Update translations
[quassel.git] / po / tr.po
index e88eca1..4c4805f 100644 (file)
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2010-03-03 10:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-10 08:51+0000\n"
-"Last-Translator: Orhan BALCI <orhanbalci@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-04-10 21:46+0000\n"
+"Last-Translator: Emrah Ergin <erginemr@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-10 14:01+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-13 20:24+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 "X-Language: tr\n"
 
@@ -167,7 +167,7 @@ msgstr "Genişleme"
 #: AliasesSettingsPage#1
 msgctxt "AliasesSettingsPage#1"
 msgid "IRC"
-msgstr ""
+msgstr "IRC"
 
 #: AliasesSettingsPage#2
 msgid "Aliases"
@@ -176,22 +176,22 @@ msgstr "Kısaltmalar"
 #: AliasesSettingsPage#3
 msgctxt "AliasesSettingsPage#3"
 msgid "Form"
-msgstr ""
+msgstr "Biçim"
 
 #: AliasesSettingsPage#4
 msgctxt "AliasesSettingsPage#4"
 msgid "New"
-msgstr ""
+msgstr "Yeni"
 
 #: AliasesSettingsPage#5
 msgctxt "AliasesSettingsPage#5"
 msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Sil"
 
 #: AppearanceSettingsPage#1
 msgctxt "AppearanceSettingsPage#1"
 msgid "Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Arayüz"
 
 #: AppearanceSettingsPage#2
 msgid "<System Default>"
@@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "Lütfen bir biçem deposu dosyası seçin"
 #: AppearanceSettingsPage#4
 msgctxt "AppearanceSettingsPage#4"
 msgid "Form"
-msgstr ""
+msgstr "Biçim"
 
 #: AppearanceSettingsPage#5
 msgid "Client style:"
@@ -323,7 +323,7 @@ msgstr ""
 
 #: BacklogSettingsPage#7
 msgid "Fixed amount per chat"
-msgstr ""
+msgstr "Sohbet başına sabit miktar"
 
 #: BacklogSettingsPage#8
 msgid "Unread messages per chat"
@@ -879,16 +879,16 @@ msgstr ""
 
 #: ConnectionSettingsPage#4
 msgid "Ping interval:"
-msgstr ""
+msgstr "Ping aralığı:"
 
 #: ConnectionSettingsPage#5
 msgctxt "ConnectionSettingsPage#5"
 msgid " seconds"
-msgstr ""
+msgstr " saniye"
 
 #: ConnectionSettingsPage#6
 msgid "Disconnect after"
-msgstr ""
+msgstr "Ardından bağlantıyı kes"
 
 #: ConnectionSettingsPage#7
 msgid "missed pings"
@@ -918,7 +918,7 @@ msgstr " kullanıcılar"
 
 #: ConnectionSettingsPage#13
 msgid "Minimum delay between requests:"
-msgstr ""
+msgstr "İstemler arası en az bekleme süresi :"
 
 #: ContentsChatItem#1
 msgid "Copy Link Address"
@@ -1003,7 +1003,7 @@ msgstr "Konuşmayı Göster"
 #: ContextMenuActionProvider#19
 msgctxt "ContextMenuActionProvider#19"
 msgid "Whois"
-msgstr ""
+msgstr "Whois"
 
 #: ContextMenuActionProvider#20
 msgid "Version"
@@ -1076,7 +1076,7 @@ msgstr "Olayları Gizle"
 #: ContextMenuActionProvider#37
 msgctxt "ContextMenuActionProvider#37"
 msgid "CTCP"
-msgstr ""
+msgstr "CTCP"
 
 #: ContextMenuActionProvider#38
 msgid "Actions"
@@ -1238,7 +1238,7 @@ msgstr "İstemci için bir oturum bulunamadı:"
 #: CoreAccount#1
 msgctxt "CoreAccount#1"
 msgid "Internal Core"
-msgstr ""
+msgstr "İç Çekirdek"
 
 #: CoreAccountEditDlg#1
 msgid "Edit Core Account"
@@ -1310,7 +1310,7 @@ msgstr "Çekirdek Hesabı Ekle"
 #: CoreAccountModel#1
 msgctxt "CoreAccountModel#1"
 msgid "Internal Core"
-msgstr ""
+msgstr "İç Çekirdek"
 
 #: CoreAccountSettingsPage#1
 msgctxt "CoreAccountSettingsPage#1"
@@ -2019,7 +2019,7 @@ msgstr "Ekle"
 #: HighlightSettingsPage#11
 msgctxt "HighlightSettingsPage#11"
 msgid "Remove"
-msgstr ""
+msgstr "Kaldır"
 
 #: HighlightSettingsPage#12
 msgid "Highlight Nicks"
@@ -2148,7 +2148,7 @@ msgstr "http://quassel-irc.org - Her yerden rahatça konuş."
 #: IdentityEditWidget#1
 msgctxt "IdentityEditWidget#1"
 msgid "Advanced"
-msgstr ""
+msgstr "Gelişmiş"
 
 #: IdentityEditWidget#2
 msgid "Load a Key"
@@ -2215,7 +2215,7 @@ msgstr "Takma Adı Kaldır"
 #: IdentityEditWidget#17
 msgctxt "IdentityEditWidget#17"
 msgid "Remove"
-msgstr ""
+msgstr "Kaldır"
 
 #: IdentityEditWidget#18
 msgctxt "IdentityEditWidget#18"
@@ -2418,7 +2418,7 @@ msgstr "İleti"
 #: IgnoreListEditDlg#10
 msgctxt "IgnoreListEditDlg#10"
 msgid "CTCP"
-msgstr ""
+msgstr "CTCP"
 
 #: IgnoreListEditDlg#11
 msgid ""
@@ -2559,7 +2559,7 @@ msgstr ""
 
 #: IgnoreListSettingsPage#2
 msgid "Ignore List"
-msgstr ""
+msgstr "Listeyi Gözardı Et"
 
 #: IgnoreListSettingsPage#3
 msgid "Rule already exists"
@@ -3337,7 +3337,7 @@ msgstr ""
 #: NetworkItem#3
 msgctxt "NetworkItem#3"
 msgid "Lag: %1 msecs"
-msgstr ""
+msgstr "Gecikme: %1 ms"
 
 #: NetworkModel#1
 msgid "Chat"
@@ -3548,7 +3548,7 @@ msgstr ""
 
 #: NetworksSettingsPage#31
 msgid "Number of retries:"
-msgstr ""
+msgstr "Deneme sayısı:"
 
 #: NetworksSettingsPage#32
 msgctxt "NetworksSettingsPage#32"
@@ -3903,7 +3903,7 @@ msgstr "SSL Kullan"
 #: ServerEditDlg#7
 msgctxt "ServerEditDlg#7"
 msgid "Advanced"
-msgstr ""
+msgstr "Gelişmiş"
 
 #: ServerEditDlg#8
 msgid "SSL Version:"
@@ -4177,7 +4177,7 @@ msgstr ""
 
 #: SslInfoDlg#8
 msgid "<b>Protocol:</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Protokol:</b>"
 
 #: SslInfoDlg#9
 msgid "<b>Certificate chain:</b>"
@@ -4185,7 +4185,7 @@ msgstr ""
 
 #: SslInfoDlg#10
 msgid "Subject"
-msgstr ""
+msgstr "Konu"
 
 #: SslInfoDlg#11
 msgid "<b>Common name:</b>"
@@ -4193,7 +4193,7 @@ msgstr ""
 
 #: SslInfoDlg#12
 msgid "<b>Organization:</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Kurum:</b>"
 
 #: SslInfoDlg#13
 msgid "<b>Organizational unit:</b>"
@@ -4213,7 +4213,7 @@ msgstr ""
 
 #: SslInfoDlg#17
 msgid "Issuer"
-msgstr ""
+msgstr "Yayıncı"
 
 #: SslInfoDlg#18
 msgid "<b>Validity period:</b>"
@@ -4317,7 +4317,7 @@ msgstr ""
 #: ToolBarActionProvider#11
 msgctxt "ToolBarActionProvider#11"
 msgid "Whois"
-msgstr ""
+msgstr "Whois"
 
 #: ToolBarActionProvider#12
 msgid "Request user information"
@@ -4325,7 +4325,7 @@ msgstr ""
 
 #: ToolBarActionProvider#13
 msgid "Op"
-msgstr ""
+msgstr "Op"
 
 #: ToolBarActionProvider#14
 msgid "Give operator privileges to user"
@@ -4333,7 +4333,7 @@ msgstr ""
 
 #: ToolBarActionProvider#15
 msgid "Deop"
-msgstr ""
+msgstr "Deop"
 
 #: ToolBarActionProvider#16
 msgid "Take operator privileges from user"
@@ -4357,7 +4357,7 @@ msgstr ""
 
 #: ToolBarActionProvider#21
 msgid "Kick"
-msgstr ""
+msgstr "Tekmele"
 
 #: ToolBarActionProvider#22
 msgid "Remove user from channel"
@@ -4377,7 +4377,7 @@ msgstr "Kick/Ban"
 
 #: ToolBarActionProvider#26
 msgid "Remove and ban user from channel"
-msgstr ""
+msgstr "Kullanıcıyı kanaldan çıkar ve yasakla"
 
 #: ToolBarActionProvider#27
 msgid "Connect to all"
@@ -4395,7 +4395,7 @@ msgstr ""
 #: TopicWidget#2
 msgctxt "TopicWidget#2"
 msgid "Lag: %1 msecs"
-msgstr ""
+msgstr "Gecikme: %1 ms"
 
 #: TopicWidget#3
 msgctxt "TopicWidget#3"
@@ -4453,7 +4453,7 @@ msgstr ""
 
 #: UiStyle::StyledMessage#5
 msgid "User mode: %DM%1%DM"
-msgstr ""
+msgstr "Kullanıcı modu: %DM%1%DM"
 
 #: UiStyle::StyledMessage#6
 msgid "Mode %DM%1%DM by %DN%2%DN"
@@ -4465,15 +4465,15 @@ msgstr ""
 
 #: UiStyle::StyledMessage#8
 msgid "%DN%1%DN %DH(%2@%3)%DH has left %DC%4%DC"
-msgstr ""
+msgstr "%DN%1%DN %DH(%2@%3)%DH %DC%4%DC kanalını terketti"
 
 #: UiStyle::StyledMessage#9
 msgid "%DN%1%DN %DH(%2@%3)%DH has quit"
-msgstr ""
+msgstr "%DN%1%DN %DH(%2@%3)%DH çıktı"
 
 #: UiStyle::StyledMessage#10
 msgid "%DN%1%DN has kicked %DN%2%DN from %DC%3%DC"
-msgstr ""
+msgstr "%DN%1%DN, %DN%2%DN kullanıcısını %DC%3%DC kanalından attı"
 
 #: UiStyle::StyledMessage#11
 msgid "{Day changed to %1}"