X-Git-Url: https://git.quassel-irc.org/?p=quassel.git;a=blobdiff_plain;f=po%2Fhu.po;h=df4d46a53269a7a70682124bb40b07dfb8514c80;hp=53dadca003877870f9e39ac2d589ace3f8880a57;hb=c83924a406438a3d51b496737a598ead54b44856;hpb=9f9be449dd60c940135dbea8bac7712dbff03148 diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 53dadca0..df4d46a5 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -1,39 +1,41 @@ -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Daniel Albers , 2010. +# +# Translators: +# Daniel Albers , 2010, 2011, 2012. +# Kristóf Kiszel , 2010. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: \n" -"PO-Revision-Date: 2010-04-13 23:22+0200\n" -"Last-Translator: \n" +"Project-Id-Version: Quassel IRC\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.quassel-irc.org/\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-24 15:34+0000\n" +"Last-Translator: Daniel Albers \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Language: hu_HU\n" +"Language: hu\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"X-Qt-Contexts: true\n" -#. ts-context AboutDlg #: ../src/qtui/ui/aboutdlg.ui:17 +msgctxt "AboutDlg|" msgid "About Quassel" -msgstr "Quassel Névjegye" +msgstr "A Quassel névjegye" -#. ts-context AboutDlg #: ../src/qtui/ui/aboutdlg.ui:59 +msgctxt "AboutDlg|" msgid "" "\n" "

Quassel IRC

" msgstr "" -"\n" +"\n" "

Quassel IRC

" -#. ts-context AboutDlg #: ../src/qtui/ui/aboutdlg.ui:75 +msgctxt "AboutDlg|" msgid "" "\n" -"

Verzió: 0.2.0-pre, Build >= 474 (2008-02-08)

" +"

Verzió: 0.2.0-pre, Build >=474 (2008-02-08)

" -#. ts-context AboutDlg #: ../src/qtui/ui/aboutdlg.ui:115 +msgctxt "AboutDlg|" msgid "&About" msgstr "&Névjegy" -#. ts-context AboutDlg #: ../src/qtui/ui/aboutdlg.ui:135 +msgctxt "AboutDlg|" msgid "A&uthors" -msgstr "K&észítők" +msgstr "&Készítők" -#. ts-context AboutDlg #: ../src/qtui/ui/aboutdlg.ui:155 +msgctxt "AboutDlg|" msgid "&Contributors" -msgstr "&Közreműködők" +msgstr "Kö&zreműködők" -#. ts-context AboutDlg #: ../src/qtui/ui/aboutdlg.ui:175 +msgctxt "AboutDlg|" msgid "&Thanks To" -msgstr "Köszöne&ttel" +msgstr "K&öszönet" -#. ts-context AboutDlg #: ../src/qtui/aboutdlg.cpp:32 +#, qt-format +msgctxt "AboutDlg|" msgid "Version: %1
Protocol version: %2
Built: %3" -msgstr "Versziószám: %1
Protokoll verziószáma: %2
Built: %3" +msgstr "" +"Verzió: %1
Protokollverzió: %2
Összeállítva: %3" -#. ts-context AboutDlg #: ../src/qtui/aboutdlg.cpp:46 -#, fuzzy -msgid "A modern, distributed IRC Client

©2005-2010 by the Quassel Project
http://quassel-irc.org
#quassel on Freenode

Quassel IRC is dual-licensed under GPLv2 and GPLv3.
Most icons are © by the Oxygen Team and used under the LGPL.

Please use http://bugs.quassel-irc.org to report bugs." -msgstr "Modern, 2005 és 2009 között

©a Quassel Project által létrehozott IRC kliens
http://quassel-irc.org
#quassel on Freenode

A Quassel IRC kettős licensz alatt áll: GPLv2 és GPLv3.
Az ikonok többségét © az Oxygen Team készítette melyet az LGPLlicensz alapján használunk.

Hibák bejelentésére kérjük a http://bugs.quassel-irc.org -ot használja." +msgctxt "AboutDlg|" +msgid "" +"A modern, distributed IRC Client

©2005-2010 by the " +"Quassel Project
http://quassel-" +"irc.org
#quassel on Freenode

Quassel IRC is dual-" +"licensed under GPLv2" +" and GPLv3.
Most " +"icons are © by the Oxygen " +"Team and used under the LGPL.

Please use " +"http://bugs.quassel-irc.org to " +"report bugs." +msgstr "" +"Egy modern, elosztott IRC-kliens

© A Quassel projekt, " +"2005-2010.
#quassel a Freenode hálózaton.

A Quassel IRC a" +" GPLv2 és GPLv3 kettős licencek " +"szerint érhető el.
A legtöbb ikon tulajdonosai az Oxygen fejlesztői, és a LGPL licenc alatt érhetők el.

" +"Kérjük a hibákat a http://bugs.quassel- irc.org oldalon jelentsék." -#. ts-context AboutDlg #: ../src/qtui/aboutdlg.cpp:62 +msgctxt "AboutDlg|" msgid "Quassel IRC is mainly developed by:" -msgstr "A Quassel IRC programot fejlesztette:" +msgstr "A Quassel IRC fő fejlesztői:" -#. ts-context AboutDlg #: ../src/qtui/aboutdlg.cpp:77 -msgid "We would like to thank the following contributors (in alphabetical order) and everybody we forgot to mention here:" -msgstr "Szeretnénk köszönetet mondani a következő közreműködőknek, és mindazoknak akiket elfelejtettünk megemlíteni itt:" +msgctxt "AboutDlg|" +msgid "" +"We would like to thank the following contributors (in alphabetical order) " +"and everybody we forgot to mention here:" +msgstr "" +"Szeretnénk köszönetet mondani a következő közreműködőknek, és mindazoknak " +"akiket elfelejtettünk itt megemlíteni:" -#. ts-context AboutDlg #: ../src/qtui/aboutdlg.cpp:135 -#, fuzzy -msgid "Special thanks goes to:
 John \"nox\" Hand
for the original Quassel icon - The All-Seeing Eye
 The Oxygen Team
for creating all the artwork you see throughout Quassel
 Qt Software formerly known as Trolltech
for creating Qt and Qtopia, and for sponsoring development of QuasselTopia with Greenphones and more
for keeping Qt alive, and for sponsoring development of Quassel Mobile with N810s
" -msgstr "Külön köszönetet mondunk:
John \"nox\" Hand-nek,
kiváló művészeti munkájáért, valamint a Quassel logo/ikon megalkotásáért,
Az Oxygen Team
-nek, a legtöbb, gyönyörű ikon megalkotásáért, melyek a Quasselben láthatóak,
a Qt Softwarenek (korábban: Trolltech)
, a Qt és a Qtopia megalkotásáért és a QuasselTopia Greenphonon és más
Nokia
telefonokon történő fejelsztés támogatásáért, a Qt életben tartásáért, és a Quassel Mobile N810s-en történő fejlesztés támogatásáért.
" - -#. ts-context AbstractSqlStorage -#: ../src/core/abstractsqlstorage.cpp:112 -msgid "Installed Schema (version %1) is not up to date. Upgrading to version %2..." -msgstr "A telepített séma (verziószám %1) nem friss. Frissítés a %2 verzióra..." +msgctxt "AboutDlg|" +msgid "" +"Special thanks goes to:
 John \"nox\" Hand
for the original Quassel " +"icon - The All-Seeing Eye
 The Oxygen Team
for " +"creating all the artwork you see throughout Quassel
 Qt Software formerly known as " +"Trolltech
for creating Qt and Qtopia, and for sponsoring " +"development of QuasselTopia with Greenphones and more
for keeping Qt alive, and for " +"sponsoring development of Quassel Mobile with N810s
" +msgstr "" +"Külön köszönetet mondunk a következőknek:
 John „nox” Handnek
a Quassel eredeti" +" ikonjának, a Mindent Látó Szem készítőjének,
 az Oxygen csapatnak
a Quasselben látható " +"grafikák készítéséért,
 a Qt Software-" +"nek, korábbi nevén Trolltechnek
a Qt és a Qtopia " +"létrehozásáért, a QuasselTopia Greenphone-on és továbbiakon történő " +"fejlesztésének támogatásáért, valamint a
-nak
a Qt életben tartásáért és a " +"Quassel Mobile N810s-en történő fejlesztésének támogatásáért.
" + +#: ../src/core/abstractsqlstorage.cpp:115 +#, qt-format +msgctxt "AbstractSqlStorage|" +msgid "" +"Installed Schema (version %1) is not up to date. Upgrading to version %2..." +msgstr "A telepített séma (verzió: %1) nem friss. Frissítés a(z) %2 verzióra…" -#. ts-context AbstractSqlStorage -#: ../src/core/abstractsqlstorage.cpp:114 +#: ../src/core/abstractsqlstorage.cpp:117 +msgctxt "AbstractSqlStorage|" msgid "Upgrade failed..." -msgstr "" +msgstr "Sikertelen frissítés…" -#. ts-context AliasesModel #: ../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp:55 -msgid "The shortcut for the alias
It can be used as a regular slash command.

Example: \"foo\" can be used per /foo" +msgctxt "AliasesModel|" +msgid "" +"The shortcut for the alias
It can be used as a regular slash " +"command.

Example: \"foo\" can be used per /foo" msgstr "" +"Az álnév gyorsbillentyűje
Ugyanúgy használható, mint egy " +"általános perjeles parancs.

Például a „foo” használható /foo " +"alakban" -#. ts-context AliasesModel #: ../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp:59 -msgid "The string the shortcut will be expanded to
special variables:
- $i represents the i'th parameter.
- $i..j represents the i'th to j'th parameter separated by spaces.
- $i.. represents all parameters from i on separated by spaces.
- $i:hostname represents the hostname of the user identified by the i'th parameter or a * if unknown.
- $0 the whole string.
- $nick your current nickname
- $channel the name of the selected channel

Multiple commands can be separated with semicolons

Example: \"Test $1; Test $2; Test All $0\" will be expanded to three separate messages \"Test 1\", \"Test 2\" and \"Test All 1 2 3\" when called like /test 1 2 3" +msgctxt "AliasesModel|" +msgid "" +"The string the shortcut will be expanded to
special " +"variables:
- $i represents the i'th parameter.
- " +"$i..j represents the i'th to j'th parameter separated by spaces.
- $i.. represents all parameters from i on separated by spaces. - $i:hostname represents the hostname of the user identified by " +"the i'th parameter or a * if unknown.
- $0 the whole string. - $nick your current nickname
- $channel the name of" +" the selected channel

Multiple commands can be separated with " +"semicolons

Example: \"Test $1; Test $2; Test All $0\" will" +" be expanded to three separate messages \"Test 1\", \"Test 2\" and \"Test " +"All 1 2 3\" when called like /test 1 2 3" msgstr "" -#. ts-context AliasesModel #: ../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp:170 +msgctxt "AliasesModel|" msgid "Alias" msgstr "Álnév" -#. ts-context AliasesModel #: ../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp:171 +msgctxt "AliasesModel|" msgid "Expansion" -msgstr "Bővítés" - -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# -#. ts-context AliasesSettingsPage -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# -#. ts-context AppearanceSettingsPage -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# -#. ts-context BacklogSettingsPage -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# -#. ts-context BufferViewSettingsPage -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# -#. ts-context ChatMonitorSettingsPage -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# -#. ts-context ChatViewSearchBar -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# -#. ts-context ChatViewSettingsPage -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# -#. ts-context CoreConfigWizardAdminUserPage -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# -#. ts-context CoreConfigWizardIntroPage -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# -#. ts-context CoreConfigWizardStorageSelectionPage -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# -#. ts-context CoreConfigWizardSyncPage -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# -#. ts-context CoreConnectionSettingsPage -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# -#. ts-context CoreConnectionStatusWidget -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# -#. ts-context HighlightSettingsPage -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# -#. ts-context IgnoreListSettingsPage -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# -#. ts-context IndicatorNotificationConfigWidget -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# -#. ts-context InputWidget -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# -#. ts-context InputWidgetSettingsPage -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# -#. ts-context ItemViewSettingsPage -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# -#. ts-context MsgProcessorStatusWidget -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# -#. ts-context NetworksSettingsPage -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# -#. ts-context PhononNotificationConfigWidget -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# -#. ts-context TopicWidget -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# -#. ts-context TopicWidgetSettingsPage +msgstr "Bővítmény" + #: ../src/qtui/settingspages/aliasessettingspage.ui:13 -#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:14 -#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:14 -#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:14 -#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:14 -#: ../src/qtui/ui/chatviewsearchbar.ui:13 -#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:14 -#: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardadminuserpage.ui:14 -#: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardintropage.ui:13 -#: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardstorageselectionpage.ui:13 -#: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardsyncpage.ui:13 -#: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:14 -#: ../src/qtui/ui/coreconnectionstatuswidget.ui:14 -#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:13 -#: ../src/qtui/settingspages/ignorelistsettingspage.ui:14 -#: ../src/qtui/ui/indicatornotificationconfigwidget.ui:14 -#: ../src/qtui/ui/inputwidget.ui:26 -#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:14 -#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:14 -#: ../src/qtui/ui/msgprocessorstatuswidget.ui:19 -#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:14 -#: ../src/qtui/ui/phononnotificationconfigwidget.ui:14 -#: ../src/qtui/ui/topicwidget.ui:32 -#: ../src/qtui/settingspages/topicwidgetsettingspage.ui:14 +msgctxt "AliasesSettingsPage|" msgid "Form" -msgstr "Forma" +msgstr "Űrlap" -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# -#. ts-context AliasesSettingsPage -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# -#. ts-context IgnoreListSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/aliasessettingspage.ui:27 -#: ../src/qtui/settingspages/ignorelistsettingspage.ui:28 +msgctxt "AliasesSettingsPage|" msgid "New" msgstr "Új" -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# -#. ts-context AliasesSettingsPage -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# -#. ts-context CoreAccountSettingsPage -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# -#. ts-context IgnoreListSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/aliasessettingspage.ui:41 -#: ../src/qtui/settingspages/coreaccountsettingspage.ui:67 -#: ../src/qtui/settingspages/ignorelistsettingspage.ui:42 +msgctxt "AliasesSettingsPage|" msgid "Delete" msgstr "Törlés" -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# -#. ts-context AliasesSettingsPage -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# -#. ts-context ConnectionSettingsPage -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# -#. ts-context IdentitiesSettingsPage -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# -#. ts-context IgnoreListSettingsPage -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# -#. ts-context NetworksSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/aliasessettingspage.cpp:29 -#: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.cpp:27 -#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:31 -#: ../src/qtui/settingspages/ignorelistsettingspage.cpp:34 -#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:37 +msgctxt "AliasesSettingsPage|" msgid "IRC" -msgstr "" +msgstr "IRC" -#. ts-context AliasesSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/aliasessettingspage.cpp:29 +msgctxt "AliasesSettingsPage|" msgid "Aliases" msgstr "Álnevek" -#. ts-context AppearanceSettingsPage +#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:14 +msgctxt "AppearanceSettingsPage|" +msgid "Form" +msgstr "Űrlap" + #: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:22 +msgctxt "AppearanceSettingsPage|" msgid "Client style:" -msgstr "Kliens stilus:" +msgstr "Kliensstílus:" -#. ts-context AppearanceSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:29 -#, fuzzy +msgctxt "AppearanceSettingsPage|" msgid "Set application style" -msgstr "Egyedi Alkalmazások Betütipusai" +msgstr "Alkalmazásstílus beállítása" -#. ts-context AppearanceSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:36 +msgctxt "AppearanceSettingsPage|" msgid "Language:" msgstr "Nyelv:" -#. ts-context AppearanceSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:43 +msgctxt "AppearanceSettingsPage|" msgid "Set the application language. Requires restart!" -msgstr "" +msgstr "Beállítja az alkalmazás nyelvét. Újraindítást igényel!" -#. ts-context AppearanceSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:47 +msgctxt "AppearanceSettingsPage|" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" -#. ts-context AppearanceSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:52 #: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.cpp:74 +msgctxt "AppearanceSettingsPage|" msgid "" -msgstr "Alapértelmezett" +msgstr "" -#. ts-context AppearanceSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:75 +msgctxt "AppearanceSettingsPage|" msgid "Use custom stylesheet" -msgstr "" +msgstr "Egyéni stíluslap használata" -#. ts-context AppearanceSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:109 -#, fuzzy +msgctxt "AppearanceSettingsPage|" msgid "Path:" -msgstr "Kilépés" +msgstr "Elérési út:" -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# -#. ts-context AppearanceSettingsPage -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# -#. ts-context ChatViewSearchBar -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# -#. ts-context ChatViewSettingsPage -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# -#. ts-context IdentitiesSettingsPage -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# -#. ts-context IdentityEditWidget -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# -#. ts-context ItemViewSettingsPage -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# -#. ts-context NetworksSettingsPage -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# -#. ts-context SimpleNetworkEditor -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# -#. ts-context TopicWidget #: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:141 -#: ../src/qtui/ui/chatviewsearchbar.ui:19 -#: ../src/qtui/ui/chatviewsearchbar.ui:33 -#: ../src/qtui/ui/chatviewsearchbar.ui:44 -#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:152 -#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:176 -#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:200 -#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:237 -#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:261 -#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:292 -#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:316 -#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:340 -#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:364 -#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:381 -#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:421 -#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:438 -#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:455 -#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:472 -#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:489 -#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:506 -#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:523 -#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:540 -#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:557 -#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:574 -#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:591 -#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:608 -#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:625 -#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:642 -#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:659 -#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:676 -#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:704 -#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui:34 -#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui:77 -#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:168 -#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:182 -#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:125 -#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:149 -#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:173 -#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:197 -#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:221 -#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:308 -#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:345 -#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:149 -#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:281 -#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:295 -#: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:168 -#: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:182 -#: ../src/qtui/ui/topicwidget.ui:79 +msgctxt "AppearanceSettingsPage|" msgid "..." -msgstr "..." +msgstr "…" -#. ts-context AppearanceSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:150 +msgctxt "AppearanceSettingsPage|" msgid "Show system tray icon" -msgstr "Tálca Ikon Mutatása" +msgstr "Paneltálcaikon megjelenítése" -#. ts-context AppearanceSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:184 -#, fuzzy +msgctxt "AppearanceSettingsPage|" msgid "Hide to tray on close button" -msgstr "Minimalizálás tálcara a bezárás gombbal" +msgstr "" -#. ts-context AppearanceSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:216 +msgctxt "AppearanceSettingsPage|" msgid "Enable animations" -msgstr "" +msgstr "Animációk engedélyezése" -#. ts-context AppearanceSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:231 +msgctxt "AppearanceSettingsPage|" msgid "Message Redirection" -msgstr "Üzenet átirányítás" +msgstr "Üzenetátirányítás" -#. ts-context AppearanceSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:237 +msgctxt "AppearanceSettingsPage|" msgid "User Notices:" msgstr "Felhasználó Figyelmeztetés:" -#. ts-context AppearanceSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:280 +msgctxt "AppearanceSettingsPage|" msgid "Server Notices:" msgstr "Kiszolgáló Figyelmeztetés:" -#. ts-context AppearanceSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:294 +msgctxt "AppearanceSettingsPage|" msgid "Default Target" -msgstr "Alapértelmezett Cél" +msgstr "Alapértelmezett cél" -#. ts-context AppearanceSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:301 +msgctxt "AppearanceSettingsPage|" msgid "Status Window" -msgstr "" +msgstr "Állapotablak" -#. ts-context AppearanceSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:308 -#, fuzzy +msgctxt "AppearanceSettingsPage|" msgid "Current Chat" msgstr "Aktuális Becenév" -#. ts-context AppearanceSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:315 +msgctxt "AppearanceSettingsPage|" msgid "Errors:" msgstr "Hibák:" -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# -#. ts-context AppearanceSettingsPage -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# -#. ts-context BacklogSettingsPage -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# -#. ts-context BufferViewSettingsPage -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# -#. ts-context ChatMonitorSettingsPage -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# -#. ts-context ChatViewSettingsPage -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# -#. ts-context HighlightSettingsPage -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# -#. ts-context InputWidgetSettingsPage -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# -#. ts-context ItemViewSettingsPage -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# -#. ts-context NotificationsSettingsPage -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# -#. ts-context TopicWidgetSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.cpp:35 -#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.cpp:27 -#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.cpp:36 -#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.cpp:35 -#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.cpp:27 -#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.cpp:30 -#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.cpp:23 -#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.cpp:28 -#: ../src/qtui/settingspages/notificationssettingspage.cpp:28 -#: ../src/qtui/settingspages/topicwidgetsettingspage.cpp:23 -#, fuzzy +msgctxt "AppearanceSettingsPage|" msgid "Interface" -msgstr "Intervallum:" +msgstr "Felület" -#. ts-context AppearanceSettingsPage -#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.cpp:223 +#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.cpp:225 +msgctxt "AppearanceSettingsPage|" msgid "Please choose a stylesheet file" -msgstr "" +msgstr "Válasszon egy stíluslapfájlt" -#. ts-context AwayLogView #: ../src/qtui/awaylogview.cpp:33 +msgctxt "AwayLogView|" msgid "Away Log" msgstr "Távollét Alatti Naplózás" -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# -#. ts-context AwayLogView -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# -#. ts-context ChatMonitorView #: ../src/qtui/awaylogview.cpp:44 -#: ../src/qtui/chatmonitorview.cpp:59 +msgctxt "AwayLogView|" msgid "Show Network Name" -msgstr "Hálózat Nevének Mutatása" +msgstr "Hálózatnév megjelenítése" -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# -#. ts-context AwayLogView -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# -#. ts-context ChatMonitorView #: ../src/qtui/awaylogview.cpp:49 -#: ../src/qtui/chatmonitorview.cpp:64 +msgctxt "AwayLogView|" msgid "Show Buffer Name" -msgstr "Puffer Nevének Mutatása" +msgstr "Puffernév megjelenítése" + +#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:14 +msgctxt "BacklogSettingsPage|" +msgid "Form" +msgstr "Űrlap" -#. ts-context BacklogSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:22 -msgid "Number of messages to be requested from the core when using scrolling up in the buffer view." +msgctxt "BacklogSettingsPage|" +msgid "" +"Number of messages to be requested from the core when using scrolling up in " +"the buffer view." msgstr "A lekérdezendő üzenetek száma a puffernézet görgetése közben." -#. ts-context BacklogSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:25 +msgctxt "BacklogSettingsPage|" msgid "Dynamic backlog amount:" msgstr "Dinamikus napló mennyiesége:" -#. ts-context BacklogSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:75 -#, fuzzy +msgctxt "BacklogSettingsPage|" msgid "Backlog request method:" -msgstr "Napló lekérdezés módszer:" +msgstr "" -#. ts-context BacklogSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:83 -#, fuzzy +msgctxt "BacklogSettingsPage|" msgid "Fixed amount per chat" -msgstr "Pufferenkénti rögzített mennyiség" +msgstr "" -#. ts-context BacklogSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:88 -#, fuzzy +msgctxt "BacklogSettingsPage|" msgid "Unread messages per chat" -msgstr "Pufferenkénti olvasatlan üzenetek" +msgstr "Olvasatlan üzenetek" -#. ts-context BacklogSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:93 -#, fuzzy +msgctxt "BacklogSettingsPage|" msgid "Globally unread messages" -msgstr "Általános olvasatlan üzenetek" +msgstr "Olvasatlan üzenetek" -#. ts-context BacklogSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:123 -#, fuzzy -msgid "The simplest requester. It fetches a fixed amount of lines for each chat window from the backlog." -msgstr "A legegyszerűbb lekérdező. Rögzített mennyiségű sort tölt le minden pufferbe a Naplóból." +msgctxt "BacklogSettingsPage|" +msgid "" +"The simplest requester. It fetches a fixed amount of lines for each chat " +"window from the backlog." +msgstr "" -#. ts-context BacklogSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:138 -msgid "amount of messages per buffer that are requested after the core connection has been established." -msgstr "pufferenkénti üzenetek mennyisége, melyeket a csatlakozás létrehozása után kér le a program." +msgctxt "BacklogSettingsPage|" +msgid "" +"amount of messages per buffer that are requested after the core connection " +"has been established." +msgstr "" +"pufferenkénti üzenetek mennyisége, melyeket a csatlakozás létrehozása után " +"kér le a program." -#. ts-context BacklogSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:141 +msgctxt "BacklogSettingsPage|" msgid "Initial backlog amount:" msgstr "Kiinduló napló mennyisége:" -#. ts-context BacklogSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:205 -#, fuzzy +msgctxt "BacklogSettingsPage|" msgid "" "This requester fetches unread messages for each chat window individually. The amount of lines can be limited per chat.\n" "\n" "You can also choose to fetch additional older chatlines to provide a better context." msgstr "" -"Ez a lekérdező minden olvasatlan üzenetet pufferenként külön gyűjti. A sorok száma pufferenként korlátozható.\n" -"\n" -"Lehetőség van további, korábbi sorok gyűjtésére is a jobb összefüggés biztosítása érdekében." -#. ts-context BacklogSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:222 #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:232 #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:354 +msgctxt "BacklogSettingsPage|" msgid "Maximum amount of messages to be fetched per buffer." msgstr "A pufferenkénti üzenetek maximális mennyisége." -#. ts-context BacklogSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:225 #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:347 +msgctxt "BacklogSettingsPage|" msgid "Limit:" msgstr "Korlát:" -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# -#. ts-context BacklogSettingsPage -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# -#. ts-context NetworksSettingsPage -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# -#. ts-context TaskbarNotificationBackend::ConfigWidget #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:235 #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:357 -#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:464 -#: ../src/qtui/taskbarnotificationbackend.cpp:78 +msgctxt "BacklogSettingsPage|" msgid "Unlimited" msgstr "Korlátlan" -#. ts-context BacklogSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:260 #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:270 #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:382 #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:392 -msgid "Amount of messages to be fetched in addition to the unread messages. The Limit does not apply here." -msgstr "Az olvasatlan üzeneteken felül gyűjtentő üzenetek mennyisége. A korlátot ne itt adja meg." +msgctxt "BacklogSettingsPage|" +msgid "" +"Amount of messages to be fetched in addition to the unread messages. The " +"Limit does not apply here." +msgstr "" +"Az olvasatlan üzeneteken felül gyűjtentő üzenetek mennyisége. A korlátot ne " +"itt adja meg." -#. ts-context BacklogSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:263 #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:385 +msgctxt "BacklogSettingsPage|" msgid "Additional Messages:" msgstr "További üzenetek:" -#. ts-context BacklogSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:324 -#, fuzzy +msgctxt "BacklogSettingsPage|" msgid "" "This requester fetches all messages newer than the oldest unread message for all chats.\n" "\n" @@ -580,140 +456,101 @@ msgid "" "\n" "You can also chose to fetch additional older chatlines to provide a better context." msgstr "" -"Ez a lekérdező minden pufferben összegyűjti az olvasatlan üzeneteket az újabbtól a régi felé haladva.\n" -"\n" -"Megjegyzés: Nem ajánlott ezt a lekérdezést használni, ha rendelkezik rejtett pufferrel vagy nem aktív pufferrel (azaz nincs elévült lekérdezés vagy csatorna).\n" -"Hasznos, ha korlátozza a napló teljes mennyiségét, valószínűleg ez a leggyorsabb.\n" -"\n" -"Lehetőség van további, korábbi sorok gyűjtésére is a jobb összefüggés biztosítása érdekében." -#. ts-context BacklogSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:344 +msgctxt "BacklogSettingsPage|" msgid "Maximum amount of messages to be fetched over all buffers." msgstr "A pufferekben gyűjtendő üzenetek maximális mennyisége." -#. ts-context BacklogSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.cpp:27 -#, fuzzy +msgctxt "BacklogSettingsPage|" +msgid "Interface" +msgstr "Felület" + +#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.cpp:27 +msgctxt "BacklogSettingsPage|" msgid "Backlog Fetching" -msgstr "Napló" +msgstr "" -#. ts-context BufferItem -#: ../src/client/networkmodel.cpp:341 +#: ../src/client/networkmodel.cpp:346 +#, qt-format +msgctxt "BufferItem|" msgid "

%1 - %2

" msgstr "

%1 - %2

" -#. ts-context BufferView #: ../src/uisupport/bufferview.cpp:248 +msgctxt "BufferView|" msgid "Merge buffers permanently?" msgstr "Pufferok egyesítése véglegesen?" -#. ts-context BufferView #: ../src/uisupport/bufferview.cpp:249 +#, qt-format +msgctxt "BufferView|" msgid "" "Do you want to merge the buffer \"%1\" permanently into buffer \"%2\"?\n" " This cannot be reversed!" -msgstr "Szeretné összefűzni végleg az \"%1\" és \"%2\" puffert? A művelet nem visszavonható!" - -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# -#. ts-context BufferViewEditDlg -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# -#. ts-context NetworkEditDlg -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# -#. ts-context ServerEditDlg +msgstr "" +"Szeretné összefűzni végleg az \"%1\" és \"%2\" puffert? A művelet nem " +"visszavonható!" + #: ../src/qtui/settingspages/buffervieweditdlg.ui:14 -#: ../src/qtui/settingspages/networkeditdlg.ui:13 -#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:14 +msgctxt "BufferViewEditDlg|" msgid "Dialog" -msgstr "Párbeszéd" +msgstr "Párbeszédablak" -#. ts-context BufferViewEditDlg #: ../src/qtui/settingspages/buffervieweditdlg.ui:22 -#, fuzzy +msgctxt "BufferViewEditDlg|" msgid "Please enter a name for the chat list:" -msgstr "Irjon be egy nevet a puffer nézetbe:" +msgstr "Adjon egy nevet a csevegéslistának:" -#. ts-context BufferViewEditDlg #: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.cpp:520 -#, fuzzy +msgctxt "BufferViewEditDlg|" msgid "Add Chat List" -msgstr "Csatorna Lista" +msgstr "Csevegéslista hozzáadása" -#. ts-context BufferViewFilter #: ../src/uisupport/bufferviewfilter.cpp:52 -#, fuzzy +msgctxt "BufferViewFilter|" msgid "Show / Hide Chats" -msgstr "Pufferok Mutatása / Rejtése" - -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# -#. ts-context BufferViewSettingsPage -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# -#. ts-context IdentityEditWidget -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# -#. ts-context NetworksSettingsPage +msgstr "Csevegések megjelenítése/elrejtése" + +#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:14 +msgctxt "BufferViewSettingsPage|" +msgid "Form" +msgstr "Űrlap" + #: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:31 -#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:139 -#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:48 +msgctxt "BufferViewSettingsPage|" msgid "Re&name..." -msgstr "Át&nevezés..." - -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# -#. ts-context BufferViewSettingsPage -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# -#. ts-context IdentityEditWidget -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# -#. ts-context NetworksSettingsPage -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# -#. ts-context SimpleNetworkEditor +msgstr "Át&nevezés…" + #: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:48 -#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:93 -#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:65 -#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:235 -#: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:119 +msgctxt "BufferViewSettingsPage|" msgid "&Add..." -msgstr "&Hozzáadás..." - -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# -#. ts-context BufferViewSettingsPage -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# -#. ts-context NetworksSettingsPage -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# -#. ts-context SimpleNetworkEditor +msgstr "&Hozzáadás…" + #: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:71 -#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:88 -#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:252 -#: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:139 +msgctxt "BufferViewSettingsPage|" msgid "De&lete" -msgstr "Tö&rlés" +msgstr "&Törlés" -#. ts-context BufferViewSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:84 -#, fuzzy +msgctxt "BufferViewSettingsPage|" msgid "Chat List Settings" -msgstr "Színek" +msgstr "A csevegéslista beállításai" -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# -#. ts-context BufferViewSettingsPage -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# -#. ts-context NetworkModelController::JoinDlg #: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:92 -#: ../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp:487 -#, fuzzy +msgctxt "BufferViewSettingsPage|" msgid "Network:" -msgstr "" -"#-#-#-#-# quassel_hu.po #-#-#-#-#\n" -"Hálózatok:\n" -"#-#-#-#-# quassel_hu.po #-#-#-#-#\n" -"Hálózat:" +msgstr "Hálózat:" -#. ts-context BufferViewSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:100 #: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.cpp:117 +msgctxt "BufferViewSettingsPage|" msgid "All" msgstr "Összes" -#. ts-context BufferViewSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:110 +msgctxt "BufferViewSettingsPage|" msgid "" "This option is not available when all Networks are visible.\n" "In this mode no separate status buffer is displayed." @@ -721,159 +558,164 @@ msgstr "" "Ez az opció nem használható amikor minden Hálozat látható.\n" "Ebben a módban különálló státuszpufferek nem láthatók." -#. ts-context BufferViewSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:114 -#, fuzzy +msgctxt "BufferViewSettingsPage|" msgid "Show status window" -msgstr "ÁllapotKijelző &Mutatása" +msgstr "Állapotablak megjelenítése" -#. ts-context BufferViewSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:121 -#, fuzzy +msgctxt "BufferViewSettingsPage|" msgid "Show channels" -msgstr "Csatornak Mutatása" +msgstr "Csatornák megjelenítése" -#. ts-context BufferViewSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:128 -#, fuzzy +msgctxt "BufferViewSettingsPage|" msgid "Show queries" -msgstr "Pufferek Mutatása" +msgstr "Párbeszéd megjelenítése" -#. ts-context BufferViewSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:135 -#, fuzzy +msgctxt "BufferViewSettingsPage|" msgid "Hide inactive chats" -msgstr "Inaktív Pufferek Rejtése" +msgstr "Inaktív csevegések elrejtése" -#. ts-context BufferViewSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:142 -#, fuzzy +msgctxt "BufferViewSettingsPage|" msgid "Add new chats automatically" -msgstr "Új Pufferek Autómatikus Hozzáadása" +msgstr "" -#. ts-context BufferViewSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:149 +msgctxt "BufferViewSettingsPage|" msgid "Sort alphabetically" -msgstr "Rendezés abc sorrendben" +msgstr "Rendezés ábécésorrendben" -#. ts-context BufferViewSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:156 +msgctxt "BufferViewSettingsPage|" msgid "Minimum Activity:" -msgstr "Minimális Aktivitás:" +msgstr "Minimális aktivitás" -#. ts-context BufferViewSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:164 +msgctxt "BufferViewSettingsPage|" msgid "No Activity" -msgstr "Nincs Aktivitás" +msgstr "Nincs aktivitás" -#. ts-context BufferViewSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:169 +msgctxt "BufferViewSettingsPage|" msgid "Other Activity" -msgstr "Egyéb Aktivitás" +msgstr "Egyéb aktivitások" -#. ts-context BufferViewSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:174 +msgctxt "BufferViewSettingsPage|" msgid "New Message" -msgstr "Új Üzenet" - -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# -#. ts-context BufferViewSettingsPage -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# -#. ts-context HighlightSettingsPage -#. #-#-#-#-# quassel.po #-#-#-#-# -#. ts-context ItemViewSettingsPage +msgstr "Új üzenet" + #: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:179 -#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:32 -#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.cpp:30 -#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.cpp:39 +msgctxt "BufferViewSettingsPage|" msgid "Highlight" msgstr "Kiemelés" -#. ts-context BufferViewSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:205 +msgctxt "BufferViewSettingsPage|" msgid "Preview:" msgstr "Előnézet:" -#. ts-context BufferViewSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.cpp:36 -#, fuzzy +msgctxt "BufferViewSettingsPage|" +msgid "Interface" +msgstr "Felület" + +#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.cpp:36 +msgctxt "BufferViewSettingsPage|" msgid "Custom Chat Lists" -msgstr "Egyéni Kiemelések" +msgstr "Egyéni csevegéslisták" -#. ts-context BufferViewSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.cpp:342 -#, fuzzy +msgctxt "BufferViewSettingsPage|" msgid "Delete Chat List?" -msgstr "Adatlap Törlése?" +msgstr "Törli a csevegéslistát?" -#. ts-context BufferViewSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.cpp:343 -#, fuzzy +#, qt-format +msgctxt "BufferViewSettingsPage|" msgid "Do you really want to delete the chat list \"%1\"?" -msgstr "Biztosan törli a \"%1\" profilt?" +msgstr "Biztosan törölni akarja a(z) „%1” csevegéslistát?" -#. ts-context BufferViewWidget #: ../src/qtui/ui/bufferviewwidget.ui:26 +msgctxt "BufferViewWidget|" msgid "BufferView" msgstr "PufferNézet" -#. ts-context BufferWidget -#: ../src/qtui/bufferwidget.cpp:76 +#: ../src/qtui/bufferwidget.cpp:79 +msgctxt "BufferWidget|" msgid "Zoom In" -msgstr "Nagyítás +" +msgstr "Nagyítás" -#. ts-context BufferWidget -#: ../src/qtui/bufferwidget.cpp:82 +#: ../src/qtui/bufferwidget.cpp:85 +msgctxt "BufferWidget|" msgid "Zoom Out" -msgstr "Nagyítás -" +msgstr "Kicsinyítés" -#. ts-context BufferWidget -#: ../src/qtui/bufferwidget.cpp:87 +#: ../src/qtui/bufferwidget.cpp:90 +msgctxt "BufferWidget|" msgid "Actual Size" -msgstr "Aktuális Méret" +msgstr "Tényleges méret" + +#: ../src/qtui/bufferwidget.cpp:94 +msgctxt "BufferWidget|" +msgid "Set Marker Line" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/bufferwidget.cpp:98 +msgctxt "BufferWidget|" +msgid "Go to Marker Line" +msgstr "" -#. ts-context ChannelBufferItem -#: ../src/client/networkmodel.cpp:498 +#: ../src/client/networkmodel.cpp:503 +#, qt-format +msgctxt "ChannelBufferItem|" msgid "Channel %1" -msgstr "Csatorna %1" +msgstr "" -#. ts-context ChannelBufferItem -#: ../src/client/networkmodel.cpp:501 +#: ../src/client/networkmodel.cpp:506 +#, qt-format +msgctxt "ChannelBufferItem|" msgid "Users: %1" msgstr "Felhasználók: %1" -#. ts-context ChannelBufferItem -#: ../src/client/networkmodel.cpp:505 +#: ../src/client/networkmodel.cpp:510 +#, qt-format +msgctxt "ChannelBufferItem|" msgid "Mode: %1" -msgstr "Mód: %1" +msgstr "" -#. ts-context ChannelBufferItem -#: ../src/client/networkmodel.cpp:516 +#: ../src/client/networkmodel.cpp:521 +#, qt-format +msgctxt "ChannelBufferItem|" msgid "Topic: %1" -msgstr "Téma: %1" +msgstr "" -#. ts-context ChannelBufferItem -#: ../src/client/networkmodel.cpp:520 +#: ../src/client/networkmodel.cpp:525 +msgctxt "ChannelBufferItem|" msgid "Not active
Double-click to join" msgstr "Nem Aktív
Dupla-kattintás a csatlakozáshoz" -#. ts-context ChannelBufferItem -#: ../src/client/networkmodel.cpp:523 +#: ../src/client/networkmodel.cpp:528 +#, qt-format +msgctxt "ChannelBufferItem|" msgid "

%1

" msgstr "

%1

" -#. ts-context ChannelListDlg #: ../src/qtui/ui/channellistdlg.ui:14 +msgctxt "ChannelListDlg|" msgid "Channel List" -msgstr "Csatorna Lista" +msgstr "Csatornalista" -#. ts-context ChannelListDlg #: ../src/qtui/ui/channellistdlg.ui:38 +msgctxt "ChannelListDlg|" msgid "Search Pattern:" -msgstr "Minta Keresése:" +msgstr "Keresési minta:" -#. ts-context ChannelListDlg #: ../src/qtui/ui/channellistdlg.ui:48 +msgctxt "ChannelListDlg|" msgid "" "Toggle between simple and advanced mode.\n" "Advanced mode allows to pass search strings to the IRC Server." @@ -881,24 +723,23 @@ msgstr "" "Válasszon egyszerű és haladó mód között.\n" "A haladó mód engedi szöveg keresését az IRC szerveren." -#. ts-context ChannelListDlg #: ../src/qtui/ui/channellistdlg.ui:62 +msgctxt "ChannelListDlg|" msgid "Show Channels" -msgstr "Csatornak Mutatása" +msgstr "Csatornák megjelenítése" -#. ts-context ChannelListDlg #: ../src/qtui/ui/channellistdlg.ui:86 +msgctxt "ChannelListDlg|" msgid "Filter:" -msgstr "Filter:" +msgstr "Szűrő:" -#. ts-context ChannelListDlg #: ../src/qtui/ui/channellistdlg.ui:98 -msgid "Errors Occured:" -msgstr "Hibák Történtek:" +msgctxt "ChannelListDlg|" +msgid "Errors Occurred:" +msgstr "Hibák történtek:" -#. ts-context ChannelListDlg #: ../src/qtui/ui/channellistdlg.ui:132 -#, fuzzy +msgctxt "ChannelListDlg|" msgid "" "\n" "\n" "

SUPER EVIL CATASTROPHIC ERROR!!11

\n" "

" -msgstr "

uassel IRC

Csevegjen kényelmesen. Bárhol.

" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"

Műveleti módok:

\n" +"

Bekapcsolás: Csak a pufferek látszódnak a jobb oldalon a chatablakban

\n" +"

Kikapcsolás: A pufferek a jobb oldalon tiltásra kerülnek.

" + +#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:14 +msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|" +msgid "Form" +msgstr "Űrlap" -#. ts-context ChatMonitorSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:22 +msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|" msgid "Operation Mode:" msgstr "Művelet Mód:" -#. ts-context ChatMonitorSettingsPage #: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:29 +msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|" msgid "" "\n" "