X-Git-Url: https://git.quassel-irc.org/?p=quassel.git;a=blobdiff_plain;f=po%2Ffr.po;h=0c11788fcc2a1e3592c34a2fb9ac9cfe7ec763a2;hp=a9eca6f043a9dc5cb44c9a03b45716079e4e9c47;hb=681a6fe918b075f6f7bfa88f5c33f5da1529f8d1;hpb=22c5ee283d275d03e86250ed214ac91868b8de26 diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index a9eca6f0..0c11788f 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Quassel IRC\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.quassel-irc.org/\n" -"PO-Revision-Date: 2013-11-25 00:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-02-22 09:00+0000\n" "Last-Translator: Daniel Albers \n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/quassel/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1025,7 +1025,7 @@ msgctxt "ChatViewSettingsPage|" msgid "You need at least version 0.6 of quasselcore to use this feature" msgstr "Il vous faut le composant central Quassel 0.6 pour utiliser cette fonction" -#: ../src/client/client.cpp:318 +#: ../src/client/client.cpp:320 msgctxt "Client|" msgid "Identity already exists in client!" msgstr "L'identité existe déjà dans l'application !" @@ -2171,18 +2171,18 @@ msgctxt "CoreNetwork|" msgid "Connection failure: %1" msgstr "Échec de la connexion : %1" -#: ../src/core/coresession.cpp:227 +#: ../src/core/coresession.cpp:230 msgctxt "CoreSession|" msgid "Client" msgstr "Client" -#: ../src/core/coresession.cpp:227 +#: ../src/core/coresession.cpp:230 #, qt-format msgctxt "CoreSession|" msgid "disconnected (UserId: %1)." msgstr "déconnecté (IdUtilisateur: %1)." -#: ../src/core/coresession.cpp:474 +#: ../src/core/coresession.cpp:477 #, qt-format msgctxt "CoreSession|" msgid "" @@ -2190,41 +2190,78 @@ msgid "" " create network %1!" msgstr "CoreSession::createNetwork() : le composant central a renvoyé un identifiant réseau erroné lors de la création du réseau %1 !" -#: ../src/core/coresession.cpp:506 +#: ../src/core/coresession.cpp:509 msgctxt "CoreSession|" msgid "" "CoreSession::createNetwork(): Trying to create a network that already " "exists, updating instead!" msgstr "CoreSession::createNetwork() : tentative de création d'un réseau déjà existant. Celui-ci a été mis à jour." -#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:75 +#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:78 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|" msgid "" "No free and valid nicks in nicklist found. use: /nick to " "continue" msgstr "Aucun pseudo libre et valable n'a été trouvé dans la liste. Utilisez : /nick pour continuer" -#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:447 +#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:450 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|" msgid "Unable to perform key exchange, missing qca-ossl plugin." msgstr "" -#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:458 +#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:461 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|" msgid "Unable to parse the DH1080_INIT. Key exchange failed." msgstr "Impossible d'analyser DH1080_INIT. Échec de l'échange de clés. " -#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:462 -#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:470 +#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:465 +#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:473 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|" msgid "Your key is set and messages will be encrypted." msgstr "Votre clé est définie et les messages seront chiffrés." -#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:472 +#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:475 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|" msgid "Failed to parse DH1080_FINISH. Key exchange failed." msgstr "Échec de l'analyse DH1080_FINISH. Échec de l'échange de clés. " +#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:1056 +msgctxt "CoreSessionEventProcessor|" +msgid "Reverse DCC SEND not supported" +msgstr "" + +#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:1074 +#, qt-format +msgctxt "CoreSessionEventProcessor|" +msgid "DCC %1 not supported" +msgstr "" + +#: ../src/core/coretransfer.cpp:58 +msgctxt "CoreTransfer|" +msgid "Socket closed while still transferring!" +msgstr "" + +#: ../src/core/coretransfer.cpp:70 +#, qt-format +msgctxt "CoreTransfer|" +msgid "DCC connection error: %1" +msgstr "" + +#: ../src/core/coretransfer.cpp:114 +msgctxt "CoreTransfer|" +msgid "Reverse DCC not supported yet!" +msgstr "" + +#: ../src/core/coretransfer.cpp:160 +msgctxt "CoreTransfer|" +msgid "DCC Receive: Got more data than expected!" +msgstr "" + +#: ../src/core/coretransfer.cpp:176 +msgctxt "CoreTransfer|" +msgid "DCC Receive: Quassel Client disconnected during transfer!" +msgstr "" + #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:88 msgctxt "CoreUserInputHandler|" msgid "away" @@ -2668,7 +2705,6 @@ msgctxt "EventStringifier|" msgid "sending CTCP-%1 request to %2" msgstr "envoi d'une requête CTCP-%1 à %2" -#. Optional "unknown" in "Received unknown CTCP-FOO request by bar" #: ../src/core/eventstringifier.cpp:717 msgctxt "EventStringifier|" msgid "unknown" @@ -3952,379 +3988,379 @@ msgctxt "LegacyPeer|" msgid "Quassel Core Version %1
Built: %2
Up %3d%4h%5m (since %6)" msgstr "Composant central Quassel version %1
Compilation : %2
En fonction pendant %3 j %4 h %5 min (depuis %6)" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:355 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:358 msgctxt "MainWin|" msgid "General" msgstr "Général" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:357 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:360 msgctxt "MainWin|" msgid "&Connect to Core..." msgstr "Se &connecter au composant central..." -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:359 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:362 msgctxt "MainWin|" msgid "&Disconnect from Core" msgstr "Se &déconnecter du composant central" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:361 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:364 msgctxt "MainWin|" msgid "Core &Info..." msgstr "&Info sur le composant central..." -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:363 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:366 msgctxt "MainWin|" msgid "Configure &Networks..." msgstr "Configurer les &réseaux..." -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:366 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:369 msgctxt "MainWin|" msgid "&Quit" msgstr "&Quitter" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:370 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:373 msgctxt "MainWin|" msgid "&Configure Chat Lists..." msgstr "&Configurer les listes de discussion..." -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:373 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:376 msgctxt "MainWin|" msgid "&Lock Layout" msgstr "&Bloquer la disposition" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:377 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:380 msgctxt "MainWin|" msgid "Show &Search Bar" msgstr "Afficher la barre de &recherche" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:379 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:382 msgctxt "MainWin|" msgid "Show Away Log" msgstr "Afficher l'historique d'absence" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:381 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:384 msgctxt "MainWin|" msgid "Show &Menubar" msgstr "Afficher la barre des &menus" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:384 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:387 msgctxt "MainWin|" msgid "Show Status &Bar" msgstr "Afficher la &barre d'état" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:390 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:393 msgctxt "MainWin|" msgid "&Full Screen Mode" msgstr "Pl&ein écran" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:397 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:400 msgctxt "MainWin|" msgid "Configure &Shortcuts..." msgstr "Configurer les &raccourcis..." -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:403 ../src/qtui/mainwin.cpp:407 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:406 ../src/qtui/mainwin.cpp:410 msgctxt "MainWin|" msgid "&Configure Quassel..." msgstr "&Configurer Quassel..." -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:413 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:416 msgctxt "MainWin|" msgid "&About Quassel" msgstr "&À propos de Quassel" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:418 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:421 msgctxt "MainWin|" msgid "About &Qt" msgstr "À propos de &Qt" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:422 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:425 msgctxt "MainWin|" msgid "Debug &NetworkModel" msgstr "Débogage du modèle &réseau" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:424 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:427 msgctxt "MainWin|" msgid "Debug &BufferViewOverlay" msgstr "Débogage des &tampons d'affichage" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:426 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:429 msgctxt "MainWin|" msgid "Debug &MessageModel" msgstr "Débogage du modèle &message" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:428 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:431 msgctxt "MainWin|" msgid "Debug &HotList" msgstr "Débogage &Hotlist" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:430 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:433 msgctxt "MainWin|" msgid "Debug &Log" msgstr "&Journalisation du débogage" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:432 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:435 msgctxt "MainWin|" msgid "Reload Stylesheet" msgstr "Recharger la feuille de style" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:435 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:438 msgctxt "MainWin|" msgid "Hide Current Buffer" msgstr "Masquer la mémoire tampon" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:439 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:442 msgctxt "MainWin|" msgid "Navigation" msgstr "Navigation" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:441 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:444 msgctxt "MainWin|" msgid "Jump to hot chat" msgstr "Aller à la conversation active" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:453 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:456 msgctxt "MainWin|" msgid "Set Quick Access #0" msgstr "Définir l'accès rapide n°0" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:455 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:458 msgctxt "MainWin|" msgid "Set Quick Access #1" msgstr "Définir l'accès rapide n°1" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:457 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:460 msgctxt "MainWin|" msgid "Set Quick Access #2" msgstr "Définir l'accès rapide n°2" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:459 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:462 msgctxt "MainWin|" msgid "Set Quick Access #3" msgstr "Définir l'accès rapide n°3" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:461 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:464 msgctxt "MainWin|" msgid "Set Quick Access #4" msgstr "Définir l'accès rapide n°4" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:463 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:466 msgctxt "MainWin|" msgid "Set Quick Access #5" msgstr "Définir l'accès rapide n°5" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:465 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:468 msgctxt "MainWin|" msgid "Set Quick Access #6" msgstr "Définir l'accès rapide n°6" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:467 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:470 msgctxt "MainWin|" msgid "Set Quick Access #7" msgstr "Définir l'accès rapide n°7" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:469 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:472 msgctxt "MainWin|" msgid "Set Quick Access #8" msgstr "Définir l'accès rapide n°8" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:471 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:474 msgctxt "MainWin|" msgid "Set Quick Access #9" msgstr "Définir l'accès rapide n°9" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:474 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:477 msgctxt "MainWin|" msgid "Quick Access #0" msgstr "Accès rapide n°0" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:476 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:479 msgctxt "MainWin|" msgid "Quick Access #1" msgstr "Accès rapide n°1" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:478 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:481 msgctxt "MainWin|" msgid "Quick Access #2" msgstr "Accès rapide n°2" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:480 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:483 msgctxt "MainWin|" msgid "Quick Access #3" msgstr "Accès rapide n°3" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:482 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:485 msgctxt "MainWin|" msgid "Quick Access #4" msgstr "Accès rapide n°4" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:484 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:487 msgctxt "MainWin|" msgid "Quick Access #5" msgstr "Accès rapide n°5 " -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:486 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:489 msgctxt "MainWin|" msgid "Quick Access #6" msgstr "Accès rapide n°6" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:488 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:491 msgctxt "MainWin|" msgid "Quick Access #7" msgstr "Accès rapide n°7" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:490 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:493 msgctxt "MainWin|" msgid "Quick Access #8" msgstr "Accès rapide n°8" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:492 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:495 msgctxt "MainWin|" msgid "Quick Access #9" msgstr "Accès rapide n°9" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:496 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:499 msgctxt "MainWin|" msgid "Activate Next Chat List" msgstr "Activer la liste de conversations suivantes" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:498 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:501 msgctxt "MainWin|" msgid "Activate Previous Chat List" msgstr "Activer la liste de conversations précédentes" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:500 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:503 msgctxt "MainWin|" msgid "Go to Next Chat" msgstr "Aller à la conversation suivante" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:502 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:505 msgctxt "MainWin|" msgid "Go to Previous Chat" msgstr "Aller à la conversation précédente" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:511 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:514 msgctxt "MainWin|" msgid "&File" msgstr "&Fichier" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:524 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:527 msgctxt "MainWin|" msgid "&Networks" msgstr "&Réseaux" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:530 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:533 msgctxt "MainWin|" msgid "&View" msgstr "&Affichage" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:531 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:534 msgctxt "MainWin|" msgid "&Chat Lists" msgstr "&Listes de conversations" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:533 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:536 msgctxt "MainWin|" msgid "&Toolbars" msgstr "&Barres d'outils" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:547 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:550 msgctxt "MainWin|" msgid "&Settings" msgstr "&Configuration" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:556 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:559 msgctxt "MainWin|" msgid "&Help" msgstr "&Aide" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:564 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:567 msgctxt "MainWin|" msgid "Debug" msgstr "Débogage" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:840 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:843 msgctxt "MainWin|" msgid "Nicks" msgstr "Pseudos" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:849 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:852 msgctxt "MainWin|" msgid "Show Nick List" msgstr "Afficher la liste des pseudos" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:862 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:865 msgctxt "MainWin|" msgid "Chat Monitor" msgstr "Moniteur de discussion" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:874 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:877 msgctxt "MainWin|" msgid "Show Chat Monitor" msgstr "Afficher le moniteur de discussion" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:880 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:883 msgctxt "MainWin|" msgid "Inputline" msgstr "Ligne de saisie" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:889 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:892 msgctxt "MainWin|" msgid "Show Input Line" msgstr "Afficher la ligne de saisie" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:904 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:907 msgctxt "MainWin|" msgid "Topic" msgstr "Sujet" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:916 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:919 msgctxt "MainWin|" msgid "Show Topic Line" msgstr "Afficher la ligne de sujet" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1010 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1013 msgctxt "MainWin|" msgid "Main Toolbar" msgstr "Barre d'outils principale" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1053 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1058 msgctxt "MainWin|" msgid "Connected to core." msgstr "Connecté au composant central." -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1152 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1157 msgctxt "MainWin|" msgid "Not connected to core." msgstr "Déconnecté du composant central." -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1170 ../src/qtui/mainwin.cpp:1180 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1175 ../src/qtui/mainwin.cpp:1185 msgctxt "MainWin|" msgid "Unencrypted Connection" msgstr "Connexion non chiffrée" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1170 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1175 msgctxt "MainWin|" msgid "Your client does not support SSL encryption" msgstr "Votre client ne prend pas en charge le chiffrement SSL" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1172 ../src/qtui/mainwin.cpp:1182 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1177 ../src/qtui/mainwin.cpp:1187 msgctxt "MainWin|" msgid "" "Sensitive data, like passwords, will be transmitted unencrypted to your " "Quassel core." msgstr "Les données sensibles, telles que les mots de passe, seront transmises en clair à votre composant central Quassel." -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1180 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1185 msgctxt "MainWin|" msgid "Your core does not support SSL encryption" msgstr "Votre composant central ne prend pas en charge le chiffrement SSL" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1198 ../src/qtui/mainwin.cpp:1219 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1203 ../src/qtui/mainwin.cpp:1224 msgctxt "MainWin|" msgid "Untrusted Security Certificate" msgstr "Certificat non digne de confiance" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1199 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1204 #, qt-format msgctxt "MainWin|" msgid "" @@ -4332,33 +4368,33 @@ msgid "" "following reasons:" msgstr "Le certificat SSL fourni par le composant central sur %1 n'est pas digne de confiance pour les raisons suivantes :" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1202 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1207 msgctxt "MainWin|" msgid "Continue" msgstr "Continuer" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1203 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1208 msgctxt "MainWin|" msgid "Show Certificate" msgstr "Afficher le certificat" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1220 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1225 msgctxt "MainWin|" msgid "" "Would you like to accept this certificate forever without being prompted?" msgstr "Voulez-vous accepter définitivement ce certificat et que la question ne soit plus posée ?" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1222 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1227 msgctxt "MainWin|" msgid "Current Session Only" msgstr "Pour la session actuelle uniquement" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1223 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1228 msgctxt "MainWin|" msgid "Forever" msgstr "Pour toujours" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1234 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1239 msgctxt "MainWin|" msgid "Core Connection Error" msgstr "Erreur de connexion au composant central" @@ -5122,6 +5158,17 @@ msgctxt "QueryBufferItem|" msgid "server: %1" msgstr "serveur : %1" +#: ../src/qtui/ui/receivefiledlg.ui:14 +msgctxt "ReceiveFileDlg|" +msgid "Incoming File Transfer" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/receivefiledlg.cpp:35 +#, qt-format +msgctxt "ReceiveFileDlg|" +msgid "%1 wants to send you a file:
%2 (%3 bytes)" +msgstr "" + #: ../src/qtui/settingspages/saveidentitiesdlg.ui:13 msgctxt "SaveIdentitiesDlg|" msgid "Sync With Core" @@ -5377,7 +5424,7 @@ msgctxt "ShortcutsSettingsPage|" msgid "Shortcuts" msgstr "Raccourcis" -#: ../src/common/signalproxy.cpp:736 +#: ../src/common/signalproxy.cpp:758 msgctxt "SignalProxy|" msgid "Disconnecting" msgstr "Déconnexion" @@ -5460,8 +5507,8 @@ msgid "" "network" msgstr "Liste des canaux IRC que vous voulez rejoindre automatiquement après connexion au réseau" -#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:61 -#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:100 +#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:60 +#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:104 msgctxt "SnoreNotificationBackend|" msgid "Private Message" msgstr ""