<message>
<location filename="../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui" line="71"/>
<source>/UiStyle/UseCustomStyleSheet</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>/UiStyle/UseCustomStyleSheet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui" line="82"/>
<message>
<location filename="../src/qtui/ui/bufferviewwidget.ui" line="26"/>
<source>BufferView</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>BufferView</translation>
</message>
</context>
<context>
<context>
<name>CoreSession</name>
<message>
- <location filename="../src/core/coresession.cpp" line="194"/>
+ <location filename="../src/core/coresession.cpp" line="192"/>
<source>Client</source>
<translation>Asiakas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/core/coresession.cpp" line="194"/>
+ <location filename="../src/core/coresession.cpp" line="192"/>
<source>disconnected (UserId: %1).</source>
<translation>yhteys katkaistu (UserId: %1).</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/core/coresession.cpp" line="388"/>
+ <location filename="../src/core/coresession.cpp" line="386"/>
<source>CoreSession::createNetwork(): Got invalid networkId from Core when trying to create network %1!</source>
<translation>CoreSession::createNetwork(): Sai virheellisen networkId:n ytimeltä yrittäessään luoda verkkoa %1!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/core/coresession.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../src/core/coresession.cpp" line="417"/>
<source>CoreSession::createNetwork(): Trying to create a network that already exists, updating instead!</source>
<translation>CoreSession::createNetwork(): Yritetään luoda verkkoa joka on jo olemassa, päivitetään sen sijaan!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/debugbufferviewoverlay.cpp" line="50"/>
<source>BufferViews:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>BufferView:t:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/debugbufferviewoverlay.cpp" line="51"/>
<message>
<location filename="../src/qtui/ui/debugbufferviewoverlay.ui" line="13"/>
<source>Debug BufferView Overlay</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Debuggaa BufferView</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/ui/debugbufferviewoverlay.ui" line="26"/>
<source>Overlay View</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Näytä kaikki</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/ui/debugbufferviewoverlay.ui" line="39"/>
<source>Overlay Properties</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ominaisuudet</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui" line="689"/>
<source>CommonName:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>CommonName:</translation>
</message>
</context>
<context>
<context>
<name>IrcServerHandler</name>
<message>
- <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="538"/>
+ <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="542"/>
<source>%1 has changed topic for %2 to: "%3"</source>
<translation>%1 vaihto kanavan %2 aiheeksi: "%3"</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="563"/>
+ <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="567"/>
<source>Received RPL_ISUPPORT (005) without parameters!</source>
<translation>Vastaanotettiin RPL_ISUPPORT (005) ilman parametreja!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="571"/>
+ <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="575"/>
<source>Received non RFC compliant RPL_ISUPPORT: this can lead to unexpected behavior!</source>
<translation>Vastaanotettiin RFC:n vastainen RPL_ISUPPORT: tämä voi johtaa odottamattomaan käytökseen!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="588"/>
- <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="595"/>
- <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="602"/>
- <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="609"/>
+ <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="592"/>
+ <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="599"/>
+ <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="606"/>
+ <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="613"/>
<source>%1</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="644"/>
+ <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="648"/>
<source>[Whois] %1 is away: "%2"</source>
<translation>[Whois] %1 on poissa: "%2"</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="650"/>
- <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="655"/>
+ <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="654"/>
+ <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="659"/>
<source>%1 is away: "%2"</source>
<translation>%1 on poissa: "%2"</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="699"/>
- <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="713"/>
- <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="747"/>
- <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="763"/>
- <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="824"/>
- <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="856"/>
+ <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="703"/>
+ <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="717"/>
+ <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="751"/>
+ <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="767"/>
+ <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="828"/>
+ <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="860"/>
<source>[Whois] %1</source>
<translation>[Whois] %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="728"/>
- <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="730"/>
+ <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="732"/>
+ <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="734"/>
<source>[Whois] %1 is %2 (%3)</source>
<translation>[Whois] %1 on %2 (%3)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="745"/>
+ <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="749"/>
<source>%1 is online via %2 (%3)</source>
<translation>%1 yhdistettynä %2 kautta (%3)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="749"/>
- <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="1027"/>
+ <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="753"/>
+ <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="1031"/>
<source>[Whowas] %1</source>
<translation>[Whowas] %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="775"/>
+ <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="779"/>
<source>[Whowas] %1 was %2 (%3)</source>
<translation>[Whowas] %1 oli %2 (%3)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="789"/>
+ <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="793"/>
<source>[Who] End of /WHO list for %1</source>
<translation>[Who] /WHO -listauksen loppu kohteelle %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="809"/>
+ <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="813"/>
<source>[Whois] %1 is logged in since %2</source>
<translation>[Whois] %1 on ollut kirjautuneena sisään alkaen %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="811"/>
+ <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="815"/>
<source>[Whois] %1 is idling for %2 (%3)</source>
<translation>[Whois] %1 on ollut jouten %2 (%3)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="814"/>
+ <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="818"/>
<source>[Whois] idle message: %1</source>
<translation>[Whois] joutenoloviesti: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="846"/>
+ <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="850"/>
<source>[Whois] %1 is a user on channels: %2</source>
<translation>[Whois] %1 on käyttäjä kanavilla: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="848"/>
+ <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="852"/>
<source>[Whois] %1 has voice on channels: %2</source>
<translation>[Whois] %1 on puheoikeutettu kanavilla: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="850"/>
+ <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="854"/>
<source>[Whois] %1 is an operator on channels: %2</source>
<translation>[Whois] %1 on operaattori kanavilla: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="878"/>
+ <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="882"/>
<source>Channel %1 has %2 users. Topic is: %3</source>
<translation>Kanavalla %1 on %2 käyttäjää. Aihe on: %3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="887"/>
+ <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="891"/>
<source>End of channel list</source>
<translation>Kanavalistauksen loppu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="905"/>
+ <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="909"/>
<source>Homepage for %1 is %2</source>
<translation>Kotisivu kanavalle %1 on %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="923"/>
+ <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="927"/>
<source>Channel %1 created on %2</source>
<translation>Kanava %1 on luotu %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="937"/>
+ <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="941"/>
<source>No topic is set for %1.</source>
<translation>Kanavalle %1 ei ole asetettu aihetta.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="952"/>
+ <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="956"/>
<source>Topic for %1 is "%2"</source>
<translation>Aihe kanavalle %1 on "%2"</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="963"/>
+ <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="967"/>
<source>Topic set by %1 on %2</source>
<translation>Aiheen no asettanut %1 %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="986"/>
+ <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="990"/>
<source>[Who] %1</source>
<translation>[Who] %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="1045"/>
+ <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="1049"/>
<source>Nick %1 contains illegal characters</source>
<translation>Nimimerkki %1 sisältää epäkelpoja merkkejä</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="1056"/>
+ <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="1060"/>
<source>Nick already in use: %1</source>
<translation>Nimimerkki jo käytössä: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="1145"/>
+ <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="1149"/>
<source>No free and valid nicks in nicklist found. use: /nick <othernick> to continue</source>
<translation>Vapaita ja kelpoja nimimerkkejä ei löytynyt. käytä /nick <nimimerkki> jatkaaksesi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="330"/>
<source>Debug &NetworkModel</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Debuggaa &NetworkModel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="332"/>
<source>Debug &BufferViewOverlay</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Debuggaa &BufferViewOverlay</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="334"/>
<source>Debug &MessageModel</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Debuggaa &MessageModel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="336"/>
<source>Debug &HotList</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Debuggaa &HotList</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="338"/>
<source>Debug &Log</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Debuggaa &Log</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="340"/>
<location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="166"/>
<location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="314"/>
<source>Invalid block declaration: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Virheellinen osan määrittely: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="140"/>
<source>Invalid palette role assignment: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Virheellinen palettiroolin määrittely: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="156"/>
<source>Unknown palette role name: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tuntematon palettiroolin nimi: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="192"/>
<source>Invalid subelement name in %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tuntematon alaelementin nimi määrittelyssä %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="234"/>
<source>Invalid message type in %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Virheellinen viestin tyyppi määritelmässä %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="243"/>
<message>
<location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="255"/>
<source>Invalid message label: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Virheellinen viestileima: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="266"/>
<source>Invalid senderhash specification: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Virheellinen lähettäjätiivistemääritelmä: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="270"/>
<source>Senderhash can be at most "0x0f"!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lähettäjätiiviste voi olla enintään "0x0f"!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="285"/>
<source>Invalid format name: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Virheellinen muotoilun nimi: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="292"/>
<message>
<location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="300"/>
<source>Unhandled condition: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Käsittelemätön ehto: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="329"/>
<source>Invalid proplist %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Virheellinen ominaisuuslista %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="348"/>
<source>Invalid chatlist item type %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Virheellinen keskustelulistaosan tyyppi %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="364"/>
<source>Invalid chatlist state %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Virheellinen keskustelulistan tila %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="390"/>
<source>Invalid property declaration: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Virheellinen ominaisuuden määritelmä: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="414"/>
<message>
<location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="420"/>
<source>Unknown ChatLine property: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tuntematon ChatLine:n ominaisuus: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="442"/>
<source>Invalid palette color role specification: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Virheellinen palettivärin roolimääritelmä: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="449"/>
<source>Unknown palette color role: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tuntematon palettivärin rooli: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="456"/>
<location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="478"/>
<location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="499"/>
<source>Invalid gradient declaration: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Virheellinen liukuvärin määritelmä: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="465"/>
<location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="486"/>
<location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="509"/>
<source>Invalid gradient stops list: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Virheellinen liukuvärin pykälälista: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="605"/>
<message>
<location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="644"/>
<source>Invalid font style specification: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Virheellinen fonttityylin määritelmä: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="657"/>
<source>Invalid font weight specification: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Virheellinen fontin raskauden määritelmä: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="667"/>
<source>Invalid font size specification: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Virheellinen fontin koon määritelmä: %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/qtui/coreconnectdlg.cpp" line="572"/>
<source>Issuer Info</source>
- <translation>Myöntäjän tiedot</translation>
+ <translation>Julkaisija</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/coreconnectdlg.cpp" line="574"/>
<location filename="../src/qtui/coreconnectdlg.cpp" line="583"/>
<source>Organization:</source>
- <translation>Yritys:</translation>
+ <translation>Organisaatio (O):</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/coreconnectdlg.cpp" line="575"/>
<location filename="../src/qtui/coreconnectdlg.cpp" line="584"/>
<source>Locality Name:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Paikkanimi:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/coreconnectdlg.cpp" line="576"/>
<location filename="../src/qtui/coreconnectdlg.cpp" line="585"/>
<source>Organizational Unit Name:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Organisaation yksikkö (OU):</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/coreconnectdlg.cpp" line="577"/>
<message>
<location filename="../src/qtui/coreconnectdlg.cpp" line="581"/>
<source>Subject Info</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Asetettu taholle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/coreconnectdlg.cpp" line="590"/>
<message>
<location filename="../src/qtui/coreconnectdlg.cpp" line="592"/>
<source>Valid From:</source>
- <translation>Voimassa alkaen:</translation>
+ <translation>Julkaisupäivä:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/coreconnectdlg.cpp" line="593"/>
<source>Valid To:</source>
- <translation>Voimassa asti:</translation>
+ <translation>Vanhenemispäivä:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/coreconnectdlg.cpp" line="596"/>
<message>
<location filename="../src/qtui/taskbarnotificationbackend.cpp" line="67"/>
<source>Activate dock entry, timeout:</source>
- <translatorcomment>What is the Mac dock called in Finnish?</translatorcomment>
- <translation type="unfinished">Merkitse tehtäväpalkissa ajaksi:</translation>
+ <translation>Merkitse dockissa ajaksi:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/taskbarnotificationbackend.cpp" line="69"/>