#
# Translators:
-# Tae-Hoon KWON <zerolaunch@naver.com>, 2012.
-# <zerolaunch@naver.com>, 2012.
+# ujuc Gang <potopro@gmail.com>, 2013
+# ujuc Gang <potopro@gmail.com>, 2013
+# Tae-Hoon KWON <zerolaunch@naver.com>, 2012
+# Tae-Hoon KWON <zerolaunch@naver.com>, 2012
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Quassel IRC\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.quassel-irc.org/\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-16 00:00+0000\n"
-"Last-Translator: Daniel Albers <daniel@lbe.rs>\n"
-"Language-Team: \n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-02 13:30+0000\n"
+"Last-Translator: ujuc Gang <potopro@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/quassel/language/ko/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
msgctxt "ChannelListDlg|"
msgid ""
"Toggle between simple and advanced mode.\n"
-"Advanced mode allows to pass search strings to the IRC Server."
+"Advanced mode allows one to pass search strings to the IRC Server."
msgstr "간단 모드 그리고 고급 모드를 전환합니다.\n고급 모드는 검색 문자열을 IRC 서버로 전달할 수 있습니다."
#: ../src/qtui/ui/channellistdlg.ui:62
#: ../src/qtui/ui/channellistdlg.ui:98
msgctxt "ChannelListDlg|"
msgid "Errors Occurred:"
-msgstr ""
+msgstr "에러 발생:"
#: ../src/qtui/ui/channellistdlg.ui:132
msgctxt "ChannelListDlg|"
"<tr><td>h:m:s ap</td><td>2:13:9 pm</td></tr>\n"
"</table>\n"
"</body></html>"
-msgstr ""
+msgstr "<html><head/><body><p>사용 예제:</p>\n<table cellpadding=\"2\">\n<tr><td>dd.MM.yyyy</td><td>21.05.2001</td></tr>\n<tr><td>ddd MMMM d yy</td><td>Tue May 21 01</td></tr>\n<tr><td>hh:mm:ss.zzz</td><td>14:13:09.042</td></tr>\n<tr><td>h:m:s ap</td><td>2:13:9 pm</td></tr>\n</table>\n</body></html>"
#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:42
msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.cpp:41
msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
-msgid "You need at 0.6 quasselcore to use this feature"
+msgid "You need at least version 0.6 of quasselcore to use this feature"
msgstr "이 기능을 사용하려면 0.6 Quassel 코어가 필요합니다"
#: ../src/client/client.cpp:318
#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:81
msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
msgid "Give Half-Operator Status"
-msgstr ""
+msgstr "하프 운영권 주기"
#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:82
msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
msgid "Take Half-Operator Status"
-msgstr ""
+msgstr "하프 운영권 가져오기"
#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:83
msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
#, qt-format
msgctxt "EventStringifier|"
msgid "[Whowas] %1 was authed as %2"
-msgstr ""
+msgstr "[Whowas] %1님은 $2님으로 인증됨"
#: ../src/core/eventstringifier.cpp:596
#, qt-format
#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:53
msgctxt "HighlightSettingsPage|"
msgid "Channel"
-msgstr ""
+msgstr "채널"
#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:69
msgctxt "HighlightSettingsPage|"
#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:357
msgctxt "IdentityEditWidget|"
msgid "RSA"
-msgstr ""
+msgstr "RSA"
#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:360
msgctxt "IdentityEditWidget|"
msgid "DSA"
-msgstr ""
+msgstr "DSA"
#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:365
#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:411
#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:167
msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
msgid "Network"
-msgstr ""
+msgstr "네트워크"
#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:174
msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
msgid "Channel"
-msgstr ""
+msgstr "채널"
#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:183
msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
#: ../src/qtui/settingspages/ignorelistsettingspage.ui:56
msgctxt "IgnoreListSettingsPage|"
msgid "&Edit"
-msgstr ""
+msgstr "수정(&E)"
#: ../src/qtui/settingspages/ignorelistsettingspage.cpp:34
msgctxt "IgnoreListSettingsPage|"
#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:73
msgctxt "InputWidget|"
msgid "White"
-msgstr ""
+msgstr "흰색"
#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:73
msgctxt "InputWidget|"
msgid "Black"
-msgstr ""
+msgstr "검은색"
#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:73
msgctxt "InputWidget|"
msgid "Dark blue"
-msgstr ""
+msgstr "남색"
#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:73
msgctxt "InputWidget|"
msgid "Dark green"
-msgstr ""
+msgstr "진녹색"
#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:73
msgctxt "InputWidget|"
msgid "Red"
-msgstr ""
+msgstr "빨간색"
#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:73
msgctxt "InputWidget|"
msgid "Dark red"
-msgstr ""
+msgstr "진홍색"
#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:73
msgctxt "InputWidget|"
msgid "Dark magenta"
-msgstr ""
+msgstr "어두운 자홍색"
#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:73
msgctxt "InputWidget|"
msgid "Orange"
-msgstr ""
+msgstr "오렌지"
#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:74
msgctxt "InputWidget|"
msgid "Yellow"
-msgstr ""
+msgstr "노란색"
#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:74
msgctxt "InputWidget|"
msgid "Green"
-msgstr ""
+msgstr "녹색"
#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:74
msgctxt "InputWidget|"
msgid "Dark cyan"
-msgstr ""
+msgstr "검 청록색"
#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:74
msgctxt "InputWidget|"
msgid "Cyan"
-msgstr ""
+msgstr "청록색"
#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:74
msgctxt "InputWidget|"
msgid "Blue"
-msgstr ""
+msgstr "파란색"
#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:74
msgctxt "InputWidget|"
msgid "Magenta"
-msgstr ""
+msgstr "자홍색"
#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:74
msgctxt "InputWidget|"
msgid "Dark gray"
-msgstr ""
+msgstr "검회색"
#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:74
msgctxt "InputWidget|"
msgid "Light gray"
-msgstr ""
+msgstr "밝은 회색"
#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:84 ../src/qtui/inputwidget.cpp:85
msgctxt "InputWidget|"
#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:235
msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
msgid ": "
-msgstr ""
+msgstr ":"
#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:262
msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
#: ../src/client/irclistmodel.cpp:65
msgctxt "IrcListModel|"
msgid "Channel"
-msgstr ""
+msgstr "채널"
#: ../src/client/irclistmodel.cpp:66
msgctxt "IrcListModel|"
#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:301
msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
msgid "Online:"
-msgstr ""
+msgstr "온라인:"
#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:338
msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.cpp:34
msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
msgid "Network"
-msgstr ""
+msgstr "네트워크"
#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.cpp:37
msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
#: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:275
msgctxt "KeySequenceWidget|Ctrl key"
msgid "Ctrl"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl"
#: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:276
msgctxt "KeySequenceWidget|Alt key"
msgid "Alt"
-msgstr ""
+msgstr "Alt"
#: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:277
msgctxt "KeySequenceWidget|Shift key"
msgid "Shift"
-msgstr ""
+msgstr "Shift"
#: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:281
msgctxt ""
"KeySequenceWidget|What the user inputs now will be taken as the new shortcut"
msgid "Input"
-msgstr ""
+msgstr "입력"
#: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:288
msgctxt "KeySequenceWidget|No shortcut defined"
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:352
msgctxt "MainWin|"
msgid "&Connect to Core..."
-msgstr ""
+msgstr "코어에 연결(&C)..."
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:354
msgctxt "MainWin|"
msgid "&Disconnect from Core"
-msgstr ""
+msgstr "코어에서 연결 해제(&D)"
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:356
msgctxt "MainWin|"
msgid "Core &Info..."
-msgstr ""
+msgstr "코어 정보(&I)"
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:358
msgctxt "MainWin|"
msgid "Configure &Networks..."
-msgstr ""
+msgstr "네트워크 구성(&N)..."
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:361
msgctxt "MainWin|"
msgid "&Quit"
-msgstr ""
+msgstr "종료(&Q)"
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:365
msgctxt "MainWin|"
msgid "&Configure Chat Lists..."
-msgstr ""
+msgstr "채팅 목록 구성(&C)..."
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:368
msgctxt "MainWin|"
msgid "&Lock Layout"
-msgstr ""
+msgstr "레이아웃 잠금(&L)"
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:372
msgctxt "MainWin|"
msgid "Show &Search Bar"
-msgstr ""
+msgstr "검색 바 보여주기(&S)"
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:374
msgctxt "MainWin|"
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:376
msgctxt "MainWin|"
msgid "Show &Menubar"
-msgstr ""
+msgstr "메뉴바 보이기(&M)"
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:379
msgctxt "MainWin|"
msgid "Show Status &Bar"
-msgstr ""
+msgstr "상태바 보여주기(&B)"
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:385
msgctxt "MainWin|"
msgid "&Full Screen Mode"
-msgstr ""
+msgstr "전체 화면 모드(&F)"
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:392
msgctxt "MainWin|"
msgid "Configure &Shortcuts..."
-msgstr ""
+msgstr "단축키 구성(&S)..."
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:398 ../src/qtui/mainwin.cpp:402
msgctxt "MainWin|"
msgid "&Configure Quassel..."
-msgstr ""
+msgstr "Quassel 구성(&C)..."
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:408
msgctxt "MainWin|"
msgid "&About Quassel"
-msgstr ""
+msgstr "Quassel 정보(&A)"
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:413
msgctxt "MainWin|"
msgid "About &Qt"
-msgstr ""
+msgstr "Qt 정보(&Q)"
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:417
msgctxt "MainWin|"
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:434
msgctxt "MainWin|"
msgid "Navigation"
-msgstr ""
+msgstr "네비게이션"
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:436
msgctxt "MainWin|"
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:448
msgctxt "MainWin|"
msgid "Set Quick Access #0"
-msgstr ""
+msgstr "빠른 접속 설정 #0"
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:450
msgctxt "MainWin|"
msgid "Set Quick Access #1"
-msgstr ""
+msgstr "빠른 접속 설정 #1"
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:452
msgctxt "MainWin|"
msgid "Set Quick Access #2"
-msgstr ""
+msgstr "빠른 접속 설정 #2"
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:454
msgctxt "MainWin|"
msgid "Set Quick Access #3"
-msgstr ""
+msgstr "빠른 접속 설정 #3"
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:456
msgctxt "MainWin|"
msgid "Set Quick Access #4"
-msgstr ""
+msgstr "빠른 접속 설정 #4"
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:458
msgctxt "MainWin|"
msgid "Set Quick Access #5"
-msgstr ""
+msgstr "빠른 접속 설정 #5"
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:460
msgctxt "MainWin|"
msgid "Set Quick Access #6"
-msgstr ""
+msgstr "빠른 접속 설정 #6"
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:462
msgctxt "MainWin|"
msgid "Set Quick Access #7"
-msgstr ""
+msgstr "빠른 접속 설정 #7"
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:464
msgctxt "MainWin|"
msgid "Set Quick Access #8"
-msgstr ""
+msgstr "빠른 접속 설정 #8"
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:466
msgctxt "MainWin|"
msgid "Set Quick Access #9"
-msgstr ""
+msgstr "빠른 접속 설정 #9"
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:469
msgctxt "MainWin|"
msgid "Quick Access #0"
-msgstr ""
+msgstr "빠른 접속 #0"
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:471
msgctxt "MainWin|"
msgid "Quick Access #1"
-msgstr ""
+msgstr "빠른 접속 #1"
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:473
msgctxt "MainWin|"
msgid "Quick Access #2"
-msgstr ""
+msgstr "빠른 접속 #2"
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:475
msgctxt "MainWin|"
msgid "Quick Access #3"
-msgstr ""
+msgstr "빠른 접속 #3"
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:477
msgctxt "MainWin|"
msgid "Quick Access #4"
-msgstr ""
+msgstr "빠른 접속 #4"
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:479
msgctxt "MainWin|"
msgid "Quick Access #5"
-msgstr ""
+msgstr "빠른 접속 #5"
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:481
msgctxt "MainWin|"
msgid "Quick Access #6"
-msgstr ""
+msgstr "빠른 접속 #6"
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:483
msgctxt "MainWin|"
msgid "Quick Access #7"
-msgstr ""
+msgstr "빠른 접속 #7"
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:485
msgctxt "MainWin|"
msgid "Quick Access #8"
-msgstr ""
+msgstr "빠른 접속 #8"
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:487
msgctxt "MainWin|"
msgid "Quick Access #9"
-msgstr ""
+msgstr "빠른 접속 #9"
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:491
msgctxt "MainWin|"