#
# Translators:
-# Daniel Albers <daniel@lbe.rs>, 2012.
-# Daniel Albers <daniel@lbers.com>, 2011-2012.
-# <m4yer+quassel@minad.de>, 2012.
-# Martin Mayer <m4yer@minad.de>, Michael Groh <brot@minad.de>, 2009-2010.
-# <tobias@freiwuppertal.de>, 2012.
+# Daniel Albers <daniel@lbe.rs>, 2012
+# Daniel Albers <daniel@lbers.com>, 2011-2012
+# Heffer <felix@fetzig.org>, 2013
+# m4yer <m4yer+quassel@minad.de>, 2012
+# Martin Mayer <m4yer@minad.de>, Michael Groh <brot@minad.de>, 2009-2010
+# ToBeFree <tobias@freiwuppertal.de>, 2012
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Quassel IRC\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.quassel-irc.org/\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-16 00:14+0000\n"
-"Last-Translator: Daniel Albers <daniel@lbe.rs>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-22 07:14+0000\n"
+"Last-Translator: Heffer <felix@fetzig.org>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/quassel/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:184
msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
msgid "Hide to tray on close button"
-msgstr "Zur Systemleiste minimieren bei \"Schließen\""
+msgstr "In die Systemleiste minimieren bei \"Schließen\""
#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:216
msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
msgctxt "ChannelListDlg|"
msgid ""
"Toggle between simple and advanced mode.\n"
-"Advanced mode allows to pass search strings to the IRC Server."
-msgstr "Zwischen einfachem und erweitertem Modus umschalten.\nDer erweiterte Modus ermöglicht es, Suchbegriffe an den IRC-Server weiterzureichen."
+"Advanced mode allows one to pass search strings to the IRC Server."
+msgstr "Zwischen einfachem und erweitertem Modus umschalten.\nDer erweiterte Modus ermöglicht es einem, Suchbegriffe an den IRC-Server weiterzureichen."
#: ../src/qtui/ui/channellistdlg.ui:62
msgctxt "ChannelListDlg|"
#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:262
msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
msgid "Highlight foreground:"
-msgstr "Vordergrundfarbe fürs Hervorheben:"
+msgstr "Vordergrundfarbe für Hervorhebungen:"
#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:286
msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:310
msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
msgid "Highlight background:"
-msgstr "Hintergrundfarbe fürs Hervorheben:"
+msgstr "Hintergrundfarbe für Hervorhebungen:"
#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:317
msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:433
msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
msgid "Use Sender Coloring"
-msgstr "Namen des Absenders färben"
+msgstr "Absendernamen färben"
#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:729
msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
#: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:250
msgctxt "ConnectionSettingsPage|"
msgid "Enable standard-compliant CTCP behavior"
-msgstr ""
+msgstr "Standardkonformes CTCP-Verhalten aktivieren"
#: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.cpp:27
msgctxt "ConnectionSettingsPage|"
#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:447
msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
msgid "Unable to perform key exchange."
-msgstr ""
+msgstr "Schlüsselaustausch kann nicht durchgeführt werden."
#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:458
msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
msgid "Unable to parse the DH1080_INIT. Key exchange failed."
-msgstr ""
+msgstr "DH1080_INIT kann nicht verarbeitet werden. Schlüsselaustausch fehlgeschlagen."
#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:462
#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:470
msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
msgid "Your key is set and messages will be encrypted."
-msgstr ""
+msgstr "Der Schlüssel ist eingerichtet und Nachrichten werden verschlüsselt gesendet."
#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:472
msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
msgid "Failed to parse DH1080_FINISH. Key exchange failed."
-msgstr ""
+msgstr "DH1080_FINISH kann nicht verarbeitet werden. Schlüsselaustausch fehlgeschlagen."
#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:88
msgctxt "CoreUserInputHandler|"
msgid ""
"[usage] /keyx [<nick|channel>] Initiates a DH1080 key exchange with the "
"target."
-msgstr ""
+msgstr "[Benutzung] /keyx [<nick|channel>] Initiiert einen DH1080 Schlüsselaustausch mit dem Gegenüber."
#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:379
#, qt-format
msgctxt "CoreUserInputHandler|"
msgid "Failed to initiate key exchange with %1."
-msgstr ""
+msgstr "Initiierung des Schlüsselaustauschs mit %1 fehlgeschlagen."
#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:384
#, qt-format
msgctxt "CoreUserInputHandler|"
msgid "Initiated key exchange with %1."
-msgstr ""
+msgstr "Schlüsselaustausch mit %1 initiiert."
#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:388
#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:616
#: ../src/qtui/dockmanagernotificationbackend.cpp:184
msgctxt "DockManagerNotificationBackend::ConfigWidget|"
msgid "Mark dockmanager entry"
-msgstr ""
+msgstr "Markiere DockManager Eintrag"
#: ../src/core/eventstringifier.cpp:219 ../src/core/eventstringifier.cpp:365
msgctxt "EventStringifier|"
#, qt-format
msgctxt "EventStringifier|"
msgid "[Operwall] %1: %2"
-msgstr ""
+msgstr "[Operwall] %1: %2"
#: ../src/core/eventstringifier.cpp:350
msgctxt "EventStringifier|"
#: ../src/common/internalpeer.cpp:58
msgctxt "InternalPeer|"
msgid "internal connection"
-msgstr ""
+msgstr "interne Verbindung"
#: ../src/qtui/ircconnectionwizard.cpp:49
msgctxt "IrcConnectionWizard|"
#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:85
msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
msgid "Mouse wheel changes selected chat"
-msgstr "Mausrad verändert den ausgewählten Chat"
+msgstr "Mausrad wechselt den ausgewählten Chat"
#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:101
msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
"<html><head/><body><p><span style=\" font-weight:600;\">Note:</span> because"
" the identity has an ssl certificate set, SASL EXTERNAL will be "
"used.</p></body></html>"
-msgstr ""
+msgstr "<html><head/><body><p><span style=\" font-weight:600;\">Hinweis:</span> Da die Identität ein SSL Zertifikat verwendet, wird SASL EXTERNAL genutzt.</p></body></html>"
#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:659
msgctxt "NetworksSettingsPage|"