X-Git-Url: https://git.quassel-irc.org/?p=quassel.git;a=blobdiff_plain;f=po%2Fen_GB.po;fp=po%2Fen_GB.po;h=51eb48ff217be606dd01e844a523ac9e72f8dabf;hp=a5f85d1fb30a991745a6ddd2845180da4b0256ed;hb=fcbdd02d6e273340f366e5d9abf9228b6b05c247;hpb=982bfbf8081be22ce7ce08adcf3ba92361ee7ca5 diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index a5f85d1f..51eb48ff 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Quassel IRC\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.quassel-irc.org/\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-24 15:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-13 10:36+0000\n" "Last-Translator: Daniel Albers \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -28,11 +28,7 @@ msgid "" "p, li { white-space: pre-wrap; }\n" "\n" "

Quassel IRC

" -msgstr "" -"\n" -"

Quassel IRC

" +msgstr "\n

Quassel IRC

" #: ../src/qtui/ui/aboutdlg.ui:75 msgctxt "AboutDlg|" @@ -41,11 +37,7 @@ msgid "" "p, li { white-space: pre-wrap; }\n" "\n" "

Version 0.2.0-pre, Build >= 474 (2008-02-08)

" -msgstr "" -"\n" -"

Version 0.2.0-pre, Build >= 474 (2008-02-08)

" +msgstr "\n

Version 0.2.0-pre, Build >= 474 (2008-02-08)

" #: ../src/qtui/ui/aboutdlg.ui:115 msgctxt "AboutDlg|" @@ -87,18 +79,7 @@ msgid "" "href=\"http://www.gnu.org/licenses/lgpl.html\">LGPL.

Please use " "http://bugs.quassel-irc.org to " "report bugs." -msgstr "" -"A modern, distributed IRC Client

©2005-20010 by the " -"Quassel Project
http://quassel-" -"irc.org
#quassel on Freenode

Quassel IRC is dual-" -"licensed under GPLv2" -" and GPLv3.
Most " -"icons are © by the Oxygen " -"Team and used under the LGPL.

Please use " -"http://bugs.quassel-irc.org to " -"report bugs." +msgstr "A modern, distributed IRC Client

©2005-20010 by the Quassel Project
http://quassel-irc.org
#quassel on Freenode

Quassel IRC is dual-licensed under GPLv2 and GPLv3.
Most icons are © by the Oxygen Team and used under the LGPL.

Please use http://bugs.quassel-irc.org to report bugs." #: ../src/qtui/aboutdlg.cpp:62 msgctxt "AboutDlg|" @@ -110,9 +91,7 @@ msgctxt "AboutDlg|" msgid "" "We would like to thank the following contributors (in alphabetical order) " "and everybody we forgot to mention here:" -msgstr "" -"We would like to thank the following contributors (in alphabetical order) " -"and everybody we forgot to mention here:" +msgstr "We would like to thank the following contributors (in alphabetical order) and everybody we forgot to mention here:" #: ../src/qtui/aboutdlg.cpp:135 msgctxt "AboutDlg|" @@ -129,27 +108,14 @@ msgid "" "href=\"http://www.nokia.com\">
for keeping Qt alive, and for " "sponsoring development of Quassel Mobile with N810s
" -msgstr "" -"Special thanks goes to:
 John \"nox\" Hand
for the original Quassel " -"icon - The All-Seeing Eye
 The Oxygen Team
for " -"creating all the artwork you see throughout Quassel
 Qt Software formerly known as " -"Trolltech
for creating Qt and Qtopia, and for sponsoring " -"development of QuasselTopia with Greenphones and more
for keeping Qt alive, and for " -"sponsoring development of Quassel Mobile with N810s
" +msgstr "Special thanks goes to:
 John \"nox\" Hand
for the original Quassel icon - The All-Seeing Eye
 The Oxygen Team
for creating all the artwork you see throughout Quassel
 Qt Software formerly known as Trolltech
for creating Qt and Qtopia, and for sponsoring development of QuasselTopia with Greenphones and more
for keeping Qt alive, and for sponsoring development of Quassel Mobile with N810s
" #: ../src/core/abstractsqlstorage.cpp:115 #, qt-format msgctxt "AbstractSqlStorage|" msgid "" "Installed Schema (version %1) is not up to date. Upgrading to version %2..." -msgstr "" -"Installed Schema (version %1) is not up to date. Upgrading to version %2..." +msgstr "Installed Schema (version %1) is not up to date. Upgrading to version %2..." #: ../src/core/abstractsqlstorage.cpp:117 msgctxt "AbstractSqlStorage|" @@ -161,9 +127,7 @@ msgctxt "AliasesModel|" msgid "" "The shortcut for the alias
It can be used as a regular slash " "command.

Example: \"foo\" can be used per /foo" -msgstr "" -"The shortcut for the alias
It can be used as a regular slash " -"command.

Example: \"foo\" can be used per /foo" +msgstr "The shortcut for the alias
It can be used as a regular slash command.

Example: \"foo\" can be used per /foo" #: ../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp:59 msgctxt "AliasesModel|" @@ -179,18 +143,7 @@ msgid "" "semicolons

Example: \"Test $1; Test $2; Test All $0\" will" " be expanded to three separate messages \"Test 1\", \"Test 2\" and \"Test " "All 1 2 3\" when called like /test 1 2 3" -msgstr "" -"The string the shortcut will be expanded to
special " -"variables:
- $i represents the i'th parameter.
- " -"$i..j represents the i'th to j'th parameter separated by spaces.
- $i.. represents all parameters from i on separated by spaces. - $i:hostname represents the hostname of the user identified by " -"the i'th parameter or a * if unknown.
- $0 the whole string. - $nick your current nickname
- $channel the name of" -" the selected channel

Multiple commands can be separated with " -"semicolons

Example: \"Test $1; Test $2; Test All $0\" will" -" be expanded to three separate messages \"Test 1\", \"Test 2\" and \"Test " -"All 1 2 3\" when called like /test 1 2 3" +msgstr "The string the shortcut will be expanded to
special variables:
- $i represents the i'th parameter.
- $i..j represents the i'th to j'th parameter separated by spaces.
- $i.. represents all parameters from i on separated by spaces.
- $i:hostname represents the hostname of the user identified by the i'th parameter or a * if unknown.
- $0 the whole string.
- $nick your current nickname
- $channel the name of the selected channel

Multiple commands can be separated with semicolons

Example: \"Test $1; Test $2; Test All $0\" will be expanded to three separate messages \"Test 1\", \"Test 2\" and \"Test All 1 2 3\" when called like /test 1 2 3" #: ../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp:170 msgctxt "AliasesModel|" @@ -363,9 +316,7 @@ msgctxt "BacklogSettingsPage|" msgid "" "Number of messages to be requested from the core when using scrolling up in " "the buffer view." -msgstr "" -"Number of messages to be requested from the core when using scrolling up in " -"the buffer view." +msgstr "Number of messages to be requested from the core when using scrolling up in the buffer view." #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:25 msgctxt "BacklogSettingsPage|" @@ -397,18 +348,14 @@ msgctxt "BacklogSettingsPage|" msgid "" "The simplest requester. It fetches a fixed amount of lines for each chat " "window from the backlog." -msgstr "" -"The simplest requester. It fetches a fixed amount of lines for each chat " -"window from the backlog." +msgstr "The simplest requester. It fetches a fixed amount of lines for each chat window from the backlog." #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:138 msgctxt "BacklogSettingsPage|" msgid "" "amount of messages per buffer that are requested after the core connection " "has been established." -msgstr "" -"amount of messages per buffer that are requested after the core connection " -"has been established." +msgstr "amount of messages per buffer that are requested after the core connection has been established." #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:141 msgctxt "BacklogSettingsPage|" @@ -421,10 +368,7 @@ msgid "" "This requester fetches unread messages for each chat window individually. The amount of lines can be limited per chat.\n" "\n" "You can also choose to fetch additional older chatlines to provide a better context." -msgstr "" -"This requester fetches unread messages for each chat window individually. The amount of lines can be limited per chat.\n" -"\n" -"You can also choose to fetch additional older chatlines to provide a better context." +msgstr "This requester fetches unread messages for each chat window individually. The amount of lines can be limited per chat.\n\nYou can also choose to fetch additional older chatlines to provide a better context." #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:222 #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:232 @@ -453,9 +397,7 @@ msgctxt "BacklogSettingsPage|" msgid "" "Amount of messages to be fetched in addition to the unread messages. The " "Limit does not apply here." -msgstr "" -"Amount of messages to be fetched in addition to the unread messages. The " -"Limit does not apply here." +msgstr "Amount of messages to be fetched in addition to the unread messages. The Limit does not apply here." #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:263 #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:385 @@ -472,13 +414,7 @@ msgid "" "It is useful to limit the total amount of the backlog and is probably the fastest.\n" "\n" "You can also chose to fetch additional older chatlines to provide a better context." -msgstr "" -"This requester fetches all messages newer than the oldest unread message for all chats.\n" -"\n" -"Note: This requester is not recommended if you use hidden chat windows or have inactive chats (i.e.: no stale queries or channels).\n" -"It is useful to limit the total amount of the backlog and is probably the fastest.\n" -"\n" -"You can also chose to fetch additional older chatlines to provide a better context." +msgstr "This requester fetches all messages newer than the oldest unread message for all chats.\n\nNote: This requester is not recommended if you use hidden chat windows or have inactive chats (i.e.: no stale queries or channels).\nIt is useful to limit the total amount of the backlog and is probably the fastest.\n\nYou can also chose to fetch additional older chatlines to provide a better context." #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:344 msgctxt "BacklogSettingsPage|" @@ -512,9 +448,7 @@ msgctxt "BufferView|" msgid "" "Do you want to merge the buffer \"%1\" permanently into buffer \"%2\"?\n" " This cannot be reversed!" -msgstr "" -"Do you want to merge the buffer \"%1\" permanently into buffer \"%2\"?\n" -" This cannot be reversed!" +msgstr "Do you want to merge the buffer \"%1\" permanently into buffer \"%2\"?\n This cannot be reversed!" #: ../src/qtui/settingspages/buffervieweditdlg.ui:14 msgctxt "BufferViewEditDlg|" @@ -577,9 +511,7 @@ msgctxt "BufferViewSettingsPage|" msgid "" "This option is not available when all Networks are visible.\n" "In this mode no separate status buffer is displayed." -msgstr "" -"This option is not available when all Networks are visible.\n" -"In this mode no separate status buffer is displayed." +msgstr "This option is not available when all Networks are visible.\nIn this mode no separate status buffer is displayed." #: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:114 msgctxt "BufferViewSettingsPage|" @@ -742,9 +674,7 @@ msgctxt "ChannelListDlg|" msgid "" "Toggle between simple and advanced mode.\n" "Advanced mode allows to pass search strings to the IRC Server." -msgstr "" -"Toggle between simple and advanced mode.\n" -"Advanced mode allows to pass search strings to the IRC Server." +msgstr "Toggle between simple and advanced mode.\nAdvanced mode allows to pass search strings to the IRC Server." #: ../src/qtui/ui/channellistdlg.ui:62 msgctxt "ChannelListDlg|" @@ -770,13 +700,7 @@ msgid "" "\n" "

SUPER EVIL CATASTROPHIC ERROR!!11

\n" "

" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"

SUPER EVIL CATASTROPHIC ERROR!!11

\n" -"

" +msgstr "\n\n

SUPER EVIL CATASTROPHIC ERROR!!11

\n

" #: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:14 msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|" @@ -798,14 +722,7 @@ msgid "" "

Operation modes:

\n" "

Opt-In: Only buffers on the right side are shown in chatmonitor

\n" "

Opt-Out: Buffers on the right side will be ignored in chatmonitor

" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"

Operation modes:

\n" -"

Opt-In: Only buffers on the right side are shown in chatmonitor

\n" -"

Opt-Out: Buffers on the right side will be ignored in chatmonitor

" +msgstr "\n\n

Operation modes:

\n

Opt-In: Only buffers on the right side are shown in chatmonitor

\n

Opt-Out: Buffers on the right side will be ignored in chatmonitor

" #: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:61 msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|" @@ -832,8 +749,7 @@ msgstr "Show:" msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|" msgid "" "Show highlights in chatmonitor even if the originating buffer is ignored" -msgstr "" -"Show highlights in chatmonitor even if the originating buffer is ignored" +msgstr "Show highlights in chatmonitor even if the originating buffer is ignored" #: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:150 msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|" @@ -961,8 +877,7 @@ msgstr "Allow coloured text (mIRC colour codes)" msgctxt "ChatViewSettingsPage|" msgid "" "Show a website preview window when hovering the mouse over a web address" -msgstr "" -"Show a website preview window when hovering the mouse over a web address" +msgstr "Show a website preview window when hovering the mouse over a web address" #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:114 msgctxt "ChatViewSettingsPage|" @@ -974,9 +889,7 @@ msgctxt "ChatViewSettingsPage|" msgid "" "Set the marker line to the bottom of the current chat window when selecting " "another channel" -msgstr "" -"Set the marker line to the bottom of the current chat window when selecting " -"another channel" +msgstr "Set the marker line to the bottom of the current chat window when selecting another channel" #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:133 msgctxt "ChatViewSettingsPage|" @@ -1157,9 +1070,7 @@ msgctxt "ConnectionSettingsPage|" msgid "" "This enables periodic polling of user information using /WHO. This is mostly" " interesting for tracking users' away status." -msgstr "" -"This enables periodic polling of user information using /WHO. This is mostly" -" interesting for tracking users' away status." +msgstr "This enables periodic polling of user information using /WHO. This is mostly interesting for tracking users' away status." #: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:131 msgctxt "ConnectionSettingsPage|" @@ -1412,10 +1323,7 @@ msgid "" "Currently, Quassel supports SQLite3 and PostgreSQL. You need to build your\n" "Qt library with the sqlite or postgres plugin enabled in order for quasselcore\n" "to work." -msgstr "" -"Currently, Quassel supports SQLite3 and PostgreSQL. You need to build your\n" -"Qt library with the sqlite or postgres plug-in enabled in order for quasselcore\n" -"to work." +msgstr "Currently, Quassel supports SQLite3 and PostgreSQL. You need to build your\nQt library with the sqlite or postgres plug-in enabled in order for quasselcore\nto work." #: ../src/core/core.cpp:232 msgctxt "Core|" @@ -1447,8 +1355,7 @@ msgstr "Invalid listen address %1" #, qt-format msgctxt "Core|" msgid "Listening for GUI clients on IPv6 %1 port %2 using protocol version %3" -msgstr "" -"Listening for GUI clients on IPv6 %1 port %2 using protocol version %3" +msgstr "Listening for GUI clients on IPv6 %1 port %2 using protocol version %3" #: ../src/core/core.cpp:409 #, qt-format @@ -1460,8 +1367,7 @@ msgstr "Could not open IPv6 interface %1:%2: %3" #, qt-format msgctxt "Core|" msgid "Listening for GUI clients on IPv4 %1 port %2 using protocol version %3" -msgstr "" -"Listening for GUI clients on IPv4 %1 port %2 using protocol version %3" +msgstr "Listening for GUI clients on IPv4 %1 port %2 using protocol version %3" #: ../src/core/core.cpp:427 #, qt-format @@ -1501,9 +1407,7 @@ msgctxt "Core|" msgid "" "Your Quassel Client is too old!
This core needs at least " "client/core protocol version %1.
Please consider upgrading your client." -msgstr "" -"Your Quassel Client is too old!
This core needs at least " -"client/core protocol version %1.
Please consider upgrading your client." +msgstr "Your Quassel Client is too old!
This core needs at least client/core protocol version %1.
Please consider upgrading your client." #: ../src/core/core.cpp:516 ../src/core/core.cpp:606 ../src/core/core.cpp:630 msgctxt "Core|" @@ -1519,8 +1423,7 @@ msgstr "too old, rejecting." #, qt-format msgctxt "Core|" msgid "Quassel Core Version %1
Built: %2
Up %3d%4h%5m (since %6)" -msgstr "" -"Quassel Core Version %1
Built: %2
Up %3d%4h%5m (since %6)" +msgstr "Quassel Core Version %1
Built: %2
Up %3d%4h%5m (since %6)" #: ../src/core/core.cpp:586 msgctxt "Core|" @@ -1532,9 +1435,7 @@ msgctxt "Core|" msgid "" "Client not initialized!
You need to send an init message before " "trying to login." -msgstr "" -"Client not initialised!
You need to send an init message before " -"trying to log-in." +msgstr "Client not initialised!
You need to send an init message before trying to log-in." #: ../src/core/core.cpp:606 msgctxt "Core|" @@ -1546,9 +1447,7 @@ msgctxt "Core|" msgid "" "Invalid username or password!
The username/password combination " "you supplied could not be found in the database." -msgstr "" -"Invalid username or password!
The username/password combination " -"you supplied could not be found in the database." +msgstr "Invalid username or password!
The username/password combination you supplied could not be found in the database." #: ../src/core/core.cpp:630 #, qt-format @@ -1728,18 +1627,14 @@ msgctxt "CoreConfigWizard|" msgid "" "Core configuration failed:
%1
Press Next to start " "over." -msgstr "" -"Core configuration failed:
%1
Press Next to start " -"over." +msgstr "Core configuration failed:
%1
Press Next to start over." #: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:119 msgctxt "CoreConfigWizard|" msgid "" "Your are now logged into your freshly configured Quassel Core!
Please " "remember to configure your identities and networks now." -msgstr "" -"Your are now logged into your freshly configured Quassel Core!
Please " -"remember to configure your identities and networks now." +msgstr "Your are now logged into your freshly configured Quassel Core!
Please remember to configure your identities and networks now." #: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardadminuserpage.ui:14 msgctxt "CoreConfigWizardAdminUserPage|" @@ -1771,9 +1666,7 @@ msgctxt "CoreConfigWizardAdminUserPage|" msgid "" "Note: Adding more users and changing your username/password is not possible via Quassel's client interface yet.\n" "If you need to do these things, please run \"quasselcore --help\"." -msgstr "" -"Note: Adding more users and changing your username/password is not possible via Quassel's client interface yet.\n" -"If you need to do these things, please run \"quasselcore --help\"." +msgstr "Note: Adding more users and changing your username/password is not possible via Quassel's client interface yet.\nIf you need to do these things, please run \"quasselcore --help\"." #: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardintropage.ui:13 msgctxt "CoreConfigWizardIntroPage|" @@ -1795,9 +1688,7 @@ msgctxt "CoreConfigWizardPages::AdminUserPage|" msgid "" "First, we will create a user on the core. This first user will have " "administrator privileges." -msgstr "" -"First, we will create a user on the core. This first user will have " -"administrator privileges." +msgstr "First, we will create a user on the core. This first user will have administrator privileges." #: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:135 msgctxt "CoreConfigWizardPages::IntroPage|" @@ -1814,9 +1705,7 @@ msgctxt "CoreConfigWizardPages::StorageSelectionPage|" msgid "" "Please select a database backend for the Quassel Core storage to store the " "backlog and other data in." -msgstr "" -"Please select a database backend for the Quassel Core storage to store the " -"backlog and other data in." +msgstr "Please select a database backend for the Quassel Core storage to store the backlog and other data in." #: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:277 msgctxt "CoreConfigWizardPages::StorageSelectionPage|" @@ -1833,9 +1722,7 @@ msgctxt "CoreConfigWizardPages::SyncPage|" msgid "" "Your settings are now stored in the core, and you will be logged in " "automatically." -msgstr "" -"Your settings are now stored in the core, and you will be logged in " -"automatically." +msgstr "Your settings are now stored in the core, and you will be logged in automatically." #: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardstorageselectionpage.ui:13 msgctxt "CoreConfigWizardStorageSelectionPage|" @@ -1967,9 +1854,7 @@ msgctxt "CoreConnection|" msgid "" "The Quassel Core you try to connect to is too old! Please consider " "upgrading." -msgstr "" -"The Quassel Core you try to connect to is too old! Please consider " -"upgrading." +msgstr "The Quassel Core you try to connect to is too old! Please consider upgrading." #: ../src/client/coreconnection.cpp:300 msgctxt "CoreConnection|" @@ -1998,9 +1883,7 @@ msgctxt "CoreConnection|" msgid "" "The Quassel Core you are trying to connect to is too old!
Need at " "least core/client protocol v%1 to connect." -msgstr "" -"The Quassel Core you are trying to connect to is too old!
Need at " -"least core/client protocol v%1 to connect." +msgstr "The Quassel Core you are trying to connect to is too old!
Need at least core/client protocol v%1 to connect." #: ../src/client/coreconnection.cpp:592 msgctxt "CoreConnection|" @@ -2049,9 +1932,7 @@ msgctxt "CoreConnectionSettingsPage|" msgid "" "Rely on KDE's hardware layer to detect if we're online. Recommended for most" " KDE users" -msgstr "" -"Rely on KDE's hardware layer to detect if we're online. Recommended for most" -" KDE users" +msgstr "Rely on KDE's hardware layer to detect if we're online. Recommended for most KDE users" #: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:29 msgctxt "CoreConnectionSettingsPage|" @@ -2065,9 +1946,7 @@ msgctxt "CoreConnectionSettingsPage|" msgid "" "Actively ping the remote core and disconnect if we didn't get a reply after " "a certain time" -msgstr "" -"Actively ping the remote core and disconnect if we didn't get a reply after " -"a certain time" +msgstr "Actively ping the remote core and disconnect if we didn't get a reply after a certain time" #: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:44 msgctxt "CoreConnectionSettingsPage|" @@ -2085,9 +1964,7 @@ msgctxt "CoreConnectionSettingsPage|" msgid "" "Only disconnect if the network socket gets closed by the operating system. " "This may take a long time after actually losing connectivity" -msgstr "" -"Only disconnect if the network socket gets closed by the operating system. " -"This may take a long time after actually losing connectivity" +msgstr "Only disconnect if the network socket gets closed by the operating system. This may take a long time after actually losing connectivity" #: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:103 msgctxt "CoreConnectionSettingsPage|" @@ -2265,27 +2142,21 @@ msgctxt "CoreSession|" msgid "" "CoreSession::createNetwork(): Got invalid networkId from Core when trying to" " create network %1!" -msgstr "" -"CoreSession::createNetwork(): Got invalid networkId from Core when trying to" -" create network %1!" +msgstr "CoreSession::createNetwork(): Got invalid networkId from Core when trying to create network %1!" #: ../src/core/coresession.cpp:472 msgctxt "CoreSession|" msgid "" "CoreSession::createNetwork(): Trying to create a network that already " "exists, updating instead!" -msgstr "" -"CoreSession::createNetwork(): Trying to create a network that already " -"exists, updating instead!" +msgstr "CoreSession::createNetwork(): Trying to create a network that already exists, updating instead!" #: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:65 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|" msgid "" "No free and valid nicks in nicklist found. use: /nick to " "continue" -msgstr "" -"No free and valid nicks in nicklist found. use: /nick to " -"continue" +msgstr "No free and valid nicks in nicklist found. use: /nick to continue" #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:81 msgctxt "CoreUserInputHandler|" @@ -2303,9 +2174,7 @@ msgctxt "CoreUserInputHandler|" msgid "" "[usage] /delkey deletes the encryption key for nick or " "channel or just /delkey when in a channel or query." -msgstr "" -"[usage] /delkey deletes the encryption key for nick or " -"channel or just /delkey when in a channel or query." +msgstr "[usage] /delkey deletes the encryption key for nick or channel or just /delkey when in a channel or query." #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:184 #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:517 @@ -2328,11 +2197,7 @@ msgid "" "support for the Qt Cryptographic Architecture (QCA2) library. Contact your " "distributor about a Quassel package with QCA2 support, or rebuild Quassel " "with QCA2 present." -msgstr "" -"Error: Setting an encryption key requires Quassel to have been built with " -"support for the Qt Cryptographic Architecture (QCA2) library. Contact your " -"distributor about a Quassel package with QCA2 support, or rebuild Quassel " -"with QCA2 present." +msgstr "Error: Setting an encryption key requires Quassel to have been built with support for the Qt Cryptographic Architecture (QCA2) library. Contact your distributor about a Quassel package with QCA2 support, or rebuild Quassel with QCA2 present." #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:422 #, qt-format @@ -2346,10 +2211,7 @@ msgid "" "[usage] /setkey sets the encryption key for nick or " "channel. /setkey when in a channel or query buffer sets the key for " "it." -msgstr "" -"[usage] /setkey sets the encryption key for nick or " -"channel. /setkey when in a channel or query buffer sets the key for " -"it." +msgstr "[usage] /setkey sets the encryption key for nick or channel. /setkey when in a channel or query buffer sets the key for it." #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:484 #, qt-format @@ -2364,20 +2226,14 @@ msgid "" "support for the Qt Cryptographic Architecture (QCA) library. Contact your " "distributor about a Quassel package with QCA support, or rebuild Quassel " "with QCA present." -msgstr "" -"Error: Setting an encryption key requires Quassel to have been built with " -"support for the Qt Cryptographic Architecture (QCA) library. Contact your " -"distributor about a Quassel package with QCA support, or rebuild Quassel " -"with QCA present." +msgstr "Error: Setting an encryption key requires Quassel to have been built with support for the Qt Cryptographic Architecture (QCA) library. Contact your distributor about a Quassel package with QCA support, or rebuild Quassel with QCA present." #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:509 msgctxt "CoreUserInputHandler|" msgid "" "[usage] /showkey shows the encryption key for nick or channel" " or just /showkey when in a channel or query." -msgstr "" -"[usage] /delkey deletes the encryption key for nick or " -"channel or just /delkey when in a channel or query." +msgstr "[usage] /delkey deletes the encryption key for nick or channel or just /delkey when in a channel or query." #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:521 #, qt-format @@ -2523,9 +2379,7 @@ msgctxt "EventStringifier|" msgid "" "Received non-RFC-compliant RPL_ISUPPORT: this can lead to unexpected " "behavior!" -msgstr "" -"Received non RFC compliant RPL_ISUPPORT: this can lead to unexpected " -"behaviour!" +msgstr "Received non RFC compliant RPL_ISUPPORT: this can lead to unexpected behaviour!" #: ../src/core/eventstringifier.cpp:263 #, qt-format @@ -2884,9 +2738,7 @@ msgctxt "IdentitiesSettingsPage|" msgid "" "The following problems need to be corrected before your changes can be " "applied:
    " -msgstr "" -"The following problems need to be corrected before your changes can be " -"applied:
      " +msgstr "The following problems need to be corrected before your changes can be applied:
        " #: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:179 msgctxt "IdentitiesSettingsPage|" @@ -3114,9 +2966,7 @@ msgctxt "IdentityEditWidget|" msgid "" "The \"ident\" is part of your hostmask and, together with your host, " "uniquely identifies you within the IRC network." -msgstr "" -"The \"ident\" is part of your hostmask and, together with your host, " -"uniquely identifies you within the IRC network." +msgstr "The \"ident\" is part of your hostmask and, together with your host, uniquely identifies you within the IRC network." #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:423 msgctxt "IdentityEditWidget|" @@ -3142,17 +2992,14 @@ msgstr "Kick Reason:" msgctxt "IdentityEditWidget|" msgid "" "You need an SSL Capable Client to edit your Cores SSL Key and Certificate" -msgstr "" -"You need an SSL Capable Client to edit your Cores SSL Key and Certificate" +msgstr "You need an SSL Capable Client to edit your Cores SSL Key and Certificate" #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:517 msgctxt "IdentityEditWidget|" msgid "" "Warning: you are not connected with a secured connection to the Quassel Core!\n" "Proceeding will cause an unencrypted transfer of your SSL Key and SSL Certificate!" -msgstr "" -"Warning: you are not connected with a secured connection to the Quassel Core!\n" -"Proceeding will cause an unencrypted transfer of your SSL Key and SSL Certificate!" +msgstr "Warning: you are not connected with a secured connection to the Quassel Core!\nProceeding will cause an unencrypted transfer of your SSL Key and SSL Certificate!" #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:546 msgctxt "IdentityEditWidget|" @@ -3257,13 +3104,7 @@ msgid "" "Whenever you disable/delete the ignore rule, the messages are shown again.

        \n" "

        Permanent:

        \n" "

        Messages are filtered before they get stored in the database.

        " -msgstr "" -"

        Strictness:

        \n" -"

        Dynamic:

        \n" -"

        Messages are filtered \"on the fly\".\n" -"Whenever you disable/delete the ignore rule, the messages are shown again.

        \n" -"

        Permanent:

        \n" -"

        Messages are filtered before they get stored in the database.

        " +msgstr "

        Strictness:

        \n

        Dynamic:

        \n

        Messages are filtered \"on the fly\".\nWhenever you disable/delete the ignore rule, the messages are shown again.

        \n

        Permanent:

        \n

        Messages are filtered before they get stored in the database.

        " #: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:35 msgctxt "IgnoreListEditDlg|" @@ -3289,13 +3130,7 @@ msgid "" "nick!ident@host.name

        \n" "

        Message:

        \n" "

        The rule is matched against the actual message content

        " -msgstr "" -"

        Rule Type:

        \n" -"

        Sender:

        \n" -"

        The rule is matched against the sender string\n" -"nick!ident@host.name

        \n" -"

        Message:

        \n" -"

        The rule is matched against the actual message content

        " +msgstr "

        Rule Type:

        \n

        Sender:

        \n

        The rule is matched against the sender string\nnick!ident@host.name

        \n

        Message:

        \n

        The rule is matched against the actual message content

        " #: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:66 msgctxt "IgnoreListEditDlg|" @@ -3332,19 +3167,7 @@ msgid "" "- *@foobar.com matches any sender from host foobar.com\n" "
        \n" "- stupid!.+ (RegEx) matches any sender with nickname stupid from any host

        " -msgstr "" -"

        Ignore rule:

        \n" -"

        Depending on the type of the rule, the text is matched against either:

        \n" -"

        - the message content:

        \n" -"

        Example:\n" -"
        \n" -"*foobar* matches any text containing the word foobar

        \n" -"

        - the sender string (nick!ident@host.name)

        \n" -"

        Examples:\n" -"
        \n" -"- *@foobar.com matches any sender from host foobar.com\n" -"
        \n" -"- stupid!.+ (RegEx) matches any sender with nickname stupid from any host

        " +msgstr "

        Ignore rule:

        \n

        Depending on the type of the rule, the text is matched against either:

        \n

        - the message content:

        \n

        Example:\n
        \n*foobar* matches any text containing the word foobar

        \n

        - the sender string (nick!ident@host.name)

        \n

        Examples:\n
        \n- *@foobar.com matches any sender from host foobar.com\n
        \n- stupid!.+ (RegEx) matches any sender with nickname stupid from any host

        " #: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:112 msgctxt "IgnoreListEditDlg|" @@ -3360,13 +3183,7 @@ msgid "" "

        *: representing \"any amount of any character\"\n" "
        \n" "?: representing \"exactly one character\"

        " -msgstr "" -"

        Use regular expressions:

        \n" -"

        If enabled, rules follow regular expression syntax.

        \n" -"

        Otherwise rules allow wildcard matching with the following special characters:

        \n" -"

        *: representing \"any amount of any character\"\n" -"
        \n" -"?: representing \"exactly one character\"

        " +msgstr "

        Use regular expressions:

        \n

        If enabled, rules follow regular expression syntax.

        \n

        Otherwise rules allow wildcard matching with the following special characters:

        \n

        *: representing \"any amount of any character\"\n
        \n?: representing \"exactly one character\"

        " #: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:131 msgctxt "IgnoreListEditDlg|" @@ -3383,14 +3200,7 @@ msgid "" "

        The list below is interpreted as a list of networks for which the rule should match

        \n" "

        Channel:

        \n" "

        The list below is interpreted as a list of channels for which the rule should match

        " -msgstr "" -"

        Scope:

        \n" -"

        Global:

        \n" -"

        The rule is active for any channel on any network

        \n" -"

        Network:

        \n" -"

        The list below is interpreted as a list of networks for which the rule should match

        \n" -"

        Channel:

        \n" -"

        The list below is interpreted as a list of channels for which the rule should match

        " +msgstr "

        Scope:

        \n

        Global:

        \n

        The rule is active for any channel on any network

        \n

        Network:

        \n

        The list below is interpreted as a list of networks for which the rule should match

        \n

        Channel:

        \n

        The list below is interpreted as a list of channels for which the rule should match

        " #: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:152 msgctxt "IgnoreListEditDlg|" @@ -3422,14 +3232,7 @@ msgid "" "#quassel*; #foobar\n" "
        \n" "would match on #foobar and on any channel starting with #quassel

        " -msgstr "" -"

        Scope rule:

        \n" -"

        A scope rule is a semicolon separated list of either network or channel names.

        \n" -"

        Example:\n" -"
        \n" -"#quassel*; #foobar\n" -"
        \n" -"would match on #foobar and on any channel starting with #quassel

        " +msgstr "

        Scope rule:

        \n

        A scope rule is a semicolon separated list of either network or channel names.

        \n

        Example:\n
        \n#quassel*; #foobar\n
        \nwould match on #foobar and on any channel starting with #quassel

        " #: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:214 msgctxt "IgnoreListEditDlg|" @@ -3438,11 +3241,7 @@ msgid "" "

        Only enabled rules are filtered.\n" "
        \n" "For dynamic rules, disabling actually shows the filtered messages again.

        " -msgstr "" -"

        Enable / Disable:

        \n" -"

        Only enabled rules are filtered.\n" -"
        \n" -"For dynamic rules, disabling actually shows the filtered messages again.

        " +msgstr "

        Enable / Disable:

        \n

        Only enabled rules are filtered.\n
        \nFor dynamic rules, disabling actually shows the filtered messages again.

        " #: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:220 msgctxt "IgnoreListEditDlg|" @@ -3454,9 +3253,7 @@ msgctxt "IgnoreListModel|" msgid "" "Enable / Disable:
        Only enabled rules are filtered.
        For " "dynamic rules, disabling actually shows the filtered messages again" -msgstr "" -"Enable / Disable:
        Only enabled rules are filtered.
        For " -"dynamic rules, disabling actually shows the filtered messages again" +msgstr "Enable / Disable:
        Only enabled rules are filtered.
        For dynamic rules, disabling actually shows the filtered messages again" #: ../src/qtui/settingspages/ignorelistmodel.cpp:73 msgctxt "IgnoreListModel|" @@ -3469,15 +3266,7 @@ msgid "" "\"*@foobar.com\" matches any sender from host foobar.com
        " "\"stupid!.+\" (RegEx) matches any sender with nickname \"stupid\" from any " "host
        " -msgstr "" -"Ignore rule:
        Depending on the type of the rule, the text is " -"matched against either:

        - the message content:
        Example:
        \"*foobar*\" matches any text containing the word " -"\"foobar\"

        - the sender string " -"nick!ident@host.name
        Example:
        " -"\"*@foobar.com\" matches any sender from host foobar.com
        " -"\"stupid!.+\" (RegEx) matches any sender with nickname \"stupid\" from any " -"host
        " +msgstr "Ignore rule:
        Depending on the type of the rule, the text is matched against either:

        - the message content:
        Example:
        \"*foobar*\" matches any text containing the word \"foobar\"

        - the sender string nick!ident@host.name
        Example:
        \"*@foobar.com\" matches any sender from host foobar.com
        \"stupid!.+\" (RegEx) matches any sender with nickname \"stupid\" from any host
        " #: ../src/qtui/settingspages/ignorelistmodel.cpp:89 msgctxt "IgnoreListModel|" @@ -3546,10 +3335,7 @@ msgid "" "There is already a rule\n" "\"%1\"\n" "Please choose another rule." -msgstr "" -"There is already a rule\n" -"\"%1\"\n" -"Please choose another rule." +msgstr "There is already a rule\n\"%1\"\nPlease choose another rule." #: ../src/qtui/ui/indicatornotificationconfigwidget.ui:14 msgctxt "IndicatorNotificationConfigWidget|" @@ -3561,9 +3347,7 @@ msgctxt "IndicatorNotificationConfigWidget|" msgid "" "This enables support for the Ayatana Project's application indicator " "(libindicate)." -msgstr "" -"This enables support for the Ayatana Project's application indicator " -"(libindicate)." +msgstr "This enables support for the Ayatana Project's application indicator (libindicate)." #: ../src/qtui/ui/indicatornotificationconfigwidget.ui:23 msgctxt "IndicatorNotificationConfigWidget|" @@ -3947,9 +3731,7 @@ msgctxt "KeySequenceWidget|" msgid "" "Click on the button, then enter the shortcut like you would in the program.\n" "Example for Ctrl+a: hold the Ctrl key and press a." -msgstr "" -"Click on the button, then enter the shortcut like you would in the program.\n" -"Example for Ctrl+a: hold the Ctrl key and press a." +msgstr "Click on the button, then enter the shortcut like you would in the program.\nExample for Ctrl+a: hold the Ctrl key and press a." #: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:259 msgctxt "KeySequenceWidget|Meta key" @@ -3994,17 +3776,14 @@ msgctxt "KeySequenceWidget|" msgid "" "The \"%1\" shortcut is already in use, and cannot be configured.\n" "Please choose another one." -msgstr "" -"The \"%1\" shortcut is already in use, and cannot be configured.\n" -"Please choose another one." +msgstr "The \"%1\" shortcut is already in use, and cannot be configured.\nPlease choose another one." #: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:362 #, qt-format msgctxt "KeySequenceWidget|" msgid "" "The \"%1\" shortcut is ambiguous with the shortcut for the following action:" -msgstr "" -"The \"%1\" shortcut is ambiguous with the shortcut for the following action:" +msgstr "The \"%1\" shortcut is ambiguous with the shortcut for the following action:" #: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:364 msgctxt "KeySequenceWidget|" @@ -4371,9 +4150,7 @@ msgctxt "MainWin|" msgid "" "Sensitive data, like passwords, will be transmitted unencrypted to your " "Quassel core." -msgstr "" -"Sensitive data, like passwords, will be transmitted unencrypted to your " -"Quassel core." +msgstr "Sensitive data, like passwords, will be transmitted unencrypted to your Quassel core." #: ../src/qtui/mainwin.cpp:1046 msgctxt "MainWin|" @@ -4391,9 +4168,7 @@ msgctxt "MainWin|" msgid "" "The SSL certificate provided by the core at %1 is untrusted for the " "following reasons:" -msgstr "" -"The SSL certificate provided by the core at %1 is untrusted for the " -"following reasons:" +msgstr "The SSL certificate provided by the core at %1 is untrusted for the following reasons:" #: ../src/qtui/mainwin.cpp:1067 msgctxt "MainWin|" @@ -4409,8 +4184,7 @@ msgstr "Show Certificate" msgctxt "MainWin|" msgid "" "Would you like to accept this certificate forever without being prompted?" -msgstr "" -"Would you like to accept this certificate forever without being prompted?" +msgstr "Would you like to accept this certificate forever without being prompted?" #: ../src/qtui/mainwin.cpp:1086 msgctxt "MainWin|" @@ -4567,16 +4341,13 @@ msgctxt "NetworkModelController|" msgid "" "Note: This will delete all related data, including all backlog data, " "from the core's database and cannot be undone." -msgstr "" -"Note: This will delete all related data, including all backlog data, " -"from the core's database and cannot be undone." +msgstr "Note: This will delete all related data, including all backlog data, from the core's database and cannot be undone." #: ../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp:170 msgctxt "NetworkModelController|" msgid "" "
        Active channel buffers cannot be deleted, please part the channel first." -msgstr "" -"
        Active channel buffers cannot be deleted, please part the channel first." +msgstr "
        Active channel buffers cannot be deleted, please part the channel first." #: ../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp:172 msgctxt "NetworkModelController|" @@ -4682,9 +4453,7 @@ msgctxt "NetworksSettingsPage|" msgid "" "Configure automatic identification or misc. commands to be executed after " "connecting to a server" -msgstr "" -"Configure automatic identification or misc. commands to be executed after " -"connecting to a server" +msgstr "Configure automatic identification or misc. commands to be executed after connecting to a server" #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:346 msgctxt "NetworksSettingsPage|" @@ -4696,9 +4465,7 @@ msgctxt "NetworksSettingsPage|" msgid "" "Specify a list of IRC commands to be executed upon connect.\n" "Note that Quassel IRC automatically rejoins channels, so /join will rarely be needed here!" -msgstr "" -"Specify a list of IRC commands to be executed upon connect.\n" -"Note that Quassel IRC automatically rejoins channels, so /join will rarely be needed here!" +msgstr "Specify a list of IRC commands to be executed upon connect.\nNote that Quassel IRC automatically rejoins channels, so /join will rarely be needed here!" #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:374 msgctxt "NetworksSettingsPage|" @@ -4787,9 +4554,7 @@ msgctxt "NetworksSettingsPage|" msgid "" "Configure advanced settings such as message encodings and automatic " "reconnect" -msgstr "" -"Configure advanced settings such as message encodings and automatic " -"reconnect" +msgstr "Configure advanced settings such as message encodings and automatic reconnect" #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:661 msgctxt "NetworksSettingsPage|" @@ -4807,9 +4572,7 @@ msgctxt "NetworksSettingsPage|" msgid "" "Specify which encoding your messages will be sent in.\n" "UTF-8 should be a sane choice for most networks." -msgstr "" -"Specify which encoding your messages will be sent in.\n" -"UTF-8 should be a sane choice for most networks." +msgstr "Specify which encoding your messages will be sent in.\nUTF-8 should be a sane choice for most networks." #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:679 msgctxt "NetworksSettingsPage|" @@ -4822,9 +4585,7 @@ msgctxt "NetworksSettingsPage|" msgid "" "Incoming messages encoded in Utf8 will always be treated as such.\n" "This setting defines the encoding for messages that are not Utf8." -msgstr "" -"Incoming messages encoded in Utf8 will always be treated as such.\n" -"This setting defines the encoding for messages that are not Utf8." +msgstr "Incoming messages encoded in Utf8 will always be treated as such.\nThis setting defines the encoding for messages that are not Utf8." #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:710 msgctxt "NetworksSettingsPage|" @@ -4837,9 +4598,7 @@ msgctxt "NetworksSettingsPage|" msgid "" "This specifies how control messages, nicks and servernames are encoded.\n" "Unless you *really* know what you do, leave this as ISO-8859-1!" -msgstr "" -"This specifies how control messages, nicks and servernames are encoded.\n" -"Unless you *really* know what you do, leave this as ISO-8859-1!" +msgstr "This specifies how control messages, nicks and servernames are encoded.\nUnless you *really* know what you do, leave this as ISO-8859-1!" #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:741 msgctxt "NetworksSettingsPage|" @@ -4861,9 +4620,7 @@ msgctxt "NetworksSettingsPage|" msgid "" "The following problems need to be corrected before your changes can be " "applied:
          " -msgstr "" -"The following problems need to be corrected before your changes can be " -"applied:
            " +msgstr "The following problems need to be corrected before your changes can be applied:
              " #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:168 msgctxt "NetworksSettingsPage|" @@ -4891,9 +4648,7 @@ msgctxt "NetworksSettingsPage|" msgid "" "Do you really want to delete the network \"%1\" and all related settings, " "including the backlog?" -msgstr "" -"Do you really want to delete the network \"%1\" and all related settings, " -"including the backlog?" +msgstr "Do you really want to delete the network \"%1\" and all related settings, including the backlog?" #: ../src/qtui/settingspages/nickeditdlg.ui:13 msgctxt "NickEditDlg|" @@ -4910,9 +4665,7 @@ msgctxt "NickEditDlg|" msgid "" "A valid nickname may contain letters from the English alphabet, digits, and " "the special characters {, }, [, ], \\, |, `, ^, _ and -." -msgstr "" -"A valid nickname may contain letters from the English alphabet, digits, and " -"the special characters {, }, [, ], \\, |, `, ^, _ and -." +msgstr "A valid nickname may contain letters from the English alphabet, digits, and the special characters {, }, [, ], \\, |, `, ^, _ and -." #: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:420 msgctxt "NickEditDlg|" @@ -4971,8 +4724,7 @@ msgstr "Requesting a total of up to %1 backlog messages for %2 buffers" msgctxt "QObject|" msgid "" "Requesting up to %1 of all unread backlog messages (plus additional %2)" -msgstr "" -"Requesting up to %1 of all unread backlog messages (plus additional %2)" +msgstr "Requesting up to %1 of all unread backlog messages (plus additional %2)" #: ../src/client/backlogrequester.cpp:123 #, qt-format @@ -4991,10 +4743,7 @@ msgid "" "This wizard will help you to set up your default identity and your IRC " "network connection.
              This only covers basic settings. You can cancel this " "wizard any time and use the settings dialog for more detailed changes." -msgstr "" -"This wizard will help you to set up your default identity and your IRC " -"network connection.
              This only covers basic settings. You can cancel this " -"wizard any time and use the settings dialogue for more detailed changes." +msgstr "This wizard will help you to set up your default identity and your IRC network connection.
              This only covers basic settings. You can cancel this wizard any time and use the settings dialogue for more detailed changes." #: ../src/uisupport/qssparser.cpp:121 ../src/uisupport/qssparser.cpp:166 #: ../src/uisupport/qssparser.cpp:316 @@ -5264,9 +5013,7 @@ msgctxt "ServerEditDlg|" msgid "" "Do not change unless you're going to connect to a server not supporting " "SSLv3!" -msgstr "" -"Do not change unless you're going to connect to a server not supporting " -"SSLv3!" +msgstr "Do not change unless you're going to connect to a server not supporting SSLv3!" #: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:151 msgctxt "ServerEditDlg|" @@ -5344,9 +5091,7 @@ msgctxt "SettingsDlg|" msgid "" "There are unsaved changes on the current configuration page. Would you like " "to apply your changes now?" -msgstr "" -"There are unsaved changes on the current configuration page. Would you like " -"to apply your changes now?" +msgstr "There are unsaved changes on the current configuration page. Would you like to apply your changes now?" #: ../src/qtui/settingsdlg.cpp:122 ../src/qtui/settingsdlg.cpp:126 #, qt-format @@ -5362,8 +5107,7 @@ msgstr "Reload Settings" #: ../src/qtui/settingsdlg.cpp:193 msgctxt "SettingsDlg|" msgid "Do you like to reload the settings, undoing your changes on this page?" -msgstr "" -"Do you like to reload the settings, undoing your changes on this page?" +msgstr "Do you like to reload the settings, undoing your changes on this page?" #: ../src/qtui/settingsdlg.cpp:202 msgctxt "SettingsDlg|" @@ -5399,8 +5143,7 @@ msgstr "Reload Settings" #: ../src/qtui/settingspagedlg.cpp:104 msgctxt "SettingsPageDlg|" msgid "Do you like to reload the settings, undoing your changes on this page?" -msgstr "" -"Do you like to reload the settings, undoing your changes on this page?" +msgstr "Do you like to reload the settings, undoing your changes on this page?" #: ../src/qtui/settingspagedlg.cpp:113 msgctxt "SettingsPageDlg|" @@ -5565,9 +5308,7 @@ msgctxt "SimpleNetworkEditor|" msgid "" "A list of IRC channels you will join automatically after connecting to the " "network" -msgstr "" -"A list of IRC channels you will join automatically after connecting to the " -"network" +msgstr "A list of IRC channels you will join automatically after connecting to the network" #: ../src/core/sqlitestorage.cpp:52 msgctxt "SqliteStorage|" @@ -5577,12 +5318,7 @@ msgid "" "via network. Use SQLite if your Quassel Core should store its data on the " "same machine it is running on, and if you only expect a few users to use " "your core." -msgstr "" -"SQLite is a file-based database engine that does not require any set-up. It " -"is suitable for small and medium-sized databases that do not require access " -"via network. Use SQLite if your Quassel Core should store its data on the " -"same machine it is running on, and if you only expect a few users to use " -"your core." +msgstr "SQLite is a file-based database engine that does not require any set-up. It is suitable for small and medium-sized databases that do not require access via network. Use SQLite if your Quassel Core should store its data on the same machine it is running on, and if you only expect a few users to use your core." #: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:14 msgctxt "SslInfoDlg|" @@ -6102,5 +5838,3 @@ msgid "%n User(s)" msgid_plural "%n User(s)" msgstr[0] "%n User" msgstr[1] "%n Users" - -