid "Select the sound file to play" +#: ../src/common/quassel.cpp:368 +msgctxt "Quassel|" +msgid "Specify the path to the SSL certificate." msgstr "" -#: PostgreSqlStorage#1 -msgid "PostgreSQL Turbo Bomber HD!" +#: ../src/common/quassel.cpp:369 +msgctxt "Quassel|" +msgid "Specify the path to the SSL key." msgstr "" -#: QObject#1 -msgid "Requesting a total of up to %1 backlog messages for %2 buffers" +#: ../src/common/quassel.cpp:370 +msgctxt "Quassel|" +msgid "Enable metrics API." msgstr "" -#: QObject#2 +#: ../src/common/quassel.cpp:371 +msgctxt "Quassel|" msgid "" -"Requesting up to %1 of all unread backlog messages (plus additional %2)" +"The port quasselcore will listen at for metrics requests. Only meaningful " +"with --metrics-daemon." msgstr "" -#: QObject#3 -msgid "Requesting a total of up to %1 unread backlog messages for %2 buffers" +#: ../src/common/quassel.cpp:372 +msgctxt "Quassel|" +msgid "" +"The address(es) quasselcore will listen on for metrics requests. Same format" +" as --listen." msgstr "" -#: QObject#4 -msgid "Welcome to Quassel IRC" +#: ../src/common/quassel.cpp:379 +msgctxt "Quassel|" +msgid "Supports one of Debug|Info|Warning|Error; default is Info." msgstr "" -#: QObject#5 -msgid "" -"This wizard will help you to set up your default identity and your IRC " -"network connection.
This only covers basic settings. You can cancel this " -"wizard any time and use the settings dialog for more detailed changes." +#: ../src/common/quassel.cpp:379 +msgctxt "Quassel|" +msgid "level" msgstr "" -#: QssParser#1 -msgid "Invalid block declaration: %1" +#: ../src/common/quassel.cpp:380 +msgctxt "Quassel|" +msgid "Log to a file." msgstr "" -#: QssParser#2 -msgid "Invalid palette role assignment: %1" +#: ../src/common/quassel.cpp:382 +msgctxt "Quassel|" +msgid "Log to syslog." msgstr "" -#: QssParser#3 -msgid "Unknown palette role name: %1" +#: ../src/common/quassel.cpp:387 +msgctxt "Quassel|" +msgid "Enable debug output." msgstr "" -#: QssParser#4 -msgid "Invalid subelement name in %1" +#: ../src/common/quassel.cpp:390 +msgctxt "Quassel|" +msgid "Enables debugging for bufferswitches." msgstr "" -#: QssParser#5 -msgid "Invalid message type in %1" +#: ../src/common/quassel.cpp:391 +msgctxt "Quassel|" +msgid "Enables debugging for models." msgstr "" -#: QssParser#6 -msgid "Invalid condition %1" +#: ../src/common/quassel.cpp:396 +msgctxt "Quassel|" +msgid "" +"Enable logging of all raw IRC messages to debug log, including passwords! " +"In most cases you should also set --loglevel Debug" msgstr "" -#: QssParser#7 -msgid "Invalid message label: %1" +#: ../src/common/quassel.cpp:397 +msgctxt "Quassel|" +msgid "Limit raw IRC logging to this network ID. Implies --debug-irc" msgstr "" -#: QssParser#8 -msgid "Invalid senderhash specification: %1" +#: ../src/common/quassel.cpp:397 ../src/common/quassel.cpp:399 +msgctxt "Quassel|" +msgid "database network ID" msgstr "" -#: QssParser#9 -msgid "Senderhash can be at most \"0x0f\"!" +#: ../src/common/quassel.cpp:398 +msgctxt "Quassel|" +msgid "" +"Enable logging of all parsed IRC messages to debug log, including passwords!" +" In most cases you should also set --loglevel Debug" msgstr "" -#: QssParser#10 -msgid "Invalid format name: %1" +#: ../src/common/quassel.cpp:399 +msgctxt "Quassel|" +msgid "" +"Limit parsed IRC logging to this network ID. Implies --debug-irc-parsed" msgstr "" -#: QssParser#11 -msgid "Illegal IRC color specification (must be between 00 and 0f): %1" +#: ../src/common/quassel.cpp:406 +msgctxt "Quassel|" +msgid "Quassel IRC is a modern, distributed IRC client." msgstr "" -#: QssParser#12 -msgid "Unhandled condition: %1" +#: ../src/common/util.cpp:181 +msgctxt "Quassel::secondsToString()|" +msgid "year" +msgstr "annada" + +#: ../src/common/util.cpp:183 +msgctxt "Quassel::secondsToString()|" +msgid "day" +msgstr "jorn" + +#: ../src/common/util.cpp:184 +msgctxt "Quassel::secondsToString()|" +msgid "h" +msgstr "h" + +#: ../src/common/util.cpp:185 +msgctxt "Quassel::secondsToString()|" +msgid "min" +msgstr "min" + +#: ../src/common/util.cpp:186 +msgctxt "Quassel::secondsToString()|" +msgid "sec" +msgstr "seg" + +#: ../src/client/networkmodel.cpp:543 +#, qt-format +msgctxt "QueryBufferItem|" +msgid "Query with %1" msgstr "" -#: QssParser#13 -msgid "Invalid proplist %1" +#: ../src/client/networkmodel.cpp:566 +msgctxt "QueryBufferItem|" +msgid "Unknown" msgstr "" -#: QssParser#14 -msgid "Invalid chatlist item type %1" +#: ../src/client/networkmodel.cpp:572 +msgctxt "QueryBufferItem|" +msgid "Away message" msgstr "" -#: QssParser#15 -msgid "Invalid chatlist state %1" +#: ../src/client/networkmodel.cpp:574 +msgctxt "QueryBufferItem|" +msgid "Realname" msgstr "" -#: QssParser#16 -msgid "Invalid property declaration: %1" +#: ../src/client/networkmodel.cpp:578 +msgctxt "QueryBufferItem|" +msgid "Help status" msgstr "" -#: QssParser#17 -msgid "Invalid font property: %1" +#: ../src/client/networkmodel.cpp:578 +msgctxt "QueryBufferItem|" +msgid "Available for help" msgstr "" -#: QssParser#18 -msgid "Unknown ChatLine property: %1" +#: ../src/client/networkmodel.cpp:581 +msgctxt "QueryBufferItem|" +msgid "Service status" msgstr "" -#: QssParser#19 -msgid "Invalid palette color role specification: %1" +#: ../src/client/networkmodel.cpp:591 +msgctxt "QueryBufferItem|" +msgid "Not logged in" msgstr "" -#: QssParser#20 -msgid "Unknown palette color role: %1" +#: ../src/client/networkmodel.cpp:597 ../src/client/networkmodel.cpp:604 +msgctxt "QueryBufferItem|" +msgid "Account" msgstr "" -#: QssParser#21 -msgid "Invalid gradient declaration: %1" +#: ../src/client/networkmodel.cpp:604 +msgctxt "QueryBufferItem|" +msgid "Identified for this nick" msgstr "" -#: QssParser#22 -msgid "Invalid gradient stops list: %1" +#: ../src/client/networkmodel.cpp:610 +msgctxt "QueryBufferItem|" +msgid "Service Reply" msgstr "" -#: QssParser#23 -msgid "Invalid font specification: %1" +#: ../src/client/networkmodel.cpp:614 +msgctxt "QueryBufferItem|" +msgid "Hostmask" msgstr "" -#: QssParser#24 -msgid "Invalid font style specification: %1" +#: ../src/client/networkmodel.cpp:618 +msgctxt "QueryBufferItem|" +msgid "Operator" msgstr "" -#: QssParser#25 -msgid "Invalid font weight specification: %1" +#: ../src/client/networkmodel.cpp:626 +msgctxt "QueryBufferItem|" +msgid "Idling since" msgstr "" -#: QssParser#26 -msgid "Invalid font size specification: %1" +#: ../src/client/networkmodel.cpp:630 +msgctxt "QueryBufferItem|" +msgid "Login time" msgstr "" -#: Quassel::secondsToString()#1 -msgid "year" +#: ../src/client/networkmodel.cpp:633 +msgctxt "QueryBufferItem|" +msgid "Server" msgstr "" -#: Quassel::secondsToString()#2 -msgid "day" +#: ../src/client/networkmodel.cpp:639 +msgctxt "QueryBufferItem|" +msgid "No information available" msgstr "" -#: Quassel::secondsToString()#3 -msgid "h" +#: ../src/qtui/receivefiledlg.ui:14 +msgctxt "ReceiveFileDlg|" +msgid "Incoming File Transfer" msgstr "" -#: Quassel::secondsToString()#4 -msgid "min" +#: ../src/qtui/receivefiledlg.cpp:36 +#, qt-format +msgctxt "ReceiveFileDlg|" +msgid "%1 wants to send you a file:
%2 (%3 bytes)" msgstr "" -#: Quassel::secondsToString()#5 -msgid "sec" +#: ../src/common/remotepeer.cpp:76 +msgctxt "RemotePeer|" +msgid "Disconnecting..." msgstr "" -#: QueryBufferItem#1 -msgid "Query with %1" +#: ../src/qtui/resourcetreedlg.ui:14 +msgctxt "ResourceTreeDlg|" +msgid "Resource Tree" msgstr "" -#: QueryBufferItem#2 -msgctxt "QueryBufferItem#2" -msgid "idling since %1" +#: ../src/qtui/resourcetreedlg.ui:20 +msgctxt "ResourceTreeDlg|" +msgid "Shows the contents of the compiled-in resource tree." msgstr "" -#: QueryBufferItem#3 -msgctxt "QueryBufferItem#3" -msgid "login time: %1" +#: ../src/qtui/resourcetreedlg.cpp:53 +msgctxt "ResourceTreeDlg|" +msgid "File" msgstr "" -#: QueryBufferItem#4 -msgctxt "QueryBufferItem#4" -msgid "server: %1" +#: ../src/qtui/resourcetreedlg.cpp:53 +msgctxt "ResourceTreeDlg|" +msgid "Size" msgstr "" -#: SaveIdentitiesDlg#1 +#: ../src/qtui/settingspages/saveidentitiesdlg.ui:13 +msgctxt "SaveIdentitiesDlg|" msgid "Sync With Core" msgstr "" -#: SaveIdentitiesDlg#2 +#: ../src/qtui/settingspages/saveidentitiesdlg.ui:21 +msgctxt "SaveIdentitiesDlg|" msgid "Syncing data with core, please wait..." msgstr "" -#: SaveIdentitiesDlg#3 +#: ../src/qtui/settingspages/saveidentitiesdlg.ui:81 +msgctxt "SaveIdentitiesDlg|" msgid "Abort" -msgstr "" +msgstr "Abandonar" -#: ServerEditDlg#1 -msgctxt "ServerEditDlg#1" -msgid "Dialog" +#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:14 +msgctxt "ServerEditDlg|" +msgid "Edit Server" msgstr "" -#: ServerEditDlg#2 +#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:30 +msgctxt "ServerEditDlg|" msgid "Server Info" -msgstr "" +msgstr "Informacion servidor" -#: ServerEditDlg#3 -msgctxt "ServerEditDlg#3" +#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:38 +msgctxt "ServerEditDlg|" msgid "Server address:" -msgstr "" +msgstr "Adreça del servidor :" -#: ServerEditDlg#4 -msgctxt "ServerEditDlg#4" +#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:45 +#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:246 +msgctxt "ServerEditDlg|" msgid "Port:" -msgstr "" +msgstr "Pòrt :" -#: ServerEditDlg#5 -msgctxt "ServerEditDlg#5" +#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:72 +msgctxt "ServerEditDlg|" msgid "Password:" +msgstr "Senhal :" + +#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:94 +msgctxt "ServerEditDlg|" +msgid "Try to use an encrypted connection (e.g. SSL/TLS)" msgstr "" -#: ServerEditDlg#6 -msgid "Use SSL" +#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:97 +msgctxt "ServerEditDlg|" +msgid "Use encrypted connection" msgstr "" -#: ServerEditDlg#7 -msgctxt "ServerEditDlg#7" -msgid "Advanced" +#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:111 +msgctxt "ServerEditDlg|" +msgid "" +"

Verify the encrypted connection provides a valid certificate, increasing " +"security.
Uncheck if the IRC server uses a self-signed or invalid " +"certificate.

" msgstr "" -#: ServerEditDlg#8 -msgid "SSL Version:" +#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:114 +msgctxt "ServerEditDlg|" +msgid "Verify connection security" msgstr "" -#: ServerEditDlg#9 -msgid "" -"Do not change unless you're going to connect to a server not supporting " -"SSLv3!" +#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:138 +msgctxt "ServerEditDlg|" +msgid "Advanced" +msgstr "Avançat" + +#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:159 +msgctxt "ServerEditDlg|" +msgid "SSL Version:" +msgstr "Version de SSL :" + +#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:166 +msgctxt "ServerEditDlg|" +msgid "Use only TLSv1 unless you know what you are doing!" msgstr "" -#: ServerEditDlg#10 -msgid "SSLv3 (default)" +#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:170 +msgctxt "ServerEditDlg|" +msgid "SSLv3 (insecure)" msgstr "" -#: ServerEditDlg#11 -msgid "SSLv2" +#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:175 +msgctxt "ServerEditDlg|" +msgid "SSLv2 (insecure)" msgstr "" -#: ServerEditDlg#12 +#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:180 +msgctxt "ServerEditDlg|" msgid "TLSv1" -msgstr "" +msgstr "TLSv1" -#: ServerEditDlg#13 -msgctxt "ServerEditDlg#13" +#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:190 +msgctxt "ServerEditDlg|" msgid "Use a Proxy" -msgstr "" +msgstr "Utilizar un proxy" -#: ServerEditDlg#14 -msgctxt "ServerEditDlg#14" +#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:207 +msgctxt "ServerEditDlg|" msgid "Proxy Type:" -msgstr "" +msgstr "Tipe de Proxy :" -#: ServerEditDlg#15 -msgctxt "ServerEditDlg#15" -msgid "Socks 5" +#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:215 +msgctxt "ServerEditDlg|" +msgid "SOCKS 5" msgstr "" -#: ServerEditDlg#16 -msgctxt "ServerEditDlg#16" +#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:220 +msgctxt "ServerEditDlg|" msgid "HTTP" -msgstr "" +msgstr "HTTP" -#: ServerEditDlg#17 +#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:232 +msgctxt "ServerEditDlg|" msgid "Proxy Host:" -msgstr "" +msgstr "Òste del proxy :" -#: ServerEditDlg#18 -msgctxt "ServerEditDlg#18" +#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:239 +msgctxt "ServerEditDlg|" msgid "localhost" -msgstr "" +msgstr "(fichièrs locals)" -#: ServerEditDlg#19 +#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:270 +msgctxt "ServerEditDlg|" msgid "Proxy Username:" -msgstr "" +msgstr "Identificant de l'utilizaire del proxy :" -#: ServerEditDlg#20 +#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:280 +msgctxt "ServerEditDlg|" msgid "Proxy Password:" +msgstr "Senhal del Proxy :" + +#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:1187 +msgctxt "ServerEditDlg|" +msgid "Your Quassel core does not support this feature" msgstr "" -#: SettingsDlg#1 -msgctxt "SettingsDlg#1" -msgid "Settings" +#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:1188 +msgctxt "ServerEditDlg|" +msgid "" +"You need a Quassel core v0.13.0 or newer in order to verify connection " +"security." msgstr "" -#: SettingsDlg#2 +#: ../src/qtui/settingsdlg.ui:14 +msgctxt "SettingsDlg|" +msgid "Configure Quassel" +msgstr "Configurar Quassel" + +#: ../src/qtui/settingsdlg.ui:41 ../src/qtui/settingsdlg.ui:56 +#: ../src/qtui/settingsdlg.cpp:107 +msgctxt "SettingsDlg|" +msgid "Settings" +msgstr "Paramètres" + +#: ../src/qtui/settingsdlg.cpp:119 +msgctxt "SettingsDlg|" msgid "Save changes" -msgstr "" +msgstr "Enregistrar las modificacions" -#: SettingsDlg#3 +#: ../src/qtui/settingsdlg.cpp:120 +msgctxt "SettingsDlg|" msgid "" "There are unsaved changes on the current configuration page. Would you like " "to apply your changes now?" msgstr "" -#: SettingsDlg#4 -msgctxt "SettingsDlg#4" +#: ../src/qtui/settingsdlg.cpp:137 ../src/qtui/settingsdlg.cpp:141 +#, qt-format +msgctxt "SettingsDlg|" msgid "Configure %1" -msgstr "" +msgstr "Configurar %1" -#: SettingsDlg#5 -msgctxt "SettingsDlg#5" +#: ../src/qtui/settingsdlg.cpp:220 +msgctxt "SettingsDlg|" msgid "Reload Settings" -msgstr "" +msgstr "Recargar los paramètres" -#: SettingsDlg#6 -msgctxt "SettingsDlg#6" -msgid "" -"Do you like to reload the settings, undoing your changes on this page?" +#: ../src/qtui/settingsdlg.cpp:221 +msgctxt "SettingsDlg|" +msgid "Do you like to reload the settings, undoing your changes on this page?" msgstr "" -#: SettingsDlg#7 -msgctxt "SettingsDlg#7" +#: ../src/qtui/settingsdlg.cpp:234 +msgctxt "SettingsDlg|" msgid "Restore Defaults" -msgstr "" +msgstr "Restablir las valors per defaut" -#: SettingsDlg#8 -msgctxt "SettingsDlg#8" +#: ../src/qtui/settingsdlg.cpp:235 +msgctxt "SettingsDlg|" msgid "Do you like to restore the default values for this page?" msgstr "" -#: SettingsDlg#9 -msgctxt "SettingsDlg#9" +#: ../src/qtui/settingspagedlg.ui:14 +msgctxt "SettingsPageDlg|" msgid "Configure Quassel" -msgstr "" +msgstr "Configurar Quassel" + +#: ../src/qtui/settingspagedlg.ui:30 +msgctxt "SettingsPageDlg|" +msgid "Settings" +msgstr "Paramètres" -#: SettingsPageDlg#1 -msgctxt "SettingsPageDlg#1" +#: ../src/qtui/settingspagedlg.cpp:39 +#, qt-format +msgctxt "SettingsPageDlg|" msgid "Configure %1" -msgstr "" +msgstr "Configurar %1" -#: SettingsPageDlg#2 -msgctxt "SettingsPageDlg#2" +#: ../src/qtui/settingspagedlg.cpp:119 +msgctxt "SettingsPageDlg|" msgid "Reload Settings" -msgstr "" +msgstr "Recargar los paramètres" -#: SettingsPageDlg#3 -msgctxt "SettingsPageDlg#3" -msgid "" -"Do you like to reload the settings, undoing your changes on this page?" +#: ../src/qtui/settingspagedlg.cpp:120 +msgctxt "SettingsPageDlg|" +msgid "Do you like to reload the settings, undoing your changes on this page?" msgstr "" -#: SettingsPageDlg#4 -msgctxt "SettingsPageDlg#4" +#: ../src/qtui/settingspagedlg.cpp:133 +msgctxt "SettingsPageDlg|" msgid "Restore Defaults" -msgstr "" +msgstr "Restablir las valors per defaut" -#: SettingsPageDlg#5 -msgctxt "SettingsPageDlg#5" +#: ../src/qtui/settingspagedlg.cpp:134 +msgctxt "SettingsPageDlg|" msgid "Do you like to restore the default values for this page?" msgstr "" -#: SettingsPageDlg#6 -msgctxt "SettingsPageDlg#6" -msgid "Configure Quassel" -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/shortcutsmodel.cpp:105 +msgctxt "ShortcutsModel|" +msgid "Action" +msgstr "Accion :" -#: SettingsPageDlg#7 -msgctxt "SettingsPageDlg#7" -msgid "Settings" +#: ../src/qtui/settingspages/shortcutsmodel.cpp:107 +msgctxt "ShortcutsModel|" +msgid "Shortcut" msgstr "" -#: SignalProxy#1 -msgid "Peer tried to send package larger than max package size!" -msgstr "" +#: ../src/qtui/settingspages/shortcutssettingspage.ui:14 +msgctxt "ShortcutsSettingsPage|" +msgid "Form" +msgstr "Formulari" -#: SignalProxy#2 -msgid "Peer tried to send 0 byte package!" +#: ../src/qtui/settingspages/shortcutssettingspage.ui:22 +msgctxt "ShortcutsSettingsPage|" +msgid "Search:" msgstr "" -#: SignalProxy#3 -msgid "Peer sent corrupted compressed data!" +#: ../src/qtui/settingspages/shortcutssettingspage.ui:62 +msgctxt "ShortcutsSettingsPage|" +msgid "Shortcut for Selected Action" msgstr "" -#: SignalProxy#4 -msgid "Peer sent corrupt data: unable to load QVariant!" +#: ../src/qtui/settingspages/shortcutssettingspage.ui:68 +msgctxt "ShortcutsSettingsPage|" +msgid "Default:" +msgstr "Utilizar los paramètres per defaut..." + +#: ../src/qtui/settingspages/shortcutssettingspage.ui:75 +#: ../src/qtui/settingspages/shortcutssettingspage.cpp:96 +#: ../src/qtui/settingspages/shortcutssettingspage.cpp:108 +msgctxt "ShortcutsSettingsPage|" +msgid "None" +msgstr "Pas cap" + +#: ../src/qtui/settingspages/shortcutssettingspage.ui:82 +msgctxt "ShortcutsSettingsPage|" +msgid "Custom:" +msgstr "Personalizar..." + +#: ../src/qtui/settingspages/shortcutssettingspage.cpp:63 +msgctxt "ShortcutsSettingsPage|" +msgid "Interface" +msgstr "Interfàcia" + +#: ../src/qtui/settingspages/shortcutssettingspage.cpp:63 +msgctxt "ShortcutsSettingsPage|" +msgid "Shortcuts" msgstr "" -#: SignalProxy#5 +#: ../src/common/signalproxy.cpp:619 +msgctxt "SignalProxy|" msgid "Disconnecting" -msgstr "" +msgstr "Desconnexion" -#: SimpleNetworkEditor#1 -msgctxt "SimpleNetworkEditor#1" +#: ../src/qtui/simplenetworkeditor.ui:28 +msgctxt "SimpleNetworkEditor|" msgid "Network name:" -msgstr "" +msgstr "Nom de la ret :" -#: SimpleNetworkEditor#2 +#: ../src/qtui/simplenetworkeditor.ui:35 +msgctxt "SimpleNetworkEditor|" msgid "The name of the IRC network you are configuring" -msgstr "" +msgstr "Nom de la ret IRC que configuratz" -#: SimpleNetworkEditor#3 -msgctxt "SimpleNetworkEditor#3" +#: ../src/qtui/simplenetworkeditor.ui:63 +msgctxt "SimpleNetworkEditor|" msgid "Servers" -msgstr "" +msgstr "Servidors" -#: SimpleNetworkEditor#4 +#: ../src/qtui/simplenetworkeditor.ui:81 +msgctxt "SimpleNetworkEditor|" msgid "A list of IRC servers belonging to this network" msgstr "" -#: SimpleNetworkEditor#5 +#: ../src/qtui/simplenetworkeditor.ui:96 +msgctxt "SimpleNetworkEditor|" msgid "Edit this server entry" msgstr "" -#: SimpleNetworkEditor#6 -msgctxt "SimpleNetworkEditor#6" +#: ../src/qtui/simplenetworkeditor.ui:99 +msgctxt "SimpleNetworkEditor|" msgid "&Edit..." -msgstr "" +msgstr "&Modificar..." -#: SimpleNetworkEditor#7 +#: ../src/qtui/simplenetworkeditor.ui:116 +msgctxt "SimpleNetworkEditor|" msgid "Add another IRC server" msgstr "" -#: SimpleNetworkEditor#8 -msgctxt "SimpleNetworkEditor#8" +#: ../src/qtui/simplenetworkeditor.ui:119 +msgctxt "SimpleNetworkEditor|" msgid "&Add..." -msgstr "" +msgstr "&Apondre..." -#: SimpleNetworkEditor#9 +#: ../src/qtui/simplenetworkeditor.ui:136 +msgctxt "SimpleNetworkEditor|" msgid "Remove this server entry from the list" -msgstr "" +msgstr "Levar l'utilizaire del Canal" -#: SimpleNetworkEditor#10 -msgctxt "SimpleNetworkEditor#10" +#: ../src/qtui/simplenetworkeditor.ui:139 +msgctxt "SimpleNetworkEditor|" msgid "De&lete" -msgstr "" +msgstr "&Suprimir" -#: SimpleNetworkEditor#11 -msgctxt "SimpleNetworkEditor#11" +#: ../src/qtui/simplenetworkeditor.ui:165 +msgctxt "SimpleNetworkEditor|" msgid "Move upwards in list" msgstr "" -#: SimpleNetworkEditor#12 -msgctxt "SimpleNetworkEditor#12" +#: ../src/qtui/simplenetworkeditor.ui:168 +#: ../src/qtui/simplenetworkeditor.ui:182 +msgctxt "SimpleNetworkEditor|" msgid "..." -msgstr "" +msgstr "..." -#: SimpleNetworkEditor#13 -msgctxt "SimpleNetworkEditor#13" +#: ../src/qtui/simplenetworkeditor.ui:179 +msgctxt "SimpleNetworkEditor|" msgid "Move downwards in list" msgstr "" -#: SimpleNetworkEditor#14 +#: ../src/qtui/simplenetworkeditor.ui:226 +msgctxt "SimpleNetworkEditor|" msgid "Join Channels Automatically" -msgstr "" +msgstr "Rejónher lo canal" -#: SimpleNetworkEditor#15 +#: ../src/qtui/simplenetworkeditor.ui:250 +msgctxt "SimpleNetworkEditor|" msgid "" "A list of IRC channels you will join automatically after connecting to the " "network" msgstr "" -#: SqliteStorage#1 -msgid "" -"SQLite is a file-based database engine that does not require any setup. It " -"is suitable for small and medium-sized databases that do not require access " -"via network. Use SQLite if your Quassel Core should store its data on the " -"same machine it is running on, and if you only expect a few users to use " -"your core." +#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:53 +msgctxt "SnoreNotificationBackend|" +msgid "Private Message" msgstr "" -#: SslInfoDlg#1 -msgid "Yes" +#: ../src/qtui/snorentificationconfigwidget.ui:20 +msgctxt "SnoreNotificationConfigWidget|" +msgid "Form" +msgstr "Formulari" + +#: ../src/qtui/snorentificationconfigwidget.ui:29 +msgctxt "SnoreNotificationConfigWidget|" +msgid "Snore" msgstr "" -#: SslInfoDlg#2 -msgid "No, for the following reasons:
    " +#: ../src/qtui/snorentificationconfigwidget.ui:40 +msgctxt "SnoreNotificationConfigWidget|" +msgid "Enable Snore" msgstr "" -#: SslInfoDlg#3 -msgid "%1 to %2" +#: ../src/qtui/settingspages/sonnetsettingspage.cpp:28 +msgctxt "SonnetSettingsPage|" +msgid "Interface" +msgstr "Interfàcia" + +#: ../src/qtui/settingspages/sonnetsettingspage.cpp:28 +msgctxt "SonnetSettingsPage|" +msgid "Spell Checking" msgstr "" -#: SslInfoDlg#4 -msgid "Security Information" +#: ../src/core/sqlauthenticator.cpp:47 +msgctxt "SqlAuthenticator|" +msgid "Database" msgstr "" -#: SslInfoDlg#5 -msgid "Hostname:" +#: ../src/core/sqlauthenticator.cpp:52 +msgctxt "SqlAuthenticator|" +msgid "" +"Do not authenticate against any remote service, but instead save a hashed " +"and salted password in the database selected in the next step." msgstr "" -#: SslInfoDlg#6 -msgid "IP address:" +#: ../src/core/sqlitestorage.cpp:60 +msgctxt "SqliteStorage|" +msgid "" +"SQLite is a file-based database engine that does not require any setup. It " +"is suitable for small and medium-sized databases that do not require access " +"via network. Use SQLite if your Quassel Core should store its data on the " +"same machine it is running on, and if you only expect a few users to use " +"your core." msgstr "" -#: SslInfoDlg#7 +#: ../src/qtui/sslinfodlg.ui:14 +msgctxt "SslInfoDlg|" +msgid "Security Information" +msgstr "Informacions de seguretat" + +#: ../src/qtui/sslinfodlg.ui:22 +msgctxt "SslInfoDlg|" +msgid "Hostname:" +msgstr "Nom d'òste :" + +#: ../src/qtui/sslinfodlg.ui:39 +msgctxt "SslInfoDlg|" +msgid "IP address:" +msgstr "Mòde : %1" + +#: ../src/qtui/sslinfodlg.ui:56 +msgctxt "SslInfoDlg|" msgid "Encryption:" -msgstr "" +msgstr "Organizacion :" -#: SslInfoDlg#8 +#: ../src/qtui/sslinfodlg.ui:73 +msgctxt "SslInfoDlg|" msgid "Protocol:" -msgstr "" +msgstr "País :" -#: SslInfoDlg#9 +#: ../src/qtui/sslinfodlg.ui:90 +msgctxt "SslInfoDlg|" msgid "Certificate chain:" -msgstr "" +msgstr "Organizacion :" -#: SslInfoDlg#10 +#: ../src/qtui/sslinfodlg.ui:120 +msgctxt "SslInfoDlg|" msgid "Subject" -msgstr "" +msgstr "Subjècte" -#: SslInfoDlg#11 +#: ../src/qtui/sslinfodlg.ui:126 ../src/qtui/sslinfodlg.ui:248 +msgctxt "SslInfoDlg|" msgid "Common name:" -msgstr "" +msgstr "Nom :" -#: SslInfoDlg#12 +#: ../src/qtui/sslinfodlg.ui:143 ../src/qtui/sslinfodlg.ui:265 +msgctxt "SslInfoDlg|" msgid "Organization:" -msgstr "" +msgstr "Organizacion :" -#: SslInfoDlg#13 +#: ../src/qtui/sslinfodlg.ui:160 ../src/qtui/sslinfodlg.ui:282 +msgctxt "SslInfoDlg|" msgid "Organizational unit:" -msgstr "" +msgstr "Organizacion :" -#: SslInfoDlg#14 +#: ../src/qtui/sslinfodlg.ui:177 ../src/qtui/sslinfodlg.ui:299 +msgctxt "SslInfoDlg|" msgid "Country:" -msgstr "" +msgstr "País :" -#: SslInfoDlg#15 +#: ../src/qtui/sslinfodlg.ui:194 ../src/qtui/sslinfodlg.ui:316 +msgctxt "SslInfoDlg|" msgid "State or province:" msgstr "" -#: SslInfoDlg#16 +#: ../src/qtui/sslinfodlg.ui:231 ../src/qtui/sslinfodlg.ui:353 +msgctxt "SslInfoDlg|" msgid "Locality:" -msgstr "" +msgstr "País :" -#: SslInfoDlg#17 +#: ../src/qtui/sslinfodlg.ui:242 +msgctxt "SslInfoDlg|" msgid "Issuer" -msgstr "" +msgstr "Emissor" -#: SslInfoDlg#18 +#: ../src/qtui/sslinfodlg.ui:367 +msgctxt "SslInfoDlg|" msgid "Validity period:" -msgstr "" +msgstr "Organizacion :" -#: SslInfoDlg#19 +#: ../src/qtui/sslinfodlg.ui:384 +msgctxt "SslInfoDlg|" msgid "MD5 digest:" -msgstr "" +msgstr "Mòde : %1" -#: SslInfoDlg#20 +#: ../src/qtui/sslinfodlg.ui:401 +msgctxt "SslInfoDlg|" msgid "SHA1 digest:" msgstr "" -#: SslInfoDlg#21 +#: ../src/qtui/sslinfodlg.ui:418 +msgctxt "SslInfoDlg|" +msgid "SHA256 digest:" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/sslinfodlg.ui:448 +msgctxt "SslInfoDlg|" msgid "Trusted:" +msgstr "País :" + +#: ../src/qtui/sslinfodlg.cpp:71 +msgctxt "SslInfoDlg|" +msgid "Yes" +msgstr "Òc" + +#: ../src/qtui/sslinfodlg.cpp:73 +msgctxt "SslInfoDlg|" +msgid "No, for the following reasons:
      " msgstr "" -#: StatusBufferItem#1 +#: ../src/qtui/sslinfodlg.cpp:81 +#, qt-format +msgctxt "SslInfoDlg|" +msgid "%1 to %2" +msgstr "%1 cap a %2" + +#: ../src/client/networkmodel.h:169 +msgctxt "StatusBufferItem|" msgid "Status Buffer" -msgstr "" +msgstr "Estat del Buffer" -#: SystemTray#1 +#: ../src/qtui/systemtray.cpp:43 ../src/qtui/systemtray.cpp:203 +msgctxt "SystemTray|" msgid "&Minimize" -msgstr "" +msgstr "&Reduire" -#: SystemTray#2 +#: ../src/qtui/systemtray.cpp:205 +msgctxt "SystemTray|" msgid "&Restore" +msgstr "&Restablir" + +#: ../src/qtui/systrayanimationconfigwidget.ui:20 +msgctxt "SystrayAnimationConfigWidget|" +msgid "Form" +msgstr "Formulari" + +#: ../src/qtui/systrayanimationconfigwidget.ui:28 +msgctxt "SystrayAnimationConfigWidget|" +msgid "" +"

      If enabled, alert the system tray or dock in case of a" +" notification.

      It depends on your desktop environment how an alert is " +"visualized. For example, Plasma will pulsate the tray icon, while Windows " +"will change the icon's color. You may choose to forcefully change color or " +"even letting the icon blink, if desired.

      Note that not all icon themes" +" support changing the color of the tray icon.

      " msgstr "" -#: SystrayNotificationBackend#1 -msgctxt "SystrayNotificationBackend#1" -msgid "%n pending highlights" +#: ../src/qtui/systrayanimationconfigwidget.ui:31 +msgctxt "SystrayAnimationConfigWidget|" +msgid "Alert tray icon and" msgstr "" -#: SystrayNotificationBackend::ConfigWidget#1 -msgid "Show a message in a popup" +#: ../src/qtui/systrayanimationconfigwidget.ui:54 +msgctxt "SystrayAnimationConfigWidget|" +msgid "do nothing" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/systrayanimationconfigwidget.ui:59 +msgctxt "SystrayAnimationConfigWidget|" +msgid "change color" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/systrayanimationconfigwidget.ui:64 +msgctxt "SystrayAnimationConfigWidget|" +msgid "blink" msgstr "" -#: TaskbarNotificationBackend::ConfigWidget#1 +#: ../src/qtui/systraynotificationbackend.cpp:131 +#, qt-format +msgctxt "SystrayNotificationBackend|" +msgid "%n pending highlight(s)" +msgid_plural "%n pending highlight(s)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../src/qtui/systraynotificationbackend.cpp:145 +msgctxt "SystrayNotificationBackend::ConfigWidget|" +msgid "Show a message in a popup" +msgstr "Afichar mos messatges" + +#: ../src/uisupport/tabcompleter.cpp:53 +msgctxt "TabCompleter|" +msgid "Tab completion" +msgstr "Complement amb l'ajuda de la tòca Tab" + +#: ../src/qtui/taskbarnotificationbackend.cpp:78 +msgctxt "TaskbarNotificationBackend::ConfigWidget|" msgid "Activate dock entry, timeout:" msgstr "" -#: TaskbarNotificationBackend::ConfigWidget#2 +#: ../src/qtui/taskbarnotificationbackend.cpp:80 +msgctxt "TaskbarNotificationBackend::ConfigWidget|" msgid "Mark taskbar entry, timeout:" msgstr "" -#: TaskbarNotificationBackend::ConfigWidget#3 -msgctxt "TaskbarNotificationBackend::ConfigWidget#3" +#: ../src/qtui/taskbarnotificationbackend.cpp:88 +msgctxt "TaskbarNotificationBackend::ConfigWidget|" msgid "Unlimited" -msgstr "" +msgstr "Illimitat" -#: TaskbarNotificationBackend::ConfigWidget#4 -msgctxt "TaskbarNotificationBackend::ConfigWidget#4" +#: ../src/qtui/taskbarnotificationbackend.cpp:89 +msgctxt "TaskbarNotificationBackend::ConfigWidget|" msgid " seconds" -msgstr "" +msgstr " segondas" -#: ToolBarActionProvider#1 -msgctxt "ToolBarActionProvider#1" +#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:31 +msgctxt "ToolBarActionProvider|" msgid "Connect" -msgstr "" +msgstr "Se connectar" -#: ToolBarActionProvider#2 +#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:31 +msgctxt "ToolBarActionProvider|" msgid "Connect to IRC" -msgstr "" +msgstr "Connectar a l'IRC" -#: ToolBarActionProvider#3 -msgctxt "ToolBarActionProvider#3" +#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:32 +msgctxt "ToolBarActionProvider|" msgid "Disconnect" -msgstr "" +msgstr "Se desconnectar" -#: ToolBarActionProvider#4 +#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:32 +msgctxt "ToolBarActionProvider|" msgid "Disconnect from IRC" -msgstr "" +msgstr "Desconnectar de l'IRC" + +#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:33 +msgctxt "ToolBarActionProvider|" +msgid "Connect to all" +msgstr "Connectar a totes" -#: ToolBarActionProvider#5 -msgctxt "ToolBarActionProvider#5" +#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:34 +msgctxt "ToolBarActionProvider|" +msgid "Disconnect from all" +msgstr "Desconnectar de totes" + +#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:36 +msgctxt "ToolBarActionProvider|" msgid "Part" -msgstr "" +msgstr "Partiment" -#: ToolBarActionProvider#6 +#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:36 +msgctxt "ToolBarActionProvider|" msgid "Leave currently selected channel" -msgstr "" +msgstr "Partir del canal seleccionat" -#: ToolBarActionProvider#7 -msgctxt "ToolBarActionProvider#7" +#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:37 +msgctxt "ToolBarActionProvider|" msgid "Join" -msgstr "" +msgstr "Rejónher" -#: ToolBarActionProvider#8 +#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:37 +msgctxt "ToolBarActionProvider|" msgid "Join a channel" -msgstr "" +msgstr "Rejónher un Canal" -#: ToolBarActionProvider#9 +#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:39 +msgctxt "ToolBarActionProvider|" msgid "Query" -msgstr "" +msgstr "Requèsta" -#: ToolBarActionProvider#10 +#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:39 +msgctxt "ToolBarActionProvider|" msgid "Start a private conversation" -msgstr "" +msgstr "Començar un conversacion privada" -#: ToolBarActionProvider#11 -msgctxt "ToolBarActionProvider#11" +#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:40 +msgctxt "ToolBarActionProvider|" msgid "Whois" -msgstr "" +msgstr "Whois" -#: ToolBarActionProvider#12 +#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:40 +msgctxt "ToolBarActionProvider|" msgid "Request user information" -msgstr "" +msgstr "Demandar las informacions de l'utilizaire" -#: ToolBarActionProvider#13 +#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:42 +msgctxt "ToolBarActionProvider|" msgid "Op" -msgstr "" +msgstr "Balhar los dreches d'operador" -#: ToolBarActionProvider#14 +#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:42 +msgctxt "ToolBarActionProvider|" msgid "Give operator privileges to user" -msgstr "" +msgstr "Balhar l'estatut d'operador a l'utilizaire" -#: ToolBarActionProvider#15 +#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:43 +msgctxt "ToolBarActionProvider|" msgid "Deop" -msgstr "" +msgstr "Deop" -#: ToolBarActionProvider#16 +#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:43 +msgctxt "ToolBarActionProvider|" msgid "Take operator privileges from user" -msgstr "" +msgstr "Levar l'estatut d'operador a l'utilizaire" -#: ToolBarActionProvider#17 +#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:44 +msgctxt "ToolBarActionProvider|" msgid "Voice" -msgstr "" +msgstr "Votz" -#: ToolBarActionProvider#18 +#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:44 +msgctxt "ToolBarActionProvider|" msgid "Give voice to user" -msgstr "" +msgstr "Balhar l'estatut d'operador a l'utilizaire" -#: ToolBarActionProvider#19 +#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:45 +msgctxt "ToolBarActionProvider|" msgid "Devoice" -msgstr "" +msgstr "Votz" -#: ToolBarActionProvider#20 +#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:45 +msgctxt "ToolBarActionProvider|" msgid "Take voice from user" -msgstr "" +msgstr "Levar l'estatut d'operador a l'utilizaire" -#: ToolBarActionProvider#21 +#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:46 +msgctxt "ToolBarActionProvider|" msgid "Kick" -msgstr "" +msgstr "Fòrabandir" -#: ToolBarActionProvider#22 +#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:46 +msgctxt "ToolBarActionProvider|" msgid "Remove user from channel" -msgstr "" +msgstr "Levar l'utilizaire del Canal" -#: ToolBarActionProvider#23 +#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:47 +msgctxt "ToolBarActionProvider|" msgid "Ban" -msgstr "" +msgstr "Bandir" -#: ToolBarActionProvider#24 +#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:47 +msgctxt "ToolBarActionProvider|" msgid "Ban user from channel" -msgstr "" +msgstr "Bandir l'utilizaire del Canal" -#: ToolBarActionProvider#25 +#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:48 +msgctxt "ToolBarActionProvider|" msgid "Kick/Ban" -msgstr "" +msgstr "Kick/Bandir" -#: ToolBarActionProvider#26 +#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:48 +msgctxt "ToolBarActionProvider|" msgid "Remove and ban user from channel" -msgstr "" +msgstr "Levar l'utilizaire del Canal" -#: ToolBarActionProvider#27 -msgid "Connect to all" -msgstr "" +#: ../src/qtui/topicwidget.ui:32 +msgctxt "TopicWidget|" +msgid "Form" +msgstr "Formulari" -#: ToolBarActionProvider#28 -msgid "Disconnect from all" -msgstr "" +#: ../src/qtui/topicwidget.ui:79 +msgctxt "TopicWidget|" +msgid "..." +msgstr "..." -#: TopicWidget#1 -msgctxt "TopicWidget#1" +#: ../src/qtui/topicwidget.cpp:116 +#, qt-format +msgctxt "TopicWidget|" msgid "Users: %1" -msgstr "" +msgstr "Utilizaires : %1" -#: TopicWidget#2 -msgctxt "TopicWidget#2" +#: ../src/qtui/topicwidget.cpp:117 +#, qt-format +msgctxt "TopicWidget|" msgid "Lag: %1 msecs" -msgstr "" +msgstr "Lag : %1 ms" -#: TopicWidget#3 -msgctxt "TopicWidget#3" +#: ../src/qtui/settingspages/topicwidgetsettingspage.ui:14 +msgctxt "TopicWidgetSettingsPage|" msgid "Form" -msgstr "" +msgstr "Formulari" -#: TopicWidget#4 -msgctxt "TopicWidget#4" -msgid "..." +#: ../src/qtui/settingspages/topicwidgetsettingspage.ui:22 +msgctxt "TopicWidgetSettingsPage|" +msgid "Custom font:" +msgstr "Poliça personalizada :" + +#: ../src/qtui/settingspages/topicwidgetsettingspage.ui:50 +msgctxt "TopicWidgetSettingsPage|" +msgid "Resize dynamically to fit contents" +msgstr "Adaptar dinamicament la talha al contengut" + +#: ../src/qtui/settingspages/topicwidgetsettingspage.ui:84 +msgctxt "TopicWidgetSettingsPage|" +msgid "On hover only" msgstr "" -#: TopicWidgetSettingsPage#1 -msgctxt "TopicWidgetSettingsPage#1" +#: ../src/qtui/settingspages/topicwidgetsettingspage.cpp:24 +msgctxt "TopicWidgetSettingsPage|" msgid "Interface" -msgstr "" +msgstr "Interfàcia" -#: TopicWidgetSettingsPage#2 +#: ../src/qtui/settingspages/topicwidgetsettingspage.cpp:24 +msgctxt "TopicWidgetSettingsPage|" msgid "Topic Widget" -msgstr "" - -#: TopicWidgetSettingsPage#3 -msgctxt "TopicWidgetSettingsPage#3" -msgid "Form" -msgstr "" +msgstr "Títol del Widget" -#: TopicWidgetSettingsPage#4 -msgctxt "TopicWidgetSettingsPage#4" -msgid "Custom font:" -msgstr "" +#: ../src/common/transfer.cpp:92 +msgctxt "Transfer|" +msgid "New" +msgstr "Novèl" -#: TopicWidgetSettingsPage#5 -msgid "Resize dynamically to fit contents" +#: ../src/common/transfer.cpp:94 +msgctxt "Transfer|" +msgid "Pending" msgstr "" -#: TopicWidgetSettingsPage#6 -msgid "On hover only" +#: ../src/common/transfer.cpp:96 +msgctxt "Transfer|" +msgid "Connecting" msgstr "" -#: UiStyle::StyledMessage#1 -msgctxt "UiStyle::StyledMessage#1" -msgid "%1" +#: ../src/common/transfer.cpp:98 +msgctxt "Transfer|" +msgid "Transferring" msgstr "" -#: UiStyle::StyledMessage#2 -msgid "%DN%1%DN %2" +#: ../src/common/transfer.cpp:100 +msgctxt "Transfer|" +msgid "Paused" msgstr "" -#: UiStyle::StyledMessage#3 -msgid "You are now known as %DN%1%DN" +#: ../src/common/transfer.cpp:102 +msgctxt "Transfer|" +msgid "Completed" msgstr "" -#: UiStyle::StyledMessage#4 -msgid "%DN%1%DN is now known as %DN%2%DN" +#: ../src/common/transfer.cpp:104 +msgctxt "Transfer|" +msgid "Failed" msgstr "" -#: UiStyle::StyledMessage#5 -msgid "User mode: %DM%1%DM" +#: ../src/common/transfer.cpp:106 +msgctxt "Transfer|" +msgid "Rejected" msgstr "" -#: UiStyle::StyledMessage#6 -msgid "Mode %DM%1%DM by %DN%2%DN" -msgstr "" +#: ../src/client/transfermodel.cpp:44 +msgctxt "TransferModel|" +msgid "Type" +msgstr "Tipe" -#: UiStyle::StyledMessage#7 -msgid "%DN%1%DN %DH(%2@%3)%DH has joined %DC%4%DC" +#: ../src/client/transfermodel.cpp:44 +msgctxt "TransferModel|" +msgid "File" msgstr "" -#: UiStyle::StyledMessage#8 -msgid "%DN%1%DN %DH(%2@%3)%DH has left %DC%4%DC" +#: ../src/client/transfermodel.cpp:44 +msgctxt "TransferModel|" +msgid "Status" msgstr "" -#: UiStyle::StyledMessage#9 -msgid "%DN%1%DN %DH(%2@%3)%DH has quit" +#: ../src/client/transfermodel.cpp:44 +msgctxt "TransferModel|" +msgid "Progress" msgstr "" -#: UiStyle::StyledMessage#10 -msgid "%DN%1%DN has kicked %DN%2%DN from %DC%3%DC" +#: ../src/client/transfermodel.cpp:44 +msgctxt "TransferModel|" +msgid "Transferred" msgstr "" -#: UiStyle::StyledMessage#11 -msgid "{Day changed to %1}" +#: ../src/client/transfermodel.cpp:44 +msgctxt "TransferModel|" +msgid "Speed" msgstr "" -#: UiStyle::StyledMessage#12 -msgid "Netsplit between %DH%1%DH and %DH%2%DH ended. Users joined: " +#: ../src/client/transfermodel.cpp:44 +msgctxt "TransferModel|" +msgid "Peer" msgstr "" -#: UiStyle::StyledMessage#13 -msgid "%DN%1%DN (%2 more)" +#: ../src/client/transfermodel.cpp:44 +msgctxt "TransferModel|" +msgid "Peer Address" msgstr "" -#: UiStyle::StyledMessage#14 -msgid "Netsplit between %DH%1%DH and %DH%2%DH. Users quit: " +#: ../src/client/transfermodel.cpp:75 +msgctxt "TransferModel|" +msgid "Send" msgstr "" -#: UiStyle::StyledMessage#15 -msgid "[%1]" +#: ../src/client/transfermodel.cpp:75 +msgctxt "TransferModel|" +msgid "Receive" msgstr "" -#: UiStyle::StyledMessage#16 -msgid "<%1>" +#. Nick Message +#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:915 +#, qt-format +msgctxt "UiStyle::StyledMessage|" +msgid "You are now known as %DN%1%DN" msgstr "" -#: UiStyle::StyledMessage#17 -msgid "-*-" +#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:917 +#, qt-format +msgctxt "UiStyle::StyledMessage|" +msgid "%DN%1%DN is now known as %DN%2%DN" msgstr "" -#: UiStyle::StyledMessage#18 -msgid "<->" -msgstr "" +#. Mode Message +#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:922 +#, qt-format +msgctxt "UiStyle::StyledMessage|" +msgid "User mode: %DM%1%DM" +msgstr "Mòde Utilizaire : %DM%1%DM" -#: UiStyle::StyledMessage#19 -msgid "***" -msgstr "" +#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:924 +#, qt-format +msgctxt "UiStyle::StyledMessage|" +msgid "Mode %DM%1%DM by %DN%2%DN" +msgstr "Mòde %DM%1%DM per %DN%2%DN" -#: UiStyle::StyledMessage#20 -msgid "-->" -msgstr "" +#. Join Message +#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:928 +#, qt-format +msgctxt "UiStyle::StyledMessage|" +msgid "%DN%1%DN %DH(%2@%3)%DH has joined %DC%4%DC" +msgstr "%DN%1%DN %DH(%2@%3)%DH a rejonch %DC%4%DC" -#: UiStyle::StyledMessage#21 -msgid "<--" -msgstr "" +#. Part Message +#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:932 +#, qt-format +msgctxt "UiStyle::StyledMessage|" +msgid "%DN%1%DN %DH(%2@%3)%DH has left %DC%4%DC" +msgstr "%DN%1%DN %DH(%2@%3)%DH a quitat %DC%4%DC" -#: UiStyle::StyledMessage#22 -msgid "<-*" -msgstr "" +#. Quit Message +#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:938 +#, qt-format +msgctxt "UiStyle::StyledMessage|" +msgid "%DN%1%DN %DH(%2@%3)%DH has quit" +msgstr "%DN%1%DN %DH(%2@%3)%DH es partit" -#: UiStyle::StyledMessage#23 -msgid "<-x" -msgstr "" +#. Kick Message +#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:946 +#, qt-format +msgctxt "UiStyle::StyledMessage|" +msgid "%DN%1%DN has kicked %DN%2%DN from %DC%3%DC" +msgstr "%DN%1%DN a bandit %DN%2%DN de %DC%3%DC" -#: UiStyle::StyledMessage#24 -msgid "*" -msgstr "" +#. Day Change Message +#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:963 +#, qt-format +msgctxt "UiStyle::StyledMessage|" +msgid "{Day changed to %1}" +msgstr "{Lo jorn càmbia en %1}" -#: UiStyle::StyledMessage#25 -msgid "-" +#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:975 +#, qt-format +msgctxt "UiStyle::StyledMessage|" +msgid "Netsplit between %DH%1%DH and %DH%2%DH ended. Users joined: " msgstr "" -#: UiStyle::StyledMessage#26 -msgid "=>" -msgstr "" +#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:979 ../src/uisupport/uistyle.cpp:995 +#, qt-format +msgctxt "UiStyle::StyledMessage|" +msgid "%DN%1%DN (%2 more)" +msgstr "%DN%1%DN (e %2 autres)" -#: UiStyle::StyledMessage#27 -msgid "<=" +#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:990 +#, qt-format +msgctxt "UiStyle::StyledMessage|" +msgid "Netsplit between %DH%1%DH and %DH%2%DH. Users quit: " msgstr "" -#: UserCategoryItem#1 +#: ../src/client/networkmodel.cpp:954 +#, qt-format +msgctxt "UserCategoryItem|" msgid "%n Owner(s)" -msgstr "" +msgid_plural "%n Owner(s)" +msgstr[0] "%n Fondador" +msgstr[1] "%n Fondadors" -#: UserCategoryItem#2 +#: ../src/client/networkmodel.cpp:956 +#, qt-format +msgctxt "UserCategoryItem|" msgid "%n Admin(s)" -msgstr "" +msgid_plural "%n Admin(s)" +msgstr[0] "%n Admin" +msgstr[1] "%n Admins" -#: UserCategoryItem#3 +#: ../src/client/networkmodel.cpp:958 +#, qt-format +msgctxt "UserCategoryItem|" msgid "%n Operator(s)" -msgstr "" +msgid_plural "%n Operator(s)" +msgstr[0] "%n Operador" +msgstr[1] "%n Operador(s)" -#: UserCategoryItem#4 +#: ../src/client/networkmodel.cpp:960 +#, qt-format +msgctxt "UserCategoryItem|" msgid "%n Half-Op(s)" -msgstr "" +msgid_plural "%n Half-Op(s)" +msgstr[0] "%n Half-Op" +msgstr[1] "%n Half-Op(s)" -#: UserCategoryItem#5 +#: ../src/client/networkmodel.cpp:962 +#, qt-format +msgctxt "UserCategoryItem|" msgid "%n Voiced" -msgstr "" +msgid_plural "%n Voiced" +msgstr[0] "Votz" +msgstr[1] "Votz" -#: UserCategoryItem#6 +#: ../src/client/networkmodel.cpp:964 +#, qt-format +msgctxt "UserCategoryItem|" msgid "%n User(s)" -msgstr "" +msgid_plural "%n User(s)" +msgstr[0] "%n Utilizaire" +msgstr[1] "%n Utilizaires"