Use new blueprint repo craft-blueprints-quassel
[quassel.git] / po / oc.po
index ff43160..96edf52 100644 (file)
--- a/po/oc.po
+++ b/po/oc.po
-# Occitan (post 1500) translation for quassel
-# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
-# This file is distributed under the same license as the quassel package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
-#
+# 
+# Translators:
+# Cédric Valmary <cvalmary@yahoo.fr>, 2010
+# Cédric Valmary <cvalmary@yahoo.fr>, 2010
+# Daniel Albers <daniel@lbers.com>, 2011-2012
 msgid ""
 msgstr ""
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: quassel\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-03 10:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-04-09 14:13+0000\n"
-"Last-Translator: Cédric VALMARY (Per Tot en òc) <cvalmary@yahoo.fr>\n"
-"Language-Team: Occitan (post 1500) <oc@li.org>\n"
+"Project-Id-Version: Quassel IRC\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.quassel-irc.org/\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-12 10:43+0000\n"
+"Last-Translator: Daniel Albers <daniel@lbe.rs>\n"
+"Language-Team: Occitan (post 1500) (http://www.transifex.com/ald/quassel/language/oc/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-13 20:24+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+"Language: oc\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"X-Qt-Contexts: true\n"
 
 
-#: AboutDlg#1
-msgid "<b>Version:</b> %1<br><b>Protocol version:</b> %2<br><b>Built:</b> %3"
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:136
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Quassel IRC"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"<b>Version:</b> %1<br><b>Version del protocòl:</b> %2<br><b>Compilacion:</b> "
-"%3"
 
 
-#: AboutDlg#2
-msgid ""
-"<b>A modern, distributed IRC Client</b><br><br>&copy;2005-2010 by the "
-"Quassel Project<br><a href=\"http://quassel-irc.org\">http://quassel-"
-"irc.org</a><br><a href=\"irc://irc.freenode.net/quassel\">#quassel</a> on <a "
-"href=\"http://www.freenode.net\">Freenode</a><br><br>Quassel IRC is dual-"
-"licensed under <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.txt\">GPLv2</a> "
-"and <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.txt\">GPLv3</a>.<br>Most "
-"icons are &copy; by the <a href=\"http://www.oxygen-icons.org\">Oxygen "
-"Team</a> and used under the <a "
-"href=\"http://www.gnu.org/licenses/lgpl.html\">LGPL</a>.<br><br>Please use "
-"<a href=\"http://bugs.quassel-irc.org\">http://bugs.quassel-irc.org</a> to "
-"report bugs."
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:141
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "A modern, distributed IRC client"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: AboutDlg#3
-msgid "Quassel IRC is mainly developed by:"
-msgstr "Quassel IRC es principalament desvolopat per :"
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:174
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Project Founder, Lead Developer"
+msgstr ""
 
 
-#: AboutDlg#4
-msgid ""
-"We would like to thank the following contributors (in alphabetical order) "
-"and everybody we forgot to mention here:"
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:175
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Project Motivator, Lead Developer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:176
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Former Lead Developer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:177
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Master of Translation, many fixes and enhancements"
+msgstr ""
+
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:178
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Many features, fixes and improvements"
+msgstr ""
+
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:179
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Many fixes and improvements, bug and patch triaging, community support"
+msgstr ""
+
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:183 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:193
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Chatview improvements"
+msgstr ""
+
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:184
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Early beta tester and bughunter, Danish translation"
+msgstr ""
+
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:185 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:271
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:296
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Spanish translation"
+msgstr ""
+
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:186
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Tray icon fix"
+msgstr ""
+
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:187
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Language improvements"
+msgstr ""
+
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:188
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Documentation improvements"
+msgstr ""
+
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:189 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:214
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:237 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:255
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:267 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:297
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Fixes"
+msgstr ""
+
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:190 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:299
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Romanian translation"
+msgstr ""
+
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:191 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:244
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:256 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:257
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Finnish translation"
+msgstr ""
+
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:192
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Message indicator support"
+msgstr ""
+
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:194 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:195
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:312
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Build system fix"
+msgstr ""
+
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:196
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Windows build system fixes"
+msgstr ""
+
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:197
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Nicer tooltips"
+msgstr ""
+
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:198
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Crash fixes"
+msgstr ""
+
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:199 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:220
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:282
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "French translation"
+msgstr ""
+
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:200
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Usability review"
+msgstr ""
+
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:201
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "SASL support"
+msgstr ""
+
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:202
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Various improvements"
+msgstr ""
+
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:203 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:204
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:208
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Various fixes and improvements"
+msgstr ""
+
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:205
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Galician translation"
+msgstr ""
+
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:206
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Esperanto translation"
+msgstr ""
+
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:207
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Japanese translation"
+msgstr ""
+
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:209 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:273
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Gentoo maintainer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:210 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:224
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:309
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Certificate handling improvements"
+msgstr ""
+
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:211
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Early beta tester and bughunter (on Vistaâ\84¢!)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:212
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Translation system fixes"
+msgstr ""
+
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:213
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "OSX Notification Center support"
+msgstr ""
+
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:215 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:269
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Mac fixes"
+msgstr ""
+
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:216
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "D-Bus notifications"
+msgstr ""
+
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:217
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Polish translation"
+msgstr ""
+
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:218
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Build system improvements"
+msgstr ""
+
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:219
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Formatting support and other input line improvements, many other fixes"
+msgstr ""
+
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:221
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "BluesTheme stylesheet"
+msgstr ""
+
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:222 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:261
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:291
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Russian translation"
+msgstr ""
+
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:223 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:263
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Italian translation"
+msgstr ""
+
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:225
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Sanitize topic handling"
+msgstr ""
+
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:226
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Norwegian translation"
+msgstr ""
+
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:227
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Hungarian translation"
+msgstr ""
+
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:228
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "IRC parser improvements"
+msgstr ""
+
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:229 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:311
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:316
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Turkish translation"
+msgstr ""
+
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:230
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "MinGW support, SNORE backend, Windows packaging"
+msgstr ""
+
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:231
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Initial Qt5 support"
+msgstr ""
+
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:232
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "{Ku|U}buntu packager, motivator, promoter"
+msgstr ""
+
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:233
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Various features"
+msgstr ""
+
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:234 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:235
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:243 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:248
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:286
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Various fixes"
+msgstr ""
+
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:236 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:240
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:281 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:284
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:289 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:293
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Bugfixes"
+msgstr ""
+
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:238
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "QuasselDroid and Java wizardess, documentation, bugfixes"
+msgstr ""
+
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:239
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Python improvements"
+msgstr ""
+
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:241
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Postgres migration fixes"
+msgstr ""
+
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:242
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Context menu fixes"
+msgstr ""
+
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:245
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Many fixes and improvements, bug triaging"
+msgstr ""
+
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:246
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Original \"All-Seeing Eye\" logo"
+msgstr ""
+
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:247
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Project founder, various improvements"
+msgstr ""
+
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:249
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Serbian translation"
+msgstr ""
+
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:250
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Slovenian translation"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: AboutDlg#5
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:251
+msgctxt "AboutData|"
 msgid ""
 msgid ""
-"Special thanks goes to:<br><dl><dt><img src=\":/pics/quassel-"
-"eye.png\">&nbsp;<b>John \"nox\" Hand</b></dt><dd>for the original Quassel "
-"icon - The All-Seeing Eye</dt><dt><img src=\":/pics/oxygen.png\">&nbsp;<b><a "
-"href=\"http://www.oxygen-icons.org\">The Oxygen Team</a></b></dt><dd>for "
-"creating all the artwork you see throughout Quassel</dd><dt><img "
-"src=\":/pics/qt-logo-32.png\">&nbsp;<b><a "
-"href=\"http://www.trolltech.com\">Qt Software formerly known as "
-"Trolltech</a></b></dt><dd>for creating Qt and Qtopia, and for sponsoring "
-"development of QuasselTopia with Greenphones and more</dd><dt><a "
-"href=\"http://www.nokia.com\"><img "
-"src=\":/pics/nokia.png\"></a></b></dt><dd>for keeping Qt alive, and for "
-"sponsoring development of Quassel Mobile with N810s</dd>"
-msgstr ""
-"Mercejaments particulars a :<br><dl><dt><img src=\":/pics/quassel-"
-"eye.png\">&nbsp;<b>John \"nox\" Hand</b></dt><dd>pour son grand travail "
-"artistique et pour le logo Quassel</dt><dt><img "
-"src=\":/pics/oxygen.png\">&nbsp;<b><a href=\"http://www.oxygen-"
-"icons.org\">The Oxygen Team</a></b></dt><dd>per la creacion de la majoretat "
-"de las autras bèlas icònas que podètz veire dins Quassel</dd><dt><img "
-"src=\":/pics/qt-logo-32.png\">&nbsp;<b><a "
-"href=\"http://www.trolltech.com\">Qt Software precedentament nomenada "
-"Trolltech</a></b></dt><dd>per la creacion de Qt et Qtopia, e coma sponsor "
-"del desvolopament de QuasselTopia amb Greenphones e d'autres</dd><dt><b><a "
-"href=\"http://www.nokia.com\"><img "
-"src=\":/pics/nokia.png\">Nokia</a></b></dt><dd>per gardar en vida Qt, e per "
-"esponsorizar lo desvolopament de Quassel Mobile amb N810s</dd>"
-
-#: AboutDlg#6
+"Tireless tester, {Ku|U}buntu tester and lobbyist, liters of delicious "
+"Finnish alcohol"
+msgstr ""
+
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:252
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Qt5 porting help, Travis CI setup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:253 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:264
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:266 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:307
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "German translation"
+msgstr ""
+
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:254
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Buffer merge improvements"
+msgstr ""
+
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:258
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "OSX improvements"
+msgstr ""
+
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:259
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Lithuanian translation"
+msgstr ""
+
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:260
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Documentation fixes"
+msgstr ""
+
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:262
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Ideas, hacking, initial motivation"
+msgstr ""
+
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:265
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Core and other fixes, QuasselDroid"
+msgstr ""
+
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:268
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "German translation, fixes"
+msgstr ""
+
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:270
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Many fixes and improvements; Ubuntu live packages"
+msgstr ""
+
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:272
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Tons of Oxygen icons including the Quassel logo"
+msgstr ""
+
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:274
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Initial design and main window layout"
+msgstr ""
+
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:275
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Early beta tester and bughunter"
+msgstr ""
+
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:276
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Danish translation"
+msgstr ""
+
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:277
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Linewrap for input line"
+msgstr ""
+
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:278
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Performance improvements and cleanups"
+msgstr ""
+
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:279
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "/print command"
+msgstr ""
+
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:280
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Performance improvements"
+msgstr ""
+
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:283
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Build system fixes"
+msgstr ""
+
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:285
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Emacs keybindings"
+msgstr ""
+
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:287
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Highlight configuration improvements"
+msgstr ""
+
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:288
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Kubuntu packager, (packaging/build system) bughunter"
+msgstr ""
+
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:290
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Audio backend improvements"
+msgstr ""
+
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:292
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Dutch translation"
+msgstr ""
+
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:294 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:295
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:302 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:303
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Greek translation"
+msgstr ""
+
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:298
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Fixing and hosting Windows builds"
+msgstr ""
+
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:300
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Korean translation"
+msgstr ""
+
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:301
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Norwegian translation, documentation"
+msgstr ""
+
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:304
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Former Windows builder"
+msgstr ""
+
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:305
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Fixes, Debian packaging"
+msgstr ""
+
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:306
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Fixes and feedback"
+msgstr ""
+
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:308 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:310
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Czech translation"
+msgstr ""
+
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:313
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Network detection improvements"
+msgstr ""
+
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:314
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Ukrainian translation"
+msgstr ""
+
+#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:315
+msgctxt "AboutData|"
+msgid "Portuguese translation"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/ui/aboutdlg.ui:17
+msgctxt "AboutDlg|"
 msgid "About Quassel"
 msgstr "A pepaus de Quassel"
 
 msgid "About Quassel"
 msgstr "A pepaus de Quassel"
 
-#: AboutDlg#7
-msgid ""
-"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style "
-"type=\"text/css\">\n"
-"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
-"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:15pt; "
-"font-weight:600; font-style:normal;\">\n"
-"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
-"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Quassel "
-"IRC</p></body></html>"
-msgstr ""
-"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style "
-"type=\"text/css\">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body "
-"style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:15pt; font-weight:600; font-"
-"style:normal;\"><p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-"
-"left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Quassel "
-"IRC</p></body></html>"
-
-#: AboutDlg#8
+#: ../src/qtui/ui/aboutdlg.ui:59
+msgctxt "AboutDlg|"
 msgid ""
 msgid ""
-"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style "
-"type=\"text/css\">\n"
+"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
-"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:10pt; "
-"font-weight:600; font-style:normal;\">\n"
-"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
-"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Version 0.2.0-pre, Build "
-"&gt;= 474 (2008-02-08)</p></body></html>"
-msgstr ""
-"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style "
-"type=\"text/css\">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body "
-"style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:10pt; font-weight:600; font-"
-"style:normal;\"><p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-"
-"left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Version "
-"0.2.0-pre, Build &gt;= 474 (2008-02-08)</p></body></html>"
-
-#: AboutDlg#9
+"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:15pt; font-weight:600; font-style:normal;\">\n"
+"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Quassel IRC</p></body></html>"
+msgstr "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:15pt; font-weight:600; font-style:normal;\"><p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Quassel IRC</p></body></html>"
+
+#: ../src/qtui/ui/aboutdlg.ui:112
+msgctxt "AboutDlg|"
 msgid "&About"
 msgstr "&A prepaus"
 
 msgid "&About"
 msgstr "&A prepaus"
 
-#: AboutDlg#10
+#: ../src/qtui/ui/aboutdlg.ui:132
+msgctxt "AboutDlg|"
 msgid "A&uthors"
 msgstr "A&utors"
 
 msgid "A&uthors"
 msgstr "A&utors"
 
-#: AboutDlg#11
+#: ../src/qtui/ui/aboutdlg.ui:152
+msgctxt "AboutDlg|"
 msgid "&Contributors"
 msgstr "&Contributors"
 
 msgid "&Contributors"
 msgstr "&Contributors"
 
-#: AboutDlg#12
+#: ../src/qtui/ui/aboutdlg.ui:172
+msgctxt "AboutDlg|"
 msgid "&Thanks To"
 msgstr "&Mercejaments a"
 
 msgid "&Thanks To"
 msgstr "&Mercejaments a"
 
-#: AbstractSqlStorage#1
+#: ../src/qtui/aboutdlg.cpp:38
+#, qt-format
+msgctxt "AboutDlg|"
+msgid "<b>Version:</b> %1<br><b>Protocol version:</b> %2<br><b>Built:</b> %3"
+msgstr "<b>Version:</b> %1<br><b>Version del protocòl:</b> %2<br><b>Compilacion:</b> %3"
+
+#: ../src/qtui/aboutdlg.cpp:54
+#, qt-format
+msgctxt "AboutDlg|"
+msgid ""
+"<b>A modern, distributed IRC Client</b><br><br>&copy;%1 by the Quassel "
+"Project<br><a href=\"http://quassel-irc.org\">http://quassel-"
+"irc.org</a><br><a href=\"irc://irc.freenode.net/quassel\">#quassel</a> on <a"
+" href=\"http://www.freenode.net\">Freenode</a><br><br>Quassel IRC is dual-"
+"licensed under <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.txt\">GPLv2</a>"
+" and <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.txt\">GPLv3</a>.<br>Most "
+"icons are &copy; by the <a href=\"http://www.oxygen-icons.org\">Oxygen "
+"Team</a> and used under the <a "
+"href=\"http://www.gnu.org/licenses/lgpl.html\">LGPL</a>.<br><br>Please use "
+"<a href=\"http://bugs.quassel-irc.org\">http://bugs.quassel-irc.org</a> to "
+"report bugs."
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/aboutdlg.cpp:72
+msgctxt "AboutDlg|"
+msgid "Quassel IRC is mainly developed by:"
+msgstr "Quassel IRC es principalament desvolopat per :"
+
+#: ../src/qtui/aboutdlg.cpp:87
+msgctxt "AboutDlg|"
+msgid ""
+"We would like to thank the following contributors (in alphabetical order) "
+"and everybody we forgot to mention here:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/aboutdlg.cpp:91
+msgctxt "AboutDlg|"
+msgid ""
+"...and anybody else finding and reporting bugs, giving feedback, helping "
+"others and being part of the community!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/aboutdlg.cpp:100
+msgctxt "AboutDlg|"
+msgid ""
+"Special thanks goes to:<br><dl><dt><img src=\":/pics/quassel-"
+"eye.png\">&nbsp;<b>John \"nox\" Hand</b></dt><dd><i>for the original Quassel"
+" icon - The All-Seeing Eye</i><br></dt><dt><img "
+"src=\":/pics/oxygen.png\">&nbsp;<b><a href=\"http://www.oxygen-"
+"icons.org\">The Oxygen Team</a></b></dt><dd><i>for creating all the artwork "
+"you see throughout Quassel</i><br></dd><dt><img src=\":/pics/qt-"
+"logo-32.png\">&nbsp;<b><a href=\"http://www.trolltech.com\">Qt Software "
+"formerly known as Trolltech</a></b></dt><dd><i>for creating Qt and Qtopia, "
+"and for sponsoring development of QuasselTopia with Greenphones and "
+"more</i><br></dd><dt><a href=\"http://www.nokia.com\"><img "
+"src=\":/pics/nokia.png\"></a></b></dt><dd><i>for sponsoring development of "
+"Quassel Mobile with N810s</i></dd>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/abstractsqlstorage.cpp:140
+#, qt-format
+msgctxt "AbstractSqlStorage|"
 msgid ""
 "Installed Schema (version %1) is not up to date. Upgrading to version %2..."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Installed Schema (version %1) is not up to date. Upgrading to version %2..."
 msgstr ""
 
-#: AbstractSqlStorage#2
+#: ../src/core/abstractsqlstorage.cpp:142
+msgctxt "AbstractSqlStorage|"
 msgid "Upgrade failed..."
 msgstr "Fracàs de la mesa a jorn..."
 
 msgid "Upgrade failed..."
 msgstr "Fracàs de la mesa a jorn..."
 
-#: AliasesModel#1
+#: ../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp:57
+msgctxt "AliasesModel|"
 msgid ""
 "<b>The shortcut for the alias</b><br />It can be used as a regular slash "
 "command.<br /><br /><b>Example:</b> \"foo\" can be used per /foo"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "<b>The shortcut for the alias</b><br />It can be used as a regular slash "
 "command.<br /><br /><b>Example:</b> \"foo\" can be used per /foo"
 msgstr ""
 
-#: AliasesModel#2
+#: ../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp:61
+msgctxt "AliasesModel|"
 msgid ""
 "<b>The string the shortcut will be expanded to</b><br /><b>special "
 "variables:</b><br /> - <b>$i</b> represents the i'th parameter.<br /> - "
 "<b>$i..j</b> represents the i'th to j'th parameter separated by spaces.<br "
 msgid ""
 "<b>The string the shortcut will be expanded to</b><br /><b>special "
 "variables:</b><br /> - <b>$i</b> represents the i'th parameter.<br /> - "
 "<b>$i..j</b> represents the i'th to j'th parameter separated by spaces.<br "
-"/> - <b>$i..</b> represents all parameters from i on separated by spaces.<br "
-"/> - <b>$i:hostname</b> represents the hostname of the user identified by "
-"the i'th parameter or a * if unknown.<br /> - <b>$0</b> the whole string.<br "
-"/> - <b>$nick</b> your current nickname<br /> - <b>$channel</b> the name of "
-"the selected channel<br /><br />Multiple commands can be separated with "
-"semicolons<br /><br /><b>Example:</b> \"Test $1; Test $2; Test All $0\" will "
-"be expanded to three separate messages \"Test 1\", \"Test 2\" and \"Test All "
-"1 2 3\" when called like /test 1 2 3"
-msgstr ""
-
-#: AliasesModel#3
+"/> - <b>$i..</b> represents all parameters from i on separated by spaces.<br"
+" /> - <b>$i:hostname</b> represents the hostname of the user identified by "
+"the i'th parameter or a * if unknown.<br /> - <b>$0</b> the whole string.<br"
+" /> - <b>$nick</b> your current nickname<br /> - <b>$channel</b> the name of"
+" the selected channel<br /><br />Multiple commands can be separated with "
+"semicolons<br /><br /><b>Example:</b> \"Test $1; Test $2; Test All $0\" will"
+" be expanded to three separate messages \"Test 1\", \"Test 2\" and \"Test "
+"All 1 2 3\" when called like /test 1 2 3"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp:185
+msgctxt "AliasesModel|"
 msgid "Alias"
 msgstr "Aliàs"
 
 msgid "Alias"
 msgstr "Aliàs"
 
-#: AliasesModel#4
+#: ../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp:186
+msgctxt "AliasesModel|"
 msgid "Expansion"
 msgstr "Comanda espandida"
 
 msgid "Expansion"
 msgstr "Comanda espandida"
 
-#: AliasesSettingsPage#1
-msgctxt "AliasesSettingsPage#1"
-msgid "IRC"
-msgstr "IRC"
-
-#: AliasesSettingsPage#2
-msgid "Aliases"
-msgstr "Aliases"
-
-#: AliasesSettingsPage#3
-msgctxt "AliasesSettingsPage#3"
+#: ../src/qtui/settingspages/aliasessettingspage.ui:13
+msgctxt "AliasesSettingsPage|"
 msgid "Form"
 msgstr "Formulari"
 
 msgid "Form"
 msgstr "Formulari"
 
-#: AliasesSettingsPage#4
-msgctxt "AliasesSettingsPage#4"
+#: ../src/qtui/settingspages/aliasessettingspage.ui:27
+msgctxt "AliasesSettingsPage|"
 msgid "New"
 msgstr "Novèl"
 
 msgid "New"
 msgstr "Novèl"
 
-#: AliasesSettingsPage#5
-msgctxt "AliasesSettingsPage#5"
+#: ../src/qtui/settingspages/aliasessettingspage.ui:41
+msgctxt "AliasesSettingsPage|"
 msgid "Delete"
 msgstr "Suprimir"
 
 msgid "Delete"
 msgstr "Suprimir"
 
-#: AppearanceSettingsPage#1
-msgctxt "AppearanceSettingsPage#1"
-msgid "Interface"
-msgstr "Interfàcia"
-
-#: AppearanceSettingsPage#2
-msgid "<System Default>"
-msgstr "<Sistèma per defaut>"
+#: ../src/qtui/settingspages/aliasessettingspage.cpp:28
+msgctxt "AliasesSettingsPage|"
+msgid "IRC"
+msgstr "IRC"
 
 
-#: AppearanceSettingsPage#3
-msgid "Please choose a stylesheet file"
-msgstr ""
+#: ../src/qtui/settingspages/aliasessettingspage.cpp:28
+msgctxt "AliasesSettingsPage|"
+msgid "Aliases"
+msgstr "Aliases"
 
 
-#: AppearanceSettingsPage#4
-msgctxt "AppearanceSettingsPage#4"
+#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:14
+msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
 msgid "Form"
 msgstr "Formulari"
 
 msgid "Form"
 msgstr "Formulari"
 
-#: AppearanceSettingsPage#5
+#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:22
+msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
 msgid "Client style:"
 msgstr "Estil del Client :"
 
 msgid "Client style:"
 msgstr "Estil del Client :"
 
-#: AppearanceSettingsPage#6
+#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:29
+msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
 msgid "Set application style"
 msgstr "Definir l'estil"
 
 msgid "Set application style"
 msgstr "Definir l'estil"
 
-#: AppearanceSettingsPage#7
+#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:36
+msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
 msgid "Language:"
 msgstr "Lenga :"
 
 msgid "Language:"
 msgstr "Lenga :"
 
-#: AppearanceSettingsPage#8
+#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:43
+msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
 msgid "Set the application language. Requires restart!"
 msgstr "Definir la lenga de l'aplicacion. Necessita una reaviada !"
 
 msgid "Set the application language. Requires restart!"
 msgstr "Definir la lenga de l'aplicacion. Necessita una reaviada !"
 
-#: AppearanceSettingsPage#9
+#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:47
+msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
 msgid "<Untranslated>"
 msgstr ""
 
 msgid "<Untranslated>"
 msgstr ""
 
-#: AppearanceSettingsPage#10
+#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:52
+#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.cpp:76
+msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
+msgid "<System Default>"
+msgstr "<Sistèma per defaut>"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:75
+msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
 msgid "Use custom stylesheet"
 msgstr ""
 
 msgid "Use custom stylesheet"
 msgstr ""
 
-#: AppearanceSettingsPage#11
+#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:109
+msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
 msgid "Path:"
 msgstr "Camin :"
 
 msgid "Path:"
 msgstr "Camin :"
 
-#: AppearanceSettingsPage#12
-msgctxt "AppearanceSettingsPage#12"
+#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:141
+msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
 msgid "..."
 msgstr "..."
 
 msgid "..."
 msgstr "..."
 
-#: AppearanceSettingsPage#13
+#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:150
+msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
 msgid "Show system tray icon"
 msgid "Show system tray icon"
-msgstr ""
+msgstr "Afichar l'icòna dins la bóstia de miniaturas"
 
 
-#: AppearanceSettingsPage#14
+#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:184
+msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
 msgid "Hide to tray on close button"
 msgstr ""
 
 msgid "Hide to tray on close button"
 msgstr ""
 
-#: AppearanceSettingsPage#15
+#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:216
+msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
 msgid "Enable animations"
 msgstr "Activar las animacions"
 
 msgid "Enable animations"
 msgstr "Activar las animacions"
 
-#: AppearanceSettingsPage#16
+#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:231
+msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
 msgid "Message Redirection"
 msgstr "Redireccion de Messatge"
 
 msgid "Message Redirection"
 msgstr "Redireccion de Messatge"
 
-#: AppearanceSettingsPage#17
+#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:237
+msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
 msgid "User Notices:"
 msgstr ""
 
 msgid "User Notices:"
 msgstr ""
 
-#: AppearanceSettingsPage#18
+#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:280
+msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
 msgid "Server Notices:"
 msgid "Server Notices:"
-msgstr ""
+msgstr "Servici :"
 
 
-#: AppearanceSettingsPage#19
+#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:294
+msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
 msgid "Default Target"
 msgid "Default Target"
-msgstr ""
+msgstr "Identitat per defaut"
 
 
-#: AppearanceSettingsPage#20
+#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:301
+msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
 msgid "Status Window"
 msgstr "Fenèstra d'Estat"
 
 msgid "Status Window"
 msgstr "Fenèstra d'Estat"
 
-#: AppearanceSettingsPage#21
+#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:308
+msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
 msgid "Current Chat"
 msgstr "Dialòg Corrent"
 
 msgid "Current Chat"
 msgstr "Dialòg Corrent"
 
-#: AppearanceSettingsPage#22
+#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:315
+msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
 msgid "Errors:"
 msgstr "Errors :"
 
 msgid "Errors:"
 msgstr "Errors :"
 
-#: AwayLogView#1
+#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.cpp:35
+msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
+msgid "Interface"
+msgstr "Interfàcia"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.cpp:242
+msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
+msgid "Please choose a stylesheet file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/awaylogview.cpp:33
+msgctxt "AwayLogView|"
 msgid "Away Log"
 msgstr "Istoric d'abséncia"
 
 msgid "Away Log"
 msgstr "Istoric d'abséncia"
 
-#: AwayLogView#2
-msgctxt "AwayLogView#2"
+#: ../src/qtui/awaylogview.cpp:46
+msgctxt "AwayLogView|"
 msgid "Show Network Name"
 msgstr "Afichar lo Nom de la Ret"
 
 msgid "Show Network Name"
 msgstr "Afichar lo Nom de la Ret"
 
-#: AwayLogView#3
-msgctxt "AwayLogView#3"
+#: ../src/qtui/awaylogview.cpp:51
+msgctxt "AwayLogView|"
 msgid "Show Buffer Name"
 msgstr "Afichar lo Nom del Tampon"
 
 msgid "Show Buffer Name"
 msgstr "Afichar lo Nom del Tampon"
 
-#: BacklogSettingsPage#1
-msgctxt "BacklogSettingsPage#1"
-msgid "Interface"
-msgstr "Interfàcia"
-
-#: BacklogSettingsPage#2
-msgid "Backlog Fetching"
-msgstr ""
-
-#: BacklogSettingsPage#3
-msgctxt "BacklogSettingsPage#3"
+#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:14
+msgctxt "BacklogSettingsPage|"
 msgid "Form"
 msgstr "Formulari"
 
 msgid "Form"
 msgstr "Formulari"
 
-#: BacklogSettingsPage#4
+#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:22
+msgctxt "BacklogSettingsPage|"
 msgid ""
 "Number of messages to be requested from the core when using scrolling up in "
 "the buffer view."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Number of messages to be requested from the core when using scrolling up in "
 "the buffer view."
 msgstr ""
 
-#: BacklogSettingsPage#5
+#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:25
+msgctxt "BacklogSettingsPage|"
 msgid "Dynamic backlog amount:"
 msgstr ""
 
 msgid "Dynamic backlog amount:"
 msgstr ""
 
-#: BacklogSettingsPage#6
+#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:75
+msgctxt "BacklogSettingsPage|"
 msgid "Backlog request method:"
 msgstr ""
 
 msgid "Backlog request method:"
 msgstr ""
 
-#: BacklogSettingsPage#7
+#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:83
+msgctxt "BacklogSettingsPage|"
 msgid "Fixed amount per chat"
 msgstr "Nombre fixe per dialòg"
 
 msgid "Fixed amount per chat"
 msgstr "Nombre fixe per dialòg"
 
-#: BacklogSettingsPage#8
+#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:88
+msgctxt "BacklogSettingsPage|"
 msgid "Unread messages per chat"
 msgid "Unread messages per chat"
-msgstr ""
+msgstr "Messatges pas legits"
 
 
-#: BacklogSettingsPage#9
+#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:93
+msgctxt "BacklogSettingsPage|"
 msgid "Globally unread messages"
 msgid "Globally unread messages"
-msgstr ""
+msgstr "Messatges pas legits"
 
 
-#: BacklogSettingsPage#10
+#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:123
+msgctxt "BacklogSettingsPage|"
 msgid ""
 "The simplest requester. It fetches a fixed amount of lines for each chat "
 "window from the backlog."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The simplest requester. It fetches a fixed amount of lines for each chat "
 "window from the backlog."
 msgstr ""
 
-#: BacklogSettingsPage#11
+#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:138
+msgctxt "BacklogSettingsPage|"
 msgid ""
 "amount of messages per buffer that are requested after the core connection "
 "has been established."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "amount of messages per buffer that are requested after the core connection "
 "has been established."
 msgstr ""
 
-#: BacklogSettingsPage#12
+#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:141
+msgctxt "BacklogSettingsPage|"
 msgid "Initial backlog amount:"
 msgstr ""
 
 msgid "Initial backlog amount:"
 msgstr ""
 
-#: BacklogSettingsPage#13
+#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:205
+msgctxt "BacklogSettingsPage|"
 msgid ""
 msgid ""
-"This requester fetches unread messages for each chat window individually. "
-"The amount of lines can be limited per chat.\n"
+"This requester fetches unread messages for each chat window individually. The amount of lines can be limited per chat.\n"
 "\n"
 "\n"
-"You can also choose to fetch additional older chatlines to provide a better "
-"context."
+"You can also choose to fetch additional older chatlines to provide a better context."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: BacklogSettingsPage#14
+#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:222
+#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:232
+#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:354
+msgctxt "BacklogSettingsPage|"
 msgid "Maximum amount of messages to be fetched per buffer."
 msgstr ""
 
 msgid "Maximum amount of messages to be fetched per buffer."
 msgstr ""
 
-#: BacklogSettingsPage#15
+#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:225
+#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:347
+msgctxt "BacklogSettingsPage|"
 msgid "Limit:"
 msgstr "Limit :"
 
 msgid "Limit:"
 msgstr "Limit :"
 
-#: BacklogSettingsPage#16
-msgctxt "BacklogSettingsPage#16"
+#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:235
+#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:357
+msgctxt "BacklogSettingsPage|"
 msgid "Unlimited"
 msgstr "Illimitat"
 
 msgid "Unlimited"
 msgstr "Illimitat"
 
-#: BacklogSettingsPage#17
+#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:260
+#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:270
+#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:382
+#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:392
+msgctxt "BacklogSettingsPage|"
 msgid ""
 "Amount of messages to be fetched in addition to the unread messages. The "
 "Limit does not apply here."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Amount of messages to be fetched in addition to the unread messages. The "
 "Limit does not apply here."
 msgstr ""
 
-#: BacklogSettingsPage#18
+#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:263
+#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:385
+msgctxt "BacklogSettingsPage|"
 msgid "Additional Messages:"
 msgid "Additional Messages:"
-msgstr ""
+msgstr "Messatges complementaris :"
 
 
-#: BacklogSettingsPage#19
+#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:324
+msgctxt "BacklogSettingsPage|"
 msgid ""
 msgid ""
-"This requester fetches all messages newer than the oldest unread message for "
-"all chats.\n"
+"This requester fetches all messages newer than the oldest unread message for all chats.\n"
 "\n"
 "\n"
-"Note: This requester is not recommended if you use hidden chat windows or "
-"have inactive chats (i.e.: no stale queries or channels).\n"
-"It is useful to limit the total amount of the backlog and is probably the "
-"fastest.\n"
+"Note: This requester is not recommended if you use hidden chat windows or have inactive chats (i.e.: no stale queries or channels).\n"
+"It is useful to limit the total amount of the backlog and is probably the fastest.\n"
 "\n"
 "\n"
-"You can also chose to fetch additional older chatlines to provide a better "
-"context."
+"You can also chose to fetch additional older chatlines to provide a better context."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: BacklogSettingsPage#20
+#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:344
+msgctxt "BacklogSettingsPage|"
 msgid "Maximum amount of messages to be fetched over all buffers."
 msgstr ""
 
 msgid "Maximum amount of messages to be fetched over all buffers."
 msgstr ""
 
-#: BufferItem#1
+#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.cpp:27
+msgctxt "BacklogSettingsPage|"
+msgid "Interface"
+msgstr "Interfàcia"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.cpp:27
+msgctxt "BacklogSettingsPage|"
+msgid "Backlog Fetching"
+msgstr ""
+
+#: ../src/client/networkmodel.cpp:401
+#, qt-format
+msgctxt "BufferItem|"
 msgid "<p> %1 - %2 </p>"
 msgstr "<p> %1 - %2 </p>"
 
 msgid "<p> %1 - %2 </p>"
 msgstr "<p> %1 - %2 </p>"
 
-#: BufferView#1
+#: ../src/uisupport/bufferview.cpp:253
+msgctxt "BufferView|"
 msgid "Merge buffers permanently?"
 msgstr ""
 
 msgid "Merge buffers permanently?"
 msgstr ""
 
-#: BufferView#2
+#: ../src/uisupport/bufferview.cpp:254
+#, qt-format
+msgctxt "BufferView|"
 msgid ""
 "Do you want to merge the buffer \"%1\" permanently into buffer \"%2\"?\n"
 " This cannot be reversed!"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Do you want to merge the buffer \"%1\" permanently into buffer \"%2\"?\n"
 " This cannot be reversed!"
 msgstr ""
 
-#: BufferViewEditDlg#1
-msgctxt "BufferViewEditDlg#1"
+#: ../src/qtui/settingspages/buffervieweditdlg.ui:14
+msgctxt "BufferViewEditDlg|"
 msgid "Dialog"
 msgstr "Bóstia de dialòg"
 
 msgid "Dialog"
 msgstr "Bóstia de dialòg"
 
-#: BufferViewEditDlg#2
+#: ../src/qtui/settingspages/buffervieweditdlg.ui:22
+msgctxt "BufferViewEditDlg|"
 msgid "Please enter a name for the chat list:"
 msgstr ""
 
 msgid "Please enter a name for the chat list:"
 msgstr ""
 
-#: BufferViewEditDlg#3
+#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.cpp:582
+msgctxt "BufferViewEditDlg|"
 msgid "Add Chat List"
 msgid "Add Chat List"
-msgstr ""
+msgstr "Vista"
 
 
-#: BufferViewFilter#1
+#: ../src/uisupport/bufferviewfilter.cpp:46
+msgctxt "BufferViewFilter|"
 msgid "Show / Hide Chats"
 msgid "Show / Hide Chats"
-msgstr ""
-
-#: BufferViewSettingsPage#1
-msgctxt "BufferViewSettingsPage#1"
-msgid "Interface"
-msgstr "Interfàcia"
-
-#: BufferViewSettingsPage#2
-msgid "Custom Chat Lists"
-msgstr ""
-
-#: BufferViewSettingsPage#3
-msgid "All"
-msgstr "Totes"
-
-#: BufferViewSettingsPage#4
-msgid "Delete Chat List?"
-msgstr ""
-
-#: BufferViewSettingsPage#5
-msgid "Do you really want to delete the chat list \"%1\"?"
-msgstr ""
+msgstr "Veire los canals"
 
 
-#: BufferViewSettingsPage#6
-msgctxt "BufferViewSettingsPage#6"
+#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:14
+msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
 msgid "Form"
 msgstr "Formulari"
 
 msgid "Form"
 msgstr "Formulari"
 
-#: BufferViewSettingsPage#7
-msgctxt "BufferViewSettingsPage#7"
+#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:31
+msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
 msgid "Re&name..."
 msgstr "To&rnar nomenar..."
 
 msgid "Re&name..."
 msgstr "To&rnar nomenar..."
 
-#: BufferViewSettingsPage#8
-msgctxt "BufferViewSettingsPage#8"
+#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:48
+msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
 msgid "&Add..."
 msgstr "&Apondre..."
 
 msgid "&Add..."
 msgstr "&Apondre..."
 
-#: BufferViewSettingsPage#9
-msgctxt "BufferViewSettingsPage#9"
+#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:71
+msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
 msgid "De&lete"
 msgstr "&Suprimir"
 
 msgid "De&lete"
 msgstr "&Suprimir"
 
-#: BufferViewSettingsPage#10
+#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:84
+msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
 msgid "Chat List Settings"
 msgid "Chat List Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Paramètres de las vistas"
 
 
-#: BufferViewSettingsPage#11
-msgctxt "BufferViewSettingsPage#11"
+#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:92
+msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
 msgid "Network:"
 msgstr "Ret :"
 
 msgid "Network:"
 msgstr "Ret :"
 
-#: BufferViewSettingsPage#12
+#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:100
+#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.cpp:128
+msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
+msgid "All"
+msgstr "Totes"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:110
+msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
 msgid ""
 "This option is not available when all Networks are visible.\n"
 "In this mode no separate status buffer is displayed."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This option is not available when all Networks are visible.\n"
 "In this mode no separate status buffer is displayed."
 msgstr ""
 
-#: BufferViewSettingsPage#13
+#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:114
+msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
 msgid "Show status window"
 msgstr "Afichar la fenèstra d'Estat"
 
 msgid "Show status window"
 msgstr "Afichar la fenèstra d'Estat"
 
-#: BufferViewSettingsPage#14
+#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:121
+msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
 msgid "Show channels"
 msgstr "Veire los canals"
 
 msgid "Show channels"
 msgstr "Veire los canals"
 
-#: BufferViewSettingsPage#15
+#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:128
+msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
 msgid "Show queries"
 msgstr "Afichar las requèstas"
 
 msgid "Show queries"
 msgstr "Afichar las requèstas"
 
-#: BufferViewSettingsPage#16
+#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:135
+msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
 msgid "Hide inactive chats"
 msgstr ""
 
 msgid "Hide inactive chats"
 msgstr ""
 
-#: BufferViewSettingsPage#17
+#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:142
+msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
+msgid "Hide inactive networks"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:149
+msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
 msgid "Add new chats automatically"
 msgstr ""
 
 msgid "Add new chats automatically"
 msgstr ""
 
-#: BufferViewSettingsPage#18
+#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:156
+msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
 msgid "Sort alphabetically"
 msgstr "Triar alfabeticament"
 
 msgid "Sort alphabetically"
 msgstr "Triar alfabeticament"
 
-#: BufferViewSettingsPage#19
+#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:163
+msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
 msgid "Minimum Activity:"
 msgid "Minimum Activity:"
-msgstr ""
+msgstr "Activitat minimala :"
 
 
-#: BufferViewSettingsPage#20
+#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:171
+msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
 msgid "No Activity"
 msgstr "Pas d'activitat"
 
 msgid "No Activity"
 msgstr "Pas d'activitat"
 
-#: BufferViewSettingsPage#21
+#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:176
+msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
 msgid "Other Activity"
 msgstr "Autra activitat"
 
 msgid "Other Activity"
 msgstr "Autra activitat"
 
-#: BufferViewSettingsPage#22
+#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:181
+msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
 msgid "New Message"
 msgstr "Messatge novèl"
 
 msgid "New Message"
 msgstr "Messatge novèl"
 
-#: BufferViewSettingsPage#23
-msgctxt "BufferViewSettingsPage#23"
+#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:186
+msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
 msgid "Highlight"
 msgid "Highlight"
-msgstr "Suslinhar"
+msgstr "Susbrilhança"
 
 
-#: BufferViewSettingsPage#24
+#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:212
+msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
 msgid "Preview:"
 msgstr "Apercebut :"
 
 msgid "Preview:"
 msgstr "Apercebut :"
 
-#: BufferViewWidget#1
+#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.cpp:36
+msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
+msgid "Interface"
+msgstr "Interfàcia"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.cpp:36
+msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
+msgid "Custom Chat Lists"
+msgstr "&Vistas"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.cpp:383
+msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
+msgid "Delete Chat List?"
+msgstr "Suprimir la Vista ?"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.cpp:384
+#, qt-format
+msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
+msgid "Do you really want to delete the chat list \"%1\"?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/ui/bufferviewwidget.ui:26
+msgctxt "BufferViewWidget|"
 msgid "BufferView"
 msgstr "Vista"
 
 msgid "BufferView"
 msgstr "Vista"
 
-#: BufferWidget#1
+#: ../src/qtui/bufferwidget.cpp:79
+msgctxt "BufferWidget|"
 msgid "Zoom In"
 msgstr "Zoom avant"
 
 msgid "Zoom In"
 msgstr "Zoom avant"
 
-#: BufferWidget#2
+#: ../src/qtui/bufferwidget.cpp:85
+msgctxt "BufferWidget|"
 msgid "Zoom Out"
 msgstr "Zoom arrièr"
 
 msgid "Zoom Out"
 msgstr "Zoom arrièr"
 
-#: BufferWidget#3
+#: ../src/qtui/bufferwidget.cpp:90
+msgctxt "BufferWidget|"
 msgid "Actual Size"
 msgstr "Talha reala"
 
 msgid "Actual Size"
 msgstr "Talha reala"
 
-#: ChannelBufferItem#1
+#: ../src/qtui/bufferwidget.cpp:94
+msgctxt "BufferWidget|"
+msgid "Set Marker Line"
+msgstr "Linha de separacion :"
+
+#: ../src/qtui/bufferwidget.cpp:98
+msgctxt "BufferWidget|"
+msgid "Go to Marker Line"
+msgstr "Linha de separacion :"
+
+#: ../src/client/networkmodel.cpp:589 ../src/client/networkmodel.cpp:591
+#, qt-format
+msgctxt "ChannelBufferItem|"
 msgid "<b>Channel %1</b>"
 msgstr "<b>Canal %1</b>"
 
 msgid "<b>Channel %1</b>"
 msgstr "<b>Canal %1</b>"
 
-#: ChannelBufferItem#2
+#: ../src/client/networkmodel.cpp:595
+#, qt-format
+msgctxt "ChannelBufferItem|"
 msgid "<b>Users:</b> %1"
 msgstr "<b>Utilizaires :</b> %1"
 
 msgid "<b>Users:</b> %1"
 msgstr "<b>Utilizaires :</b> %1"
 
-#: ChannelBufferItem#3
+#: ../src/client/networkmodel.cpp:599
+#, qt-format
+msgctxt "ChannelBufferItem|"
 msgid "<b>Mode:</b> %1"
 msgstr "<b>Mòde :</b> %1"
 
 msgid "<b>Mode:</b> %1"
 msgstr "<b>Mòde :</b> %1"
 
-#: ChannelBufferItem#4
+#: ../src/client/networkmodel.cpp:614
+#, qt-format
+msgctxt "ChannelBufferItem|"
 msgid "<b>Topic:</b> %1"
 msgstr "<b>Subjècte :</b> %1"
 
 msgid "<b>Topic:</b> %1"
 msgstr "<b>Subjècte :</b> %1"
 
-#: ChannelBufferItem#5
+#: ../src/client/networkmodel.cpp:619
+msgctxt "ChannelBufferItem|"
 msgid "Not active <br /> Double-click to join"
 msgstr ""
 
 msgid "Not active <br /> Double-click to join"
 msgstr ""
 
-#: ChannelBufferItem#6
+#: ../src/client/networkmodel.cpp:622
+#, qt-format
+msgctxt "ChannelBufferItem|"
 msgid "<p> %1 </p>"
 msgstr "<p> %1 </p>"
 
 msgid "<p> %1 </p>"
 msgstr "<p> %1 </p>"
 
-#: ChannelListDlg#1
+#: ../src/qtui/ui/channellistdlg.ui:14
+msgctxt "ChannelListDlg|"
 msgid "Channel List"
 msgstr "Lista dels canals"
 
 msgid "Channel List"
 msgstr "Lista dels canals"
 
-#: ChannelListDlg#2
+#: ../src/qtui/ui/channellistdlg.ui:38
+msgctxt "ChannelListDlg|"
 msgid "Search Pattern:"
 msgstr ""
 
 msgid "Search Pattern:"
 msgstr ""
 
-#: ChannelListDlg#3
+#: ../src/qtui/ui/channellistdlg.ui:48
+msgctxt "ChannelListDlg|"
 msgid ""
 "Toggle between simple and advanced mode.\n"
 msgid ""
 "Toggle between simple and advanced mode.\n"
-"Advanced mode allows to pass search strings to the IRC Server."
+"Advanced mode allows one to pass search strings to the IRC Server."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ChannelListDlg#4
+#: ../src/qtui/ui/channellistdlg.ui:62
+msgctxt "ChannelListDlg|"
 msgid "Show Channels"
 msgstr "Veire los canals"
 
 msgid "Show Channels"
 msgstr "Veire los canals"
 
-#: ChannelListDlg#5
+#: ../src/qtui/ui/channellistdlg.ui:86
+msgctxt "ChannelListDlg|"
 msgid "Filter:"
 msgstr "Filtre :"
 
 msgid "Filter:"
 msgstr "Filtre :"
 
-#: ChannelListDlg#6
-msgid "Errors Occured:"
-msgstr ""
+#: ../src/qtui/ui/channellistdlg.ui:98
+msgctxt "ChannelListDlg|"
+msgid "Errors Occurred:"
+msgstr "Errors :"
 
 
-#: ChannelListDlg#7
+#: ../src/qtui/ui/channellistdlg.ui:132
+msgctxt "ChannelListDlg|"
 msgid ""
 msgid ""
-"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" "
-"\"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
-"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style "
-"type=\"text/css\">\n"
+"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
+"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
-"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-"
-"weight:400; font-style:normal;\">\n"
-"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
-"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
-"family:'Lucida Grande'; font-size:13pt;\">SUPER EVIL CATASTROPHIC "
-"ERROR!!11</span></p>\n"
-"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
-"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
-"family:'Lucida Grande'; font-size:13pt;\"></p></body></html>"
-msgstr ""
-
-#: ChatMonitorSettingsPage#1
-msgctxt "ChatMonitorSettingsPage#1"
-msgid "Interface"
-msgstr "Interfàcia"
-
-#: ChatMonitorSettingsPage#2
-msgctxt "ChatMonitorSettingsPage#2"
-msgid "Chat Monitor"
-msgstr "Monitor de discussion"
-
-#: ChatMonitorSettingsPage#3
-msgid "Opt In"
-msgstr "Activat"
-
-#: ChatMonitorSettingsPage#4
-msgid "Opt Out"
-msgstr "Inactivat"
-
-#: ChatMonitorSettingsPage#5
-msgid "Show:"
-msgstr "Afichar :"
+"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
+"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt;\">SUPER EVIL CATASTROPHIC ERROR!!11</span></p>\n"
+"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt;\"></p></body></html>"
+msgstr "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\np, li { white-space: pre-wrap; }\n</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Mòdes de foncionament:</span></p>\n<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;\"><span style=\" font-weight:400; text-decoration: underline;\">Activat :</span> <span style=\" font-weight:400;\">Sols los tampons visibles a drecha son afichats dins lo Monitor de discussion</span></p>\n<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" text-decoration: underline;\">Inactivat :</span> Los tampons que figuran a drecha son ignorats dins lo Monitor de discusssion</p></body></html>"
 
 
-#: ChatMonitorSettingsPage#6
-msgid "Ignore:"
-msgstr "Ignorar :"
-
-#: ChatMonitorSettingsPage#7
-msgctxt "ChatMonitorSettingsPage#7"
+#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:14
+msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|"
 msgid "Form"
 msgstr "Formulari"
 
 msgid "Form"
 msgstr "Formulari"
 
-#: ChatMonitorSettingsPage#8
+#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:22
+msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|"
 msgid "Operation Mode:"
 msgstr "Mòde de foncionament :"
 
 msgid "Operation Mode:"
 msgstr "Mòde de foncionament :"
 
-#: ChatMonitorSettingsPage#9
+#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:29
+msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|"
 msgid ""
 msgid ""
-"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" "
-"\"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
-"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style "
-"type=\"text/css\">\n"
-"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
-"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
-"weight:400; font-style:normal;\">\n"
-"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
-"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
-"weight:600;\">Operation modes:</span></p>\n"
-"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
-"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;\"><span "
-"style=\" font-weight:400; text-decoration: underline;\">Opt-In:</span> <span "
-"style=\" font-weight:400;\">Only buffers on the right side are shown in "
-"chatmonitor</span></p>\n"
-"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
-"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" text-"
-"decoration: underline;\">Opt-Out:</span> Buffers on the right side will be "
-"ignored in chatmonitor</p></body></html>"
-msgstr ""
-"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" "
-"\"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
-"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style "
-"type=\"text/css\">\n"
+"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
+"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
-"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
-"weight:400; font-style:normal;\">\n"
-"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
-"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
-"weight:600;\">Mòdes de foncionament:</span></p>\n"
-"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
-"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;\"><span "
-"style=\" font-weight:400; text-decoration: underline;\">Activat :</span> "
-"<span style=\" font-weight:400;\">Sols los tampons visibles a drecha son "
-"afichats dins lo Monitor de discussion</span></p>\n"
-"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
-"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" text-"
-"decoration: underline;\">Inactivat :</span> Los tampons que figuran a drecha "
-"son ignorats dins lo Monitor de discusssion</p></body></html>"
-
-#: ChatMonitorSettingsPage#10
+"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
+"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Operation modes:</span></p>\n"
+"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;\"><span style=\" font-weight:400; text-decoration: underline;\">Opt-In:</span> <span style=\" font-weight:400;\">Only buffers on the right side are shown in chatmonitor</span></p>\n"
+"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" text-decoration: underline;\">Opt-Out:</span> Buffers on the right side will be ignored in chatmonitor</p></body></html>"
+msgstr "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\np, li { white-space: pre-wrap; }\n</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Mòdes de foncionament:</span></p>\n<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;\"><span style=\" font-weight:400; text-decoration: underline;\">Activat :</span> <span style=\" font-weight:400;\">Sols los tampons visibles a drecha son afichats dins lo Monitor de discussion</span></p>\n<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" text-decoration: underline;\">Inactivat :</span> Los tampons que figuran a drecha son ignorats dins lo Monitor de discusssion</p></body></html>"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:61
+msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|"
 msgid "Available:"
 msgstr "Disponible :"
 
 msgid "Available:"
 msgstr "Disponible :"
 
-#: ChatMonitorSettingsPage#11
+#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:88
+msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|"
 msgid "Move selected buffers to the left"
 msgstr ""
 
 msgid "Move selected buffers to the left"
 msgstr ""
 
-#: ChatMonitorSettingsPage#12
+#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:102
+msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|"
 msgid "Move selected buffers to the right"
 msgstr ""
 
 msgid "Move selected buffers to the right"
 msgstr ""
 
-#: ChatMonitorSettingsPage#13
+#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:133
+#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.cpp:273
+msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|"
+msgid "Show:"
+msgstr "Afichar :"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:147
+msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|"
 msgid ""
 "Show highlights in chatmonitor even if the originating buffer is ignored"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Show highlights in chatmonitor even if the originating buffer is ignored"
 msgstr ""
 
-#: ChatMonitorSettingsPage#14
+#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:150
+msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|"
 msgid "Always show highlighted messages"
 msgstr ""
 
 msgid "Always show highlighted messages"
 msgstr ""
 
-#: ChatMonitorSettingsPage#15
+#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:157
+msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|"
 msgid "Show own messages"
 msgstr "Afichar mos messatges"
 
 msgid "Show own messages"
 msgstr "Afichar mos messatges"
 
-#: ChatMonitorView#1
+#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:164
+msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|"
+msgid "Display messages from backlog on reconnect"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:167
+msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|"
+msgid "Show messages from backlog"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:192
+msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|"
+msgid "Include read messages from backlog on reconnect"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:195
+msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|"
+msgid "Include read messages"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.cpp:36
+msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|"
+msgid "Interface"
+msgstr "Interfàcia"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.cpp:36
+msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|"
+msgid "Chat Monitor"
+msgstr "Monitor de discussion"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.cpp:60
+msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|"
+msgid "Opt In"
+msgstr "Activat"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.cpp:61
+msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|"
+msgid "Opt Out"
+msgstr "Inactivat"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.cpp:276
+msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|"
+msgid "Ignore:"
+msgstr "Ignorar :"
+
+#: ../src/qtui/chatmonitorview.cpp:54
+msgctxt "ChatMonitorView|"
 msgid "Show Own Messages"
 msgstr "Afichar Mos Messatges"
 
 msgid "Show Own Messages"
 msgstr "Afichar Mos Messatges"
 
-#: ChatMonitorView#2
-msgctxt "ChatMonitorView#2"
+#: ../src/qtui/chatmonitorview.cpp:61
+msgctxt "ChatMonitorView|"
 msgid "Show Network Name"
 msgstr "Afichar lo Nom de la Ret"
 
 msgid "Show Network Name"
 msgstr "Afichar lo Nom de la Ret"
 
-#: ChatMonitorView#3
-msgctxt "ChatMonitorView#3"
+#: ../src/qtui/chatmonitorview.cpp:66
+msgctxt "ChatMonitorView|"
 msgid "Show Buffer Name"
 msgstr "Afichar lo Nom del Tampon"
 
 msgid "Show Buffer Name"
 msgstr "Afichar lo Nom del Tampon"
 
-#: ChatMonitorView#4
+#: ../src/qtui/chatmonitorview.cpp:73
+msgctxt "ChatMonitorView|"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Configurar..."
 
 msgid "Configure..."
 msgstr "Configurar..."
 
-#: ChatScene#1
+#: ../src/qtui/chatscene.cpp:826
+msgctxt "ChatScene|"
 msgid "Copy Selection"
 msgstr "Copiar la Seleccion"
 
 msgid "Copy Selection"
 msgstr "Copiar la Seleccion"
 
-#: ChatViewSearchBar#1
-msgctxt "ChatViewSearchBar#1"
+#: ../src/qtui/chatscene.cpp:833
+#, qt-format
+msgctxt "ChatScene|"
+msgid "Search '%1'"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/chatscene.cpp:845
+msgctxt "ChatScene|"
+msgid "Reset Column Widths"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/ui/chatviewsearchbar.ui:13
+msgctxt "ChatViewSearchBar|"
 msgid "Form"
 msgstr "Formulari"
 
 msgid "Form"
 msgstr "Formulari"
 
-#: ChatViewSearchBar#2
-msgctxt "ChatViewSearchBar#2"
+#: ../src/qtui/ui/chatviewsearchbar.ui:19
+#: ../src/qtui/ui/chatviewsearchbar.ui:33
+#: ../src/qtui/ui/chatviewsearchbar.ui:44
+msgctxt "ChatViewSearchBar|"
 msgid "..."
 msgstr "..."
 
 msgid "..."
 msgstr "..."
 
-#: ChatViewSearchBar#3
+#: ../src/qtui/ui/chatviewsearchbar.ui:55
+msgctxt "ChatViewSearchBar|"
 msgid "case sensitive"
 msgstr "sensible a la cassa"
 
 msgid "case sensitive"
 msgstr "sensible a la cassa"
 
-#: ChatViewSearchBar#4
+#: ../src/qtui/ui/chatviewsearchbar.ui:62
+msgctxt "ChatViewSearchBar|"
 msgid "search nick"
 msgstr "cercar un escais"
 
 msgid "search nick"
 msgstr "cercar un escais"
 
-#: ChatViewSearchBar#5
+#: ../src/qtui/ui/chatviewsearchbar.ui:69
+msgctxt "ChatViewSearchBar|"
 msgid "search message"
 msgstr "cercar un messatge"
 
 msgid "search message"
 msgstr "cercar un messatge"
 
-#: ChatViewSearchBar#6
+#: ../src/qtui/ui/chatviewsearchbar.ui:82
+msgctxt "ChatViewSearchBar|"
 msgid "ignore joins, parts, etc."
 msgstr ""
 
 msgid "ignore joins, parts, etc."
 msgstr ""
 
-#: ChatViewSettingsPage#1
-msgctxt "ChatViewSettingsPage#1"
-msgid "Interface"
-msgstr "Interfàcia"
-
-#: ChatViewSettingsPage#2
-msgid "Chat View"
-msgstr "Fenèstra de dialòg"
-
-#: ChatViewSettingsPage#3
-msgctxt "ChatViewSettingsPage#3"
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:14
+msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
 msgid "Form"
 msgstr "Formulari"
 
 msgid "Form"
 msgstr "Formulari"
 
-#: ChatViewSettingsPage#4
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:22
+msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
 msgid "Timestamp format:"
 msgstr "Format d'ora :"
 
 msgid "Timestamp format:"
 msgstr "Format d'ora :"
 
-#: ChatViewSettingsPage#5
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:29
+msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
+msgid ""
+"<html><head/><body><p>Usage examples:</p>\n"
+"<table cellpadding=\"2\">\n"
+"<tr><td>dd.MM.yyyy</td><td>21.05.2001</td></tr>\n"
+"<tr><td>ddd MMMM d yy</td><td>Tue May 21 01</td></tr>\n"
+"<tr><td>hh:mm:ss.zzz</td><td>14:13:09.042</td></tr>\n"
+"<tr><td>h:m:s ap</td><td>2:13:9 pm</td></tr>\n"
+"</table>\n"
+"</body></html>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:42
+msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
 msgid "[hh:mm:ss]"
 msgstr "[hh:mm:ss]"
 
 msgid "[hh:mm:ss]"
 msgstr "[hh:mm:ss]"
 
-#: ChatViewSettingsPage#6
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:69
+msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
 msgid "Custom chat window font:"
 msgstr "Poliça personalizada de la fenèstra :"
 
 msgid "Custom chat window font:"
 msgstr "Poliça personalizada de la fenèstra :"
 
-#: ChatViewSettingsPage#7
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:102
+msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
+msgid "Show colored text in the chat window"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:105
+msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
 msgid "Allow colored text (mIRC color codes)"
 msgstr ""
 
 msgid "Allow colored text (mIRC color codes)"
 msgstr ""
 
-#: ChatViewSettingsPage#8
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:121
+msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
 msgid ""
 "Show a website preview window when hovering the mouse over a web address"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Show a website preview window when hovering the mouse over a web address"
 msgstr ""
 
-#: ChatViewSettingsPage#9
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:124
+msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
 msgid "Show previews of webpages on URL hover"
 msgstr ""
 
 msgid "Show previews of webpages on URL hover"
 msgstr ""
 
-#: ChatViewSettingsPage#10
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:140
+msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
+msgid ""
+"Set the marker line to the bottom of the current chat window when selecting "
+"another channel"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:143
+msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
+msgid "Set marker line automatically when switching chats"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:159
+msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
+msgid ""
+"Set the marker line to the bottom of the current chat window when Quassel "
+"loses focus."
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:162
+msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
+msgid "Set marker line automatically when Quassel loses focus"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:180
+msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
+msgid "Web Search Url:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:187
+msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
+msgid ""
+"<html><head/><body><p>The URL to open with the selected text as the "
+"parameter. Place <span style=\" font-weight:600;\">%s</span> where selected "
+"text should go.</p><p>Eg:</p><p>https://www.google.com/search?q=<span "
+"style=\" font-weight:600;\">%s<br/></span>https://duckduckgo.com/?q=<span "
+"style=\" font-weight:600;\">%s</span></p></body></html>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:193
+msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
+msgid "https://www.google.com/search?q=%s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:202
+msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
 msgid "Custom Colors"
 msgstr "Colors personalizadas"
 
 msgid "Custom Colors"
 msgstr "Colors personalizadas"
 
-#: ChatViewSettingsPage#11
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:220
+msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
 msgid "Action:"
 msgstr "Accion :"
 
 msgid "Action:"
 msgstr "Accion :"
 
-#: ChatViewSettingsPage#12
-msgctxt "ChatViewSettingsPage#12"
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:227
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:251
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:275
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:312
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:336
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:367
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:391
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:415
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:439
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:456
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:496
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:513
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:530
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:547
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:564
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:581
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:598
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:615
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:632
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:649
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:666
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:683
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:700
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:717
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:734
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:751
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:779
+msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
 msgid "..."
 msgstr "..."
 
 msgid "..."
 msgstr "..."
 
-#: ChatViewSettingsPage#13
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:244
+msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
 msgid "Timestamp:"
 msgstr "Format d'ora :"
 
 msgid "Timestamp:"
 msgstr "Format d'ora :"
 
-#: ChatViewSettingsPage#14
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:268
+msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
 msgid "Channel message:"
 msgstr "Messatge del Canal :"
 
 msgid "Channel message:"
 msgstr "Messatge del Canal :"
 
-#: ChatViewSettingsPage#15
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:305
+msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
 msgid "Highlight foreground:"
 msgid "Highlight foreground:"
-msgstr ""
+msgstr "Susbrilhança"
 
 
-#: ChatViewSettingsPage#16
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:329
+msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
 msgid "Command message:"
 msgstr "Messatge d'una comanda :"
 
 msgid "Command message:"
 msgstr "Messatge d'una comanda :"
 
-#: ChatViewSettingsPage#17
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:353
+msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
 msgid "Highlight background:"
 msgid "Highlight background:"
-msgstr ""
+msgstr "Rèire plan :"
 
 
-#: ChatViewSettingsPage#18
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:360
+msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
 msgid "Server message:"
 msgstr "Messatge del servidor :"
 
 msgid "Server message:"
 msgstr "Messatge del servidor :"
 
-#: ChatViewSettingsPage#19
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:384
+msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
 msgid "Marker line:"
 msgstr "Linha de separacion :"
 
 msgid "Marker line:"
 msgstr "Linha de separacion :"
 
-#: ChatViewSettingsPage#20
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:408
+msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
 msgid "Error message:"
 msgstr "Messatge d'error :"
 
 msgid "Error message:"
 msgstr "Messatge d'error :"
 
-#: ChatViewSettingsPage#21
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:432
+msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
 msgid "Background:"
 msgstr "Rèire plan :"
 
 msgid "Background:"
 msgstr "Rèire plan :"
 
-#: ChatViewSettingsPage#22
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:476
+msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
 msgid "Use Sender Coloring"
 msgstr ""
 
 msgid "Use Sender Coloring"
 msgstr ""
 
-#: ChatViewSettingsPage#23
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:772
+msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
 msgid "Own messages:"
 msgstr "Mos messatges :"
 
 msgid "Own messages:"
 msgstr "Mos messatges :"
 
-#: Client#1
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.cpp:28
+msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
+msgid "Interface"
+msgstr "Interfàcia"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.cpp:28
+msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
+msgid "Chat View"
+msgstr "Fenèstra de dialòg"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.cpp:41
+msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
+msgid "You need at least version 0.6 of quasselcore to use this feature"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/qt5cliparser.cpp:30
+msgctxt "CliParser|"
+msgid "Quassel IRC is a modern, distributed IRC client."
+msgstr ""
+
+#: ../src/client/client.cpp:324
+msgctxt "Client|"
 msgid "Identity already exists in client!"
 msgstr ""
 
 msgid "Identity already exists in client!"
 msgstr ""
 
-#: Client#2
+#: ../src/client/clientauthhandler.cpp:69
+#: ../src/client/clientauthhandler.cpp:497
+msgctxt "ClientAuthHandler|"
+msgid "Unencrypted connection canceled"
+msgstr "Utilizar una connexion securizada"
+
+#: ../src/client/clientauthhandler.cpp:91
+#: ../src/client/clientauthhandler.cpp:107
+#, qt-format
+msgctxt "ClientAuthHandler|"
+msgid "Connecting to %1..."
+msgstr "Connexion a %1..."
+
+#: ../src/client/clientauthhandler.cpp:103
+#, qt-format
+msgctxt "ClientAuthHandler|"
+msgid "Looking up %1..."
+msgstr "Recèrca de %1..."
+
+#: ../src/client/clientauthhandler.cpp:110
+#: ../src/client/clientauthhandler.cpp:320
+#, qt-format
+msgctxt "ClientAuthHandler|"
+msgid "Connected to %1"
+msgstr "Connectat a %1"
+
+#: ../src/client/clientauthhandler.cpp:114
+#, qt-format
+msgctxt "ClientAuthHandler|"
+msgid "Disconnecting from %1..."
+msgstr "Connexion a %1..."
+
+#: ../src/client/clientauthhandler.cpp:118
+msgctxt "ClientAuthHandler|"
+msgid "Disconnected"
+msgstr "Desconnectat"
+
+#: ../src/client/clientauthhandler.cpp:153
+msgctxt "ClientAuthHandler|"
+msgid "Reconnecting in compatibility mode..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/client/clientauthhandler.cpp:241
+msgctxt "ClientAuthHandler|"
+msgid ""
+"<b>Incompatible Quassel Core!</b><br>None of the protocols this client "
+"speaks are supported by the core you are trying to connect to."
+msgstr ""
+
+#: ../src/client/clientauthhandler.cpp:244
+msgctxt "ClientAuthHandler|"
+msgid "Core speaks none of the protocols we support"
+msgstr ""
+
+#: ../src/client/clientauthhandler.cpp:259
+#, qt-format
+msgctxt "ClientAuthHandler|"
+msgid ""
+"<b>The Quassel Core you are trying to connect to is too old!</b><br>We need "
+"at least protocol v%1, but the core speaks v%2 only."
+msgstr ""
+
+#: ../src/client/clientauthhandler.cpp:261
+msgctxt "ClientAuthHandler|"
+msgid "Incompatible protocol version, connection to core refused"
+msgstr ""
+
+#: ../src/client/clientauthhandler.cpp:283
+msgctxt "ClientAuthHandler|"
+msgid "Synchronizing to core..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/client/clientauthhandler.cpp:298
+msgctxt "ClientAuthHandler|"
+msgid "The core refused connection from this client"
+msgstr ""
+
+#: ../src/client/clientauthhandler.cpp:362
+msgctxt "ClientAuthHandler|"
+msgid "Logging in..."
+msgstr "Connexion en cors…"
+
+#: ../src/client/clientauthhandler.cpp:367
+msgctxt "ClientAuthHandler|"
+msgid "Login canceled"
+msgstr ""
+
+#: ../src/client/clientauthhandler.cpp:425
+msgctxt "ClientAuthHandler|"
+msgid "Unencrypted connection cancelled"
+msgstr ""
+
+#: ../src/client/clientbacklogmanager.cpp:178
+#, qt-format
+msgctxt "ClientBacklogManager|"
+msgid "Processed %1 messages in %2 seconds."
+msgstr ""
+
+#: ../src/client/clientbufferviewmanager.cpp:60
+msgctxt "ClientBufferViewManager|"
 msgid "All Chats"
 msgstr "Totas las discussions"
 
 msgid "All Chats"
 msgstr "Totas las discussions"
 
-#: ClientBacklogManager#1
-msgid "Processed %1 messages in %2 seconds."
+#: ../src/client/clientuserinputhandler.cpp:98
+msgctxt "ClientUserInputHandler|"
+msgid "/JOIN expects a channel"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ConnectionSettingsPage#1
-msgctxt "ConnectionSettingsPage#1"
-msgid "IRC"
-msgstr "IRC"
+#: ../src/client/clientuserinputhandler.cpp:110
+msgctxt "ClientUserInputHandler|"
+msgid "/QUERY expects at least a nick"
+msgstr ""
 
 
-#: ConnectionSettingsPage#2
+#: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:14
+msgctxt "ConnectionSettingsPage|"
 msgid "Configure the IRC Connection"
 msgstr "Configuracion de la connexion IRC"
 
 msgid "Configure the IRC Connection"
 msgstr "Configuracion de la connexion IRC"
 
-#: ConnectionSettingsPage#3
+#: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:20
+msgctxt "ConnectionSettingsPage|"
 msgid "Enable Ping Timeout Detection"
 msgid "Enable Ping Timeout Detection"
-msgstr ""
+msgstr "Activar las animacions"
 
 
-#: ConnectionSettingsPage#4
+#: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:37
+msgctxt "ConnectionSettingsPage|"
 msgid "Ping interval:"
 msgstr "interval del Ping :"
 
 msgid "Ping interval:"
 msgstr "interval del Ping :"
 
-#: ConnectionSettingsPage#5
-msgctxt "ConnectionSettingsPage#5"
+#: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:44
+#: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:155
+#: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:213
+msgctxt "ConnectionSettingsPage|"
 msgid " seconds"
 msgstr " segondas"
 
 msgid " seconds"
 msgstr " segondas"
 
-#: ConnectionSettingsPage#6
+#: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:80
+msgctxt "ConnectionSettingsPage|"
 msgid "Disconnect after"
 msgstr "Desconnectar aprèp"
 
 msgid "Disconnect after"
 msgstr "Desconnectar aprèp"
 
-#: ConnectionSettingsPage#7
+#: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:103
+msgctxt "ConnectionSettingsPage|"
 msgid "missed pings"
 msgstr "pings perduts"
 
 msgid "missed pings"
 msgstr "pings perduts"
 
-#: ConnectionSettingsPage#8
+#: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:128
+msgctxt "ConnectionSettingsPage|"
 msgid ""
 msgid ""
-"This enables periodic polling of user information using /WHO. This is mostly "
-"interesting for tracking users' away status."
+"This enables periodic polling of user information using /WHO. This is mostly"
+" interesting for tracking users' away status."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ConnectionSettingsPage#9
+#: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:131
+msgctxt "ConnectionSettingsPage|"
 msgid "Enable Automatic User Information Lookup (/WHO)"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable Automatic User Information Lookup (/WHO)"
 msgstr ""
 
-#: ConnectionSettingsPage#10
+#: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:148
+msgctxt "ConnectionSettingsPage|"
 msgid "Update interval:"
 msgstr "Interval de mesa a jorn :"
 
 msgid "Update interval:"
 msgstr "Interval de mesa a jorn :"
 
-#: ConnectionSettingsPage#11
+#: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:177
+msgctxt "ConnectionSettingsPage|"
 msgid "Ignore channels with more than:"
 msgstr ""
 
 msgid "Ignore channels with more than:"
 msgstr ""
 
-#: ConnectionSettingsPage#12
+#: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:184
+msgctxt "ConnectionSettingsPage|"
 msgid " users"
 msgstr " utilizaires"
 
 msgid " users"
 msgstr " utilizaires"
 
-#: ConnectionSettingsPage#13
+#: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:206
+msgctxt "ConnectionSettingsPage|"
 msgid "Minimum delay between requests:"
 msgstr ""
 
 msgid "Minimum delay between requests:"
 msgstr ""
 
-#: ContentsChatItem#1
+#: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:250
+msgctxt "ConnectionSettingsPage|"
+msgid "Enable standard-compliant CTCP behavior"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.cpp:27
+msgctxt "ConnectionSettingsPage|"
+msgid "IRC"
+msgstr "IRC"
+
+#: ../src/qtui/chatitem.cpp:801
+msgctxt "ContentsChatItem|"
 msgid "Copy Link Address"
 msgstr "Copiar l'adreça del ligam"
 
 msgid "Copy Link Address"
 msgstr "Copiar l'adreça del ligam"
 
-#: ContextMenuActionProvider#1
-msgctxt "ContextMenuActionProvider#1"
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:39
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
 msgid "Connect"
 msgid "Connect"
-msgstr "Connectar"
+msgstr "Se connectar"
 
 
-#: ContextMenuActionProvider#2
-msgctxt "ContextMenuActionProvider#2"
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:40
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
 msgid "Disconnect"
 msgid "Disconnect"
-msgstr "Desconnectar"
+msgstr "Se desconnectar"
 
 
-#: ContextMenuActionProvider#3
-msgctxt "ContextMenuActionProvider#3"
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:42
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
 msgid "Join"
 msgstr "Rejónher"
 
 msgid "Join"
 msgstr "Rejónher"
 
-#: ContextMenuActionProvider#4
-msgctxt "ContextMenuActionProvider#4"
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:43
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
 msgid "Part"
 msgid "Part"
-msgstr "Partir"
+msgstr "Partiment"
 
 
-#: ContextMenuActionProvider#5
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:44
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
 msgid "Delete Chat(s)..."
 msgid "Delete Chat(s)..."
-msgstr ""
+msgstr "Suprimir la Vista ?"
 
 
-#: ContextMenuActionProvider#6
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:45
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
 msgid "Go to Chat"
 msgstr "Dialogar"
 
 msgid "Go to Chat"
 msgstr "Dialogar"
 
-#: ContextMenuActionProvider#7
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:47
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
+msgid "Joins/Parts/Quits"
+msgstr ""
+
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:48
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
 msgid "Joins"
 msgstr "Arribadas"
 
 msgid "Joins"
 msgstr "Arribadas"
 
-#: ContextMenuActionProvider#8
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:49
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
 msgid "Parts"
 msgstr "Sortidas"
 
 msgid "Parts"
 msgstr "Sortidas"
 
-#: ContextMenuActionProvider#9
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:50
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
 msgid "Quits"
 msgstr "Desparts"
 
 msgid "Quits"
 msgstr "Desparts"
 
-#: ContextMenuActionProvider#10
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:51
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
 msgid "Nick Changes"
 msgstr "Cambiaments d'Escais"
 
 msgid "Nick Changes"
 msgstr "Cambiaments d'Escais"
 
-#: ContextMenuActionProvider#11
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:52
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
 msgid "Mode Changes"
 msgstr "Cambiament de Mòde"
 
 msgid "Mode Changes"
 msgstr "Cambiament de Mòde"
 
-#: ContextMenuActionProvider#12
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:53
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
 msgid "Day Changes"
 msgstr "Cambiament de Jorn"
 
 msgid "Day Changes"
 msgstr "Cambiament de Jorn"
 
-#: ContextMenuActionProvider#13
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:54
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
 msgid "Topic Changes"
 msgstr "Cambiament de Subjècte"
 
 msgid "Topic Changes"
 msgstr "Cambiament de Subjècte"
 
-#: ContextMenuActionProvider#14
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:55
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
 msgid "Set as Default..."
 msgstr "Definir per defaut..."
 
 msgid "Set as Default..."
 msgstr "Definir per defaut..."
 
-#: ContextMenuActionProvider#15
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:56
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
 msgid "Use Defaults..."
 msgstr "Utilizar los paramètres per defaut..."
 
 msgid "Use Defaults..."
 msgstr "Utilizar los paramètres per defaut..."
 
-#: ContextMenuActionProvider#16
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:58
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
 msgid "Join Channel..."
 msgstr "Rejónher lo canal..."
 
 msgid "Join Channel..."
 msgstr "Rejónher lo canal..."
 
-#: ContextMenuActionProvider#17
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:60
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
 msgid "Start Query"
 msgstr "Aviar la requèsta"
 
 msgid "Start Query"
 msgstr "Aviar la requèsta"
 
-#: ContextMenuActionProvider#18
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:61
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
 msgid "Show Query"
 msgstr "Afichar la requèsta"
 
 msgid "Show Query"
 msgstr "Afichar la requèsta"
 
-#: ContextMenuActionProvider#19
-msgctxt "ContextMenuActionProvider#19"
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:62
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
 msgid "Whois"
 msgstr "Whois"
 
 msgid "Whois"
 msgstr "Whois"
 
-#: ContextMenuActionProvider#20
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:64
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
 msgid "Version"
 msgstr "Version"
 
 msgid "Version"
 msgstr "Version"
 
-#: ContextMenuActionProvider#21
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:65
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
 msgid "Time"
 msgstr "Ora"
 
 msgid "Time"
 msgstr "Ora"
 
-#: ContextMenuActionProvider#22
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:66
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
 msgid "Ping"
 msgstr "Ping"
 
 msgid "Ping"
 msgstr "Ping"
 
-#: ContextMenuActionProvider#23
-msgid "Finger"
-msgstr "Finger"
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:67
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
+msgid "Client info"
+msgstr "Client"
 
 
-#: ContextMenuActionProvider#24
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:68
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
 msgid "Custom..."
 msgstr "Personalizar..."
 
 msgid "Custom..."
 msgstr "Personalizar..."
 
-#: ContextMenuActionProvider#25
-msgid "Give Operator Status"
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:80
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
+msgid "Give Operator Status"
+msgstr "Balhar l'estatut d'operador a l'utilizaire"
+
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:81
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
+msgid "Take Operator Status"
+msgstr ""
+
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:82
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
+msgid "Give Half-Operator Status"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ContextMenuActionProvider#26
-msgid "Take Operator Status"
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:83
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
+msgid "Take Half-Operator Status"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ContextMenuActionProvider#27
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:84
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
 msgid "Give Voice"
 msgid "Give Voice"
-msgstr ""
+msgstr "Votz"
 
 
-#: ContextMenuActionProvider#28
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:85
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
 msgid "Take Voice"
 msgid "Take Voice"
-msgstr ""
+msgstr "Votz"
 
 
-#: ContextMenuActionProvider#29
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:86
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
 msgid "Kick From Channel"
 msgstr "Kicker del Canal"
 
 msgid "Kick From Channel"
 msgstr "Kicker del Canal"
 
-#: ContextMenuActionProvider#30
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:87
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
 msgid "Ban From Channel"
 msgstr "Bandir del Canal"
 
 msgid "Ban From Channel"
 msgstr "Bandir del Canal"
 
-#: ContextMenuActionProvider#31
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:88
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
 msgid "Kick && Ban"
 msgstr "Kicker && Bandir"
 
 msgid "Kick && Ban"
 msgstr "Kicker && Bandir"
 
-#: ContextMenuActionProvider#32
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:90
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
 msgid "Hide Chat(s) Temporarily"
 msgstr ""
 
 msgid "Hide Chat(s) Temporarily"
 msgstr ""
 
-#: ContextMenuActionProvider#33
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:91
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
 msgid "Hide Chat(s) Permanently"
 msgstr ""
 
 msgid "Hide Chat(s) Permanently"
 msgstr ""
 
-#: ContextMenuActionProvider#34
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:92
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
 msgid "Show Channel List"
 msgid "Show Channel List"
-msgstr ""
+msgstr "Veire los canals"
 
 
-#: ContextMenuActionProvider#35
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:93
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
 msgid "Show Ignore List"
 msgid "Show Ignore List"
-msgstr ""
+msgstr "Lista d'exclusion"
 
 
-#: ContextMenuActionProvider#36
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:108
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
 msgid "Hide Events"
 msgstr ""
 
 msgid "Hide Events"
 msgstr ""
 
-#: ContextMenuActionProvider#37
-msgctxt "ContextMenuActionProvider#37"
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:116
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
 msgid "CTCP"
 msgstr "CTCP"
 
 msgid "CTCP"
 msgstr "CTCP"
 
-#: ContextMenuActionProvider#38
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:131
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
 msgid "Actions"
 msgstr "Accions"
 
 msgid "Actions"
 msgstr "Accions"
 
-#: ContextMenuActionProvider#39
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:135
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
 msgid "Ignore"
 msgstr "Ignorar"
 
 msgid "Ignore"
 msgstr "Ignorar"
 
-#: ContextMenuActionProvider#40
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:140
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
 msgid "Add Ignore Rule"
 msgid "Add Ignore Rule"
-msgstr ""
+msgstr "Règla d'exclusion"
 
 
-#: ContextMenuActionProvider#41
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:141
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
 msgid "Existing Rules"
 msgstr "Règlas existentas"
 
 msgid "Existing Rules"
 msgstr "Règlas existentas"
 
-#: Core#1
+#: ../src/core/core.cpp:191
+msgctxt "Core|"
 msgid "Could not initialize any storage backend! Exiting..."
 msgstr ""
 
 msgid "Could not initialize any storage backend! Exiting..."
 msgstr ""
 
-#: Core#2
+#: ../src/core/core.cpp:192
+msgctxt "Core|"
 msgid ""
 "Currently, Quassel supports SQLite3 and PostgreSQL. You need to build your\n"
 msgid ""
 "Currently, Quassel supports SQLite3 and PostgreSQL. You need to build your\n"
-"Qt library with the sqlite or postgres plugin enabled in order for "
-"quasselcore\n"
+"Qt library with the sqlite or postgres plugin enabled in order for quasselcore\n"
 "to work."
 msgstr ""
 
 "to work."
 msgstr ""
 
-#: Core#3
+#: ../src/core/core.cpp:252
+msgctxt "Core|"
 msgid "Calling restoreState() even though active sessions exist!"
 msgstr ""
 
 msgid "Calling restoreState() even though active sessions exist!"
 msgstr ""
 
-#: Core#4
+#: ../src/core/core.cpp:286
+msgctxt "Core|"
+msgid "Core is already configured! Not configuring again..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/core.cpp:289
+msgctxt "Core|"
 msgid "Admin user or password not set."
 msgstr ""
 
 msgid "Admin user or password not set."
 msgstr ""
 
-#: Core#5
+#: ../src/core/core.cpp:292
+msgctxt "Core|"
 msgid "Could not setup storage!"
 msgstr ""
 
 msgid "Could not setup storage!"
 msgstr ""
 
-#: Core#6
+#: ../src/core/core.cpp:297
+msgctxt "Core|"
 msgid "Creating admin user..."
 msgstr ""
 
 msgid "Creating admin user..."
 msgstr ""
 
-#: Core#7
+#: ../src/core/core.cpp:447
+#, qt-format
+msgctxt "Core|"
 msgid "Invalid listen address %1"
 msgid "Invalid listen address %1"
-msgstr ""
+msgstr "Format de nom invalid : %1"
 
 
-#: Core#8
-msgid ""
-"Listening for GUI clients on IPv4 %1 port %2 using protocol version %3"
+#: ../src/core/core.cpp:456
+#, qt-format
+msgctxt "Core|"
+msgid "Listening for GUI clients on IPv6 %1 port %2 using protocol version %3"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: Core#9
-msgid "Could not open IPv4 interface %1:%2: %3"
+#: ../src/core/core.cpp:465
+#, qt-format
+msgctxt "Core|"
+msgid "Could not open IPv6 interface %1:%2: %3"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: Core#10
-msgid ""
-"Listening for GUI clients on IPv6 %1 port %2 using protocol version %3"
+#: ../src/core/core.cpp:473
+#, qt-format
+msgctxt "Core|"
+msgid "Listening for GUI clients on IPv4 %1 port %2 using protocol version %3"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: Core#11
-msgid "Could not open IPv6 interface %1:%2: %3"
+#: ../src/core/core.cpp:484
+#, qt-format
+msgctxt "Core|"
+msgid "Could not open IPv4 interface %1:%2: %3"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: Core#12
+#: ../src/core/core.cpp:492
+#, qt-format
+msgctxt "Core|"
 msgid "Invalid listen address %1, unknown network protocol"
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid listen address %1, unknown network protocol"
 msgstr ""
 
-#: Core#13
+#: ../src/core/core.cpp:501
+msgctxt "Core|"
 msgid "Could not open any network interfaces to listen on!"
 msgstr ""
 
 msgid "Could not open any network interfaces to listen on!"
 msgstr ""
 
-#: Core#14
+#: ../src/core/core.cpp:541
+msgctxt "Core|"
 msgid "Client connected from"
 msgstr "Client connectat per"
 
 msgid "Client connected from"
 msgstr "Client connectat per"
 
-#: Core#15
+#: ../src/core/core.cpp:544
+msgctxt "Core|"
 msgid "Closing server for basic setup."
 msgstr ""
 
 msgid "Closing server for basic setup."
 msgstr ""
 
-#: Core#16
-msgid "Antique client trying to connect... refusing."
-msgstr ""
-
-#: Core#17
-msgid ""
-"<b>Your Quassel Client is too old!</b><br>This core needs at least "
-"client/core protocol version %1.<br>Please consider upgrading your client."
-msgstr ""
-
-#: Core#18
-msgctxt "Core#18"
-msgid "Client"
-msgstr ""
-
-#: Core#19
-msgid "too old, rejecting."
-msgstr ""
-
-#: Core#20
-msgid ""
-"<b>Quassel Core Version %1</b><br>Built: %2<br>Up %3d%4h%5m (since %6)"
-msgstr ""
-
-#: Core#21
-msgid "Starting TLS for Client:"
-msgstr ""
-
-#: Core#22
-msgid ""
-"<b>Client not initialized!</b><br>You need to send an init message before "
-"trying to login."
-msgstr ""
-
-#: Core#23
-msgid "did not send an init message before trying to login, rejecting."
-msgstr ""
-
-#: Core#24
-msgid ""
-"<b>Invalid username or password!</b><br>The username/password combination "
-"you supplied could not be found in the database."
-msgstr ""
-
-#: Core#25
-msgid "initialized and authenticated successfully as \"%1\" (UserId: %2)."
-msgstr ""
-
-#: Core#26
-msgid "Non-authed client disconnected."
+#: ../src/core/core.cpp:556
+msgctxt "Core|"
+msgid "Non-authed client disconnected:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: Core#27
-msgid "Non-authed client disconnected. (socket allready destroyed)"
-msgstr ""
-
-#: Core#28
-msgid "Could not initialize session for client:"
-msgstr ""
-
-#: Core#29
-msgid "Could not find a session for client:"
-msgstr ""
-
-#: CoreAccount#1
-msgctxt "CoreAccount#1"
+#: ../src/client/coreaccount.h:40
+msgctxt "CoreAccount|"
 msgid "Internal Core"
 msgid "Internal Core"
-msgstr ""
+msgstr "Interfàcia"
 
 
-#: CoreAccountEditDlg#1
+#: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:14
+#: ../src/qtui/settingspages/coreaccountsettingspage.cpp:261
+msgctxt "CoreAccountEditDlg|"
 msgid "Edit Core Account"
 msgstr ""
 
 msgid "Edit Core Account"
 msgstr ""
 
-#: CoreAccountEditDlg#2
+#: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:20
+msgctxt "CoreAccountEditDlg|"
 msgid "Account Details"
 msgid "Account Details"
-msgstr ""
+msgstr "Detalhs del comptes"
 
 
-#: CoreAccountEditDlg#3
+#: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:26
+msgctxt "CoreAccountEditDlg|"
 msgid "Account Name:"
 msgid "Account Name:"
-msgstr ""
+msgstr "Nom del compte :"
 
 
-#: CoreAccountEditDlg#4
+#: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:33
+msgctxt "CoreAccountEditDlg|"
 msgid "Local Core"
 msgstr ""
 
 msgid "Local Core"
 msgstr ""
 
-#: CoreAccountEditDlg#5
+#: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:40
+#: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:173
+msgctxt "CoreAccountEditDlg|"
 msgid "Hostname:"
 msgid "Hostname:"
-msgstr ""
+msgstr "Nom d'òste :"
 
 
-#: CoreAccountEditDlg#6
-msgctxt "CoreAccountEditDlg#6"
+#: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:47
+#: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:180
+msgctxt "CoreAccountEditDlg|"
 msgid "localhost"
 msgid "localhost"
-msgstr ""
+msgstr "(fichièrs locals)"
 
 
-#: CoreAccountEditDlg#7
-msgctxt "CoreAccountEditDlg#7"
+#: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:54
+#: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:187
+msgctxt "CoreAccountEditDlg|"
 msgid "Port:"
 msgid "Port:"
-msgstr ""
+msgstr "Pòrt :"
 
 
-#: CoreAccountEditDlg#8
+#: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:93
+#: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:226
+msgctxt "CoreAccountEditDlg|"
 msgid "User:"
 msgid "User:"
-msgstr ""
+msgstr "Utilizaire :"
 
 
-#: CoreAccountEditDlg#9
-msgctxt "CoreAccountEditDlg#9"
+#: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:103
+#: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:236
+msgctxt "CoreAccountEditDlg|"
 msgid "Password:"
 msgid "Password:"
-msgstr ""
+msgstr "Senhal :"
 
 
-#: CoreAccountEditDlg#10
+#: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:117
+msgctxt "CoreAccountEditDlg|"
 msgid "Remember"
 msgid "Remember"
-msgstr ""
+msgstr "Memorizar"
 
 
-#: CoreAccountEditDlg#11
-msgctxt "CoreAccountEditDlg#11"
+#: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:127
+msgctxt "CoreAccountEditDlg|"
 msgid "Use a Proxy"
 msgid "Use a Proxy"
-msgstr ""
+msgstr "Utilizar un proxy"
 
 
-#: CoreAccountEditDlg#12
-msgctxt "CoreAccountEditDlg#12"
+#: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:139
+msgctxt "CoreAccountEditDlg|"
 msgid "Proxy Type:"
 msgid "Proxy Type:"
-msgstr ""
+msgstr "Tipe de Proxy :"
 
 
-#: CoreAccountEditDlg#13
-msgctxt "CoreAccountEditDlg#13"
+#: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:147
+msgctxt "CoreAccountEditDlg|"
 msgid "Socks 5"
 msgid "Socks 5"
-msgstr ""
+msgstr "Socks 5"
 
 
-#: CoreAccountEditDlg#14
-msgctxt "CoreAccountEditDlg#14"
+#: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:152
+msgctxt "CoreAccountEditDlg|"
 msgid "HTTP"
 msgid "HTTP"
-msgstr ""
+msgstr "HTTP"
 
 
-#: CoreAccountEditDlg#15
+#: ../src/qtui/settingspages/coreaccountsettingspage.cpp:263
+msgctxt "CoreAccountEditDlg|"
 msgid "Add Core Account"
 msgstr ""
 
 msgid "Add Core Account"
 msgstr ""
 
-#: CoreAccountModel#1
-msgctxt "CoreAccountModel#1"
+#: ../src/client/coreaccountmodel.cpp:68
+msgctxt "CoreAccountModel|"
 msgid "Internal Core"
 msgid "Internal Core"
+msgstr "Interfàcia"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/coreaccountsettingspage.ui:20
+msgctxt "CoreAccountSettingsPage|"
+msgid "Connect to Quassel Core"
+msgstr "Connectar a totes"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/coreaccountsettingspage.ui:30
+msgctxt "CoreAccountSettingsPage|"
+msgid "Core Accounts"
+msgstr "Compte :"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/coreaccountsettingspage.ui:45
+msgctxt "CoreAccountSettingsPage|"
+msgid "Edit..."
+msgstr "Modificar..."
+
+#: ../src/qtui/settingspages/coreaccountsettingspage.ui:56
+msgctxt "CoreAccountSettingsPage|"
+msgid "Add..."
+msgstr "Apondre..."
+
+#: ../src/qtui/settingspages/coreaccountsettingspage.ui:67
+msgctxt "CoreAccountSettingsPage|"
+msgid "Delete"
+msgstr "Suprimir"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/coreaccountsettingspage.ui:96
+msgctxt "CoreAccountSettingsPage|"
+msgid "Automatically connect on startup"
+msgstr "Connexion automatica a l'aviada"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/coreaccountsettingspage.ui:136
+msgctxt "CoreAccountSettingsPage|"
+msgid "Connect to last account used"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: CoreAccountSettingsPage#1
-msgctxt "CoreAccountSettingsPage#1"
+#: ../src/qtui/settingspages/coreaccountsettingspage.ui:148
+msgctxt "CoreAccountSettingsPage|"
+msgid "Always connect to"
+msgstr "Desconnectar aprèp"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/coreaccountsettingspage.cpp:30
+msgctxt "CoreAccountSettingsPage|"
 msgid "Remote Cores"
 msgstr ""
 
 msgid "Remote Cores"
 msgstr ""
 
-#: CoreAccountSettingsPage#2
-msgid "Connect to Quassel Core"
+#: ../src/core/coreauthhandler.cpp:132 ../src/core/coreauthhandler.cpp:144
+msgctxt "CoreAuthHandler|"
+msgid "Client"
+msgstr "Client"
+
+#: ../src/core/coreauthhandler.cpp:132
+msgctxt "CoreAuthHandler|"
+msgid "too old, rejecting."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: CoreAccountSettingsPage#3
-msgid "Core Accounts"
+#: ../src/core/coreauthhandler.cpp:133
+#, qt-format
+msgctxt "CoreAuthHandler|"
+msgid ""
+"<b>Your Quassel Client is too old!</b><br>This core needs at least "
+"client/core protocol version %1 (got: %2).<br>Please consider upgrading your"
+" client."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: CoreAccountSettingsPage#4
-msgid "Edit..."
+#: ../src/core/coreauthhandler.cpp:144
+msgctxt "CoreAuthHandler|"
+msgid "did not send a registration message before trying to login, rejecting."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: CoreAccountSettingsPage#5
-msgctxt "CoreAccountSettingsPage#5"
-msgid "Add..."
+#: ../src/core/coreauthhandler.cpp:145
+msgctxt "CoreAuthHandler|"
+msgid ""
+"<b>Client not initialized!</b><br>You need to send a registration message "
+"before trying to login."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: CoreAccountSettingsPage#6
-msgctxt "CoreAccountSettingsPage#6"
-msgid "Delete"
+#: ../src/core/coreauthhandler.cpp:162
+#, qt-format
+msgctxt "CoreAuthHandler|"
+msgid "SSL required but non-SSL connection attempt from %1"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: CoreAccountSettingsPage#7
-msgid "Automatically connect on startup"
+#: ../src/core/coreauthhandler.cpp:163
+msgctxt "CoreAuthHandler|"
+msgid ""
+"<b>SSL is required!</b><br>You need to use SSL in order to connect to this "
+"core."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: CoreAccountSettingsPage#8
-msgid "Connect to last account used"
+#: ../src/core/coreauthhandler.cpp:177
+#, qt-format
+msgctxt "CoreAuthHandler|"
+msgid "<b>Quassel Core Version %1</b><br>Built: %2<br>Up %3d%4h%5m (since %6)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: CoreAccountSettingsPage#9
-msgid "Always connect to"
+#: ../src/core/coreauthhandler.cpp:213
+#, qt-format
+msgctxt "CoreAuthHandler|"
+msgid "Invalid login attempt from %1 as \"%2\""
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coreauthhandler.cpp:214
+msgctxt "CoreAuthHandler|"
+msgid ""
+"<b>Invalid username or password!</b><br>The username/password combination "
+"you supplied could not be found in the database."
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coreauthhandler.cpp:219
+#, qt-format
+msgctxt "CoreAuthHandler|"
+msgid ""
+"Client %1 initialized and authenticated successfully as \"%2\" (UserId: %3)."
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coreauthhandler.cpp:238
+msgctxt "CoreAuthHandler|"
+msgid "Starting encryption for Client:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: CoreConfigWizard#1
+#: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:69
+msgctxt "CoreConfigWizard|"
 msgid "Core Configuration Wizard"
 msgstr ""
 
 msgid "Core Configuration Wizard"
 msgstr ""
 
-#: CoreConfigWizard#2
+#: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:98
+msgctxt "CoreConfigWizard|"
 msgid "Your core has been successfully configured. Logging you in..."
 msgstr ""
 
 msgid "Your core has been successfully configured. Logging you in..."
 msgstr ""
 
-#: CoreConfigWizard#3
+#: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:107
+#, qt-format
+msgctxt "CoreConfigWizard|"
 msgid ""
 msgid ""
-"Core configuration failed:<br><b>%1</b><br>Press <em>Next</em> to start over."
+"Core configuration failed:<br><b>%1</b><br>Press <em>Next</em> to start "
+"over."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: CoreConfigWizard#4
+#: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:126
+msgctxt "CoreConfigWizard|"
 msgid ""
 "Your are now logged into your freshly configured Quassel Core!<br>Please "
 "remember to configure your identities and networks now."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Your are now logged into your freshly configured Quassel Core!<br>Please "
 "remember to configure your identities and networks now."
 msgstr ""
 
-#: CoreConfigWizardAdminUserPage#1
-msgctxt "CoreConfigWizardAdminUserPage#1"
+#: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardadminuserpage.ui:14
+msgctxt "CoreConfigWizardAdminUserPage|"
 msgid "Form"
 msgid "Form"
-msgstr ""
+msgstr "Formulari"
 
 
-#: CoreConfigWizardAdminUserPage#2
-msgctxt "CoreConfigWizardAdminUserPage#2"
+#: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardadminuserpage.ui:22
+msgctxt "CoreConfigWizardAdminUserPage|"
 msgid "Username:"
 msgid "Username:"
-msgstr ""
+msgstr "Nom d'utilizaire :"
 
 
-#: CoreConfigWizardAdminUserPage#3
-msgctxt "CoreConfigWizardAdminUserPage#3"
+#: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardadminuserpage.ui:32
+msgctxt "CoreConfigWizardAdminUserPage|"
 msgid "Password:"
 msgid "Password:"
-msgstr ""
+msgstr "Senhal :"
 
 
-#: CoreConfigWizardAdminUserPage#4
+#: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardadminuserpage.ui:46
+msgctxt "CoreConfigWizardAdminUserPage|"
 msgid "Repeat password:"
 msgid "Repeat password:"
-msgstr ""
+msgstr "Repetir lo senhal :"
 
 
-#: CoreConfigWizardAdminUserPage#5
-msgctxt "CoreConfigWizardAdminUserPage#5"
+#: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardadminuserpage.ui:60
+msgctxt "CoreConfigWizardAdminUserPage|"
 msgid "Remember password"
 msgid "Remember password"
-msgstr ""
+msgstr "Se remembrar del senhal"
 
 
-#: CoreConfigWizardAdminUserPage#6
+#: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardadminuserpage.ui:69
+msgctxt "CoreConfigWizardAdminUserPage|"
 msgid ""
 msgid ""
-"<b>Note:</b> Adding more users and changing your username/password is not "
-"possible via Quassel's client interface yet.\n"
-"If you need to do these things, please run \"<tt><nobr>quasselcore --"
-"help</nobr></tt>\"."
+"<b>Note:</b> Adding more users and changing your username/password is not possible via Quassel's client interface yet.\n"
+"If you need to do these things, please run \"<tt><nobr>quasselcore --help</nobr></tt>\"."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: CoreConfigWizardIntroPage#1
-msgctxt "CoreConfigWizardIntroPage#1"
+#: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardintropage.ui:13
+msgctxt "CoreConfigWizardIntroPage|"
 msgid "Form"
 msgid "Form"
-msgstr ""
+msgstr "Formulari"
 
 
-#: CoreConfigWizardIntroPage#2
+#: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardintropage.ui:19
+msgctxt "CoreConfigWizardIntroPage|"
 msgid "This wizard will guide you through the setup of your Quassel Core."
 msgstr ""
 
 msgid "This wizard will guide you through the setup of your Quassel Core."
 msgstr ""
 
-#: CoreConfigWizardPages::AdminUserPage#1
+#: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:162
+msgctxt "CoreConfigWizardPages::AdminUserPage|"
 msgid "Create Admin User"
 msgstr ""
 
 msgid "Create Admin User"
 msgstr ""
 
-#: CoreConfigWizardPages::AdminUserPage#2
+#: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:163
+msgctxt "CoreConfigWizardPages::AdminUserPage|"
 msgid ""
 "First, we will create a user on the core. This first user will have "
 "administrator privileges."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "First, we will create a user on the core. This first user will have "
 "administrator privileges."
 msgstr ""
 
-#: CoreConfigWizardPages::IntroPage#1
+#: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:145
+msgctxt "CoreConfigWizardPages::IntroPage|"
 msgid "Introduction"
 msgid "Introduction"
-msgstr ""
+msgstr "Introduccion"
 
 
-#: CoreConfigWizardPages::StorageSelectionPage#1
+#: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:198
+msgctxt "CoreConfigWizardPages::StorageSelectionPage|"
 msgid "Select Storage Backend"
 msgid "Select Storage Backend"
-msgstr ""
+msgstr "Banca de donadas :"
 
 
-#: CoreConfigWizardPages::StorageSelectionPage#2
+#: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:199
+msgctxt "CoreConfigWizardPages::StorageSelectionPage|"
 msgid ""
 "Please select a database backend for the Quassel Core storage to store the "
 "backlog and other data in."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Please select a database backend for the Quassel Core storage to store the "
 "backlog and other data in."
 msgstr ""
 
-#: CoreConfigWizardPages::StorageSelectionPage#3
+#: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:300
+msgctxt "CoreConfigWizardPages::StorageSelectionPage|"
 msgid "Connection Properties"
 msgid "Connection Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Proprietats de la connexion"
 
 
-#: CoreConfigWizardPages::SyncPage#1
+#: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:342
+msgctxt "CoreConfigWizardPages::SyncPage|"
 msgid "Storing Your Settings"
 msgid "Storing Your Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Salvar vòstres paramètres"
 
 
-#: CoreConfigWizardPages::SyncPage#2
+#: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:343
+msgctxt "CoreConfigWizardPages::SyncPage|"
 msgid ""
 "Your settings are now stored in the core, and you will be logged in "
 "automatically."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Your settings are now stored in the core, and you will be logged in "
 "automatically."
 msgstr ""
 
-#: CoreConfigWizardStorageSelectionPage#1
-msgctxt "CoreConfigWizardStorageSelectionPage#1"
+#: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardstorageselectionpage.ui:13
+msgctxt "CoreConfigWizardStorageSelectionPage|"
 msgid "Form"
 msgid "Form"
-msgstr ""
+msgstr "Formulari"
 
 
-#: CoreConfigWizardStorageSelectionPage#2
-msgctxt "CoreConfigWizardStorageSelectionPage#2"
+#: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardstorageselectionpage.ui:21
+msgctxt "CoreConfigWizardStorageSelectionPage|"
 msgid "Storage Backend:"
 msgid "Storage Backend:"
-msgstr ""
+msgstr "Banca de donadas :"
 
 
-#: CoreConfigWizardStorageSelectionPage#3
+#: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardstorageselectionpage.ui:56
+msgctxt "CoreConfigWizardStorageSelectionPage|"
 msgid "Description"
 msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Descripcion"
 
 
-#: CoreConfigWizardStorageSelectionPage#4
+#: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardstorageselectionpage.ui:62
+msgctxt "CoreConfigWizardStorageSelectionPage|"
 msgid "Foobar"
 msgid "Foobar"
-msgstr ""
+msgstr ""
 
 
-#: CoreConfigWizardSyncPage#1
-msgctxt "CoreConfigWizardSyncPage#1"
+#: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardsyncpage.ui:13
+msgctxt "CoreConfigWizardSyncPage|"
 msgid "Form"
 msgid "Form"
-msgstr ""
+msgstr "Formulari"
 
 
-#: CoreConfigWizardSyncPage#2
+#: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardsyncpage.ui:19
+msgctxt "CoreConfigWizardSyncPage|"
 msgid "Your Choices"
 msgstr ""
 
 msgid "Your Choices"
 msgstr ""
 
-#: CoreConfigWizardSyncPage#3
+#: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardsyncpage.ui:35
+msgctxt "CoreConfigWizardSyncPage|"
 msgid "Admin User:"
 msgid "Admin User:"
-msgstr ""
+msgstr "Utilizaire :"
 
 
-#: CoreConfigWizardSyncPage#4
+#: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardsyncpage.ui:42
+msgctxt "CoreConfigWizardSyncPage|"
 msgid "foo"
 msgstr ""
 
 msgid "foo"
 msgstr ""
 
-#: CoreConfigWizardSyncPage#5
-msgctxt "CoreConfigWizardSyncPage#5"
+#: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardsyncpage.ui:55
+msgctxt "CoreConfigWizardSyncPage|"
 msgid "Storage Backend:"
 msgid "Storage Backend:"
-msgstr ""
+msgstr "Banca de donadas :"
 
 
-#: CoreConfigWizardSyncPage#6
+#: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardsyncpage.ui:62
+msgctxt "CoreConfigWizardSyncPage|"
 msgid "bar"
 msgid "bar"
-msgstr ""
+msgstr "barra"
 
 
-#: CoreConfigWizardSyncPage#7
+#: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardsyncpage.ui:102
+msgctxt "CoreConfigWizardSyncPage|"
 msgid "Please wait while your settings are being transmitted to the core..."
 msgstr ""
 
 msgid "Please wait while your settings are being transmitted to the core..."
 msgstr ""
 
-#: CoreConnectAuthDlg#1
-msgid "Please enter your credentials for %1:"
-msgstr ""
-
-#: CoreConnectAuthDlg#2
+#: ../src/qtui/ui/coreconnectauthdlg.ui:14
+msgctxt "CoreConnectAuthDlg|"
 msgid "Authentication Required"
 msgid "Authentication Required"
-msgstr ""
+msgstr "Autentificacion necessària"
 
 
-#: CoreConnectAuthDlg#3
+#: ../src/qtui/ui/coreconnectauthdlg.ui:20
+msgctxt "CoreConnectAuthDlg|"
 msgid "Please enter your account data:"
 msgstr ""
 
 msgid "Please enter your account data:"
 msgstr ""
 
-#: CoreConnectAuthDlg#4
-msgctxt "CoreConnectAuthDlg#4"
+#: ../src/qtui/ui/coreconnectauthdlg.ui:35
+msgctxt "CoreConnectAuthDlg|"
 msgid "Password:"
 msgid "Password:"
-msgstr ""
+msgstr "Senhal :"
 
 
-#: CoreConnectAuthDlg#5
-msgctxt "CoreConnectAuthDlg#5"
+#: ../src/qtui/ui/coreconnectauthdlg.ui:49
+msgctxt "CoreConnectAuthDlg|"
 msgid "Username:"
 msgid "Username:"
-msgstr ""
+msgstr "Nom d'utilizaire :"
 
 
-#: CoreConnectAuthDlg#6
-msgctxt "CoreConnectAuthDlg#6"
+#: ../src/qtui/ui/coreconnectauthdlg.ui:58
+msgctxt "CoreConnectAuthDlg|"
 msgid "Remember password"
 msgid "Remember password"
+msgstr "Se remembrar del senhal"
+
+#: ../src/qtui/coreconnectdlg.cpp:81
+#, qt-format
+msgctxt "CoreConnectAuthDlg|"
+msgid "Please enter your credentials for %1:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: CoreConnectDlg#1
+#: ../src/qtui/coreconnectdlg.cpp:41
+msgctxt "CoreConnectDlg|"
 msgid "Connect to Core"
 msgid "Connect to Core"
-msgstr ""
+msgstr "Connectar a l'IRC"
 
 
-#: CoreConnection#1
+#: ../src/client/coreconnection.cpp:182
+msgctxt "CoreConnection|"
 msgid "Network is down"
 msgid "Network is down"
-msgstr ""
+msgstr "Rets"
 
 
-#: CoreConnection#2
+#: ../src/client/coreconnection.cpp:265
+msgctxt "CoreConnection|"
 msgid "Disconnected"
 msgid "Disconnected"
+msgstr "Desconnectat"
+
+#: ../src/client/coreconnection.cpp:300
+msgctxt "CoreConnection|"
+msgid "Disconnected from core."
+msgstr "Desconnectar de l'IRC"
+
+#: ../src/client/coreconnection.cpp:438
+msgctxt "CoreConnection|"
+msgid "Receiving session state"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: CoreConnection#3
-msgid "Looking up %1..."
+#: ../src/client/coreconnection.cpp:440
+#, qt-format
+msgctxt "CoreConnection|"
+msgid "Synchronizing to %1..."
+msgstr "Connexion a %1..."
+
+#: ../src/client/coreconnection.cpp:476
+msgctxt "CoreConnection|"
+msgid "Receiving network states"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: CoreConnection#4
-msgid "Connecting to %1..."
+#: ../src/client/coreconnection.cpp:527
+#, qt-format
+msgctxt "CoreConnection|"
+msgid "Synchronized to %1"
+msgstr "{Lo jorn càmbia en %1}"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:14
+msgctxt "CoreConnectionSettingsPage|"
+msgid "Form"
+msgstr "Formulari"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:20
+msgctxt "CoreConnectionSettingsPage|"
+msgid "Network Status Detection"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: CoreConnection#5
-msgid "Connected to %1"
+#: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:26
+msgctxt "CoreConnectionSettingsPage|"
+msgid "Rely on Qt's network configuration manager to detect if we're online"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: CoreConnection#6
-msgid "Disconnecting from %1..."
+#: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:29
+msgctxt "CoreConnectionSettingsPage|"
+msgid "Automatic"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: CoreConnection#7
+#: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:41
+#: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:57
+msgctxt "CoreConnectionSettingsPage|"
 msgid ""
 msgid ""
-"The Quassel Core you try to connect to is too old! Please consider upgrading."
+"Actively ping the remote core and disconnect if we didn't get a reply after "
+"a certain time"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: CoreConnection#8
-msgid "Invalid data received from core"
+#: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:44
+msgctxt "CoreConnectionSettingsPage|"
+msgid "Ping timeout after"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: CoreConnection#9
-msgid "Disconnected from core."
+#: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:60
+#: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:157
+msgctxt "CoreConnectionSettingsPage|"
+msgid " seconds"
+msgstr " segondas"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:100
+msgctxt "CoreConnectionSettingsPage|"
+msgid ""
+"Only disconnect if the network socket gets closed by the operating system. "
+"This may take a long time after actually losing connectivity"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: CoreConnection#10
-msgid "Unencrypted connection canceled"
+#: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:103
+msgctxt "CoreConnectionSettingsPage|"
+msgid "Never time out actively"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: CoreConnection#11
-msgid "Synchronizing to core..."
+#: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:113
+msgctxt "CoreConnectionSettingsPage|"
+msgid "Automatically reconnect on network failures"
+msgstr "Connexion automatica a l'aviada"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:147
+msgctxt "CoreConnectionSettingsPage|"
+msgid "Retry every"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:154
+msgctxt "CoreConnectionSettingsPage|"
+msgid "Interval between consecutive connection attempts"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.cpp:24
+msgctxt "CoreConnectionSettingsPage|"
+msgid "Remote Cores"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.cpp:24
+msgctxt "CoreConnectionSettingsPage|"
+msgid "Connection"
+msgstr "Connexion"
+
+#: ../src/qtui/ui/coreconnectionstatuswidget.ui:14
+msgctxt "CoreConnectionStatusWidget|"
+msgid "Form"
+msgstr "Formulari"
+
+#: ../src/qtui/ui/coreconnectionstatuswidget.ui:32
+msgctxt "CoreConnectionStatusWidget|"
+msgid "Message"
+msgstr "Messatge"
+
+#: ../src/qtui/coreconnectionstatuswidget.cpp:67
+msgctxt "CoreConnectionStatusWidget|seconds"
+msgid "s"
+msgstr "s"
+
+#: ../src/qtui/coreconnectionstatuswidget.cpp:67
+msgctxt "CoreConnectionStatusWidget|milliseconds"
+msgid "ms"
+msgstr "ms"
+
+#: ../src/qtui/coreconnectionstatuswidget.cpp:68
+#, qt-format
+msgctxt "CoreConnectionStatusWidget|"
+msgid "(Lag: %1 %2)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/coreconnectionstatuswidget.cpp:84
+msgctxt "CoreConnectionStatusWidget|"
+msgid "The connection to your core is encrypted with SSL."
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/coreconnectionstatuswidget.cpp:88
+msgctxt "CoreConnectionStatusWidget|"
+msgid "The connection to your core is not encrypted."
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/ui/coreinfodlg.ui:13
+msgctxt "CoreInfoDlg|"
+msgid "Core Information"
+msgstr "Informacions de seguretat"
+
+#: ../src/qtui/ui/coreinfodlg.ui:21
+msgctxt "CoreInfoDlg|"
+msgid "Version:"
+msgstr "Version :"
+
+#: ../src/qtui/ui/coreinfodlg.ui:28
+msgctxt "CoreInfoDlg|"
+msgid "<core version>"
+msgstr "<core version>"
+
+#: ../src/qtui/ui/coreinfodlg.ui:35
+msgctxt "CoreInfoDlg|"
+msgid "Uptime:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/ui/coreinfodlg.ui:42
+msgctxt "CoreInfoDlg|"
+msgid "Connected Clients:"
+msgstr "Clients connectats :"
+
+#: ../src/qtui/ui/coreinfodlg.ui:49
+msgctxt "CoreInfoDlg|"
+msgid "<connected clients>"
+msgstr "<clients connectats>"
+
+#: ../src/qtui/ui/coreinfodlg.ui:56
+msgctxt "CoreInfoDlg|"
+msgid "<core uptime>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/ui/coreinfodlg.ui:63
+msgctxt "CoreInfoDlg|"
+msgid "Build date:"
+msgstr "Version del :"
+
+#: ../src/qtui/ui/coreinfodlg.ui:70
+msgctxt "CoreInfoDlg|"
+msgid "<build date>"
+msgstr "<data de version>"
+
+#: ../src/qtui/ui/coreinfodlg.ui:81
+msgctxt "CoreInfoDlg|"
+msgid "Close"
+msgstr "Tampar"
+
+#: ../src/qtui/coreinfodlg.cpp:57
+#, qt-format
+msgctxt "CoreInfoDlg|"
+msgid "%n Day(s)"
+msgid_plural "%n Day(s)"
+msgstr[0] "%n Jorn"
+msgstr[1] "%n Jorn(s)"
+
+#: ../src/qtui/coreinfodlg.cpp:58
+#, qt-format
+msgctxt "CoreInfoDlg|"
+msgid " %1:%2:%3 (since %4)"
+msgstr " %1:%2:%3 (%4)"
+
+#: ../src/core/corenetwork.cpp:167
+msgctxt "CoreNetwork|"
+msgid "Connection failed. Cycling to next Server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/corenetwork.cpp:175 ../src/core/corenetwork.cpp:176
+#, qt-format
+msgctxt "CoreNetwork|"
+msgid "Connecting to %1:%2..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/corenetwork.cpp:233
+#, qt-format
+msgctxt "CoreNetwork|"
+msgid "Disconnecting. (%1)"
+msgstr "Desconnècta. (%1)"
+
+#: ../src/core/corenetwork.cpp:233
+msgctxt "CoreNetwork|"
+msgid "Core Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/corenetwork.cpp:441
+#, qt-format
+msgctxt "CoreNetwork|"
+msgid "Could not connect to %1 (%2)"
+msgstr "Impossible de se connectar a %1 (%2)"
+
+#: ../src/core/corenetwork.cpp:443
+#, qt-format
+msgctxt "CoreNetwork|"
+msgid "Connection failure: %1"
+msgstr "Fracàs de connexion : %1"
+
+#: ../src/core/coresession.cpp:233
+msgctxt "CoreSession|"
+msgid "Client"
+msgstr "Client"
+
+#: ../src/core/coresession.cpp:233
+#, qt-format
+msgctxt "CoreSession|"
+msgid "disconnected (UserId: %1)."
+msgstr "desconnectat (IdUtilizaire : %1)."
+
+#: ../src/core/coresession.cpp:481
+#, qt-format
+msgctxt "CoreSession|"
+msgid ""
+"CoreSession::createNetwork(): Got invalid networkId from Core when trying to"
+" create network %1!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coresession.cpp:513
+msgctxt "CoreSession|"
+msgid ""
+"CoreSession::createNetwork(): Trying to create a network that already "
+"exists, updating instead!"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: CoreConnection#12
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:78
+msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
 msgid ""
 msgid ""
-"<b>The Quassel Core you are trying to connect to is too old!</b><br>Need at "
-"least core/client protocol v%1 to connect."
+"No free and valid nicks in nicklist found. use: /nick <othernick> to "
+"continue"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: CoreConnection#13
-msgid "Logging in..."
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:450
+msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
+msgid "Unable to perform key exchange, missing qca-ossl plugin."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: CoreConnection#14
-msgid "Login canceled"
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:461
+msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
+msgid "Unable to parse the DH1080_INIT. Key exchange failed."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: CoreConnection#15
-msgid "Receiving session state"
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:465
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:473
+msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
+msgid "Your key is set and messages will be encrypted."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: CoreConnection#16
-msgid "Synchronizing to %1..."
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:475
+msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
+msgid "Failed to parse DH1080_FINISH. Key exchange failed."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: CoreConnection#17
-msgid "Receiving network states"
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:1052
+msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
+msgid "Reverse DCC SEND not supported"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: CoreConnection#18
-msgid "Synchronized to %1"
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:1070
+#, qt-format
+msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
+msgid "DCC %1 not supported"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: CoreConnectionSettingsPage#1
-msgctxt "CoreConnectionSettingsPage#1"
-msgid "Remote Cores"
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:58
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "Socket closed while still transferring!"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: CoreConnectionSettingsPage#2
-msgctxt "CoreConnectionSettingsPage#2"
-msgid "Connection"
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:70
+#, qt-format
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "DCC connection error: %1"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: CoreConnectionSettingsPage#3
-msgctxt "CoreConnectionSettingsPage#3"
-msgid "Form"
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:114
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "Reverse DCC not supported yet!"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: CoreConnectionSettingsPage#4
-msgid "Network Status Detection"
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:160
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "DCC Receive: Got more data than expected!"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: CoreConnectionSettingsPage#5
-msgid ""
-"Rely on KDE's hardware layer to detect if we're online. Recommended for most "
-"KDE users"
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:176
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "DCC Receive: Quassel Client disconnected during transfer!"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: CoreConnectionSettingsPage#6
-msgid "Use KDE's network status detection (via Solid)"
+#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:88
+msgctxt "CoreUserInputHandler|"
+msgid "away"
+msgstr "absent"
+
+#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:169
+#, qt-format
+msgctxt "CoreUserInputHandler|"
+msgid "sending CTCP-%1 request to %2"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: CoreConnectionSettingsPage#7
+#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:189
+#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:360
+#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:622
+#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:660
+msgctxt "CoreUserInputHandler|"
 msgid ""
 msgid ""
-"Actively ping the remote core and disconnect if we didn't get a reply after "
-"a certain time"
+"Error: QCA provider plugin not found. It is usually provided by the qca-ossl"
+" plugin."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: CoreConnectionSettingsPage#8
-msgid "Ping timeout after"
+#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:200
+msgctxt "CoreUserInputHandler|"
+msgid ""
+"[usage] /delkey <nick|channel> deletes the encryption key for nick or "
+"channel or just /delkey when in a channel or query."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: CoreConnectionSettingsPage#9
-msgctxt "CoreConnectionSettingsPage#9"
-msgid " seconds"
+#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:207
+#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:678
+#, qt-format
+msgctxt "CoreUserInputHandler|"
+msgid "No key has been set for %1."
+msgstr "Pas de subjècte per %1."
+
+#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:212
+#, qt-format
+msgctxt "CoreUserInputHandler|"
+msgid "The key for %1 has been deleted."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: CoreConnectionSettingsPage#10
+#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:216
+#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:686
+msgctxt "CoreUserInputHandler|"
 msgid ""
 msgid ""
-"Only disconnect if the network socket gets closed by the operating system. "
-"This may take a long time after actually losing connectivity"
+"Error: Setting an encryption key requires Quassel to have been built with "
+"support for the Qt Cryptographic Architecture (QCA2) library. Contact your "
+"distributor about a Quassel package with QCA2 support, or rebuild Quassel "
+"with QCA2 present."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: CoreConnectionSettingsPage#11
-msgid "Never time out actively"
+#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:370
+msgctxt "CoreUserInputHandler|"
+msgid ""
+"[usage] /keyx [<nick>] Initiates a DH1080 key exchange with the target."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: CoreConnectionSettingsPage#12
-msgid "Automatically reconnect on network failures"
+#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:377
+msgctxt "CoreUserInputHandler|"
+msgid "It is only possible to exchange keys in a query buffer."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: CoreConnectionSettingsPage#13
-msgid "Retry every"
+#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:387
+#, qt-format
+msgctxt "CoreUserInputHandler|"
+msgid "Failed to initiate key exchange with %1."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: CoreConnectionStatusWidget#1
-msgid "s"
+#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:392
+#, qt-format
+msgctxt "CoreUserInputHandler|"
+msgid "Initiated key exchange with %1."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: CoreConnectionStatusWidget#2
-msgid "ms"
+#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:396
+#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:644
+msgctxt "CoreUserInputHandler|"
+msgid ""
+"Error: Setting an encryption key requires Quassel to have been built with "
+"support for the Qt Cryptographic Architecture (QCA) library. Contact your "
+"distributor about a Quassel package with QCA support, or rebuild Quassel "
+"with QCA present."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: CoreConnectionStatusWidget#3
-msgid "(Lag: %1 %2)"
+#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:569
+#, qt-format
+msgctxt "CoreUserInputHandler|"
+msgid "Starting query with %1"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: CoreConnectionStatusWidget#4
-msgid "The connection to your core is encrypted with SSL."
+#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:632
+msgctxt "CoreUserInputHandler|"
+msgid ""
+"[usage] /setkey <nick|channel> <key> sets the encryption key for nick or "
+"channel. /setkey <key> when in a channel or query buffer sets the key for "
+"it."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: CoreConnectionStatusWidget#5
-msgid "The connection to your core is not encrypted."
+#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:641
+#, qt-format
+msgctxt "CoreUserInputHandler|"
+msgid "The key for %1 has been set."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: CoreConnectionStatusWidget#6
-msgctxt "CoreConnectionStatusWidget#6"
-msgid "Form"
+#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:670
+msgctxt "CoreUserInputHandler|"
+msgid ""
+"[usage] /showkey <nick|channel> shows the encryption key for nick or channel"
+" or just /showkey when in a channel or query."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: CoreConnectionStatusWidget#7
-msgctxt "CoreConnectionStatusWidget#7"
-msgid "Message"
+#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:682
+#, qt-format
+msgctxt "CoreUserInputHandler|"
+msgid "The key for %1 is %2:%3"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: CoreInfoDlg#1
-msgid "%n Day(s)"
-msgstr ""
+#: ../src/qtui/settingspages/createidentitydlg.ui:17
+msgctxt "CreateIdentityDlg|"
+msgid "Create New Identity"
+msgstr "Identitat per defaut"
 
 
-#: CoreInfoDlg#2
-msgid " %1:%2:%3 (since %4)"
-msgstr ""
+#: ../src/qtui/settingspages/createidentitydlg.ui:25
+msgctxt "CreateIdentityDlg|"
+msgid "Identity name:"
+msgstr "Nom de l'identitat :"
 
 
-#: CoreInfoDlg#3
-msgid "Core Information"
+#: ../src/qtui/settingspages/createidentitydlg.ui:37
+msgctxt "CreateIdentityDlg|"
+msgid "Create blank identity"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: CoreInfoDlg#4
-msgid "Version:"
-msgstr ""
+#: ../src/qtui/settingspages/createidentitydlg.ui:49
+msgctxt "CreateIdentityDlg|"
+msgid "Duplicate:"
+msgstr "Duplicar :"
 
 
-#: CoreInfoDlg#5
-msgid "<core version>"
+#: ../src/common/protocols/datastream/datastreampeer.cpp:114
+msgctxt "DataStreamPeer|"
+msgid "Invalid handshake message!"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: CoreInfoDlg#6
-msgid "Uptime:"
+#: ../src/common/protocols/datastream/datastreampeer.cpp:161
+#, qt-format
+msgctxt "DataStreamPeer|"
+msgid "Unknown protocol message of type %1"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: CoreInfoDlg#7
-msgid "Connected Clients:"
+#: ../src/qtui/ui/debugbufferviewoverlay.ui:13
+msgctxt "DebugBufferViewOverlay|"
+msgid "Debug BufferView Overlay"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: CoreInfoDlg#8
-msgid "<connected clients>"
+#: ../src/qtui/ui/debugbufferviewoverlay.ui:26
+msgctxt "DebugBufferViewOverlay|"
+msgid "Overlay View"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: CoreInfoDlg#9
-msgid "<core uptime>"
-msgstr ""
+#: ../src/qtui/ui/debugbufferviewoverlay.ui:39
+msgctxt "DebugBufferViewOverlay|"
+msgid "Overlay Properties"
+msgstr "Proprietats de la connexion"
 
 
-#: CoreInfoDlg#10
-msgid "Build date:"
-msgstr ""
+#: ../src/qtui/debugbufferviewoverlay.cpp:50
+msgctxt "DebugBufferViewOverlay|"
+msgid "BufferViews:"
+msgstr "Vistas :"
 
 
-#: CoreInfoDlg#11
-msgid "<build date>"
-msgstr ""
+#: ../src/qtui/debugbufferviewoverlay.cpp:51
+msgctxt "DebugBufferViewOverlay|"
+msgid "All Networks:"
+msgstr "Totas las rets :"
 
 
-#: CoreInfoDlg#12
-msgctxt "CoreInfoDlg#12"
-msgid "Close"
-msgstr ""
+#: ../src/qtui/debugbufferviewoverlay.cpp:52
+msgctxt "DebugBufferViewOverlay|"
+msgid "Networks:"
+msgstr "Rets :"
 
 
-#: CoreNetwork#1
-msgid "Connection failed. Cycling to next Server"
-msgstr ""
+#: ../src/qtui/debugbufferviewoverlay.cpp:53
+msgctxt "DebugBufferViewOverlay|"
+msgid "Buffers:"
+msgstr "Tampons :"
 
 
-#: CoreNetwork#2
-msgid "Connecting to %1:%2..."
+#: ../src/qtui/debugbufferviewoverlay.cpp:54
+msgctxt "DebugBufferViewOverlay|"
+msgid "Removed buffers:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: CoreNetwork#3
-msgid "Disconnecting. (%1)"
+#: ../src/qtui/debugbufferviewoverlay.cpp:55
+msgctxt "DebugBufferViewOverlay|"
+msgid "Temp. removed buffers:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: CoreNetwork#4
-msgid "Core Shutdown"
+#: ../src/qtui/debugbufferviewoverlay.cpp:57
+msgctxt "DebugBufferViewOverlay|"
+msgid "Allowed buffer types:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: CoreNetwork#5
-msgid "Could not connect to %1 (%2)"
-msgstr ""
+#: ../src/qtui/debugbufferviewoverlay.cpp:58
+msgctxt "DebugBufferViewOverlay|"
+msgid "Minimum activity:"
+msgstr "Activitat minimala :"
 
 
-#: CoreNetwork#6
-msgid "Connection failure: %1"
+#: ../src/qtui/debugbufferviewoverlay.cpp:60
+msgctxt "DebugBufferViewOverlay|"
+msgid "Is initialized:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: CoreSession#1
-msgctxt "CoreSession#1"
-msgid "Client"
+#: ../src/qtui/ui/debugconsole.ui:14
+msgctxt "DebugConsole|"
+msgid "Debug Console"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: CoreSession#2
-msgid "disconnected (UserId: %1)."
-msgstr ""
+#: ../src/qtui/ui/debugconsole.ui:44
+msgctxt "DebugConsole|"
+msgid "local"
+msgstr "local"
 
 
-#: CoreSession#3
-msgid ""
-"CoreSession::createNetwork(): Got invalid networkId from Core when trying to "
-"create network %1!"
+#: ../src/qtui/ui/debugconsole.ui:54
+msgctxt "DebugConsole|"
+msgid "core"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: CoreSession#4
-msgid ""
-"CoreSession::createNetwork(): Trying to create a network that already "
-"exists, updating instead!"
-msgstr ""
+#: ../src/qtui/ui/debugconsole.ui:82
+msgctxt "DebugConsole|"
+msgid "Evaluate!"
+msgstr "Avalorar !"
 
 
-#: CoreUserInputHandler#1
-msgid "away"
-msgstr ""
+#: ../src/qtui/ui/debuglogwidget.ui:13
+msgctxt "DebugLogWidget|"
+msgid "Debug Log"
+msgstr "Desbugatge"
 
 
-#: CoreUserInputHandler#2
-msgid "sending CTCP-%1 request to %2"
-msgstr ""
+#: ../src/qtui/ui/debuglogwidget.ui:43
+msgctxt "DebugLogWidget|"
+msgid "Close"
+msgstr "Tampar"
 
 
-#: CreateIdentityDlg#1
-msgid "Create New Identity"
+#: ../src/qtui/dockmanagernotificationbackend.cpp:184
+msgctxt "DockManagerNotificationBackend::ConfigWidget|"
+msgid "Mark dockmanager entry"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: CreateIdentityDlg#2
-msgid "Identity name:"
-msgstr ""
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:224 ../src/core/eventstringifier.cpp:370
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "[Whois] "
+msgstr "[Whois] %1"
 
 
-#: CreateIdentityDlg#3
-msgid "Create blank identity"
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:239
+#, qt-format
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "%1 invited you to channel %2"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: CreateIdentityDlg#4
-msgid "Duplicate:"
-msgstr ""
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:341
+#, qt-format
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "%1 has changed topic for %2 to: \"%3\""
+msgstr "%1 a cambiat lo subjècte de  %2 en : \"%3\""
 
 
-#: CtcpHandler#1
-msgid "Received CTCP PING request from %1"
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:347
+#, qt-format
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "[Operwall] %1: %2"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: CtcpHandler#2
-msgid "Received CTCP PING answer from %1 with %2 seconds round trip time"
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:355
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid ""
+"Received non-RFC-compliant RPL_ISUPPORT: this can lead to unexpected "
+"behavior!"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: CtcpHandler#3
-msgid "Received CTCP VERSION request by %1"
-msgstr ""
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:384
+#, qt-format
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "%1 is away: \"%2\""
+msgstr "%1 es absent : \"%2\""
 
 
-#: CtcpHandler#4
-msgid "Received CTCP VERSION answer from %1: %2"
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:391
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "You are no longer marked as being away"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: CtcpHandler#5
-msgid "Received CTCP TIME request by %1"
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:399
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "You have been marked as being away"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: CtcpHandler#6
-msgid "Received CTCP TIME answer from %1: %2"
-msgstr ""
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:421
+#, qt-format
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "[Whois] %1 is %2 (%3)"
+msgstr "[Whois] %1 es %2 (%3)"
 
 
-#: CtcpHandler#7
-msgid "Received unknown CTCP %1 by %2"
-msgstr ""
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:437
+#, qt-format
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "[Whois] %1 is online via %2 (%3)"
+msgstr "%1 es connectat per %2 (%3)"
 
 
-#: CtcpHandler#8
-msgid " with arguments: %1"
-msgstr ""
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:439
+#, qt-format
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "[Whowas] %1 was online via %2 (%3)"
+msgstr "[Whowas] %1 èra %2 (%3)"
 
 
-#: DebugBufferViewOverlay#1
-msgid "BufferViews:"
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:449
+#, qt-format
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "[Whowas] %1 was %2@%3 (%4)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: DebugBufferViewOverlay#2
-msgid "All Networks:"
-msgstr ""
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:458
+#, qt-format
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "[Who] End of /WHO list for %1"
+msgstr "[Who] Fin de la lista  /WHO per %1"
 
 
-#: DebugBufferViewOverlay#3
-msgid "Networks:"
-msgstr ""
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:470
+#, qt-format
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "[Whois] %1 is logged in since %2"
+msgstr "[Whois] %1 es connecté dempuèi %2"
+
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:474
+#, qt-format
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "[Whois] %1 is idling for %2 (since %3)"
+msgstr "%1 es connectat per %2 (%3)"
+
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:484
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "[Whois] End of /WHOIS list"
+msgstr "[Who] Fin de la lista  /WHO per %1"
+
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:507
+#, qt-format
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "[Whois] %1 is a user on channels: %2"
+msgstr "[Whois] %1 es connecté dempuèi %2"
 
 
-#: DebugBufferViewOverlay#4
-msgid "Buffers:"
-msgstr ""
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:509
+#, qt-format
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "[Whois] %1 has voice on channels: %2"
+msgstr "[Whois] %1 es connecté dempuèi %2"
 
 
-#: DebugBufferViewOverlay#5
-msgid "Removed buffers:"
-msgstr ""
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:511
+#, qt-format
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "[Whois] %1 is an operator on channels: %2"
+msgstr "[Whois] %1 es connecté dempuèi %2"
 
 
-#: DebugBufferViewOverlay#6
-msgid "Temp. removed buffers:"
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:532
+#, qt-format
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "Channel %1 has %2 users. Topic is: \"%3\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: DebugBufferViewOverlay#7
-msgid "Add Buffers Automatically:"
-msgstr ""
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:540
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "End of channel list"
+msgstr "Fin de la lista dels canals"
 
 
-#: DebugBufferViewOverlay#8
-msgid "Hide inactive buffers:"
-msgstr ""
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:558
+#, qt-format
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "Homepage for %1 is %2"
+msgstr "La pagina d'acuèlh de %1 es %2"
 
 
-#: DebugBufferViewOverlay#9
-msgid "Allowed buffer types:"
-msgstr ""
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:575
+#, qt-format
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "Channel %1 created on %2"
+msgstr "Canal %1 creat sus %2"
 
 
-#: DebugBufferViewOverlay#10
-msgid "Minimum activity:"
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:589
+#, qt-format
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "[Whois] %1 is authed as %2"
+msgstr "[Whois] %1 es absent : \"%2\""
+
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:592
+#, qt-format
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "[Whowas] %1 was authed as %2"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: DebugBufferViewOverlay#11
-msgid "Is initialized:"
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:601
+#, qt-format
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "No topic is set for %1."
+msgstr "Pas de subjècte per %1."
+
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:609
+#, qt-format
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "Topic for %1 is \"%2\""
+msgstr "Lo subjècte per %1 es \"%2\""
+
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:621
+#, qt-format
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "Topic set by %1 on %2"
+msgstr "Subjècte mes per %1 lo %2"
+
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:634
+#, qt-format
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "%1 has been invited to %2"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: DebugBufferViewOverlay#12
-msgid "Debug BufferView Overlay"
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:642
+#, qt-format
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "[Who] %1"
+msgstr "[Who] %1"
+
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:649
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "End of /WHOWAS"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: DebugBufferViewOverlay#13
-msgid "Overlay View"
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:659
+#, qt-format
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "Nick %1 contains illegal characters"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: DebugBufferViewOverlay#14
-msgid "Overlay Properties"
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:669
+#, qt-format
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "Nick already in use: %1"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: DebugConsole#1
-msgid "Debug Console"
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:679
+#, qt-format
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "Nick/channel is temporarily unavailable: %1"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: DebugConsole#2
-msgid "local"
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:702
+#, qt-format
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "sending CTCP-%1 request to %2"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: DebugConsole#3
-msgid "core"
+#. Optional "unknown" in "Received unknown CTCP-FOO request by bar"
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:717
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "unknown"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: DebugConsole#4
-msgid "Evaluate!"
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:718
+#, qt-format
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "Received %1CTCP-%2 request by %3"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: DebugLogWidget#1
-msgid "Debug Log"
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:721
+#, qt-format
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "Received CTCP-%1 answer from %2: %3"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: DebugLogWidget#2
-msgctxt "DebugLogWidget#2"
-msgid "Close"
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:736
+#, qt-format
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "Received CTCP-PING answer from %1 with %2 milliseconds round trip time"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ExecWrapper#1
+#: ../src/client/execwrapper.cpp:49
+#, qt-format
+msgctxt "ExecWrapper|"
 msgid "Invalid command string for /exec: %1"
 msgid "Invalid command string for /exec: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Comanda invalida per /exec : %1"
 
 
-#: ExecWrapper#2
+#: ../src/client/execwrapper.cpp:58
+#, qt-format
+msgctxt "ExecWrapper|"
 msgid "Name \"%1\" is invalid: ../ or ..\\ are not allowed!"
 msgstr ""
 
 msgid "Name \"%1\" is invalid: ../ or ..\\ are not allowed!"
 msgstr ""
 
-#: ExecWrapper#3
+#: ../src/client/execwrapper.cpp:69
+#, qt-format
+msgctxt "ExecWrapper|"
 msgid "Could not find script \"%1\""
 msgid "Could not find script \"%1\""
-msgstr ""
+msgstr "Impossible de trobar l'escript \"%1\""
 
 
-#: ExecWrapper#4
+#: ../src/client/execwrapper.cpp:93
+#, qt-format
+msgctxt "ExecWrapper|"
 msgid "Script \"%1\" crashed with exit code %2."
 msgstr ""
 
 msgid "Script \"%1\" crashed with exit code %2."
 msgstr ""
 
-#: ExecWrapper#5
+#: ../src/client/execwrapper.cpp:111
+#, qt-format
+msgctxt "ExecWrapper|"
 msgid "Script \"%1\" could not start."
 msgstr ""
 
 msgid "Script \"%1\" could not start."
 msgstr ""
 
-#: ExecWrapper#6
+#: ../src/client/execwrapper.cpp:113
+#, qt-format
+msgctxt "ExecWrapper|"
 msgid "Script \"%1\" caused error %2."
 msgstr ""
 
 msgid "Script \"%1\" caused error %2."
 msgstr ""
 
-#: FontSelector#1
+#: ../src/uisupport/fontselector.cpp:32
+msgctxt "FontSelector|"
 msgid "Choose..."
 msgid "Choose..."
-msgstr ""
+msgstr "Causir..."
 
 
-#: HighlightSettingsPage#1
-msgctxt "HighlightSettingsPage#1"
-msgid "Interface"
-msgstr ""
-
-#: HighlightSettingsPage#2
-msgctxt "HighlightSettingsPage#2"
-msgid "Highlight"
-msgstr ""
-
-#: HighlightSettingsPage#3
-msgid "this shouldn't be empty"
-msgstr ""
-
-#: HighlightSettingsPage#4
-msgid "highlight rule"
-msgstr ""
-
-#: HighlightSettingsPage#5
-msgctxt "HighlightSettingsPage#5"
+#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:14
+msgctxt "HighlightSettingsPage|"
 msgid "Form"
 msgid "Form"
-msgstr ""
+msgstr "Formulari"
 
 
-#: HighlightSettingsPage#6
+#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:20
+msgctxt "HighlightSettingsPage|"
 msgid "Custom Highlights"
 msgid "Custom Highlights"
-msgstr ""
+msgstr "Susbrilhança"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:33
+#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.cpp:29
+msgctxt "HighlightSettingsPage|"
+msgid "Highlight"
+msgstr "Susbrilhança"
 
 
-#: HighlightSettingsPage#7
+#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:38
+msgctxt "HighlightSettingsPage|"
 msgid "RegEx"
 msgid "RegEx"
-msgstr ""
+msgstr "Expression regulara"
 
 
-#: HighlightSettingsPage#8
+#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:43
+msgctxt "HighlightSettingsPage|"
 msgid "CS"
 msgid "CS"
-msgstr ""
+msgstr "CS"
 
 
-#: HighlightSettingsPage#9
+#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:48
+msgctxt "HighlightSettingsPage|"
 msgid "Enable"
 msgid "Enable"
-msgstr ""
+msgstr "Activar"
 
 
-#: HighlightSettingsPage#10
+#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:53
+msgctxt "HighlightSettingsPage|"
+msgid "Channel"
+msgstr "Canal"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:69
+msgctxt "HighlightSettingsPage|"
 msgid "Add"
 msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "Apondre"
 
 
-#: HighlightSettingsPage#11
-msgctxt "HighlightSettingsPage#11"
+#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:76
+msgctxt "HighlightSettingsPage|"
 msgid "Remove"
 msgid "Remove"
-msgstr ""
+msgstr "Suprimir"
 
 
-#: HighlightSettingsPage#12
+#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:101
+msgctxt "HighlightSettingsPage|"
 msgid "Highlight Nicks"
 msgid "Highlight Nicks"
-msgstr ""
+msgstr "Susbrilhança"
 
 
-#: HighlightSettingsPage#13
+#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:107
+msgctxt "HighlightSettingsPage|"
 msgid "All nicks from identity"
 msgstr ""
 
 msgid "All nicks from identity"
 msgstr ""
 
-#: HighlightSettingsPage#14
+#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:114
+msgctxt "HighlightSettingsPage|"
 msgid "Current nick"
 msgid "Current nick"
-msgstr ""
+msgstr "Dialòg Corrent"
 
 
-#: HighlightSettingsPage#15
+#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:124
+msgctxt "HighlightSettingsPage|"
 msgid "None"
 msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Pas cap"
 
 
-#: HighlightSettingsPage#16
+#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:131
+msgctxt "HighlightSettingsPage|"
 msgid "Case sensitive"
 msgid "Case sensitive"
+msgstr "Sensible a la cassa"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.cpp:29
+msgctxt "HighlightSettingsPage|"
+msgid "Interface"
+msgstr "Interfàcia"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.cpp:192
+msgctxt "HighlightSettingsPage|"
+msgid "this shouldn't be empty"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: IdentitiesSettingsPage#1
-msgctxt "IdentitiesSettingsPage#1"
+#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.h:46
+msgctxt "HighlightSettingsPage|"
+msgid "highlight rule"
+msgstr "Susbrilhança"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui:31
+#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:370
+msgctxt "IdentitiesSettingsPage|"
+msgid "Rename Identity"
+msgstr "Identitat per defaut"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui:34
+#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui:77
+msgctxt "IdentitiesSettingsPage|"
+msgid "..."
+msgstr "..."
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui:51
+msgctxt "IdentitiesSettingsPage|"
+msgid "Add Identity"
+msgstr "Identitat :"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui:54
+msgctxt "IdentitiesSettingsPage|"
+msgid "Add..."
+msgstr "Apondre..."
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui:74
+msgctxt "IdentitiesSettingsPage|"
+msgid "Remove Identity"
+msgstr "Parametratge d'Identitat"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:31
+msgctxt "IdentitiesSettingsPage|"
 msgid "IRC"
 msgid "IRC"
-msgstr ""
+msgstr "IRC"
 
 
-#: IdentitiesSettingsPage#2
+#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:31
+msgctxt "IdentitiesSettingsPage|"
 msgid "Identities"
 msgid "Identities"
-msgstr ""
+msgstr "Identitats"
 
 
-#: IdentitiesSettingsPage#3
-msgctxt "IdentitiesSettingsPage#3"
+#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:205
+msgctxt "IdentitiesSettingsPage|"
 msgid ""
 "<b>The following problems need to be corrected before your changes can be "
 "applied:</b><ul>"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "<b>The following problems need to be corrected before your changes can be "
 "applied:</b><ul>"
 msgstr ""
 
-#: IdentitiesSettingsPage#4
+#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:206
+msgctxt "IdentitiesSettingsPage|"
 msgid "<li>All identities need an identity name set</li>"
 msgstr ""
 
 msgid "<li>All identities need an identity name set</li>"
 msgstr ""
 
-#: IdentitiesSettingsPage#5
+#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:207
+msgctxt "IdentitiesSettingsPage|"
 msgid "<li>Every identity needs at least one nickname defined</li>"
 msgstr ""
 
 msgid "<li>Every identity needs at least one nickname defined</li>"
 msgstr ""
 
-#: IdentitiesSettingsPage#6
+#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:208
+msgctxt "IdentitiesSettingsPage|"
 msgid "<li>You need to specify a real name for every identity</li>"
 msgstr ""
 
 msgid "<li>You need to specify a real name for every identity</li>"
 msgstr ""
 
-#: IdentitiesSettingsPage#7
+#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:209
+msgctxt "IdentitiesSettingsPage|"
 msgid "<li>You need to specify an ident for every identity</li>"
 msgstr ""
 
 msgid "<li>You need to specify an ident for every identity</li>"
 msgstr ""
 
-#: IdentitiesSettingsPage#8
-msgctxt "IdentitiesSettingsPage#8"
+#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:210
+msgctxt "IdentitiesSettingsPage|"
 msgid "</ul>"
 msgid "</ul>"
-msgstr ""
+msgstr "</ul>"
 
 
-#: IdentitiesSettingsPage#9
+#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:211
+msgctxt "IdentitiesSettingsPage|"
 msgid "One or more identities are invalid"
 msgstr ""
 
 msgid "One or more identities are invalid"
 msgstr ""
 
-#: IdentitiesSettingsPage#10
+#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:356
+msgctxt "IdentitiesSettingsPage|"
 msgid "Delete Identity?"
 msgid "Delete Identity?"
-msgstr ""
+msgstr "Identitat per defaut"
 
 
-#: IdentitiesSettingsPage#11
+#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:357
+#, qt-format
+msgctxt "IdentitiesSettingsPage|"
 msgid "Do you really want to delete identity \"%1\"?"
 msgstr ""
 
 msgid "Do you really want to delete identity \"%1\"?"
 msgstr ""
 
-#: IdentitiesSettingsPage#12
-msgctxt "IdentitiesSettingsPage#12"
-msgid "Rename Identity"
-msgstr ""
-
-#: IdentitiesSettingsPage#13
+#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:371
+#, qt-format
+msgctxt "IdentitiesSettingsPage|"
 msgid "Please enter a new name for the identity \"%1\"!"
 msgstr ""
 
 msgid "Please enter a new name for the identity \"%1\"!"
 msgstr ""
 
-#: IdentitiesSettingsPage#14
-msgctxt "IdentitiesSettingsPage#14"
-msgid "..."
-msgstr ""
-
-#: IdentitiesSettingsPage#15
-msgid "Add Identity"
-msgstr ""
-
-#: IdentitiesSettingsPage#16
-msgctxt "IdentitiesSettingsPage#16"
-msgid "Add..."
-msgstr ""
-
-#: IdentitiesSettingsPage#17
-msgid "Remove Identity"
-msgstr ""
-
-#: Identity#1
+#: ../src/common/identity.cpp:147
+msgctxt "Identity|"
 msgid "Quassel IRC User"
 msgid "Quassel IRC User"
-msgstr ""
+msgstr "Utilizaire Quassel IRC"
 
 
-#: Identity#2
+#: ../src/common/identity.cpp:177
+msgctxt "Identity|"
 msgid "<empty>"
 msgid "<empty>"
-msgstr ""
+msgstr "<void>"
 
 
-#: Identity#3
+#: ../src/common/identity.cpp:183
+msgctxt "Identity|"
 msgid "Gone fishing."
 msgstr ""
 
 msgid "Gone fishing."
 msgstr ""
 
-#: Identity#4
-msgid "Not here. No, really. not here!"
-msgstr ""
-
-#: Identity#5
-msgid "All Quassel clients vanished from the face of the earth..."
-msgstr ""
-
-#: Identity#6
-msgid "Kindergarten is elsewhere!"
-msgstr ""
-
-#: Identity#7
-msgid "http://quassel-irc.org - Chat comfortably. Anywhere."
-msgstr ""
-
-#: IdentityEditWidget#1
-msgctxt "IdentityEditWidget#1"
-msgid "Advanced"
-msgstr ""
-
-#: IdentityEditWidget#2
-msgid "Load a Key"
-msgstr ""
-
-#: IdentityEditWidget#3
-msgid "No Key loaded"
-msgstr ""
-
-#: IdentityEditWidget#4
-msgid "Load"
-msgstr ""
-
-#: IdentityEditWidget#5
-msgid "RSA"
-msgstr ""
-
-#: IdentityEditWidget#6
-msgid "DSA"
+#: ../src/common/identity.cpp:187
+msgctxt "Identity|"
+msgid "Not here. No, really. not here!"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: IdentityEditWidget#7
-msgid "Clear"
+#: ../src/common/identity.cpp:190
+msgctxt "Identity|"
+msgid "All Quassel clients vanished from the face of the earth..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: IdentityEditWidget#8
-msgid "Load a Certificate"
+#: ../src/common/identity.cpp:193
+msgctxt "Identity|"
+msgid "Kindergarten is elsewhere!"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: IdentityEditWidget#9
-msgid "No Certificate loaded"
-msgstr ""
+#: ../src/common/identity.cpp:194 ../src/common/identity.cpp:195
+msgctxt "Identity|"
+msgid "http://quassel-irc.org - Chat comfortably. Anywhere."
+msgstr "http://quassel-irc.org - Discutir simplament. Pertot."
 
 
-#: IdentityEditWidget#10
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:30
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
 msgid "General"
 msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "General"
 
 
-#: IdentityEditWidget#11
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:38
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
 msgid "Real Name:"
 msgid "Real Name:"
-msgstr ""
+msgstr "Nom vertadièr :"
 
 
-#: IdentityEditWidget#12
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:45
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
 msgid "The \"Real Name\" is shown in /whois."
 msgstr ""
 
 msgid "The \"Real Name\" is shown in /whois."
 msgstr ""
 
-#: IdentityEditWidget#13
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:54
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
 msgid "Nicknames"
 msgid "Nicknames"
-msgstr ""
+msgstr "Escaisses"
 
 
-#: IdentityEditWidget#14
-msgctxt "IdentityEditWidget#14"
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:90
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
 msgid "Add Nickname"
 msgid "Add Nickname"
-msgstr ""
+msgstr "Escaisses"
 
 
-#: IdentityEditWidget#15
-msgctxt "IdentityEditWidget#15"
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:93
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
 msgid "&Add..."
 msgid "&Add..."
-msgstr ""
+msgstr "&Apondre..."
 
 
-#: IdentityEditWidget#16
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:116
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
 msgid "Remove Nickname"
 msgid "Remove Nickname"
-msgstr ""
+msgstr "Escaisses"
 
 
-#: IdentityEditWidget#17
-msgctxt "IdentityEditWidget#17"
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:119
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
 msgid "Remove"
 msgid "Remove"
-msgstr ""
+msgstr "Suprimir"
 
 
-#: IdentityEditWidget#18
-msgctxt "IdentityEditWidget#18"
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:136
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
 msgid "Rename Identity"
 msgid "Rename Identity"
-msgstr ""
+msgstr "Identitat per defaut"
 
 
-#: IdentityEditWidget#19
-msgctxt "IdentityEditWidget#19"
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:139
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
 msgid "Re&name..."
 msgid "Re&name..."
-msgstr ""
+msgstr "To&rnar nomenar..."
 
 
-#: IdentityEditWidget#20
-msgctxt "IdentityEditWidget#20"
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:165
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
 msgid "Move upwards in list"
 msgstr ""
 
 msgid "Move upwards in list"
 msgstr ""
 
-#: IdentityEditWidget#21
-msgctxt "IdentityEditWidget#21"
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:168
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:182
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
 msgid "..."
 msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
 
 
-#: IdentityEditWidget#22
-msgctxt "IdentityEditWidget#22"
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:179
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
 msgid "Move downwards in list"
 msgstr ""
 
 msgid "Move downwards in list"
 msgstr ""
 
-#: IdentityEditWidget#23
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:227
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
 msgid "A&way"
 msgid "A&way"
-msgstr ""
+msgstr "A&bséncia"
 
 
-#: IdentityEditWidget#24
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:233
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
 msgid "Default Away Settings"
 msgid "Default Away Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Parametratge manual"
 
 
-#: IdentityEditWidget#25
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:244
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
 msgid "Nick to be used when being away"
 msgstr ""
 
 msgid "Nick to be used when being away"
 msgstr ""
 
-#: IdentityEditWidget#26
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:254
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
 msgid "Default away reason"
 msgstr ""
 
 msgid "Default away reason"
 msgstr ""
 
-#: IdentityEditWidget#27
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:261
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
 msgid "Away Nick:"
 msgid "Away Nick:"
-msgstr ""
+msgstr "Absent :"
 
 
-#: IdentityEditWidget#28
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:268
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:297
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:366
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
 msgid "Away Reason:"
 msgid "Away Reason:"
-msgstr ""
+msgstr "Istoric d'abséncia"
 
 
-#: IdentityEditWidget#29
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:280
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
 msgid "Set away when all clients have detached from the core"
 msgstr ""
 
 msgid "Set away when all clients have detached from the core"
 msgstr ""
 
-#: IdentityEditWidget#30
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:283
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
 msgid "Away On Detach"
 msgstr ""
 
 msgid "Away On Detach"
 msgstr ""
 
-#: IdentityEditWidget#31
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:315
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
 msgid "Not implemented yet"
 msgstr ""
 
 msgid "Not implemented yet"
 msgstr ""
 
-#: IdentityEditWidget#32
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:318
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
 msgid "Away On Idle"
 msgstr ""
 
 msgid "Away On Idle"
 msgstr ""
 
-#: IdentityEditWidget#33
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:332
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
 msgid "Set away after"
 msgstr ""
 
 msgid "Set away after"
 msgstr ""
 
-#: IdentityEditWidget#34
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:342
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
 msgid "minutes of being idle"
 msgstr ""
 
 msgid "minutes of being idle"
 msgstr ""
 
-#: IdentityEditWidget#35
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:399
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:244
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
+msgid "Advanced"
+msgstr "Avançat"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:407
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
 msgid "Ident:"
 msgid "Ident:"
-msgstr ""
+msgstr "Identitat :"
 
 
-#: IdentityEditWidget#36
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:414
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
 msgid ""
 "The \"ident\" is part of your hostmask and, together with your host, "
 "uniquely identifies you within the IRC network."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The \"ident\" is part of your hostmask and, together with your host, "
 "uniquely identifies you within the IRC network."
 msgstr ""
 
-#: IdentityEditWidget#37
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:423
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
 msgid "Messages"
 msgid "Messages"
-msgstr ""
+msgstr "Messatges"
 
 
-#: IdentityEditWidget#38
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:431
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
 msgid "Part Reason:"
 msgstr ""
 
 msgid "Part Reason:"
 msgstr ""
 
-#: IdentityEditWidget#39
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:444
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
 msgid "Quit Reason:"
 msgstr ""
 
 msgid "Quit Reason:"
 msgstr ""
 
-#: IdentityEditWidget#40
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:454
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
 msgid "Kick Reason:"
 msgid "Kick Reason:"
-msgstr ""
+msgstr "Kicker && Bandir"
 
 
-#: IdentityEditWidget#41
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:488
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
 msgid ""
 "You need an SSL Capable Client to edit your Cores SSL Key and Certificate"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "You need an SSL Capable Client to edit your Cores SSL Key and Certificate"
 msgstr ""
 
-#: IdentityEditWidget#42
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:517
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
 msgid ""
 msgid ""
-"Warning: you are not connected with a secured connection to the Quassel "
-"Core!\n"
-"Proceeding will cause an unencrypted transfer of your SSL Key and SSL "
-"Certificate!"
+"Warning: you are not connected with a secured connection to the Quassel Core!\n"
+"Proceeding will cause an unencrypted transfer of your SSL Key and SSL Certificate!"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: IdentityEditWidget#43
-msgctxt "IdentityEditWidget#43"
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:546
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
 msgid "Continue"
 msgid "Continue"
-msgstr ""
+msgstr "Contunhar"
 
 
-#: IdentityEditWidget#44
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:584
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
 msgid "Use SSL Key"
 msgid "Use SSL Key"
-msgstr ""
+msgstr "Utilizar una clau SSL"
 
 
-#: IdentityEditWidget#45
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:598
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
 msgid "Key Type:"
 msgid "Key Type:"
-msgstr ""
+msgstr "Tipe de clau :"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:605
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:364
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:376
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
+msgid "No Key loaded"
+msgstr "Pas de Certificat cargat"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:625
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:723
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:365
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:423
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
+msgid "Load"
+msgstr "Cargar"
 
 
-#: IdentityEditWidget#46
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:637
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
 msgid "Use SSL Certificate"
 msgid "Use SSL Certificate"
-msgstr ""
+msgstr "Utilizar un certificat SSL"
 
 
-#: IdentityEditWidget#47
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:656
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
 msgid "Organisation:"
 msgid "Organisation:"
-msgstr ""
+msgstr "Organizacion :"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:663
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:697
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:421
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:422
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
+msgid "No Certificate loaded"
+msgstr "Pas de Certificat cargat"
 
 
-#: IdentityEditWidget#48
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:690
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
 msgid "CommonName:"
 msgid "CommonName:"
+msgstr "Nom :"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:327
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
+msgid "Load a Key"
+msgstr "Cargar una Clau"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:355
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
+msgid "Failed to read key"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: IdentityPage#1
-msgid "Setup Identity"
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:355
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
+msgid ""
+"Failed to read the key file. It is either incompatible or invalid. Note that"
+" the key file must not have a passphrase."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: IdentityPage#2
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:370
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
+msgid "RSA"
+msgstr "RSA"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:373
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
+msgid "DSA"
+msgstr "DSA"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:378
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:433
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
+msgid "Clear"
+msgstr "Netejar"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:390
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
+msgid "Load a Certificate"
+msgstr "Cargar un Certificat"
+
+#: ../src/qtui/ircconnectionwizard.cpp:116
+msgctxt "IdentityPage|"
+msgid "Setup Identity"
+msgstr "Parametratge d'Identitat"
+
+#: ../src/qtui/ircconnectionwizard.cpp:121
+msgctxt "IdentityPage|"
 msgid "Default Identity"
 msgid "Default Identity"
-msgstr ""
+msgstr "Identitat per defaut"
 
 
-#: IgnoreListEditDlg#1
+#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:15
+msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
 msgid "Configure Ignore Rule"
 msgid "Configure Ignore Rule"
-msgstr ""
+msgstr "Configuracion d'una règla d'exclusion"
 
 
-#: IgnoreListEditDlg#2
+#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:27
+msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
 msgid ""
 "<p><b>Strictness:</b></p>\n"
 "<p><u>Dynamic:</u></p>\n"
 "<p>Messages are filtered \"on the fly\".\n"
 msgid ""
 "<p><b>Strictness:</b></p>\n"
 "<p><u>Dynamic:</u></p>\n"
 "<p>Messages are filtered \"on the fly\".\n"
-"Whenever you disable/delete the ignore rule, the messages are shown "
-"again.</p>\n"
+"Whenever you disable/delete the ignore rule, the messages are shown again.</p>\n"
 "<p><u>Permanent:</u></p>\n"
 "<p>Messages are filtered before they get stored in the database.</p>"
 msgstr ""
 
 "<p><u>Permanent:</u></p>\n"
 "<p>Messages are filtered before they get stored in the database.</p>"
 msgstr ""
 
-#: IgnoreListEditDlg#3
+#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:35
+msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
 msgid "Strictness"
 msgid "Strictness"
-msgstr ""
+msgstr "Restriccon"
 
 
-#: IgnoreListEditDlg#4
+#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:41
+msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
 msgid "Dynamic"
 msgid "Dynamic"
-msgstr ""
+msgstr "Dinamic"
 
 
-#: IgnoreListEditDlg#5
+#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:48
+msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
 msgid "Permanent"
 msgid "Permanent"
-msgstr ""
+msgstr "Permanent"
 
 
-#: IgnoreListEditDlg#6
+#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:58
+msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
 msgid ""
 "<p><b>Rule Type:</b></p>\n"
 "<p><u>Sender:</u></p>\n"
 msgid ""
 "<p><b>Rule Type:</b></p>\n"
 "<p><u>Sender:</u></p>\n"
@@ -2390,29 +3917,31 @@ msgid ""
 "<p>The rule is matched against the actual message content</p>"
 msgstr ""
 
 "<p>The rule is matched against the actual message content</p>"
 msgstr ""
 
-#: IgnoreListEditDlg#7
+#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:66
+msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
 msgid "Rule Type"
 msgid "Rule Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipe de règla"
 
 
-#: IgnoreListEditDlg#8
+#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:72
+msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
 msgid "Sender"
 msgid "Sender"
-msgstr ""
+msgstr "Expeditor"
 
 
-#: IgnoreListEditDlg#9
-msgctxt "IgnoreListEditDlg#9"
+#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:79
+msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
 msgid "Message"
 msgid "Message"
-msgstr ""
+msgstr "Messatge"
 
 
-#: IgnoreListEditDlg#10
-msgctxt "IgnoreListEditDlg#10"
+#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:86
+msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
 msgid "CTCP"
 msgid "CTCP"
-msgstr ""
+msgstr "CTCP"
 
 
-#: IgnoreListEditDlg#11
+#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:98
+msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
 msgid ""
 "<p><b>Ignore rule:</b></p>\n"
 msgid ""
 "<p><b>Ignore rule:</b></p>\n"
-"<p>Depending on the type of the rule, the text is matched against "
-"either:</p>\n"
+"<p>Depending on the type of the rule, the text is matched against either:</p>\n"
 "<p><u>- the message content:</u></p>\n"
 "<p><i>Example:</i>\n"
 "<br />\n"
 "<p><u>- the message content:</u></p>\n"
 "<p><i>Example:</i>\n"
 "<br />\n"
@@ -2422,66 +3951,67 @@ msgid ""
 "<br />\n"
 "- <i>*@foobar.com</i> matches any sender from host <i>foobar.com</i>\n"
 "<br />\n"
 "<br />\n"
 "- <i>*@foobar.com</i> matches any sender from host <i>foobar.com</i>\n"
 "<br />\n"
-"- <i>stupid!.+</i> (RegEx) matches any sender with nickname <i>stupid</i> "
-"from any host</p>"
+"- <i>stupid!.+</i> (RegEx) matches any sender with nickname <i>stupid</i> from any host</p>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: IgnoreListEditDlg#12
-msgctxt "IgnoreListEditDlg#12"
+#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:112
+msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
 msgid "Ignore Rule"
 msgid "Ignore Rule"
-msgstr ""
+msgstr "Règla d'exclusion"
 
 
-#: IgnoreListEditDlg#13
+#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:123
+msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
 msgid ""
 "<p><b>Use regular expressions:</b></p>\n"
 "<p>If enabled, rules follow regular expression syntax.</p>\n"
 msgid ""
 "<p><b>Use regular expressions:</b></p>\n"
 "<p>If enabled, rules follow regular expression syntax.</p>\n"
-"<p>Otherwise rules allow wildcard matching with the following special "
-"characters:</p>\n"
+"<p>Otherwise rules allow wildcard matching with the following special characters:</p>\n"
 "<p> *: representing \"any amount of any character\"\n"
 "<br />\n"
 "?: representing \"exactly one character\"</p>"
 msgstr ""
 
 "<p> *: representing \"any amount of any character\"\n"
 "<br />\n"
 "?: representing \"exactly one character\"</p>"
 msgstr ""
 
-#: IgnoreListEditDlg#14
+#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:131
+msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
 msgid "Regular expression"
 msgid "Regular expression"
-msgstr ""
+msgstr "Expression regulara"
 
 
-#: IgnoreListEditDlg#15
+#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:143
+msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
 msgid ""
 "<p><b>Scope:</b></p>\n"
 "<p><u>Global:</u></p>\n"
 "<p>The rule is active for any channel on any network</p>\n"
 "<p><u>Network:</u></p>\n"
 msgid ""
 "<p><b>Scope:</b></p>\n"
 "<p><u>Global:</u></p>\n"
 "<p>The rule is active for any channel on any network</p>\n"
 "<p><u>Network:</u></p>\n"
-"<p>The list below is interpreted as a list of networks for which the rule "
-"should match</p>\n"
+"<p>The list below is interpreted as a list of networks for which the rule should match</p>\n"
 "<p><u>Channel:</u></p>\n"
 "<p><u>Channel:</u></p>\n"
-"<p>The list below is interpreted as a list of channels for which the rule "
-"should match</p>"
+"<p>The list below is interpreted as a list of channels for which the rule should match</p>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: IgnoreListEditDlg#16
+#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:152
+msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
 msgid "Scope"
 msgid "Scope"
-msgstr ""
+msgstr "Portada"
 
 
-#: IgnoreListEditDlg#17
+#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:160
+msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
 msgid "Global"
 msgid "Global"
-msgstr ""
+msgstr "Totala"
 
 
-#: IgnoreListEditDlg#18
-msgctxt "IgnoreListEditDlg#18"
+#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:167
+msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
 msgid "Network"
 msgid "Network"
-msgstr ""
+msgstr "Ret"
 
 
-#: IgnoreListEditDlg#19
-msgctxt "IgnoreListEditDlg#19"
+#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:174
+msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
 msgid "Channel"
 msgid "Channel"
-msgstr ""
+msgstr "Canal"
 
 
-#: IgnoreListEditDlg#20
+#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:183
+msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
 msgid ""
 "<p><b>Scope rule:</b></p>\n"
 msgid ""
 "<p><b>Scope rule:</b></p>\n"
-"<p>A scope rule is a semicolon separated list of either <i>network</i> or "
-"<i>channel</i> names.</p>\n"
+"<p>A scope rule is a semicolon separated list of either <i>network</i> or <i>channel</i> names.</p>\n"
 "<p><i>Example:</i>\n"
 "<br />\n"
 "<i>#quassel*; #foobar</i>\n"
 "<p><i>Example:</i>\n"
 "<br />\n"
 "<i>#quassel*; #foobar</i>\n"
@@ -2489,7 +4019,8 @@ msgid ""
 "would match on #foobar and on any channel starting with <i>#quassel</i></p>"
 msgstr ""
 
 "would match on #foobar and on any channel starting with <i>#quassel</i></p>"
 msgstr ""
 
-#: IgnoreListEditDlg#21
+#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:214
+msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
 msgid ""
 "<p><b>Enable / Disable:</b></p>\n"
 "<p>Only enabled rules are filtered.\n"
 msgid ""
 "<p><b>Enable / Disable:</b></p>\n"
 "<p>Only enabled rules are filtered.\n"
@@ -2497,17 +4028,20 @@ msgid ""
 "For dynamic rules, disabling actually shows the filtered messages again.</p>"
 msgstr ""
 
 "For dynamic rules, disabling actually shows the filtered messages again.</p>"
 msgstr ""
 
-#: IgnoreListEditDlg#22
+#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:220
+msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
 msgid "Rule is enabled"
 msgid "Rule is enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Règla activada"
 
 
-#: IgnoreListModel#1
+#: ../src/qtui/settingspages/ignorelistmodel.cpp:71
+msgctxt "IgnoreListModel|"
 msgid ""
 "<b>Enable / Disable:</b><br />Only enabled rules are filtered.<br />For "
 "dynamic rules, disabling actually shows the filtered messages again"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "<b>Enable / Disable:</b><br />Only enabled rules are filtered.<br />For "
 "dynamic rules, disabling actually shows the filtered messages again"
 msgstr ""
 
-#: IgnoreListModel#2
+#: ../src/qtui/settingspages/ignorelistmodel.cpp:75
+msgctxt "IgnoreListModel|"
 msgid ""
 "<b>Ignore rule:</b><br />Depending on the type of the rule, the text is "
 "matched against either:<br /><br />- <u>the message content:</u><br "
 msgid ""
 "<b>Ignore rule:</b><br />Depending on the type of the rule, the text is "
 "matched against either:<br /><br />- <u>the message content:</u><br "
@@ -2519,2016 +4053,2689 @@ msgid ""
 "host<br />"
 msgstr ""
 
 "host<br />"
 msgstr ""
 
-#: IgnoreListModel#3
+#: ../src/qtui/settingspages/ignorelistmodel.cpp:91
+msgctxt "IgnoreListModel|"
 msgid "By Sender"
 msgid "By Sender"
-msgstr ""
+msgstr "Expeditor"
 
 
-#: IgnoreListModel#4
+#: ../src/qtui/settingspages/ignorelistmodel.cpp:93
+msgctxt "IgnoreListModel|"
 msgid "By Message"
 msgid "By Message"
-msgstr ""
+msgstr "Per messatge"
 
 
-#: IgnoreListModel#5
+#: ../src/qtui/settingspages/ignorelistmodel.cpp:208
+msgctxt "IgnoreListModel|"
 msgid "Enabled"
 msgid "Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Activat"
 
 
-#: IgnoreListModel#6
+#: ../src/qtui/settingspages/ignorelistmodel.cpp:209
+msgctxt "IgnoreListModel|"
 msgid "Type"
 msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipe"
 
 
-#: IgnoreListModel#7
-msgctxt "IgnoreListModel#7"
+#: ../src/qtui/settingspages/ignorelistmodel.cpp:210
+msgctxt "IgnoreListModel|"
 msgid "Ignore Rule"
 msgid "Ignore Rule"
-msgstr ""
+msgstr "Règla d'exclusion"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/ignorelistsettingspage.ui:14
+msgctxt "IgnoreListSettingsPage|"
+msgid "Form"
+msgstr "Formulari"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/ignorelistsettingspage.ui:28
+msgctxt "IgnoreListSettingsPage|"
+msgid "New"
+msgstr "Novèl"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/ignorelistsettingspage.ui:42
+msgctxt "IgnoreListSettingsPage|"
+msgid "Delete"
+msgstr "Suprimir"
 
 
-#: IgnoreListSettingsPage#1
-msgctxt "IgnoreListSettingsPage#1"
+#: ../src/qtui/settingspages/ignorelistsettingspage.ui:56
+msgctxt "IgnoreListSettingsPage|"
+msgid "&Edit"
+msgstr "&Modificar"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/ignorelistsettingspage.cpp:34
+msgctxt "IgnoreListSettingsPage|"
 msgid "IRC"
 msgid "IRC"
-msgstr ""
+msgstr "IRC"
 
 
-#: IgnoreListSettingsPage#2
+#: ../src/qtui/settingspages/ignorelistsettingspage.cpp:34
+msgctxt "IgnoreListSettingsPage|"
 msgid "Ignore List"
 msgid "Ignore List"
-msgstr ""
+msgstr "Lista d'exclusion"
 
 
-#: IgnoreListSettingsPage#3
+#: ../src/qtui/settingspages/ignorelistsettingspage.cpp:144
+msgctxt "IgnoreListSettingsPage|"
 msgid "Rule already exists"
 msgstr ""
 
 msgid "Rule already exists"
 msgstr ""
 
-#: IgnoreListSettingsPage#4
+#: ../src/qtui/settingspages/ignorelistsettingspage.cpp:145
+#, qt-format
+msgctxt "IgnoreListSettingsPage|"
 msgid ""
 "There is already a rule\n"
 "\"%1\"\n"
 "Please choose another rule."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "There is already a rule\n"
 "\"%1\"\n"
 "Please choose another rule."
 msgstr ""
 
-#: IgnoreListSettingsPage#5
-msgctxt "IgnoreListSettingsPage#5"
-msgid "Form"
-msgstr ""
-
-#: IgnoreListSettingsPage#6
-msgctxt "IgnoreListSettingsPage#6"
-msgid "New"
-msgstr ""
-
-#: IgnoreListSettingsPage#7
-msgctxt "IgnoreListSettingsPage#7"
-msgid "Delete"
-msgstr ""
-
-#: IgnoreListSettingsPage#8
-msgid "&Edit"
-msgstr ""
-
-#: IndicatorNotificationConfigWidget#1
-msgctxt "IndicatorNotificationConfigWidget#1"
+#: ../src/qtui/ui/indicatornotificationconfigwidget.ui:14
+msgctxt "IndicatorNotificationConfigWidget|"
 msgid "Form"
 msgid "Form"
-msgstr ""
+msgstr "Formulari"
 
 
-#: IndicatorNotificationConfigWidget#2
+#: ../src/qtui/ui/indicatornotificationconfigwidget.ui:20
+msgctxt "IndicatorNotificationConfigWidget|"
 msgid ""
 "This enables support for the Ayatana Project's application indicator "
 "(libindicate)."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This enables support for the Ayatana Project's application indicator "
 "(libindicate)."
 msgstr ""
 
-#: IndicatorNotificationConfigWidget#3
+#: ../src/qtui/ui/indicatornotificationconfigwidget.ui:23
+msgctxt "IndicatorNotificationConfigWidget|"
 msgid "Show messages in application indicator"
 msgstr ""
 
 msgid "Show messages in application indicator"
 msgstr ""
 
-#: InputWidget#1
+#: ../src/qtui/ui/inputwidget.ui:26
+msgctxt "InputWidget|"
+msgid "Form"
+msgstr "Formulari"
+
+#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:75
+msgctxt "InputWidget|"
 msgid "White"
 msgid "White"
-msgstr ""
+msgstr "Blanc"
 
 
-#: InputWidget#2
+#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:75
+msgctxt "InputWidget|"
 msgid "Black"
 msgid "Black"
-msgstr ""
+msgstr "Negre"
 
 
-#: InputWidget#3
+#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:75
+msgctxt "InputWidget|"
 msgid "Dark blue"
 msgid "Dark blue"
-msgstr ""
+msgstr "Blau escur"
 
 
-#: InputWidget#4
+#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:75
+msgctxt "InputWidget|"
 msgid "Dark green"
 msgid "Dark green"
-msgstr ""
+msgstr "Verd escur"
 
 
-#: InputWidget#5
+#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:75
+msgctxt "InputWidget|"
 msgid "Red"
 msgid "Red"
-msgstr ""
+msgstr "Roge"
 
 
-#: InputWidget#6
+#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:75
+msgctxt "InputWidget|"
 msgid "Dark red"
 msgid "Dark red"
-msgstr ""
+msgstr "Roge escur"
 
 
-#: InputWidget#7
+#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:75
+msgctxt "InputWidget|"
 msgid "Dark magenta"
 msgid "Dark magenta"
-msgstr ""
+msgstr "Magènta escur"
 
 
-#: InputWidget#8
+#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:75
+msgctxt "InputWidget|"
 msgid "Orange"
 msgid "Orange"
-msgstr ""
+msgstr "Irange"
 
 
-#: InputWidget#9
+#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:76
+msgctxt "InputWidget|"
 msgid "Yellow"
 msgid "Yellow"
-msgstr ""
+msgstr "Jaune"
 
 
-#: InputWidget#10
+#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:76
+msgctxt "InputWidget|"
 msgid "Green"
 msgid "Green"
-msgstr ""
+msgstr "Verd"
 
 
-#: InputWidget#11
+#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:76
+msgctxt "InputWidget|"
 msgid "Dark cyan"
 msgid "Dark cyan"
-msgstr ""
+msgstr "Cian escur"
 
 
-#: InputWidget#12
+#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:76
+msgctxt "InputWidget|"
 msgid "Cyan"
 msgid "Cyan"
-msgstr ""
+msgstr "Cian"
 
 
-#: InputWidget#13
+#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:76
+msgctxt "InputWidget|"
 msgid "Blue"
 msgid "Blue"
-msgstr ""
+msgstr "Blau"
 
 
-#: InputWidget#14
+#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:76
+msgctxt "InputWidget|"
 msgid "Magenta"
 msgid "Magenta"
-msgstr ""
+msgstr "Magènta"
 
 
-#: InputWidget#15
+#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:76
+msgctxt "InputWidget|"
 msgid "Dark gray"
 msgid "Dark gray"
-msgstr ""
+msgstr "Gris escur"
 
 
-#: InputWidget#16
+#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:76
+msgctxt "InputWidget|"
 msgid "Light gray"
 msgid "Light gray"
-msgstr ""
+msgstr "Gris clar"
 
 
-#: InputWidget#17
+#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:86 ../src/qtui/inputwidget.cpp:87
+msgctxt "InputWidget|"
 msgid "Clear Color"
 msgid "Clear Color"
-msgstr ""
+msgstr "Netejar"
 
 
-#: InputWidget#18
+#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:137
+msgctxt "InputWidget|"
 msgid "Focus Input Line"
 msgstr ""
 
 msgid "Focus Input Line"
 msgstr ""
 
-#: InputWidget#19
-msgid "Ctrl+L"
-msgstr ""
-
-#: InputWidget#20
-msgctxt "InputWidget#20"
+#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:14
+msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
 msgid "Form"
 msgid "Form"
-msgstr ""
+msgstr "Formulari"
 
 
-#: InputWidgetSettingsPage#1
-msgctxt "InputWidgetSettingsPage#1"
-msgid "Interface"
-msgstr ""
+#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:22
+msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
+msgid "Custom font:"
+msgstr "Poliça personalizada :"
 
 
-#: InputWidgetSettingsPage#2
-msgid "Input Widget"
-msgstr ""
+#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:50
+msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
+msgid "Enable spell check"
+msgstr "Activar la correccion d'ortografia"
 
 
-#: InputWidgetSettingsPage#3
-msgctxt "InputWidgetSettingsPage#3"
-msgid "Form"
+#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:63
+msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
+msgid "Enable per chat history"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: InputWidgetSettingsPage#4
-msgctxt "InputWidgetSettingsPage#4"
-msgid "Custom font:"
-msgstr ""
+#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:79
+msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
+msgid "Show nick selector"
+msgstr "Afichar lo selector d'escais"
 
 
-#: InputWidgetSettingsPage#5
-msgid "Enable spell check"
+#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:95
+msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
+msgid "Show style buttons"
+msgstr "Afichar l'icòna dins la bóstia de miniaturas"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:111
+msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
+msgid "Enables (limited) Emacs key bindings in the input field."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: InputWidgetSettingsPage#6
-msgid "Enable per chat history"
+#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:114
+msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
+msgid "Emacs key bindings"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: InputWidgetSettingsPage#7
-msgid "Show nick selector"
+#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:127
+msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
+msgid "Enables line wrapping for input."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: InputWidgetSettingsPage#8
-msgid "Show style buttons"
+#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:130
+msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
+msgid "Line wrapping"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: InputWidgetSettingsPage#9
+#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:143
+msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
 msgid "Multi-Line Editing"
 msgid "Multi-Line Editing"
-msgstr ""
+msgstr "Edicion multilinhas"
 
 
-#: InputWidgetSettingsPage#10
+#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:160
+msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
 msgid "Show at most"
 msgid "Show at most"
-msgstr ""
+msgstr "Afichar las icònas"
 
 
-#: InputWidgetSettingsPage#11
+#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:186
+msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
 msgid "lines"
 msgid "lines"
-msgstr ""
+msgstr "linhas"
 
 
-#: InputWidgetSettingsPage#12
+#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:208
+msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
 msgid "Enable scrollbars"
 msgid "Enable scrollbars"
-msgstr ""
+msgstr "Activar los ascensors"
 
 
-#: InputWidgetSettingsPage#13
+#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:227
+msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
 msgid "Tab Completion"
 msgid "Tab Completion"
-msgstr ""
+msgstr "Complement amb l'ajuda de la tòca Tab"
 
 
-#: InputWidgetSettingsPage#14
+#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:235
+msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
 msgid "Completion suffix:"
 msgid "Completion suffix:"
-msgstr ""
+msgstr "Sufix per completar :"
 
 
-#: InputWidgetSettingsPage#15
+#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:251
+msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
 msgid ": "
 msgid ": "
-msgstr ""
-
-#: IrcConnectionWizard#1
-msgid "Save && Connect"
-msgstr ""
-
-#: IrcListModel#1
-msgctxt "IrcListModel#1"
-msgid "Channel"
-msgstr ""
-
-#: IrcListModel#2
-msgid "Users"
-msgstr ""
+msgstr ": "
 
 
-#: IrcListModel#3
-msgctxt "IrcListModel#3"
-msgid "Topic"
-msgstr ""
-
-#: IrcServerHandler#1
-msgid "%1 has changed topic for %2 to: \"%3\""
+#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:278
+msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
+msgid "Add space after nick when completing mid-sentence"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: IrcServerHandler#2
-msgid "Received RPL_ISUPPORT (005) without parameters!"
-msgstr ""
+#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.cpp:24
+msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
+msgid "Interface"
+msgstr "Interfàcia"
 
 
-#: IrcServerHandler#3
-msgid ""
-"Received non RFC compliant RPL_ISUPPORT: this can lead to unexpected "
-"behavior!"
-msgstr ""
+#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.cpp:24
+msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
+msgid "Input Widget"
+msgstr "Widget de picada"
 
 
-#: IrcServerHandler#4
-msgctxt "IrcServerHandler#4"
-msgid "%1"
+#: ../src/common/internalpeer.cpp:58
+msgctxt "InternalPeer|"
+msgid "internal connection"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: IrcServerHandler#5
-msgid "[Whois] %1 is away: \"%2\""
-msgstr ""
+#: ../src/qtui/ircconnectionwizard.cpp:50
+msgctxt "IrcConnectionWizard|"
+msgid "Save && Connect"
+msgstr "Salva && Connècta"
 
 
-#: IrcServerHandler#6
-msgid "%1 is away: \"%2\""
-msgstr ""
+#: ../src/client/irclistmodel.cpp:65
+msgctxt "IrcListModel|"
+msgid "Channel"
+msgstr "Canal"
 
 
-#: IrcServerHandler#7
-msgid "[Whois] %1"
-msgstr ""
+#: ../src/client/irclistmodel.cpp:66
+msgctxt "IrcListModel|"
+msgid "Users"
+msgstr "Utilizaires"
 
 
-#: IrcServerHandler#8
-msgid "[Whois] %1 is %2 (%3)"
-msgstr ""
+#: ../src/client/irclistmodel.cpp:67
+msgctxt "IrcListModel|"
+msgid "Topic"
+msgstr "Subjècte"
 
 
-#: IrcServerHandler#9
-msgid "%1 is online via %2 (%3)"
+#: ../src/client/networkmodel.cpp:976
+msgctxt "IrcUserItem|"
+msgid "(unknown)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: IrcServerHandler#10
-msgid "[Whowas] %1"
+#: ../src/client/networkmodel.cpp:980
+msgctxt "IrcUserItem|"
+msgid "Away&nbsp;Message"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: IrcServerHandler#11
-msgid "[Whowas] %1 was %2 (%3)"
+#: ../src/client/networkmodel.cpp:982
+msgctxt "IrcUserItem|"
+msgid "Realname"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: IrcServerHandler#12
-msgid "[Who] End of /WHO list for %1"
+#: ../src/client/networkmodel.cpp:983 ../src/client/networkmodel.cpp:987
+msgctxt "IrcUserItem|"
+msgid "Operator"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: IrcServerHandler#13
-msgid "[Whois] %1 is logged in since %2"
+#: ../src/client/networkmodel.cpp:984
+msgctxt "IrcUserItem|"
+msgid "Suser&nbsp;Host"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: IrcServerHandler#14
-msgid "[Whois] %1 is idling for %2 (%3)"
+#: ../src/client/networkmodel.cpp:985
+msgctxt "IrcUserItem|"
+msgid "Whois&nbsp;Service&nbsp;Reply"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: IrcServerHandler#15
-msgid "[Whois] idle message: %1"
+#: ../src/client/networkmodel.cpp:986
+msgctxt "IrcUserItem|"
+msgid "Hostmask"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: IrcServerHandler#16
-msgid "[Whois] %1 is a user on channels: %2"
+#: ../src/client/networkmodel.cpp:993
+msgctxt "IrcUserItem|"
+msgid "Idling&nbsp;since"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: IrcServerHandler#17
-msgid "[Whois] %1 has voice on channels: %2"
+#: ../src/client/networkmodel.cpp:997
+msgctxt "IrcUserItem|"
+msgid "Login&nbsp;time"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: IrcServerHandler#18
-msgid "[Whois] %1 is an operator on channels: %2"
+#: ../src/client/networkmodel.cpp:1000
+msgctxt "IrcUserItem|"
+msgid "Server"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: IrcServerHandler#19
-msgid "Channel %1 has %2 users. Topic is: %3"
-msgstr ""
+#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:14
+msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
+msgid "Form"
+msgstr "Formulari"
 
 
-#: IrcServerHandler#20
-msgid "End of channel list"
-msgstr ""
+#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:22
+msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
+msgid "Custom font:"
+msgstr "Poliça personalizada :"
 
 
-#: IrcServerHandler#21
-msgid "Homepage for %1 is %2"
-msgstr ""
+#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:50
+msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
+msgid "Show icons"
+msgstr "Afichar las icònas"
 
 
-#: IrcServerHandler#22
-msgid "Channel %1 created on %2"
-msgstr ""
+#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:66
+msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
+msgid "Chat List"
+msgstr "Vista"
 
 
-#: IrcServerHandler#23
-msgid "No topic is set for %1."
+#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:72
+msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
+msgid "Display topic in tooltip"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: IrcServerHandler#24
-msgid "Topic for %1 is \"%2\""
+#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:85
+msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
+msgid "Mouse wheel changes selected chat"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: IrcServerHandler#25
-msgid "Topic set by %1 on %2"
-msgstr ""
+#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:101
+msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
+msgid "Use Custom Colors"
+msgstr "Colors personalizadas"
 
 
-#: IrcServerHandler#26
-msgid "[Who] %1"
-msgstr ""
+#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:118
+msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
+msgid "Standard:"
+msgstr "Estandard :"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:125
+#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:149
+#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:173
+#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:197
+#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:221
+#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:308
+#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:345
+msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
+msgid "..."
+msgstr "..."
 
 
-#: IrcServerHandler#27
-msgid "Nick %1 contains illegal characters"
-msgstr ""
+#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:142
+msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
+msgid "Inactive:"
+msgstr "Inactiu :"
 
 
-#: IrcServerHandler#28
-msgid "Nick already in use: %1"
-msgstr ""
+#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:166
+msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
+msgid "Unread messages:"
+msgstr "Messatges pas legits :"
 
 
-#: IrcServerHandler#29
-msgid "Nick/channel is temporarily unavailable: %1"
-msgstr ""
+#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:190
+msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
+msgid "Highlight:"
+msgstr "Susbrilhança"
 
 
-#: IrcServerHandler#30
-msgid ""
-"No free and valid nicks in nicklist found. use: /nick <othernick> to continue"
-msgstr ""
+#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:214
+msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
+msgid "Other activity:"
+msgstr "Autre activitat :"
 
 
-#: IrcUserItem#1
-msgctxt "IrcUserItem#1"
-msgid "idling since %1"
-msgstr ""
+#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:286
+msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
+msgid "Custom Nick List Colors"
+msgstr "Colors personalizadas"
 
 
-#: IrcUserItem#2
-msgctxt "IrcUserItem#2"
-msgid "login time: %1"
-msgstr ""
+#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:301
+msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
+msgid "Online:"
+msgstr "En linha :"
 
 
-#: IrcUserItem#3
-msgctxt "IrcUserItem#3"
-msgid "server: %1"
-msgstr ""
+#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:338
+msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
+msgid "Away:"
+msgstr "Absent :"
 
 
-#: ItemViewSettingsPage#1
-msgctxt "ItemViewSettingsPage#1"
+#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.cpp:29
+msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
 msgid "Interface"
 msgid "Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Interfàcia"
 
 
-#: ItemViewSettingsPage#2
+#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.cpp:29
+msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
 msgid "Chat & Nick Lists"
 msgid "Chat & Nick Lists"
-msgstr ""
+msgstr "&Vistas"
 
 
-#: ItemViewSettingsPage#3
-msgctxt "ItemViewSettingsPage#3"
+#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.cpp:34
+msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
 msgid "Network"
 msgid "Network"
-msgstr ""
+msgstr "Ret"
 
 
-#: ItemViewSettingsPage#4
+#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.cpp:37
+msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
 msgid "Inactive"
 msgid "Inactive"
-msgstr ""
+msgstr "Inactiva"
 
 
-#: ItemViewSettingsPage#5
+#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.cpp:38
+msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
 msgid "Normal"
 msgid "Normal"
-msgstr ""
+msgstr "Normala"
 
 
-#: ItemViewSettingsPage#6
+#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.cpp:39
+msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
 msgid "Unread messages"
 msgid "Unread messages"
-msgstr ""
+msgstr "Messatges pas legits"
 
 
-#: ItemViewSettingsPage#7
-msgctxt "ItemViewSettingsPage#7"
+#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.cpp:40
+msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
 msgid "Highlight"
 msgid "Highlight"
-msgstr ""
+msgstr "Susbrilhança"
 
 
-#: ItemViewSettingsPage#8
+#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.cpp:41
+msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
 msgid "Other activity"
 msgid "Other activity"
+msgstr "Autra activitat"
+
+#: ../src/qtui/knotificationbackend.cpp:139
+#, qt-format
+msgctxt "KNotificationBackend|"
+msgid "%n pending highlight(s)"
+msgid_plural "%n pending highlight(s)"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:80
+msgctxt "KeySequenceButton|"
+msgid "The key you just pressed is not supported by Qt."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ItemViewSettingsPage#9
-msgctxt "ItemViewSettingsPage#9"
-msgid "Form"
+#: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:81
+msgctxt "KeySequenceButton|"
+msgid "Unsupported Key"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ItemViewSettingsPage#10
-msgctxt "ItemViewSettingsPage#10"
-msgid "Custom font:"
+#: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:176
+msgctxt "KeySequenceWidget|"
+msgid ""
+"Click on the button, then enter the shortcut like you would in the program.\n"
+"Example for Ctrl+a: hold the Ctrl key and press a."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ItemViewSettingsPage#11
-msgid "Show icons"
+#: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:274
+msgctxt "KeySequenceWidget|Meta key"
+msgid "Meta"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ItemViewSettingsPage#12
-msgid "Chat List"
+#: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:275
+msgctxt "KeySequenceWidget|Ctrl key"
+msgid "Ctrl"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ItemViewSettingsPage#13
-msgid "Display topic in tooltip"
+#: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:276
+msgctxt "KeySequenceWidget|Alt key"
+msgid "Alt"
+msgstr "Totes"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:277
+msgctxt "KeySequenceWidget|Shift key"
+msgid "Shift"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ItemViewSettingsPage#14
-msgid "Mouse wheel changes selected chat"
+#: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:281
+msgctxt ""
+"KeySequenceWidget|What the user inputs now will be taken as the new shortcut"
+msgid "Input"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ItemViewSettingsPage#15
-msgid "Use Custom Colors"
+#: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:288
+msgctxt "KeySequenceWidget|No shortcut defined"
+msgid "None"
+msgstr "Pas cap"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:383
+#: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:389
+msgctxt "KeySequenceWidget|"
+msgid "Shortcut Conflict"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ItemViewSettingsPage#16
-msgid "Standard:"
+#: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:384
+#, qt-format
+msgctxt "KeySequenceWidget|"
+msgid ""
+"The \"%1\" shortcut is already in use, and cannot be configured.\n"
+"Please choose another one."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ItemViewSettingsPage#17
-msgctxt "ItemViewSettingsPage#17"
-msgid "..."
+#: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:390
+#, qt-format
+msgctxt "KeySequenceWidget|"
+msgid ""
+"The \"%1\" shortcut is ambiguous with the shortcut for the following action:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ItemViewSettingsPage#18
-msgid "Inactive:"
+#: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:392
+msgctxt "KeySequenceWidget|"
+msgid "Do you want to reassign this shortcut to the selected action?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ItemViewSettingsPage#19
-msgid "Unread messages:"
+#: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:395
+msgctxt "KeySequenceWidget|"
+msgid "Reassign"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ItemViewSettingsPage#20
-msgid "Highlight:"
+#: ../src/common/protocols/legacy/legacypeer.cpp:136
+msgctxt "LegacyPeer|"
+msgid "Invalid handshake message!"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ItemViewSettingsPage#21
-msgid "Other activity:"
+#: ../src/common/protocols/legacy/legacypeer.cpp:207
+#, qt-format
+msgctxt "LegacyPeer|"
+msgid "Unknown protocol message of type %1"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ItemViewSettingsPage#22
-msgid "1"
+#: ../src/qtui/mainpage.cpp:40
+msgctxt "MainPage|"
+msgid "Connect to Core..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ItemViewSettingsPage#23
-msgid "Custom Nick List Colors"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:360
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "General"
+msgstr "General"
+
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:362
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "&Connect to Core..."
+msgstr "Connexion a %1..."
+
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:364
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "&Disconnect from Core"
+msgstr "Desconnectar de l'IRC"
+
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:366
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Change &Password..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ItemViewSettingsPage#24
-msgid "Online:"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:368
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Core &Info..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ItemViewSettingsPage#25
-msgid "Away:"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:370
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Configure &Networks..."
+msgstr "Configurar las &Rets..."
+
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:373
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "&Quit"
+msgstr "&Quitar"
+
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:377
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "&Configure Chat Lists..."
+msgstr "&Configurar las Vistas..."
+
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:380
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "&Lock Layout"
+msgstr "&Blocar la disposicion"
+
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:384
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Show &Search Bar"
+msgstr "Afichar la barra de &recèrca"
+
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:386
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Show Away Log"
+msgstr "Istoric d'abséncia"
+
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:388
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Show &Menubar"
+msgstr "Afichar la barra de &menuts"
+
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:391
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Show Status &Bar"
+msgstr "Afichar la Barra d'&Estat"
+
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:397
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "&Full Screen Mode"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: KNotificationBackend#1
-msgctxt "KNotificationBackend#1"
-msgid "%n pending highlights"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:404
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Configure &Shortcuts..."
+msgstr "Configurar las &Rets..."
+
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:410 ../src/qtui/mainwin.cpp:414
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "&Configure Quassel..."
+msgstr "&Configurar Quassel..."
+
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:420
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "&About Quassel"
+msgstr "&A prepaus de Quassel"
+
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:425
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "About &Qt"
+msgstr "A prepaus de &Qt"
+
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:429
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Debug &NetworkModel"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: MainWin#1
-msgid "&Connect to Core..."
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:431
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Debug &BufferViewOverlay"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: MainWin#2
-msgid "&Disconnect from Core"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:433
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Debug &MessageModel"
+msgstr "Messatge novèl"
+
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:435
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Debug &HotList"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: MainWin#3
-msgid "Core &Info..."
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:437
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Debug &Log"
+msgstr "Desbugatge"
+
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:439
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Reload Stylesheet"
+msgstr "Recargar los paramètres"
+
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:442
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Hide Current Buffer"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: MainWin#4
-msgid "Configure &Networks..."
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:446
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Navigation"
+msgstr "Organizacion :"
+
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:448
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Jump to hot chat"
+msgstr "Anar al Hot Chat"
+
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:460
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Set Quick Access #0"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: MainWin#5
-msgid "&Quit"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:462
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Set Quick Access #1"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: MainWin#6
-msgid "Ctrl+Q"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:464
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Set Quick Access #2"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: MainWin#7
-msgid "&Configure Chat Lists..."
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:466
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Set Quick Access #3"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: MainWin#8
-msgid "&Lock Layout"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:468
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Set Quick Access #4"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: MainWin#9
-msgid "Show &Search Bar"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:470
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Set Quick Access #5"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: MainWin#10
-msgid "Show Away Log"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:472
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Set Quick Access #6"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: MainWin#11
-msgid "Show &Menubar"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:474
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Set Quick Access #7"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: MainWin#12
-msgid "Ctrl+M"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:476
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Set Quick Access #8"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: MainWin#13
-msgid "Show Status &Bar"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:478
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Set Quick Access #9"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: MainWin#14
-msgid "&Configure Quassel..."
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:481
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Quick Access #0"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: MainWin#15
-msgid "F7"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:483
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Quick Access #1"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: MainWin#16
-msgid "&About Quassel"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:485
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Quick Access #2"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: MainWin#17
-msgid "About &Qt"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:487
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Quick Access #3"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: MainWin#18
-msgid "Debug &NetworkModel"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:489
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Quick Access #4"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: MainWin#19
-msgid "Debug &BufferViewOverlay"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:491
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Quick Access #5"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: MainWin#20
-msgid "Debug &MessageModel"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:493
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Quick Access #6"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: MainWin#21
-msgid "Debug &HotList"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:495
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Quick Access #7"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: MainWin#22
-msgid "Debug &Log"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:497
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Quick Access #8"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: MainWin#23
-msgid "Reload Stylesheet"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:499
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Quick Access #9"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: MainWin#24
-msgid "Jump to hot chat"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:503
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Activate Next Chat List"
+msgstr "Suprimir la Vista ?"
+
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:505
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Activate Previous Chat List"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: MainWin#25
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:507
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Go to Next Chat"
+msgstr "Dialogar"
+
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:509
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Go to Previous Chat"
+msgstr "Dialogar"
+
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:518
+msgctxt "MainWin|"
 msgid "&File"
 msgid "&File"
-msgstr ""
+msgstr "&Fichièr"
 
 
-#: MainWin#26
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:531
+msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Networks"
 msgid "&Networks"
-msgstr ""
+msgstr "&Rets"
 
 
-#: MainWin#27
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:537
+msgctxt "MainWin|"
 msgid "&View"
 msgid "&View"
-msgstr ""
+msgstr "Aficha&tge"
 
 
-#: MainWin#28
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:538
+msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Chat Lists"
 msgid "&Chat Lists"
-msgstr ""
+msgstr "&Vistas"
 
 
-#: MainWin#29
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:540
+msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Toolbars"
 msgid "&Toolbars"
-msgstr ""
+msgstr "&Barra d'espleches"
 
 
-#: MainWin#30
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:554
+msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Settings"
 msgid "&Settings"
-msgstr ""
+msgstr "&Configuracion"
 
 
-#: MainWin#31
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:564
+msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Help"
 msgid "&Help"
-msgstr ""
+msgstr "&Ajuda"
 
 
-#: MainWin#32
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:573
+msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug"
 msgid "Debug"
+msgstr "Desbugatge"
+
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:749
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Feature Not Supported"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: MainWin#33
-msgid "Nicks"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:750
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "<b>Your Quassel Core does not support this feature</b>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: MainWin#34
-msgid "Show Nick List"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:752
+msgctxt "MainWin|"
+msgid ""
+"You need a Quassel Core v0.12.0 or newer in order to be able to remotely "
+"change your password."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: MainWin#35
-msgctxt "MainWin#35"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:865
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Nicks"
+msgstr "Escaisses"
+
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:874
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Show Nick List"
+msgstr "Afichar lo selector d'escais"
+
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:889
+msgctxt "MainWin|"
 msgid "Chat Monitor"
 msgid "Chat Monitor"
-msgstr ""
+msgstr "Monitor de discussion"
 
 
-#: MainWin#36
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:901
+msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Chat Monitor"
 msgid "Show Chat Monitor"
-msgstr ""
+msgstr "Monitor de discussion"
 
 
-#: MainWin#37
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:907
+msgctxt "MainWin|"
 msgid "Inputline"
 msgid "Inputline"
-msgstr ""
+msgstr "Widget de picada"
 
 
-#: MainWin#38
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:916
+msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Input Line"
 msgstr ""
 
 msgid "Show Input Line"
 msgstr ""
 
-#: MainWin#39
-msgctxt "MainWin#39"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:931
+msgctxt "MainWin|"
 msgid "Topic"
 msgid "Topic"
-msgstr ""
+msgstr "Subjècte"
 
 
-#: MainWin#40
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:943
+msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Topic Line"
 msgid "Show Topic Line"
-msgstr ""
+msgstr "Afichar las icònas"
 
 
-#: MainWin#41
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1037
+msgctxt "MainWin|"
 msgid "Main Toolbar"
 msgid "Main Toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "Barra d'espleches principala"
 
 
-#: MainWin#42
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1101
+msgctxt "MainWin|"
 msgid "Connected to core."
 msgid "Connected to core."
-msgstr ""
+msgstr "Connectat a %1"
 
 
-#: MainWin#43
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1201
+msgctxt "MainWin|"
 msgid "Not connected to core."
 msgid "Not connected to core."
-msgstr ""
+msgstr "Connectat a %1"
 
 
-#: MainWin#44
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1220 ../src/qtui/mainwin.cpp:1230
+msgctxt "MainWin|"
 msgid "Unencrypted Connection"
 msgid "Unencrypted Connection"
-msgstr ""
+msgstr "Utilizar una connexion securizada"
 
 
-#: MainWin#45
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1220
+msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your client does not support SSL encryption</b>"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>Your client does not support SSL encryption</b>"
 msgstr ""
 
-#: MainWin#46
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1222 ../src/qtui/mainwin.cpp:1232
+msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Sensitive data, like passwords, will be transmitted unencrypted to your "
 "Quassel core."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Sensitive data, like passwords, will be transmitted unencrypted to your "
 "Quassel core."
 msgstr ""
 
-#: MainWin#47
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1230
+msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your core does not support SSL encryption</b>"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>Your core does not support SSL encryption</b>"
 msgstr ""
 
-#: MainWin#48
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1248 ../src/qtui/mainwin.cpp:1269
+msgctxt "MainWin|"
 msgid "Untrusted Security Certificate"
 msgid "Untrusted Security Certificate"
-msgstr ""
+msgstr "Utilizar un certificat SSL"
 
 
-#: MainWin#49
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1249
+#, qt-format
+msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "<b>The SSL certificate provided by the core at %1 is untrusted for the "
 "following reasons:</b>"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "<b>The SSL certificate provided by the core at %1 is untrusted for the "
 "following reasons:</b>"
 msgstr ""
 
-#: MainWin#50
-msgctxt "MainWin#50"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1252
+msgctxt "MainWin|"
 msgid "Continue"
 msgid "Continue"
-msgstr ""
+msgstr "Contunhar"
 
 
-#: MainWin#51
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1253
+msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Certificate"
 msgid "Show Certificate"
-msgstr ""
+msgstr "Cargar un Certificat"
 
 
-#: MainWin#52
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1270
+msgctxt "MainWin|"
 msgid ""
 "Would you like to accept this certificate forever without being prompted?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Would you like to accept this certificate forever without being prompted?"
 msgstr ""
 
-#: MainWin#53
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1272
+msgctxt "MainWin|"
 msgid "Current Session Only"
 msgstr ""
 
 msgid "Current Session Only"
 msgstr ""
 
-#: MainWin#54
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1273
+msgctxt "MainWin|"
 msgid "Forever"
 msgid "Forever"
-msgstr ""
+msgstr "Indefinidament"
 
 
-#: MainWin#55
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1284
+msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core Connection Error"
 msgid "Core Connection Error"
-msgstr ""
+msgstr "Proprietats de la connexion"
 
 
-#: MessageModel#1
+#: ../src/client/messagemodel.cpp:404
+#, qt-format
+msgctxt "MessageModel|"
 msgid "Requesting %1 messages from backlog for buffer %2:%3"
 msgstr ""
 
 msgid "Requesting %1 messages from backlog for buffer %2:%3"
 msgstr ""
 
-#: MsgProcessorStatusWidget#1
-msgctxt "MsgProcessorStatusWidget#1"
+#: ../src/qtui/ui/msgprocessorstatuswidget.ui:19
+msgctxt "MsgProcessorStatusWidget|"
 msgid "Form"
 msgid "Form"
-msgstr ""
+msgstr "Formulari"
 
 
-#: MsgProcessorStatusWidget#2
+#: ../src/qtui/ui/msgprocessorstatuswidget.ui:34
+msgctxt "MsgProcessorStatusWidget|"
 msgid "Receiving Backlog"
 msgid "Receiving Backlog"
-msgstr ""
-
-#: MultiLineEdit#1
-msgid "Do you really want to paste %n lines?"
-msgstr ""
-
-#: MultiLineEdit#2
+msgstr "Recepcion de l'istoric"
+
+#: ../src/uisupport/multilineedit.cpp:711
+#, qt-format
+msgctxt "MultiLineEdit|"
+msgid "Do you really want to paste %n line(s)?"
+msgid_plural "Do you really want to paste %n line(s)?"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../src/uisupport/multilineedit.cpp:724
+msgctxt "MultiLineEdit|"
 msgid "Paste Protection"
 msgid "Paste Protection"
-msgstr ""
+msgstr "Proteccion Empegament"
 
 
-#: NetworkAddDlg#1
-msgctxt "NetworkAddDlg#1"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkadddlg.ui:14
+msgctxt "NetworkAddDlg|"
 msgid "Add Network"
 msgid "Add Network"
-msgstr ""
+msgstr "Apondre una ret"
 
 
-#: NetworkAddDlg#2
+#: ../src/qtui/settingspages/networkadddlg.ui:22
+msgctxt "NetworkAddDlg|"
 msgid "Use preset:"
 msgstr ""
 
 msgid "Use preset:"
 msgstr ""
 
-#: NetworkAddDlg#3
+#: ../src/qtui/settingspages/networkadddlg.ui:57
+msgctxt "NetworkAddDlg|"
 msgid "Manually specify network settings"
 msgid "Manually specify network settings"
-msgstr ""
+msgstr "Paramètres da la ret invalids"
 
 
-#: NetworkAddDlg#4
+#: ../src/qtui/settingspages/networkadddlg.ui:67
+msgctxt "NetworkAddDlg|"
 msgid "Manual Settings"
 msgid "Manual Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Parametratge manual"
 
 
-#: NetworkAddDlg#5
-msgctxt "NetworkAddDlg#5"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkadddlg.ui:75
+msgctxt "NetworkAddDlg|"
 msgid "Network name:"
 msgid "Network name:"
-msgstr ""
+msgstr "Nom de la ret :"
 
 
-#: NetworkAddDlg#6
-msgctxt "NetworkAddDlg#6"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkadddlg.ui:85
+msgctxt "NetworkAddDlg|"
 msgid "Server address:"
 msgid "Server address:"
-msgstr ""
+msgstr "Adreça del servidor :"
 
 
-#: NetworkAddDlg#7
-msgctxt "NetworkAddDlg#7"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkadddlg.ui:95
+msgctxt "NetworkAddDlg|"
 msgid "Port:"
 msgid "Port:"
-msgstr ""
+msgstr "Pòrt :"
 
 
-#: NetworkAddDlg#8
+#: ../src/qtui/settingspages/networkadddlg.ui:115
+msgctxt "NetworkAddDlg|"
 msgid "Server password:"
 msgid "Server password:"
-msgstr ""
+msgstr "Senhal del servidor :"
 
 
-#: NetworkAddDlg#9
+#: ../src/qtui/settingspages/networkadddlg.ui:131
+msgctxt "NetworkAddDlg|"
 msgid "Use secure connection"
 msgid "Use secure connection"
-msgstr ""
+msgstr "Utilizar una connexion securizada"
 
 
-#: NetworkEditDlg#1
-msgctxt "NetworkEditDlg#1"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkeditdlg.ui:13
+msgctxt "NetworkEditDlg|"
 msgid "Dialog"
 msgid "Dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Bóstia de dialòg"
 
 
-#: NetworkEditDlg#2
+#: ../src/qtui/settingspages/networkeditdlg.ui:21
+msgctxt "NetworkEditDlg|"
 msgid "Please enter a network name:"
 msgstr ""
 
 msgid "Please enter a network name:"
 msgstr ""
 
-#: NetworkEditDlg#3
-msgctxt "NetworkEditDlg#3"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:841
+msgctxt "NetworkEditDlg|"
 msgid "Add Network"
 msgid "Add Network"
-msgstr ""
+msgstr "Apondre una ret"
 
 
-#: NetworkItem#1
+#: ../src/client/networkmodel.cpp:216 ../src/client/networkmodel.cpp:219
+#, qt-format
+msgctxt "NetworkItem|"
 msgid "Server: %1"
 msgid "Server: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Servidor : %1"
 
 
-#: NetworkItem#2
-msgctxt "NetworkItem#2"
+#: ../src/client/networkmodel.cpp:221
+#, qt-format
+msgctxt "NetworkItem|"
 msgid "Users: %1"
 msgid "Users: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Utilizaires : %1"
 
 
-#: NetworkItem#3
-msgctxt "NetworkItem#3"
+#: ../src/client/networkmodel.cpp:224
+#, qt-format
+msgctxt "NetworkItem|"
 msgid "Lag: %1 msecs"
 msgid "Lag: %1 msecs"
-msgstr ""
+msgstr "Lag : %1 ms"
 
 
-#: NetworkModel#1
+#: ../src/client/networkmodel.cpp:1029
+msgctxt "NetworkModel|"
 msgid "Chat"
 msgid "Chat"
-msgstr ""
+msgstr "Messatjariá instantanèa (chat)"
 
 
-#: NetworkModel#2
-msgctxt "NetworkModel#2"
+#: ../src/client/networkmodel.cpp:1029
+msgctxt "NetworkModel|"
 msgid "Topic"
 msgid "Topic"
-msgstr ""
+msgstr "Subjècte"
 
 
-#: NetworkModel#3
+#: ../src/client/networkmodel.cpp:1029
+msgctxt "NetworkModel|"
 msgid "Nick Count"
 msgid "Nick Count"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre d'Escaisses"
 
 
-#: NetworkModelController#1
+#: ../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp:177
+msgctxt "NetworkModelController|"
 msgid "Do you want to delete the following buffer(s) permanently?"
 msgid "Do you want to delete the following buffer(s) permanently?"
-msgstr ""
+msgid_plural "Do you want to delete the following buffer(s) permanently?"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
 
-#: NetworkModelController#2
+#: ../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp:190
+#, qt-format
+msgctxt "NetworkModelController|"
 msgid "...and <b>%1</b> more<br><br>"
 msgstr ""
 
 msgid "...and <b>%1</b> more<br><br>"
 msgstr ""
 
-#: NetworkModelController#3
+#: ../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp:191
+msgctxt "NetworkModelController|"
 msgid ""
 "<b>Note:</b> This will delete all related data, including all backlog data, "
 "from the core's database and cannot be undone."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "<b>Note:</b> This will delete all related data, including all backlog data, "
 "from the core's database and cannot be undone."
 msgstr ""
 
-#: NetworkModelController#4
+#: ../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp:193
+msgctxt "NetworkModelController|"
 msgid ""
 "<br>Active channel buffers cannot be deleted, please part the channel first."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "<br>Active channel buffers cannot be deleted, please part the channel first."
 msgstr ""
 
-#: NetworkModelController#5
+#: ../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp:195
+msgctxt "NetworkModelController|"
 msgid "Remove buffers permanently?"
 msgid "Remove buffers permanently?"
-msgstr ""
+msgstr "Levar l'utilizaire del Canal"
 
 
-#: NetworkModelController::JoinDlg#1
+#: ../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp:544
+msgctxt "NetworkModelController::JoinDlg|"
 msgid "Join Channel"
 msgid "Join Channel"
-msgstr ""
+msgstr "Rejónher lo canal"
 
 
-#: NetworkModelController::JoinDlg#2
-msgctxt "NetworkModelController::JoinDlg#2"
+#: ../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp:547
+msgctxt "NetworkModelController::JoinDlg|"
 msgid "Network:"
 msgid "Network:"
-msgstr ""
+msgstr "Ret :"
 
 
-#: NetworkModelController::JoinDlg#3
+#: ../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp:549
+msgctxt "NetworkModelController::JoinDlg|"
 msgid "Channel:"
 msgid "Channel:"
-msgstr ""
+msgstr "Canal :"
 
 
-#: NetworkModelController::JoinDlg#4
-msgctxt "NetworkModelController::JoinDlg#4"
+#: ../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp:551
+msgctxt "NetworkModelController::JoinDlg|"
 msgid "Password:"
 msgid "Password:"
-msgstr ""
+msgstr "Senhal :"
 
 
-#: NetworkPage#1
+#: ../src/qtui/ircconnectionwizard.cpp:159
+msgctxt "NetworkPage|"
 msgid "Setup Network Connection"
 msgid "Setup Network Connection"
-msgstr ""
-
-#: NetworksSettingsPage#1
-msgctxt "NetworksSettingsPage#1"
-msgid "IRC"
-msgstr ""
-
-#: NetworksSettingsPage#2
-msgid "Networks"
-msgstr ""
-
-#: NetworksSettingsPage#3
-msgctxt "NetworksSettingsPage#3"
-msgid ""
-"<b>The following problems need to be corrected before your changes can be "
-"applied:</b><ul>"
-msgstr ""
-
-#: NetworksSettingsPage#4
-msgid "<li>All networks need at least one server defined</li>"
-msgstr ""
-
-#: NetworksSettingsPage#5
-msgctxt "NetworksSettingsPage#5"
-msgid "</ul>"
-msgstr ""
-
-#: NetworksSettingsPage#6
-msgid "Invalid Network Settings"
-msgstr ""
-
-#: NetworksSettingsPage#7
-msgid "Delete Network?"
-msgstr ""
+msgstr "Utilizar una connexion securizada"
 
 
-#: NetworksSettingsPage#8
-msgid ""
-"Do you really want to delete the network \"%1\" and all related settings, "
-"including the backlog?"
-msgstr ""
-
-#: NetworksSettingsPage#9
-msgctxt "NetworksSettingsPage#9"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:14
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
 msgid "Form"
 msgid "Form"
-msgstr ""
+msgstr "Formulari"
 
 
-#: NetworksSettingsPage#10
-msgctxt "NetworksSettingsPage#10"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:48
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
 msgid "Re&name..."
 msgid "Re&name..."
-msgstr ""
+msgstr "To&rnar nomenar..."
 
 
-#: NetworksSettingsPage#11
-msgctxt "NetworksSettingsPage#11"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:65
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:235
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
 msgid "&Add..."
 msgid "&Add..."
-msgstr ""
+msgstr "&Apondre..."
 
 
-#: NetworksSettingsPage#12
-msgctxt "NetworksSettingsPage#12"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:88
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:252
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
 msgid "De&lete"
 msgid "De&lete"
-msgstr ""
+msgstr "&Suprimir"
 
 
-#: NetworksSettingsPage#13
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:124
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
 msgid "Network Details"
 msgid "Network Details"
-msgstr ""
+msgstr "Rets"
 
 
-#: NetworksSettingsPage#14
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:132
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
 msgid "Identity:"
 msgid "Identity:"
-msgstr ""
+msgstr "Identitat :"
 
 
-#: NetworksSettingsPage#15
-msgctxt "NetworksSettingsPage#15"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:149
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:281
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:295
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
 msgid "..."
 msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
 
 
-#: NetworksSettingsPage#16
-msgctxt "NetworksSettingsPage#16"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:190
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
 msgid "Servers"
 msgid "Servers"
-msgstr ""
+msgstr "Servidors"
 
 
-#: NetworksSettingsPage#17
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:193
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
 msgid "Manage servers for this network"
 msgstr ""
 
 msgid "Manage servers for this network"
 msgstr ""
 
-#: NetworksSettingsPage#18
-msgctxt "NetworksSettingsPage#18"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:217
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
 msgid "&Edit..."
 msgid "&Edit..."
-msgstr ""
+msgstr "&Modificar..."
 
 
-#: NetworksSettingsPage#19
-msgctxt "NetworksSettingsPage#19"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:278
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
 msgid "Move upwards in list"
 msgstr ""
 
 msgid "Move upwards in list"
 msgstr ""
 
-#: NetworksSettingsPage#20
-msgctxt "NetworksSettingsPage#20"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:292
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
 msgid "Move downwards in list"
 msgstr ""
 
 msgid "Move downwards in list"
 msgstr ""
 
-#: NetworksSettingsPage#21
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:337
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
 msgid "Commands"
 msgid "Commands"
-msgstr ""
+msgstr "Comandas"
 
 
-#: NetworksSettingsPage#22
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:340
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
 msgid ""
 "Configure automatic identification or misc. commands to be executed after "
 "connecting to a server"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Configure automatic identification or misc. commands to be executed after "
 "connecting to a server"
 msgstr ""
 
-#: NetworksSettingsPage#23
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:346
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
 msgid "Commands to execute on connect:"
 msgstr ""
 
 msgid "Commands to execute on connect:"
 msgstr ""
 
-#: NetworksSettingsPage#24
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:362
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
 msgid ""
 "Specify a list of IRC commands to be executed upon connect.\n"
 msgid ""
 "Specify a list of IRC commands to be executed upon connect.\n"
-"Note that Quassel IRC automatically rejoins channels, so /join will rarely "
-"be needed here!"
+"Note that Quassel IRC automatically rejoins channels, so /join will rarely be needed here!"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: NetworksSettingsPage#25
-msgctxt "NetworksSettingsPage#25"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:374
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
 msgid "Connection"
 msgid "Connection"
-msgstr ""
+msgstr "Connexion"
 
 
-#: NetworksSettingsPage#26
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:383
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
 msgid "Automatically reconnect to the IRC network after connection failures"
 msgstr ""
 
 msgid "Automatically reconnect to the IRC network after connection failures"
 msgstr ""
 
-#: NetworksSettingsPage#27
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:386
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
 msgid "Automatic Reconnect"
 msgid "Automatic Reconnect"
-msgstr ""
+msgstr "Connexion automatica"
 
 
-#: NetworksSettingsPage#28
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:397
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
 msgid "Wait"
 msgid "Wait"
-msgstr ""
+msgstr "Esperar"
 
 
-#: NetworksSettingsPage#29
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:404
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
 msgid " s"
 msgid " s"
-msgstr ""
+msgstr " s"
 
 
-#: NetworksSettingsPage#30
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:420
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
 msgid "between retries"
 msgid "between retries"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre de temptativas :"
 
 
-#: NetworksSettingsPage#31
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:444
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
 msgid "Number of retries:"
 msgid "Number of retries:"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre de temptativas :"
 
 
-#: NetworksSettingsPage#32
-msgctxt "NetworksSettingsPage#32"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:464
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
 msgid "Unlimited"
 msgid "Unlimited"
-msgstr ""
+msgstr "Illimitat"
 
 
-#: NetworksSettingsPage#33
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:489
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
 msgid "Rejoin all channels after reconnect"
 msgstr ""
 
 msgid "Rejoin all channels after reconnect"
 msgstr ""
 
-#: NetworksSettingsPage#34
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:516
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:525
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
 msgid "Auto Identify"
 msgid "Auto Identify"
-msgstr ""
+msgstr "Identitat per defaut"
 
 
-#: NetworksSettingsPage#35
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:540
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
 msgid "NickServ"
 msgid "NickServ"
-msgstr ""
+msgstr "NickServ"
 
 
-#: NetworksSettingsPage#36
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:557
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
 msgid "Service:"
 msgid "Service:"
-msgstr ""
+msgstr "Servici :"
 
 
-#: NetworksSettingsPage#37
-msgctxt "NetworksSettingsPage#37"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:567
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:615
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
 msgid "Password:"
 msgid "Password:"
-msgstr ""
+msgstr "Senhal :"
 
 
-#: NetworksSettingsPage#38
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:580
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
 msgid "Use SASL Authentication"
 msgid "Use SASL Authentication"
-msgstr ""
+msgstr "Utilizar un certificat SASL"
 
 
-#: NetworksSettingsPage#39
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:625
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
 msgid "Account:"
 msgid "Account:"
+msgstr "Compte :"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:635
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid ""
+"<html><head/><body><p><span style=\" font-weight:600;\">Note:</span> because"
+" the identity has an ssl certificate set, SASL EXTERNAL will be "
+"used.</p></body></html>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: NetworksSettingsPage#40
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:659
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
 msgid "Encodings"
 msgid "Encodings"
-msgstr ""
+msgstr "Encodatges"
 
 
-#: NetworksSettingsPage#41
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:662
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
 msgid ""
 msgid ""
-"Configure advanced settings such as message encodings and automatic reconnect"
+"Configure advanced settings such as message encodings and automatic "
+"reconnect"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: NetworksSettingsPage#42
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:671
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
 msgid "Control encodings for in- and outgoing messages"
 msgstr ""
 
 msgid "Control encodings for in- and outgoing messages"
 msgstr ""
 
-#: NetworksSettingsPage#43
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:674
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
 msgid "Use Custom Encodings"
 msgid "Use Custom Encodings"
-msgstr ""
+msgstr "Encodatges"
 
 
-#: NetworksSettingsPage#44
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:685
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:705
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
 msgid ""
 "Specify which encoding your messages will be sent in.\n"
 "UTF-8 should be a sane choice for most networks."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Specify which encoding your messages will be sent in.\n"
 "UTF-8 should be a sane choice for most networks."
 msgstr ""
 
-#: NetworksSettingsPage#45
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:689
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
 msgid "Send messages in:"
 msgid "Send messages in:"
-msgstr ""
+msgstr "Mos messatges :"
 
 
-#: NetworksSettingsPage#46
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:716
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:736
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
 msgid ""
 "Incoming messages encoded in Utf8 will always be treated as such.\n"
 "This setting defines the encoding for messages that are not Utf8."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Incoming messages encoded in Utf8 will always be treated as such.\n"
 "This setting defines the encoding for messages that are not Utf8."
 msgstr ""
 
-#: NetworksSettingsPage#47
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:720
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
 msgid "Receive fallback:"
 msgstr ""
 
 msgid "Receive fallback:"
 msgstr ""
 
-#: NetworksSettingsPage#48
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:747
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:761
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
 msgid ""
 "This specifies how control messages, nicks and servernames are encoded.\n"
 "Unless you *really* know what you do, leave this as ISO-8859-1!"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This specifies how control messages, nicks and servernames are encoded.\n"
 "Unless you *really* know what you do, leave this as ISO-8859-1!"
 msgstr ""
 
-#: NetworksSettingsPage#49
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:751
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
 msgid "Server encoding:"
 msgid "Server encoding:"
+msgstr "Encodatge del servidor :"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:38
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid "IRC"
+msgstr "IRC"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:38
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid "Networks"
+msgstr "Rets"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:185
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid ""
+"<b>The following problems need to be corrected before your changes can be "
+"applied:</b><ul>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: NickEditDlg#1
-msgctxt "NickEditDlg#1"
-msgid "Add Nickname"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:186
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid "<li>All networks need at least one server defined</li>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: NickEditDlg#2
-msgid "Edit Nickname"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:187
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid "</ul>"
+msgstr "</ul>"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:188
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid "Invalid Network Settings"
+msgstr "Paramètres da la ret invalids"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:651
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid "Delete Network?"
+msgstr "Totas las rets :"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:652
+#, qt-format
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid ""
+"Do you really want to delete the network \"%1\" and all related settings, "
+"including the backlog?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: NickEditDlg#3
+#: ../src/qtui/settingspages/nickeditdlg.ui:13
+msgctxt "NickEditDlg|"
+msgid "Edit Nickname"
+msgstr "Escaisses"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/nickeditdlg.ui:19
+msgctxt "NickEditDlg|"
 msgid "Please enter a valid nickname:"
 msgstr ""
 
 msgid "Please enter a valid nickname:"
 msgstr ""
 
-#: NickEditDlg#4
+#: ../src/qtui/settingspages/nickeditdlg.ui:32
+msgctxt "NickEditDlg|"
 msgid ""
 "A valid nickname may contain letters from the English alphabet, digits, and "
 "the special characters {, }, [, ], \\, |, `, ^, _ and -."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "A valid nickname may contain letters from the English alphabet, digits, and "
 "the special characters {, }, [, ], \\, |, `, ^, _ and -."
 msgstr ""
 
-#: NotificationsSettingsPage#1
-msgctxt "NotificationsSettingsPage#1"
-msgid "Interface"
+#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:480
+msgctxt "NickEditDlg|"
+msgid "Add Nickname"
+msgstr "Escaisses"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/notificationssettingspage.cpp:28
+msgctxt "NotificationsSettingsPage|"
+msgid "Interface"
+msgstr "Interfàcia"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/notificationssettingspage.cpp:28
+msgctxt "NotificationsSettingsPage|"
+msgid "Notifications"
+msgstr "Notificacions"
+
+#: ../src/qtui/ui/passwordchangedlg.ui:14
+msgctxt "PasswordChangeDlg|"
+msgid "Change Password"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/ui/passwordchangedlg.ui:37
+msgctxt "PasswordChangeDlg|"
+msgid "Old password:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/ui/passwordchangedlg.ui:51
+msgctxt "PasswordChangeDlg|"
+msgid "New Password:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/ui/passwordchangedlg.ui:65
+msgctxt "PasswordChangeDlg|"
+msgid "Confirm password:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/passwordchangedlg.cpp:33
+#, qt-format
+msgctxt "PasswordChangeDlg|"
+msgid ""
+"This changes the password for your username <b>%1</b> on the Quassel Core "
+"running at <b>%2</b>."
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/passwordchangedlg.cpp:66
+msgctxt "PasswordChangeDlg|"
+msgid "Password Not Changed"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: NotificationsSettingsPage#2
-msgid "Notifications"
+#: ../src/qtui/passwordchangedlg.cpp:67
+msgctxt "PasswordChangeDlg|"
+msgid "<b>Password change failed</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/passwordchangedlg.cpp:69
+msgctxt "PasswordChangeDlg|"
+msgid ""
+"The core reported an error when trying to change your password. Make sure "
+"you entered your old password correctly!"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: PhononNotificationBackend::ConfigWidget#1
+#: ../src/qtui/phononnotificationbackend.cpp:188
+msgctxt "PhononNotificationBackend::ConfigWidget|"
 msgid "Select Audio File"
 msgstr ""
 
 msgid "Select Audio File"
 msgstr ""
 
-#: PhononNotificationConfigWidget#1
-msgctxt "PhononNotificationConfigWidget#1"
+#: ../src/qtui/ui/phononnotificationconfigwidget.ui:14
+msgctxt "PhononNotificationConfigWidget|"
 msgid "Form"
 msgid "Form"
-msgstr ""
+msgstr "Formulari"
 
 
-#: PhononNotificationConfigWidget#2
+#: ../src/qtui/ui/phononnotificationconfigwidget.ui:20
+msgctxt "PhononNotificationConfigWidget|"
 msgid "Play a sound"
 msgid "Play a sound"
-msgstr ""
+msgstr "Jogar un son"
 
 
-#: PhononNotificationConfigWidget#3
+#: ../src/qtui/ui/phononnotificationconfigwidget.ui:46
+msgctxt "PhononNotificationConfigWidget|"
 msgid "Prelisten to the selected sound"
 msgstr ""
 
 msgid "Prelisten to the selected sound"
 msgstr ""
 
-#: PhononNotificationConfigWidget#4
+#: ../src/qtui/ui/phononnotificationconfigwidget.ui:59
+#: ../src/qtui/ui/phononnotificationconfigwidget.ui:69
+msgctxt "PhononNotificationConfigWidget|"
 msgid "Select the sound file to play"
 msgstr ""
 
 msgid "Select the sound file to play"
 msgstr ""
 
-#: PostgreSqlStorage#1
+#: ../src/core/postgresqlstorage.cpp:72
+msgctxt "PostgreSqlStorage|"
 msgid "PostgreSQL Turbo Bomber HD!"
 msgid "PostgreSQL Turbo Bomber HD!"
-msgstr ""
+msgstr "PostgreSQL Turbo Bomber HD!"
 
 
-#: QObject#1
+#: ../src/client/backlogrequester.cpp:95
+#, qt-format
+msgctxt "QObject|"
 msgid "Requesting a total of up to %1 backlog messages for %2 buffers"
 msgstr ""
 
 msgid "Requesting a total of up to %1 backlog messages for %2 buffers"
 msgstr ""
 
-#: QObject#2
+#: ../src/client/backlogrequester.cpp:122
+#, qt-format
+msgctxt "QObject|"
 msgid ""
 "Requesting up to %1 of all unread backlog messages (plus additional %2)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Requesting up to %1 of all unread backlog messages (plus additional %2)"
 msgstr ""
 
-#: QObject#3
+#: ../src/client/backlogrequester.cpp:142
+#, qt-format
+msgctxt "QObject|"
 msgid "Requesting a total of up to %1 unread backlog messages for %2 buffers"
 msgstr ""
 
 msgid "Requesting a total of up to %1 unread backlog messages for %2 buffers"
 msgstr ""
 
-#: QObject#4
+#: ../src/qtui/ircconnectionwizard.cpp:57
+msgctxt "QObject|"
 msgid "Welcome to Quassel IRC"
 msgid "Welcome to Quassel IRC"
-msgstr ""
+msgstr "Benvenguda sus Quassel IRC"
 
 
-#: QObject#5
+#: ../src/qtui/ircconnectionwizard.cpp:59
+msgctxt "QObject|"
 msgid ""
 "This wizard will help you to set up your default identity and your IRC "
 "network connection.<br>This only covers basic settings. You can cancel this "
 "wizard any time and use the settings dialog for more detailed changes."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This wizard will help you to set up your default identity and your IRC "
 "network connection.<br>This only covers basic settings. You can cancel this "
 "wizard any time and use the settings dialog for more detailed changes."
 msgstr ""
 
-#: QssParser#1
+#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:128 ../src/uisupport/qssparser.cpp:178
+#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:334
+#, qt-format
+msgctxt "QssParser|"
 msgid "Invalid block declaration: %1"
 msgid "Invalid block declaration: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Poliça invalida : %1"
 
 
-#: QssParser#2
+#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:147
+#, qt-format
+msgctxt "QssParser|"
 msgid "Invalid palette role assignment: %1"
 msgid "Invalid palette role assignment: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Format de nom invalid : %1"
 
 
-#: QssParser#3
+#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:166
+#, qt-format
+msgctxt "QssParser|"
 msgid "Unknown palette role name: %1"
 msgstr ""
 
 msgid "Unknown palette role name: %1"
 msgstr ""
 
-#: QssParser#4
+#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:204
+#, qt-format
+msgctxt "QssParser|"
 msgid "Invalid subelement name in %1"
 msgid "Invalid subelement name in %1"
-msgstr ""
+msgstr "Format de nom invalid : %1"
 
 
-#: QssParser#5
+#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:248
+#, qt-format
+msgctxt "QssParser|"
 msgid "Invalid message type in %1"
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid message type in %1"
 msgstr ""
 
-#: QssParser#6
+#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:257
+#, qt-format
+msgctxt "QssParser|"
 msgid "Invalid condition %1"
 msgid "Invalid condition %1"
-msgstr ""
+msgstr "Condicion invalida %1"
 
 
-#: QssParser#7
+#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:269
+#, qt-format
+msgctxt "QssParser|"
 msgid "Invalid message label: %1"
 msgid "Invalid message label: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Format de nom invalid : %1"
 
 
-#: QssParser#8
+#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:281
+#, qt-format
+msgctxt "QssParser|"
 msgid "Invalid senderhash specification: %1"
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid senderhash specification: %1"
 msgstr ""
 
-#: QssParser#9
+#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:285
+msgctxt "QssParser|"
 msgid "Senderhash can be at most \"0x0f\"!"
 msgstr ""
 
 msgid "Senderhash can be at most \"0x0f\"!"
 msgstr ""
 
-#: QssParser#10
+#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:301
+#, qt-format
+msgctxt "QssParser|"
 msgid "Invalid format name: %1"
 msgid "Invalid format name: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Format de nom invalid : %1"
 
 
-#: QssParser#11
+#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:309
+#, qt-format
+msgctxt "QssParser|"
 msgid "Illegal IRC color specification (must be between 00 and 0f): %1"
 msgstr ""
 
 msgid "Illegal IRC color specification (must be between 00 and 0f): %1"
 msgstr ""
 
-#: QssParser#12
+#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:318
+#, qt-format
+msgctxt "QssParser|"
 msgid "Unhandled condition: %1"
 msgid "Unhandled condition: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Condicion invalida %1"
 
 
-#: QssParser#13
+#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:349
+#, qt-format
+msgctxt "QssParser|"
 msgid "Invalid proplist %1"
 msgid "Invalid proplist %1"
-msgstr ""
+msgstr "Condicion invalida %1"
 
 
-#: QssParser#14
+#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:368
+#, qt-format
+msgctxt "QssParser|"
 msgid "Invalid chatlist item type %1"
 msgid "Invalid chatlist item type %1"
-msgstr ""
+msgstr "Format de nom invalid : %1"
 
 
-#: QssParser#15
+#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:384
+#, qt-format
+msgctxt "QssParser|"
 msgid "Invalid chatlist state %1"
 msgid "Invalid chatlist state %1"
-msgstr ""
+msgstr "Format de nom invalid : %1"
 
 
-#: QssParser#16
+#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:414
+#, qt-format
+msgctxt "QssParser|"
 msgid "Invalid property declaration: %1"
 msgid "Invalid property declaration: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Poliça invalida : %1"
 
 
-#: QssParser#17
+#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:438
+#, qt-format
+msgctxt "QssParser|"
 msgid "Invalid font property: %1"
 msgid "Invalid font property: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Poliça invalida : %1"
 
 
-#: QssParser#18
+#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:444
+#, qt-format
+msgctxt "QssParser|"
 msgid "Unknown ChatLine property: %1"
 msgstr ""
 
 msgid "Unknown ChatLine property: %1"
 msgstr ""
 
-#: QssParser#19
+#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:468
+#, qt-format
+msgctxt "QssParser|"
 msgid "Invalid palette color role specification: %1"
 msgid "Invalid palette color role specification: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Talha de poliça invalida : %1"
 
 
-#: QssParser#20
+#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:475
+#, qt-format
+msgctxt "QssParser|"
 msgid "Unknown palette color role: %1"
 msgstr ""
 
 msgid "Unknown palette color role: %1"
 msgstr ""
 
-#: QssParser#21
+#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:482 ../src/uisupport/qssparser.cpp:505
+#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:527
+#, qt-format
+msgctxt "QssParser|"
 msgid "Invalid gradient declaration: %1"
 msgid "Invalid gradient declaration: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Poliça invalida : %1"
 
 
-#: QssParser#22
+#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:491 ../src/uisupport/qssparser.cpp:513
+#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:537
+#, qt-format
+msgctxt "QssParser|"
 msgid "Invalid gradient stops list: %1"
 msgid "Invalid gradient stops list: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Poliça invalida : %1"
 
 
-#: QssParser#23
+#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:646
+#, qt-format
+msgctxt "QssParser|"
 msgid "Invalid font specification: %1"
 msgid "Invalid font specification: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Poliça invalida : %1"
 
 
-#: QssParser#24
+#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:687
+#, qt-format
+msgctxt "QssParser|"
 msgid "Invalid font style specification: %1"
 msgid "Invalid font style specification: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Talha de poliça invalida : %1"
 
 
-#: QssParser#25
+#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:702
+#, qt-format
+msgctxt "QssParser|"
 msgid "Invalid font weight specification: %1"
 msgid "Invalid font weight specification: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Largor de poliça invalida : %1"
 
 
-#: QssParser#26
+#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:714
+#, qt-format
+msgctxt "QssParser|"
 msgid "Invalid font size specification: %1"
 msgid "Invalid font size specification: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Talha de poliça invalida : %1"
 
 
-#: Quassel::secondsToString()#1
+#: ../src/common/util.cpp:169
+msgctxt "Quassel::secondsToString()|"
 msgid "year"
 msgid "year"
-msgstr ""
+msgstr "annada"
 
 
-#: Quassel::secondsToString()#2
+#: ../src/common/util.cpp:170
+msgctxt "Quassel::secondsToString()|"
 msgid "day"
 msgid "day"
-msgstr ""
+msgstr "jorn"
 
 
-#: Quassel::secondsToString()#3
+#: ../src/common/util.cpp:171
+msgctxt "Quassel::secondsToString()|"
 msgid "h"
 msgid "h"
-msgstr ""
+msgstr "h"
 
 
-#: Quassel::secondsToString()#4
+#: ../src/common/util.cpp:172
+msgctxt "Quassel::secondsToString()|"
 msgid "min"
 msgid "min"
-msgstr ""
+msgstr "min"
 
 
-#: Quassel::secondsToString()#5
+#: ../src/common/util.cpp:173
+msgctxt "Quassel::secondsToString()|"
 msgid "sec"
 msgid "sec"
-msgstr ""
+msgstr "seg"
 
 
-#: QueryBufferItem#1
+#: ../src/client/networkmodel.cpp:503
+#, qt-format
+msgctxt "QueryBufferItem|"
 msgid "<b>Query with %1</b>"
 msgid "<b>Query with %1</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Demanda a %1</b>"
 
 
-#: QueryBufferItem#2
-msgctxt "QueryBufferItem#2"
+#: ../src/client/networkmodel.cpp:521
+#, qt-format
+msgctxt "QueryBufferItem|"
 msgid "idling since %1"
 msgid "idling since %1"
-msgstr ""
+msgstr "inactiu dempuèi %1"
 
 
-#: QueryBufferItem#3
-msgctxt "QueryBufferItem#3"
+#: ../src/client/networkmodel.cpp:524
+#, qt-format
+msgctxt "QueryBufferItem|"
 msgid "login time: %1"
 msgstr ""
 
 msgid "login time: %1"
 msgstr ""
 
-#: QueryBufferItem#4
-msgctxt "QueryBufferItem#4"
+#: ../src/client/networkmodel.cpp:527
+#, qt-format
+msgctxt "QueryBufferItem|"
 msgid "server: %1"
 msgid "server: %1"
+msgstr "servidor : %1"
+
+#: ../src/qtui/ui/receivefiledlg.ui:14
+msgctxt "ReceiveFileDlg|"
+msgid "Incoming File Transfer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/receivefiledlg.cpp:35
+#, qt-format
+msgctxt "ReceiveFileDlg|"
+msgid "<b>%1</b> wants to send you a file:<br>%2 (%3 bytes)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/remotepeer.cpp:69
+msgctxt "RemotePeer|"
+msgid "Disconnecting..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: SaveIdentitiesDlg#1
+#: ../src/qtui/settingspages/saveidentitiesdlg.ui:13
+msgctxt "SaveIdentitiesDlg|"
 msgid "Sync With Core"
 msgstr ""
 
 msgid "Sync With Core"
 msgstr ""
 
-#: SaveIdentitiesDlg#2
+#: ../src/qtui/settingspages/saveidentitiesdlg.ui:21
+msgctxt "SaveIdentitiesDlg|"
 msgid "Syncing data with core, please wait..."
 msgstr ""
 
 msgid "Syncing data with core, please wait..."
 msgstr ""
 
-#: SaveIdentitiesDlg#3
+#: ../src/qtui/settingspages/saveidentitiesdlg.ui:81
+msgctxt "SaveIdentitiesDlg|"
 msgid "Abort"
 msgid "Abort"
-msgstr ""
+msgstr "Abandonar"
 
 
-#: ServerEditDlg#1
-msgctxt "ServerEditDlg#1"
+#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:14
+msgctxt "ServerEditDlg|"
 msgid "Dialog"
 msgid "Dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Bóstia de dialòg"
 
 
-#: ServerEditDlg#2
+#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:30
+msgctxt "ServerEditDlg|"
 msgid "Server Info"
 msgid "Server Info"
-msgstr ""
+msgstr "Informacion servidor"
 
 
-#: ServerEditDlg#3
-msgctxt "ServerEditDlg#3"
+#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:38
+msgctxt "ServerEditDlg|"
 msgid "Server address:"
 msgid "Server address:"
-msgstr ""
+msgstr "Adreça del servidor :"
 
 
-#: ServerEditDlg#4
-msgctxt "ServerEditDlg#4"
+#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:45
+#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:227
+msgctxt "ServerEditDlg|"
 msgid "Port:"
 msgid "Port:"
-msgstr ""
+msgstr "Pòrt :"
 
 
-#: ServerEditDlg#5
-msgctxt "ServerEditDlg#5"
+#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:72
+msgctxt "ServerEditDlg|"
 msgid "Password:"
 msgid "Password:"
-msgstr ""
+msgstr "Senhal :"
 
 
-#: ServerEditDlg#6
+#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:94
+msgctxt "ServerEditDlg|"
 msgid "Use SSL"
 msgid "Use SSL"
-msgstr ""
+msgstr "Utilizar SSL"
 
 
-#: ServerEditDlg#7
-msgctxt "ServerEditDlg#7"
+#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:119
+msgctxt "ServerEditDlg|"
 msgid "Advanced"
 msgid "Advanced"
-msgstr ""
+msgstr "Avançat"
 
 
-#: ServerEditDlg#8
+#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:140
+msgctxt "ServerEditDlg|"
 msgid "SSL Version:"
 msgid "SSL Version:"
-msgstr ""
+msgstr "Version de SSL :"
 
 
-#: ServerEditDlg#9
-msgid ""
-"Do not change unless you're going to connect to a server not supporting "
-"SSLv3!"
+#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:147
+msgctxt "ServerEditDlg|"
+msgid "Use only TLSv1 unless you know what you are doing!"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ServerEditDlg#10
-msgid "SSLv3 (default)"
+#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:151
+msgctxt "ServerEditDlg|"
+msgid "SSLv3 (insecure)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ServerEditDlg#11
-msgid "SSLv2"
+#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:156
+msgctxt "ServerEditDlg|"
+msgid "SSLv2 (insecure)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ServerEditDlg#12
+#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:161
+msgctxt "ServerEditDlg|"
 msgid "TLSv1"
 msgid "TLSv1"
-msgstr ""
+msgstr "TLSv1"
 
 
-#: ServerEditDlg#13
-msgctxt "ServerEditDlg#13"
+#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:171
+msgctxt "ServerEditDlg|"
 msgid "Use a Proxy"
 msgid "Use a Proxy"
-msgstr ""
+msgstr "Utilizar un proxy"
 
 
-#: ServerEditDlg#14
-msgctxt "ServerEditDlg#14"
+#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:188
+msgctxt "ServerEditDlg|"
 msgid "Proxy Type:"
 msgid "Proxy Type:"
-msgstr ""
+msgstr "Tipe de Proxy :"
 
 
-#: ServerEditDlg#15
-msgctxt "ServerEditDlg#15"
+#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:196
+msgctxt "ServerEditDlg|"
 msgid "Socks 5"
 msgid "Socks 5"
-msgstr ""
+msgstr "Socks 5"
 
 
-#: ServerEditDlg#16
-msgctxt "ServerEditDlg#16"
+#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:201
+msgctxt "ServerEditDlg|"
 msgid "HTTP"
 msgid "HTTP"
-msgstr ""
+msgstr "HTTP"
 
 
-#: ServerEditDlg#17
+#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:213
+msgctxt "ServerEditDlg|"
 msgid "Proxy Host:"
 msgid "Proxy Host:"
-msgstr ""
+msgstr "Òste del proxy :"
 
 
-#: ServerEditDlg#18
-msgctxt "ServerEditDlg#18"
+#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:220
+msgctxt "ServerEditDlg|"
 msgid "localhost"
 msgid "localhost"
-msgstr ""
+msgstr "(fichièrs locals)"
 
 
-#: ServerEditDlg#19
+#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:251
+msgctxt "ServerEditDlg|"
 msgid "Proxy Username:"
 msgid "Proxy Username:"
-msgstr ""
+msgstr "Identificant de l'utilizaire del proxy :"
 
 
-#: ServerEditDlg#20
+#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:261
+msgctxt "ServerEditDlg|"
 msgid "Proxy Password:"
 msgid "Proxy Password:"
-msgstr ""
+msgstr "Senhal del Proxy :"
+
+#: ../src/qtui/ui/settingsdlg.ui:14
+msgctxt "SettingsDlg|"
+msgid "Configure Quassel"
+msgstr "Configurar Quassel"
 
 
-#: SettingsDlg#1
-msgctxt "SettingsDlg#1"
+#: ../src/qtui/ui/settingsdlg.ui:35 ../src/qtui/ui/settingsdlg.ui:50
+#: ../src/qtui/settingsdlg.cpp:111
+msgctxt "SettingsDlg|"
 msgid "Settings"
 msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Paramètres"
 
 
-#: SettingsDlg#2
+#: ../src/qtui/settingsdlg.cpp:121
+msgctxt "SettingsDlg|"
 msgid "Save changes"
 msgid "Save changes"
-msgstr ""
+msgstr "Enregistrar las modificacions"
 
 
-#: SettingsDlg#3
+#: ../src/qtui/settingsdlg.cpp:122
+msgctxt "SettingsDlg|"
 msgid ""
 "There are unsaved changes on the current configuration page. Would you like "
 "to apply your changes now?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "There are unsaved changes on the current configuration page. Would you like "
 "to apply your changes now?"
 msgstr ""
 
-#: SettingsDlg#4
-msgctxt "SettingsDlg#4"
+#: ../src/qtui/settingsdlg.cpp:136 ../src/qtui/settingsdlg.cpp:140
+#, qt-format
+msgctxt "SettingsDlg|"
 msgid "Configure %1"
 msgid "Configure %1"
-msgstr ""
+msgstr "Configurar %1"
 
 
-#: SettingsDlg#5
-msgctxt "SettingsDlg#5"
+#: ../src/qtui/settingsdlg.cpp:220
+msgctxt "SettingsDlg|"
 msgid "Reload Settings"
 msgid "Reload Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Recargar los paramètres"
 
 
-#: SettingsDlg#6
-msgctxt "SettingsDlg#6"
-msgid ""
-"Do you like to reload the settings, undoing your changes on this page?"
+#: ../src/qtui/settingsdlg.cpp:220
+msgctxt "SettingsDlg|"
+msgid "Do you like to reload the settings, undoing your changes on this page?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: SettingsDlg#7
-msgctxt "SettingsDlg#7"
+#: ../src/qtui/settingsdlg.cpp:231
+msgctxt "SettingsDlg|"
 msgid "Restore Defaults"
 msgid "Restore Defaults"
-msgstr ""
+msgstr "Restablir las valors per defaut"
 
 
-#: SettingsDlg#8
-msgctxt "SettingsDlg#8"
+#: ../src/qtui/settingsdlg.cpp:231
+msgctxt "SettingsDlg|"
 msgid "Do you like to restore the default values for this page?"
 msgstr ""
 
 msgid "Do you like to restore the default values for this page?"
 msgstr ""
 
-#: SettingsDlg#9
-msgctxt "SettingsDlg#9"
+#: ../src/qtui/ui/settingspagedlg.ui:14
+msgctxt "SettingsPageDlg|"
 msgid "Configure Quassel"
 msgid "Configure Quassel"
-msgstr ""
+msgstr "Configurar Quassel"
+
+#: ../src/qtui/ui/settingspagedlg.ui:30
+msgctxt "SettingsPageDlg|"
+msgid "Settings"
+msgstr "Paramètres"
 
 
-#: SettingsPageDlg#1
-msgctxt "SettingsPageDlg#1"
+#: ../src/qtui/settingspagedlg.cpp:38
+#, qt-format
+msgctxt "SettingsPageDlg|"
 msgid "Configure %1"
 msgid "Configure %1"
-msgstr ""
+msgstr "Configurar %1"
 
 
-#: SettingsPageDlg#2
-msgctxt "SettingsPageDlg#2"
+#: ../src/qtui/settingspagedlg.cpp:119
+msgctxt "SettingsPageDlg|"
 msgid "Reload Settings"
 msgid "Reload Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Recargar los paramètres"
 
 
-#: SettingsPageDlg#3
-msgctxt "SettingsPageDlg#3"
-msgid ""
-"Do you like to reload the settings, undoing your changes on this page?"
+#: ../src/qtui/settingspagedlg.cpp:119
+msgctxt "SettingsPageDlg|"
+msgid "Do you like to reload the settings, undoing your changes on this page?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: SettingsPageDlg#4
-msgctxt "SettingsPageDlg#4"
+#: ../src/qtui/settingspagedlg.cpp:130
+msgctxt "SettingsPageDlg|"
 msgid "Restore Defaults"
 msgid "Restore Defaults"
-msgstr ""
+msgstr "Restablir las valors per defaut"
 
 
-#: SettingsPageDlg#5
-msgctxt "SettingsPageDlg#5"
+#: ../src/qtui/settingspagedlg.cpp:130
+msgctxt "SettingsPageDlg|"
 msgid "Do you like to restore the default values for this page?"
 msgstr ""
 
 msgid "Do you like to restore the default values for this page?"
 msgstr ""
 
-#: SettingsPageDlg#6
-msgctxt "SettingsPageDlg#6"
-msgid "Configure Quassel"
-msgstr ""
+#: ../src/qtui/settingspages/shortcutsmodel.cpp:121
+msgctxt "ShortcutsModel|"
+msgid "Action"
+msgstr "Accion :"
 
 
-#: SettingsPageDlg#7
-msgctxt "SettingsPageDlg#7"
-msgid "Settings"
+#: ../src/qtui/settingspages/shortcutsmodel.cpp:123
+msgctxt "ShortcutsModel|"
+msgid "Shortcut"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: SignalProxy#1
-msgid "Peer tried to send package larger than max package size!"
-msgstr ""
+#: ../src/qtui/settingspages/shortcutssettingspage.ui:14
+msgctxt "ShortcutsSettingsPage|"
+msgid "Form"
+msgstr "Formulari"
 
 
-#: SignalProxy#2
-msgid "Peer tried to send 0 byte package!"
+#: ../src/qtui/settingspages/shortcutssettingspage.ui:22
+msgctxt "ShortcutsSettingsPage|"
+msgid "Search:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: SignalProxy#3
-msgid "Peer sent corrupted compressed data!"
+#: ../src/qtui/settingspages/shortcutssettingspage.ui:62
+msgctxt "ShortcutsSettingsPage|"
+msgid "Shortcut for Selected Action"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: SignalProxy#4
-msgid "Peer sent corrupt data: unable to load QVariant!"
+#: ../src/qtui/settingspages/shortcutssettingspage.ui:68
+msgctxt "ShortcutsSettingsPage|"
+msgid "Default:"
+msgstr "Utilizar los paramètres per defaut..."
+
+#: ../src/qtui/settingspages/shortcutssettingspage.ui:75
+#: ../src/qtui/settingspages/shortcutssettingspage.cpp:99
+#: ../src/qtui/settingspages/shortcutssettingspage.cpp:111
+msgctxt "ShortcutsSettingsPage|"
+msgid "None"
+msgstr "Pas cap"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/shortcutssettingspage.ui:82
+msgctxt "ShortcutsSettingsPage|"
+msgid "Custom:"
+msgstr "Personalizar..."
+
+#: ../src/qtui/settingspages/shortcutssettingspage.cpp:65
+msgctxt "ShortcutsSettingsPage|"
+msgid "Interface"
+msgstr "Interfàcia"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/shortcutssettingspage.cpp:65
+msgctxt "ShortcutsSettingsPage|"
+msgid "Shortcuts"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: SignalProxy#5
+#: ../src/common/signalproxy.cpp:775
+msgctxt "SignalProxy|"
 msgid "Disconnecting"
 msgid "Disconnecting"
-msgstr ""
+msgstr "Desconnexion"
 
 
-#: SimpleNetworkEditor#1
-msgctxt "SimpleNetworkEditor#1"
+#: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:28
+msgctxt "SimpleNetworkEditor|"
 msgid "Network name:"
 msgid "Network name:"
-msgstr ""
+msgstr "Nom de la ret :"
 
 
-#: SimpleNetworkEditor#2
+#: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:35
+msgctxt "SimpleNetworkEditor|"
 msgid "The name of the IRC network you are configuring"
 msgid "The name of the IRC network you are configuring"
-msgstr ""
+msgstr "Nom de la ret IRC que configuratz"
 
 
-#: SimpleNetworkEditor#3
-msgctxt "SimpleNetworkEditor#3"
+#: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:63
+msgctxt "SimpleNetworkEditor|"
 msgid "Servers"
 msgid "Servers"
-msgstr ""
+msgstr "Servidors"
 
 
-#: SimpleNetworkEditor#4
+#: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:81
+msgctxt "SimpleNetworkEditor|"
 msgid "A list of IRC servers belonging to this network"
 msgstr ""
 
 msgid "A list of IRC servers belonging to this network"
 msgstr ""
 
-#: SimpleNetworkEditor#5
+#: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:96
+msgctxt "SimpleNetworkEditor|"
 msgid "Edit this server entry"
 msgstr ""
 
 msgid "Edit this server entry"
 msgstr ""
 
-#: SimpleNetworkEditor#6
-msgctxt "SimpleNetworkEditor#6"
+#: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:99
+msgctxt "SimpleNetworkEditor|"
 msgid "&Edit..."
 msgid "&Edit..."
-msgstr ""
+msgstr "&Modificar..."
 
 
-#: SimpleNetworkEditor#7
+#: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:116
+msgctxt "SimpleNetworkEditor|"
 msgid "Add another IRC server"
 msgstr ""
 
 msgid "Add another IRC server"
 msgstr ""
 
-#: SimpleNetworkEditor#8
-msgctxt "SimpleNetworkEditor#8"
+#: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:119
+msgctxt "SimpleNetworkEditor|"
 msgid "&Add..."
 msgid "&Add..."
-msgstr ""
+msgstr "&Apondre..."
 
 
-#: SimpleNetworkEditor#9
+#: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:136
+msgctxt "SimpleNetworkEditor|"
 msgid "Remove this server entry from the list"
 msgid "Remove this server entry from the list"
-msgstr ""
+msgstr "Levar l'utilizaire del Canal"
 
 
-#: SimpleNetworkEditor#10
-msgctxt "SimpleNetworkEditor#10"
+#: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:139
+msgctxt "SimpleNetworkEditor|"
 msgid "De&lete"
 msgid "De&lete"
-msgstr ""
+msgstr "&Suprimir"
 
 
-#: SimpleNetworkEditor#11
-msgctxt "SimpleNetworkEditor#11"
+#: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:165
+msgctxt "SimpleNetworkEditor|"
 msgid "Move upwards in list"
 msgstr ""
 
 msgid "Move upwards in list"
 msgstr ""
 
-#: SimpleNetworkEditor#12
-msgctxt "SimpleNetworkEditor#12"
+#: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:168
+#: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:182
+msgctxt "SimpleNetworkEditor|"
 msgid "..."
 msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
 
 
-#: SimpleNetworkEditor#13
-msgctxt "SimpleNetworkEditor#13"
+#: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:179
+msgctxt "SimpleNetworkEditor|"
 msgid "Move downwards in list"
 msgstr ""
 
 msgid "Move downwards in list"
 msgstr ""
 
-#: SimpleNetworkEditor#14
+#: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:226
+msgctxt "SimpleNetworkEditor|"
 msgid "Join Channels Automatically"
 msgid "Join Channels Automatically"
-msgstr ""
+msgstr "Rejónher lo canal"
 
 
-#: SimpleNetworkEditor#15
+#: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:250
+msgctxt "SimpleNetworkEditor|"
 msgid ""
 "A list of IRC channels you will join automatically after connecting to the "
 "network"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "A list of IRC channels you will join automatically after connecting to the "
 "network"
 msgstr ""
 
-#: SqliteStorage#1
-msgid ""
-"SQLite is a file-based database engine that does not require any setup. It "
-"is suitable for small and medium-sized databases that do not require access "
-"via network. Use SQLite if your Quassel Core should store its data on the "
-"same machine it is running on, and if you only expect a few users to use "
-"your core."
+#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:56
+msgctxt "SnoreNotificationBackend|"
+msgid "Private Message"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: SslInfoDlg#1
-msgid "Yes"
+#: ../src/qtui/ui/snorentificationconfigwidget.ui:20
+msgctxt "SnoreNotificationConfigWidget|"
+msgid "Form"
+msgstr "Formulari"
+
+#: ../src/qtui/ui/snorentificationconfigwidget.ui:29
+msgctxt "SnoreNotificationConfigWidget|"
+msgid "Snore"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: SslInfoDlg#2
-msgid "No, for the following reasons:<ul>"
+#: ../src/qtui/ui/snorentificationconfigwidget.ui:40
+msgctxt "SnoreNotificationConfigWidget|"
+msgid "Enable Snore"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: SslInfoDlg#3
-msgid "%1 to %2"
+#: ../src/core/sqlitestorage.cpp:60
+msgctxt "SqliteStorage|"
+msgid ""
+"SQLite is a file-based database engine that does not require any setup. It "
+"is suitable for small and medium-sized databases that do not require access "
+"via network. Use SQLite if your Quassel Core should store its data on the "
+"same machine it is running on, and if you only expect a few users to use "
+"your core."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: SslInfoDlg#4
+#: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:14
+msgctxt "SslInfoDlg|"
 msgid "Security Information"
 msgid "Security Information"
-msgstr ""
+msgstr "Informacions de seguretat"
 
 
-#: SslInfoDlg#5
+#: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:22
+msgctxt "SslInfoDlg|"
 msgid "<b>Hostname:</b>"
 msgid "<b>Hostname:</b>"
-msgstr ""
+msgstr "Nom d'òste :"
 
 
-#: SslInfoDlg#6
+#: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:39
+msgctxt "SslInfoDlg|"
 msgid "<b>IP address:</b>"
 msgid "<b>IP address:</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Mòde :</b> %1"
 
 
-#: SslInfoDlg#7
+#: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:56
+msgctxt "SslInfoDlg|"
 msgid "<b>Encryption:</b>"
 msgid "<b>Encryption:</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Organizacion :</b>"
 
 
-#: SslInfoDlg#8
+#: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:73
+msgctxt "SslInfoDlg|"
 msgid "<b>Protocol:</b>"
 msgid "<b>Protocol:</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>País :</b>"
 
 
-#: SslInfoDlg#9
+#: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:90
+msgctxt "SslInfoDlg|"
 msgid "<b>Certificate chain:</b>"
 msgid "<b>Certificate chain:</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Organizacion :</b>"
 
 
-#: SslInfoDlg#10
+#: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:120
+msgctxt "SslInfoDlg|"
 msgid "Subject"
 msgid "Subject"
-msgstr ""
+msgstr "Subjècte"
 
 
-#: SslInfoDlg#11
+#: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:126 ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:248
+msgctxt "SslInfoDlg|"
 msgid "<b>Common name:</b>"
 msgid "<b>Common name:</b>"
-msgstr ""
+msgstr "Nom :"
 
 
-#: SslInfoDlg#12
+#: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:143 ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:265
+msgctxt "SslInfoDlg|"
 msgid "<b>Organization:</b>"
 msgid "<b>Organization:</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Organizacion :</b>"
 
 
-#: SslInfoDlg#13
+#: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:160 ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:282
+msgctxt "SslInfoDlg|"
 msgid "<b>Organizational unit:</b>"
 msgid "<b>Organizational unit:</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Organizacion :</b>"
 
 
-#: SslInfoDlg#14
+#: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:177 ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:299
+msgctxt "SslInfoDlg|"
 msgid "<b>Country:</b>"
 msgid "<b>Country:</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>País :</b>"
 
 
-#: SslInfoDlg#15
+#: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:194 ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:316
+msgctxt "SslInfoDlg|"
 msgid "<b>State or province:</b>"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>State or province:</b>"
 msgstr ""
 
-#: SslInfoDlg#16
+#: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:231 ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:353
+msgctxt "SslInfoDlg|"
 msgid "<b>Locality:</b>"
 msgid "<b>Locality:</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>País :</b>"
 
 
-#: SslInfoDlg#17
+#: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:242
+msgctxt "SslInfoDlg|"
 msgid "Issuer"
 msgid "Issuer"
-msgstr ""
+msgstr "Emissor"
 
 
-#: SslInfoDlg#18
+#: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:367
+msgctxt "SslInfoDlg|"
 msgid "<b>Validity period:</b>"
 msgid "<b>Validity period:</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Organizacion :</b>"
 
 
-#: SslInfoDlg#19
+#: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:384
+msgctxt "SslInfoDlg|"
 msgid "<b>MD5 digest:</b>"
 msgid "<b>MD5 digest:</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Mòde :</b> %1"
 
 
-#: SslInfoDlg#20
+#: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:401
+msgctxt "SslInfoDlg|"
 msgid "<b>SHA1 digest:</b>"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>SHA1 digest:</b>"
 msgstr ""
 
-#: SslInfoDlg#21
+#: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:418
+msgctxt "SslInfoDlg|"
+msgid "<b>SHA256 digest:</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:448
+msgctxt "SslInfoDlg|"
 msgid "<b>Trusted:</b>"
 msgid "<b>Trusted:</b>"
+msgstr "<b>País :</b>"
+
+#: ../src/qtui/sslinfodlg.cpp:71
+msgctxt "SslInfoDlg|"
+msgid "Yes"
+msgstr "Òc"
+
+#: ../src/qtui/sslinfodlg.cpp:73
+msgctxt "SslInfoDlg|"
+msgid "No, for the following reasons:<ul>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: StatusBufferItem#1
+#: ../src/qtui/sslinfodlg.cpp:80
+#, qt-format
+msgctxt "SslInfoDlg|"
+msgid "%1 to %2"
+msgstr "%1 cap a %2"
+
+#: ../src/client/networkmodel.h:151
+msgctxt "StatusBufferItem|"
 msgid "Status Buffer"
 msgid "Status Buffer"
-msgstr ""
+msgstr "Estat del Buffer"
 
 
-#: SystemTray#1
+#: ../src/qtui/systemtray.cpp:67 ../src/qtui/systemtray.cpp:100
+msgctxt "SystemTray|"
 msgid "&Minimize"
 msgid "&Minimize"
-msgstr ""
+msgstr "&Reduire"
 
 
-#: SystemTray#2
+#: ../src/qtui/systemtray.cpp:102
+msgctxt "SystemTray|"
 msgid "&Restore"
 msgid "&Restore"
-msgstr ""
-
-#: SystrayNotificationBackend#1
-msgctxt "SystrayNotificationBackend#1"
-msgid "%n pending highlights"
-msgstr ""
-
-#: SystrayNotificationBackend::ConfigWidget#1
+msgstr "&Restablir"
+
+#: ../src/qtui/systraynotificationbackend.cpp:141
+#, qt-format
+msgctxt "SystrayNotificationBackend|"
+msgid "%n pending highlight(s)"
+msgid_plural "%n pending highlight(s)"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../src/qtui/systraynotificationbackend.cpp:155
+msgctxt "SystrayNotificationBackend::ConfigWidget|"
 msgid "Show a message in a popup"
 msgid "Show a message in a popup"
-msgstr ""
+msgstr "Afichar mos messatges"
 
 
-#: TaskbarNotificationBackend::ConfigWidget#1
+#: ../src/uisupport/tabcompleter.cpp:52
+msgctxt "TabCompleter|"
+msgid "Tab completion"
+msgstr "Complement amb l'ajuda de la tòca Tab"
+
+#: ../src/qtui/taskbarnotificationbackend.cpp:83
+msgctxt "TaskbarNotificationBackend::ConfigWidget|"
 msgid "Activate dock entry, timeout:"
 msgstr ""
 
 msgid "Activate dock entry, timeout:"
 msgstr ""
 
-#: TaskbarNotificationBackend::ConfigWidget#2
+#: ../src/qtui/taskbarnotificationbackend.cpp:85
+msgctxt "TaskbarNotificationBackend::ConfigWidget|"
 msgid "Mark taskbar entry, timeout:"
 msgstr ""
 
 msgid "Mark taskbar entry, timeout:"
 msgstr ""
 
-#: TaskbarNotificationBackend::ConfigWidget#3
-msgctxt "TaskbarNotificationBackend::ConfigWidget#3"
+#: ../src/qtui/taskbarnotificationbackend.cpp:93
+msgctxt "TaskbarNotificationBackend::ConfigWidget|"
 msgid "Unlimited"
 msgid "Unlimited"
-msgstr ""
+msgstr "Illimitat"
 
 
-#: TaskbarNotificationBackend::ConfigWidget#4
-msgctxt "TaskbarNotificationBackend::ConfigWidget#4"
+#: ../src/qtui/taskbarnotificationbackend.cpp:94
+msgctxt "TaskbarNotificationBackend::ConfigWidget|"
 msgid " seconds"
 msgid " seconds"
-msgstr ""
+msgstr " segondas"
 
 
-#: ToolBarActionProvider#1
-msgctxt "ToolBarActionProvider#1"
+#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:30
+msgctxt "ToolBarActionProvider|"
 msgid "Connect"
 msgid "Connect"
-msgstr ""
+msgstr "Se connectar"
 
 
-#: ToolBarActionProvider#2
+#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:30
+msgctxt "ToolBarActionProvider|"
 msgid "Connect to IRC"
 msgid "Connect to IRC"
-msgstr ""
+msgstr "Connectar a l'IRC"
 
 
-#: ToolBarActionProvider#3
-msgctxt "ToolBarActionProvider#3"
+#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:31
+msgctxt "ToolBarActionProvider|"
 msgid "Disconnect"
 msgid "Disconnect"
-msgstr ""
+msgstr "Se desconnectar"
 
 
-#: ToolBarActionProvider#4
+#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:31
+msgctxt "ToolBarActionProvider|"
 msgid "Disconnect from IRC"
 msgid "Disconnect from IRC"
-msgstr ""
+msgstr "Desconnectar de l'IRC"
 
 
-#: ToolBarActionProvider#5
-msgctxt "ToolBarActionProvider#5"
+#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:33
+msgctxt "ToolBarActionProvider|"
 msgid "Part"
 msgid "Part"
-msgstr ""
+msgstr "Partiment"
 
 
-#: ToolBarActionProvider#6
+#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:33
+msgctxt "ToolBarActionProvider|"
 msgid "Leave currently selected channel"
 msgid "Leave currently selected channel"
-msgstr ""
+msgstr "Partir del canal seleccionat"
 
 
-#: ToolBarActionProvider#7
-msgctxt "ToolBarActionProvider#7"
+#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:34
+msgctxt "ToolBarActionProvider|"
 msgid "Join"
 msgid "Join"
-msgstr ""
+msgstr "Rejónher"
 
 
-#: ToolBarActionProvider#8
+#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:34
+msgctxt "ToolBarActionProvider|"
 msgid "Join a channel"
 msgid "Join a channel"
-msgstr ""
+msgstr "Rejónher un Canal"
 
 
-#: ToolBarActionProvider#9
+#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:36
+msgctxt "ToolBarActionProvider|"
 msgid "Query"
 msgid "Query"
-msgstr ""
+msgstr "Requèsta"
 
 
-#: ToolBarActionProvider#10
+#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:36
+msgctxt "ToolBarActionProvider|"
 msgid "Start a private conversation"
 msgid "Start a private conversation"
-msgstr ""
+msgstr "Començar un conversacion privada"
 
 
-#: ToolBarActionProvider#11
-msgctxt "ToolBarActionProvider#11"
+#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:37
+msgctxt "ToolBarActionProvider|"
 msgid "Whois"
 msgid "Whois"
-msgstr ""
+msgstr "Whois"
 
 
-#: ToolBarActionProvider#12
+#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:37
+msgctxt "ToolBarActionProvider|"
 msgid "Request user information"
 msgid "Request user information"
-msgstr ""
+msgstr "Demandar las informacions de l'utilizaire"
 
 
-#: ToolBarActionProvider#13
+#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:39
+msgctxt "ToolBarActionProvider|"
 msgid "Op"
 msgid "Op"
-msgstr ""
+msgstr "Balhar los dreches d'operador"
 
 
-#: ToolBarActionProvider#14
+#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:39
+msgctxt "ToolBarActionProvider|"
 msgid "Give operator privileges to user"
 msgid "Give operator privileges to user"
-msgstr ""
+msgstr "Balhar l'estatut d'operador a l'utilizaire"
 
 
-#: ToolBarActionProvider#15
+#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:40
+msgctxt "ToolBarActionProvider|"
 msgid "Deop"
 msgid "Deop"
-msgstr ""
+msgstr "Deop"
 
 
-#: ToolBarActionProvider#16
+#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:40
+msgctxt "ToolBarActionProvider|"
 msgid "Take operator privileges from user"
 msgid "Take operator privileges from user"
-msgstr ""
+msgstr "Levar l'estatut d'operador a l'utilizaire"
 
 
-#: ToolBarActionProvider#17
+#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:41
+msgctxt "ToolBarActionProvider|"
 msgid "Voice"
 msgid "Voice"
-msgstr ""
+msgstr "Votz"
 
 
-#: ToolBarActionProvider#18
+#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:41
+msgctxt "ToolBarActionProvider|"
 msgid "Give voice to user"
 msgid "Give voice to user"
-msgstr ""
+msgstr "Balhar l'estatut d'operador a l'utilizaire"
 
 
-#: ToolBarActionProvider#19
+#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:42
+msgctxt "ToolBarActionProvider|"
 msgid "Devoice"
 msgid "Devoice"
-msgstr ""
+msgstr "Votz"
 
 
-#: ToolBarActionProvider#20
+#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:42
+msgctxt "ToolBarActionProvider|"
 msgid "Take voice from user"
 msgid "Take voice from user"
-msgstr ""
+msgstr "Levar l'estatut d'operador a l'utilizaire"
 
 
-#: ToolBarActionProvider#21
+#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:43
+msgctxt "ToolBarActionProvider|"
 msgid "Kick"
 msgid "Kick"
-msgstr ""
+msgstr "Fòrabandir"
 
 
-#: ToolBarActionProvider#22
+#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:43
+msgctxt "ToolBarActionProvider|"
 msgid "Remove user from channel"
 msgid "Remove user from channel"
-msgstr ""
+msgstr "Levar l'utilizaire del Canal"
 
 
-#: ToolBarActionProvider#23
+#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:44
+msgctxt "ToolBarActionProvider|"
 msgid "Ban"
 msgid "Ban"
-msgstr ""
+msgstr "Bandir"
 
 
-#: ToolBarActionProvider#24
+#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:44
+msgctxt "ToolBarActionProvider|"
 msgid "Ban user from channel"
 msgid "Ban user from channel"
-msgstr ""
+msgstr "Bandir l'utilizaire del Canal"
 
 
-#: ToolBarActionProvider#25
+#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:45
+msgctxt "ToolBarActionProvider|"
 msgid "Kick/Ban"
 msgid "Kick/Ban"
-msgstr ""
+msgstr "Kick/Bandir"
 
 
-#: ToolBarActionProvider#26
+#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:45
+msgctxt "ToolBarActionProvider|"
 msgid "Remove and ban user from channel"
 msgid "Remove and ban user from channel"
-msgstr ""
+msgstr "Levar l'utilizaire del Canal"
 
 
-#: ToolBarActionProvider#27
+#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:50
+msgctxt "ToolBarActionProvider|"
 msgid "Connect to all"
 msgid "Connect to all"
-msgstr ""
+msgstr "Connectar a totes"
 
 
-#: ToolBarActionProvider#28
+#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:57
+msgctxt "ToolBarActionProvider|"
 msgid "Disconnect from all"
 msgid "Disconnect from all"
-msgstr ""
-
-#: TopicWidget#1
-msgctxt "TopicWidget#1"
-msgid "Users: %1"
-msgstr ""
-
-#: TopicWidget#2
-msgctxt "TopicWidget#2"
-msgid "Lag: %1 msecs"
-msgstr ""
+msgstr "Desconnectar de totes"
 
 
-#: TopicWidget#3
-msgctxt "TopicWidget#3"
+#: ../src/qtui/ui/topicwidget.ui:32
+msgctxt "TopicWidget|"
 msgid "Form"
 msgid "Form"
-msgstr ""
+msgstr "Formulari"
 
 
-#: TopicWidget#4
-msgctxt "TopicWidget#4"
+#: ../src/qtui/ui/topicwidget.ui:79
+msgctxt "TopicWidget|"
 msgid "..."
 msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
 
 
-#: TopicWidgetSettingsPage#1
-msgctxt "TopicWidgetSettingsPage#1"
-msgid "Interface"
-msgstr ""
+#: ../src/qtui/topicwidget.cpp:122 ../src/qtui/topicwidget.cpp:128
+#, qt-format
+msgctxt "TopicWidget|"
+msgid "Users: %1"
+msgstr "Utilizaires : %1"
 
 
-#: TopicWidgetSettingsPage#2
-msgid "Topic Widget"
-msgstr ""
+#: ../src/qtui/topicwidget.cpp:123 ../src/qtui/topicwidget.cpp:129
+#, qt-format
+msgctxt "TopicWidget|"
+msgid "Lag: %1 msecs"
+msgstr "Lag : %1 ms"
 
 
-#: TopicWidgetSettingsPage#3
-msgctxt "TopicWidgetSettingsPage#3"
+#: ../src/qtui/settingspages/topicwidgetsettingspage.ui:14
+msgctxt "TopicWidgetSettingsPage|"
 msgid "Form"
 msgid "Form"
-msgstr ""
+msgstr "Formulari"
 
 
-#: TopicWidgetSettingsPage#4
-msgctxt "TopicWidgetSettingsPage#4"
+#: ../src/qtui/settingspages/topicwidgetsettingspage.ui:22
+msgctxt "TopicWidgetSettingsPage|"
 msgid "Custom font:"
 msgid "Custom font:"
-msgstr ""
+msgstr "Poliça personalizada :"
 
 
-#: TopicWidgetSettingsPage#5
+#: ../src/qtui/settingspages/topicwidgetsettingspage.ui:50
+msgctxt "TopicWidgetSettingsPage|"
 msgid "Resize dynamically to fit contents"
 msgid "Resize dynamically to fit contents"
-msgstr ""
+msgstr "Adaptar dinamicament la talha al contengut"
 
 
-#: TopicWidgetSettingsPage#6
+#: ../src/qtui/settingspages/topicwidgetsettingspage.ui:84
+msgctxt "TopicWidgetSettingsPage|"
 msgid "On hover only"
 msgstr ""
 
 msgid "On hover only"
 msgstr ""
 
-#: UiStyle::StyledMessage#1
-msgctxt "UiStyle::StyledMessage#1"
-msgid "%1"
-msgstr ""
+#: ../src/qtui/settingspages/topicwidgetsettingspage.cpp:24
+msgctxt "TopicWidgetSettingsPage|"
+msgid "Interface"
+msgstr "Interfàcia"
 
 
-#: UiStyle::StyledMessage#2
-msgid "%DN%1%DN %2"
-msgstr ""
+#: ../src/qtui/settingspages/topicwidgetsettingspage.cpp:24
+msgctxt "TopicWidgetSettingsPage|"
+msgid "Topic Widget"
+msgstr "Títol del Widget"
 
 
-#: UiStyle::StyledMessage#3
+#. Nick Message
+#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:690
+#, qt-format
+msgctxt "UiStyle::StyledMessage|"
 msgid "You are now known as %DN%1%DN"
 msgstr ""
 
 msgid "You are now known as %DN%1%DN"
 msgstr ""
 
-#: UiStyle::StyledMessage#4
+#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:691
+#, qt-format
+msgctxt "UiStyle::StyledMessage|"
 msgid "%DN%1%DN is now known as %DN%2%DN"
 msgstr ""
 
 msgid "%DN%1%DN is now known as %DN%2%DN"
 msgstr ""
 
-#: UiStyle::StyledMessage#5
+#. Mode Message
+#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:695
+#, qt-format
+msgctxt "UiStyle::StyledMessage|"
 msgid "User mode: %DM%1%DM"
 msgid "User mode: %DM%1%DM"
-msgstr ""
+msgstr "Mòde Utilizaire : %DM%1%DM"
 
 
-#: UiStyle::StyledMessage#6
+#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:696
+#, qt-format
+msgctxt "UiStyle::StyledMessage|"
 msgid "Mode %DM%1%DM by %DN%2%DN"
 msgid "Mode %DM%1%DM by %DN%2%DN"
-msgstr ""
+msgstr "Mòde %DM%1%DM per %DN%2%DN"
 
 
-#: UiStyle::StyledMessage#7
+#. Join Message
+#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:700
+#, qt-format
+msgctxt "UiStyle::StyledMessage|"
 msgid "%DN%1%DN %DH(%2@%3)%DH has joined %DC%4%DC"
 msgid "%DN%1%DN %DH(%2@%3)%DH has joined %DC%4%DC"
-msgstr ""
+msgstr "%DN%1%DN %DH(%2@%3)%DH a rejonch %DC%4%DC"
 
 
-#: UiStyle::StyledMessage#8
+#. Part Message
+#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:703
+#, qt-format
+msgctxt "UiStyle::StyledMessage|"
 msgid "%DN%1%DN %DH(%2@%3)%DH has left %DC%4%DC"
 msgid "%DN%1%DN %DH(%2@%3)%DH has left %DC%4%DC"
-msgstr ""
+msgstr "%DN%1%DN %DH(%2@%3)%DH a quitat %DC%4%DC"
 
 
-#: UiStyle::StyledMessage#9
+#. Quit Message
+#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:708
+#, qt-format
+msgctxt "UiStyle::StyledMessage|"
 msgid "%DN%1%DN %DH(%2@%3)%DH has quit"
 msgid "%DN%1%DN %DH(%2@%3)%DH has quit"
-msgstr ""
+msgstr "%DN%1%DN %DH(%2@%3)%DH es partit"
 
 
-#: UiStyle::StyledMessage#10
+#. Kick Message
+#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:716
+#, qt-format
+msgctxt "UiStyle::StyledMessage|"
 msgid "%DN%1%DN has kicked %DN%2%DN from %DC%3%DC"
 msgid "%DN%1%DN has kicked %DN%2%DN from %DC%3%DC"
-msgstr ""
+msgstr "%DN%1%DN a bandit %DN%2%DN de %DC%3%DC"
 
 
-#: UiStyle::StyledMessage#11
+#. Day Change Message
+#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:731
+#, qt-format
+msgctxt "UiStyle::StyledMessage|"
 msgid "{Day changed to %1}"
 msgid "{Day changed to %1}"
-msgstr ""
+msgstr "{Lo jorn càmbia en %1}"
 
 
-#: UiStyle::StyledMessage#12
+#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:744
+#, qt-format
+msgctxt "UiStyle::StyledMessage|"
 msgid "Netsplit between %DH%1%DH and %DH%2%DH ended. Users joined: "
 msgstr ""
 
 msgid "Netsplit between %DH%1%DH and %DH%2%DH ended. Users joined: "
 msgstr ""
 
-#: UiStyle::StyledMessage#13
+#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:748 ../src/uisupport/uistyle.cpp:764
+#, qt-format
+msgctxt "UiStyle::StyledMessage|"
 msgid "%DN%1%DN (%2 more)"
 msgid "%DN%1%DN (%2 more)"
-msgstr ""
+msgstr "%DN%1%DN (e %2 autres)"
 
 
-#: UiStyle::StyledMessage#14
+#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:759
+#, qt-format
+msgctxt "UiStyle::StyledMessage|"
 msgid "Netsplit between %DH%1%DH and %DH%2%DH. Users quit: "
 msgstr ""
 
 msgid "Netsplit between %DH%1%DH and %DH%2%DH. Users quit: "
 msgstr ""
 
-#: UiStyle::StyledMessage#15
-msgid "[%1]"
-msgstr ""
-
-#: UiStyle::StyledMessage#16
-msgid "<%1>"
-msgstr ""
-
-#: UiStyle::StyledMessage#17
-msgid "-*-"
-msgstr ""
-
-#: UiStyle::StyledMessage#18
-msgid "<->"
-msgstr ""
-
-#: UiStyle::StyledMessage#19
-msgid "***"
-msgstr ""
-
-#: UiStyle::StyledMessage#20
-msgid "-->"
-msgstr ""
-
-#: UiStyle::StyledMessage#21
-msgid "<--"
-msgstr ""
-
-#: UiStyle::StyledMessage#22
-msgid "<-*"
-msgstr ""
-
-#: UiStyle::StyledMessage#23
-msgid "<-x"
-msgstr ""
-
-#: UiStyle::StyledMessage#24
-msgid "*"
-msgstr ""
-
-#: UiStyle::StyledMessage#25
-msgid "-"
-msgstr ""
-
-#: UiStyle::StyledMessage#26
-msgid "=>"
-msgstr ""
-
-#: UiStyle::StyledMessage#27
-msgid "<="
-msgstr ""
-
-#: UserCategoryItem#1
+#: ../src/client/networkmodel.cpp:831
+#, qt-format
+msgctxt "UserCategoryItem|"
 msgid "%n Owner(s)"
 msgid "%n Owner(s)"
-msgstr ""
+msgid_plural "%n Owner(s)"
+msgstr[0] "%n Fondador"
+msgstr[1] "%n Fondadors"
 
 
-#: UserCategoryItem#2
+#: ../src/client/networkmodel.cpp:833
+#, qt-format
+msgctxt "UserCategoryItem|"
 msgid "%n Admin(s)"
 msgid "%n Admin(s)"
-msgstr ""
+msgid_plural "%n Admin(s)"
+msgstr[0] "%n Admin"
+msgstr[1] "%n Admins"
 
 
-#: UserCategoryItem#3
+#: ../src/client/networkmodel.cpp:835
+#, qt-format
+msgctxt "UserCategoryItem|"
 msgid "%n Operator(s)"
 msgid "%n Operator(s)"
-msgstr ""
+msgid_plural "%n Operator(s)"
+msgstr[0] "%n Operador"
+msgstr[1] "%n Operador(s)"
 
 
-#: UserCategoryItem#4
+#: ../src/client/networkmodel.cpp:837
+#, qt-format
+msgctxt "UserCategoryItem|"
 msgid "%n Half-Op(s)"
 msgid "%n Half-Op(s)"
-msgstr ""
+msgid_plural "%n Half-Op(s)"
+msgstr[0] "%n Half-Op"
+msgstr[1] "%n Half-Op(s)"
 
 
-#: UserCategoryItem#5
+#: ../src/client/networkmodel.cpp:839
+#, qt-format
+msgctxt "UserCategoryItem|"
 msgid "%n Voiced"
 msgid "%n Voiced"
-msgstr ""
+msgid_plural "%n Voiced"
+msgstr[0] "Votz"
+msgstr[1] "Votz"
 
 
-#: UserCategoryItem#6
+#: ../src/client/networkmodel.cpp:841
+#, qt-format
+msgctxt "UserCategoryItem|"
 msgid "%n User(s)"
 msgid "%n User(s)"
-msgstr ""
+msgid_plural "%n User(s)"
+msgstr[0] "%n Utilizaire"
+msgstr[1] "%n Utilizaires"