Prepare build system for KDE Frameworks support
[quassel.git] / po / ja.po
index 27162ca..d33fcab 100644 (file)
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -1,31 +1,28 @@
-# Japanese translation for quassel
-# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
-# This file is distributed under the same license as the quassel package.
 # 
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
-# Daniel E. Moctezuma <shinsen27@gmail.com>, 2010.
+# Translators:
+# Daniel Albers <daniel@lbers.com>, 2011
+# Daniel E. Moctezuma <democtezuma@gmail.com>, 2010
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: quassel\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-27 16:12+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-05-03 00:46-0700\n"
-"Last-Translator: Daniel E. Moctezuma <shinsen27@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Japanese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
+"Project-Id-Version: Quassel IRC\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.quassel-irc.org/\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-22 09:00+0000\n"
+"Last-Translator: Daniel Albers <daniel@lbe.rs>\n"
+"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/quassel/language/ja/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-03 07:28+0000\n"
+"Language: ja\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"X-Qt-Contexts: true\n"
 
-#. ts-context AboutDlg
 #: ../src/qtui/ui/aboutdlg.ui:17
+msgctxt "AboutDlg|"
 msgid "About Quassel"
 msgstr "Quassel について"
 
-#. ts-context AboutDlg
 #: ../src/qtui/ui/aboutdlg.ui:59
+msgctxt "AboutDlg|"
 msgid ""
 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
@@ -33,8 +30,8 @@ msgid ""
 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Quassel IRC</p></body></html>"
 msgstr ""
 
-#. ts-context AboutDlg
 #: ../src/qtui/ui/aboutdlg.ui:75
+msgctxt "AboutDlg|"
 msgid ""
 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
@@ -42,513 +39,374 @@ msgid ""
 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Version 0.2.0-pre, Build &gt;= 474 (2008-02-08)</p></body></html>"
 msgstr ""
 
-#. ts-context AboutDlg
 #: ../src/qtui/ui/aboutdlg.ui:115
+msgctxt "AboutDlg|"
 msgid "&About"
-msgstr ""
+msgstr "について(&A)"
 
-#. ts-context AboutDlg
 #: ../src/qtui/ui/aboutdlg.ui:135
+msgctxt "AboutDlg|"
 msgid "A&uthors"
 msgstr "作者(&U)"
 
-#. ts-context AboutDlg
 #: ../src/qtui/ui/aboutdlg.ui:155
+msgctxt "AboutDlg|"
 msgid "&Contributors"
 msgstr "貢献者(&C)"
 
-#. ts-context AboutDlg
 #: ../src/qtui/ui/aboutdlg.ui:175
+msgctxt "AboutDlg|"
 msgid "&Thanks To"
-msgstr ""
+msgstr "&Thanks To"
 
-#. ts-context AboutDlg
-#: ../src/qtui/aboutdlg.cpp:32
+#: ../src/qtui/aboutdlg.cpp:33
+#, qt-format
+msgctxt "AboutDlg|"
 msgid "<b>Version:</b> %1<br><b>Protocol version:</b> %2<br><b>Built:</b> %3"
 msgstr ""
 
-#. ts-context AboutDlg
-#: ../src/qtui/aboutdlg.cpp:46
-msgid "<b>A modern, distributed IRC Client</b><br><br>&copy;2005-2010 by the Quassel Project<br><a href=\"http://quassel-irc.org\">http://quassel-irc.org</a><br><a href=\"irc://irc.freenode.net/quassel\">#quassel</a> on <a href=\"http://www.freenode.net\">Freenode</a><br><br>Quassel IRC is dual-licensed under <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.txt\">GPLv2</a> and <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.txt\">GPLv3</a>.<br>Most icons are &copy; by the <a href=\"http://www.oxygen-icons.org\">Oxygen Team</a> and used under the <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/lgpl.html\">LGPL</a>.<br><br>Please use <a href=\"http://bugs.quassel-irc.org\">http://bugs.quassel-irc.org</a> to report bugs."
-msgstr ""
-
-#. ts-context AboutDlg
-#: ../src/qtui/aboutdlg.cpp:62
+#: ../src/qtui/aboutdlg.cpp:49
+msgctxt "AboutDlg|"
+msgid ""
+"<b>A modern, distributed IRC Client</b><br><br>&copy;%1 by the "
+"Quassel Project<br><a href=\"http://quassel-irc.org\">http://quassel-"
+"irc.org</a><br><a href=\"irc://irc.freenode.net/quassel\">#quassel</a> on <a"
+" href=\"http://www.freenode.net\">Freenode</a><br><br>Quassel IRC is dual-"
+"licensed under <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.txt\">GPLv2</a>"
+" and <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.txt\">GPLv3</a>.<br>Most "
+"icons are &copy; by the <a href=\"http://www.oxygen-icons.org\">Oxygen "
+"Team</a> and used under the <a "
+"href=\"http://www.gnu.org/licenses/lgpl.html\">LGPL</a>.<br><br>Please use "
+"<a href=\"http://bugs.quassel-irc.org\">http://bugs.quassel-irc.org</a> to "
+"report bugs."
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/aboutdlg.cpp:67
+msgctxt "AboutDlg|"
 msgid "Quassel IRC is mainly developed by:"
-msgstr ""
-
-#. ts-context AboutDlg
-#: ../src/qtui/aboutdlg.cpp:77
-msgid "We would like to thank the following contributors (in alphabetical order) and everybody we forgot to mention here:"
-msgstr ""
+msgstr "Quassel IRC の主要な開発者:"
 
-#. ts-context AboutDlg
-#: ../src/qtui/aboutdlg.cpp:135
-msgid "Special thanks goes to:<br><dl><dt><img src=\":/pics/quassel-eye.png\">&nbsp;<b>John \"nox\" Hand</b></dt><dd>for the original Quassel icon - The All-Seeing Eye</dt><dt><img src=\":/pics/oxygen.png\">&nbsp;<b><a href=\"http://www.oxygen-icons.org\">The Oxygen Team</a></b></dt><dd>for creating all the artwork you see throughout Quassel</dd><dt><img src=\":/pics/qt-logo-32.png\">&nbsp;<b><a href=\"http://www.trolltech.com\">Qt Software formerly known as Trolltech</a></b></dt><dd>for creating Qt and Qtopia, and for sponsoring development of QuasselTopia with Greenphones and more</dd><dt><a href=\"http://www.nokia.com\"><img src=\":/pics/nokia.png\"></a></b></dt><dd>for keeping Qt alive, and for sponsoring development of Quassel Mobile with N810s</dd>"
+#: ../src/qtui/aboutdlg.cpp:84
+msgctxt "AboutDlg|"
+msgid ""
+"We would like to thank the following contributors (in alphabetical order) "
+"and everybody we forgot to mention here:"
 msgstr ""
 
-#. ts-context AbstractSqlStorage
-#: ../src/core/abstractsqlstorage.cpp:112
-msgid "Installed Schema (version %1) is not up to date. Upgrading to version %2..."
+#: ../src/qtui/aboutdlg.cpp:201
+msgctxt "AboutDlg|"
+msgid ""
+"Special thanks goes to:<br><dl><dt><img src=\":/pics/quassel-"
+"eye.png\">&nbsp;<b>John \"nox\" Hand</b></dt><dd>for the original Quassel "
+"icon - The All-Seeing Eye</dt><dt><img src=\":/pics/oxygen.png\">&nbsp;<b><a"
+" href=\"http://www.oxygen-icons.org\">The Oxygen Team</a></b></dt><dd>for "
+"creating all the artwork you see throughout Quassel</dd><dt><img "
+"src=\":/pics/qt-logo-32.png\">&nbsp;<b><a "
+"href=\"http://www.trolltech.com\">Qt Software formerly known as "
+"Trolltech</a></b></dt><dd>for creating Qt and Qtopia, and for sponsoring "
+"development of QuasselTopia with Greenphones and more</dd><dt><a "
+"href=\"http://www.nokia.com\"><img "
+"src=\":/pics/nokia.png\"></a></b></dt><dd>for keeping Qt alive, and for "
+"sponsoring development of Quassel Mobile with N810s</dd>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/abstractsqlstorage.cpp:127
+#, qt-format
+msgctxt "AbstractSqlStorage|"
+msgid ""
+"Installed Schema (version %1) is not up to date. Upgrading to version %2..."
 msgstr ""
 
-#. ts-context AbstractSqlStorage
-#: ../src/core/abstractsqlstorage.cpp:114
+#: ../src/core/abstractsqlstorage.cpp:129
+msgctxt "AbstractSqlStorage|"
 msgid "Upgrade failed..."
 msgstr "更新に失敗しました..."
 
-#. ts-context AliasesModel
-#: ../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp:55
-msgid "<b>The shortcut for the alias</b><br />It can be used as a regular slash command.<br /><br /><b>Example:</b> \"foo\" can be used per /foo"
-msgstr ""
-
-#. ts-context AliasesModel
-#: ../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp:59
-msgid "<b>The string the shortcut will be expanded to</b><br /><b>special variables:</b><br /> - <b>$i</b> represents the i'th parameter.<br /> - <b>$i..j</b> represents the i'th to j'th parameter separated by spaces.<br /> - <b>$i..</b> represents all parameters from i on separated by spaces.<br /> - <b>$i:hostname</b> represents the hostname of the user identified by the i'th parameter or a * if unknown.<br /> - <b>$0</b> the whole string.<br /> - <b>$nick</b> your current nickname<br /> - <b>$channel</b> the name of the selected channel<br /><br />Multiple commands can be separated with semicolons<br /><br /><b>Example:</b> \"Test $1; Test $2; Test All $0\" will be expanded to three separate messages \"Test 1\", \"Test 2\" and \"Test All 1 2 3\" when called like /test 1 2 3"
+#: ../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp:57
+msgctxt "AliasesModel|"
+msgid ""
+"<b>The shortcut for the alias</b><br />It can be used as a regular slash "
+"command.<br /><br /><b>Example:</b> \"foo\" can be used per /foo"
 msgstr ""
 
-#. ts-context AliasesModel
-#: ../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp:170
+#: ../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp:61
+msgctxt "AliasesModel|"
+msgid ""
+"<b>The string the shortcut will be expanded to</b><br /><b>special "
+"variables:</b><br /> - <b>$i</b> represents the i'th parameter.<br /> - "
+"<b>$i..j</b> represents the i'th to j'th parameter separated by spaces.<br "
+"/> - <b>$i..</b> represents all parameters from i on separated by spaces.<br"
+" /> - <b>$i:hostname</b> represents the hostname of the user identified by "
+"the i'th parameter or a * if unknown.<br /> - <b>$0</b> the whole string.<br"
+" /> - <b>$nick</b> your current nickname<br /> - <b>$channel</b> the name of"
+" the selected channel<br /><br />Multiple commands can be separated with "
+"semicolons<br /><br /><b>Example:</b> \"Test $1; Test $2; Test All $0\" will"
+" be expanded to three separate messages \"Test 1\", \"Test 2\" and \"Test "
+"All 1 2 3\" when called like /test 1 2 3"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp:185
+msgctxt "AliasesModel|"
 msgid "Alias"
 msgstr "別名"
 
-#. ts-context AliasesModel
-#: ../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp:171
+#: ../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp:186
+msgctxt "AliasesModel|"
 msgid "Expansion"
 msgstr ""
 
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context AliasesSettingsPage
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context AppearanceSettingsPage
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context BacklogSettingsPage
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context BufferViewSettingsPage
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context ChatMonitorSettingsPage
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context ChatViewSearchBar
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context ChatViewSettingsPage
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context CoreConfigWizardAdminUserPage
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context CoreConfigWizardIntroPage
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context CoreConfigWizardStorageSelectionPage
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context CoreConfigWizardSyncPage
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context CoreConnectionSettingsPage
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context CoreConnectionStatusWidget
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context HighlightSettingsPage
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context IgnoreListSettingsPage
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context IndicatorNotificationConfigWidget
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context InputWidget
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context InputWidgetSettingsPage
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context ItemViewSettingsPage
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context MsgProcessorStatusWidget
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context NetworksSettingsPage
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context PhononNotificationConfigWidget
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context TopicWidget
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context TopicWidgetSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/aliasessettingspage.ui:13
-#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:14
-#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:14
-#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:14
-#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:14
-#: ../src/qtui/ui/chatviewsearchbar.ui:13
-#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:14
-#: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardadminuserpage.ui:14
-#: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardintropage.ui:13
-#: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardstorageselectionpage.ui:13
-#: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardsyncpage.ui:13
-#: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:14
-#: ../src/qtui/ui/coreconnectionstatuswidget.ui:14
-#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:13
-#: ../src/qtui/settingspages/ignorelistsettingspage.ui:14
-#: ../src/qtui/ui/indicatornotificationconfigwidget.ui:14
-#: ../src/qtui/ui/inputwidget.ui:26
-#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:14
-#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:14
-#: ../src/qtui/ui/msgprocessorstatuswidget.ui:19
-#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:14
-#: ../src/qtui/ui/phononnotificationconfigwidget.ui:14
-#: ../src/qtui/ui/topicwidget.ui:32
-#: ../src/qtui/settingspages/topicwidgetsettingspage.ui:14
+msgctxt "AliasesSettingsPage|"
 msgid "Form"
 msgstr "フォーム"
 
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context AliasesSettingsPage
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context IgnoreListSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/aliasessettingspage.ui:27
-#: ../src/qtui/settingspages/ignorelistsettingspage.ui:28
+msgctxt "AliasesSettingsPage|"
 msgid "New"
 msgstr "新規"
 
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context AliasesSettingsPage
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context CoreAccountSettingsPage
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context IgnoreListSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/aliasessettingspage.ui:41
-#: ../src/qtui/settingspages/coreaccountsettingspage.ui:67
-#: ../src/qtui/settingspages/ignorelistsettingspage.ui:42
+msgctxt "AliasesSettingsPage|"
 msgid "Delete"
 msgstr "削除"
 
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context AliasesSettingsPage
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context ConnectionSettingsPage
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context IdentitiesSettingsPage
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context IgnoreListSettingsPage
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context NetworksSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/aliasessettingspage.cpp:29
-#: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.cpp:27
-#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:31
-#: ../src/qtui/settingspages/ignorelistsettingspage.cpp:34
-#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:37
+msgctxt "AliasesSettingsPage|"
 msgid "IRC"
 msgstr "IRC"
 
-#. ts-context AliasesSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/aliasessettingspage.cpp:29
+msgctxt "AliasesSettingsPage|"
 msgid "Aliases"
 msgstr "別名"
 
-#. ts-context AppearanceSettingsPage
+#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:14
+msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
+msgid "Form"
+msgstr "フォーム"
+
 #: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:22
+msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
 msgid "Client style:"
-msgstr ""
+msgstr "クライアントスタイル:"
 
-#. ts-context AppearanceSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:29
+msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
 msgid "Set application style"
-msgstr ""
+msgstr "アップリケージョンスタイルを設定"
 
-#. ts-context AppearanceSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:36
+msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
 msgid "Language:"
 msgstr "言語:"
 
-#. ts-context AppearanceSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:43
+msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
 msgid "Set the application language. Requires restart!"
-msgstr ""
+msgstr "アップリケージョン言語を設定(再起動が必要です)。"
 
-#. ts-context AppearanceSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:47
+msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
 msgid "<Untranslated>"
 msgstr "<未翻訳>"
 
-#. ts-context AppearanceSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:52
-#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.cpp:74
+#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.cpp:76
+msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
 msgid "<System Default>"
 msgstr "<システムデフォルト>"
 
-#. ts-context AppearanceSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:75
+msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
 msgid "Use custom stylesheet"
-msgstr ""
+msgstr "カスタムスタイルシートを使用"
 
-#. ts-context AppearanceSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:109
+msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
 msgid "Path:"
 msgstr "パス名:"
 
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context AppearanceSettingsPage
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context ChatViewSearchBar
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context ChatViewSettingsPage
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context IdentitiesSettingsPage
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context IdentityEditWidget
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context ItemViewSettingsPage
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context NetworksSettingsPage
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context SimpleNetworkEditor
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context TopicWidget
 #: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:141
-#: ../src/qtui/ui/chatviewsearchbar.ui:19
-#: ../src/qtui/ui/chatviewsearchbar.ui:33
-#: ../src/qtui/ui/chatviewsearchbar.ui:44
-#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:152
-#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:176
-#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:200
-#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:237
-#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:261
-#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:292
-#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:316
-#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:340
-#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:364
-#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:381
-#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:421
-#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:438
-#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:455
-#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:472
-#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:489
-#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:506
-#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:523
-#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:540
-#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:557
-#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:574
-#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:591
-#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:608
-#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:625
-#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:642
-#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:659
-#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:676
-#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:704
-#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui:34
-#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui:77
-#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:168
-#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:182
-#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:125
-#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:149
-#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:173
-#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:197
-#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:221
-#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:308
-#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:345
-#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:149
-#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:281
-#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:295
-#: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:168
-#: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:182 ../src/qtui/ui/topicwidget.ui:79
+msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
 msgid "..."
 msgstr "..."
 
-#. ts-context AppearanceSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:150
+msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
 msgid "Show system tray icon"
 msgstr "システムトレイアイコンを表示"
 
-#. ts-context AppearanceSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:184
+msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
 msgid "Hide to tray on close button"
-msgstr ""
+msgstr "閉じるボタンでトレイに隠す"
 
-#. ts-context AppearanceSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:216
+msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
 msgid "Enable animations"
-msgstr "アニメーションを有効"
+msgstr "アニメーションを有効にする"
 
-#. ts-context AppearanceSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:231
+msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
 msgid "Message Redirection"
-msgstr ""
+msgstr "メッセージのリダイレクト"
 
-#. ts-context AppearanceSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:237
+msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
 msgid "User Notices:"
 msgstr "ユーザの通知:"
 
-#. ts-context AppearanceSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:280
+msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
 msgid "Server Notices:"
 msgstr "サーバの通知:"
 
-#. ts-context AppearanceSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:294
+msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
 msgid "Default Target"
-msgstr ""
+msgstr "デフォルトのターゲット"
 
-#. ts-context AppearanceSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:301
+msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
 msgid "Status Window"
 msgstr "ステータスウィンドウ"
 
-#. ts-context AppearanceSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:308
+msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
 msgid "Current Chat"
-msgstr ""
+msgstr "現在のチャット"
 
-#. ts-context AppearanceSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:315
+msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
 msgid "Errors:"
-msgstr ""
+msgstr "エラー:"
 
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context AppearanceSettingsPage
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context BacklogSettingsPage
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context BufferViewSettingsPage
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context ChatMonitorSettingsPage
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context ChatViewSettingsPage
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context HighlightSettingsPage
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context InputWidgetSettingsPage
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context ItemViewSettingsPage
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context NotificationsSettingsPage
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context TopicWidgetSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.cpp:35
-#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.cpp:27
-#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.cpp:36
-#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.cpp:35
-#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.cpp:27
-#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.cpp:30
-#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.cpp:23
-#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.cpp:28
-#: ../src/qtui/settingspages/notificationssettingspage.cpp:28
-#: ../src/qtui/settingspages/topicwidgetsettingspage.cpp:23
+msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
 msgid "Interface"
 msgstr "インターフェース"
 
-#. ts-context AppearanceSettingsPage
-#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.cpp:223
+#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.cpp:242
+msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
 msgid "Please choose a stylesheet file"
-msgstr ""
+msgstr "スタイルシートのファイルを選択してください"
 
-#. ts-context AwayLogView
 #: ../src/qtui/awaylogview.cpp:33
+msgctxt "AwayLogView|"
 msgid "Away Log"
-msgstr ""
+msgstr "退席中:"
 
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context AwayLogView
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context ChatMonitorView
-#: ../src/qtui/awaylogview.cpp:44 ../src/qtui/chatmonitorview.cpp:59
+#: ../src/qtui/awaylogview.cpp:46
+msgctxt "AwayLogView|"
 msgid "Show Network Name"
 msgstr "ネットワーク名を表示"
 
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context AwayLogView
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context ChatMonitorView
-#: ../src/qtui/awaylogview.cpp:49 ../src/qtui/chatmonitorview.cpp:64
+#: ../src/qtui/awaylogview.cpp:51
+msgctxt "AwayLogView|"
 msgid "Show Buffer Name"
-msgstr "バッファー名を表示"
+msgstr "バッファ名を表示"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:14
+msgctxt "BacklogSettingsPage|"
+msgid "Form"
+msgstr "フォーム"
 
-#. ts-context BacklogSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:22
-msgid "Number of messages to be requested from the core when using scrolling up in the buffer view."
+msgctxt "BacklogSettingsPage|"
+msgid ""
+"Number of messages to be requested from the core when using scrolling up in "
+"the buffer view."
 msgstr ""
 
-#. ts-context BacklogSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:25
+msgctxt "BacklogSettingsPage|"
 msgid "Dynamic backlog amount:"
 msgstr ""
 
-#. ts-context BacklogSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:75
+msgctxt "BacklogSettingsPage|"
 msgid "Backlog request method:"
 msgstr ""
 
-#. ts-context BacklogSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:83
+msgctxt "BacklogSettingsPage|"
 msgid "Fixed amount per chat"
 msgstr ""
 
-#. ts-context BacklogSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:88
+msgctxt "BacklogSettingsPage|"
 msgid "Unread messages per chat"
-msgstr ""
+msgstr "各チャットの未読メッセージ"
 
-#. ts-context BacklogSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:93
+msgctxt "BacklogSettingsPage|"
 msgid "Globally unread messages"
-msgstr ""
+msgstr "すべての未読メッセージ"
 
-#. ts-context BacklogSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:123
-msgid "The simplest requester. It fetches a fixed amount of lines for each chat window from the backlog."
+msgctxt "BacklogSettingsPage|"
+msgid ""
+"The simplest requester. It fetches a fixed amount of lines for each chat "
+"window from the backlog."
 msgstr ""
 
-#. ts-context BacklogSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:138
-msgid "amount of messages per buffer that are requested after the core connection has been established."
+msgctxt "BacklogSettingsPage|"
+msgid ""
+"amount of messages per buffer that are requested after the core connection "
+"has been established."
 msgstr ""
 
-#. ts-context BacklogSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:141
+msgctxt "BacklogSettingsPage|"
 msgid "Initial backlog amount:"
 msgstr ""
 
-#. ts-context BacklogSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:205
+msgctxt "BacklogSettingsPage|"
 msgid ""
 "This requester fetches unread messages for each chat window individually. The amount of lines can be limited per chat.\n"
 "\n"
 "You can also choose to fetch additional older chatlines to provide a better context."
 msgstr ""
 
-#. ts-context BacklogSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:222
 #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:232
 #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:354
+msgctxt "BacklogSettingsPage|"
 msgid "Maximum amount of messages to be fetched per buffer."
 msgstr ""
 
-#. ts-context BacklogSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:225
 #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:347
+msgctxt "BacklogSettingsPage|"
 msgid "Limit:"
 msgstr "制限:"
 
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context BacklogSettingsPage
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context NetworksSettingsPage
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context TaskbarNotificationBackend::ConfigWidget
 #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:235
 #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:357
-#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:464
-#: ../src/qtui/taskbarnotificationbackend.cpp:78
+msgctxt "BacklogSettingsPage|"
 msgid "Unlimited"
 msgstr "無制限"
 
-#. ts-context BacklogSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:260
 #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:270
 #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:382
 #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:392
-msgid "Amount of messages to be fetched in addition to the unread messages. The Limit does not apply here."
+msgctxt "BacklogSettingsPage|"
+msgid ""
+"Amount of messages to be fetched in addition to the unread messages. The "
+"Limit does not apply here."
 msgstr ""
 
-#. ts-context BacklogSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:263
 #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:385
+msgctxt "BacklogSettingsPage|"
 msgid "Additional Messages:"
-msgstr ""
+msgstr "未読メッセージ:"
 
-#. ts-context BacklogSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:324
+msgctxt "BacklogSettingsPage|"
 msgid ""
 "This requester fetches all messages newer than the oldest unread message for all chats.\n"
 "\n"
@@ -558,295 +416,283 @@ msgid ""
 "You can also chose to fetch additional older chatlines to provide a better context."
 msgstr ""
 
-#. ts-context BacklogSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:344
+msgctxt "BacklogSettingsPage|"
 msgid "Maximum amount of messages to be fetched over all buffers."
 msgstr ""
 
-#. ts-context BacklogSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.cpp:27
+msgctxt "BacklogSettingsPage|"
+msgid "Interface"
+msgstr "インターフェース"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.cpp:27
+msgctxt "BacklogSettingsPage|"
 msgid "Backlog Fetching"
 msgstr ""
 
-#. ts-context BufferItem
-#: ../src/client/networkmodel.cpp:341
+#: ../src/client/networkmodel.cpp:386
+#, qt-format
+msgctxt "BufferItem|"
 msgid "<p> %1 - %2 </p>"
 msgstr "<p> %1 - %2 </p>"
 
-#. ts-context BufferView
-#: ../src/uisupport/bufferview.cpp:248
+#: ../src/uisupport/bufferview.cpp:272
+msgctxt "BufferView|"
 msgid "Merge buffers permanently?"
-msgstr ""
+msgstr "完全にバッファをマージしますか?"
 
-#. ts-context BufferView
-#: ../src/uisupport/bufferview.cpp:249
+#: ../src/uisupport/bufferview.cpp:273
+#, qt-format
+msgctxt "BufferView|"
 msgid ""
 "Do you want to merge the buffer \"%1\" permanently into buffer \"%2\"?\n"
 " This cannot be reversed!"
 msgstr ""
 
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context BufferViewEditDlg
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context NetworkEditDlg
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context ServerEditDlg
 #: ../src/qtui/settingspages/buffervieweditdlg.ui:14
-#: ../src/qtui/settingspages/networkeditdlg.ui:13
-#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:14
+msgctxt "BufferViewEditDlg|"
 msgid "Dialog"
 msgstr "ダイアログ"
 
-#. ts-context BufferViewEditDlg
 #: ../src/qtui/settingspages/buffervieweditdlg.ui:22
+msgctxt "BufferViewEditDlg|"
 msgid "Please enter a name for the chat list:"
-msgstr ""
+msgstr "ネットワーク名を入力してください:"
 
-#. ts-context BufferViewEditDlg
-#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.cpp:520
+#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.cpp:575
+msgctxt "BufferViewEditDlg|"
 msgid "Add Chat List"
 msgstr "チャットリストを追加"
 
-#. ts-context BufferViewFilter
-#: ../src/uisupport/bufferviewfilter.cpp:52
+#: ../src/uisupport/bufferviewfilter.cpp:54
+msgctxt "BufferViewFilter|"
 msgid "Show / Hide Chats"
-msgstr ""
+msgstr "チャットを表示・隠す"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:14
+msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
+msgid "Form"
+msgstr "フォーム"
 
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context BufferViewSettingsPage
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context IdentityEditWidget
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context NetworksSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:31
-#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:139
-#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:48
+msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
 msgid "Re&name..."
-msgstr ""
+msgstr "名前変更(&N)..."
 
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context BufferViewSettingsPage
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context IdentityEditWidget
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context NetworksSettingsPage
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context SimpleNetworkEditor
 #: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:48
-#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:93
-#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:65
-#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:235
-#: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:119
+msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
 msgid "&Add..."
 msgstr "追加(&A)..."
 
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context BufferViewSettingsPage
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context NetworksSettingsPage
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context SimpleNetworkEditor
 #: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:71
-#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:88
-#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:252
-#: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:139
+msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
 msgid "De&lete"
 msgstr "削除(&L)"
 
-#. ts-context BufferViewSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:84
+msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
 msgid "Chat List Settings"
 msgstr "チャットリストの設定"
 
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context BufferViewSettingsPage
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context NetworkModelController::JoinDlg
 #: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:92
-#: ../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp:487
+msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
 msgid "Network:"
 msgstr "ネットワーク:"
 
-#. ts-context BufferViewSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:100
-#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.cpp:117
+#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.cpp:123
+msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
 msgid "All"
 msgstr "すべて"
 
-#. ts-context BufferViewSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:110
+msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
 msgid ""
 "This option is not available when all Networks are visible.\n"
 "In this mode no separate status buffer is displayed."
 msgstr ""
 
-#. ts-context BufferViewSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:114
+msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
 msgid "Show status window"
-msgstr ""
+msgstr "ステータスウィンドウを表示"
 
-#. ts-context BufferViewSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:121
+msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
 msgid "Show channels"
 msgstr "チャンネルを表示"
 
-#. ts-context BufferViewSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:128
+msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
 msgid "Show queries"
 msgstr "クエリを表示"
 
-#. ts-context BufferViewSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:135
+msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
 msgid "Hide inactive chats"
-msgstr ""
+msgstr "非アクティブなチャットを隠す"
 
-#. ts-context BufferViewSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:142
+msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
 msgid "Add new chats automatically"
 msgstr "自動的に新しいチャットを追加"
 
-#. ts-context BufferViewSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:149
+msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
 msgid "Sort alphabetically"
 msgstr "アルファベット順"
 
-#. ts-context BufferViewSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:156
+msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
 msgid "Minimum Activity:"
-msgstr ""
+msgstr "最小限の活動:"
 
-#. ts-context BufferViewSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:164
+msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
 msgid "No Activity"
-msgstr ""
+msgstr "活動なし"
 
-#. ts-context BufferViewSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:169
+msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
 msgid "Other Activity"
-msgstr ""
+msgstr "他の活動"
 
-#. ts-context BufferViewSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:174
+msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
 msgid "New Message"
 msgstr "新しいメッセージ"
 
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context BufferViewSettingsPage
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context HighlightSettingsPage
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context ItemViewSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:179
-#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:32
-#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.cpp:30
-#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.cpp:39
+msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
 msgid "Highlight"
-msgstr ""
+msgstr "強調"
 
-#. ts-context BufferViewSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:205
+msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
 msgid "Preview:"
 msgstr "プレビュー:"
 
-#. ts-context BufferViewSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.cpp:36
+msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
+msgid "Interface"
+msgstr "インターフェース"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.cpp:36
+msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
 msgid "Custom Chat Lists"
-msgstr ""
+msgstr "カスタムチャットリスト"
 
-#. ts-context BufferViewSettingsPage
-#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.cpp:342
+#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.cpp:378
+msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
 msgid "Delete Chat List?"
-msgstr ""
+msgstr "チャットリストを削除してもよろしいですか?"
 
-#. ts-context BufferViewSettingsPage
-#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.cpp:343
+#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.cpp:379
+#, qt-format
+msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
 msgid "Do you really want to delete the chat list \"%1\"?"
-msgstr ""
+msgstr "本当に\" %1 \"のチャットリストを削除しますか?"
 
-#. ts-context BufferViewWidget
 #: ../src/qtui/ui/bufferviewwidget.ui:26
+msgctxt "BufferViewWidget|"
 msgid "BufferView"
-msgstr ""
+msgstr "バッファビュー"
 
-#. ts-context BufferWidget
-#: ../src/qtui/bufferwidget.cpp:76
+#: ../src/qtui/bufferwidget.cpp:78
+msgctxt "BufferWidget|"
 msgid "Zoom In"
 msgstr "拡大"
 
-#. ts-context BufferWidget
-#: ../src/qtui/bufferwidget.cpp:82
+#: ../src/qtui/bufferwidget.cpp:84
+msgctxt "BufferWidget|"
 msgid "Zoom Out"
 msgstr "縮小"
 
-#. ts-context BufferWidget
-#: ../src/qtui/bufferwidget.cpp:87
+#: ../src/qtui/bufferwidget.cpp:89
+msgctxt "BufferWidget|"
 msgid "Actual Size"
 msgstr "実際サイズ"
 
-#. ts-context ChannelBufferItem
-#: ../src/client/networkmodel.cpp:498
+#: ../src/qtui/bufferwidget.cpp:93
+msgctxt "BufferWidget|"
+msgid "Set Marker Line"
+msgstr "しおり:"
+
+#: ../src/qtui/bufferwidget.cpp:97
+msgctxt "BufferWidget|"
+msgid "Go to Marker Line"
+msgstr "しおり:"
+
+#: ../src/client/networkmodel.cpp:566
+#, qt-format
+msgctxt "ChannelBufferItem|"
 msgid "<b>Channel %1</b>"
 msgstr "<b>チャンネル %1</b>"
 
-#. ts-context ChannelBufferItem
-#: ../src/client/networkmodel.cpp:501
+#: ../src/client/networkmodel.cpp:569
+#, qt-format
+msgctxt "ChannelBufferItem|"
 msgid "<b>Users:</b> %1"
 msgstr "<b>ユーザ:</b> %1"
 
-#. ts-context ChannelBufferItem
-#: ../src/client/networkmodel.cpp:505
+#: ../src/client/networkmodel.cpp:573
+#, qt-format
+msgctxt "ChannelBufferItem|"
 msgid "<b>Mode:</b> %1"
 msgstr "<b>モード:</b> %1"
 
-#. ts-context ChannelBufferItem
-#: ../src/client/networkmodel.cpp:516
+#: ../src/client/networkmodel.cpp:584
+#, qt-format
+msgctxt "ChannelBufferItem|"
 msgid "<b>Topic:</b> %1"
 msgstr "<b>トピック:</b> %1"
 
-#. ts-context ChannelBufferItem
-#: ../src/client/networkmodel.cpp:520
+#: ../src/client/networkmodel.cpp:589
+msgctxt "ChannelBufferItem|"
 msgid "Not active <br /> Double-click to join"
 msgstr ""
 
-#. ts-context ChannelBufferItem
-#: ../src/client/networkmodel.cpp:523
+#: ../src/client/networkmodel.cpp:592
+#, qt-format
+msgctxt "ChannelBufferItem|"
 msgid "<p> %1 </p>"
 msgstr "<p> %1 </p>"
 
-#. ts-context ChannelListDlg
 #: ../src/qtui/ui/channellistdlg.ui:14
+msgctxt "ChannelListDlg|"
 msgid "Channel List"
 msgstr "チャンネルリスト"
 
-#. ts-context ChannelListDlg
 #: ../src/qtui/ui/channellistdlg.ui:38
+msgctxt "ChannelListDlg|"
 msgid "Search Pattern:"
-msgstr ""
+msgstr "検索パターン:"
 
-#. ts-context ChannelListDlg
 #: ../src/qtui/ui/channellistdlg.ui:48
+msgctxt "ChannelListDlg|"
 msgid ""
 "Toggle between simple and advanced mode.\n"
-"Advanced mode allows to pass search strings to the IRC Server."
+"Advanced mode allows one to pass search strings to the IRC Server."
 msgstr ""
 
-#. ts-context ChannelListDlg
 #: ../src/qtui/ui/channellistdlg.ui:62
+msgctxt "ChannelListDlg|"
 msgid "Show Channels"
 msgstr "チャンネルを表示"
 
-#. ts-context ChannelListDlg
 #: ../src/qtui/ui/channellistdlg.ui:86
+msgctxt "ChannelListDlg|"
 msgid "Filter:"
 msgstr "フィルター:"
 
-#. ts-context ChannelListDlg
 #: ../src/qtui/ui/channellistdlg.ui:98
-msgid "Errors Occured:"
-msgstr ""
+msgctxt "ChannelListDlg|"
+msgid "Errors Occurred:"
+msgstr "発生したエラー:"
 
-#. ts-context ChannelListDlg
 #: ../src/qtui/ui/channellistdlg.ui:132
+msgctxt "ChannelListDlg|"
 msgid ""
 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
@@ -856,13 +702,18 @@ msgid ""
 "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt;\"></p></body></html>"
 msgstr ""
 
-#. ts-context ChatMonitorSettingsPage
+#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:14
+msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|"
+msgid "Form"
+msgstr "フォーム"
+
 #: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:22
+msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|"
 msgid "Operation Mode:"
-msgstr ""
+msgstr "オペレーションモード:"
 
-#. ts-context ChatMonitorSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:29
+msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|"
 msgid ""
 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
@@ -873,1966 +724,2544 @@ msgid ""
 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" text-decoration: underline;\">Opt-Out:</span> Buffers on the right side will be ignored in chatmonitor</p></body></html>"
 msgstr ""
 
-#. ts-context ChatMonitorSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:61
+msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|"
 msgid "Available:"
 msgstr "利用可能:"
 
-#. ts-context ChatMonitorSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:88
+msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|"
 msgid "Move selected buffers to the left"
-msgstr ""
+msgstr "選択してるバッファを左に動く"
 
-#. ts-context ChatMonitorSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:102
+msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|"
 msgid "Move selected buffers to the right"
-msgstr ""
+msgstr "選択してるバッファを右に動く"
 
-#. ts-context ChatMonitorSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:133
-#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.cpp:236
+#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.cpp:258
+msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|"
 msgid "Show:"
 msgstr "表示:"
 
-#. ts-context ChatMonitorSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:147
-msgid "Show highlights in chatmonitor even if the originating buffer is ignored"
+msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|"
+msgid ""
+"Show highlights in chatmonitor even if the originating buffer is ignored"
 msgstr ""
 
-#. ts-context ChatMonitorSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:150
+msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|"
 msgid "Always show highlighted messages"
-msgstr ""
+msgstr "常に強調してるメッセージを表示"
 
-#. ts-context ChatMonitorSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:157
+msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|"
 msgid "Show own messages"
-msgstr ""
+msgstr "自分のメッセージを表示"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.cpp:35
+msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|"
+msgid "Interface"
+msgstr "インターフェース"
 
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context ChatMonitorSettingsPage
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context MainWin
 #: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.cpp:35
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:584
+msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|"
 msgid "Chat Monitor"
 msgstr "チャットモニター"
 
-#. ts-context ChatMonitorSettingsPage
-#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.cpp:58
+#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.cpp:59
+msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|"
 msgid "Opt In"
 msgstr ""
 
-#. ts-context ChatMonitorSettingsPage
-#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.cpp:59
+#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.cpp:60
+msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|"
 msgid "Opt Out"
 msgstr ""
 
-#. ts-context ChatMonitorSettingsPage
-#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.cpp:239
+#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.cpp:261
+msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|"
 msgid "Ignore:"
 msgstr "無視:"
 
-#. ts-context ChatMonitorView
-#: ../src/qtui/chatmonitorview.cpp:52
+#: ../src/qtui/chatmonitorview.cpp:54
+msgctxt "ChatMonitorView|"
 msgid "Show Own Messages"
-msgstr ""
+msgstr "自分のメッセージを表示"
 
-#. ts-context ChatMonitorView
-#: ../src/qtui/chatmonitorview.cpp:71
+#: ../src/qtui/chatmonitorview.cpp:61
+msgctxt "ChatMonitorView|"
+msgid "Show Network Name"
+msgstr "ネットワーク名を表示"
+
+#: ../src/qtui/chatmonitorview.cpp:66
+msgctxt "ChatMonitorView|"
+msgid "Show Buffer Name"
+msgstr "バッファ名を表示"
+
+#: ../src/qtui/chatmonitorview.cpp:73
+msgctxt "ChatMonitorView|"
 msgid "Configure..."
 msgstr "設定..."
 
-#. ts-context ChatScene
-#: ../src/qtui/chatscene.cpp:600
+#: ../src/qtui/chatscene.cpp:813
+msgctxt "ChatScene|"
 msgid "Copy Selection"
-msgstr ""
+msgstr "セレクションをコピー"
+
+#: ../src/qtui/ui/chatviewsearchbar.ui:13
+msgctxt "ChatViewSearchBar|"
+msgid "Form"
+msgstr "フォーム"
+
+#: ../src/qtui/ui/chatviewsearchbar.ui:19
+#: ../src/qtui/ui/chatviewsearchbar.ui:33
+#: ../src/qtui/ui/chatviewsearchbar.ui:44
+msgctxt "ChatViewSearchBar|"
+msgid "..."
+msgstr "..."
 
-#. ts-context ChatViewSearchBar
 #: ../src/qtui/ui/chatviewsearchbar.ui:55
+msgctxt "ChatViewSearchBar|"
 msgid "case sensitive"
 msgstr "大小文字を区別"
 
-#. ts-context ChatViewSearchBar
 #: ../src/qtui/ui/chatviewsearchbar.ui:62
+msgctxt "ChatViewSearchBar|"
 msgid "search nick"
-msgstr ""
+msgstr "ニックを検索"
 
-#. ts-context ChatViewSearchBar
 #: ../src/qtui/ui/chatviewsearchbar.ui:69
+msgctxt "ChatViewSearchBar|"
 msgid "search message"
-msgstr ""
+msgstr "メッセージを検索"
 
-#. ts-context ChatViewSearchBar
 #: ../src/qtui/ui/chatviewsearchbar.ui:82
+msgctxt "ChatViewSearchBar|"
 msgid "ignore joins, parts, etc."
 msgstr ""
 
-#. ts-context ChatViewSettingsPage
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:14
+msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
+msgid "Form"
+msgstr "フォーム"
+
 #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:22
+msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
 msgid "Timestamp format:"
 msgstr "タイムスタンプのフォーマット:"
 
-#. ts-context ChatViewSettingsPage
-#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:32
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:29
+msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
+msgid ""
+"<html><head/><body><p>Usage examples:</p>\n"
+"<table cellpadding=\"2\">\n"
+"<tr><td>dd.MM.yyyy</td><td>21.05.2001</td></tr>\n"
+"<tr><td>ddd MMMM d yy</td><td>Tue May 21 01</td></tr>\n"
+"<tr><td>hh:mm:ss.zzz</td><td>14:13:09.042</td></tr>\n"
+"<tr><td>h:m:s ap</td><td>2:13:9 pm</td></tr>\n"
+"</table>\n"
+"</body></html>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:42
+msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
 msgid "[hh:mm:ss]"
 msgstr "[hh:mm:ss]"
 
-#. ts-context ChatViewSettingsPage
-#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:59
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:69
+msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
 msgid "Custom chat window font:"
+msgstr "カスタムチャットウィンドウのフォント:"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:102
+msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
+msgid "Show colored text in the chat window"
 msgstr ""
 
-#. ts-context ChatViewSettingsPage
-#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:92
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:105
+msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
 msgid "Allow colored text (mIRC color codes)"
 msgstr ""
 
-#. ts-context ChatViewSettingsPage
-#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:108
-msgid "Show a website preview window when hovering the mouse over a web address"
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:121
+msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
+msgid ""
+"Show a website preview window when hovering the mouse over a web address"
 msgstr ""
 
-#. ts-context ChatViewSettingsPage
-#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:111
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:124
+msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
 msgid "Show previews of webpages on URL hover"
 msgstr ""
 
-#. ts-context ChatViewSettingsPage
-#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:127
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:140
+msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
+msgid ""
+"Set the marker line to the bottom of the current chat window when selecting "
+"another channel"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:143
+msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
+msgid "Set marker line automatically when switching chats"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:159
+msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
 msgid "Custom Colors"
 msgstr "カスタム色"
 
-#. ts-context ChatViewSettingsPage
-#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:145
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:177
+msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
 msgid "Action:"
 msgstr "操作:"
 
-#. ts-context ChatViewSettingsPage
-#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:169
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:184
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:208
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:232
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:269
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:293
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:324
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:348
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:372
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:396
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:413
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:453
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:470
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:487
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:504
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:521
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:538
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:555
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:572
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:589
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:606
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:623
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:640
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:657
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:674
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:691
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:708
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:736
+msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
+msgid "..."
+msgstr "..."
+
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:201
+msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
 msgid "Timestamp:"
 msgstr "タイムスタンプ:"
 
-#. ts-context ChatViewSettingsPage
-#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:193
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:225
+msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
 msgid "Channel message:"
 msgstr "チャンネルメッセージ:"
 
-#. ts-context ChatViewSettingsPage
-#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:230
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:262
+msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
 msgid "Highlight foreground:"
 msgstr "強調表示の前景色:"
 
-#. ts-context ChatViewSettingsPage
-#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:254
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:286
+msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
 msgid "Command message:"
 msgstr "コマンドメッセージ:"
 
-#. ts-context ChatViewSettingsPage
-#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:278
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:310
+msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
 msgid "Highlight background:"
 msgstr "強調表示の背景色:"
 
-#. ts-context ChatViewSettingsPage
-#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:285
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:317
+msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
 msgid "Server message:"
 msgstr "サーバメッセージ:"
 
-#. ts-context ChatViewSettingsPage
-#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:309
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:341
+msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
 msgid "Marker line:"
-msgstr ""
+msgstr "しおり:"
 
-#. ts-context ChatViewSettingsPage
-#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:333
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:365
+msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
 msgid "Error message:"
 msgstr "エラーメッセージ:"
 
-#. ts-context ChatViewSettingsPage
-#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:357
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:389
+msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
 msgid "Background:"
 msgstr "背景:"
 
-#. ts-context ChatViewSettingsPage
-#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:401
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:433
+msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
 msgid "Use Sender Coloring"
 msgstr ""
 
-#. ts-context ChatViewSettingsPage
-#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:697
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:729
+msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
 msgid "Own messages:"
-msgstr ""
+msgstr "自分のメッセージ:"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.cpp:28
+msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
+msgid "Interface"
+msgstr "インターフェース"
 
-#. ts-context ChatViewSettingsPage
-#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.cpp:27
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.cpp:28
+msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
 msgid "Chat View"
+msgstr "チャットビュー"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.cpp:41
+msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
+msgid "You need at least version 0.6 of quasselcore to use this feature"
 msgstr ""
 
-#. ts-context Client
-#: ../src/client/client.cpp:270
+#: ../src/client/client.cpp:320
+msgctxt "Client|"
 msgid "Identity already exists in client!"
 msgstr ""
 
-#. ts-context Client
-#: ../src/client/client.cpp:371
+#: ../src/client/clientauthhandler.cpp:61
+#: ../src/client/clientauthhandler.cpp:256
+msgctxt "ClientAuthHandler|"
+msgid "Unencrypted connection canceled"
+msgstr "安全な接続を使う"
+
+#: ../src/client/clientauthhandler.cpp:84
+#, qt-format
+msgctxt "ClientAuthHandler|"
+msgid "Connecting to %1..."
+msgstr "%1 に接続中..."
+
+#: ../src/client/clientauthhandler.cpp:154
+msgctxt "ClientAuthHandler|"
+msgid "Synchronizing to core..."
+msgstr "コアに接続(&C)..."
+
+#: ../src/client/clientauthhandler.cpp:167
+#, qt-format
+msgctxt "ClientAuthHandler|"
+msgid ""
+"<b>The Quassel Core you are trying to connect to is too old!</b><br>We need "
+"at least protocol v%1, but the core speaks v%2 only."
+msgstr ""
+
+#: ../src/client/clientauthhandler.cpp:169
+msgctxt "ClientAuthHandler|"
+msgid "Incompatible protocol version, connection to core refused"
+msgstr ""
+
+#: ../src/client/clientauthhandler.cpp:176
+msgctxt "ClientAuthHandler|"
+msgid "The core refused connection from this client"
+msgstr ""
+
+#: ../src/client/clientauthhandler.cpp:207
+msgctxt "ClientAuthHandler|"
+msgid "Unencrypted connection cancelled"
+msgstr ""
+
+#: ../src/client/clientauthhandler.cpp:275
+#, qt-format
+msgctxt "ClientAuthHandler|"
+msgid "Connected to %1"
+msgstr "%1 に接続しました"
+
+#: ../src/client/clientauthhandler.cpp:317
+msgctxt "ClientAuthHandler|"
+msgid "Logging in..."
+msgstr "ログイン中..."
+
+#: ../src/client/clientauthhandler.cpp:322
+msgctxt "ClientAuthHandler|"
+msgid "Login canceled"
+msgstr "ログインがキャンセルしました"
+
+#: ../src/client/clientbacklogmanager.cpp:178
+#, qt-format
+msgctxt "ClientBacklogManager|"
+msgid "Processed %1 messages in %2 seconds."
+msgstr ""
+
+#: ../src/client/clientbufferviewmanager.cpp:60
+msgctxt "ClientBufferViewManager|"
 msgid "All Chats"
 msgstr "すべてのチャット"
 
-#. ts-context ClientBacklogManager
-#: ../src/client/clientbacklogmanager.cpp:153
-msgid "Processed %1 messages in %2 seconds."
+#: ../src/client/clientuserinputhandler.cpp:98
+msgctxt "ClientUserInputHandler|"
+msgid "/JOIN expects a channel"
+msgstr ""
+
+#: ../src/client/clientuserinputhandler.cpp:110
+msgctxt "ClientUserInputHandler|"
+msgid "/QUERY expects at least a nick"
 msgstr ""
 
-#. ts-context ConnectionSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:14
+msgctxt "ConnectionSettingsPage|"
 msgid "Configure the IRC Connection"
 msgstr "IRC の接続を設定"
 
-#. ts-context ConnectionSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:20
+msgctxt "ConnectionSettingsPage|"
 msgid "Enable Ping Timeout Detection"
-msgstr ""
+msgstr "アニメーションを有効にする"
 
-#. ts-context ConnectionSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:37
+msgctxt "ConnectionSettingsPage|"
 msgid "Ping interval:"
-msgstr ""
+msgstr "更新間隔:"
 
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context ConnectionSettingsPage
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context CoreConnectionSettingsPage
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context TaskbarNotificationBackend::ConfigWidget
 #: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:44
 #: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:155
 #: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:213
-#: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:60
-#: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:157
-#: ../src/qtui/taskbarnotificationbackend.cpp:79
+msgctxt "ConnectionSettingsPage|"
 msgid " seconds"
-msgstr ""
+msgstr " 秒"
 
-#. ts-context ConnectionSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:80
+msgctxt "ConnectionSettingsPage|"
 msgid "Disconnect after"
-msgstr ""
+msgstr "切断しました"
 
-#. ts-context ConnectionSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:103
+msgctxt "ConnectionSettingsPage|"
 msgid "missed pings"
 msgstr ""
 
-#. ts-context ConnectionSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:128
-msgid "This enables periodic polling of user information using /WHO. This is mostly interesting for tracking users' away status."
+msgctxt "ConnectionSettingsPage|"
+msgid ""
+"This enables periodic polling of user information using /WHO. This is mostly"
+" interesting for tracking users' away status."
 msgstr ""
 
-#. ts-context ConnectionSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:131
+msgctxt "ConnectionSettingsPage|"
 msgid "Enable Automatic User Information Lookup (/WHO)"
 msgstr ""
 
-#. ts-context ConnectionSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:148
+msgctxt "ConnectionSettingsPage|"
 msgid "Update interval:"
 msgstr "更新間隔:"
 
-#. ts-context ConnectionSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:177
+msgctxt "ConnectionSettingsPage|"
 msgid "Ignore channels with more than:"
 msgstr ""
 
-#. ts-context ConnectionSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:184
+msgctxt "ConnectionSettingsPage|"
 msgid " users"
-msgstr ""
+msgstr "ユーザ"
 
-#. ts-context ConnectionSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:206
+msgctxt "ConnectionSettingsPage|"
 msgid "Minimum delay between requests:"
 msgstr ""
 
-#. ts-context ContentsChatItem
-#: ../src/qtui/chatitem.cpp:644
+#: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:250
+msgctxt "ConnectionSettingsPage|"
+msgid "Enable standard-compliant CTCP behavior"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.cpp:27
+msgctxt "ConnectionSettingsPage|"
+msgid "IRC"
+msgstr "IRC"
+
+#: ../src/qtui/chatitem.cpp:803
+msgctxt "ContentsChatItem|"
 msgid "Copy Link Address"
 msgstr "リンクアドレスをコピー"
 
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context ContextMenuActionProvider
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context ToolBarActionProvider
-#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:38
-#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:31
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:39
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
 msgid "Connect"
 msgstr "接続"
 
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context ContextMenuActionProvider
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context ToolBarActionProvider
-#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:39
-#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:32
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:40
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
 msgid "Disconnect"
 msgstr "切断"
 
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context ContextMenuActionProvider
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context ToolBarActionProvider
-#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:41
-#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:35
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:42
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
 msgid "Join"
 msgstr "入室"
 
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context ContextMenuActionProvider
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context ToolBarActionProvider
-#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:42
-#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:34
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:43
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
 msgid "Part"
 msgstr ""
 
-#. ts-context ContextMenuActionProvider
-#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:43
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:44
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
 msgid "Delete Chat(s)..."
-msgstr ""
+msgstr "チャットを削除..."
 
-#. ts-context ContextMenuActionProvider
-#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:44
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:45
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
 msgid "Go to Chat"
 msgstr ""
 
-#. ts-context ContextMenuActionProvider
-#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:46
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:47
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
 msgid "Joins"
-msgstr ""
+msgstr "入室"
 
-#. ts-context ContextMenuActionProvider
-#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:47
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:48
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
 msgid "Parts"
 msgstr ""
 
-#. ts-context ContextMenuActionProvider
-#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:48
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:49
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
 msgid "Quits"
-msgstr ""
+msgstr "閉じる(&Q)"
 
-#. ts-context ContextMenuActionProvider
-#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:49
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:50
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
 msgid "Nick Changes"
-msgstr ""
+msgstr "ニックの変更"
 
-#. ts-context ContextMenuActionProvider
-#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:50
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:51
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
 msgid "Mode Changes"
-msgstr ""
+msgstr "モードの変更"
 
-#. ts-context ContextMenuActionProvider
-#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:51
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:52
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
 msgid "Day Changes"
-msgstr ""
+msgstr "日付の変更"
 
-#. ts-context ContextMenuActionProvider
-#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:52
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:53
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
 msgid "Topic Changes"
-msgstr ""
+msgstr "トピックの変更"
 
-#. ts-context ContextMenuActionProvider
-#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:53
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:54
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
 msgid "Set as Default..."
-msgstr ""
+msgstr "既定として適当"
 
-#. ts-context ContextMenuActionProvider
-#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:54
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:55
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
 msgid "Use Defaults..."
-msgstr ""
+msgstr "既定を使用..."
 
-#. ts-context ContextMenuActionProvider
-#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:56
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:57
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
 msgid "Join Channel..."
 msgstr "チャンネルに入室..."
 
-#. ts-context ContextMenuActionProvider
-#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:58
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:59
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
 msgid "Start Query"
-msgstr ""
+msgstr "クエリを表示"
 
-#. ts-context ContextMenuActionProvider
-#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:59
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:60
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
 msgid "Show Query"
 msgstr "クエリを表示"
 
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context ContextMenuActionProvider
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context ToolBarActionProvider
-#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:60
-#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:38
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:61
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
 msgid "Whois"
-msgstr ""
+msgstr "ユーザ情報"
 
-#. ts-context ContextMenuActionProvider
-#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:62
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:63
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
 msgid "Version"
 msgstr "バージョン"
 
-#. ts-context ContextMenuActionProvider
-#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:63
-msgid "Time"
-msgstr ""
-
-#. ts-context ContextMenuActionProvider
 #: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:64
-msgid "Ping"
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
+msgid "Time"
 msgstr ""
 
-#. ts-context ContextMenuActionProvider
 #: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:65
-msgid "Finger"
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
+msgid "Ping"
 msgstr ""
 
-#. ts-context ContextMenuActionProvider
 #: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:66
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
+msgid "Client info"
+msgstr "クライアント情報"
+
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:67
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
 msgid "Custom..."
 msgstr "カスタム..."
 
-#. ts-context ContextMenuActionProvider
-#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:78
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:79
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
 msgid "Give Operator Status"
 msgstr ""
 
-#. ts-context ContextMenuActionProvider
-#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:79
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:80
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
 msgid "Take Operator Status"
 msgstr ""
 
-#. ts-context ContextMenuActionProvider
-#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:80
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:81
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
+msgid "Give Half-Operator Status"
+msgstr ""
+
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:82
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
+msgid "Take Half-Operator Status"
+msgstr ""
+
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:83
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
 msgid "Give Voice"
 msgstr "発言権を与える"
 
-#. ts-context ContextMenuActionProvider
-#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:81
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:84
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
 msgid "Take Voice"
 msgstr "発言権を奪う"
 
-#. ts-context ContextMenuActionProvider
-#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:82
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:85
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
 msgid "Kick From Channel"
-msgstr ""
+msgstr "チャンネルに入室"
 
-#. ts-context ContextMenuActionProvider
-#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:83
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:86
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
 msgid "Ban From Channel"
-msgstr ""
+msgstr "チャンネルに入室"
 
-#. ts-context ContextMenuActionProvider
-#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:84
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:87
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
 msgid "Kick && Ban"
-msgstr ""
+msgstr "追放 (Kick / Ban)"
 
-#. ts-context ContextMenuActionProvider
-#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:86
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:89
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
 msgid "Hide Chat(s) Temporarily"
-msgstr ""
+msgstr "一時的にチャットを隠す"
 
-#. ts-context ContextMenuActionProvider
-#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:87
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:90
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
 msgid "Hide Chat(s) Permanently"
-msgstr ""
+msgstr "完全にチャットを隠しますか?"
 
-#. ts-context ContextMenuActionProvider
-#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:88
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:91
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
 msgid "Show Channel List"
 msgstr "チャンネルリストを表示"
 
-#. ts-context ContextMenuActionProvider
-#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:89
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:92
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
 msgid "Show Ignore List"
 msgstr "無視リストを表示"
 
-#. ts-context ContextMenuActionProvider
-#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:102
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:105
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
 msgid "Hide Events"
 msgstr "イベントを隠す"
 
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context ContextMenuActionProvider
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context IgnoreListEditDlg
-#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:110
-#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:86
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:113
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
 msgid "CTCP"
 msgstr "CTCP"
 
-#. ts-context ContextMenuActionProvider
-#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:122
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:128
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
 msgid "Actions"
-msgstr ""
+msgstr "操作"
 
-#. ts-context ContextMenuActionProvider
-#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:126
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:132
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
 msgid "Ignore"
-msgstr ""
+msgstr "無視する"
 
-#. ts-context ContextMenuActionProvider
-#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:131
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:137
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
 msgid "Add Ignore Rule"
 msgstr ""
 
-#. ts-context ContextMenuActionProvider
-#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:132
+#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:138
+msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
 msgid "Existing Rules"
 msgstr ""
 
-#. ts-context Core
-#: ../src/core/core.cpp:182
+#: ../src/core/core.cpp:193
+msgctxt "Core|"
 msgid "Could not initialize any storage backend! Exiting..."
 msgstr ""
 
-#. ts-context Core
-#: ../src/core/core.cpp:183
+#: ../src/core/core.cpp:194
+msgctxt "Core|"
 msgid ""
 "Currently, Quassel supports SQLite3 and PostgreSQL. You need to build your\n"
 "Qt library with the sqlite or postgres plugin enabled in order for quasselcore\n"
 "to work."
 msgstr ""
 
-#. ts-context Core
-#: ../src/core/core.cpp:232
+#: ../src/core/core.cpp:253
+msgctxt "Core|"
 msgid "Calling restoreState() even though active sessions exist!"
 msgstr ""
 
-#. ts-context Core
-#: ../src/core/core.cpp:273
+#: ../src/core/core.cpp:287
+msgctxt "Core|"
+msgid "Core is already configured! Not configuring again..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/core.cpp:290
+msgctxt "Core|"
 msgid "Admin user or password not set."
 msgstr ""
 
-#. ts-context Core
-#: ../src/core/core.cpp:277
+#: ../src/core/core.cpp:293
+msgctxt "Core|"
 msgid "Could not setup storage!"
 msgstr ""
 
-#. ts-context Core
-#: ../src/core/core.cpp:281
+#: ../src/core/core.cpp:298
+msgctxt "Core|"
 msgid "Creating admin user..."
-msgstr ""
+msgstr "管理ユーザを作成"
 
-#. ts-context Core
-#: ../src/core/core.cpp:394
+#: ../src/core/core.cpp:451
+#, qt-format
+msgctxt "Core|"
 msgid "Invalid listen address %1"
 msgstr ""
 
-#. ts-context Core
-#: ../src/core/core.cpp:402
-msgid "Listening for GUI clients on IPv4 %1 port %2 using protocol version %3"
+#: ../src/core/core.cpp:460
+#, qt-format
+msgctxt "Core|"
+msgid "Listening for GUI clients on IPv6 %1 port %2 using protocol version %3"
 msgstr ""
 
-#. ts-context Core
-#: ../src/core/core.cpp:410
-msgid "Could not open IPv4 interface %1:%2: %3"
+#: ../src/core/core.cpp:469
+#, qt-format
+msgctxt "Core|"
+msgid "Could not open IPv6 interface %1:%2: %3"
 msgstr ""
 
-#. ts-context Core
-#: ../src/core/core.cpp:418
-msgid "Listening for GUI clients on IPv6 %1 port %2 using protocol version %3"
+#: ../src/core/core.cpp:477
+#, qt-format
+msgctxt "Core|"
+msgid "Listening for GUI clients on IPv4 %1 port %2 using protocol version %3"
 msgstr ""
 
-#. ts-context Core
-#: ../src/core/core.cpp:429
-msgid "Could not open IPv6 interface %1:%2: %3"
+#: ../src/core/core.cpp:488
+#, qt-format
+msgctxt "Core|"
+msgid "Could not open IPv4 interface %1:%2: %3"
 msgstr ""
 
-#. ts-context Core
-#: ../src/core/core.cpp:437
+#: ../src/core/core.cpp:496
+#, qt-format
+msgctxt "Core|"
 msgid "Invalid listen address %1, unknown network protocol"
 msgstr ""
 
-#. ts-context Core
-#: ../src/core/core.cpp:446
+#: ../src/core/core.cpp:505
+msgctxt "Core|"
 msgid "Could not open any network interfaces to listen on!"
 msgstr ""
 
-#. ts-context Core
-#: ../src/core/core.cpp:480
+#: ../src/core/core.cpp:545
+msgctxt "Core|"
 msgid "Client connected from"
-msgstr ""
+msgstr "コアから切断しました。"
 
-#. ts-context Core
-#: ../src/core/core.cpp:483
+#: ../src/core/core.cpp:548
+msgctxt "Core|"
 msgid "Closing server for basic setup."
 msgstr ""
 
-#. ts-context Core
-#: ../src/core/core.cpp:502
-msgid "Antique client trying to connect... refusing."
-msgstr ""
-
-#. ts-context Core
-#: ../src/core/core.cpp:514
-msgid "<b>Your Quassel Client is too old!</b><br>This core needs at least client/core protocol version %1.<br>Please consider upgrading your client."
-msgstr ""
-
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context Core
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context CoreSession
-#: ../src/core/core.cpp:518 ../src/core/core.cpp:608 ../src/core/core.cpp:632
-#: ../src/core/coresession.cpp:195
-msgid "Client"
-msgstr ""
-
-#. ts-context Core
-#: ../src/core/core.cpp:518
-msgid "too old, rejecting."
-msgstr ""
-
-#. ts-context Core
-#: ../src/core/core.cpp:535
-msgid "<b>Quassel Core Version %1</b><br>Built: %2<br>Up %3d%4h%5m (since %6)"
-msgstr ""
-
-#. ts-context Core
-#: ../src/core/core.cpp:588
-msgid "Starting TLS for Client:"
-msgstr ""
-
-#. ts-context Core
-#: ../src/core/core.cpp:606
-msgid "<b>Client not initialized!</b><br>You need to send an init message before trying to login."
-msgstr ""
-
-#. ts-context Core
-#: ../src/core/core.cpp:608
-msgid "did not send an init message before trying to login, rejecting."
-msgstr ""
-
-#. ts-context Core
-#: ../src/core/core.cpp:626
-msgid "<b>Invalid username or password!</b><br>The username/password combination you supplied could not be found in the database."
+#: ../src/core/core.cpp:560
+msgctxt "Core|"
+msgid "Non-authed client disconnected:"
 msgstr ""
 
-#. ts-context Core
-#: ../src/core/core.cpp:632
-msgid "initialized and authenticated successfully as \"%1\" (UserId: %2)."
-msgstr ""
-
-#. ts-context Core
-#: ../src/core/core.cpp:643
-msgid "Non-authed client disconnected."
-msgstr ""
-
-#. ts-context Core
-#: ../src/core/core.cpp:649
-msgid "Non-authed client disconnected. (socket allready destroyed)"
-msgstr ""
-
-#. ts-context Core
-#: ../src/core/core.cpp:697
+#: ../src/core/core.cpp:592
+msgctxt "Core|"
 msgid "Could not initialize session for client:"
 msgstr ""
 
-#. ts-context Core
-#: ../src/core/core.cpp:719
+#: ../src/core/core.cpp:619
+msgctxt "Core|"
 msgid "Could not find a session for client:"
-msgstr ""
+msgstr "”%1”のスクリプトを見つかれませんでした。"
 
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context CoreAccount
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context CoreAccountModel
-#: ../src/client/coreaccount.h:39 ../src/client/coreaccountmodel.cpp:64
+#: ../src/client/coreaccount.h:40
+msgctxt "CoreAccount|"
 msgid "Internal Core"
-msgstr ""
+msgstr "内部コア"
 
-#. ts-context CoreAccountEditDlg
 #: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:14
-#: ../src/qtui/settingspages/coreaccountsettingspage.cpp:229
+#: ../src/qtui/settingspages/coreaccountsettingspage.cpp:260
+msgctxt "CoreAccountEditDlg|"
 msgid "Edit Core Account"
-msgstr ""
+msgstr "コアアカウントを編集"
 
-#. ts-context CoreAccountEditDlg
 #: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:20
+msgctxt "CoreAccountEditDlg|"
 msgid "Account Details"
 msgstr "アカウントの詳細"
 
-#. ts-context CoreAccountEditDlg
 #: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:26
+msgctxt "CoreAccountEditDlg|"
 msgid "Account Name:"
 msgstr "アカウント名:"
 
-#. ts-context CoreAccountEditDlg
 #: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:33
+msgctxt "CoreAccountEditDlg|"
 msgid "Local Core"
-msgstr ""
+msgstr "ローカルコア"
 
-#. ts-context CoreAccountEditDlg
 #: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:40
 #: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:173
+msgctxt "CoreAccountEditDlg|"
 msgid "Hostname:"
 msgstr "ホスト名:"
 
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context CoreAccountEditDlg
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context ServerEditDlg
 #: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:47
 #: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:180
-#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:220
+msgctxt "CoreAccountEditDlg|"
 msgid "localhost"
 msgstr "localhost"
 
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context CoreAccountEditDlg
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context NetworkAddDlg
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context ServerEditDlg
 #: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:54
 #: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:187
-#: ../src/qtui/settingspages/networkadddlg.ui:95
-#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:45
-#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:227
+msgctxt "CoreAccountEditDlg|"
 msgid "Port:"
 msgstr "ポート:"
 
-#. ts-context CoreAccountEditDlg
 #: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:93
 #: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:226
+msgctxt "CoreAccountEditDlg|"
 msgid "User:"
 msgstr "ユーザ:"
 
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context CoreAccountEditDlg
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context CoreConfigWizardAdminUserPage
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context CoreConnectAuthDlg
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context NetworkModelController::JoinDlg
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context NetworksSettingsPage
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context ServerEditDlg
 #: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:103
 #: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:236
-#: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardadminuserpage.ui:32
-#: ../src/qtui/ui/coreconnectauthdlg.ui:35
-#: ../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp:491
-#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:567
-#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:615
-#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:72
+msgctxt "CoreAccountEditDlg|"
 msgid "Password:"
 msgstr "パスワード:"
 
-#. ts-context CoreAccountEditDlg
 #: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:117
-#, fuzzy
+msgctxt "CoreAccountEditDlg|"
 msgid "Remember"
-msgstr "保存"
+msgstr "パスワードを保存"
 
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context CoreAccountEditDlg
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context ServerEditDlg
 #: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:127
-#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:171
+msgctxt "CoreAccountEditDlg|"
 msgid "Use a Proxy"
-msgstr ""
+msgstr "Proxy を使用"
 
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context CoreAccountEditDlg
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context ServerEditDlg
 #: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:139
-#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:188
+msgctxt "CoreAccountEditDlg|"
 msgid "Proxy Type:"
-msgstr ""
+msgstr "Proxy タイプ"
 
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context CoreAccountEditDlg
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context ServerEditDlg
 #: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:147
-#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:196
+msgctxt "CoreAccountEditDlg|"
 msgid "Socks 5"
-msgstr ""
+msgstr "Socks 5"
 
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context CoreAccountEditDlg
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context ServerEditDlg
 #: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:152
-#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:201
+msgctxt "CoreAccountEditDlg|"
 msgid "HTTP"
-msgstr ""
+msgstr "HTTP"
 
-#. ts-context CoreAccountEditDlg
-#: ../src/qtui/settingspages/coreaccountsettingspage.cpp:231
+#: ../src/qtui/settingspages/coreaccountsettingspage.cpp:262
+msgctxt "CoreAccountEditDlg|"
 msgid "Add Core Account"
-msgstr ""
+msgstr "コアアカウントを追加"
+
+#: ../src/client/coreaccountmodel.cpp:68
+msgctxt "CoreAccountModel|"
+msgid "Internal Core"
+msgstr "内部コア"
 
-#. ts-context CoreAccountSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/coreaccountsettingspage.ui:20
+msgctxt "CoreAccountSettingsPage|"
 msgid "Connect to Quassel Core"
-msgstr ""
+msgstr "Quassel Core に接続"
 
-#. ts-context CoreAccountSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/coreaccountsettingspage.ui:30
+msgctxt "CoreAccountSettingsPage|"
 msgid "Core Accounts"
-msgstr ""
+msgstr "コアアカウント"
 
-#. ts-context CoreAccountSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/coreaccountsettingspage.ui:45
+msgctxt "CoreAccountSettingsPage|"
 msgid "Edit..."
-msgstr ""
+msgstr "編集..."
 
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context CoreAccountSettingsPage
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context IdentitiesSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/coreaccountsettingspage.ui:56
-#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui:54
+msgctxt "CoreAccountSettingsPage|"
 msgid "Add..."
-msgstr ""
+msgstr "追加..."
+
+#: ../src/qtui/settingspages/coreaccountsettingspage.ui:67
+msgctxt "CoreAccountSettingsPage|"
+msgid "Delete"
+msgstr "削除"
 
-#. ts-context CoreAccountSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/coreaccountsettingspage.ui:96
+msgctxt "CoreAccountSettingsPage|"
 msgid "Automatically connect on startup"
-msgstr ""
+msgstr "起動時に自動的に接続"
 
-#. ts-context CoreAccountSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/coreaccountsettingspage.ui:136
+msgctxt "CoreAccountSettingsPage|"
 msgid "Connect to last account used"
-msgstr ""
+msgstr "最後使用したアカウントで接続"
 
-#. ts-context CoreAccountSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/coreaccountsettingspage.ui:148
+msgctxt "CoreAccountSettingsPage|"
 msgid "Always connect to"
 msgstr ""
 
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context CoreAccountSettingsPage
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context CoreConnectionSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/coreaccountsettingspage.cpp:29
-#: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.cpp:24
+msgctxt "CoreAccountSettingsPage|"
 msgid "Remote Cores"
+msgstr "リモートコア"
+
+#: ../src/core/coreauthhandler.cpp:54 ../src/core/coreauthhandler.cpp:90
+msgctxt "CoreAuthHandler|"
+msgid "Client"
+msgstr "クライアント"
+
+#: ../src/core/coreauthhandler.cpp:54
+msgctxt "CoreAuthHandler|"
+msgid "too old, rejecting."
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coreauthhandler.cpp:55
+#, qt-format
+msgctxt "CoreAuthHandler|"
+msgid ""
+"<b>Your Quassel Client is too old!</b><br>This core needs at least "
+"client/core protocol version %1 (got: %2).<br>Please consider upgrading your"
+" client."
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coreauthhandler.cpp:69
+msgctxt "CoreAuthHandler|"
+msgid "Starting encryption for Client:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coreauthhandler.cpp:90
+msgctxt "CoreAuthHandler|"
+msgid "did not send an init message before trying to login, rejecting."
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coreauthhandler.cpp:91
+msgctxt "CoreAuthHandler|"
+msgid ""
+"<b>Client not initialized!</b><br>You need to send an init message before "
+"trying to login."
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coreauthhandler.cpp:105
+msgctxt "CoreAuthHandler|"
+msgid ""
+"<b>SSL is required!</b><br>You need to use SSL in order to connect to this "
+"core."
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coreauthhandler.cpp:146
+msgctxt "CoreAuthHandler|"
+msgid ""
+"<b>Invalid username or password!</b><br>The username/password combination "
+"you supplied could not be found in the database."
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coreauthhandler.cpp:151
+#, qt-format
+msgctxt "CoreAuthHandler|"
+msgid ""
+"Client %1 initialized and authenticated successfully as \"%2\" (UserId: %3)."
 msgstr ""
 
-#. ts-context CoreConfigWizard
 #: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:69
+msgctxt "CoreConfigWizard|"
 msgid "Core Configuration Wizard"
-msgstr ""
+msgstr "コアの設定ウイザード"
 
-#. ts-context CoreConfigWizard
-#: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:97
+#: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:98
+msgctxt "CoreConfigWizard|"
 msgid "Your core has been successfully configured. Logging you in..."
-msgstr ""
+msgstr "コアの設定に成功しました。ログイン中..."
 
-#. ts-context CoreConfigWizard
-#: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:104
-msgid "Core configuration failed:<br><b>%1</b><br>Press <em>Next</em> to start over."
+#: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:107
+#, qt-format
+msgctxt "CoreConfigWizard|"
+msgid ""
+"Core configuration failed:<br><b>%1</b><br>Press <em>Next</em> to start "
+"over."
 msgstr ""
 
-#. ts-context CoreConfigWizard
-#: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:119
-msgid "Your are now logged into your freshly configured Quassel Core!<br>Please remember to configure your identities and networks now."
+#: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:126
+msgctxt "CoreConfigWizard|"
+msgid ""
+"Your are now logged into your freshly configured Quassel Core!<br>Please "
+"remember to configure your identities and networks now."
 msgstr ""
 
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context CoreConfigWizardAdminUserPage
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context CoreConnectAuthDlg
+#: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardadminuserpage.ui:14
+msgctxt "CoreConfigWizardAdminUserPage|"
+msgid "Form"
+msgstr "フォーム"
+
 #: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardadminuserpage.ui:22
-#: ../src/qtui/ui/coreconnectauthdlg.ui:49
+msgctxt "CoreConfigWizardAdminUserPage|"
 msgid "Username:"
-msgstr ""
+msgstr "ユーザ名:"
+
+#: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardadminuserpage.ui:32
+msgctxt "CoreConfigWizardAdminUserPage|"
+msgid "Password:"
+msgstr "パスワード:"
 
-#. ts-context CoreConfigWizardAdminUserPage
 #: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardadminuserpage.ui:46
+msgctxt "CoreConfigWizardAdminUserPage|"
 msgid "Repeat password:"
-msgstr ""
+msgstr "パスワードを再入力:"
 
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context CoreConfigWizardAdminUserPage
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context CoreConnectAuthDlg
 #: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardadminuserpage.ui:60
-#: ../src/qtui/ui/coreconnectauthdlg.ui:58
+msgctxt "CoreConfigWizardAdminUserPage|"
 msgid "Remember password"
-msgstr ""
+msgstr "パスワードを保存"
 
-#. ts-context CoreConfigWizardAdminUserPage
 #: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardadminuserpage.ui:69
+msgctxt "CoreConfigWizardAdminUserPage|"
 msgid ""
 "<b>Note:</b> Adding more users and changing your username/password is not possible via Quassel's client interface yet.\n"
 "If you need to do these things, please run \"<tt><nobr>quasselcore --help</nobr></tt>\"."
 msgstr ""
 
-#. ts-context CoreConfigWizardIntroPage
+#: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardintropage.ui:13
+msgctxt "CoreConfigWizardIntroPage|"
+msgid "Form"
+msgstr "フォーム"
+
 #: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardintropage.ui:19
+msgctxt "CoreConfigWizardIntroPage|"
 msgid "This wizard will guide you through the setup of your Quassel Core."
 msgstr ""
 
-#. ts-context CoreConfigWizardPages::AdminUserPage
-#: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:150
+#: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:162
+msgctxt "CoreConfigWizardPages::AdminUserPage|"
 msgid "Create Admin User"
-msgstr ""
+msgstr "管理ユーザを作成"
 
-#. ts-context CoreConfigWizardPages::AdminUserPage
-#: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:151
-msgid "First, we will create a user on the core. This first user will have administrator privileges."
+#: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:163
+msgctxt "CoreConfigWizardPages::AdminUserPage|"
+msgid ""
+"First, we will create a user on the core. This first user will have "
+"administrator privileges."
 msgstr ""
 
-#. ts-context CoreConfigWizardPages::IntroPage
-#: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:135
+#: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:145
+msgctxt "CoreConfigWizardPages::IntroPage|"
 msgid "Introduction"
 msgstr ""
 
-#. ts-context CoreConfigWizardPages::StorageSelectionPage
-#: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:182
+#: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:198
+msgctxt "CoreConfigWizardPages::StorageSelectionPage|"
 msgid "Select Storage Backend"
-msgstr ""
+msgstr "保存バックエンドを選択"
 
-#. ts-context CoreConfigWizardPages::StorageSelectionPage
-#: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:183
-msgid "Please select a database backend for the Quassel Core storage to store the backlog and other data in."
+#: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:199
+msgctxt "CoreConfigWizardPages::StorageSelectionPage|"
+msgid ""
+"Please select a database backend for the Quassel Core storage to store the "
+"backlog and other data in."
 msgstr ""
 
-#. ts-context CoreConfigWizardPages::StorageSelectionPage
-#: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:277
+#: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:300
+msgctxt "CoreConfigWizardPages::StorageSelectionPage|"
 msgid "Connection Properties"
-msgstr ""
+msgstr "接続の設定"
 
-#. ts-context CoreConfigWizardPages::SyncPage
-#: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:317
+#: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:342
+msgctxt "CoreConfigWizardPages::SyncPage|"
 msgid "Storing Your Settings"
-msgstr ""
+msgstr "設定を保存"
 
-#. ts-context CoreConfigWizardPages::SyncPage
-#: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:318
-msgid "Your settings are now stored in the core, and you will be logged in automatically."
+#: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:343
+msgctxt "CoreConfigWizardPages::SyncPage|"
+msgid ""
+"Your settings are now stored in the core, and you will be logged in "
+"automatically."
 msgstr ""
 
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context CoreConfigWizardStorageSelectionPage
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context CoreConfigWizardSyncPage
+#: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardstorageselectionpage.ui:13
+msgctxt "CoreConfigWizardStorageSelectionPage|"
+msgid "Form"
+msgstr "フォーム"
+
 #: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardstorageselectionpage.ui:21
-#: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardsyncpage.ui:55
+msgctxt "CoreConfigWizardStorageSelectionPage|"
 msgid "Storage Backend:"
-msgstr ""
+msgstr "保存バックエンド:"
 
-#. ts-context CoreConfigWizardStorageSelectionPage
 #: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardstorageselectionpage.ui:56
+msgctxt "CoreConfigWizardStorageSelectionPage|"
 msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "詳細"
 
-#. ts-context CoreConfigWizardStorageSelectionPage
 #: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardstorageselectionpage.ui:62
+msgctxt "CoreConfigWizardStorageSelectionPage|"
 msgid "Foobar"
-msgstr ""
+msgstr "Foobar"
+
+#: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardsyncpage.ui:13
+msgctxt "CoreConfigWizardSyncPage|"
+msgid "Form"
+msgstr "フォーム"
 
-#. ts-context CoreConfigWizardSyncPage
 #: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardsyncpage.ui:19
+msgctxt "CoreConfigWizardSyncPage|"
 msgid "Your Choices"
 msgstr ""
 
-#. ts-context CoreConfigWizardSyncPage
 #: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardsyncpage.ui:35
+msgctxt "CoreConfigWizardSyncPage|"
 msgid "Admin User:"
-msgstr ""
+msgstr "管理ユーザ:"
 
-#. ts-context CoreConfigWizardSyncPage
 #: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardsyncpage.ui:42
+msgctxt "CoreConfigWizardSyncPage|"
 msgid "foo"
-msgstr ""
+msgstr "foo"
+
+#: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardsyncpage.ui:55
+msgctxt "CoreConfigWizardSyncPage|"
+msgid "Storage Backend:"
+msgstr "保存バックエンド:"
 
-#. ts-context CoreConfigWizardSyncPage
 #: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardsyncpage.ui:62
+msgctxt "CoreConfigWizardSyncPage|"
 msgid "bar"
-msgstr ""
+msgstr "bar"
 
-#. ts-context CoreConfigWizardSyncPage
 #: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardsyncpage.ui:102
+msgctxt "CoreConfigWizardSyncPage|"
 msgid "Please wait while your settings are being transmitted to the core..."
 msgstr ""
 
-#. ts-context CoreConnectAuthDlg
 #: ../src/qtui/ui/coreconnectauthdlg.ui:14
+msgctxt "CoreConnectAuthDlg|"
 msgid "Authentication Required"
 msgstr ""
 
-#. ts-context CoreConnectAuthDlg
 #: ../src/qtui/ui/coreconnectauthdlg.ui:20
+msgctxt "CoreConnectAuthDlg|"
 msgid "Please enter your account data:"
-msgstr ""
+msgstr "アカウントデータを入力:"
+
+#: ../src/qtui/ui/coreconnectauthdlg.ui:35
+msgctxt "CoreConnectAuthDlg|"
+msgid "Password:"
+msgstr "パスワード:"
+
+#: ../src/qtui/ui/coreconnectauthdlg.ui:49
+msgctxt "CoreConnectAuthDlg|"
+msgid "Username:"
+msgstr "ユーザ名:"
 
-#. ts-context CoreConnectAuthDlg
-#: ../src/qtui/coreconnectdlg.cpp:75
+#: ../src/qtui/ui/coreconnectauthdlg.ui:58
+msgctxt "CoreConnectAuthDlg|"
+msgid "Remember password"
+msgstr "パスワードを保存"
+
+#: ../src/qtui/coreconnectdlg.cpp:81
+#, qt-format
+msgctxt "CoreConnectAuthDlg|"
 msgid "Please enter your credentials for %1:"
 msgstr ""
 
-#. ts-context CoreConnectDlg
-#: ../src/qtui/coreconnectdlg.cpp:40
+#: ../src/qtui/coreconnectdlg.cpp:41
+msgctxt "CoreConnectDlg|"
 msgid "Connect to Core"
-msgstr ""
+msgstr "コアに接続"
 
-#. ts-context CoreConnection
-#: ../src/client/coreconnection.cpp:166
+#: ../src/client/coreconnection.cpp:193
+msgctxt "CoreConnection|"
 msgid "Network is down"
-msgstr ""
+msgstr "ネットワーク"
 
-#. ts-context CoreConnection
-#: ../src/client/coreconnection.cpp:200 ../src/client/coreconnection.cpp:315
+#: ../src/client/coreconnection.cpp:227 ../src/client/coreconnection.cpp:328
+msgctxt "CoreConnection|"
 msgid "Disconnected"
-msgstr ""
+msgstr "切断しました"
 
-#. ts-context CoreConnection
-#: ../src/client/coreconnection.cpp:203
+#: ../src/client/coreconnection.cpp:230
+#, qt-format
+msgctxt "CoreConnection|"
 msgid "Looking up %1..."
-msgstr ""
+msgstr "%1 に接続中..."
 
-#. ts-context CoreConnection
-#: ../src/client/coreconnection.cpp:206 ../src/client/coreconnection.cpp:443
+#: ../src/client/coreconnection.cpp:233
+#, qt-format
+msgctxt "CoreConnection|"
 msgid "Connecting to %1..."
-msgstr ""
+msgstr "%1 に接続中..."
 
-#. ts-context CoreConnection
-#: ../src/client/coreconnection.cpp:209 ../src/client/coreconnection.cpp:566
+#: ../src/client/coreconnection.cpp:236
+#, qt-format
+msgctxt "CoreConnection|"
 msgid "Connected to %1"
-msgstr ""
+msgstr "%1 に接続しました"
 
-#. ts-context CoreConnection
-#: ../src/client/coreconnection.cpp:212
+#: ../src/client/coreconnection.cpp:239
+#, qt-format
+msgctxt "CoreConnection|"
 msgid "Disconnecting from %1..."
-msgstr ""
-
-#. ts-context CoreConnection
-#: ../src/client/coreconnection.cpp:269
-msgid "The Quassel Core you try to connect to is too old! Please consider upgrading."
-msgstr ""
+msgstr "%1 から切断中..."
 
-#. ts-context CoreConnection
-#: ../src/client/coreconnection.cpp:297
-msgid "Invalid data received from core"
-msgstr ""
-
-#. ts-context CoreConnection
-#: ../src/client/coreconnection.cpp:342
+#: ../src/client/coreconnection.cpp:363
+msgctxt "CoreConnection|"
 msgid "Disconnected from core."
-msgstr ""
-
-#. ts-context CoreConnection
-#: ../src/client/coreconnection.cpp:420 ../src/client/coreconnection.cpp:504
-#: ../src/client/coreconnection.cpp:549
-msgid "Unencrypted connection canceled"
-msgstr ""
-
-#. ts-context CoreConnection
-#: ../src/client/coreconnection.cpp:450
-msgid "Synchronizing to core..."
-msgstr ""
-
-#. ts-context CoreConnection
-#: ../src/client/coreconnection.cpp:471
-msgid "<b>The Quassel Core you are trying to connect to is too old!</b><br>Need at least core/client protocol v%1 to connect."
-msgstr ""
-
-#. ts-context CoreConnection
-#: ../src/client/coreconnection.cpp:585
-msgid "Logging in..."
-msgstr ""
-
-#. ts-context CoreConnection
-#: ../src/client/coreconnection.cpp:590
-msgid "Login canceled"
-msgstr ""
+msgstr "コアから切断しました。"
 
-#. ts-context CoreConnection
-#: ../src/client/coreconnection.cpp:615
+#: ../src/client/coreconnection.cpp:501
+msgctxt "CoreConnection|"
 msgid "Receiving session state"
 msgstr ""
 
-#. ts-context CoreConnection
-#: ../src/client/coreconnection.cpp:617
+#: ../src/client/coreconnection.cpp:503
+#, qt-format
+msgctxt "CoreConnection|"
 msgid "Synchronizing to %1..."
-msgstr ""
+msgstr "%1 に接続中..."
 
-#. ts-context CoreConnection
-#: ../src/client/coreconnection.cpp:641
+#: ../src/client/coreconnection.cpp:539
+msgctxt "CoreConnection|"
 msgid "Receiving network states"
 msgstr ""
 
-#. ts-context CoreConnection
-#: ../src/client/coreconnection.cpp:691
+#: ../src/client/coreconnection.cpp:590
+#, qt-format
+msgctxt "CoreConnection|"
 msgid "Synchronized to %1"
-msgstr ""
+msgstr "%1 に接続しました"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:14
+msgctxt "CoreConnectionSettingsPage|"
+msgid "Form"
+msgstr "フォーム"
 
-#. ts-context CoreConnectionSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:20
+msgctxt "CoreConnectionSettingsPage|"
 msgid "Network Status Detection"
-msgstr ""
+msgstr "ネットワークの状態の検出"
 
-#. ts-context CoreConnectionSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:26
-msgid "Rely on KDE's hardware layer to detect if we're online. Recommended for most KDE users"
+msgctxt "CoreConnectionSettingsPage|"
+msgid ""
+"Rely on KDE's hardware layer to detect if we're online. Recommended for most"
+" KDE users"
 msgstr ""
 
-#. ts-context CoreConnectionSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:29
+msgctxt "CoreConnectionSettingsPage|"
 msgid "Use KDE's network status detection (via Solid)"
-msgstr ""
+msgstr "ネットワークの状態の検出"
 
-#. ts-context CoreConnectionSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:41
 #: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:57
 #: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:154
-msgid "Actively ping the remote core and disconnect if we didn't get a reply after a certain time"
+msgctxt "CoreConnectionSettingsPage|"
+msgid ""
+"Actively ping the remote core and disconnect if we didn't get a reply after "
+"a certain time"
 msgstr ""
 
-#. ts-context CoreConnectionSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:44
+msgctxt "CoreConnectionSettingsPage|"
 msgid "Ping timeout after"
 msgstr ""
 
-#. ts-context CoreConnectionSettingsPage
+#: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:60
+#: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:157
+msgctxt "CoreConnectionSettingsPage|"
+msgid " seconds"
+msgstr " 秒"
+
 #: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:100
-msgid "Only disconnect if the network socket gets closed by the operating system. This may take a long time after actually losing connectivity"
+msgctxt "CoreConnectionSettingsPage|"
+msgid ""
+"Only disconnect if the network socket gets closed by the operating system. "
+"This may take a long time after actually losing connectivity"
 msgstr ""
 
-#. ts-context CoreConnectionSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:103
+msgctxt "CoreConnectionSettingsPage|"
 msgid "Never time out actively"
 msgstr ""
 
-#. ts-context CoreConnectionSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:113
+msgctxt "CoreConnectionSettingsPage|"
 msgid "Automatically reconnect on network failures"
-msgstr ""
+msgstr "起動時に自動的に接続"
 
-#. ts-context CoreConnectionSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:147
+msgctxt "CoreConnectionSettingsPage|"
 msgid "Retry every"
 msgstr ""
 
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context CoreConnectionSettingsPage
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context NetworksSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.cpp:24
-#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:374
+msgctxt "CoreConnectionSettingsPage|"
+msgid "Remote Cores"
+msgstr "リモートコア"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.cpp:24
+msgctxt "CoreConnectionSettingsPage|"
 msgid "Connection"
-msgstr ""
+msgstr "接続"
+
+#: ../src/qtui/ui/coreconnectionstatuswidget.ui:14
+msgctxt "CoreConnectionStatusWidget|"
+msgid "Form"
+msgstr "フォーム"
 
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context CoreConnectionStatusWidget
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context IgnoreListEditDlg
 #: ../src/qtui/ui/coreconnectionstatuswidget.ui:32
-#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:79
+msgctxt "CoreConnectionStatusWidget|"
 msgid "Message"
-msgstr ""
+msgstr "メッセージ"
 
-#. ts-context CoreConnectionStatusWidget
-#: ../src/qtui/coreconnectionstatuswidget.cpp:61
-msgctxt "seconds"
+#: ../src/qtui/coreconnectionstatuswidget.cpp:66
+msgctxt "CoreConnectionStatusWidget|seconds"
 msgid "s"
-msgstr ""
+msgstr ""
 
-#. ts-context CoreConnectionStatusWidget
-#: ../src/qtui/coreconnectionstatuswidget.cpp:61
-msgctxt "milliseconds"
+#: ../src/qtui/coreconnectionstatuswidget.cpp:66
+msgctxt "CoreConnectionStatusWidget|milliseconds"
 msgid "ms"
-msgstr ""
+msgstr ""
 
-#. ts-context CoreConnectionStatusWidget
-#: ../src/qtui/coreconnectionstatuswidget.cpp:62
+#: ../src/qtui/coreconnectionstatuswidget.cpp:67
+#, qt-format
+msgctxt "CoreConnectionStatusWidget|"
 msgid "(Lag: %1 %2)"
 msgstr ""
 
-#. ts-context CoreConnectionStatusWidget
-#: ../src/qtui/coreconnectionstatuswidget.cpp:75
+#: ../src/qtui/coreconnectionstatuswidget.cpp:83
+msgctxt "CoreConnectionStatusWidget|"
 msgid "The connection to your core is encrypted with SSL."
 msgstr ""
 
-#. ts-context CoreConnectionStatusWidget
-#: ../src/qtui/coreconnectionstatuswidget.cpp:78
+#: ../src/qtui/coreconnectionstatuswidget.cpp:87
+msgctxt "CoreConnectionStatusWidget|"
 msgid "The connection to your core is not encrypted."
 msgstr ""
 
-#. ts-context CoreInfoDlg
 #: ../src/qtui/ui/coreinfodlg.ui:13
+msgctxt "CoreInfoDlg|"
 msgid "Core Information"
-msgstr ""
+msgstr "コアの情報"
 
-#. ts-context CoreInfoDlg
 #: ../src/qtui/ui/coreinfodlg.ui:21
+msgctxt "CoreInfoDlg|"
 msgid "Version:"
-msgstr ""
+msgstr "バージョン:"
 
-#. ts-context CoreInfoDlg
 #: ../src/qtui/ui/coreinfodlg.ui:28
+msgctxt "CoreInfoDlg|"
 msgid "<core version>"
-msgstr ""
+msgstr "<コアのバージョン>"
 
-#. ts-context CoreInfoDlg
 #: ../src/qtui/ui/coreinfodlg.ui:35
+msgctxt "CoreInfoDlg|"
 msgid "Uptime:"
 msgstr ""
 
-#. ts-context CoreInfoDlg
 #: ../src/qtui/ui/coreinfodlg.ui:42
+msgctxt "CoreInfoDlg|"
 msgid "Connected Clients:"
-msgstr ""
+msgstr "<接続してるクライアント>"
 
-#. ts-context CoreInfoDlg
 #: ../src/qtui/ui/coreinfodlg.ui:49
+msgctxt "CoreInfoDlg|"
 msgid "<connected clients>"
-msgstr ""
+msgstr "<接続してるクライアント>"
 
-#. ts-context CoreInfoDlg
 #: ../src/qtui/ui/coreinfodlg.ui:56
+msgctxt "CoreInfoDlg|"
 msgid "<core uptime>"
 msgstr ""
 
-#. ts-context CoreInfoDlg
 #: ../src/qtui/ui/coreinfodlg.ui:63
+msgctxt "CoreInfoDlg|"
 msgid "Build date:"
 msgstr ""
 
-#. ts-context CoreInfoDlg
 #: ../src/qtui/ui/coreinfodlg.ui:70
+msgctxt "CoreInfoDlg|"
 msgid "<build date>"
 msgstr ""
 
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context CoreInfoDlg
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context DebugLogWidget
-#: ../src/qtui/ui/coreinfodlg.ui:81 ../src/qtui/ui/debuglogwidget.ui:43
+#: ../src/qtui/ui/coreinfodlg.ui:81
+msgctxt "CoreInfoDlg|"
 msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "閉じる"
 
-#. ts-context CoreInfoDlg
-#: ../src/qtui/coreinfodlg.cpp:53
+#: ../src/qtui/coreinfodlg.cpp:57
+#, qt-format
+msgctxt "CoreInfoDlg|"
 msgid "%n Day(s)"
 msgid_plural "%n Day(s)"
 msgstr[0] ""
 
-#. ts-context CoreInfoDlg
-#: ../src/qtui/coreinfodlg.cpp:54
+#: ../src/qtui/coreinfodlg.cpp:58
+#, qt-format
+msgctxt "CoreInfoDlg|"
 msgid " %1:%2:%3 (since %4)"
-msgstr ""
+msgstr " %1:%2:%3 (%4 から)"
 
-#. ts-context CoreNetwork
-#: ../src/core/corenetwork.cpp:153
+#: ../src/core/corenetwork.cpp:167
+msgctxt "CoreNetwork|"
 msgid "Connection failed. Cycling to next Server"
 msgstr ""
 
-#. ts-context CoreNetwork
-#: ../src/core/corenetwork.cpp:161 ../src/core/corenetwork.cpp:162
+#: ../src/core/corenetwork.cpp:175 ../src/core/corenetwork.cpp:176
+#, qt-format
+msgctxt "CoreNetwork|"
 msgid "Connecting to %1:%2..."
 msgstr ""
 
-#. ts-context CoreNetwork
-#: ../src/core/corenetwork.cpp:211
+#: ../src/core/corenetwork.cpp:228
+#, qt-format
+msgctxt "CoreNetwork|"
 msgid "Disconnecting. (%1)"
 msgstr ""
 
-#. ts-context CoreNetwork
-#: ../src/core/corenetwork.cpp:211
+#: ../src/core/corenetwork.cpp:228
+msgctxt "CoreNetwork|"
 msgid "Core Shutdown"
 msgstr ""
 
-#. ts-context CoreNetwork
-#: ../src/core/corenetwork.cpp:307
+#: ../src/core/corenetwork.cpp:423
+#, qt-format
+msgctxt "CoreNetwork|"
 msgid "Could not connect to %1 (%2)"
 msgstr ""
 
-#. ts-context CoreNetwork
-#: ../src/core/corenetwork.cpp:309
+#: ../src/core/corenetwork.cpp:425
+#, qt-format
+msgctxt "CoreNetwork|"
 msgid "Connection failure: %1"
-msgstr ""
+msgstr "接続に失敗しました:%1"
+
+#: ../src/core/coresession.cpp:230
+msgctxt "CoreSession|"
+msgid "Client"
+msgstr "クライアント"
 
-#. ts-context CoreSession
-#: ../src/core/coresession.cpp:195
+#: ../src/core/coresession.cpp:230
+#, qt-format
+msgctxt "CoreSession|"
 msgid "disconnected (UserId: %1)."
 msgstr ""
 
-#. ts-context CoreSession
-#: ../src/core/coresession.cpp:413
-msgid "CoreSession::createNetwork(): Got invalid networkId from Core when trying to create network %1!"
+#: ../src/core/coresession.cpp:477
+#, qt-format
+msgctxt "CoreSession|"
+msgid ""
+"CoreSession::createNetwork(): Got invalid networkId from Core when trying to"
+" create network %1!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coresession.cpp:509
+msgctxt "CoreSession|"
+msgid ""
+"CoreSession::createNetwork(): Trying to create a network that already "
+"exists, updating instead!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:78
+msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
+msgid ""
+"No free and valid nicks in nicklist found. use: /nick <othernick> to "
+"continue"
 msgstr ""
 
-#. ts-context CoreSession
-#: ../src/core/coresession.cpp:444
-msgid "CoreSession::createNetwork(): Trying to create a network that already exists, updating instead!"
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:450
+msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
+msgid "Unable to perform key exchange, missing qca-ossl plugin."
 msgstr ""
 
-#. ts-context CoreUserInputHandler
-#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:63
-msgid "away"
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:461
+msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
+msgid "Unable to parse the DH1080_INIT. Key exchange failed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:465
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:473
+msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
+msgid "Your key is set and messages will be encrypted."
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:475
+msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
+msgid "Failed to parse DH1080_FINISH. Key exchange failed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:1056
+msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
+msgid "Reverse DCC SEND not supported"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:1074
+#, qt-format
+msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
+msgid "DCC %1 not supported"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:58
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "Socket closed while still transferring!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:70
+#, qt-format
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "DCC connection error: %1"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:114
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "Reverse DCC not supported yet!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:160
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "DCC Receive: Got more data than expected!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coretransfer.cpp:176
+msgctxt "CoreTransfer|"
+msgid "DCC Receive: Quassel Client disconnected during transfer!"
 msgstr ""
 
-#. ts-context CoreUserInputHandler
-#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:132
+#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:88
+msgctxt "CoreUserInputHandler|"
+msgid "away"
+msgstr "退席中"
+
+#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:169
+#, qt-format
+msgctxt "CoreUserInputHandler|"
 msgid "sending CTCP-%1 request to %2"
 msgstr ""
 
-#. ts-context CreateIdentityDlg
-#: ../src/qtui/settingspages/createidentitydlg.ui:17
-msgid "Create New Identity"
+#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:190
+#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:361
+#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:606
+#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:644
+msgctxt "CoreUserInputHandler|"
+msgid ""
+"Error: QCA provider plugin not found. It is usually provided by the qca-ossl"
+" plugin."
 msgstr ""
 
-#. ts-context CreateIdentityDlg
-#: ../src/qtui/settingspages/createidentitydlg.ui:25
-msgid "Identity name:"
+#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:201
+msgctxt "CoreUserInputHandler|"
+msgid ""
+"[usage] /delkey <nick|channel> deletes the encryption key for nick or "
+"channel or just /delkey when in a channel or query."
 msgstr ""
 
-#. ts-context CreateIdentityDlg
-#: ../src/qtui/settingspages/createidentitydlg.ui:37
-msgid "Create blank identity"
+#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:208
+#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:662
+#, qt-format
+msgctxt "CoreUserInputHandler|"
+msgid "No key has been set for %1."
 msgstr ""
 
-#. ts-context CreateIdentityDlg
-#: ../src/qtui/settingspages/createidentitydlg.ui:49
-msgid "Duplicate:"
+#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:213
+#, qt-format
+msgctxt "CoreUserInputHandler|"
+msgid "The key for %1 has been deleted."
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:217
+#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:670
+msgctxt "CoreUserInputHandler|"
+msgid ""
+"Error: Setting an encryption key requires Quassel to have been built with "
+"support for the Qt Cryptographic Architecture (QCA2) library. Contact your "
+"distributor about a Quassel package with QCA2 support, or rebuild Quassel "
+"with QCA2 present."
 msgstr ""
 
-#. ts-context CtcpHandler
-#: ../src/core/ctcphandler.cpp:194
-msgid "Received CTCP PING request from %1"
+#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:371
+msgctxt "CoreUserInputHandler|"
+msgid ""
+"[usage] /keyx [<nick>] Initiates a DH1080 key exchange with the target."
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:378
+msgctxt "CoreUserInputHandler|"
+msgid "It is only possible to exchange keys in a query buffer."
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:388
+#, qt-format
+msgctxt "CoreUserInputHandler|"
+msgid "Failed to initiate key exchange with %1."
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:393
+#, qt-format
+msgctxt "CoreUserInputHandler|"
+msgid "Initiated key exchange with %1."
 msgstr ""
 
-#. ts-context CtcpHandler
-#: ../src/core/ctcphandler.cpp:199
-msgid "Received CTCP PING answer from %1 with %2 seconds round trip time"
+#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:397
+#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:628
+msgctxt "CoreUserInputHandler|"
+msgid ""
+"Error: Setting an encryption key requires Quassel to have been built with "
+"support for the Qt Cryptographic Architecture (QCA) library. Contact your "
+"distributor about a Quassel package with QCA support, or rebuild Quassel "
+"with QCA present."
 msgstr ""
 
-#. ts-context CtcpHandler
-#: ../src/core/ctcphandler.cpp:212
-msgid "Received CTCP VERSION request by %1"
+#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:556
+#, qt-format
+msgctxt "CoreUserInputHandler|"
+msgid "Starting query with %1"
 msgstr ""
 
-#. ts-context CtcpHandler
-#: ../src/core/ctcphandler.cpp:215
-msgid "Received CTCP VERSION answer from %1: %2"
+#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:616
+msgctxt "CoreUserInputHandler|"
+msgid ""
+"[usage] /setkey <nick|channel> <key> sets the encryption key for nick or "
+"channel. /setkey <key> when in a channel or query buffer sets the key for "
+"it."
 msgstr ""
 
-#. ts-context CtcpHandler
-#: ../src/core/ctcphandler.cpp:226
-msgid "Received CTCP TIME request by %1"
+#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:625
+#, qt-format
+msgctxt "CoreUserInputHandler|"
+msgid "The key for %1 has been set."
 msgstr ""
 
-#. ts-context CtcpHandler
-#: ../src/core/ctcphandler.cpp:229
-msgid "Received CTCP TIME answer from %1: %2"
+#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:654
+msgctxt "CoreUserInputHandler|"
+msgid ""
+"[usage] /showkey <nick|channel> shows the encryption key for nick or channel"
+" or just /showkey when in a channel or query."
 msgstr ""
 
-#. ts-context CtcpHandler
-#: ../src/core/ctcphandler.cpp:238
-msgid "Received unknown CTCP %1 by %2"
+#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:666
+#, qt-format
+msgctxt "CoreUserInputHandler|"
+msgid "The key for %1 is %2:%3"
 msgstr ""
 
-#. ts-context CtcpHandler
-#: ../src/core/ctcphandler.cpp:240
-msgid " with arguments: %1"
+#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:794
+#, qt-format
+msgctxt "CoreUserInputHandler|"
+msgid "[Error] Could not encrypt your message: %1"
 msgstr ""
 
-#. ts-context DebugBufferViewOverlay
+#: ../src/qtui/settingspages/createidentitydlg.ui:17
+msgctxt "CreateIdentityDlg|"
+msgid "Create New Identity"
+msgstr "新規の個人情報を作成"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/createidentitydlg.ui:25
+msgctxt "CreateIdentityDlg|"
+msgid "Identity name:"
+msgstr "個人情報名:"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/createidentitydlg.ui:37
+msgctxt "CreateIdentityDlg|"
+msgid "Create blank identity"
+msgstr "新規の個人情報を作成"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/createidentitydlg.ui:49
+msgctxt "CreateIdentityDlg|"
+msgid "Duplicate:"
+msgstr "個人情報を複製:"
+
 #: ../src/qtui/ui/debugbufferviewoverlay.ui:13
+msgctxt "DebugBufferViewOverlay|"
 msgid "Debug BufferView Overlay"
 msgstr ""
 
-#. ts-context DebugBufferViewOverlay
 #: ../src/qtui/ui/debugbufferviewoverlay.ui:26
+msgctxt "DebugBufferViewOverlay|"
 msgid "Overlay View"
-msgstr ""
+msgstr "オーバーレイの表示"
 
-#. ts-context DebugBufferViewOverlay
 #: ../src/qtui/ui/debugbufferviewoverlay.ui:39
+msgctxt "DebugBufferViewOverlay|"
 msgid "Overlay Properties"
-msgstr ""
+msgstr "オーバーレイのプロパティ"
 
-#. ts-context DebugBufferViewOverlay
 #: ../src/qtui/debugbufferviewoverlay.cpp:50
+msgctxt "DebugBufferViewOverlay|"
 msgid "BufferViews:"
-msgstr ""
+msgstr "バッファービュ:"
 
-#. ts-context DebugBufferViewOverlay
 #: ../src/qtui/debugbufferviewoverlay.cpp:51
+msgctxt "DebugBufferViewOverlay|"
 msgid "All Networks:"
-msgstr ""
+msgstr "すべてのネットワーク:"
 
-#. ts-context DebugBufferViewOverlay
 #: ../src/qtui/debugbufferviewoverlay.cpp:52
+msgctxt "DebugBufferViewOverlay|"
 msgid "Networks:"
-msgstr ""
+msgstr "ネットワーク:"
 
-#. ts-context DebugBufferViewOverlay
 #: ../src/qtui/debugbufferviewoverlay.cpp:53
+msgctxt "DebugBufferViewOverlay|"
 msgid "Buffers:"
-msgstr ""
+msgstr "バッファ:"
 
-#. ts-context DebugBufferViewOverlay
 #: ../src/qtui/debugbufferviewoverlay.cpp:54
+msgctxt "DebugBufferViewOverlay|"
 msgid "Removed buffers:"
-msgstr ""
+msgstr "削除したバッファ:"
 
-#. ts-context DebugBufferViewOverlay
 #: ../src/qtui/debugbufferviewoverlay.cpp:55
+msgctxt "DebugBufferViewOverlay|"
 msgid "Temp. removed buffers:"
-msgstr ""
+msgstr "削除したバッファ:"
 
-#. ts-context DebugBufferViewOverlay
 #: ../src/qtui/debugbufferviewoverlay.cpp:57
-msgid "Add Buffers Automatically:"
-msgstr ""
-
-#. ts-context DebugBufferViewOverlay
-#: ../src/qtui/debugbufferviewoverlay.cpp:58
-msgid "Hide inactive buffers:"
-msgstr ""
-
-#. ts-context DebugBufferViewOverlay
-#: ../src/qtui/debugbufferviewoverlay.cpp:59
+msgctxt "DebugBufferViewOverlay|"
 msgid "Allowed buffer types:"
-msgstr ""
+msgstr "許可してるバッファタイプ:"
 
-#. ts-context DebugBufferViewOverlay
-#: ../src/qtui/debugbufferviewoverlay.cpp:60
+#: ../src/qtui/debugbufferviewoverlay.cpp:58
+msgctxt "DebugBufferViewOverlay|"
 msgid "Minimum activity:"
-msgstr ""
+msgstr "最小限の活動"
 
-#. ts-context DebugBufferViewOverlay
-#: ../src/qtui/debugbufferviewoverlay.cpp:62
+#: ../src/qtui/debugbufferviewoverlay.cpp:60
+msgctxt "DebugBufferViewOverlay|"
 msgid "Is initialized:"
 msgstr ""
 
-#. ts-context DebugConsole
 #: ../src/qtui/ui/debugconsole.ui:14
+msgctxt "DebugConsole|"
 msgid "Debug Console"
-msgstr ""
+msgstr "デバグコンソール"
 
-#. ts-context DebugConsole
 #: ../src/qtui/ui/debugconsole.ui:44
+msgctxt "DebugConsole|"
 msgid "local"
-msgstr ""
+msgstr "ローカル"
 
-#. ts-context DebugConsole
 #: ../src/qtui/ui/debugconsole.ui:54
+msgctxt "DebugConsole|"
 msgid "core"
-msgstr ""
+msgstr "コア"
 
-#. ts-context DebugConsole
 #: ../src/qtui/ui/debugconsole.ui:82
+msgctxt "DebugConsole|"
 msgid "Evaluate!"
 msgstr ""
 
-#. ts-context DebugLogWidget
 #: ../src/qtui/ui/debuglogwidget.ui:13
+msgctxt "DebugLogWidget|"
 msgid "Debug Log"
-msgstr ""
+msgstr "デバグログ"
 
-#. ts-context ExecWrapper
-#: ../src/client/execwrapper.cpp:45
-msgid "Invalid command string for /exec: %1"
-msgstr ""
+#: ../src/qtui/ui/debuglogwidget.ui:43
+msgctxt "DebugLogWidget|"
+msgid "Close"
+msgstr "閉じる"
 
-#. ts-context ExecWrapper
-#: ../src/client/execwrapper.cpp:53
-msgid "Name \"%1\" is invalid: ../ or ..\\ are not allowed!"
+#: ../src/qtui/dockmanagernotificationbackend.cpp:184
+msgctxt "DockManagerNotificationBackend::ConfigWidget|"
+msgid "Mark dockmanager entry"
 msgstr ""
 
-#. ts-context ExecWrapper
-#: ../src/client/execwrapper.cpp:64
-msgid "Could not find script \"%1\""
-msgstr ""
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:224 ../src/core/eventstringifier.cpp:370
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "[Whois] "
+msgstr "ユーザ情報"
 
-#. ts-context ExecWrapper
-#: ../src/client/execwrapper.cpp:82
-msgid "Script \"%1\" crashed with exit code %2."
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:239
+#, qt-format
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "%1 invited you to channel %2"
 msgstr ""
 
-#. ts-context ExecWrapper
-#: ../src/client/execwrapper.cpp:98
-msgid "Script \"%1\" could not start."
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:341
+#, qt-format
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "%1 has changed topic for %2 to: \"%3\""
 msgstr ""
 
-#. ts-context ExecWrapper
-#: ../src/client/execwrapper.cpp:100
-msgid "Script \"%1\" caused error %2."
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:347
+#, qt-format
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "[Operwall] %1: %2"
 msgstr ""
 
-#. ts-context FontSelector
-#: ../src/uisupport/fontselector.cpp:31
-msgid "Choose..."
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:355
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid ""
+"Received non-RFC-compliant RPL_ISUPPORT: this can lead to unexpected "
+"behavior!"
 msgstr ""
 
-#. ts-context HighlightSettingsPage
-#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:19
-msgid "Custom Highlights"
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:384
+#, qt-format
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "%1 is away: \"%2\""
 msgstr ""
 
-#. ts-context HighlightSettingsPage
-#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:37
-msgid "RegEx"
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:391
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "You are no longer marked as being away"
 msgstr ""
 
-#. ts-context HighlightSettingsPage
-#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:42
-msgid "CS"
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:399
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "You have been marked as being away"
 msgstr ""
 
-#. ts-context HighlightSettingsPage
-#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:47
-msgid "Enable"
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:421
+#, qt-format
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "[Whois] %1 is %2 (%3)"
 msgstr ""
 
-#. ts-context HighlightSettingsPage
-#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:55
-msgid "Add"
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:437
+#, qt-format
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "[Whois] %1 is online via %2 (%3)"
 msgstr ""
 
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context HighlightSettingsPage
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context IdentityEditWidget
-#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:62
-#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:119
-msgid "Remove"
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:439
+#, qt-format
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "[Whowas] %1 was online via %2 (%3)"
 msgstr ""
 
-#. ts-context HighlightSettingsPage
-#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:85
-msgid "Highlight Nicks"
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:449
+#, qt-format
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "[Whowas] %1 was %2@%3 (%4)"
 msgstr ""
 
-#. ts-context HighlightSettingsPage
-#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:91
-msgid "All nicks from identity"
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:458
+#, qt-format
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "[Who] End of /WHO list for %1"
 msgstr ""
 
-#. ts-context HighlightSettingsPage
-#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:98
-msgid "Current nick"
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:470
+#, qt-format
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "[Whois] %1 is logged in since %2"
 msgstr ""
 
-#. ts-context HighlightSettingsPage
-#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:108
-msgid "None"
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:474
+#, qt-format
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "[Whois] %1 is idling for %2 (since %3)"
 msgstr ""
 
-#. ts-context HighlightSettingsPage
-#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:115
-msgid "Case sensitive"
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:484
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "[Whois] End of /WHOIS list"
 msgstr ""
 
-#. ts-context HighlightSettingsPage
-#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.cpp:159
-msgid "this shouldn't be empty"
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:507
+#, qt-format
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "[Whois] %1 is a user on channels: %2"
 msgstr ""
 
-#. ts-context HighlightSettingsPage
-#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.h:45
-msgid "highlight rule"
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:509
+#, qt-format
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "[Whois] %1 has voice on channels: %2"
 msgstr ""
 
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context IdentitiesSettingsPage
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context IdentityEditWidget
-#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui:31
-#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:322
-#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:136
-msgid "Rename Identity"
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:511
+#, qt-format
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "[Whois] %1 is an operator on channels: %2"
 msgstr ""
 
-#. ts-context IdentitiesSettingsPage
-#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui:51
-msgid "Add Identity"
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:532
+#, qt-format
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "Channel %1 has %2 users. Topic is: \"%3\""
 msgstr ""
 
-#. ts-context IdentitiesSettingsPage
-#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui:74
-msgid "Remove Identity"
-msgstr ""
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:540
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "End of channel list"
+msgstr "チャンネルリストを表示"
 
-#. ts-context IdentitiesSettingsPage
-#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:31
-msgid "Identities"
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:558
+#, qt-format
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "Homepage for %1 is %2"
 msgstr ""
 
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context IdentitiesSettingsPage
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context NetworksSettingsPage
-#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:178
-#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:167
-msgid "<b>The following problems need to be corrected before your changes can be applied:</b><ul>"
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:575
+#, qt-format
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "Channel %1 created on %2"
 msgstr ""
 
-#. ts-context IdentitiesSettingsPage
-#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:179
-msgid "<li>All identities need an identity name set</li>"
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:589
+#, qt-format
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "[Whois] %1 is authed as %2"
 msgstr ""
 
-#. ts-context IdentitiesSettingsPage
-#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:180
-msgid "<li>Every identity needs at least one nickname defined</li>"
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:592
+#, qt-format
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "[Whowas] %1 was authed as %2"
 msgstr ""
 
-#. ts-context IdentitiesSettingsPage
-#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:181
-msgid "<li>You need to specify a real name for every identity</li>"
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:601
+#, qt-format
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "No topic is set for %1."
 msgstr ""
 
-#. ts-context IdentitiesSettingsPage
-#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:182
-msgid "<li>You need to specify an ident for every identity</li>"
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:609
+#, qt-format
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "Topic for %1 is \"%2\""
 msgstr ""
 
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context IdentitiesSettingsPage
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context NetworksSettingsPage
-#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:183
-#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:169
-msgid "</ul>"
-msgstr "</ul>"
-
-#. ts-context IdentitiesSettingsPage
-#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:184
-msgid "One or more identities are invalid"
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:621
+#, qt-format
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "Topic set by %1 on %2"
 msgstr ""
 
-#. ts-context IdentitiesSettingsPage
-#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:310
-msgid "Delete Identity?"
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:634
+#, qt-format
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "%1 has been invited to %2"
 msgstr ""
 
-#. ts-context IdentitiesSettingsPage
-#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:311
-msgid "Do you really want to delete identity \"%1\"?"
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:642
+#, qt-format
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "[Who] %1"
 msgstr ""
 
-#. ts-context IdentitiesSettingsPage
-#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:323
-msgid "Please enter a new name for the identity \"%1\"!"
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:649
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "End of /WHOWAS"
 msgstr ""
 
-#. ts-context Identity
-#: ../src/common/identity.cpp:134
-msgid "Quassel IRC User"
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:659
+#, qt-format
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "Nick %1 contains illegal characters"
 msgstr ""
 
-#. ts-context Identity
-#: ../src/common/identity.cpp:162
-#, fuzzy
-msgid "<empty>"
-msgstr "<empty>"
-
-#. ts-context Identity
-#: ../src/common/identity.cpp:168
-msgid "Gone fishing."
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:669
+#, qt-format
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "Nick already in use: %1"
 msgstr ""
 
-#. ts-context Identity
-#: ../src/common/identity.cpp:172
-msgid "Not here. No, really. not here!"
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:679
+#, qt-format
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "Nick/channel is temporarily unavailable: %1"
 msgstr ""
 
-#. ts-context Identity
-#: ../src/common/identity.cpp:175
-msgid "All Quassel clients vanished from the face of the earth..."
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:702
+#, qt-format
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "sending CTCP-%1 request to %2"
 msgstr ""
 
-#. ts-context Identity
-#: ../src/common/identity.cpp:178
-msgid "Kindergarten is elsewhere!"
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:717
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "unknown"
 msgstr ""
 
-#. ts-context Identity
-#: ../src/common/identity.cpp:179 ../src/common/identity.cpp:180
-msgid "http://quassel-irc.org - Chat comfortably. Anywhere."
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:718
+#, qt-format
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "Received %1CTCP-%2 request by %3"
 msgstr ""
 
-#. ts-context IdentityEditWidget
-#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:30
-msgid "General"
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:721
+#, qt-format
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "Received CTCP-%1 answer from %2: %3"
 msgstr ""
 
-#. ts-context IdentityEditWidget
-#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:38
-msgid "Real Name:"
+#: ../src/core/eventstringifier.cpp:736
+#, qt-format
+msgctxt "EventStringifier|"
+msgid "Received CTCP-PING answer from %1 with %2 seconds round trip time"
 msgstr ""
 
-#. ts-context IdentityEditWidget
-#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:45
-msgid "The \"Real Name\" is shown in /whois."
+#: ../src/client/execwrapper.cpp:49
+#, qt-format
+msgctxt "ExecWrapper|"
+msgid "Invalid command string for /exec: %1"
 msgstr ""
 
-#. ts-context IdentityEditWidget
-#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:54
-msgid "Nicknames"
+#: ../src/client/execwrapper.cpp:58
+#, qt-format
+msgctxt "ExecWrapper|"
+msgid "Name \"%1\" is invalid: ../ or ..\\ are not allowed!"
 msgstr ""
 
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context IdentityEditWidget
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context NickEditDlg
-#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:90
-#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:420
-msgid "Add Nickname"
-msgstr ""
+#: ../src/client/execwrapper.cpp:69
+#, qt-format
+msgctxt "ExecWrapper|"
+msgid "Could not find script \"%1\""
+msgstr "”%1”のスクリプトを見つかれませんでした。"
 
-#. ts-context IdentityEditWidget
-#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:116
-msgid "Remove Nickname"
+#: ../src/client/execwrapper.cpp:93
+#, qt-format
+msgctxt "ExecWrapper|"
+msgid "Script \"%1\" crashed with exit code %2."
 msgstr ""
 
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context IdentityEditWidget
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context NetworksSettingsPage
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context SimpleNetworkEditor
-#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:165
-#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:278
-#: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:165
-msgid "Move upwards in list"
+#: ../src/client/execwrapper.cpp:111
+#, qt-format
+msgctxt "ExecWrapper|"
+msgid "Script \"%1\" could not start."
 msgstr ""
 
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context IdentityEditWidget
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context NetworksSettingsPage
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context SimpleNetworkEditor
-#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:179
-#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:292
-#: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:179
-msgid "Move downwards in list"
+#: ../src/client/execwrapper.cpp:113
+#, qt-format
+msgctxt "ExecWrapper|"
+msgid "Script \"%1\" caused error %2."
 msgstr ""
 
-#. ts-context IdentityEditWidget
-#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:227
-msgid "A&way"
-msgstr ""
+#: ../src/uisupport/fontselector.cpp:32
+msgctxt "FontSelector|"
+msgid "Choose..."
+msgstr "選択..."
 
-#. ts-context IdentityEditWidget
-#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:233
-msgid "Default Away Settings"
-msgstr ""
+#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:14
+msgctxt "HighlightSettingsPage|"
+msgid "Form"
+msgstr "フォーム"
 
-#. ts-context IdentityEditWidget
-#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:244
-msgid "Nick to be used when being away"
-msgstr ""
+#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:20
+msgctxt "HighlightSettingsPage|"
+msgid "Custom Highlights"
+msgstr "カスタムの強調"
 
-#. ts-context IdentityEditWidget
-#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:254
-msgid "Default away reason"
-msgstr ""
+#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:33
+#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.cpp:29
+msgctxt "HighlightSettingsPage|"
+msgid "Highlight"
+msgstr "強調"
 
-#. ts-context IdentityEditWidget
-#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:261
-msgid "Away Nick:"
-msgstr ""
+#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:38
+msgctxt "HighlightSettingsPage|"
+msgid "RegEx"
+msgstr "RegEx"
 
-#. ts-context IdentityEditWidget
-#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:268
-#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:297
-#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:366
-msgid "Away Reason:"
-msgstr ""
+#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:43
+msgctxt "HighlightSettingsPage|"
+msgid "CS"
+msgstr "CS"
 
-#. ts-context IdentityEditWidget
-#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:280
-msgid "Set away when all clients have detached from the core"
-msgstr ""
+#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:48
+msgctxt "HighlightSettingsPage|"
+msgid "Enable"
+msgstr "有効"
 
-#. ts-context IdentityEditWidget
-#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:283
-msgid "Away On Detach"
-msgstr ""
+#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:53
+msgctxt "HighlightSettingsPage|"
+msgid "Channel"
+msgstr "チャンネル"
 
-#. ts-context IdentityEditWidget
-#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:315
-msgid "Not implemented yet"
-msgstr ""
+#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:69
+msgctxt "HighlightSettingsPage|"
+msgid "Add"
+msgstr "追加"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:76
+msgctxt "HighlightSettingsPage|"
+msgid "Remove"
+msgstr "削除"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:101
+msgctxt "HighlightSettingsPage|"
+msgid "Highlight Nicks"
+msgstr "ニックを強調"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:107
+msgctxt "HighlightSettingsPage|"
+msgid "All nicks from identity"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:114
+msgctxt "HighlightSettingsPage|"
+msgid "Current nick"
+msgstr "現在のニック"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:124
+msgctxt "HighlightSettingsPage|"
+msgid "None"
+msgstr "なし"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:131
+msgctxt "HighlightSettingsPage|"
+msgid "Case sensitive"
+msgstr "大文字小文字を区別"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.cpp:29
+msgctxt "HighlightSettingsPage|"
+msgid "Interface"
+msgstr "インターフェース"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.cpp:184
+msgctxt "HighlightSettingsPage|"
+msgid "this shouldn't be empty"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.h:46
+msgctxt "HighlightSettingsPage|"
+msgid "highlight rule"
+msgstr "強調の規則"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui:31
+#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:370
+msgctxt "IdentitiesSettingsPage|"
+msgid "Rename Identity"
+msgstr "個人情報名を変更"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui:34
+#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui:77
+msgctxt "IdentitiesSettingsPage|"
+msgid "..."
+msgstr "..."
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui:51
+msgctxt "IdentitiesSettingsPage|"
+msgid "Add Identity"
+msgstr "個人情報を追加"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui:54
+msgctxt "IdentitiesSettingsPage|"
+msgid "Add..."
+msgstr "追加..."
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui:74
+msgctxt "IdentitiesSettingsPage|"
+msgid "Remove Identity"
+msgstr "個人情報を削除"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:31
+msgctxt "IdentitiesSettingsPage|"
+msgid "IRC"
+msgstr "IRC"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:31
+msgctxt "IdentitiesSettingsPage|"
+msgid "Identities"
+msgstr "個人情報"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:205
+msgctxt "IdentitiesSettingsPage|"
+msgid ""
+"<b>The following problems need to be corrected before your changes can be "
+"applied:</b><ul>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:206
+msgctxt "IdentitiesSettingsPage|"
+msgid "<li>All identities need an identity name set</li>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:207
+msgctxt "IdentitiesSettingsPage|"
+msgid "<li>Every identity needs at least one nickname defined</li>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:208
+msgctxt "IdentitiesSettingsPage|"
+msgid "<li>You need to specify a real name for every identity</li>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:209
+msgctxt "IdentitiesSettingsPage|"
+msgid "<li>You need to specify an ident for every identity</li>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:210
+msgctxt "IdentitiesSettingsPage|"
+msgid "</ul>"
+msgstr "</ul>"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:211
+msgctxt "IdentitiesSettingsPage|"
+msgid "One or more identities are invalid"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:356
+msgctxt "IdentitiesSettingsPage|"
+msgid "Delete Identity?"
+msgstr "個人情報を削除してもよろしいですか?"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:357
+#, qt-format
+msgctxt "IdentitiesSettingsPage|"
+msgid "Do you really want to delete identity \"%1\"?"
+msgstr "本当に\" %1 \"のチャットリストを削除しますか?"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:371
+#, qt-format
+msgctxt "IdentitiesSettingsPage|"
+msgid "Please enter a new name for the identity \"%1\"!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/identity.cpp:147
+msgctxt "Identity|"
+msgid "Quassel IRC User"
+msgstr "Quassel IRC ユーザ"
+
+#: ../src/common/identity.cpp:177
+msgctxt "Identity|"
+msgid "<empty>"
+msgstr "<空>"
+
+#: ../src/common/identity.cpp:183
+msgctxt "Identity|"
+msgid "Gone fishing."
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/identity.cpp:187
+msgctxt "Identity|"
+msgid "Not here. No, really. not here!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/identity.cpp:190
+msgctxt "Identity|"
+msgid "All Quassel clients vanished from the face of the earth..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/identity.cpp:193
+msgctxt "Identity|"
+msgid "Kindergarten is elsewhere!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/identity.cpp:194 ../src/common/identity.cpp:195
+msgctxt "Identity|"
+msgid "http://quassel-irc.org - Chat comfortably. Anywhere."
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:30
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:38
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
+msgid "Real Name:"
+msgstr "本名:"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:45
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
+msgid "The \"Real Name\" is shown in /whois."
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:54
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
+msgid "Nicknames"
+msgstr "ニックネーム"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:90
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
+msgid "Add Nickname"
+msgstr "ニックネームを追加"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:93
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
+msgid "&Add..."
+msgstr "追加(&A)..."
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:116
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
+msgid "Remove Nickname"
+msgstr "ニックネームを削除"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:119
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
+msgid "Remove"
+msgstr "削除"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:136
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
+msgid "Rename Identity"
+msgstr "個人情報名を変更"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:139
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
+msgid "Re&name..."
+msgstr "名前変更(&N)..."
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:165
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
+msgid "Move upwards in list"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:168
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:182
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
+msgid "..."
+msgstr "..."
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:179
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
+msgid "Move downwards in list"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:227
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
+msgid "A&way"
+msgstr "退席中(&A)"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:233
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
+msgid "Default Away Settings"
+msgstr "設定を再読み込む"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:244
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
+msgid "Nick to be used when being away"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:254
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
+msgid "Default away reason"
+msgstr "デフォルトのターゲット"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:261
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
+msgid "Away Nick:"
+msgstr "退席中ニックネーム:"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:268
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:297
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:366
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
+msgid "Away Reason:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:280
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
+msgid "Set away when all clients have detached from the core"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:283
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
+msgid "Away On Detach"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:315
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
+msgid "Not implemented yet"
+msgstr ""
 
-#. ts-context IdentityEditWidget
 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:318
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
 msgid "Away On Idle"
 msgstr ""
 
-#. ts-context IdentityEditWidget
 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:332
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
 msgid "Set away after"
 msgstr ""
 
-#. ts-context IdentityEditWidget
 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:342
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
 msgid "minutes of being idle"
 msgstr ""
 
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context IdentityEditWidget
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context ServerEditDlg
 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:399
-#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:219
-#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:119
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:238
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
 msgid "Advanced"
-msgstr ""
+msgstr "詳細"
 
-#. ts-context IdentityEditWidget
 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:407
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
 msgid "Ident:"
-msgstr ""
+msgstr "個人情報:"
 
-#. ts-context IdentityEditWidget
 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:414
-msgid "The \"ident\" is part of your hostmask and, together with your host, uniquely identifies you within the IRC network."
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
+msgid ""
+"The \"ident\" is part of your hostmask and, together with your host, "
+"uniquely identifies you within the IRC network."
 msgstr ""
 
-#. ts-context IdentityEditWidget
 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:423
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
 msgid "Messages"
-msgstr ""
+msgstr "メッセージ"
 
-#. ts-context IdentityEditWidget
 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:431
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
 msgid "Part Reason:"
 msgstr ""
 
-#. ts-context IdentityEditWidget
 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:444
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
 msgid "Quit Reason:"
 msgstr ""
 
-#. ts-context IdentityEditWidget
 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:454
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
 msgid "Kick Reason:"
-msgstr ""
+msgstr "追放 (Kick / Ban)"
 
-#. ts-context IdentityEditWidget
 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:488
-msgid "You need an SSL Capable Client to edit your Cores SSL Key and Certificate"
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
+msgid ""
+"You need an SSL Capable Client to edit your Cores SSL Key and Certificate"
 msgstr ""
 
-#. ts-context IdentityEditWidget
 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:517
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
 msgid ""
 "Warning: you are not connected with a secured connection to the Quassel Core!\n"
 "Proceeding will cause an unencrypted transfer of your SSL Key and SSL Certificate!"
 msgstr ""
 
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context IdentityEditWidget
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context MainWin
 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:546
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:864
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
 msgid "Continue"
 msgstr ""
 
-#. ts-context IdentityEditWidget
 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:584
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
 msgid "Use SSL Key"
-msgstr ""
+msgstr "SSL キーを使う"
 
-#. ts-context IdentityEditWidget
 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:598
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
 msgid "Key Type:"
-msgstr ""
+msgstr "Proxy タイプ"
 
-#. ts-context IdentityEditWidget
 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:605
-#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:317
-#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:328
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:353
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:365
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
 msgid "No Key loaded"
 msgstr ""
 
-#. ts-context IdentityEditWidget
 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:625
 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:723
-#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:318
-#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:365
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:354
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:408
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
 msgid "Load"
-msgstr ""
+msgstr "ロード"
 
-#. ts-context IdentityEditWidget
 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:637
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
 msgid "Use SSL Certificate"
-msgstr ""
+msgstr "SSL キーを使う"
 
-#. ts-context IdentityEditWidget
 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:656
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
 msgid "Organisation:"
 msgstr ""
 
-#. ts-context IdentityEditWidget
 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:663
 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:697
-#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:363
-#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:364
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:406
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:407
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
 msgid "No Certificate loaded"
 msgstr ""
 
-#. ts-context IdentityEditWidget
 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:690
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
 msgid "CommonName:"
-msgstr ""
+msgstr "ホスト名:"
 
-#. ts-context IdentityEditWidget
-#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:290
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:321
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
 msgid "Load a Key"
 msgstr ""
 
-#. ts-context IdentityEditWidget
-#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:322
-msgid "RSA"
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:344
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
+msgid "Failed to read key"
 msgstr ""
 
-#. ts-context IdentityEditWidget
-#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:325
-msgid "DSA"
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:344
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
+msgid ""
+"Failed to read the key file. It is either incompatible or invalid. Note that"
+" the key file must not have a passphrase."
 msgstr ""
 
-#. ts-context IdentityEditWidget
-#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:330
-#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:369
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:359
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
+msgid "RSA"
+msgstr "RSA"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:362
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
+msgid "DSA"
+msgstr "DSA"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:367
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:413
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
 msgid "Clear"
-msgstr ""
+msgstr "クリア"
 
-#. ts-context IdentityEditWidget
-#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:340
+#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:379
+msgctxt "IdentityEditWidget|"
 msgid "Load a Certificate"
 msgstr ""
 
-#. ts-context IdentityPage
-#: ../src/qtui/ircconnectionwizard.cpp:107
+#: ../src/qtui/ircconnectionwizard.cpp:115
+msgctxt "IdentityPage|"
 msgid "Setup Identity"
-msgstr ""
+msgstr "個人情報を設定"
 
-#. ts-context IdentityPage
-#: ../src/qtui/ircconnectionwizard.cpp:112
+#: ../src/qtui/ircconnectionwizard.cpp:120
+msgctxt "IdentityPage|"
 msgid "Default Identity"
-msgstr ""
+msgstr "デフォルトの個人情報"
 
-#. ts-context IgnoreListEditDlg
 #: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:15
+msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
 msgid "Configure Ignore Rule"
-msgstr ""
+msgstr "Quassel を設定"
 
-#. ts-context IgnoreListEditDlg
 #: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:27
+msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
 msgid ""
 "<p><b>Strictness:</b></p>\n"
 "<p><u>Dynamic:</u></p>\n"
@@ -2842,23 +3271,23 @@ msgid ""
 "<p>Messages are filtered before they get stored in the database.</p>"
 msgstr ""
 
-#. ts-context IgnoreListEditDlg
 #: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:35
+msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
 msgid "Strictness"
 msgstr ""
 
-#. ts-context IgnoreListEditDlg
 #: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:41
+msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
 msgid "Dynamic"
-msgstr ""
+msgstr "ダイナミック"
 
-#. ts-context IgnoreListEditDlg
 #: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:48
+msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
 msgid "Permanent"
-msgstr ""
+msgstr "永久"
 
-#. ts-context IgnoreListEditDlg
 #: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:58
+msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
 msgid ""
 "<p><b>Rule Type:</b></p>\n"
 "<p><u>Sender:</u></p>\n"
@@ -2868,18 +3297,28 @@ msgid ""
 "<p>The rule is matched against the actual message content</p>"
 msgstr ""
 
-#. ts-context IgnoreListEditDlg
 #: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:66
+msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
 msgid "Rule Type"
-msgstr ""
+msgstr "タイプ"
 
-#. ts-context IgnoreListEditDlg
 #: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:72
+msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
 msgid "Sender"
 msgstr ""
 
-#. ts-context IgnoreListEditDlg
+#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:79
+msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
+msgid "Message"
+msgstr "メッセージ"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:86
+msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
+msgid "CTCP"
+msgstr "CTCP"
+
 #: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:98
+msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
 msgid ""
 "<p><b>Ignore rule:</b></p>\n"
 "<p>Depending on the type of the rule, the text is matched against either:</p>\n"
@@ -2895,17 +3334,13 @@ msgid ""
 "- <i>stupid!.+</i> (RegEx) matches any sender with nickname <i>stupid</i> from any host</p>"
 msgstr ""
 
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context IgnoreListEditDlg
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context IgnoreListModel
 #: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:112
-#: ../src/qtui/settingspages/ignorelistmodel.cpp:195
+msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
 msgid "Ignore Rule"
-msgstr ""
+msgstr "無視する"
 
-#. ts-context IgnoreListEditDlg
 #: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:123
+msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
 msgid ""
 "<p><b>Use regular expressions:</b></p>\n"
 "<p>If enabled, rules follow regular expression syntax.</p>\n"
@@ -2915,13 +3350,13 @@ msgid ""
 "?: representing \"exactly one character\"</p>"
 msgstr ""
 
-#. ts-context IgnoreListEditDlg
 #: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:131
+msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
 msgid "Regular expression"
 msgstr ""
 
-#. ts-context IgnoreListEditDlg
 #: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:143
+msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
 msgid ""
 "<p><b>Scope:</b></p>\n"
 "<p><u>Global:</u></p>\n"
@@ -2932,36 +3367,28 @@ msgid ""
 "<p>The list below is interpreted as a list of channels for which the rule should match</p>"
 msgstr ""
 
-#. ts-context IgnoreListEditDlg
 #: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:152
+msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
 msgid "Scope"
-msgstr ""
+msgstr "スコープ"
 
-#. ts-context IgnoreListEditDlg
 #: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:160
+msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
 msgid "Global"
-msgstr ""
+msgstr "グローバル"
 
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context IgnoreListEditDlg
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context ItemViewSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:167
-#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.cpp:33
+msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
 msgid "Network"
-msgstr ""
+msgstr "ネットワーク"
 
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context IgnoreListEditDlg
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context IrcListModel
 #: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:174
-#: ../src/client/irclistmodel.cpp:59
+msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
 msgid "Channel"
-msgstr ""
+msgstr "チャンネル"
 
-#. ts-context IgnoreListEditDlg
 #: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:183
+msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
 msgid ""
 "<p><b>Scope rule:</b></p>\n"
 "<p>A scope rule is a semicolon separated list of either <i>network</i> or <i>channel</i> names.</p>\n"
@@ -2972,8 +3399,8 @@ msgid ""
 "would match on #foobar and on any channel starting with <i>#quassel</i></p>"
 msgstr ""
 
-#. ts-context IgnoreListEditDlg
 #: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:214
+msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
 msgid ""
 "<p><b>Enable / Disable:</b></p>\n"
 "<p>Only enabled rules are filtered.\n"
@@ -2981,2022 +3408,2650 @@ msgid ""
 "For dynamic rules, disabling actually shows the filtered messages again.</p>"
 msgstr ""
 
-#. ts-context IgnoreListEditDlg
 #: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:220
+msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
 msgid "Rule is enabled"
 msgstr ""
 
-#. ts-context IgnoreListModel
-#: ../src/qtui/settingspages/ignorelistmodel.cpp:69
-msgid "<b>Enable / Disable:</b><br />Only enabled rules are filtered.<br />For dynamic rules, disabling actually shows the filtered messages again"
+#: ../src/qtui/settingspages/ignorelistmodel.cpp:71
+msgctxt "IgnoreListModel|"
+msgid ""
+"<b>Enable / Disable:</b><br />Only enabled rules are filtered.<br />For "
+"dynamic rules, disabling actually shows the filtered messages again"
 msgstr ""
 
-#. ts-context IgnoreListModel
-#: ../src/qtui/settingspages/ignorelistmodel.cpp:73
-msgid "<b>Ignore rule:</b><br />Depending on the type of the rule, the text is matched against either:<br /><br />- <u>the message content:</u><br /><i>Example:<i><br />    \"*foobar*\" matches any text containing the word \"foobar\"<br /><br />- <u>the sender string <i>nick!ident@host.name<i></u><br /><i>Example:</i><br />    \"*@foobar.com\" matches any sender from host foobar.com<br />    \"stupid!.+\" (RegEx) matches any sender with nickname \"stupid\" from any host<br />"
+#: ../src/qtui/settingspages/ignorelistmodel.cpp:75
+msgctxt "IgnoreListModel|"
+msgid ""
+"<b>Ignore rule:</b><br />Depending on the type of the rule, the text is "
+"matched against either:<br /><br />- <u>the message content:</u><br "
+"/><i>Example:<i><br />    \"*foobar*\" matches any text containing the word "
+"\"foobar\"<br /><br />- <u>the sender string "
+"<i>nick!ident@host.name<i></u><br /><i>Example:</i><br />    "
+"\"*@foobar.com\" matches any sender from host foobar.com<br />    "
+"\"stupid!.+\" (RegEx) matches any sender with nickname \"stupid\" from any "
+"host<br />"
 msgstr ""
 
-#. ts-context IgnoreListModel
-#: ../src/qtui/settingspages/ignorelistmodel.cpp:89
+#: ../src/qtui/settingspages/ignorelistmodel.cpp:91
+msgctxt "IgnoreListModel|"
 msgid "By Sender"
 msgstr ""
 
-#. ts-context IgnoreListModel
-#: ../src/qtui/settingspages/ignorelistmodel.cpp:91
+#: ../src/qtui/settingspages/ignorelistmodel.cpp:93
+msgctxt "IgnoreListModel|"
 msgid "By Message"
-msgstr ""
+msgstr "メッセージ"
 
-#. ts-context IgnoreListModel
-#: ../src/qtui/settingspages/ignorelistmodel.cpp:193
+#: ../src/qtui/settingspages/ignorelistmodel.cpp:208
+msgctxt "IgnoreListModel|"
 msgid "Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "有効"
 
-#. ts-context IgnoreListModel
-#: ../src/qtui/settingspages/ignorelistmodel.cpp:194
+#: ../src/qtui/settingspages/ignorelistmodel.cpp:209
+msgctxt "IgnoreListModel|"
 msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "タイプ"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/ignorelistmodel.cpp:210
+msgctxt "IgnoreListModel|"
+msgid "Ignore Rule"
+msgstr "無視する"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/ignorelistsettingspage.ui:14
+msgctxt "IgnoreListSettingsPage|"
+msgid "Form"
+msgstr "フォーム"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/ignorelistsettingspage.ui:28
+msgctxt "IgnoreListSettingsPage|"
+msgid "New"
+msgstr "新規"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/ignorelistsettingspage.ui:42
+msgctxt "IgnoreListSettingsPage|"
+msgid "Delete"
+msgstr "削除"
 
-#. ts-context IgnoreListSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/ignorelistsettingspage.ui:56
+msgctxt "IgnoreListSettingsPage|"
 msgid "&Edit"
-msgstr ""
+msgstr "編集(&E)"
 
-#. ts-context IgnoreListSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/ignorelistsettingspage.cpp:34
+msgctxt "IgnoreListSettingsPage|"
+msgid "IRC"
+msgstr "IRC"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/ignorelistsettingspage.cpp:34
+msgctxt "IgnoreListSettingsPage|"
 msgid "Ignore List"
-msgstr ""
+msgstr "無視リストを表示"
 
-#. ts-context IgnoreListSettingsPage
-#: ../src/qtui/settingspages/ignorelistsettingspage.cpp:128
+#: ../src/qtui/settingspages/ignorelistsettingspage.cpp:144
+msgctxt "IgnoreListSettingsPage|"
 msgid "Rule already exists"
 msgstr ""
 
-#. ts-context IgnoreListSettingsPage
-#: ../src/qtui/settingspages/ignorelistsettingspage.cpp:129
+#: ../src/qtui/settingspages/ignorelistsettingspage.cpp:145
+#, qt-format
+msgctxt "IgnoreListSettingsPage|"
 msgid ""
 "There is already a rule\n"
 "\"%1\"\n"
 "Please choose another rule."
 msgstr ""
 
-#. ts-context IndicatorNotificationConfigWidget
+#: ../src/qtui/ui/indicatornotificationconfigwidget.ui:14
+msgctxt "IndicatorNotificationConfigWidget|"
+msgid "Form"
+msgstr "フォーム"
+
 #: ../src/qtui/ui/indicatornotificationconfigwidget.ui:20
-msgid "This enables support for the Ayatana Project's application indicator (libindicate)."
+msgctxt "IndicatorNotificationConfigWidget|"
+msgid ""
+"This enables support for the Ayatana Project's application indicator "
+"(libindicate)."
 msgstr ""
 
-#. ts-context IndicatorNotificationConfigWidget
 #: ../src/qtui/ui/indicatornotificationconfigwidget.ui:23
+msgctxt "IndicatorNotificationConfigWidget|"
 msgid "Show messages in application indicator"
-msgstr ""
+msgstr "メッセージをポップアップで表示"
 
-#. ts-context InputWidget
-#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:75
+#: ../src/qtui/ui/inputwidget.ui:26
+msgctxt "InputWidget|"
+msgid "Form"
+msgstr "フォーム"
+
+#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:74
+msgctxt "InputWidget|"
 msgid "White"
-msgstr ""
+msgstr "白色"
 
-#. ts-context InputWidget
-#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:75
+#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:74
+msgctxt "InputWidget|"
 msgid "Black"
-msgstr ""
+msgstr "黒色"
 
-#. ts-context InputWidget
-#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:75
+#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:74
+msgctxt "InputWidget|"
 msgid "Dark blue"
-msgstr ""
+msgstr "濃青色"
 
-#. ts-context InputWidget
-#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:75
+#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:74
+msgctxt "InputWidget|"
 msgid "Dark green"
-msgstr ""
+msgstr "濃緑色"
 
-#. ts-context InputWidget
-#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:75
+#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:74
+msgctxt "InputWidget|"
 msgid "Red"
-msgstr ""
+msgstr "赤色"
 
-#. ts-context InputWidget
-#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:75
+#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:74
+msgctxt "InputWidget|"
 msgid "Dark red"
-msgstr ""
+msgstr "暗紅色"
 
-#. ts-context InputWidget
-#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:75
+#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:74
+msgctxt "InputWidget|"
 msgid "Dark magenta"
-msgstr ""
+msgstr "暗紫色"
 
-#. ts-context InputWidget
-#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:75
+#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:74
+msgctxt "InputWidget|"
 msgid "Orange"
-msgstr ""
+msgstr "オレンジ色"
 
-#. ts-context InputWidget
-#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:76
+#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:75
+msgctxt "InputWidget|"
 msgid "Yellow"
-msgstr ""
+msgstr "黄色"
 
-#. ts-context InputWidget
-#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:76
+#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:75
+msgctxt "InputWidget|"
 msgid "Green"
-msgstr ""
+msgstr "緑色"
 
-#. ts-context InputWidget
-#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:76
+#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:75
+msgctxt "InputWidget|"
 msgid "Dark cyan"
-msgstr ""
+msgstr "暗紫色"
 
-#. ts-context InputWidget
-#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:76
+#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:75
+msgctxt "InputWidget|"
 msgid "Cyan"
 msgstr ""
 
-#. ts-context InputWidget
-#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:76
+#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:75
+msgctxt "InputWidget|"
 msgid "Blue"
-msgstr ""
+msgstr "青色"
 
-#. ts-context InputWidget
-#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:76
+#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:75
+msgctxt "InputWidget|"
 msgid "Magenta"
-msgstr ""
+msgstr "紫色"
 
-#. ts-context InputWidget
-#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:76
+#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:75
+msgctxt "InputWidget|"
 msgid "Dark gray"
-msgstr ""
+msgstr "濃緑色"
 
-#. ts-context InputWidget
-#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:76
+#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:75
+msgctxt "InputWidget|"
 msgid "Light gray"
 msgstr ""
 
-#. ts-context InputWidget
-#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:86 ../src/qtui/inputwidget.cpp:87
+#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:85 ../src/qtui/inputwidget.cpp:86
+msgctxt "InputWidget|"
 msgid "Clear Color"
-msgstr ""
+msgstr "クリア"
 
-#. ts-context InputWidget
-#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:131
+#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:133
+msgctxt "InputWidget|"
 msgid "Focus Input Line"
 msgstr ""
 
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context InputWidgetSettingsPage
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context ItemViewSettingsPage
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context TopicWidgetSettingsPage
+#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:14
+msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
+msgid "Form"
+msgstr "フォーム"
+
 #: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:22
-#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:22
-#: ../src/qtui/settingspages/topicwidgetsettingspage.ui:22
+msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
 msgid "Custom font:"
-msgstr ""
+msgstr "カスタムフォント:"
 
-#. ts-context InputWidgetSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:50
+msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
 msgid "Enable spell check"
 msgstr ""
 
-#. ts-context InputWidgetSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:63
+msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
 msgid "Enable per chat history"
 msgstr ""
 
-#. ts-context InputWidgetSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:79
+msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
 msgid "Show nick selector"
-msgstr ""
+msgstr "ニックセレクタを表示"
 
-#. ts-context InputWidgetSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:95
+msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
 msgid "Show style buttons"
-msgstr ""
+msgstr "システムトレイアイコンを表示"
 
-#. ts-context InputWidgetSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:111
-msgid "Multi-Line Editing"
+msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
+msgid "Enables (limited) Emacs key bindings in the input field."
 msgstr ""
 
-#. ts-context InputWidgetSettingsPage
-#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:128
-msgid "Show at most"
+#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:114
+msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
+msgid "Emacs key bindings"
 msgstr ""
 
-#. ts-context InputWidgetSettingsPage
-#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:154
+#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:127
+msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
+msgid "Multi-Line Editing"
+msgstr "複数行の編集"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:144
+msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
+msgid "Show at most"
+msgstr "チャットモニタを表示"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:170
+msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
 msgid "lines"
-msgstr ""
+msgstr ""
 
-#. ts-context InputWidgetSettingsPage
-#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:176
+#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:192
+msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
 msgid "Enable scrollbars"
-msgstr ""
+msgstr "スクロールバーを有効"
 
-#. ts-context InputWidgetSettingsPage
-#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:195
+#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:211
+msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
 msgid "Tab Completion"
-msgstr ""
+msgstr "セレクションをコピー"
 
-#. ts-context InputWidgetSettingsPage
-#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:203
+#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:219
+msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
 msgid "Completion suffix:"
 msgstr ""
 
-#. ts-context InputWidgetSettingsPage
-#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:219
+#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:235
+msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
 msgid ": "
+msgstr ": "
+
+#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:262
+msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
+msgid "Add space after nick when completing mid-sentence"
 msgstr ""
 
-#. ts-context InputWidgetSettingsPage
-#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.cpp:23
+#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.cpp:24
+msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
+msgid "Interface"
+msgstr "インターフェース"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.cpp:24
+msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
 msgid "Input Widget"
+msgstr "トピックウィジェット"
+
+#: ../src/common/internalpeer.cpp:58
+msgctxt "InternalPeer|"
+msgid "internal connection"
 msgstr ""
 
-#. ts-context IrcConnectionWizard
-#: ../src/qtui/ircconnectionwizard.cpp:51
+#: ../src/qtui/ircconnectionwizard.cpp:49
+msgctxt "IrcConnectionWizard|"
 msgid "Save && Connect"
-msgstr ""
+msgstr "接続"
 
-#. ts-context IrcListModel
-#: ../src/client/irclistmodel.cpp:60
+#: ../src/client/irclistmodel.cpp:65
+msgctxt "IrcListModel|"
+msgid "Channel"
+msgstr "チャンネル"
+
+#: ../src/client/irclistmodel.cpp:66
+msgctxt "IrcListModel|"
 msgid "Users"
-msgstr ""
+msgstr "ユーザ"
 
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context IrcListModel
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context MainWin
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context NetworkModel
-#: ../src/client/irclistmodel.cpp:61 ../src/qtui/mainwin.cpp:622
-#: ../src/client/networkmodel.cpp:847
+#: ../src/client/irclistmodel.cpp:67
+msgctxt "IrcListModel|"
 msgid "Topic"
-msgstr ""
+msgstr "トピック"
 
-#. ts-context IrcServerHandler
-#: ../src/core/ircserverhandler.cpp:553
-msgid "%1 has changed topic for %2 to: \"%3\""
-msgstr ""
+#: ../src/client/networkmodel.cpp:914
+msgctxt "IrcUserItem|"
+msgid " is away"
+msgstr "退席中"
 
-#. ts-context IrcServerHandler
-#: ../src/core/ircserverhandler.cpp:603
-msgid "Received RPL_ISUPPORT (005) without parameters!"
+#: ../src/client/networkmodel.cpp:929
+#, qt-format
+msgctxt "IrcUserItem|"
+msgid "idling since %1"
 msgstr ""
 
-#. ts-context IrcServerHandler
-#: ../src/core/ircserverhandler.cpp:611
-msgid "Received non RFC compliant RPL_ISUPPORT: this can lead to unexpected behavior!"
+#: ../src/client/networkmodel.cpp:932
+#, qt-format
+msgctxt "IrcUserItem|"
+msgid "login time: %1"
 msgstr ""
 
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context IrcServerHandler
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. Plain Message
-#. ----------
-#. Notice Message
-#. ----------
-#. Server Message
-#. ----------
-#. Info Message
-#. ----------
-#. Error Message
-#. ----------
-#. Topic Message
-#. ts-context UiStyle::StyledMessage
-#: ../src/core/ircserverhandler.cpp:628 ../src/core/ircserverhandler.cpp:635
-#: ../src/core/ircserverhandler.cpp:642 ../src/core/ircserverhandler.cpp:649
-#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:574 ../src/uisupport/uistyle.cpp:577
-#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:617 ../src/uisupport/uistyle.cpp:620
-#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:623 ../src/uisupport/uistyle.cpp:630
-#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:731
-msgid "%1"
-msgstr ""
+#: ../src/client/networkmodel.cpp:935
+#, qt-format
+msgctxt "IrcUserItem|"
+msgid "server: %1"
+msgstr "サーバ:%1"
 
-#. ts-context IrcServerHandler
-#: ../src/core/ircserverhandler.cpp:684
-msgid "[Whois] %1 is away: \"%2\""
-msgstr ""
+#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:14
+msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
+msgid "Form"
+msgstr "フォーム"
 
-#. ts-context IrcServerHandler
-#: ../src/core/ircserverhandler.cpp:690 ../src/core/ircserverhandler.cpp:695
-msgid "%1 is away: \"%2\""
-msgstr ""
+#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:22
+msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
+msgid "Custom font:"
+msgstr "カスタムフォント:"
 
-#. ts-context IrcServerHandler
-#: ../src/core/ircserverhandler.cpp:739 ../src/core/ircserverhandler.cpp:753
-#: ../src/core/ircserverhandler.cpp:787 ../src/core/ircserverhandler.cpp:803
-#: ../src/core/ircserverhandler.cpp:864 ../src/core/ircserverhandler.cpp:896
-msgid "[Whois] %1"
-msgstr ""
+#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:50
+msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
+msgid "Show icons"
+msgstr "アイコンを表示"
 
-#. ts-context IrcServerHandler
-#: ../src/core/ircserverhandler.cpp:768 ../src/core/ircserverhandler.cpp:770
-msgid "[Whois] %1 is %2 (%3)"
-msgstr ""
+#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:66
+msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
+msgid "Chat List"
+msgstr "チャットリスト"
 
-#. ts-context IrcServerHandler
-#: ../src/core/ircserverhandler.cpp:785
-msgid "%1 is online via %2 (%3)"
+#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:72
+msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
+msgid "Display topic in tooltip"
 msgstr ""
 
-#. ts-context IrcServerHandler
-#: ../src/core/ircserverhandler.cpp:789 ../src/core/ircserverhandler.cpp:1067
-msgid "[Whowas] %1"
+#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:85
+msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
+msgid "Mouse wheel changes selected chat"
 msgstr ""
 
-#. ts-context IrcServerHandler
-#: ../src/core/ircserverhandler.cpp:815
-msgid "[Whowas] %1 was %2 (%3)"
-msgstr ""
+#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:101
+msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
+msgid "Use Custom Colors"
+msgstr "カスタム色を使う"
 
-#. ts-context IrcServerHandler
-#: ../src/core/ircserverhandler.cpp:829
-msgid "[Who] End of /WHO list for %1"
+#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:118
+msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
+msgid "Standard:"
 msgstr ""
 
-#. ts-context IrcServerHandler
-#: ../src/core/ircserverhandler.cpp:849
-msgid "[Whois] %1 is logged in since %2"
-msgstr ""
+#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:125
+#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:149
+#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:173
+#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:197
+#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:221
+#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:308
+#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:345
+msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
+msgid "..."
+msgstr "..."
 
-#. ts-context IrcServerHandler
-#: ../src/core/ircserverhandler.cpp:851
-msgid "[Whois] %1 is idling for %2 (%3)"
-msgstr ""
+#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:142
+msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
+msgid "Inactive:"
+msgstr "非アクティブ:"
 
-#. ts-context IrcServerHandler
-#: ../src/core/ircserverhandler.cpp:854
-msgid "[Whois] idle message: %1"
-msgstr ""
+#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:166
+msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
+msgid "Unread messages:"
+msgstr "未読メッセージ:"
 
-#. ts-context IrcServerHandler
-#: ../src/core/ircserverhandler.cpp:886
-msgid "[Whois] %1 is a user on channels: %2"
-msgstr ""
+#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:190
+msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
+msgid "Highlight:"
+msgstr "強調:"
 
-#. ts-context IrcServerHandler
-#: ../src/core/ircserverhandler.cpp:888
-msgid "[Whois] %1 has voice on channels: %2"
-msgstr ""
+#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:214
+msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
+msgid "Other activity:"
+msgstr "他の活動"
 
-#. ts-context IrcServerHandler
-#: ../src/core/ircserverhandler.cpp:890
-msgid "[Whois] %1 is an operator on channels: %2"
-msgstr ""
+#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:286
+msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
+msgid "Custom Nick List Colors"
+msgstr "カスタム色"
 
-#. ts-context IrcServerHandler
-#: ../src/core/ircserverhandler.cpp:918
-msgid "Channel %1 has %2 users. Topic is: %3"
-msgstr ""
+#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:301
+msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
+msgid "Online:"
+msgstr "オンライン:"
 
-#. ts-context IrcServerHandler
-#: ../src/core/ircserverhandler.cpp:927
-msgid "End of channel list"
-msgstr ""
+#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:338
+msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
+msgid "Away:"
+msgstr "退席中:"
 
-#. ts-context IrcServerHandler
-#: ../src/core/ircserverhandler.cpp:945
-msgid "Homepage for %1 is %2"
-msgstr ""
+#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.cpp:29
+msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
+msgid "Interface"
+msgstr "インターフェース"
 
-#. ts-context IrcServerHandler
-#: ../src/core/ircserverhandler.cpp:963
-msgid "Channel %1 created on %2"
-msgstr ""
+#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.cpp:29
+msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
+msgid "Chat & Nick Lists"
+msgstr "チャット&ニックネームリスト"
 
-#. ts-context IrcServerHandler
-#: ../src/core/ircserverhandler.cpp:977
-msgid "No topic is set for %1."
+#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.cpp:34
+msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
+msgid "Network"
+msgstr "ネットワーク"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.cpp:37
+msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
+msgid "Inactive"
+msgstr "非アクティブ"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.cpp:38
+msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
+msgid "Normal"
 msgstr ""
 
-#. ts-context IrcServerHandler
-#: ../src/core/ircserverhandler.cpp:992
-msgid "Topic for %1 is \"%2\""
+#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.cpp:39
+msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
+msgid "Unread messages"
+msgstr "未読のメッセージ"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.cpp:40
+msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
+msgid "Highlight"
+msgstr "強調"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.cpp:41
+msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
+msgid "Other activity"
+msgstr "他の活動"
+
+#: ../src/qtui/knotificationbackend.cpp:130
+#, qt-format
+msgctxt "KNotificationBackend|"
+msgid "%n pending highlight(s)"
+msgid_plural "%n pending highlight(s)"
+msgstr[0] ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:80
+msgctxt "KeySequenceButton|"
+msgid "The key you just pressed is not supported by Qt."
 msgstr ""
 
-#. ts-context IrcServerHandler
-#: ../src/core/ircserverhandler.cpp:1003
-msgid "Topic set by %1 on %2"
+#: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:81
+msgctxt "KeySequenceButton|"
+msgid "Unsupported Key"
 msgstr ""
 
-#. ts-context IrcServerHandler
-#: ../src/core/ircserverhandler.cpp:1026
-msgid "[Who] %1"
+#: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:176
+msgctxt "KeySequenceWidget|"
+msgid ""
+"Click on the button, then enter the shortcut like you would in the program.\n"
+"Example for Ctrl+a: hold the Ctrl key and press a."
 msgstr ""
 
-#. ts-context IrcServerHandler
-#: ../src/core/ircserverhandler.cpp:1085
-msgid "Nick %1 contains illegal characters"
+#: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:274
+msgctxt "KeySequenceWidget|Meta key"
+msgid "Meta"
 msgstr ""
 
-#. ts-context IrcServerHandler
-#: ../src/core/ircserverhandler.cpp:1096
-msgid "Nick already in use: %1"
+#: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:275
+msgctxt "KeySequenceWidget|Ctrl key"
+msgid "Ctrl"
 msgstr ""
 
-#. ts-context IrcServerHandler
-#: ../src/core/ircserverhandler.cpp:1113
-msgid "Nick/channel is temporarily unavailable: %1"
+#: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:276
+msgctxt "KeySequenceWidget|Alt key"
+msgid "Alt"
+msgstr "すべて"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:277
+msgctxt "KeySequenceWidget|Shift key"
+msgid "Shift"
 msgstr ""
 
-#. ts-context IrcServerHandler
-#: ../src/core/ircserverhandler.cpp:1206
-msgid "No free and valid nicks in nicklist found. use: /nick <othernick> to continue"
+#: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:281
+msgctxt ""
+"KeySequenceWidget|What the user inputs now will be taken as the new shortcut"
+msgid "Input"
 msgstr ""
 
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context IrcUserItem
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context QueryBufferItem
-#: ../src/client/networkmodel.cpp:816 ../src/client/networkmodel.cpp:442
-msgid "idling since %1"
+#: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:288
+msgctxt "KeySequenceWidget|No shortcut defined"
+msgid "None"
+msgstr "なし"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:383
+#: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:389
+msgctxt "KeySequenceWidget|"
+msgid "Shortcut Conflict"
+msgstr "ショートカット"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:384
+#, qt-format
+msgctxt "KeySequenceWidget|"
+msgid ""
+"The \"%1\" shortcut is already in use, and cannot be configured.\n"
+"Please choose another one."
 msgstr ""
 
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context IrcUserItem
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context QueryBufferItem
-#: ../src/client/networkmodel.cpp:819 ../src/client/networkmodel.cpp:445
-msgid "login time: %1"
+#: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:390
+#, qt-format
+msgctxt "KeySequenceWidget|"
+msgid ""
+"The \"%1\" shortcut is ambiguous with the shortcut for the following action:"
 msgstr ""
 
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context IrcUserItem
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context QueryBufferItem
-#: ../src/client/networkmodel.cpp:822 ../src/client/networkmodel.cpp:448
-msgid "server: %1"
+#: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:392
+msgctxt "KeySequenceWidget|"
+msgid "Do you want to reassign this shortcut to the selected action?"
 msgstr ""
 
-#. ts-context ItemViewSettingsPage
-#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:50
-msgid "Show icons"
+#: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:395
+msgctxt "KeySequenceWidget|"
+msgid "Reassign"
 msgstr ""
 
-#. ts-context ItemViewSettingsPage
-#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:66
-msgid "Chat List"
+#: ../src/common/protocols/legacy/legacypeer.cpp:175
+msgctxt "LegacyPeer|"
+msgid "Invalid handshake message!"
 msgstr ""
 
-#. ts-context ItemViewSettingsPage
-#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:72
-msgid "Display topic in tooltip"
+#: ../src/common/protocols/legacy/legacypeer.cpp:246
+#, qt-format
+msgctxt "LegacyPeer|"
+msgid "Unknown protocol message of type %1"
 msgstr ""
 
-#. ts-context ItemViewSettingsPage
-#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:85
-msgid "Mouse wheel changes selected chat"
+#: ../src/common/protocols/legacy/legacypeer.cpp:295
+#, qt-format
+msgctxt "LegacyPeer|"
+msgid "<b>Quassel Core Version %1</b><br>Built: %2<br>Up %3d%4h%5m (since %6)"
 msgstr ""
 
-#. ts-context ItemViewSettingsPage
-#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:101
-msgid "Use Custom Colors"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:358
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "General"
 msgstr ""
 
-#. ts-context ItemViewSettingsPage
-#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:118
-msgid "Standard:"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:360
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "&Connect to Core..."
+msgstr "コアに接続(&C)..."
+
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:362
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "&Disconnect from Core"
+msgstr "コアに切断(&D)..."
+
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:364
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Core &Info..."
+msgstr "コア情報(&I)..."
+
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:366
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Configure &Networks..."
+msgstr "ネットワークを設定(&N)..."
+
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:369
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "&Quit"
+msgstr "閉じる(&Q)"
+
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:373
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "&Configure Chat Lists..."
+msgstr "チャットリストを設定(&C)..."
+
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:376
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "&Lock Layout"
 msgstr ""
 
-#. ts-context ItemViewSettingsPage
-#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:142
-msgid "Inactive:"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:380
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Show &Search Bar"
+msgstr "検索バーを表示(&S)"
+
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:382
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Show Away Log"
 msgstr ""
 
-#. ts-context ItemViewSettingsPage
-#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:166
-msgid "Unread messages:"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:384
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Show &Menubar"
+msgstr "メニューバーを表示(&M)"
+
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:387
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Show Status &Bar"
+msgstr "ステータスバーを表示(&B)"
+
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:393
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "&Full Screen Mode"
 msgstr ""
 
-#. ts-context ItemViewSettingsPage
-#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:190
-msgid "Highlight:"
-msgstr ""
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:400
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Configure &Shortcuts..."
+msgstr "ネットワークを設定(&N)..."
 
-#. ts-context ItemViewSettingsPage
-#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:214
-msgid "Other activity:"
-msgstr ""
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:406 ../src/qtui/mainwin.cpp:410
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "&Configure Quassel..."
+msgstr "Quassel を設定(&C)..."
 
-#. ts-context ItemViewSettingsPage
-#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:272
-msgid "1"
-msgstr ""
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:416
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "&About Quassel"
+msgstr "Quassel について(&A)"
 
-#. ts-context ItemViewSettingsPage
-#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:286
-msgid "Custom Nick List Colors"
-msgstr ""
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:421
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "About &Qt"
+msgstr "Qt について(&Q)"
 
-#. ts-context ItemViewSettingsPage
-#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:301
-msgid "Online:"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:425
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Debug &NetworkModel"
 msgstr ""
 
-#. ts-context ItemViewSettingsPage
-#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:338
-msgid "Away:"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:427
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Debug &BufferViewOverlay"
 msgstr ""
 
-#. ts-context ItemViewSettingsPage
-#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.cpp:28
-msgid "Chat & Nick Lists"
-msgstr ""
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:429
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Debug &MessageModel"
+msgstr "新しいメッセージ"
 
-#. ts-context ItemViewSettingsPage
-#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.cpp:36
-msgid "Inactive"
-msgstr ""
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:431
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Debug &HotList"
+msgstr "デバグログ(&L)"
 
-#. ts-context ItemViewSettingsPage
-#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.cpp:37
-msgid "Normal"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:433
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Debug &Log"
+msgstr "デバグログ(&L)"
+
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:435
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Reload Stylesheet"
+msgstr "スタイルシートを再読み込む"
+
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:438
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Hide Current Buffer"
 msgstr ""
 
-#. ts-context ItemViewSettingsPage
-#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.cpp:38
-msgid "Unread messages"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:442
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Navigation"
+msgstr "通知"
+
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:444
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Jump to hot chat"
 msgstr ""
 
-#. ts-context ItemViewSettingsPage
-#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.cpp:40
-msgid "Other activity"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:456
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Set Quick Access #0"
 msgstr ""
 
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context KNotificationBackend
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context SystrayNotificationBackend
-#: ../src/qtui/knotificationbackend.cpp:115
-#: ../src/qtui/systraynotificationbackend.cpp:124
-msgid "%n pending highlights"
-msgid_plural "%n pending highlights"
-msgstr[0] ""
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:458
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Set Quick Access #1"
+msgstr ""
 
-#. ts-context MainWin
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:308
-msgid "&Connect to Core..."
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:460
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Set Quick Access #2"
 msgstr ""
 
-#. ts-context MainWin
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:310
-msgid "&Disconnect from Core"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:462
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Set Quick Access #3"
 msgstr ""
 
-#. ts-context MainWin
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:312
-msgid "Core &Info..."
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:464
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Set Quick Access #4"
 msgstr ""
 
-#. ts-context MainWin
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:314
-msgid "Configure &Networks..."
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:466
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Set Quick Access #5"
 msgstr ""
 
-#. ts-context MainWin
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:317
-msgid "&Quit"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:468
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Set Quick Access #6"
 msgstr ""
 
-#. ts-context MainWin
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:321
-msgid "&Configure Chat Lists..."
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:470
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Set Quick Access #7"
 msgstr ""
 
-#. ts-context MainWin
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:324
-msgid "&Lock Layout"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:472
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Set Quick Access #8"
 msgstr ""
 
-#. ts-context MainWin
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:328
-msgid "Show &Search Bar"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:474
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Set Quick Access #9"
 msgstr ""
 
-#. ts-context MainWin
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:330
-msgid "Show Away Log"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:477
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Quick Access #0"
 msgstr ""
 
-#. ts-context MainWin
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:332
-msgid "Show &Menubar"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:479
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Quick Access #1"
 msgstr ""
 
-#. ts-context MainWin
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:335
-msgid "Show Status &Bar"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:481
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Quick Access #2"
 msgstr ""
 
-#. ts-context MainWin
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:339
-msgid "&Configure Quassel..."
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:483
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Quick Access #3"
 msgstr ""
 
-#. ts-context MainWin
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:343
-msgid "&About Quassel"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:485
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Quick Access #4"
 msgstr ""
 
-#. ts-context MainWin
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:345
-msgid "About &Qt"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:487
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Quick Access #5"
 msgstr ""
 
-#. ts-context MainWin
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:347
-msgid "Debug &NetworkModel"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:489
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Quick Access #6"
 msgstr ""
 
-#. ts-context MainWin
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:349
-msgid "Debug &BufferViewOverlay"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:491
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Quick Access #7"
 msgstr ""
 
-#. ts-context MainWin
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:351
-msgid "Debug &MessageModel"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:493
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Quick Access #8"
 msgstr ""
 
-#. ts-context MainWin
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:353
-msgid "Debug &HotList"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:495
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Quick Access #9"
 msgstr ""
 
-#. ts-context MainWin
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:355
-msgid "Debug &Log"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:499
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Activate Next Chat List"
+msgstr "チャットリストを削除してもよろしいですか?"
+
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:501
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Activate Previous Chat List"
 msgstr ""
 
-#. ts-context MainWin
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:357
-msgid "Reload Stylesheet"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:503
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Go to Next Chat"
 msgstr ""
 
-#. ts-context MainWin
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:361
-msgid "Jump to hot chat"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:505
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Go to Previous Chat"
 msgstr ""
 
-#. ts-context MainWin
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:368
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:514
+msgctxt "MainWin|"
 msgid "&File"
-msgstr ""
+msgstr "ファイル(&F)"
 
-#. ts-context MainWin
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:381
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:527
+msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Networks"
-msgstr ""
+msgstr "ネットワーク(&N)"
 
-#. ts-context MainWin
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:387
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:533
+msgctxt "MainWin|"
 msgid "&View"
-msgstr ""
+msgstr "表示(&V)"
 
-#. ts-context MainWin
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:388
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:534
+msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Chat Lists"
-msgstr ""
+msgstr "チャットリスト(&C)"
 
-#. ts-context MainWin
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:390
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:536
+msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Toolbars"
-msgstr ""
+msgstr "ツールバー(&T)"
 
-#. ts-context MainWin
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:404
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:550
+msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Settings"
-msgstr ""
+msgstr "設定(&S)"
 
-#. ts-context MainWin
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:411
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:559
+msgctxt "MainWin|"
 msgid "&Help"
-msgstr ""
+msgstr "ヘルプ(&H)"
 
-#. ts-context MainWin
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:419
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:567
+msgctxt "MainWin|"
 msgid "Debug"
-msgstr ""
+msgstr "デバグ"
 
-#. ts-context MainWin
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:564
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:843
+msgctxt "MainWin|"
 msgid "Nicks"
-msgstr ""
+msgstr "ニック"
 
-#. ts-context MainWin
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:573
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:852
+msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Nick List"
-msgstr ""
+msgstr "ニックリストを表示"
+
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:865
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Chat Monitor"
+msgstr "チャットモニター"
 
-#. ts-context MainWin
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:596
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:877
+msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Chat Monitor"
-msgstr ""
+msgstr "チャットモニタを表示"
 
-#. ts-context MainWin
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:600
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:883
+msgctxt "MainWin|"
 msgid "Inputline"
-msgstr ""
+msgstr "オンライン:"
 
-#. ts-context MainWin
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:609
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:892
+msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Input Line"
-msgstr ""
+msgstr "無視リストを表示"
+
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:907
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Topic"
+msgstr "トピック"
 
-#. ts-context MainWin
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:634
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:919
+msgctxt "MainWin|"
 msgid "Show Topic Line"
-msgstr ""
+msgstr "ニックリストを表示"
 
-#. ts-context MainWin
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:707
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1013
+msgctxt "MainWin|"
 msgid "Main Toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "メインツールバー"
 
-#. ts-context MainWin
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:746
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1058
+msgctxt "MainWin|"
 msgid "Connected to core."
-msgstr ""
+msgstr "コアに接続"
 
-#. ts-context MainWin
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:821
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1157
+msgctxt "MainWin|"
 msgid "Not connected to core."
-msgstr ""
+msgstr "コアから切断しました。"
 
-#. ts-context MainWin
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:835 ../src/qtui/mainwin.cpp:843
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1175 ../src/qtui/mainwin.cpp:1185
+msgctxt "MainWin|"
 msgid "Unencrypted Connection"
-msgstr ""
+msgstr "安全な接続を使う"
 
-#. ts-context MainWin
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:835
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1175
+msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your client does not support SSL encryption</b>"
 msgstr ""
 
-#. ts-context MainWin
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:837 ../src/qtui/mainwin.cpp:845
-msgid "Sensitive data, like passwords, will be transmitted unencrypted to your Quassel core."
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1177 ../src/qtui/mainwin.cpp:1187
+msgctxt "MainWin|"
+msgid ""
+"Sensitive data, like passwords, will be transmitted unencrypted to your "
+"Quassel core."
 msgstr ""
 
-#. ts-context MainWin
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:843
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1185
+msgctxt "MainWin|"
 msgid "<b>Your core does not support SSL encryption</b>"
 msgstr ""
 
-#. ts-context MainWin
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:860 ../src/qtui/mainwin.cpp:880
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1203 ../src/qtui/mainwin.cpp:1224
+msgctxt "MainWin|"
 msgid "Untrusted Security Certificate"
 msgstr ""
 
-#. ts-context MainWin
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:861
-msgid "<b>The SSL certificate provided by the core at %1 is untrusted for the following reasons:</b>"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1204
+#, qt-format
+msgctxt "MainWin|"
+msgid ""
+"<b>The SSL certificate provided by the core at %1 is untrusted for the "
+"following reasons:</b>"
 msgstr ""
 
-#. ts-context MainWin
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:865
-msgid "Show Certificate"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1207
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Continue"
 msgstr ""
 
-#. ts-context MainWin
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:881
-msgid "Would you like to accept this certificate forever without being prompted?"
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1208
+msgctxt "MainWin|"
+msgid "Show Certificate"
+msgstr "クエリを表示"
+
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1225
+msgctxt "MainWin|"
+msgid ""
+"Would you like to accept this certificate forever without being prompted?"
 msgstr ""
 
-#. ts-context MainWin
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:883
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1227
+msgctxt "MainWin|"
 msgid "Current Session Only"
 msgstr ""
 
-#. ts-context MainWin
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:884
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1228
+msgctxt "MainWin|"
 msgid "Forever"
 msgstr ""
 
-#. ts-context MainWin
-#: ../src/qtui/mainwin.cpp:893
+#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1239
+msgctxt "MainWin|"
 msgid "Core Connection Error"
-msgstr ""
+msgstr "接続の設定"
 
-#. ts-context MessageModel
-#: ../src/client/messagemodel.cpp:375
+#: ../src/client/messagemodel.cpp:404
+#, qt-format
+msgctxt "MessageModel|"
 msgid "Requesting %1 messages from backlog for buffer %2:%3"
 msgstr ""
 
-#. ts-context MsgProcessorStatusWidget
+#: ../src/qtui/ui/msgprocessorstatuswidget.ui:19
+msgctxt "MsgProcessorStatusWidget|"
+msgid "Form"
+msgstr "フォーム"
+
 #: ../src/qtui/ui/msgprocessorstatuswidget.ui:34
+msgctxt "MsgProcessorStatusWidget|"
 msgid "Receiving Backlog"
 msgstr ""
 
-#. ts-context MultiLineEdit
-#: ../src/uisupport/multilineedit.cpp:547
-msgid "Do you really want to paste %n lines?"
-msgid_plural "Do you really want to paste %n lines?"
+#: ../src/uisupport/multilineedit.cpp:718
+#, qt-format
+msgctxt "MultiLineEdit|"
+msgid "Do you really want to paste %n line(s)?"
+msgid_plural "Do you really want to paste %n line(s)?"
 msgstr[0] ""
 
-#. ts-context MultiLineEdit
-#: ../src/uisupport/multilineedit.cpp:556
+#: ../src/uisupport/multilineedit.cpp:727
+msgctxt "MultiLineEdit|"
 msgid "Paste Protection"
 msgstr ""
 
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context NetworkAddDlg
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context NetworkEditDlg
 #: ../src/qtui/settingspages/networkadddlg.ui:14
-#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:705
+msgctxt "NetworkAddDlg|"
 msgid "Add Network"
-msgstr ""
+msgstr "ネットワーク"
 
-#. ts-context NetworkAddDlg
 #: ../src/qtui/settingspages/networkadddlg.ui:22
+msgctxt "NetworkAddDlg|"
 msgid "Use preset:"
 msgstr ""
 
-#. ts-context NetworkAddDlg
 #: ../src/qtui/settingspages/networkadddlg.ui:57
+msgctxt "NetworkAddDlg|"
 msgid "Manually specify network settings"
 msgstr ""
 
-#. ts-context NetworkAddDlg
 #: ../src/qtui/settingspages/networkadddlg.ui:67
+msgctxt "NetworkAddDlg|"
 msgid "Manual Settings"
-msgstr ""
+msgstr "設定"
 
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context NetworkAddDlg
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context SimpleNetworkEditor
 #: ../src/qtui/settingspages/networkadddlg.ui:75
-#: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:28
+msgctxt "NetworkAddDlg|"
 msgid "Network name:"
-msgstr ""
+msgstr "ネットワーク名:"
 
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context NetworkAddDlg
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context ServerEditDlg
 #: ../src/qtui/settingspages/networkadddlg.ui:85
-#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:38
+msgctxt "NetworkAddDlg|"
 msgid "Server address:"
-msgstr ""
+msgstr "サーバアドレス:"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/networkadddlg.ui:95
+msgctxt "NetworkAddDlg|"
+msgid "Port:"
+msgstr "ポート:"
 
-#. ts-context NetworkAddDlg
 #: ../src/qtui/settingspages/networkadddlg.ui:115
+msgctxt "NetworkAddDlg|"
 msgid "Server password:"
-msgstr ""
+msgstr "サーバパスワード:"
 
-#. ts-context NetworkAddDlg
 #: ../src/qtui/settingspages/networkadddlg.ui:131
+msgctxt "NetworkAddDlg|"
 msgid "Use secure connection"
-msgstr ""
+msgstr "安全な接続を使う"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/networkeditdlg.ui:13
+msgctxt "NetworkEditDlg|"
+msgid "Dialog"
+msgstr "ダイアログ"
 
-#. ts-context NetworkEditDlg
 #: ../src/qtui/settingspages/networkeditdlg.ui:21
+msgctxt "NetworkEditDlg|"
 msgid "Please enter a network name:"
-msgstr ""
+msgstr "ネットワーク名を入力してください:"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:840
+msgctxt "NetworkEditDlg|"
+msgid "Add Network"
+msgstr "ネットワーク"
 
-#. ts-context NetworkItem
-#: ../src/client/networkmodel.cpp:195
+#: ../src/client/networkmodel.cpp:213
+#, qt-format
+msgctxt "NetworkItem|"
 msgid "Server: %1"
-msgstr ""
+msgstr "サーバ:%1"
 
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context NetworkItem
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context TopicWidget
-#: ../src/client/networkmodel.cpp:196 ../src/qtui/topicwidget.cpp:106
+#: ../src/client/networkmodel.cpp:214
+#, qt-format
+msgctxt "NetworkItem|"
 msgid "Users: %1"
-msgstr ""
+msgstr "ユーザ:%1"
 
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context NetworkItem
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context TopicWidget
-#: ../src/client/networkmodel.cpp:199 ../src/qtui/topicwidget.cpp:107
+#: ../src/client/networkmodel.cpp:217
+#, qt-format
+msgctxt "NetworkItem|"
 msgid "Lag: %1 msecs"
 msgstr ""
 
-#. ts-context NetworkModel
-#: ../src/client/networkmodel.cpp:847
+#: ../src/client/networkmodel.cpp:963
+msgctxt "NetworkModel|"
 msgid "Chat"
-msgstr ""
+msgstr "チャット"
+
+#: ../src/client/networkmodel.cpp:963
+msgctxt "NetworkModel|"
+msgid "Topic"
+msgstr "トピック"
 
-#. ts-context NetworkModel
-#: ../src/client/networkmodel.cpp:847
+#: ../src/client/networkmodel.cpp:963
+msgctxt "NetworkModel|"
 msgid "Nick Count"
-msgstr ""
+msgstr "ニックの変更"
 
-#. ts-context NetworkModelController
-#: ../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp:154
+#: ../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp:177
+msgctxt "NetworkModelController|"
 msgid "Do you want to delete the following buffer(s) permanently?"
 msgid_plural "Do you want to delete the following buffer(s) permanently?"
 msgstr[0] ""
 
-#. ts-context NetworkModelController
-#: ../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp:167
+#: ../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp:190
+#, qt-format
+msgctxt "NetworkModelController|"
 msgid "...and <b>%1</b> more<br><br>"
 msgstr ""
 
-#. ts-context NetworkModelController
-#: ../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp:168
-msgid "<b>Note:</b> This will delete all related data, including all backlog data, from the core's database and cannot be undone."
+#: ../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp:191
+msgctxt "NetworkModelController|"
+msgid ""
+"<b>Note:</b> This will delete all related data, including all backlog data, "
+"from the core's database and cannot be undone."
 msgstr ""
 
-#. ts-context NetworkModelController
-#: ../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp:170
-msgid "<br>Active channel buffers cannot be deleted, please part the channel first."
+#: ../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp:193
+msgctxt "NetworkModelController|"
+msgid ""
+"<br>Active channel buffers cannot be deleted, please part the channel first."
 msgstr ""
 
-#. ts-context NetworkModelController
-#: ../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp:172
+#: ../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp:195
+msgctxt "NetworkModelController|"
 msgid "Remove buffers permanently?"
-msgstr ""
+msgstr "完全にバッファを削除しますか?"
 
-#. ts-context NetworkModelController::JoinDlg
-#: ../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp:484
+#: ../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp:530
+msgctxt "NetworkModelController::JoinDlg|"
 msgid "Join Channel"
-msgstr ""
+msgstr "チャンネルに入室"
+
+#: ../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp:533
+msgctxt "NetworkModelController::JoinDlg|"
+msgid "Network:"
+msgstr "ネットワーク:"
 
-#. ts-context NetworkModelController::JoinDlg
-#: ../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp:489
+#: ../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp:535
+msgctxt "NetworkModelController::JoinDlg|"
 msgid "Channel:"
-msgstr ""
+msgstr "チャンネル:"
+
+#: ../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp:537
+msgctxt "NetworkModelController::JoinDlg|"
+msgid "Password:"
+msgstr "パスワード:"
 
-#. ts-context NetworkPage
-#: ../src/qtui/ircconnectionwizard.cpp:148
+#: ../src/qtui/ircconnectionwizard.cpp:158
+msgctxt "NetworkPage|"
 msgid "Setup Network Connection"
-msgstr ""
+msgstr "ネットワーク接続を設定"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:14
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid "Form"
+msgstr "フォーム"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:48
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid "Re&name..."
+msgstr "名前変更(&N)..."
+
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:65
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:235
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid "&Add..."
+msgstr "追加(&A)..."
+
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:88
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:252
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid "De&lete"
+msgstr "削除(&L)"
 
-#. ts-context NetworksSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:124
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
 msgid "Network Details"
-msgstr ""
+msgstr "ネットワーク詳細"
 
-#. ts-context NetworksSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:132
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
 msgid "Identity:"
-msgstr ""
+msgstr "個人情報:"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:149
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:281
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:295
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid "..."
+msgstr "..."
 
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context NetworksSettingsPage
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context SimpleNetworkEditor
 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:190
-#: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:63
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
 msgid "Servers"
-msgstr ""
+msgstr "サーバ"
 
-#. ts-context NetworksSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:193
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
 msgid "Manage servers for this network"
 msgstr ""
 
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context NetworksSettingsPage
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context SimpleNetworkEditor
 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:217
-#: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:99
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
 msgid "&Edit..."
+msgstr "編集(&E)..."
+
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:278
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid "Move upwards in list"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:292
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid "Move downwards in list"
 msgstr ""
 
-#. ts-context NetworksSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:337
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
 msgid "Commands"
-msgstr ""
+msgstr "コマンド"
 
-#. ts-context NetworksSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:340
-msgid "Configure automatic identification or misc. commands to be executed after connecting to a server"
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid ""
+"Configure automatic identification or misc. commands to be executed after "
+"connecting to a server"
 msgstr ""
 
-#. ts-context NetworksSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:346
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
 msgid "Commands to execute on connect:"
 msgstr ""
 
-#. ts-context NetworksSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:362
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
 msgid ""
 "Specify a list of IRC commands to be executed upon connect.\n"
 "Note that Quassel IRC automatically rejoins channels, so /join will rarely be needed here!"
 msgstr ""
 
-#. ts-context NetworksSettingsPage
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:374
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid "Connection"
+msgstr "接続"
+
 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:383
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
 msgid "Automatically reconnect to the IRC network after connection failures"
 msgstr ""
 
-#. ts-context NetworksSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:386
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
 msgid "Automatic Reconnect"
-msgstr ""
+msgstr "起動時に自動的に接続"
 
-#. ts-context NetworksSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:397
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
 msgid "Wait"
 msgstr ""
 
-#. ts-context NetworksSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:404
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
 msgid " s"
-msgstr ""
+msgstr ""
 
-#. ts-context NetworksSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:420
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
 msgid "between retries"
 msgstr ""
 
-#. ts-context NetworksSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:444
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
 msgid "Number of retries:"
 msgstr ""
 
-#. ts-context NetworksSettingsPage
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:464
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid "Unlimited"
+msgstr "無制限"
+
 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:489
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
 msgid "Rejoin all channels after reconnect"
-msgstr ""
+msgstr "再接続の後で、すべてのチャンネルに再入室"
 
-#. ts-context NetworksSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:516
 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:525
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
 msgid "Auto Identify"
-msgstr ""
+msgstr "個人情報を追加"
 
-#. ts-context NetworksSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:540
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
 msgid "NickServ"
-msgstr ""
+msgstr "NickServ"
 
-#. ts-context NetworksSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:557
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
 msgid "Service:"
-msgstr ""
+msgstr "サービス:"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:567
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:615
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid "Password:"
+msgstr "パスワード:"
 
-#. ts-context NetworksSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:580
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
 msgid "Use SASL Authentication"
 msgstr ""
 
-#. ts-context NetworksSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:625
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
 msgid "Account:"
+msgstr "アカウント:"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:635
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid ""
+"<html><head/><body><p><span style=\" font-weight:600;\">Note:</span> because"
+" the identity has an ssl certificate set, SASL EXTERNAL will be "
+"used.</p></body></html>"
 msgstr ""
 
-#. ts-context NetworksSettingsPage
-#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:649
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:659
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
 msgid "Encodings"
-msgstr ""
+msgstr "エンコーディング:"
 
-#. ts-context NetworksSettingsPage
-#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:652
-msgid "Configure advanced settings such as message encodings and automatic reconnect"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:662
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid ""
+"Configure advanced settings such as message encodings and automatic "
+"reconnect"
 msgstr ""
 
-#. ts-context NetworksSettingsPage
-#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:661
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:671
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
 msgid "Control encodings for in- and outgoing messages"
 msgstr ""
 
-#. ts-context NetworksSettingsPage
-#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:664
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:674
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
 msgid "Use Custom Encodings"
-msgstr ""
+msgstr "カスタム色を使う"
 
-#. ts-context NetworksSettingsPage
-#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:675
-#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:695
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:685
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:705
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
 msgid ""
 "Specify which encoding your messages will be sent in.\n"
 "UTF-8 should be a sane choice for most networks."
 msgstr ""
 
-#. ts-context NetworksSettingsPage
-#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:679
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:689
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
 msgid "Send messages in:"
-msgstr ""
+msgstr "自分のメッセージ:"
 
-#. ts-context NetworksSettingsPage
-#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:706
-#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:726
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:716
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:736
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
 msgid ""
 "Incoming messages encoded in Utf8 will always be treated as such.\n"
 "This setting defines the encoding for messages that are not Utf8."
 msgstr ""
 
-#. ts-context NetworksSettingsPage
-#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:710
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:720
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
 msgid "Receive fallback:"
 msgstr ""
 
-#. ts-context NetworksSettingsPage
-#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:737
-#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:751
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:747
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:761
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
 msgid ""
 "This specifies how control messages, nicks and servernames are encoded.\n"
 "Unless you *really* know what you do, leave this as ISO-8859-1!"
 msgstr ""
 
-#. ts-context NetworksSettingsPage
-#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:741
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:751
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
 msgid "Server encoding:"
-msgstr ""
+msgstr "サーバエンコーディング:"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:37
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid "IRC"
+msgstr "IRC"
 
-#. ts-context NetworksSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:37
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
 msgid "Networks"
+msgstr "ネットワーク"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:184
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid ""
+"<b>The following problems need to be corrected before your changes can be "
+"applied:</b><ul>"
 msgstr ""
 
-#. ts-context NetworksSettingsPage
-#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:168
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:185
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
 msgid "<li>All networks need at least one server defined</li>"
 msgstr ""
 
-#. ts-context NetworksSettingsPage
-#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:170
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:186
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid "</ul>"
+msgstr "</ul>"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:187
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
 msgid "Invalid Network Settings"
-msgstr ""
+msgstr "ネットワーク詳細"
 
-#. ts-context NetworksSettingsPage
-#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:542
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:650
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
 msgid "Delete Network?"
-msgstr ""
+msgstr "ネットワークを削除してもよろしいですか?"
 
-#. ts-context NetworksSettingsPage
-#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:543
-msgid "Do you really want to delete the network \"%1\" and all related settings, including the backlog?"
+#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:651
+#, qt-format
+msgctxt "NetworksSettingsPage|"
+msgid ""
+"Do you really want to delete the network \"%1\" and all related settings, "
+"including the backlog?"
 msgstr ""
 
-#. ts-context NickEditDlg
 #: ../src/qtui/settingspages/nickeditdlg.ui:13
+msgctxt "NickEditDlg|"
 msgid "Edit Nickname"
-msgstr ""
+msgstr "ニックネームを編集"
 
-#. ts-context NickEditDlg
 #: ../src/qtui/settingspages/nickeditdlg.ui:19
+msgctxt "NickEditDlg|"
 msgid "Please enter a valid nickname:"
-msgstr ""
+msgstr "ネットワーク名を入力してください:"
 
-#. ts-context NickEditDlg
 #: ../src/qtui/settingspages/nickeditdlg.ui:32
-msgid "A valid nickname may contain letters from the English alphabet, digits, and the special characters {, }, [, ], \\, |, `, ^, _ and -."
+msgctxt "NickEditDlg|"
+msgid ""
+"A valid nickname may contain letters from the English alphabet, digits, and "
+"the special characters {, }, [, ], \\, |, `, ^, _ and -."
 msgstr ""
 
-#. ts-context NotificationsSettingsPage
+#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:480
+msgctxt "NickEditDlg|"
+msgid "Add Nickname"
+msgstr "ニックネームを追加"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/notificationssettingspage.cpp:28
+msgctxt "NotificationsSettingsPage|"
+msgid "Interface"
+msgstr "インターフェース"
+
 #: ../src/qtui/settingspages/notificationssettingspage.cpp:28
+msgctxt "NotificationsSettingsPage|"
 msgid "Notifications"
-msgstr ""
+msgstr "通知"
 
-#. ts-context PhononNotificationBackend::ConfigWidget
-#: ../src/qtui/phononnotificationbackend.cpp:143
+#: ../src/qtui/phononnotificationbackend.cpp:188
+msgctxt "PhononNotificationBackend::ConfigWidget|"
 msgid "Select Audio File"
-msgstr ""
+msgstr "オーディオファイルを選択"
+
+#: ../src/qtui/ui/phononnotificationconfigwidget.ui:14
+msgctxt "PhononNotificationConfigWidget|"
+msgid "Form"
+msgstr "フォーム"
 
-#. ts-context PhononNotificationConfigWidget
 #: ../src/qtui/ui/phononnotificationconfigwidget.ui:20
+msgctxt "PhononNotificationConfigWidget|"
 msgid "Play a sound"
-msgstr ""
+msgstr "サウンドを再生"
 
-#. ts-context PhononNotificationConfigWidget
 #: ../src/qtui/ui/phononnotificationconfigwidget.ui:46
+msgctxt "PhononNotificationConfigWidget|"
 msgid "Prelisten to the selected sound"
 msgstr ""
 
-#. ts-context PhononNotificationConfigWidget
 #: ../src/qtui/ui/phononnotificationconfigwidget.ui:59
 #: ../src/qtui/ui/phononnotificationconfigwidget.ui:69
+msgctxt "PhononNotificationConfigWidget|"
 msgid "Select the sound file to play"
 msgstr ""
 
-#. ts-context PostgreSqlStorage
-#: ../src/core/postgresqlstorage.cpp:62
+#: ../src/core/postgresqlstorage.cpp:72
+msgctxt "PostgreSqlStorage|"
 msgid "PostgreSQL Turbo Bomber HD!"
 msgstr ""
 
-#. ts-context QObject
-#: ../src/client/backlogrequester.cpp:82
+#: ../src/client/backlogrequester.cpp:95
+#, qt-format
+msgctxt "QObject|"
 msgid "Requesting a total of up to %1 backlog messages for %2 buffers"
 msgstr ""
 
-#. ts-context QObject
-#: ../src/client/backlogrequester.cpp:106
-msgid "Requesting up to %1 of all unread backlog messages (plus additional %2)"
+#: ../src/client/backlogrequester.cpp:122
+#, qt-format
+msgctxt "QObject|"
+msgid ""
+"Requesting up to %1 of all unread backlog messages (plus additional %2)"
 msgstr ""
 
-#. ts-context QObject
-#: ../src/client/backlogrequester.cpp:123
+#: ../src/client/backlogrequester.cpp:142
+#, qt-format
+msgctxt "QObject|"
 msgid "Requesting a total of up to %1 unread backlog messages for %2 buffers"
 msgstr ""
 
-#. ts-context QObject
 #: ../src/qtui/ircconnectionwizard.cpp:56
+msgctxt "QObject|"
 msgid "Welcome to Quassel IRC"
-msgstr ""
+msgstr "Quassel IRC へようこそ"
 
-#. ts-context QObject
 #: ../src/qtui/ircconnectionwizard.cpp:58
-msgid "This wizard will help you to set up your default identity and your IRC network connection.<br>This only covers basic settings. You can cancel this wizard any time and use the settings dialog for more detailed changes."
+msgctxt "QObject|"
+msgid ""
+"This wizard will help you to set up your default identity and your IRC "
+"network connection.<br>This only covers basic settings. You can cancel this "
+"wizard any time and use the settings dialog for more detailed changes."
 msgstr ""
 
-#. ts-context QssParser
-#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:121 ../src/uisupport/qssparser.cpp:166
-#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:314
+#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:128 ../src/uisupport/qssparser.cpp:178
+#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:334
+#, qt-format
+msgctxt "QssParser|"
 msgid "Invalid block declaration: %1"
 msgstr ""
 
-#. ts-context QssParser
-#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:140
+#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:147
+#, qt-format
+msgctxt "QssParser|"
 msgid "Invalid palette role assignment: %1"
 msgstr ""
 
-#. ts-context QssParser
-#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:156
+#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:166
+#, qt-format
+msgctxt "QssParser|"
 msgid "Unknown palette role name: %1"
 msgstr ""
 
-#. ts-context QssParser
-#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:192
+#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:204
+#, qt-format
+msgctxt "QssParser|"
 msgid "Invalid subelement name in %1"
 msgstr ""
 
-#. ts-context QssParser
-#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:234
+#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:248
+#, qt-format
+msgctxt "QssParser|"
 msgid "Invalid message type in %1"
 msgstr ""
 
-#. ts-context QssParser
-#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:243
+#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:257
+#, qt-format
+msgctxt "QssParser|"
 msgid "Invalid condition %1"
 msgstr ""
 
-#. ts-context QssParser
-#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:255
+#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:269
+#, qt-format
+msgctxt "QssParser|"
 msgid "Invalid message label: %1"
 msgstr ""
 
-#. ts-context QssParser
-#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:266
+#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:281
+#, qt-format
+msgctxt "QssParser|"
 msgid "Invalid senderhash specification: %1"
 msgstr ""
 
-#. ts-context QssParser
-#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:270
+#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:285
+msgctxt "QssParser|"
 msgid "Senderhash can be at most \"0x0f\"!"
 msgstr ""
 
-#. ts-context QssParser
-#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:285
+#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:301
+#, qt-format
+msgctxt "QssParser|"
 msgid "Invalid format name: %1"
 msgstr ""
 
-#. ts-context QssParser
-#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:292
+#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:309
+#, qt-format
+msgctxt "QssParser|"
 msgid "Illegal IRC color specification (must be between 00 and 0f): %1"
 msgstr ""
 
-#. ts-context QssParser
-#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:300
+#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:318
+#, qt-format
+msgctxt "QssParser|"
 msgid "Unhandled condition: %1"
 msgstr ""
 
-#. ts-context QssParser
-#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:329
+#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:349
+#, qt-format
+msgctxt "QssParser|"
 msgid "Invalid proplist %1"
 msgstr ""
 
-#. ts-context QssParser
-#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:348
+#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:368
+#, qt-format
+msgctxt "QssParser|"
 msgid "Invalid chatlist item type %1"
 msgstr ""
 
-#. ts-context QssParser
-#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:364
+#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:384
+#, qt-format
+msgctxt "QssParser|"
 msgid "Invalid chatlist state %1"
 msgstr ""
 
-#. ts-context QssParser
-#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:390
+#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:414
+#, qt-format
+msgctxt "QssParser|"
 msgid "Invalid property declaration: %1"
 msgstr ""
 
-#. ts-context QssParser
-#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:414
+#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:438
+#, qt-format
+msgctxt "QssParser|"
 msgid "Invalid font property: %1"
 msgstr ""
 
-#. ts-context QssParser
-#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:420
+#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:444
+#, qt-format
+msgctxt "QssParser|"
 msgid "Unknown ChatLine property: %1"
 msgstr ""
 
-#. ts-context QssParser
-#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:442
+#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:468
+#, qt-format
+msgctxt "QssParser|"
 msgid "Invalid palette color role specification: %1"
 msgstr ""
 
-#. ts-context QssParser
-#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:449
+#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:475
+#, qt-format
+msgctxt "QssParser|"
 msgid "Unknown palette color role: %1"
 msgstr ""
 
-#. ts-context QssParser
-#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:456 ../src/uisupport/qssparser.cpp:478
-#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:499
+#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:482 ../src/uisupport/qssparser.cpp:505
+#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:527
+#, qt-format
+msgctxt "QssParser|"
 msgid "Invalid gradient declaration: %1"
 msgstr ""
 
-#. ts-context QssParser
-#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:465 ../src/uisupport/qssparser.cpp:486
-#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:509
+#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:491 ../src/uisupport/qssparser.cpp:513
+#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:537
+#, qt-format
+msgctxt "QssParser|"
 msgid "Invalid gradient stops list: %1"
 msgstr ""
 
-#. ts-context QssParser
-#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:605
+#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:646
+#, qt-format
+msgctxt "QssParser|"
 msgid "Invalid font specification: %1"
 msgstr ""
 
-#. ts-context QssParser
-#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:644
+#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:687
+#, qt-format
+msgctxt "QssParser|"
 msgid "Invalid font style specification: %1"
 msgstr ""
 
-#. ts-context QssParser
-#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:657
+#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:702
+#, qt-format
+msgctxt "QssParser|"
 msgid "Invalid font weight specification: %1"
 msgstr ""
 
-#. ts-context QssParser
-#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:667
+#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:714
+#, qt-format
+msgctxt "QssParser|"
 msgid "Invalid font size specification: %1"
 msgstr ""
 
-#. ts-context Quassel::secondsToString()
-#: ../src/common/util.cpp:129
+#: ../src/common/util.cpp:169
+msgctxt "Quassel::secondsToString()|"
 msgid "year"
-msgstr ""
+msgstr ""
 
-#. ts-context Quassel::secondsToString()
-#: ../src/common/util.cpp:130
+#: ../src/common/util.cpp:170
+msgctxt "Quassel::secondsToString()|"
 msgid "day"
-msgstr ""
+msgstr ""
 
-#. ts-context Quassel::secondsToString()
-#: ../src/common/util.cpp:131
+#: ../src/common/util.cpp:171
+msgctxt "Quassel::secondsToString()|"
 msgid "h"
+msgstr "時"
+
+#: ../src/common/util.cpp:172
+msgctxt "Quassel::secondsToString()|"
+msgid "min"
+msgstr "分"
+
+#: ../src/common/util.cpp:173
+msgctxt "Quassel::secondsToString()|"
+msgid "sec"
+msgstr "秒"
+
+#: ../src/client/networkmodel.cpp:482
+#, qt-format
+msgctxt "QueryBufferItem|"
+msgid "<b>Query with %1</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/client/networkmodel.cpp:500
+#, qt-format
+msgctxt "QueryBufferItem|"
+msgid "idling since %1"
 msgstr ""
 
-#. ts-context Quassel::secondsToString()
-#: ../src/common/util.cpp:132
-msgid "min"
+#: ../src/client/networkmodel.cpp:503
+#, qt-format
+msgctxt "QueryBufferItem|"
+msgid "login time: %1"
 msgstr ""
 
-#. ts-context Quassel::secondsToString()
-#: ../src/common/util.cpp:133
-msgid "sec"
+#: ../src/client/networkmodel.cpp:506
+#, qt-format
+msgctxt "QueryBufferItem|"
+msgid "server: %1"
+msgstr "サーバ:%1"
+
+#: ../src/qtui/ui/receivefiledlg.ui:14
+msgctxt "ReceiveFileDlg|"
+msgid "Incoming File Transfer"
 msgstr ""
 
-#. ts-context QueryBufferItem
-#: ../src/client/networkmodel.cpp:424
-msgid "<b>Query with %1</b>"
+#: ../src/qtui/receivefiledlg.cpp:35
+#, qt-format
+msgctxt "ReceiveFileDlg|"
+msgid "<b>%1</b> wants to send you a file:<br>%2 (%3 bytes)"
 msgstr ""
 
-#. ts-context SaveIdentitiesDlg
 #: ../src/qtui/settingspages/saveidentitiesdlg.ui:13
+msgctxt "SaveIdentitiesDlg|"
 msgid "Sync With Core"
-msgstr ""
+msgstr "コアに接続"
 
-#. ts-context SaveIdentitiesDlg
 #: ../src/qtui/settingspages/saveidentitiesdlg.ui:21
+msgctxt "SaveIdentitiesDlg|"
 msgid "Syncing data with core, please wait..."
 msgstr ""
 
-#. ts-context SaveIdentitiesDlg
 #: ../src/qtui/settingspages/saveidentitiesdlg.ui:81
+msgctxt "SaveIdentitiesDlg|"
 msgid "Abort"
-msgstr ""
+msgstr "中止"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:14
+msgctxt "ServerEditDlg|"
+msgid "Dialog"
+msgstr "ダイアログ"
 
-#. ts-context ServerEditDlg
 #: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:30
+msgctxt "ServerEditDlg|"
 msgid "Server Info"
-msgstr ""
+msgstr "サーバ情報"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:38
+msgctxt "ServerEditDlg|"
+msgid "Server address:"
+msgstr "サーバアドレス:"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:45
+#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:227
+msgctxt "ServerEditDlg|"
+msgid "Port:"
+msgstr "ポート:"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:72
+msgctxt "ServerEditDlg|"
+msgid "Password:"
+msgstr "パスワード:"
 
-#. ts-context ServerEditDlg
 #: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:94
+msgctxt "ServerEditDlg|"
 msgid "Use SSL"
-msgstr ""
+msgstr "SSL を使う"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:119
+msgctxt "ServerEditDlg|"
+msgid "Advanced"
+msgstr "詳細"
 
-#. ts-context ServerEditDlg
 #: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:140
+msgctxt "ServerEditDlg|"
 msgid "SSL Version:"
-msgstr ""
+msgstr "SSL バージョン:"
 
-#. ts-context ServerEditDlg
 #: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:147
-msgid "Do not change unless you're going to connect to a server not supporting SSLv3!"
+msgctxt "ServerEditDlg|"
+msgid ""
+"Do not change unless you're going to connect to a server not supporting "
+"SSLv3!"
 msgstr ""
 
-#. ts-context ServerEditDlg
 #: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:151
+msgctxt "ServerEditDlg|"
 msgid "SSLv3 (default)"
-msgstr ""
+msgstr "SSLv3(デフォルト)"
 
-#. ts-context ServerEditDlg
 #: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:156
+msgctxt "ServerEditDlg|"
 msgid "SSLv2"
-msgstr ""
+msgstr "SSLv2"
 
-#. ts-context ServerEditDlg
 #: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:161
+msgctxt "ServerEditDlg|"
 msgid "TLSv1"
-msgstr ""
+msgstr "TLSv1"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:171
+msgctxt "ServerEditDlg|"
+msgid "Use a Proxy"
+msgstr "Proxy を使用"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:188
+msgctxt "ServerEditDlg|"
+msgid "Proxy Type:"
+msgstr "Proxy タイプ"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:196
+msgctxt "ServerEditDlg|"
+msgid "Socks 5"
+msgstr "Socks 5"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:201
+msgctxt "ServerEditDlg|"
+msgid "HTTP"
+msgstr "HTTP"
 
-#. ts-context ServerEditDlg
 #: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:213
+msgctxt "ServerEditDlg|"
 msgid "Proxy Host:"
-msgstr ""
+msgstr "Proxy ホスト:"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:220
+msgctxt "ServerEditDlg|"
+msgid "localhost"
+msgstr "localhost"
 
-#. ts-context ServerEditDlg
 #: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:251
+msgctxt "ServerEditDlg|"
 msgid "Proxy Username:"
-msgstr ""
+msgstr "Proxy ユーザ名:"
 
-#. ts-context ServerEditDlg
 #: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:261
+msgctxt "ServerEditDlg|"
 msgid "Proxy Password:"
-msgstr ""
+msgstr "Proxy パスワード:"
 
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context SettingsDlg
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context SettingsPageDlg
-#: ../src/qtui/ui/settingsdlg.ui:14 ../src/qtui/ui/settingspagedlg.ui:14
+#: ../src/qtui/ui/settingsdlg.ui:14
+msgctxt "SettingsDlg|"
 msgid "Configure Quassel"
-msgstr ""
+msgstr "Quassel を設定"
 
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context SettingsDlg
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context SettingsPageDlg
 #: ../src/qtui/ui/settingsdlg.ui:35 ../src/qtui/ui/settingsdlg.ui:50
-#: ../src/qtui/settingsdlg.cpp:99 ../src/qtui/ui/settingspagedlg.ui:30
+#: ../src/qtui/settingsdlg.cpp:111
+msgctxt "SettingsDlg|"
 msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "設定"
 
-#. ts-context SettingsDlg
-#: ../src/qtui/settingsdlg.cpp:109
+#: ../src/qtui/settingsdlg.cpp:121
+msgctxt "SettingsDlg|"
 msgid "Save changes"
-msgstr ""
+msgstr "変更を保存"
 
-#. ts-context SettingsDlg
-#: ../src/qtui/settingsdlg.cpp:110
-msgid "There are unsaved changes on the current configuration page. Would you like to apply your changes now?"
+#: ../src/qtui/settingsdlg.cpp:122
+msgctxt "SettingsDlg|"
+msgid ""
+"There are unsaved changes on the current configuration page. Would you like "
+"to apply your changes now?"
 msgstr ""
 
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context SettingsDlg
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context SettingsPageDlg
-#: ../src/qtui/settingsdlg.cpp:122 ../src/qtui/settingsdlg.cpp:126
-#: ../src/qtui/settingspagedlg.cpp:36
+#: ../src/qtui/settingsdlg.cpp:136 ../src/qtui/settingsdlg.cpp:140
+#, qt-format
+msgctxt "SettingsDlg|"
 msgid "Configure %1"
-msgstr ""
+msgstr "%1 を設定"
 
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context SettingsDlg
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context SettingsPageDlg
-#: ../src/qtui/settingsdlg.cpp:193 ../src/qtui/settingspagedlg.cpp:104
+#: ../src/qtui/settingsdlg.cpp:220
+msgctxt "SettingsDlg|"
 msgid "Reload Settings"
-msgstr ""
+msgstr "設定を再読み込む"
 
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context SettingsDlg
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context SettingsPageDlg
-#: ../src/qtui/settingsdlg.cpp:193 ../src/qtui/settingspagedlg.cpp:104
+#: ../src/qtui/settingsdlg.cpp:220
+msgctxt "SettingsDlg|"
 msgid "Do you like to reload the settings, undoing your changes on this page?"
 msgstr ""
 
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context SettingsDlg
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context SettingsPageDlg
-#: ../src/qtui/settingsdlg.cpp:202 ../src/qtui/settingspagedlg.cpp:113
+#: ../src/qtui/settingsdlg.cpp:231
+msgctxt "SettingsDlg|"
 msgid "Restore Defaults"
-msgstr ""
+msgstr "既定を使用..."
 
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context SettingsDlg
-#. #-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
-#. ts-context SettingsPageDlg
-#: ../src/qtui/settingsdlg.cpp:202 ../src/qtui/settingspagedlg.cpp:113
+#: ../src/qtui/settingsdlg.cpp:231
+msgctxt "SettingsDlg|"
 msgid "Do you like to restore the default values for this page?"
 msgstr ""
 
-#. ts-context SignalProxy
-#: ../src/common/signalproxy.cpp:880
-msgid "Peer tried to send package larger than max package size!"
-msgstr ""
+#: ../src/qtui/ui/settingspagedlg.ui:14
+msgctxt "SettingsPageDlg|"
+msgid "Configure Quassel"
+msgstr "Quassel を設定"
+
+#: ../src/qtui/ui/settingspagedlg.ui:30
+msgctxt "SettingsPageDlg|"
+msgid "Settings"
+msgstr "設定"
 
-#. ts-context SignalProxy
-#: ../src/common/signalproxy.cpp:885
-msgid "Peer tried to send 0 byte package!"
+#: ../src/qtui/settingspagedlg.cpp:39
+#, qt-format
+msgctxt "SettingsPageDlg|"
+msgid "Configure %1"
+msgstr "%1 を設定"
+
+#: ../src/qtui/settingspagedlg.cpp:120
+msgctxt "SettingsPageDlg|"
+msgid "Reload Settings"
+msgstr "設定を再読み込む"
+
+#: ../src/qtui/settingspagedlg.cpp:120
+msgctxt "SettingsPageDlg|"
+msgid "Do you like to reload the settings, undoing your changes on this page?"
 msgstr ""
 
-#. ts-context SignalProxy
-#: ../src/common/signalproxy.cpp:902
-msgid "Peer sent corrupted compressed data!"
+#: ../src/qtui/settingspagedlg.cpp:131
+msgctxt "SettingsPageDlg|"
+msgid "Restore Defaults"
+msgstr "既定を使用..."
+
+#: ../src/qtui/settingspagedlg.cpp:131
+msgctxt "SettingsPageDlg|"
+msgid "Do you like to restore the default values for this page?"
 msgstr ""
 
-#. ts-context SignalProxy
-#: ../src/common/signalproxy.cpp:917
-msgid "Peer sent corrupt data: unable to load QVariant!"
+#: ../src/qtui/settingspages/shortcutsmodel.cpp:121
+msgctxt "ShortcutsModel|"
+msgid "Action"
+msgstr "操作"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/shortcutsmodel.cpp:123
+msgctxt "ShortcutsModel|"
+msgid "Shortcut"
+msgstr "ショートカット"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/shortcutssettingspage.ui:14
+msgctxt "ShortcutsSettingsPage|"
+msgid "Form"
+msgstr "フォーム"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/shortcutssettingspage.ui:22
+msgctxt "ShortcutsSettingsPage|"
+msgid "Search:"
+msgstr "検索:"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/shortcutssettingspage.ui:62
+msgctxt "ShortcutsSettingsPage|"
+msgid "Shortcut for Selected Action"
 msgstr ""
 
-#. ts-context SignalProxy
-#: ../src/common/signalproxy.cpp:1050
+#: ../src/qtui/settingspages/shortcutssettingspage.ui:68
+msgctxt "ShortcutsSettingsPage|"
+msgid "Default:"
+msgstr "デフォルト:"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/shortcutssettingspage.ui:75
+#: ../src/qtui/settingspages/shortcutssettingspage.cpp:99
+#: ../src/qtui/settingspages/shortcutssettingspage.cpp:111
+msgctxt "ShortcutsSettingsPage|"
+msgid "None"
+msgstr "なし"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/shortcutssettingspage.ui:82
+msgctxt "ShortcutsSettingsPage|"
+msgid "Custom:"
+msgstr "カスタム:"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/shortcutssettingspage.cpp:65
+msgctxt "ShortcutsSettingsPage|"
+msgid "Interface"
+msgstr "インターフェース"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/shortcutssettingspage.cpp:65
+msgctxt "ShortcutsSettingsPage|"
+msgid "Shortcuts"
+msgstr "ショートカット"
+
+#: ../src/common/signalproxy.cpp:758
+msgctxt "SignalProxy|"
 msgid "Disconnecting"
-msgstr ""
+msgstr "切断中"
+
+#: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:28
+msgctxt "SimpleNetworkEditor|"
+msgid "Network name:"
+msgstr "ネットワーク名:"
 
-#. ts-context SimpleNetworkEditor
 #: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:35
+msgctxt "SimpleNetworkEditor|"
 msgid "The name of the IRC network you are configuring"
 msgstr ""
 
-#. ts-context SimpleNetworkEditor
+#: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:63
+msgctxt "SimpleNetworkEditor|"
+msgid "Servers"
+msgstr "サーバ"
+
 #: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:81
+msgctxt "SimpleNetworkEditor|"
 msgid "A list of IRC servers belonging to this network"
 msgstr ""
 
-#. ts-context SimpleNetworkEditor
 #: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:96
+msgctxt "SimpleNetworkEditor|"
 msgid "Edit this server entry"
 msgstr ""
 
-#. ts-context SimpleNetworkEditor
+#: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:99
+msgctxt "SimpleNetworkEditor|"
+msgid "&Edit..."
+msgstr "編集(&E)..."
+
 #: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:116
+msgctxt "SimpleNetworkEditor|"
 msgid "Add another IRC server"
-msgstr ""
+msgstr "他の IRC サーバを追加"
+
+#: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:119
+msgctxt "SimpleNetworkEditor|"
+msgid "&Add..."
+msgstr "追加(&A)..."
 
-#. ts-context SimpleNetworkEditor
 #: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:136
+msgctxt "SimpleNetworkEditor|"
 msgid "Remove this server entry from the list"
 msgstr ""
 
-#. ts-context SimpleNetworkEditor
+#: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:139
+msgctxt "SimpleNetworkEditor|"
+msgid "De&lete"
+msgstr "削除(&L)"
+
+#: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:165
+msgctxt "SimpleNetworkEditor|"
+msgid "Move upwards in list"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:168
+#: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:182
+msgctxt "SimpleNetworkEditor|"
+msgid "..."
+msgstr "..."
+
+#: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:179
+msgctxt "SimpleNetworkEditor|"
+msgid "Move downwards in list"
+msgstr ""
+
 #: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:226
+msgctxt "SimpleNetworkEditor|"
 msgid "Join Channels Automatically"
-msgstr ""
+msgstr "自動的にチャンネルに入室"
 
-#. ts-context SimpleNetworkEditor
 #: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:250
-msgid "A list of IRC channels you will join automatically after connecting to the network"
+msgctxt "SimpleNetworkEditor|"
+msgid ""
+"A list of IRC channels you will join automatically after connecting to the "
+"network"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:60
+#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:104
+msgctxt "SnoreNotificationBackend|"
+msgid "Private Message"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/ui/snorentificationconfigwidget.ui:20
+msgctxt "SnoreNotificationConfigWidget|"
+msgid "Form"
+msgstr "フォーム"
+
+#: ../src/qtui/ui/snorentificationconfigwidget.ui:29
+msgctxt "SnoreNotificationConfigWidget|"
+msgid "Snore"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/ui/snorentificationconfigwidget.ui:41
+msgctxt "SnoreNotificationConfigWidget|"
+msgid "Backend:"
 msgstr ""
 
-#. ts-context SqliteStorage
-#: ../src/core/sqlitestorage.cpp:49
-msgid "SQLite is a file-based database engine that does not require any setup. It is suitable for small and medium-sized databases that do not require access via network. Use SQLite if your Quassel Core should store its data on the same machine it is running on, and if you only expect a few users to use your core."
+#: ../src/qtui/ui/snorentificationconfigwidget.ui:64
+msgctxt "SnoreNotificationConfigWidget|"
+msgid "Timeout:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/qtui/ui/snorentificationconfigwidget.ui:80
+msgctxt "SnoreNotificationConfigWidget|"
+msgid " s"
+msgstr "秒"
+
+#: ../src/qtui/ui/snorentificationconfigwidget.ui:96
+msgctxt "SnoreNotificationConfigWidget|"
+msgid "0 means infinite"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/sqlitestorage.cpp:60
+msgctxt "SqliteStorage|"
+msgid ""
+"SQLite is a file-based database engine that does not require any setup. It "
+"is suitable for small and medium-sized databases that do not require access "
+"via network. Use SQLite if your Quassel Core should store its data on the "
+"same machine it is running on, and if you only expect a few users to use "
+"your core."
 msgstr ""
 
-#. ts-context SslInfoDlg
 #: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:14
+msgctxt "SslInfoDlg|"
 msgid "Security Information"
-msgstr ""
+msgstr "セキュリティ情報"
 
-#. ts-context SslInfoDlg
 #: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:22
+msgctxt "SslInfoDlg|"
 msgid "<b>Hostname:</b>"
 msgstr "<b>ホスト名:</b>"
 
-#. ts-context SslInfoDlg
 #: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:39
+msgctxt "SslInfoDlg|"
 msgid "<b>IP address:</b>"
 msgstr "<b>IP アドレス:</b>"
 
-#. ts-context SslInfoDlg
 #: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:56
+msgctxt "SslInfoDlg|"
 msgid "<b>Encryption:</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>暗号:</b>"
 
-#. ts-context SslInfoDlg
 #: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:73
+msgctxt "SslInfoDlg|"
 msgid "<b>Protocol:</b>"
 msgstr "<b>プロトコル:</b>"
 
-#. ts-context SslInfoDlg
 #: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:90
+msgctxt "SslInfoDlg|"
 msgid "<b>Certificate chain:</b>"
 msgstr ""
 
-#. ts-context SslInfoDlg
 #: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:120
+msgctxt "SslInfoDlg|"
 msgid "Subject"
 msgstr ""
 
-#. ts-context SslInfoDlg
 #: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:126 ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:248
-#, fuzzy
+msgctxt "SslInfoDlg|"
 msgid "<b>Common name:</b>"
-msgstr "<b>共通名:</b>"
+msgstr "<b>ホスト名:</b>"
 
-#. ts-context SslInfoDlg
 #: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:143 ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:265
+msgctxt "SslInfoDlg|"
 msgid "<b>Organization:</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>暗号:</b>"
 
-#. ts-context SslInfoDlg
 #: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:160 ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:282
+msgctxt "SslInfoDlg|"
 msgid "<b>Organizational unit:</b>"
 msgstr ""
 
-#. ts-context SslInfoDlg
 #: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:177 ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:299
+msgctxt "SslInfoDlg|"
 msgid "<b>Country:</b>"
 msgstr "<b>国:</b>"
 
-#. ts-context SslInfoDlg
 #: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:194 ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:316
+msgctxt "SslInfoDlg|"
 msgid "<b>State or province:</b>"
 msgstr ""
 
-#. ts-context SslInfoDlg
 #: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:231 ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:353
+msgctxt "SslInfoDlg|"
 msgid "<b>Locality:</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>国:</b>"
 
-#. ts-context SslInfoDlg
 #: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:242
+msgctxt "SslInfoDlg|"
 msgid "Issuer"
 msgstr ""
 
-#. ts-context SslInfoDlg
 #: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:367
+msgctxt "SslInfoDlg|"
 msgid "<b>Validity period:</b>"
 msgstr ""
 
-#. ts-context SslInfoDlg
 #: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:384
+msgctxt "SslInfoDlg|"
 msgid "<b>MD5 digest:</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>モード:</b> %1"
 
-#. ts-context SslInfoDlg
 #: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:401
+msgctxt "SslInfoDlg|"
 msgid "<b>SHA1 digest:</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>IP アドレス:</b>"
 
-#. ts-context SslInfoDlg
 #: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:431
+msgctxt "SslInfoDlg|"
 msgid "<b>Trusted:</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>ホスト名:</b>"
 
-#. ts-context SslInfoDlg
-#: ../src/qtui/sslinfodlg.cpp:69
+#: ../src/qtui/sslinfodlg.cpp:71
+msgctxt "SslInfoDlg|"
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#. ts-context SslInfoDlg
-#: ../src/qtui/sslinfodlg.cpp:71
+#: ../src/qtui/sslinfodlg.cpp:73
+msgctxt "SslInfoDlg|"
 msgid "No, for the following reasons:<ul>"
 msgstr ""
 
-#. ts-context SslInfoDlg
-#: ../src/qtui/sslinfodlg.cpp:78
+#: ../src/qtui/sslinfodlg.cpp:80
+#, qt-format
+msgctxt "SslInfoDlg|"
 msgid "%1 to %2"
 msgstr ""
 
-#. ts-context StatusBufferItem
-#: ../src/client/networkmodel.h:144
+#: ../src/client/networkmodel.h:150
+msgctxt "StatusBufferItem|"
 msgid "Status Buffer"
-msgstr ""
+msgstr "ステータスバッファ"
 
-#. ts-context SystemTray
-#: ../src/qtui/systemtray.cpp:61 ../src/qtui/systemtray.cpp:92
+#: ../src/qtui/systemtray.cpp:68 ../src/qtui/systemtray.cpp:101
+msgctxt "SystemTray|"
 msgid "&Minimize"
-msgstr ""
+msgstr "最小化"
 
-#. ts-context SystemTray
-#: ../src/qtui/systemtray.cpp:94
+#: ../src/qtui/systemtray.cpp:103
+msgctxt "SystemTray|"
 msgid "&Restore"
-msgstr ""
+msgstr "復元(&R)"
 
-#. ts-context SystrayNotificationBackend::ConfigWidget
-#: ../src/qtui/systraynotificationbackend.cpp:134
+#: ../src/qtui/systraynotificationbackend.cpp:142
+#, qt-format
+msgctxt "SystrayNotificationBackend|"
+msgid "%n pending highlight(s)"
+msgid_plural "%n pending highlight(s)"
+msgstr[0] ""
+
+#: ../src/qtui/systraynotificationbackend.cpp:156
+msgctxt "SystrayNotificationBackend::ConfigWidget|"
 msgid "Show a message in a popup"
+msgstr "メッセージをポップアップで表示"
+
+#: ../src/uisupport/tabcompleter.cpp:52
+msgctxt "TabCompleter|"
+msgid "Tab completion"
 msgstr ""
 
-#. ts-context TaskbarNotificationBackend::ConfigWidget
-#: ../src/qtui/taskbarnotificationbackend.cpp:68
+#: ../src/qtui/taskbarnotificationbackend.cpp:83
+msgctxt "TaskbarNotificationBackend::ConfigWidget|"
 msgid "Activate dock entry, timeout:"
 msgstr ""
 
-#. ts-context TaskbarNotificationBackend::ConfigWidget
-#: ../src/qtui/taskbarnotificationbackend.cpp:70
+#: ../src/qtui/taskbarnotificationbackend.cpp:85
+msgctxt "TaskbarNotificationBackend::ConfigWidget|"
 msgid "Mark taskbar entry, timeout:"
 msgstr ""
 
-#. ts-context ToolBarActionProvider
+#: ../src/qtui/taskbarnotificationbackend.cpp:93
+msgctxt "TaskbarNotificationBackend::ConfigWidget|"
+msgid "Unlimited"
+msgstr "無制限"
+
+#: ../src/qtui/taskbarnotificationbackend.cpp:94
+msgctxt "TaskbarNotificationBackend::ConfigWidget|"
+msgid " seconds"
+msgstr " 秒"
+
 #: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:31
+msgctxt "ToolBarActionProvider|"
+msgid "Connect"
+msgstr "接続"
+
+#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:31
+msgctxt "ToolBarActionProvider|"
 msgid "Connect to IRC"
-msgstr ""
+msgstr "IRC へ接続"
+
+#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:32
+msgctxt "ToolBarActionProvider|"
+msgid "Disconnect"
+msgstr "切断"
 
-#. ts-context ToolBarActionProvider
 #: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:32
+msgctxt "ToolBarActionProvider|"
 msgid "Disconnect from IRC"
+msgstr "IRC から切断"
+
+#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:34
+msgctxt "ToolBarActionProvider|"
+msgid "Part"
 msgstr ""
 
-#. ts-context ToolBarActionProvider
 #: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:34
+msgctxt "ToolBarActionProvider|"
 msgid "Leave currently selected channel"
 msgstr ""
 
-#. ts-context ToolBarActionProvider
 #: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:35
+msgctxt "ToolBarActionProvider|"
+msgid "Join"
+msgstr "入室"
+
+#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:35
+msgctxt "ToolBarActionProvider|"
 msgid "Join a channel"
-msgstr ""
+msgstr "チャンネルに入室"
 
-#. ts-context ToolBarActionProvider
 #: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:37
+msgctxt "ToolBarActionProvider|"
 msgid "Query"
-msgstr ""
+msgstr "クエリ"
 
-#. ts-context ToolBarActionProvider
 #: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:37
+msgctxt "ToolBarActionProvider|"
 msgid "Start a private conversation"
 msgstr ""
 
-#. ts-context ToolBarActionProvider
 #: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:38
+msgctxt "ToolBarActionProvider|"
+msgid "Whois"
+msgstr "ユーザ情報"
+
+#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:38
+msgctxt "ToolBarActionProvider|"
 msgid "Request user information"
-msgstr ""
+msgstr "セキュリティ情報"
 
-#. ts-context ToolBarActionProvider
 #: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:40
+msgctxt "ToolBarActionProvider|"
 msgid "Op"
 msgstr ""
 
-#. ts-context ToolBarActionProvider
 #: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:40
+msgctxt "ToolBarActionProvider|"
 msgid "Give operator privileges to user"
 msgstr ""
 
-#. ts-context ToolBarActionProvider
 #: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:41
+msgctxt "ToolBarActionProvider|"
 msgid "Deop"
 msgstr ""
 
-#. ts-context ToolBarActionProvider
 #: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:41
+msgctxt "ToolBarActionProvider|"
 msgid "Take operator privileges from user"
 msgstr ""
 
-#. ts-context ToolBarActionProvider
 #: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:42
+msgctxt "ToolBarActionProvider|"
 msgid "Voice"
-msgstr ""
+msgstr "%n 発言権所持者"
 
-#. ts-context ToolBarActionProvider
 #: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:42
+msgctxt "ToolBarActionProvider|"
 msgid "Give voice to user"
-msgstr ""
+msgstr "発言権を与える"
 
-#. ts-context ToolBarActionProvider
 #: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:43
+msgctxt "ToolBarActionProvider|"
 msgid "Devoice"
 msgstr ""
 
-#. ts-context ToolBarActionProvider
 #: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:43
+msgctxt "ToolBarActionProvider|"
 msgid "Take voice from user"
-msgstr ""
+msgstr "発言権を奪う"
 
-#. ts-context ToolBarActionProvider
 #: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:44
+msgctxt "ToolBarActionProvider|"
 msgid "Kick"
-msgstr ""
+msgstr "追い出す (Kick)"
 
-#. ts-context ToolBarActionProvider
 #: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:44
+msgctxt "ToolBarActionProvider|"
 msgid "Remove user from channel"
-msgstr ""
+msgstr "完全にバッファを削除しますか?"
 
-#. ts-context ToolBarActionProvider
 #: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:45
+msgctxt "ToolBarActionProvider|"
 msgid "Ban"
 msgstr ""
 
-#. ts-context ToolBarActionProvider
 #: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:45
+msgctxt "ToolBarActionProvider|"
 msgid "Ban user from channel"
 msgstr ""
 
-#. ts-context ToolBarActionProvider
 #: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:46
+msgctxt "ToolBarActionProvider|"
 msgid "Kick/Ban"
-msgstr ""
+msgstr "追放 (Kick / Ban)"
 
-#. ts-context ToolBarActionProvider
 #: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:46
+msgctxt "ToolBarActionProvider|"
 msgid "Remove and ban user from channel"
-msgstr ""
+msgstr "完全にバッファを削除しますか?"
 
-#. ts-context ToolBarActionProvider
 #: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:51
+msgctxt "ToolBarActionProvider|"
 msgid "Connect to all"
-msgstr ""
+msgstr "すべてに接続"
 
-#. ts-context ToolBarActionProvider
 #: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:58
+msgctxt "ToolBarActionProvider|"
 msgid "Disconnect from all"
+msgstr "すべてから切断"
+
+#: ../src/qtui/ui/topicwidget.ui:32
+msgctxt "TopicWidget|"
+msgid "Form"
+msgstr "フォーム"
+
+#: ../src/qtui/ui/topicwidget.ui:79
+msgctxt "TopicWidget|"
+msgid "..."
+msgstr "..."
+
+#: ../src/qtui/topicwidget.cpp:120
+#, qt-format
+msgctxt "TopicWidget|"
+msgid "Users: %1"
+msgstr "ユーザ:%1"
+
+#: ../src/qtui/topicwidget.cpp:121
+#, qt-format
+msgctxt "TopicWidget|"
+msgid "Lag: %1 msecs"
 msgstr ""
 
-#. ts-context TopicWidgetSettingsPage
+#: ../src/qtui/settingspages/topicwidgetsettingspage.ui:14
+msgctxt "TopicWidgetSettingsPage|"
+msgid "Form"
+msgstr "フォーム"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/topicwidgetsettingspage.ui:22
+msgctxt "TopicWidgetSettingsPage|"
+msgid "Custom font:"
+msgstr "カスタムフォント:"
+
 #: ../src/qtui/settingspages/topicwidgetsettingspage.ui:50
+msgctxt "TopicWidgetSettingsPage|"
 msgid "Resize dynamically to fit contents"
 msgstr ""
 
-#. ts-context TopicWidgetSettingsPage
 #: ../src/qtui/settingspages/topicwidgetsettingspage.ui:84
+msgctxt "TopicWidgetSettingsPage|"
 msgid "On hover only"
 msgstr ""
 
-#. ts-context TopicWidgetSettingsPage
-#: ../src/qtui/settingspages/topicwidgetsettingspage.cpp:23
+#: ../src/qtui/settingspages/topicwidgetsettingspage.cpp:24
+msgctxt "TopicWidgetSettingsPage|"
+msgid "Interface"
+msgstr "インターフェース"
+
+#: ../src/qtui/settingspages/topicwidgetsettingspage.cpp:24
+msgctxt "TopicWidgetSettingsPage|"
 msgid "Topic Widget"
+msgstr "トピックウィジェット"
+
+#. Plain Message
+#. ----------
+#. Notice Message
+#. ----------
+#. Server Message
+#. ----------
+#. Info Message
+#. ----------
+#. Error Message
+#. ----------
+#. Topic Message
+#. ----------
+#. Invite Message
+#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:665 ../src/uisupport/uistyle.cpp:668
+#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:709 ../src/uisupport/uistyle.cpp:712
+#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:715 ../src/uisupport/uistyle.cpp:724
+#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:758
+#, qt-format
+msgctxt "UiStyle::StyledMessage|"
+msgid "%1"
 msgstr ""
 
 #. Action Message
-#. ts-context UiStyle::StyledMessage
-#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:580
+#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:671
+#, qt-format
+msgctxt "UiStyle::StyledMessage|"
 msgid "%DN%1%DN %2"
-msgstr ""
+msgstr "%DN%1%DN %2"
 
 #. Nick Message
-#. ts-context UiStyle::StyledMessage
-#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:584
+#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:675
+#, qt-format
+msgctxt "UiStyle::StyledMessage|"
 msgid "You are now known as %DN%1%DN"
 msgstr ""
 
-#. ts-context UiStyle::StyledMessage
-#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:585
+#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:676
+#, qt-format
+msgctxt "UiStyle::StyledMessage|"
 msgid "%DN%1%DN is now known as %DN%2%DN"
 msgstr ""
 
 #. Mode Message
-#. ts-context UiStyle::StyledMessage
-#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:589
+#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:680
+#, qt-format
+msgctxt "UiStyle::StyledMessage|"
 msgid "User mode: %DM%1%DM"
-msgstr ""
+msgstr "ユーザモード:%DM%1%DM"
 
-#. ts-context UiStyle::StyledMessage
-#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:590
+#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:681
+#, qt-format
+msgctxt "UiStyle::StyledMessage|"
 msgid "Mode %DM%1%DM by %DN%2%DN"
 msgstr ""
 
 #. Join Message
-#. ts-context UiStyle::StyledMessage
-#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:594
+#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:685
+#, qt-format
+msgctxt "UiStyle::StyledMessage|"
 msgid "%DN%1%DN %DH(%2@%3)%DH has joined %DC%4%DC"
 msgstr ""
 
 #. Part Message
-#. ts-context UiStyle::StyledMessage
-#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:597
+#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:688
+#, qt-format
+msgctxt "UiStyle::StyledMessage|"
 msgid "%DN%1%DN %DH(%2@%3)%DH has left %DC%4%DC"
 msgstr ""
 
 #. Quit Message
-#. ts-context UiStyle::StyledMessage
-#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:602
+#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:693
+#, qt-format
+msgctxt "UiStyle::StyledMessage|"
 msgid "%DN%1%DN %DH(%2@%3)%DH has quit"
 msgstr ""
 
 #. Kick Message
-#. ts-context UiStyle::StyledMessage
-#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:609
+#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:701
+#, qt-format
+msgctxt "UiStyle::StyledMessage|"
 msgid "%DN%1%DN has kicked %DN%2%DN from %DC%3%DC"
 msgstr ""
 
 #. Day Change Message
-#. ts-context UiStyle::StyledMessage
-#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:626
+#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:719
+#, qt-format
+msgctxt "UiStyle::StyledMessage|"
 msgid "{Day changed to %1}"
 msgstr ""
 
-#. ts-context UiStyle::StyledMessage
-#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:638
+#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:733
+#, qt-format
+msgctxt "UiStyle::StyledMessage|"
 msgid "Netsplit between %DH%1%DH and %DH%2%DH ended. Users joined: "
 msgstr ""
 
-#. ts-context UiStyle::StyledMessage
-#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:642 ../src/uisupport/uistyle.cpp:657
+#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:737 ../src/uisupport/uistyle.cpp:753
+#, qt-format
+msgctxt "UiStyle::StyledMessage|"
 msgid "%DN%1%DN (%2 more)"
-msgstr ""
+msgstr "%DN%1%DN %2"
 
-#. ts-context UiStyle::StyledMessage
-#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:652
+#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:748
+#, qt-format
+msgctxt "UiStyle::StyledMessage|"
 msgid "Netsplit between %DH%1%DH and %DH%2%DH. Users quit: "
 msgstr ""
 
-#. ts-context UiStyle::StyledMessage
-#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:661 ../src/uisupport/uistyle.cpp:699
+#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:760 ../src/uisupport/uistyle.cpp:808
+#, qt-format
+msgctxt "UiStyle::StyledMessage|"
 msgid "[%1]"
-msgstr ""
+msgstr "[%1]"
 
-#. ts-context UiStyle::StyledMessage
-#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:697
+#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:806
+#, qt-format
+msgctxt "UiStyle::StyledMessage|"
 msgid "<%1>"
 msgstr "<%1>"
 
-#. ts-context UiStyle::StyledMessage
-#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:701
-msgid "-*-"
-msgstr ""
-
-#. ts-context UiStyle::StyledMessage
-#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:703
-msgid "<->"
-msgstr "<->"
-
-#. ts-context UiStyle::StyledMessage
-#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:705
-msgid "***"
-msgstr ""
-
-#. ts-context UiStyle::StyledMessage
-#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:707
-msgid "-->"
-msgstr ""
-
-#. ts-context UiStyle::StyledMessage
-#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:709 ../src/uisupport/uistyle.cpp:711
-msgid "<--"
-msgstr "<--"
-
-#. ts-context UiStyle::StyledMessage
-#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:713
-msgid "<-*"
-msgstr "<-*"
-
-#. ts-context UiStyle::StyledMessage
-#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:715
-msgid "<-x"
-msgstr "<-x"
-
-#. ts-context UiStyle::StyledMessage
-#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:717 ../src/uisupport/uistyle.cpp:719
-#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:721 ../src/uisupport/uistyle.cpp:725
-msgid "*"
-msgstr ""
-
-#. ts-context UiStyle::StyledMessage
-#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:723
-msgid "-"
-msgstr ""
-
-#. ts-context UiStyle::StyledMessage
-#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:727
-msgid "=>"
-msgstr ""
-
-#. ts-context UiStyle::StyledMessage
-#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:729
-#, fuzzy
-msgid "<="
-msgstr "<="
-
-#. ts-context UserCategoryItem
-#: ../src/client/networkmodel.cpp:692
+#: ../src/client/networkmodel.cpp:786
+#, qt-format
+msgctxt "UserCategoryItem|"
 msgid "%n Owner(s)"
 msgid_plural "%n Owner(s)"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "%n 所有者"
 
-#. ts-context UserCategoryItem
-#: ../src/client/networkmodel.cpp:693
+#: ../src/client/networkmodel.cpp:788
+#, qt-format
+msgctxt "UserCategoryItem|"
 msgid "%n Admin(s)"
 msgid_plural "%n Admin(s)"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "%n 管理者"
 
-#. ts-context UserCategoryItem
-#: ../src/client/networkmodel.cpp:694
+#: ../src/client/networkmodel.cpp:790
+#, qt-format
+msgctxt "UserCategoryItem|"
 msgid "%n Operator(s)"
 msgid_plural "%n Operator(s)"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "%n オペレータ"
 
-#. ts-context UserCategoryItem
-#: ../src/client/networkmodel.cpp:695
+#: ../src/client/networkmodel.cpp:792
+#, qt-format
+msgctxt "UserCategoryItem|"
 msgid "%n Half-Op(s)"
 msgid_plural "%n Half-Op(s)"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "%n サブオペレータ"
 
-#. ts-context UserCategoryItem
-#: ../src/client/networkmodel.cpp:696
+#: ../src/client/networkmodel.cpp:794
+#, qt-format
+msgctxt "UserCategoryItem|"
 msgid "%n Voiced"
 msgid_plural "%n Voiced"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "%n 発言権所持者"
 
-#. ts-context UserCategoryItem
-#: ../src/client/networkmodel.cpp:697
+#: ../src/client/networkmodel.cpp:796
+#, qt-format
+msgctxt "UserCategoryItem|"
 msgid "%n User(s)"
 msgid_plural "%n User(s)"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "%n ユーザ"