X-Git-Url: https://git.quassel-irc.org/?p=quassel.git;a=blobdiff_plain;f=po%2Fnb.po;h=97323e643d8b3625431c336bcb9742ae92fb0ac9;hp=3c13a4e84d9daf3176468bdc4deb779c4490fcf3;hb=a4251618e99c35f727c526f8480055d5a9c5e41f;hpb=9d44e126fd5f8eee8da0da18a889f810be46afe8 diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index 3c13a4e8..97323e64 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -1,5 +1,6 @@ # # Translators: +# Daniel Albers , 2012. # Daniel Albers , 2011. # Terje Andersen , 2009. # Terje Andersen , 2011. @@ -7,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Quassel IRC\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.quassel-irc.org/\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-23 18:06+0000\n" -"Last-Translator: Daniel Albers \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-24 15:42+0000\n" +"Last-Translator: Daniel Albers \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -762,7 +763,7 @@ msgstr "Filter:" #: ../src/qtui/ui/channellistdlg.ui:98 msgctxt "ChannelListDlg|" -msgid "Errors Occured:" +msgid "Errors Occurred:" msgstr "Feil oppstod:" #: ../src/qtui/ui/channellistdlg.ui:132 @@ -2211,8 +2212,8 @@ msgstr "Lukk" msgctxt "CoreInfoDlg|" msgid "%n Day(s)" msgid_plural "%n Day(s)" -msgstr[0] "%n Dag(er)" -msgstr[1] "Dager" +msgstr[0] "%n Dag" +msgstr[1] "%n Dager" #: ../src/qtui/coreinfodlg.cpp:54 #, qt-format @@ -3875,11 +3876,6 @@ msgctxt "ItemViewSettingsPage|" msgid "Other activity:" msgstr "Annen aktivitet:" -#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:272 -msgctxt "ItemViewSettingsPage|" -msgid "1" -msgstr "1" - #: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:286 msgctxt "ItemViewSettingsPage|" msgid "Custom Nick List Colors" @@ -3938,12 +3934,10 @@ msgstr "Annen aktivitet" #: ../src/qtui/knotificationbackend.cpp:115 #, qt-format msgctxt "KNotificationBackend|" -msgid "%n pending highlights" -msgid_plural "%n pending highlights" -msgstr[0] "%n utheving(er) er ikke lest" -msgstr[1] "%n utheving(er) er ikke lest" -msgstr[2] "%n utheving(er) er ikke lest" -msgstr[3] "%n utheving(er) er ikke lest" +msgid "%n pending highlight(s)" +msgid_plural "%n pending highlight(s)" +msgstr[0] "%n utheving er ikke lest" +msgstr[1] "%n uthevinger er ikke lest" #: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:77 msgctxt "KeySequenceButton|" @@ -4458,8 +4452,8 @@ msgstr "Mottar historikken" #: ../src/uisupport/multilineedit.cpp:661 #, qt-format msgctxt "MultiLineEdit|" -msgid "Do you really want to paste %n lines?" -msgid_plural "Do you really want to paste %n lines?" +msgid "Do you really want to paste %n line(s)?" +msgid_plural "Do you really want to paste %n line(s)?" msgstr[0] "" msgstr[1] "" @@ -4565,8 +4559,8 @@ msgstr "Antall kallenavn" msgctxt "NetworkModelController|" msgid "Do you want to delete the following buffer(s) permanently?" msgid_plural "Do you want to delete the following buffer(s) permanently?" -msgstr[0] "Vil du virkelig slette følgende buffer(e) permanent?" -msgstr[1] "Vil du virkelig slette følgende buffer(e) permanent?" +msgstr[0] "Vil du virkelig slette følgende buffer permanent?" +msgstr[1] "Vil du virkelig slette følgende buffere permanent?" #: ../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp:167 #, qt-format @@ -5724,12 +5718,10 @@ msgstr "&Gjenopprett" #: ../src/qtui/systraynotificationbackend.cpp:125 #, qt-format msgctxt "SystrayNotificationBackend|" -msgid "%n pending highlights" -msgid_plural "%n pending highlights" -msgstr[0] "%n utheving(er) er ikke lest" -msgstr[1] "%n utheving(er) er ikke lest" -msgstr[2] "%n utheving(er) er ikke lest" -msgstr[3] "%n utheving(er) er ikke lest" +msgid "%n pending highlight(s)" +msgid_plural "%n pending highlight(s)" +msgstr[0] "%n utheving er ikke lest" +msgstr[1] "%n uthevinger er ikke lest" #: ../src/qtui/systraynotificationbackend.cpp:135 msgctxt "SystrayNotificationBackend::ConfigWidget|" @@ -5969,7 +5961,7 @@ msgstr "Emnelinje" #: ../src/uisupport/uistyle.cpp:577 ../src/uisupport/uistyle.cpp:580 #: ../src/uisupport/uistyle.cpp:620 ../src/uisupport/uistyle.cpp:623 #: ../src/uisupport/uistyle.cpp:626 ../src/uisupport/uistyle.cpp:633 -#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:665 ../src/uisupport/uistyle.cpp:739 +#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:665 #, qt-format msgctxt "UiStyle::StyledMessage|" msgid "%1" @@ -6074,67 +6066,6 @@ msgctxt "UiStyle::StyledMessage|" msgid "<%1>" msgstr "<%1>" -#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:707 -msgctxt "UiStyle::StyledMessage|" -msgid "-*-" -msgstr "-*-" - -#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:709 -msgctxt "UiStyle::StyledMessage|" -msgid "<->" -msgstr "<->" - -#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:711 -msgctxt "UiStyle::StyledMessage|" -msgid "***" -msgstr "***" - -#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:713 -msgctxt "UiStyle::StyledMessage|" -msgid "-->" -msgstr "-->" - -#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:715 ../src/uisupport/uistyle.cpp:717 -msgctxt "UiStyle::StyledMessage|" -msgid "<--" -msgstr "<--" - -#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:719 -msgctxt "UiStyle::StyledMessage|" -msgid "<-*" -msgstr "<-*" - -#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:721 -msgctxt "UiStyle::StyledMessage|" -msgid "<-x" -msgstr "<-x" - -#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:723 ../src/uisupport/uistyle.cpp:725 -#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:727 ../src/uisupport/uistyle.cpp:731 -msgctxt "UiStyle::StyledMessage|" -msgid "*" -msgstr "*" - -#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:729 -msgctxt "UiStyle::StyledMessage|" -msgid "-" -msgstr "-" - -#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:733 -msgctxt "UiStyle::StyledMessage|" -msgid "=>" -msgstr "=>" - -#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:735 -msgctxt "UiStyle::StyledMessage|" -msgid "<=" -msgstr "<=" - -#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:737 -msgctxt "UiStyle::StyledMessage|" -msgid "->" -msgstr "->" - #: ../src/client/networkmodel.cpp:697 #, qt-format msgctxt "UserCategoryItem|" @@ -6148,24 +6079,24 @@ msgstr[1] "%n eiere" msgctxt "UserCategoryItem|" msgid "%n Admin(s)" msgid_plural "%n Admin(s)" -msgstr[0] "%n administrator(er)" -msgstr[1] "%n administrator(er)" +msgstr[0] "%n administrator" +msgstr[1] "%n administratorer" #: ../src/client/networkmodel.cpp:699 #, qt-format msgctxt "UserCategoryItem|" msgid "%n Operator(s)" msgid_plural "%n Operator(s)" -msgstr[0] "%n Operatør(er)" -msgstr[1] "%n Operatør(er)" +msgstr[0] "%n Operatør" +msgstr[1] "%n Operatører" #: ../src/client/networkmodel.cpp:700 #, qt-format msgctxt "UserCategoryItem|" msgid "%n Half-Op(s)" msgid_plural "%n Half-Op(s)" -msgstr[0] "%n Halv-Op(er)" -msgstr[1] "%n Halv-Op(er)" +msgstr[0] "%n Halv-Op" +msgstr[1] "%n Halv-Oper" #: ../src/client/networkmodel.cpp:701 #, qt-format @@ -6180,7 +6111,7 @@ msgstr[1] "%n taleberettiged(e)" msgctxt "UserCategoryItem|" msgid "%n User(s)" msgid_plural "%n User(s)" -msgstr[0] "%n Bruker(e)" -msgstr[1] "%n Bruker(e)" +msgstr[0] "%n Bruker" +msgstr[1] "%n Brukere"