X-Git-Url: https://git.quassel-irc.org/?p=quassel.git;a=blobdiff_plain;f=po%2Fda.po;h=8baa970a49051e8647a6d656b413d4e09d373329;hp=e984e48e36038bdd53a53df1328256f0e93ec505;hb=ef4982a251970f8e7ca6a431de70c1ed3ef81788;hpb=aebd4d087512229e2cf4c5277117689a89e7af62 diff --git a/po/da.po b/po/da.po index e984e48e..8baa970a 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -1,13 +1,15 @@ # # Translators: # Adam Tulinius , 2010. +# Daniel Albers , 2012. # Daniel Albers , 2011. +# Per Nielsen <>, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Quassel IRC\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.quassel-irc.org/\n" -"PO-Revision-Date: 2012-02-13 10:37+0000\n" -"Last-Translator: Daniel Albers \n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-21 22:40+0000\n" +"Last-Translator: Per Nielsen <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -115,12 +117,12 @@ msgstr "" msgctxt "AbstractSqlStorage|" msgid "" "Installed Schema (version %1) is not up to date. Upgrading to version %2..." -msgstr "" +msgstr "Det installerede tema (version %1) er ikke nyeste version. Opgradere til version %2..." #: ../src/core/abstractsqlstorage.cpp:117 msgctxt "AbstractSqlStorage|" msgid "Upgrade failed..." -msgstr "" +msgstr "Opgradering mislykkedes..." #: ../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp:55 msgctxt "AliasesModel|" @@ -163,17 +165,17 @@ msgstr "" #: ../src/qtui/settingspages/aliasessettingspage.ui:27 msgctxt "AliasesSettingsPage|" msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Ny" #: ../src/qtui/settingspages/aliasessettingspage.ui:41 msgctxt "AliasesSettingsPage|" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Slet" #: ../src/qtui/settingspages/aliasessettingspage.cpp:29 msgctxt "AliasesSettingsPage|" msgid "IRC" -msgstr "" +msgstr "IRC" #: ../src/qtui/settingspages/aliasessettingspage.cpp:29 msgctxt "AliasesSettingsPage|" @@ -203,7 +205,7 @@ msgstr "Sprog:" #: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:43 msgctxt "AppearanceSettingsPage|" msgid "Set the application language. Requires restart!" -msgstr "" +msgstr "Vælg sprog. Genstart nødvendig." #: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:47 msgctxt "AppearanceSettingsPage|" @@ -219,12 +221,12 @@ msgstr "" #: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:75 msgctxt "AppearanceSettingsPage|" msgid "Use custom stylesheet" -msgstr "" +msgstr "Vælg brugerdefineret stylesheet" #: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:109 msgctxt "AppearanceSettingsPage|" msgid "Path:" -msgstr "" +msgstr "Sti:" #: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:141 msgctxt "AppearanceSettingsPage|" @@ -239,17 +241,17 @@ msgstr "Vis tray ikon" #: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:184 msgctxt "AppearanceSettingsPage|" msgid "Hide to tray on close button" -msgstr "" +msgstr "Skjul til menulinje ved brug af luk" #: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:216 msgctxt "AppearanceSettingsPage|" msgid "Enable animations" -msgstr "" +msgstr "Vis animationer" #: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:231 msgctxt "AppearanceSettingsPage|" msgid "Message Redirection" -msgstr "" +msgstr "Besked omdirigering" #: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:237 msgctxt "AppearanceSettingsPage|" @@ -269,7 +271,7 @@ msgstr "Default away-årsag" #: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:301 msgctxt "AppearanceSettingsPage|" msgid "Status Window" -msgstr "" +msgstr "Statusvindue" #: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:308 msgctxt "AppearanceSettingsPage|" @@ -289,7 +291,7 @@ msgstr "" #: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.cpp:225 msgctxt "AppearanceSettingsPage|" msgid "Please choose a stylesheet file" -msgstr "" +msgstr "Vælg en stylesheet fil" #: ../src/qtui/awaylogview.cpp:33 msgctxt "AwayLogView|" @@ -299,7 +301,7 @@ msgstr "Væk:" #: ../src/qtui/awaylogview.cpp:44 msgctxt "AwayLogView|" msgid "Show Network Name" -msgstr "" +msgstr "Vis netværk navn" #: ../src/qtui/awaylogview.cpp:49 msgctxt "AwayLogView|" @@ -435,14 +437,14 @@ msgstr "" #, qt-format msgctxt "BufferItem|" msgid "

%1 - %2

" -msgstr "" +msgstr "

%1 - %2

" -#: ../src/uisupport/bufferview.cpp:248 +#: ../src/uisupport/bufferview.cpp:251 msgctxt "BufferView|" msgid "Merge buffers permanently?" msgstr "" -#: ../src/uisupport/bufferview.cpp:249 +#: ../src/uisupport/bufferview.cpp:252 #, qt-format msgctxt "BufferView|" msgid "" @@ -478,17 +480,17 @@ msgstr "" #: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:31 msgctxt "BufferViewSettingsPage|" msgid "Re&name..." -msgstr "" +msgstr "Omd&øb..." #: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:48 msgctxt "BufferViewSettingsPage|" msgid "&Add..." -msgstr "" +msgstr "&Tilføj..." #: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:71 msgctxt "BufferViewSettingsPage|" msgid "De&lete" -msgstr "" +msgstr "S&let" #: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:84 msgctxt "BufferViewSettingsPage|" @@ -511,7 +513,7 @@ msgctxt "BufferViewSettingsPage|" msgid "" "This option is not available when all Networks are visible.\n" "In this mode no separate status buffer is displayed." -msgstr "" +msgstr "Denne valgmulighed er ikke mulig når alle netværk er synlige.\nMed denne indstilling er der ingen status buffer vist." #: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:114 msgctxt "BufferViewSettingsPage|" @@ -602,17 +604,17 @@ msgstr "Buffer visning" #: ../src/qtui/bufferwidget.cpp:79 msgctxt "BufferWidget|" msgid "Zoom In" -msgstr "" +msgstr "Zoom ind" #: ../src/qtui/bufferwidget.cpp:85 msgctxt "BufferWidget|" msgid "Zoom Out" -msgstr "" +msgstr "Zoom ud" #: ../src/qtui/bufferwidget.cpp:90 msgctxt "BufferWidget|" msgid "Actual Size" -msgstr "" +msgstr "Faktisk størrelse" #: ../src/qtui/bufferwidget.cpp:94 msgctxt "BufferWidget|" @@ -628,7 +630,7 @@ msgstr "" #, qt-format msgctxt "ChannelBufferItem|" msgid "Channel %1" -msgstr "" +msgstr "Kanal %1" #: ../src/client/networkmodel.cpp:506 #, qt-format @@ -804,7 +806,7 @@ msgstr "" #: ../src/qtui/chatmonitorview.cpp:71 msgctxt "ChatMonitorView|" msgid "Configure..." -msgstr "&Konfigurer Quassel..." +msgstr "Konfigurer..." #: ../src/qtui/chatscene.cpp:743 msgctxt "ChatScene|" @@ -856,7 +858,7 @@ msgstr "Tidsstempel:" #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:32 msgctxt "ChatViewSettingsPage|" msgid "[hh:mm:ss]" -msgstr "" +msgstr "[hh:mm:ss]" #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:59 msgctxt "ChatViewSettingsPage|" @@ -871,7 +873,7 @@ msgstr "" #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:95 msgctxt "ChatViewSettingsPage|" msgid "Allow colored text (mIRC color codes)" -msgstr "" +msgstr "Tillad farvet text (mIRC farve koder)" #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:111 msgctxt "ChatViewSettingsPage|" @@ -980,7 +982,7 @@ msgstr "søg i besked" #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:379 msgctxt "ChatViewSettingsPage|" msgid "Background:" -msgstr "" +msgstr "Baggrund:" #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:423 msgctxt "ChatViewSettingsPage|" @@ -1053,7 +1055,7 @@ msgstr "" #: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:213 msgctxt "ConnectionSettingsPage|" msgid " seconds" -msgstr "" +msgstr "sekunder" #: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:80 msgctxt "ConnectionSettingsPage|" @@ -1080,7 +1082,7 @@ msgstr "" #: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:148 msgctxt "ConnectionSettingsPage|" msgid "Update interval:" -msgstr "" +msgstr "Opdaterings interval:" #: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:177 msgctxt "ConnectionSettingsPage|" @@ -1100,7 +1102,7 @@ msgstr "" #: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.cpp:27 msgctxt "ConnectionSettingsPage|" msgid "IRC" -msgstr "" +msgstr "IRC" #: ../src/qtui/chatitem.cpp:683 msgctxt "ContentsChatItem|" @@ -1120,12 +1122,12 @@ msgstr "Af&bryd fra server" #: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:41 msgctxt "ContextMenuActionProvider|" msgid "Join" -msgstr "" +msgstr "Log på" #: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:42 msgctxt "ContextMenuActionProvider|" msgid "Part" -msgstr "" +msgstr "Forlad" #: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:43 msgctxt "ContextMenuActionProvider|" @@ -1135,17 +1137,17 @@ msgstr "" #: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:44 msgctxt "ContextMenuActionProvider|" msgid "Go to Chat" -msgstr "" +msgstr "Gå til chat" #: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:46 msgctxt "ContextMenuActionProvider|" msgid "Joins" -msgstr "" +msgstr "Logger på" #: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:47 msgctxt "ContextMenuActionProvider|" msgid "Parts" -msgstr "" +msgstr "Forlader" #: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:48 msgctxt "ContextMenuActionProvider|" @@ -1205,7 +1207,7 @@ msgstr "[Whois] %1" #: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:62 msgctxt "ContextMenuActionProvider|" msgid "Version" -msgstr "" +msgstr "Version" #: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:63 msgctxt "ContextMenuActionProvider|" @@ -1325,83 +1327,83 @@ msgid "" "to work." msgstr "" -#: ../src/core/core.cpp:232 +#: ../src/core/core.cpp:235 msgctxt "Core|" msgid "Calling restoreState() even though active sessions exist!" msgstr "" -#: ../src/core/core.cpp:273 +#: ../src/core/core.cpp:277 msgctxt "Core|" msgid "Admin user or password not set." msgstr "Administratorbruger eller -password ikke angivet." -#: ../src/core/core.cpp:276 +#: ../src/core/core.cpp:280 msgctxt "Core|" msgid "Could not setup storage!" msgstr "" -#: ../src/core/core.cpp:280 +#: ../src/core/core.cpp:284 msgctxt "Core|" msgid "Creating admin user..." msgstr "Operetter administrator bruger..." -#: ../src/core/core.cpp:393 +#: ../src/core/core.cpp:397 #, qt-format msgctxt "Core|" msgid "Invalid listen address %1" msgstr "" -#: ../src/core/core.cpp:401 +#: ../src/core/core.cpp:405 #, qt-format msgctxt "Core|" msgid "Listening for GUI clients on IPv6 %1 port %2 using protocol version %3" msgstr "" -#: ../src/core/core.cpp:409 +#: ../src/core/core.cpp:413 #, qt-format msgctxt "Core|" msgid "Could not open IPv6 interface %1:%2: %3" msgstr "" -#: ../src/core/core.cpp:417 +#: ../src/core/core.cpp:421 #, qt-format msgctxt "Core|" msgid "Listening for GUI clients on IPv4 %1 port %2 using protocol version %3" msgstr "" -#: ../src/core/core.cpp:427 +#: ../src/core/core.cpp:431 #, qt-format msgctxt "Core|" msgid "Could not open IPv4 interface %1:%2: %3" msgstr "" -#: ../src/core/core.cpp:435 +#: ../src/core/core.cpp:439 #, qt-format msgctxt "Core|" msgid "Invalid listen address %1, unknown network protocol" msgstr "" -#: ../src/core/core.cpp:444 +#: ../src/core/core.cpp:448 msgctxt "Core|" msgid "Could not open any network interfaces to listen on!" msgstr "" -#: ../src/core/core.cpp:478 +#: ../src/core/core.cpp:482 msgctxt "Core|" msgid "Client connected from" msgstr "Af&bryd fra server" -#: ../src/core/core.cpp:481 +#: ../src/core/core.cpp:485 msgctxt "Core|" msgid "Closing server for basic setup." msgstr "" -#: ../src/core/core.cpp:500 +#: ../src/core/core.cpp:504 msgctxt "Core|" msgid "Antique client trying to connect... refusing." msgstr "Antik klient prøver at forbinde... nægter." -#: ../src/core/core.cpp:512 +#: ../src/core/core.cpp:516 #, qt-format msgctxt "Core|" msgid "" @@ -1409,68 +1411,68 @@ msgid "" "client/core protocol version %1.
Please consider upgrading your client." msgstr "" -#: ../src/core/core.cpp:516 ../src/core/core.cpp:606 ../src/core/core.cpp:630 +#: ../src/core/core.cpp:520 ../src/core/core.cpp:610 ../src/core/core.cpp:634 msgctxt "Core|" msgid "Client" msgstr "Klient stil:" -#: ../src/core/core.cpp:516 +#: ../src/core/core.cpp:520 msgctxt "Core|" msgid "too old, rejecting." msgstr "" -#: ../src/core/core.cpp:533 +#: ../src/core/core.cpp:537 #, qt-format msgctxt "Core|" msgid "Quassel Core Version %1
Built: %2
Up %3d%4h%5m (since %6)" msgstr "" -#: ../src/core/core.cpp:586 +#: ../src/core/core.cpp:590 msgctxt "Core|" msgid "Starting TLS for Client:" msgstr "" -#: ../src/core/core.cpp:604 +#: ../src/core/core.cpp:608 msgctxt "Core|" msgid "" "Client not initialized!
You need to send an init message before " "trying to login." msgstr "" -#: ../src/core/core.cpp:606 +#: ../src/core/core.cpp:610 msgctxt "Core|" msgid "did not send an init message before trying to login, rejecting." msgstr "" -#: ../src/core/core.cpp:624 +#: ../src/core/core.cpp:628 msgctxt "Core|" msgid "" "Invalid username or password!
The username/password combination " "you supplied could not be found in the database." msgstr "Ugyldigt brugernavn eller kodeord!
Brugernavn/password-kombinationen du indtastede kunne ikke findes i databasen." -#: ../src/core/core.cpp:630 +#: ../src/core/core.cpp:634 #, qt-format msgctxt "Core|" msgid "initialized and authenticated successfully as \"%1\" (UserId: %2)." msgstr "" -#: ../src/core/core.cpp:641 +#: ../src/core/core.cpp:645 msgctxt "Core|" msgid "Non-authed client disconnected." msgstr "" -#: ../src/core/core.cpp:647 +#: ../src/core/core.cpp:651 msgctxt "Core|" msgid "Non-authed client disconnected. (socket allready destroyed)" msgstr "" -#: ../src/core/core.cpp:695 +#: ../src/core/core.cpp:699 msgctxt "Core|" msgid "Could not initialize session for client:" msgstr "" -#: ../src/core/core.cpp:717 +#: ../src/core/core.cpp:721 msgctxt "Core|" msgid "Could not find a session for client:" msgstr "" @@ -2091,35 +2093,35 @@ msgctxt "CoreInfoDlg|" msgid " %1:%2:%3 (since %4)" msgstr "" -#: ../src/core/corenetwork.cpp:148 +#: ../src/core/corenetwork.cpp:153 msgctxt "CoreNetwork|" msgid "Connection failed. Cycling to next Server" msgstr "Forbindelse mislykkedes. Prøver næste server" -#: ../src/core/corenetwork.cpp:156 ../src/core/corenetwork.cpp:157 +#: ../src/core/corenetwork.cpp:161 ../src/core/corenetwork.cpp:162 #, qt-format msgctxt "CoreNetwork|" msgid "Connecting to %1:%2..." msgstr "" -#: ../src/core/corenetwork.cpp:205 +#: ../src/core/corenetwork.cpp:210 #, qt-format msgctxt "CoreNetwork|" msgid "Disconnecting. (%1)" msgstr "" -#: ../src/core/corenetwork.cpp:205 +#: ../src/core/corenetwork.cpp:210 msgctxt "CoreNetwork|" msgid "Core Shutdown" msgstr "" -#: ../src/core/corenetwork.cpp:343 +#: ../src/core/corenetwork.cpp:348 #, qt-format msgctxt "CoreNetwork|" msgid "Could not connect to %1 (%2)" msgstr "" -#: ../src/core/corenetwork.cpp:345 +#: ../src/core/corenetwork.cpp:350 #, qt-format msgctxt "CoreNetwork|" msgid "Connection failure: %1" @@ -2355,220 +2357,220 @@ msgstr "Debug konsol" #: ../src/qtui/ui/debuglogwidget.ui:43 msgctxt "DebugLogWidget|" msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Luk" -#: ../src/core/eventstringifier.cpp:133 ../src/core/eventstringifier.cpp:250 +#: ../src/core/eventstringifier.cpp:142 ../src/core/eventstringifier.cpp:259 msgctxt "EventStringifier|" msgid "[Whois] " msgstr "[Whois] %1" -#: ../src/core/eventstringifier.cpp:145 +#: ../src/core/eventstringifier.cpp:154 #, qt-format msgctxt "EventStringifier|" msgid "%1 invited you to channel %2" -msgstr "" +msgstr "%1 inviterede dig til kanalen %2" -#: ../src/core/eventstringifier.cpp:230 +#: ../src/core/eventstringifier.cpp:239 #, qt-format msgctxt "EventStringifier|" msgid "%1 has changed topic for %2 to: \"%3\"" msgstr "%1 har skiftet emne for %2 til: \"%3\"" -#: ../src/core/eventstringifier.cpp:237 +#: ../src/core/eventstringifier.cpp:246 msgctxt "EventStringifier|" msgid "" "Received non-RFC-compliant RPL_ISUPPORT: this can lead to unexpected " "behavior!" msgstr "" -#: ../src/core/eventstringifier.cpp:263 +#: ../src/core/eventstringifier.cpp:272 #, qt-format msgctxt "EventStringifier|" msgid "%1 is away: \"%2\"" msgstr "%1 er ikke tilstede: \"%2\"" -#: ../src/core/eventstringifier.cpp:268 +#: ../src/core/eventstringifier.cpp:277 msgctxt "EventStringifier|" msgid "You are no longer marked as being away" msgstr "" -#: ../src/core/eventstringifier.cpp:274 +#: ../src/core/eventstringifier.cpp:283 msgctxt "EventStringifier|" msgid "You have been marked as being away" msgstr "" -#: ../src/core/eventstringifier.cpp:294 +#: ../src/core/eventstringifier.cpp:303 #, qt-format msgctxt "EventStringifier|" msgid "[Whois] %1 is %2 (%3)" msgstr "" -#: ../src/core/eventstringifier.cpp:308 +#: ../src/core/eventstringifier.cpp:317 #, qt-format msgctxt "EventStringifier|" msgid "[Whois] %1 is online via %2 (%3)" msgstr "" -#: ../src/core/eventstringifier.cpp:310 +#: ../src/core/eventstringifier.cpp:319 #, qt-format msgctxt "EventStringifier|" msgid "[Whowas] %1 was online via %2 (%3)" msgstr "" -#: ../src/core/eventstringifier.cpp:318 +#: ../src/core/eventstringifier.cpp:327 #, qt-format msgctxt "EventStringifier|" msgid "[Whowas] %1 was %2@%3 (%4)" msgstr "" -#: ../src/core/eventstringifier.cpp:325 +#: ../src/core/eventstringifier.cpp:334 #, qt-format msgctxt "EventStringifier|" msgid "[Who] End of /WHO list for %1" msgstr "" -#: ../src/core/eventstringifier.cpp:335 +#: ../src/core/eventstringifier.cpp:344 #, qt-format msgctxt "EventStringifier|" msgid "[Whois] %1 is logged in since %2" msgstr "[Whois] %1 er ikke tilstede: \"%2\"" -#: ../src/core/eventstringifier.cpp:337 +#: ../src/core/eventstringifier.cpp:346 #, qt-format msgctxt "EventStringifier|" msgid "[Whois] %1 is idling for %2 (since %3)" msgstr "" -#: ../src/core/eventstringifier.cpp:344 +#: ../src/core/eventstringifier.cpp:353 msgctxt "EventStringifier|" msgid "[Whois] End of /WHOIS list" msgstr "" -#: ../src/core/eventstringifier.cpp:365 +#: ../src/core/eventstringifier.cpp:374 #, qt-format msgctxt "EventStringifier|" msgid "[Whois] %1 is a user on channels: %2" msgstr "[Whois] %1 er ikke tilstede: \"%2\"" -#: ../src/core/eventstringifier.cpp:367 +#: ../src/core/eventstringifier.cpp:376 #, qt-format msgctxt "EventStringifier|" msgid "[Whois] %1 has voice on channels: %2" msgstr "[Whois] %1 er ikke tilstede: \"%2\"" -#: ../src/core/eventstringifier.cpp:369 +#: ../src/core/eventstringifier.cpp:378 #, qt-format msgctxt "EventStringifier|" msgid "[Whois] %1 is an operator on channels: %2" msgstr "[Whois] %1 er ikke tilstede: \"%2\"" -#: ../src/core/eventstringifier.cpp:388 +#: ../src/core/eventstringifier.cpp:397 #, qt-format msgctxt "EventStringifier|" msgid "Channel %1 has %2 users. Topic is: \"%3\"" msgstr "" -#: ../src/core/eventstringifier.cpp:394 +#: ../src/core/eventstringifier.cpp:403 msgctxt "EventStringifier|" msgid "End of channel list" msgstr "Vis kanal-liste" -#: ../src/core/eventstringifier.cpp:408 +#: ../src/core/eventstringifier.cpp:417 #, qt-format msgctxt "EventStringifier|" msgid "Homepage for %1 is %2" msgstr "Emne for %1 er \"%2\"" -#: ../src/core/eventstringifier.cpp:423 +#: ../src/core/eventstringifier.cpp:432 #, qt-format msgctxt "EventStringifier|" msgid "Channel %1 created on %2" msgstr "" -#: ../src/core/eventstringifier.cpp:431 +#: ../src/core/eventstringifier.cpp:440 #, qt-format msgctxt "EventStringifier|" msgid "[Whois] %1 is authed as %2" msgstr "[Whois] %1 er ikke tilstede: \"%2\"" -#: ../src/core/eventstringifier.cpp:437 +#: ../src/core/eventstringifier.cpp:446 #, qt-format msgctxt "EventStringifier|" msgid "No topic is set for %1." msgstr "Intet emne er sat for %1." -#: ../src/core/eventstringifier.cpp:443 +#: ../src/core/eventstringifier.cpp:452 #, qt-format msgctxt "EventStringifier|" msgid "Topic for %1 is \"%2\"" msgstr "Emne for %1 er \"%2\"" -#: ../src/core/eventstringifier.cpp:452 +#: ../src/core/eventstringifier.cpp:461 #, qt-format msgctxt "EventStringifier|" msgid "Topic set by %1 on %2" msgstr "Emne valg af %1 på %2" -#: ../src/core/eventstringifier.cpp:462 +#: ../src/core/eventstringifier.cpp:471 #, qt-format msgctxt "EventStringifier|" msgid "%1 has been invited to %2" msgstr "" -#: ../src/core/eventstringifier.cpp:468 +#: ../src/core/eventstringifier.cpp:477 #, qt-format msgctxt "EventStringifier|" msgid "[Who] %1" msgstr "[Whois] %1" -#: ../src/core/eventstringifier.cpp:473 +#: ../src/core/eventstringifier.cpp:482 msgctxt "EventStringifier|" msgid "End of /WHOWAS" msgstr "" -#: ../src/core/eventstringifier.cpp:478 +#: ../src/core/eventstringifier.cpp:490 #, qt-format msgctxt "EventStringifier|" msgid "Nick %1 contains illegal characters" msgstr "" -#: ../src/core/eventstringifier.cpp:483 +#: ../src/core/eventstringifier.cpp:498 #, qt-format msgctxt "EventStringifier|" msgid "Nick already in use: %1" msgstr "" -#: ../src/core/eventstringifier.cpp:488 +#: ../src/core/eventstringifier.cpp:506 #, qt-format msgctxt "EventStringifier|" msgid "Nick/channel is temporarily unavailable: %1" msgstr "" -#: ../src/core/eventstringifier.cpp:509 +#: ../src/core/eventstringifier.cpp:527 #, qt-format msgctxt "EventStringifier|" msgid "sending CTCP-%1 request to %2" msgstr "" #. Optional "unknown" in "Received unknown CTCP-FOO request by bar" -#: ../src/core/eventstringifier.cpp:522 +#: ../src/core/eventstringifier.cpp:540 msgctxt "EventStringifier|" msgid "unknown" -msgstr "" +msgstr "ukendt" -#: ../src/core/eventstringifier.cpp:523 +#: ../src/core/eventstringifier.cpp:541 #, qt-format msgctxt "EventStringifier|" msgid "Received %1CTCP-%2 request by %3" msgstr "" -#: ../src/core/eventstringifier.cpp:526 +#: ../src/core/eventstringifier.cpp:544 #, qt-format msgctxt "EventStringifier|" msgid "Received CTCP-%1 answer from %2: %3" msgstr "" -#: ../src/core/eventstringifier.cpp:537 +#: ../src/core/eventstringifier.cpp:555 #, qt-format msgctxt "EventStringifier|" msgid "Received CTCP-PING answer from %1 with %2 seconds round trip time" @@ -2578,7 +2580,7 @@ msgstr "Modtog CTCP PING svar fra %1 med %2 sekunders svartid" #, qt-format msgctxt "ExecWrapper|" msgid "Invalid command string for /exec: %1" -msgstr "" +msgstr "Invalid kommando streng for /exec: %1" #: ../src/client/execwrapper.cpp:53 #, qt-format @@ -2590,7 +2592,7 @@ msgstr "" #, qt-format msgctxt "ExecWrapper|" msgid "Could not find script \"%1\"" -msgstr "" +msgstr "Kunne ikke finde scriptet \"%1\"" #: ../src/client/execwrapper.cpp:82 #, qt-format @@ -2602,13 +2604,13 @@ msgstr "" #, qt-format msgctxt "ExecWrapper|" msgid "Script \"%1\" could not start." -msgstr "" +msgstr "Scriptet \"%1\" kunne ikke starte." #: ../src/client/execwrapper.cpp:100 #, qt-format msgctxt "ExecWrapper|" msgid "Script \"%1\" caused error %2." -msgstr "" +msgstr "Scriptet \"%1\" lavede fejl %2." #: ../src/uisupport/fontselector.cpp:31 msgctxt "FontSelector|" @@ -2654,7 +2656,7 @@ msgstr "Tilføj" #: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:62 msgctxt "HighlightSettingsPage|" msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Fjern" #: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:85 msgctxt "HighlightSettingsPage|" @@ -2716,7 +2718,7 @@ msgstr "Tilføj identitet" #: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui:54 msgctxt "IdentitiesSettingsPage|" msgid "Add..." -msgstr "" +msgstr "Tilføj..." #: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui:74 msgctxt "IdentitiesSettingsPage|" @@ -2726,7 +2728,7 @@ msgstr "Fjern identitet" #: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:31 msgctxt "IdentitiesSettingsPage|" msgid "IRC" -msgstr "" +msgstr "IRC" #: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:31 msgctxt "IdentitiesSettingsPage|" @@ -2795,12 +2797,12 @@ msgstr "Quassel IRC bruger" #: ../src/common/identity.cpp:162 msgctxt "Identity|" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #: ../src/common/identity.cpp:168 msgctxt "Identity|" msgid "Gone fishing." -msgstr "" +msgstr "Ude at fiske." #: ../src/common/identity.cpp:172 msgctxt "Identity|" @@ -3818,7 +3820,7 @@ msgstr "Server &information..." #: ../src/qtui/mainwin.cpp:321 msgctxt "MainWin|" msgid "Configure &Networks..." -msgstr "&Konfigurer Quassel..." +msgstr "" #: ../src/qtui/mainwin.cpp:324 msgctxt "MainWin|" @@ -3828,7 +3830,7 @@ msgstr "&Afslut" #: ../src/qtui/mainwin.cpp:328 msgctxt "MainWin|" msgid "&Configure Chat Lists..." -msgstr "&Konfigurer Quassel..." +msgstr "" #: ../src/qtui/mainwin.cpp:331 msgctxt "MainWin|" @@ -3863,7 +3865,7 @@ msgstr "" #: ../src/qtui/mainwin.cpp:355 msgctxt "MainWin|" msgid "Configure &Shortcuts..." -msgstr "&Konfigurer Quassel..." +msgstr "" #: ../src/qtui/mainwin.cpp:361 ../src/qtui/mainwin.cpp:365 msgctxt "MainWin|" @@ -3910,259 +3912,264 @@ msgctxt "MainWin|" msgid "Reload Stylesheet" msgstr "" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:394 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:393 +msgctxt "MainWin|" +msgid "Hide Current Buffer" +msgstr "" + +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:397 msgctxt "MainWin|" msgid "Navigation" msgstr "" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:396 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:399 msgctxt "MainWin|" msgid "Jump to hot chat" msgstr "" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:408 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:411 msgctxt "MainWin|" msgid "Set Quick Access #0" msgstr "" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:410 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:413 msgctxt "MainWin|" msgid "Set Quick Access #1" msgstr "" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:412 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:415 msgctxt "MainWin|" msgid "Set Quick Access #2" msgstr "" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:414 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:417 msgctxt "MainWin|" msgid "Set Quick Access #3" msgstr "" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:416 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:419 msgctxt "MainWin|" msgid "Set Quick Access #4" msgstr "" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:418 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:421 msgctxt "MainWin|" msgid "Set Quick Access #5" msgstr "" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:420 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:423 msgctxt "MainWin|" msgid "Set Quick Access #6" msgstr "" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:422 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:425 msgctxt "MainWin|" msgid "Set Quick Access #7" msgstr "" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:424 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:427 msgctxt "MainWin|" msgid "Set Quick Access #8" msgstr "" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:426 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:429 msgctxt "MainWin|" msgid "Set Quick Access #9" msgstr "" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:429 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:432 msgctxt "MainWin|" msgid "Quick Access #0" msgstr "" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:431 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:434 msgctxt "MainWin|" msgid "Quick Access #1" msgstr "" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:433 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:436 msgctxt "MainWin|" msgid "Quick Access #2" msgstr "" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:435 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:438 msgctxt "MainWin|" msgid "Quick Access #3" msgstr "" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:437 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:440 msgctxt "MainWin|" msgid "Quick Access #4" msgstr "" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:439 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:442 msgctxt "MainWin|" msgid "Quick Access #5" msgstr "" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:441 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:444 msgctxt "MainWin|" msgid "Quick Access #6" msgstr "" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:443 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:446 msgctxt "MainWin|" msgid "Quick Access #7" msgstr "" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:445 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:448 msgctxt "MainWin|" msgid "Quick Access #8" msgstr "" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:447 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:450 msgctxt "MainWin|" msgid "Quick Access #9" msgstr "" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:451 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:454 msgctxt "MainWin|" msgid "Activate Next Chat List" msgstr "" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:453 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:456 msgctxt "MainWin|" msgid "Activate Previous Chat List" msgstr "" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:455 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:458 msgctxt "MainWin|" msgid "Go to Next Chat" msgstr "" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:457 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:460 msgctxt "MainWin|" msgid "Go to Previous Chat" msgstr "" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:464 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:467 msgctxt "MainWin|" msgid "&File" msgstr "&Fil" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:477 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:480 msgctxt "MainWin|" msgid "&Networks" msgstr "&Netværk" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:483 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:486 msgctxt "MainWin|" msgid "&View" msgstr "&Vis" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:484 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:487 msgctxt "MainWin|" msgid "&Chat Lists" msgstr "Kanal-liste" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:486 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:489 msgctxt "MainWin|" msgid "&Toolbars" msgstr "" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:500 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:503 msgctxt "MainWin|" msgid "&Settings" msgstr "&Indstillinger" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:509 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:512 msgctxt "MainWin|" msgid "&Help" msgstr "&Hjælp" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:517 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:520 msgctxt "MainWin|" msgid "Debug" msgstr "" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:746 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:755 msgctxt "MainWin|" msgid "Nicks" msgstr "Navneliste" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:755 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:764 msgctxt "MainWin|" msgid "Show Nick List" msgstr "Vis navneliste" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:766 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:775 msgctxt "MainWin|" msgid "Chat Monitor" msgstr "Vis chat monitor" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:778 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:787 msgctxt "MainWin|" msgid "Show Chat Monitor" msgstr "Vis chat monitor" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:782 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:791 msgctxt "MainWin|" msgid "Inputline" msgstr "Input felt" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:791 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:800 msgctxt "MainWin|" msgid "Show Input Line" msgstr "Vis input felt" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:804 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:813 msgctxt "MainWin|" msgid "Topic" msgstr "" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:816 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:825 msgctxt "MainWin|" msgid "Show Topic Line" msgstr "Vis emne felt" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:894 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:903 msgctxt "MainWin|" msgid "Main Toolbar" msgstr "" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:933 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:942 msgctxt "MainWin|" msgid "Connected to core." msgstr "Forbundet til server." -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1024 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1033 msgctxt "MainWin|" msgid "Not connected to core." msgstr "Ikke forbundet til serveren." -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1038 ../src/qtui/mainwin.cpp:1046 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1047 ../src/qtui/mainwin.cpp:1055 msgctxt "MainWin|" msgid "Unencrypted Connection" msgstr "" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1038 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1047 msgctxt "MainWin|" msgid "Your client does not support SSL encryption" msgstr "" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1040 ../src/qtui/mainwin.cpp:1048 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1049 ../src/qtui/mainwin.cpp:1057 msgctxt "MainWin|" msgid "" "Sensitive data, like passwords, will be transmitted unencrypted to your " "Quassel core." msgstr "" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1046 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1055 msgctxt "MainWin|" msgid "Your core does not support SSL encryption" msgstr "" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1063 ../src/qtui/mainwin.cpp:1083 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1072 ../src/qtui/mainwin.cpp:1092 msgctxt "MainWin|" msgid "Untrusted Security Certificate" msgstr "" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1064 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1073 #, qt-format msgctxt "MainWin|" msgid "" @@ -4170,33 +4177,33 @@ msgid "" "following reasons:" msgstr "" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1067 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1076 msgctxt "MainWin|" msgid "Continue" msgstr "" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1068 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1077 msgctxt "MainWin|" msgid "Show Certificate" msgstr "" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1084 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1093 msgctxt "MainWin|" msgid "" "Would you like to accept this certificate forever without being prompted?" msgstr "" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1086 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1095 msgctxt "MainWin|" msgid "Current Session Only" msgstr "" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1087 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1096 msgctxt "MainWin|" msgid "Forever" msgstr "" -#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1096 +#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1105 msgctxt "MainWin|" msgid "Core Connection Error" msgstr "Server opsætnings guide" @@ -4222,8 +4229,8 @@ msgstr "" msgctxt "MultiLineEdit|" msgid "Do you really want to paste %n line(s)?" msgid_plural "Do you really want to paste %n line(s)?" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Ønsker du virkelig at sende %n linje(r)" +msgstr[1] "Ønsker du virkelig at sende %n linje(r)" #: ../src/uisupport/multilineedit.cpp:670 msgctxt "MultiLineEdit|" @@ -5073,7 +5080,7 @@ msgstr "Proxy password:" #: ../src/qtui/ui/settingsdlg.ui:14 msgctxt "SettingsDlg|" msgid "Configure Quassel" -msgstr "&Konfigurer Quassel..." +msgstr "Konfigurer Quassel" #: ../src/qtui/ui/settingsdlg.ui:35 ../src/qtui/ui/settingsdlg.ui:50 #: ../src/qtui/settingsdlg.cpp:99 @@ -5122,7 +5129,7 @@ msgstr "" #: ../src/qtui/ui/settingspagedlg.ui:14 msgctxt "SettingsPageDlg|" msgid "Configure Quassel" -msgstr "&Konfigurer Quassel..." +msgstr "Konfigurer Quassel" #: ../src/qtui/ui/settingspagedlg.ui:30 msgctxt "SettingsPageDlg|" @@ -5205,7 +5212,7 @@ msgstr "" #: ../src/qtui/settingspages/shortcutssettingspage.cpp:60 msgctxt "ShortcutsSettingsPage|" msgid "Shortcuts" -msgstr "" +msgstr "Genveje" #: ../src/common/signalproxy.cpp:880 msgctxt "SignalProxy|" @@ -5353,7 +5360,7 @@ msgstr "" #: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:120 msgctxt "SslInfoDlg|" msgid "Subject" -msgstr "" +msgstr "Emne" #: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:126 ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:248 msgctxt "SslInfoDlg|" @@ -5413,7 +5420,7 @@ msgstr "Brugere: %1" #: ../src/qtui/sslinfodlg.cpp:69 msgctxt "SslInfoDlg|" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Ja" #: ../src/qtui/sslinfodlg.cpp:71 msgctxt "SslInfoDlg|" @@ -5639,7 +5646,7 @@ msgstr "Brugere: %1" #, qt-format msgctxt "TopicWidget|" msgid "Lag: %1 msecs" -msgstr "" +msgstr "Lag: %1 msecs" #: ../src/qtui/settingspages/topicwidgetsettingspage.ui:14 msgctxt "TopicWidgetSettingsPage|" @@ -5659,7 +5666,7 @@ msgstr "" #: ../src/qtui/settingspages/topicwidgetsettingspage.ui:84 msgctxt "TopicWidgetSettingsPage|" msgid "On hover only" -msgstr "" +msgstr "Kun ved markering" #: ../src/qtui/settingspages/topicwidgetsettingspage.cpp:23 msgctxt "TopicWidgetSettingsPage|" @@ -5783,13 +5790,13 @@ msgstr "" #, qt-format msgctxt "UiStyle::StyledMessage|" msgid "[%1]" -msgstr "" +msgstr "[%1]" #: ../src/uisupport/uistyle.cpp:703 #, qt-format msgctxt "UiStyle::StyledMessage|" msgid "<%1>" -msgstr "" +msgstr "<%1>" #: ../src/client/networkmodel.cpp:697 #, qt-format