X-Git-Url: https://git.quassel-irc.org/?p=quassel.git;a=blobdiff_plain;f=po%2Fcs.po;fp=po%2Fcs.po;h=14a0f96218c7f5d347b84296b21bf39654462349;hp=8d7d95e70fb4a39f986c67fdcf515330098e6a6c;hb=5b1428bf281a0142c9286380eec3d0655c39fc44;hpb=0962630edd9f47eecb5357225b2fdd3fa4f0661c diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 8d7d95e7..14a0f962 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -1,16 +1,16 @@ # # Translators: -# Daniel Albers , 2011. -# Tomáš Chvátal , 2009-2010. -# Tomáš Chvátal , 2012. -# Vit Pelcak , 2012. +# Daniel Albers , 2011 +# scarabeus , 2009-2010 +# Tomáš Chvátal , 2012 +# Vít Pelčák , 2012-2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Quassel IRC\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.quassel-irc.org/\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-15 23:53+0000\n" -"Last-Translator: Daniel Albers \n" -"Language-Team: \n" +"PO-Revision-Date: 2013-08-12 12:26+0000\n" +"Last-Translator: Vít Pelčák \n" +"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/quassel/language/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -1115,7 +1115,7 @@ msgstr "Minimální přestávka mezi požadavky:" #: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:250 msgctxt "ConnectionSettingsPage|" msgid "Enable standard-compliant CTCP behavior" -msgstr "" +msgstr "Povolit chování odpovídající standardu CTCP" #: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.cpp:27 msgctxt "ConnectionSettingsPage|" @@ -2187,23 +2187,23 @@ msgstr "Nebyla nalezena žádná volná a platná přezdívka ze seznamu přezd #: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:447 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|" msgid "Unable to perform key exchange." -msgstr "" +msgstr "Nelze provést výměnu klíče." #: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:458 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|" msgid "Unable to parse the DH1080_INIT. Key exchange failed." -msgstr "" +msgstr "Nelze zpracovat DH1080_INIT. Výměna klíče selhala." #: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:462 #: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:470 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|" msgid "Your key is set and messages will be encrypted." -msgstr "" +msgstr "Klíč je nastaven a zprávy budou šifrovány." #: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:472 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|" msgid "Failed to parse DH1080_FINISH. Key exchange failed." -msgstr "" +msgstr "Nelze zpracovat DH1080_FINISH. Výměna klíče selhala." #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:88 msgctxt "CoreUserInputHandler|" @@ -2251,19 +2251,19 @@ msgctxt "CoreUserInputHandler|" msgid "" "[usage] /keyx [] Initiates a DH1080 key exchange with the " "target." -msgstr "" +msgstr "[usage] /keyx [] Spustí s cílem výměnu klíče DH1080." #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:379 #, qt-format msgctxt "CoreUserInputHandler|" msgid "Failed to initiate key exchange with %1." -msgstr "" +msgstr "Selhala inicializace výměny klíče s %1." #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:384 #, qt-format msgctxt "CoreUserInputHandler|" msgid "Initiated key exchange with %1." -msgstr "" +msgstr "Spuštěna výměna klíče s %1." #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:388 #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:616 @@ -2450,7 +2450,7 @@ msgstr "%1 změnil téma pro %2 na: \"%3\"" #, qt-format msgctxt "EventStringifier|" msgid "[Operwall] %1: %2" -msgstr "" +msgstr "[Operwall] %1: %2" #: ../src/core/eventstringifier.cpp:350 msgctxt "EventStringifier|" @@ -2463,7 +2463,7 @@ msgstr "Obdržena RFC nekompatibilní RPL_ISUPPORT: což může vést k neoček #, qt-format msgctxt "EventStringifier|" msgid "%1 is away: \"%2\"" -msgstr "%1 je fuč: \"%2\"" +msgstr "%1 je pryč: \"%2\"" #: ../src/core/eventstringifier.cpp:386 msgctxt "EventStringifier|" @@ -3631,7 +3631,7 @@ msgstr "Vstupní řádka" #: ../src/common/internalpeer.cpp:58 msgctxt "InternalPeer|" msgid "internal connection" -msgstr "" +msgstr "interní spojení" #: ../src/qtui/ircconnectionwizard.cpp:49 msgctxt "IrcConnectionWizard|" @@ -3656,7 +3656,7 @@ msgstr "Téma" #: ../src/client/networkmodel.cpp:911 msgctxt "IrcUserItem|" msgid " is away" -msgstr " je fuč" +msgstr " je pryč" #: ../src/client/networkmodel.cpp:926 #, qt-format @@ -4652,7 +4652,7 @@ msgid "" "

Note: because" " the identity has an ssl certificate set, SASL EXTERNAL will be " "used.

" -msgstr "" +msgstr "

Poznámka: protože má identita nastaven certifikát ssl, bude použita SASL EXTERNAL.

" #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:659 msgctxt "NetworksSettingsPage|"