Merge branch 'seezer'
[quassel.git] / i18n / quassel_da.ts
index 6854eac..a0cbecb 100644 (file)
@@ -4,28 +4,10 @@
 <context>
     <name>AboutDlg</name>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/aboutdlg.ui" line="28"/>
-        <source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
-p, li { white-space: pre-wrap; }
-&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Bitstream Vera Sans&apos;; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;&quot;&gt;
-&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Quassel IRC &lt;/span&gt;(pre-release)&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
-        <translation>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;p, li { white-space: pre-wrap; }&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Bitstream Vera Sans&apos;; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;&quot;&gt;&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Quassel IRC &lt;/span&gt;(før udgivelse)&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/aboutdlg.ui" line="64"/>
+        <location filename="../src/qtopia/ui/aboutdlg.ui" line="13"/>
         <source>About</source>
         <translation>Om</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/aboutdlg.ui" line="69"/>
-        <source>Authors</source>
-        <translation>Forfattere</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/aboutdlg.ui" line="74"/>
-        <source>Licence Agreement</source>
-        <translation>Licens aftale</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../src/qtopia/ui/aboutdlg.ui" line="19"/>
         <source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
@@ -49,51 +31,71 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
         <source>About Quassel</source>
         <translation>Om Quassel</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>AccountManagementSettingsPage</name>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages.h" line="74"/>
-        <source>Administration</source>
-        <translation>Administration</translation>
+        <location filename="../src/qtui/aboutdlg.cpp" line="46"/>
+        <source>&lt;b&gt;A modern, distributed IRC Client&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&amp;copy;2005-2008 by the Quassel Project&lt;br&gt;&lt;a href=&quot;http://quassel-irc.org&quot;&gt;http://quassel-irc.org&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;a href=&quot;irc://irc.freenode.net/quassel&quot;&gt;#quassel&lt;/a&gt; on &lt;a href=&quot;http://www.freenode.net&quot;&gt;Freenode&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Quassel IRC is dual-licensed under &lt;a href=&quot;http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.txt&quot;&gt;GPLv2&lt;/a&gt; and &lt;a href=&quot;http://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.txt&quot;&gt;GPLv3&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;Most icons are &amp;copy; by the &lt;a href=&quot;http://www.oxygen-icons.org&quot;&gt;Oxygen Team&lt;/a&gt; and used under the &lt;a href=&quot;http://www.gnu.org/licenses/lgpl.html&quot;&gt;LGPL&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Please use &lt;a href=&quot;http://bugs.quassel-irc.org&quot;&gt;http://bugs.quassel-irc.org&lt;/a&gt; to report bugs.</source>
+        <translation>&lt;b&gt;En moderne, distribueret IRC klient&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&amp;copy;2005-2008 af Quassel projektet&lt;br&gt;&lt;a href=&quot;http://quassel-irc.org&quot;&gt;http://quassel-irc.org&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;a href=&quot;irc://irc.freenode.net/quassel&quot;&gt;#quassel&lt;/a&gt; på &lt;a href=&quot;http://www.freenode.net&quot;&gt;Freenode&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Quassel IRC er dobbelt-licenseret under &lt;a href=&quot;http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.txt&quot;&gt;GPLv2&lt;/a&gt; og &lt;a href=&quot;http://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.txt&quot;&gt;GPLv3&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;De fleste ikoner &amp;copy; af &lt;a href=&quot;http://www.oxygen-icons.org&quot;&gt;Oxygen teamet&lt;/a&gt; og benyttet under &lt;a href=&quot;http://www.gnu.org/licenses/lgpl.html&quot;&gt;LGPL&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Brug &lt;a href=&quot;http://bugs.quassel-irc.org&quot;&gt;http://bugs.quassel-irc.org&lt;/a&gt; for at rapportere bugs.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/aboutdlg.cpp" line="54"/>
+        <source>Quassel IRC is mainly developed by:</source>
+        <translation>Quassel IRC er hovedsagligt udviklet af:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/aboutdlg.cpp" line="68"/>
+        <source>We would like to thank the following contributors (in alphabetical order) and everybody we forgot to mention here:</source>
+        <translation>Vi vil gerne takke de følgende bidragsydere (i alfabetisk rækkefølge) og alle dem vi har glemt at nævne her:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/aboutdlg.cpp" line="89"/>
+        <source>Special thanks goes to:&lt;br&gt;&lt;dl&gt;&lt;dt&gt;&lt;a href=&quot;http://www.oxygen-icons.org&quot;&gt;The Oxygen Team&lt;/a&gt;&lt;/dt&gt;&lt;dd&gt;for creating most of the shiny icons you see throughout Quassel&lt;/dd&gt;&lt;br&gt;&lt;dt&gt;&lt;a href=&quot;http://www.trolltech.com&quot;&gt;Trolltech&lt;/a&gt;&lt;/dt&gt;&lt;dd&gt;for creating Qt and Qtopia, and for sponsoring development of Quasseltopia with Greenphones and more&lt;/dd&gt;</source>
+        <translation>En særlig tak går til: &lt;br&gt;&lt;dl&gt;&lt;dt&gt;&lt;a href=&quot;http://www.oxygen-icons.org&quot;&gt;Oxygen teamet&lt;/a&gt;&lt;/dt&gt;&lt;dd&gt;for at have skabt de fleste ikoner der er brugt i Quassel&lt;/dd&gt;&lt;br&gt;&lt;dt&gt;&lt;a href=&quot;http://www.trolltech.com&quot;&gt;Trolltech&lt;/a&gt;&lt;/dt&gt;&lt;dd&gt;for at have skabt Qt og Qtopia, og for at sponsorere udviklingen af Quasseltopia med bl.a. Greenphones&lt;/dd&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages.h" line="75"/>
-        <source>Account Management</source>
-        <translation>Konto håndtering</translation>
+        <location filename="../src/qtui/ui/aboutdlg.ui" line="22"/>
+        <source>background:white;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/usermgmtpage.ui" line="19"/>
+        <location filename="../src/qtui/ui/aboutdlg.ui" line="57"/>
         <source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
 p, li { white-space: pre-wrap; }
-&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Trebuchet MS&apos;; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
-&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:&apos;Bitstream Vera Sans&apos;; font-size:11pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Account Management&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
-        <translation>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;p, li { white-space: pre-wrap; }&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Trebuchet MS&apos;; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:&apos;Bitstream Vera Sans&apos;; font-size:11pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Konto styring&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;DejaVu Sans&apos;; font-size:15pt; font-weight:600; font-style:normal;&quot;&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Quassel IRC&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/usermgmtpage.ui" line="43"/>
-        <source>Add...</source>
-        <translation>Tilføj...</translation>
+        <location filename="../src/qtui/ui/aboutdlg.ui" line="73"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;DejaVu Sans&apos;; font-size:10pt; font-weight:600; font-style:normal;&quot;&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Version 0.2.0-pre, Build &amp;gt;= 474 (2008-02-08)&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/usermgmtpage.ui" line="50"/>
-        <source>Remove</source>
-        <translation>Fjern</translation>
+        <location filename="../src/qtui/ui/aboutdlg.ui" line="107"/>
+        <source>&amp;About</source>
+        <translation>&amp;Om</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/ui/aboutdlg.ui" line="173"/>
+        <source>QTextBrowser { background:transparent;}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/usermgmtpage.ui" line="70"/>
-        <source>Rename</source>
-        <translation>Omdøb</translation>
+        <location filename="../src/qtui/ui/aboutdlg.ui" line="127"/>
+        <source>A&amp;uthors</source>
+        <translation>&amp;Udviklere</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/usermgmtpage.ui" line="77"/>
-        <source>Password...</source>
-        <translation>Kodeord...</translation>
+        <location filename="../src/qtui/ui/aboutdlg.ui" line="147"/>
+        <source>&amp;Contributors</source>
+        <translation>&amp;Bidragsydere</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/usermgmtpage.ui" line="84"/>
-        <source>Admin</source>
-        <translation>Administrator</translation>
+        <location filename="../src/qtui/ui/aboutdlg.ui" line="167"/>
+        <source>&amp;Thanks To</source>
+        <translation>&amp;Tak til</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -119,147 +121,192 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
         <translation>Kodeord:</translation>
     </message>
 </context>
-<context>
-    <name>Buffer</name>
-    <message>
-        <location filename="../src/client/buffer.cpp" line="95"/>
-        <source>Status Buffer</source>
-        <translation type="obsolete">Status buffer</translation>
-    </message>
-</context>
 <context>
     <name>BufferItem</name>
     <message>
-        <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="137"/>
+        <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="153"/>
         <source>Status Buffer</source>
         <translation>Status buffer</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>BufferManagementSettingsPage</name>
+    <name>BufferView</name>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages.h" line="37"/>
-        <source>Buffers</source>
-        <translation>Buffere</translation>
+        <location filename="../src/uisupport/bufferview.cpp" line="161"/>
+        <source>Connect</source>
+        <translation>Forbind</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages.h" line="38"/>
-        <source>Buffer Management</source>
-        <translation>Buffer håndtering</translation>
+        <location filename="../src/uisupport/bufferview.cpp" line="162"/>
+        <source>Disconnect</source>
+        <translation>Afbryd</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/buffermgmtpage.ui" line="37"/>
-        <source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
-p, li { white-space: pre-wrap; }
-&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Bitstream Vera Sans&apos;; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;&quot;&gt;
-&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Buffer Management&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
-        <translation>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;p, li { white-space: pre-wrap; }&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Bitstream Vera Sans&apos;; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;&quot;&gt;&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Buffer styring&lt;/span&gt;Buffer håndtering&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+        <location filename="../src/uisupport/bufferview.cpp" line="240"/>
+        <source>Join Channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/uisupport/bufferview.cpp" line="165"/>
+        <source>Join</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/buffermgmtpage.ui" line="100"/>
-        <source>Statistics</source>
-        <translation>Statistik</translation>
+        <location filename="../src/uisupport/bufferview.cpp" line="166"/>
+        <source>Part</source>
+        <translation>Forlad</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/buffermgmtpage.ui" line="143"/>
-        <source>Defines how many messages the local Quassel client shows for this buffer. This is independent from the central backlog storage in the core.</source>
-        <translation>Definerer hvor mange beskeder den lokale Quassel klient kan vise for denne buffer. Dette er uafhængig fra kernens log.</translation>
+        <location filename="../src/uisupport/bufferview.cpp" line="167"/>
+        <source>Delete buffer</source>
+        <translation>Slet buffer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/buffermgmtpage.ui" line="194"/>
-        <source>Show all messages</source>
-        <translation>Vis alle beskeder</translation>
+        <location filename="../src/uisupport/bufferview.cpp" line="169"/>
+        <source>Hide Events</source>
+        <translation>Skjul hændelser</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/buffermgmtpage.ui" line="224"/>
-        <source>Show last</source>
-        <translation>Vis sidste</translation>
+        <location filename="../src/uisupport/bufferview.cpp" line="170"/>
+        <source>Join Events</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/buffermgmtpage.ui" line="517"/>
-        <source>messages</source>
-        <translation>beskeder</translation>
+        <location filename="../src/uisupport/bufferview.cpp" line="171"/>
+        <source>Part Events</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/buffermgmtpage.ui" line="289"/>
-        <source>Show messages from the last</source>
-        <translation>Vis beskeder fra de sidste</translation>
+        <location filename="../src/uisupport/bufferview.cpp" line="172"/>
+        <source>Kill Events</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/buffermgmtpage.ui" line="579"/>
-        <source>days</source>
-        <translation>dage</translation>
+        <location filename="../src/uisupport/bufferview.cpp" line="173"/>
+        <source>Quit Events</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/buffermgmtpage.ui" line="334"/>
-        <source>Hide buffer locally</source>
-        <translation>Skjul buffer lokalt</translation>
+        <location filename="../src/uisupport/bufferview.cpp" line="174"/>
+        <source>Mode Events</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/buffermgmtpage.ui" line="644"/>
-        <source>Save as default</source>
-        <translation>Gem som standard</translation>
+        <location filename="../src/uisupport/bufferview.cpp" line="186"/>
+        <source>Ignore list</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/buffermgmtpage.ui" line="461"/>
-        <source>Keep all messages</source>
-        <translation>Behold alle beskeder</translation>
+        <location filename="../src/uisupport/bufferview.cpp" line="188"/>
+        <source>WHO</source>
+        <translation>WHO</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/buffermgmtpage.ui" line="491"/>
-        <source>Keep last</source>
-        <translation>Behold sidste</translation>
+        <location filename="../src/uisupport/bufferview.cpp" line="241"/>
+        <source>Input channel name:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/buffermgmtpage.ui" line="556"/>
-        <source>Keep messages from the last</source>
-        <translation>Behold beskeder fra de sidste</translation>
+        <location filename="../src/uisupport/bufferview.cpp" line="259"/>
+        <source>Remove buffer permanently?</source>
+        <translation>Fjern buffer permanent?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/buffermgmtpage.ui" line="686"/>
-        <source>Delete permanently</source>
-        <translation>Slet permanent</translation>
+        <location filename="../src/uisupport/bufferview.cpp" line="261"/>
+        <source>Do you want to delete the buffer &quot;%1&quot; permanently? This will delete all related data, including all backlog data, from the core&apos;s database!</source>
+        <translation>Vil du slette bufferen &quot;%1&quot; permanent? Det vil slette alt tilhørende data, inklusive log-filer, fra serverens database!</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>BufferViewEditDlg</name>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/buffermgmtpage.ui" line="124"/>
-        <source>Created: 01.04.2007
-Lines:     1234
-</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/buffervieweditdlg.ui" line="13"/>
+        <source>Dialog</source>
+        <translation>Vindue</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/buffermgmtpage.ui" line="146"/>
-        <source>Local Display</source>
-        <translation>Lokal visning</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/buffervieweditdlg.ui" line="21"/>
+        <source>Please enter a name for the buffer view:</source>
+        <translation>Buffervisningens navn:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/buffermgmtpage.ui" line="167"/>
-        <source>Override default display options</source>
-        <translation>Tilsidesæt standard visnings indstillinger</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.cpp" line="203"/>
+        <source>Add Buffer View</source>
+        <translation>Tilføj buffer visning</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>BufferViewSettingsPage</name>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/buffermgmtpage.ui" line="397"/>
-        <source>Backlog Storage</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.cpp" line="28"/>
+        <source>General</source>
+        <translation>Generelt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/buffermgmtpage.ui" line="418"/>
-        <source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
-p, li { white-space: pre-wrap; }
-&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Bitstream Vera Sans&apos;; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;&quot;&gt;
-&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Warning:&lt;/span&gt; This affects the global message storage (backlog) for the selected buffer!&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.cpp" line="28"/>
+        <source>Buffer Views</source>
+        <translation>Buffer visninger</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui" line="13"/>
+        <source>Form</source>
+        <translation>Formular</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui" line="30"/>
+        <source>Re&amp;name...</source>
+        <translation>&amp;Omdøb...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui" line="46"/>
+        <source>&amp;Add...</source>
+        <translation>&amp;Tilføj...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui" line="68"/>
+        <source>De&amp;lete</source>
+        <translation>&amp;Slet</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui" line="80"/>
+        <source>Buffer View  Settings</source>
+        <translation>Buffer visning settings</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/buffermgmtpage.ui" line="434"/>
-        <source>Override default storage settings</source>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui" line="88"/>
+        <source>Show only Buffers from:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/buffermgmtpage.ui" line="75"/>
-        <source>1</source>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui" line="100"/>
+        <source>Restrict Buffers to:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui" line="106"/>
+        <source>Status Buffers</source>
+        <translation>Status buffers</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui" line="113"/>
+        <source>Channel Buffers</source>
+        <translation>Kanal buffers</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui" line="120"/>
+        <source>Query Buffers</source>
+        <translation>Forespørgsels buffere</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui" line="130"/>
+        <source>Add new Buffers automatically</source>
+        <translation>Tilføj nye buffers automatisk</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui" line="137"/>
+        <source>Sort Buffers alphabetically</source>
+        <translation>Sorter buffers alfabetisk</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>BufferViewWidget</name>
@@ -312,418 +359,1034 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>ChannelWidget</name>
-    <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/channelwidget.ui" line="88"/>
-        <source>...</source>
-        <translation>...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/channelwidget.ui" line="165"/>
-        <source>@ Operators</source>
-        <translation>@ operatører</translation>
-    </message>
+    <name>Client</name>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/channelwidget.ui" line="160"/>
-        <source>32 Users</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <location filename="../src/client/client.cpp" line="275"/>
+        <source>Identity already exists in client!</source>
+        <translation>Identiteten eksisterer allerede i klienten!</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ClientSyncer</name>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/channelwidget.ui" line="209"/>
-        <source>New Sub Item</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <location filename="../src/client/clientsyncer.cpp" line="54"/>
+        <source>The Quassel Core you try to connect to is too old! Please consider upgrading.</source>
+        <translation>Quassel serveren du prøver at forbinde til er for gammel! Overvej at upgradere den.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/channelwidget.ui" line="224"/>
-        <source>New Item</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <location filename="../src/client/clientsyncer.cpp" line="79"/>
+        <source>&lt;b&gt;Invalid data received from core!&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Disconnecting.</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Ugyldig data modtaget fra serveren!&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Afbryder.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/channelwidget.ui" line="185"/>
-        <source>4 Voiced</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <location filename="../src/client/clientsyncer.cpp" line="110"/>
+        <source>Internal connections not yet supported.</source>
+        <translation>Interne forbindelser er endnu ikke understøttet.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/channelwidget.ui" line="205"/>
-        <source>19 Users</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <location filename="../src/client/clientsyncer.cpp" line="170"/>
+        <source>&lt;b&gt;The Quassel Core you are trying to connect to is too old!&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Need at least a Core Version %1 (Build &gt;= %2) to connect.</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Quassel serveren du prøver at forbinde til er for gammel!&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Version %1, eller højere, er nødvendig (Build &gt;= %2) for at forbinde.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/channelwidget.ui" line="124"/>
-        <source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
-p, li { white-space: pre-wrap; }
-&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Bitstream Vera Sans Mono&apos;; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
-&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:&apos;Nimbus Mono L&apos;;&quot;&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <location filename="../src/client/clientsyncer.cpp" line="191"/>
+        <source>Logging in...</source>
+        <translation>Logger på...</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>Client</name>
+    <name>ColorSettingsPage</name>
     <message>
-        <location filename="../src/client/client.cpp" line="250"/>
-        <source>Already connected to Core!</source>
-        <translation>Allerede forbundet til kernen!</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.cpp" line="33"/>
+        <source>Appearance</source>
+        <translation>Udseende</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/client/client.cpp" line="267"/>
-        <source>Connecting...</source>
-        <translation>Forbinder...</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.cpp" line="33"/>
+        <source>Color settings</source>
+        <translation>Farve indstillinger</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/client/client.cpp" line="289"/>
-        <source>Synchronizing to core...</source>
-        <translation>Synkroniserer med kernen...</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="19"/>
+        <source>Form</source>
+        <translation>Formular</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/client/client.cpp" line="351"/>
-        <source>Invalid data received from core!</source>
-        <translation>Ugyldig data modtaget fra kernen!</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="29"/>
+        <source>Bufferview</source>
+        <translation>Buffervisning</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/client/client.cpp" line="419"/>
-        <source>Requesting network states...</source>
-        <translation>Finder netværks stadie...</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="35"/>
+        <source>Activities:</source>
+        <translation>Aktiviteter:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/client/client.cpp" line="425"/>
-        <source>Requesting User states...</source>
-        <translation>Henter bruger tilstandene...</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1489"/>
+        <source>FG</source>
+        <translation>FG</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/client/client.cpp" line="431"/>
-        <source>Requesting Channel states...</source>
-        <translation>Henter kanal tilstandene...</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1499"/>
+        <source>BG</source>
+        <translation>BG</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/client/client.cpp" line="215"/>
-        <source>Identity already exists in client!</source>
-        <translation>Identiteten eksisterer allerede i klienten!</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1509"/>
+        <source>Use BG</source>
+        <translation>Brug BG</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>ConclusionPage</name>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/configwizard.cpp" line="170"/>
-        <source>Conclusion</source>
-        <translation>Konklusion</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="71"/>
+        <source>Default:</source>
+        <translation>Normal:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/configwizard.cpp" line="171"/>
-        <source>You chose the following configuration:</source>
-        <translation>Du har valgt følgende opsætning:</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="120"/>
+        <source>Inactive:</source>
+        <translation>Inaktiv:</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>ConfigWizard</name>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/configwizard.cpp" line="44"/>
-        <source>Core Configuration Wizard</source>
-        <translation>Kerne opsætnings guide</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="160"/>
+        <source>Highlight:</source>
+        <translation>Markering:</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>ConnectionSettingsPage</name>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages.h" line="56"/>
-        <source>Behavior</source>
-        <translation>Opførsel</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="197"/>
+        <source>New Message:</source>
+        <translation>Ny besked:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages.h" line="57"/>
-        <source>Connection</source>
-        <translation>Forbindelse</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="234"/>
+        <source>Other Activity:</source>
+        <translation>Anden aktivitet:</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>CoreConnectDlg</name>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/coreconnectdlg.cpp" line="169"/>
-        <source>Create Account</source>
-        <translation>Opret konto</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1612"/>
+        <source>Preview:</source>
+        <translation>Forhåndsvisning:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/coreconnectdlg.cpp" line="70"/>
-        <source>In order to connect to a Quassel Core, you need to create an account.&lt;br&gt;Please enter a name for this account now:</source>
-        <translation>For at forbinde til Quassel kernen, skal du først oprette en konto.&lt;br&gt;Indtast venligst et navn til denne konto:</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1619"/>
+        <source>1</source>
+        <translation>1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/coreconnectdlg.cpp" line="70"/>
-        <source>Default</source>
-        <translation>Standard</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="319"/>
+        <source>Chatview</source>
+        <translation>Chatvisning</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/coreconnectdlg.cpp" line="169"/>
-        <source>Please enter a name for the new account:</source>
-        <translation>Indtast et navn til den nye konto:</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="335"/>
+        <source>Server Activity</source>
+        <translation>Server aktivitet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/coreconnectdlg.cpp" line="172"/>
-        <source>Account name already exists!</source>
-        <translation>Konto-navn findes allerede!</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="885"/>
+        <source>Foreground</source>
+        <translation>Tekst</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/coreconnectdlg.cpp" line="172"/>
-        <source>An account named &apos;%1&apos; already exists, and account names must be unique!</source>
-        <translation>En konto med navnet &apos;%1&apos; findes allerede, og konto navne skal være unikke!</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="895"/>
+        <source>Background</source>
+        <translation>Baggrund</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/coreconnectdlg.cpp" line="183"/>
-        <source>Delete account?</source>
-        <translation>Slet konto?</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="371"/>
+        <source>Error Message:</source>
+        <translation>Fejlbesked:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/coreconnectdlg.cpp" line="185"/>
-        <source>Do you really want to delete the data for the account &apos;%1&apos;?&lt;br&gt;Note that this only affects your local account settings and will not remove any data from the core.</source>
-        <translation>Vil du virkeligt slette data for kontoen &apos;%1&apos;?&lt;br&gt;Bemærk at dette kun har en effekt på den lokale klient, og ikke vile slette noget fra kernen.</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="411"/>
+        <source>Notice Message:</source>
+        <translation>Påmindelser:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/coreconnectdlg.cpp" line="221"/>
-        <source>Can&apos;t connect to internal core, since we are running as a standalone GUI!</source>
-        <translation>Kan ikke forbinde til kernen, da vi kører selvstændigt!</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="451"/>
+        <source>Plain Message:</source>
+        <translation>Normal besked:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/coreconnectdlg.cpp" line="224"/>
-        <source>Connecting to internal core</source>
-        <translation>Forbinder til den interne kerne</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="491"/>
+        <source>Server Message:</source>
+        <translation>Server beskeder:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/coreconnectdlg.cpp" line="227"/>
-        <source>Connecting to %1</source>
-        <translation>Forbinder til %1</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="531"/>
+        <source>Highlight Message:</source>
+        <translation>Markeret besked:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/coreconnectdlg.cpp" line="241"/>
-        <source>Invalid user or password. Pleasy try again.%1</source>
-        <translation>Ugyldig bruger eller kode. Prøv igen.%1</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="562"/>
+        <source>User Activity</source>
+        <translation>Brugeraktivitet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/coreconnectdlg.cpp" line="288"/>
-        <source>Connected to core.</source>
-        <translation>Forbundet til kernen.</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="598"/>
+        <source>Action Message:</source>
+        <translation>Handlinger:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/coreconnectdlg.cpp" line="295"/>
-        <source>Connection Error</source>
-        <translation>Forbindelsesfejl</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="638"/>
+        <source>Join Message:</source>
+        <translation>Join besked:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/coreconnectdlg.cpp" line="295"/>
-        <source>&lt;b&gt;Could not connect to Quassel Core!&lt;/b&gt;&lt;br&gt;
-</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Kunne ikke forbinde til Quassel-kernen!&lt;/b&gt;&lt;br&gt;
-</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="678"/>
+        <source>Kick Message:</source>
+        <translation>Kick besked:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="19"/>
-        <source>Connect to Quassel Core</source>
-        <translation>Forbind til Quassel kernen</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="718"/>
+        <source>Mode Message:</source>
+        <translation>Mode besked:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="53"/>
-        <source>Account Settings</source>
-        <translation>Konto opsætning</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="758"/>
+        <source>Part Message:</source>
+        <translation>Part besked:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="59"/>
-        <source>Account:</source>
-        <translation>Konto:</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="798"/>
+        <source>Quit Message:</source>
+        <translation>Afslut besked:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="108"/>
-        <source>...</source>
-        <translation>...</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="838"/>
+        <source>Rename Message:</source>
+        <translation>Nickskift besked:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="137"/>
-        <source>Host:</source>
-        <translation>Vært:</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="879"/>
+        <source>Message</source>
+        <translation>Besked</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="150"/>
-        <source>Use internal</source>
-        <translation>Brug intern</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="915"/>
+        <source>Timestamp:</source>
+        <translation>Tidsstempel:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="160"/>
-        <source>Port:</source>
-        <translation>Port:</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="955"/>
+        <source>Sender:</source>
+        <translation>Afsender:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="193"/>
-        <source>User:</source>
-        <translation>Bruger:</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="995"/>
+        <source>Nick:</source>
+        <translation>Nick:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="203"/>
-        <source>Password:</source>
-        <translation>Kodeord:</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1035"/>
+        <source>Hostmask:</source>
+        <translation>Hostmask:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="217"/>
-        <source>Remember</source>
-        <translation>Husk</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1075"/>
+        <source>Channelname:</source>
+        <translation>Kanalnavn:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="257"/>
-        <source>Always use this account</source>
-        <translation>Brug altid denne konto</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1115"/>
+        <source>Mode flags:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="296"/>
-        <source>Connecting to...</source>
-        <translation>Forbinder til...</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1155"/>
+        <source>Url:</source>
+        <translation>Url:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="302"/>
-        <source>Connecting...</source>
-        <translation>Forbinder...</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1218"/>
+        <source>Mirc Color Codes</source>
+        <translation>Mirc farve koder</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="321"/>
-        <source>GUI Profile:</source>
-        <translation>Brugerflade profil:</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1230"/>
+        <source>Color Codes</source>
+        <translation>Farve koder</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="344"/>
-        <source>New...</source>
-        <translation>Ny...</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1236"/>
+        <source>Color 0:</source>
+        <translation>Farve 0:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="353"/>
-        <source>Always use this profile</source>
-        <translation>Brug altid denne profil</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1257"/>
+        <source>Color 1:</source>
+        <translation>Farve 1:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtopia/coreconnectdlg.cpp" line="38"/>
-        <source>New</source>
-        <translation>Ny</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1278"/>
+        <source>Color 2:</source>
+        <translation>Farve 2:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtopia/coreconnectdlg.cpp" line="39"/>
-        <source>Delete</source>
-        <translation>Slet</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1299"/>
+        <source>Color 3:</source>
+        <translation>Farve 3:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtopia/coreconnectdlg.cpp" line="40"/>
-        <source>Properties...</source>
-        <translation>Egenskaber...</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1320"/>
+        <source>Color 4:</source>
+        <translation>Farve 4:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtopia/ui/coreconnectdlg.ui" line="21"/>
-        <source>Select Core Account</source>
-        <translation>Vælg kerne-konto</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1341"/>
+        <source>Color 5:</source>
+        <translation>Farve 5:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtopia/ui/coreconnectdlg.ui" line="39"/>
-        <source>Available Quassel Core accounts:</source>
-        <translation>Tilgængelige kontoer på Quassel-kernen:</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1362"/>
+        <source>Color 6:</source>
+        <translation>Farve 6:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtopia/ui/coreconnectdlg.ui" line="128"/>
-        <source>Connect</source>
-        <translation>Forbind</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1383"/>
+        <source>Color 7:</source>
+        <translation>Farve 7:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/coreconnectdlg.cpp" line="218"/>
-        <source>Can&apos;t connect to internal core at the moment [serious breakage due to switch to dynamic signals]. Please check back later.</source>
-        <translation>Kan ikke forbinde til kernen lige nu på grund af [seriøs b0rkage da vi skifter til dynamiske signaler]. Prøv igen senere.</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1404"/>
+        <source>Color 8:</source>
+        <translation>Farve 8:</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>CoreConnectProgressDlg</name>
     <message>
-        <location filename="../src/qtopia/coreconnectdlg.cpp" line="255"/>
-        <source>Connection Error</source>
-        <translation>Forbindelsesfejl</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1411"/>
+        <source>Color 14:</source>
+        <translation>Farve 14:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtopia/coreconnectdlg.cpp" line="255"/>
-        <source>&lt;b&gt;Could not connect to Quassel Core!&lt;/b&gt;&lt;br&gt;
-</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Kunne ikke forbinde til Quassel-kernen!&lt;/b&gt;&lt;br&gt;
-</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1418"/>
+        <source>Color 15:</source>
+        <translation>Farve 15:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtopia/ui/coreconnectprogressdlg.ui" line="13"/>
-        <source>Connection Progress</source>
-        <translation>Forbindelses stadie</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1425"/>
+        <source>Color 13:</source>
+        <translation>Farve 13:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtopia/ui/coreconnectprogressdlg.ui" line="32"/>
-        <source>Connecting...</source>
-        <translation>Forbinder...</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1432"/>
+        <source>Color 12:</source>
+        <translation>Farve 12:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtopia/ui/coreconnectprogressdlg.ui" line="19"/>
-        <source>&lt;b&gt;Connection to core in progress.&lt;/b&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Forbindelse til kernen i gang.&lt;/b&gt;</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1439"/>
+        <source>Color 11:</source>
+        <translation>Farve 11:</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>CoreSession</name>
     <message>
-        <location filename="../src/core/coresession.cpp" line="68"/>
-        <source>Default Identity</source>
-        <translation>Standard identitet</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1446"/>
+        <source>Color 10:</source>
+        <translation>Farve 10:</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>CreateIdentityDlg</name>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/createidentitydlg.ui" line="16"/>
-        <source>Create New Identity</source>
-        <translation>Opret ny identitet</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1453"/>
+        <source>Color 9:</source>
+        <translation>Farve 9:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/createidentitydlg.ui" line="24"/>
-        <source>Identity name:</source>
-        <translation>Identitetens navn:</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1477"/>
+        <source>Nickview</source>
+        <translation>Nickvisning</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/createidentitydlg.ui" line="36"/>
-        <source>Create blank identity</source>
-        <translation>Opret tom identitet</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1483"/>
+        <source>Nick status:</source>
+        <translation>Nick status:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/createidentitydlg.ui" line="48"/>
-        <source>Duplicate:</source>
-        <translation>Duplikér:</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1519"/>
+        <source>Online:</source>
+        <translation>Online:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/colorsettingspage.ui" line="1559"/>
+        <source>Away:</source>
+        <translation>Væk:</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>CtcpHandler</name>
+    <name>ConclusionPage</name>
     <message>
-        <location filename="../src/core/ctcphandler.cpp" line="135"/>
-        <source>Received CTCP PING request from %1</source>
-        <translation>Modtog CTCP PING forespørgsel af %1</translation>
+        <location filename="../src/qtui/configwizard.cpp" line="170"/>
+        <source>Conclusion</source>
+        <translation>Konklusion</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/ctcphandler.cpp" line="145"/>
-        <source>Received CTCP VERSION request by %1</source>
-        <translation>Modtog CTCP VERSION forespørgsel af %1</translation>
+        <location filename="../src/qtui/configwizard.cpp" line="171"/>
+        <source>You chose the following configuration:</source>
+        <translation>Du har valgt følgende opsætning:</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ConfigWizard</name>
     <message>
-        <location filename="../src/core/ctcphandler.cpp" line="152"/>
-        <source>Received unknown CTCP %1 by %2</source>
-        <translation>Modtog ukendt CTCP %1 af %2</translation>
+        <location filename="../src/qtui/configwizard.cpp" line="44"/>
+        <source>Core Configuration Wizard</source>
+        <translation>Server opsætnings guide</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>DebugConsole</name>
+    <name>Core</name>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/debugconsole.ui" line="13"/>
-        <source>Debug Console</source>
-        <translation>Debug konsol</translation>
+        <location filename="../src/core/core.cpp" line="55"/>
+        <source>Could not initialize any storage backend! Exiting...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/debugconsole.ui" line="52"/>
-        <source>local</source>
+        <location filename="../src/core/core.cpp" line="112"/>
+        <source>Calling restoreState() even though active sessions exist!</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/core/core.cpp" line="118"/>
+        <source>Core state too old, ignoring...</source>
+        <translation>Servertilstand for gammel, ignorerer...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/core/core.cpp" line="138"/>
+        <source>Admin user or password not set.</source>
+        <translation>Administratorbruger eller -password ikke angivet.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/core/core.cpp" line="141"/>
+        <source>Could not setup storage!</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/core/core.cpp" line="145"/>
+        <source>Creating admin user...</source>
+        <translation>Operetter administrator bruger...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/core/core.cpp" line="365"/>
+        <source>Antique client trying to connect... refusing.</source>
+        <translation>Antik klient prøver at forbinde... nægter.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/core/core.cpp" line="381"/>
+        <source>&lt;b&gt;Quassel Core Version %1 (Build &amp;ge; %2)&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Up %3d%4h%5m (since %6)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/core/core.cpp" line="392"/>
+        <source>&lt;b&gt;Your Quassel Client is too old!&lt;/b&gt;&lt;br&gt;This core needs at least client version %1 (Build &gt;= %2).&lt;br&gt;Please consider upgrading your client.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/core/core.cpp" line="394"/>
+        <source>Client %1 too old, rejecting.</source>
+        <translation>Klienten %1 er for gammel, afviser.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/core/core.cpp" line="420"/>
+        <source>&lt;b&gt;Client not initialized!&lt;/b&gt;&lt;br&gt;You need to send an init message before trying to login.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/core/core.cpp" line="422"/>
+        <source>Client %1 did not send an init message before trying to login, rejecting.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/core/core.cpp" line="442"/>
+        <source>&lt;b&gt;Invalid username or password!&lt;/b&gt;&lt;br&gt;The username/password combination you supplied could not be found in the database.</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Ugyldigt brugernavn eller kodeord!&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Brugernavn/password-kombinationen du indtastede kunne ikke findes i databasen.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/core/core.cpp" line="448"/>
+        <source>Client %1 initialized and authentificated successfully as &quot;%2&quot;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/core/core.cpp" line="460"/>
+        <source>Non-authed client disconnected.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/core/core.cpp" line="483"/>
+        <source>Could not initialize session for client %1!</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>CoreAccountEditDlg</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/coreconnectdlg.cpp" line="479"/>
+        <source>Add Core Account</source>
+        <translation>Tilføj konto</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/ui/coreaccounteditdlg.ui" line="13"/>
+        <source>Edit Core Account</source>
+        <translation>Rediger konto</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/ui/coreaccounteditdlg.ui" line="21"/>
+        <source>Account Details</source>
+        <translation>Konto-detaljer</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/ui/coreaccounteditdlg.ui" line="29"/>
+        <source>Account Name:</source>
+        <translation>Konto navn:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/ui/coreaccounteditdlg.ui" line="56"/>
+        <source>Use built-in Quassel Core</source>
+        <translation>Brug indbygget Quassel server</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/ui/coreaccounteditdlg.ui" line="76"/>
+        <source>Remote host:</source>
+        <translation>Fjernvært:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/ui/coreaccounteditdlg.ui" line="86"/>
+        <source>Port:</source>
+        <translation>Port:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/ui/coreaccounteditdlg.ui" line="112"/>
+        <source>Use secure connection (SSL)</source>
+        <translation>Brug sikker forbindelse (SSL)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/ui/coreaccounteditdlg.ui" line="127"/>
+        <source>Use a proxy:</source>
+        <translation>Brug en proxy:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/ui/coreaccounteditdlg.ui" line="139"/>
+        <source>Proxy Type:</source>
+        <translation>Proxy type:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/ui/coreaccounteditdlg.ui" line="147"/>
+        <source>Socks 5</source>
+        <translation>Socks 5</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/ui/coreaccounteditdlg.ui" line="152"/>
+        <source>HTTP</source>
+        <translation>HTTP</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/ui/coreaccounteditdlg.ui" line="160"/>
+        <source>Proxy Host:</source>
+        <translation>Proxy vært:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/ui/coreaccounteditdlg.ui" line="167"/>
+        <source>Proxy Port:</source>
+        <translation>Proxy port:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/ui/coreaccounteditdlg.ui" line="174"/>
+        <source>localhost</source>
+        <translation>localhost</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/ui/coreaccounteditdlg.ui" line="191"/>
+        <source>Proxy Username:</source>
+        <translation>Proxy brugernavn:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/ui/coreaccounteditdlg.ui" line="201"/>
+        <source>Proxy Password:</source>
+        <translation>Proxy password:</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>CoreConfigWizard</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/coreconfigwizard.cpp" line="60"/>
+        <source>Core Configuration Wizard</source>
+        <translation>Server opsætnings guide</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/coreconfigwizard.cpp" line="79"/>
+        <source>Your core has been successfully configured. Logging you in...</source>
+        <translation>Din server blev konfigureret med succes. Logger på...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/coreconfigwizard.cpp" line="90"/>
+        <source>Core configuration failed:&lt;br&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Press &lt;em&gt;Next&lt;/em&gt; to start over.</source>
+        <translation>Server-opsætning fejlede: &lt;br&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Tryk &lt;em&gt;næste&lt;/em&gt; for at starte forfra.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/coreconfigwizard.cpp" line="107"/>
+        <source>Your are now logged into your freshly configured Quassel Core!&lt;br&gt;Please remember to configure your identities and networks now.</source>
+        <translation>Du er nu logget på din ny-opsatte Quassel server!&lt;br&gt;Husk at konfigurere dine identiteter og netværk nu.</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>CoreConfigWizardAdminUserPage</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/ui/coreconfigwizardadminuserpage.ui" line="13"/>
+        <source>Form</source>
+        <translation>Formular</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/ui/coreconfigwizardadminuserpage.ui" line="21"/>
+        <source>Username:</source>
+        <translation>Brugernavn:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/ui/coreconfigwizardadminuserpage.ui" line="31"/>
+        <source>Password:</source>
+        <translation>Kodeord:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/ui/coreconfigwizardadminuserpage.ui" line="45"/>
+        <source>Repeat password:</source>
+        <translation>Gentag kodeord:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/ui/coreconfigwizardadminuserpage.ui" line="59"/>
+        <source>Remember password</source>
+        <translation>Husk kodeord</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/ui/coreconfigwizardadminuserpage.ui" line="68"/>
+        <source>&lt;em&gt;Note: Adding more users and changing your username/password has not been implemented yet.</source>
+        <translation>&lt;em&gt;Nb: Det er endnu ikke muligt at tilføje flere brugere, eller ændre brugernavn og kodeord.</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>CoreConfigWizardIntroPage</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/ui/coreconfigwizardintropage.ui" line="13"/>
+        <source>Form</source>
+        <translation>Formular</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/ui/coreconfigwizardintropage.ui" line="19"/>
+        <source>This wizard will guide you through the setup of your Quassel Core.</source>
+        <translation>Denne guide vil hjælpe dig med at opsætte Quassel server.</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>CoreConfigWizardPages::AdminUserPage</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/coreconfigwizard.cpp" line="138"/>
+        <source>Create User Account</source>
+        <translation>Opret konto</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/coreconfigwizard.cpp" line="139"/>
+        <source>First, we will create a user account on the core. This first user will have administrator privileges.</source>
+        <translation>First skal vi oprette en brugerkonto på serveren. Denne bruger vil have administrator rettigheder.</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>CoreConfigWizardPages::IntroPage</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/coreconfigwizard.cpp" line="123"/>
+        <source>Introduction</source>
+        <translation>Introduktion</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>CoreConfigWizardPages::StorageSelectionPage</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/coreconfigwizard.cpp" line="167"/>
+        <source>Select Storage Backend</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/coreconfigwizard.cpp" line="168"/>
+        <source>Please select a database backend for the Quassel Core storage to store the backlog and other data in.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>CoreConfigWizardPages::SyncPage</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/coreconfigwizard.cpp" line="197"/>
+        <source>Storing Your Settings</source>
+        <translation>Gemmer dine indstillinger</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/coreconfigwizard.cpp" line="198"/>
+        <source>Your settings are now stored in the core, and you will be logged in automatically.</source>
+        <translation>Dine indstillinger er nu gemt på serveren, og du vil blive logget på automatisk.</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>CoreConfigWizardStorageSelectionPage</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/ui/coreconfigwizardstorageselectionpage.ui" line="13"/>
+        <source>Form</source>
+        <translation>Formular</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/ui/coreconfigwizardstorageselectionpage.ui" line="21"/>
+        <source>Storage Backend:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/ui/coreconfigwizardstorageselectionpage.ui" line="56"/>
+        <source>Description</source>
+        <translation>Beskrivelse</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/ui/coreconfigwizardstorageselectionpage.ui" line="62"/>
+        <source>Foobar</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>CoreConfigWizardSyncPage</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/ui/coreconfigwizardsyncpage.ui" line="13"/>
+        <source>Form</source>
+        <translation>Formular</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/ui/coreconfigwizardsyncpage.ui" line="19"/>
+        <source>Your Choices</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/ui/coreconfigwizardsyncpage.ui" line="35"/>
+        <source>Admin User:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/ui/coreconfigwizardsyncpage.ui" line="42"/>
+        <source>foo</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/ui/coreconfigwizardsyncpage.ui" line="55"/>
+        <source>Storage Backend:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/ui/coreconfigwizardsyncpage.ui" line="62"/>
+        <source>bar</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/ui/coreconfigwizardsyncpage.ui" line="102"/>
+        <source>Please wait while your settings are being transmitted to the core...</source>
+        <translation>Vent venligst mens dine indstillinger overføres til serveren...</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>CoreConnectDlg</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtopia/coreconnectdlg.cpp" line="119"/>
+        <source>Delete account?</source>
+        <translation>Slet konto?</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtopia/coreconnectdlg.cpp" line="121"/>
+        <source>Do you really want to delete the data for the account &apos;%1&apos;?&lt;br&gt;Note that this only affects your local account settings and will not remove any data from the core.</source>
+        <translation>Vil du virkeligt slette data for kontoen &apos;%1&apos;?&lt;br&gt;Bemærk at dette kun har en effekt på den lokale klient, og ikke vile slette noget fra serveren.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="38"/>
+        <source>Connect to Quassel Core</source>
+        <translation>Forbind til Quassel server</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtopia/ui/coreconnectdlg.ui" line="88"/>
+        <source>...</source>
+        <translation>...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="280"/>
+        <source>User:</source>
+        <translation>Bruger:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="294"/>
+        <source>Password:</source>
+        <translation>Kodeord:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="308"/>
+        <source>Remember</source>
+        <translation>Husk</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="103"/>
+        <source>Always use this account</source>
+        <translation>Brug altid denne konto</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtopia/coreconnectdlg.cpp" line="38"/>
+        <source>New</source>
+        <translation>Ny</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="73"/>
+        <source>Delete</source>
+        <translation>Slet</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtopia/coreconnectdlg.cpp" line="40"/>
+        <source>Properties...</source>
+        <translation>Egenskaber...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtopia/ui/coreconnectdlg.ui" line="21"/>
+        <source>Select Core Account</source>
+        <translation>Vælg konto</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtopia/ui/coreconnectdlg.ui" line="39"/>
+        <source>Available Quassel Core accounts:</source>
+        <translation>Tilgængelige kontoer på Quassel-serveren:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtopia/ui/coreconnectdlg.ui" line="128"/>
+        <source>Connect</source>
+        <translation>Forbind</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/coreconnectdlg.cpp" line="167"/>
+        <source>Remove Account Settings</source>
+        <translation>Fjern konto-indstillinger</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/coreconnectdlg.cpp" line="169"/>
+        <source>Do you really want to remove your local settings for this Quassel Core account?&lt;br&gt;Note: This will &lt;em&gt;not&lt;/em&gt; remove or change any data on the Core itself!</source>
+        <translation>Vil du virkeligt fjerne dine lokale indstillinger for denne konto?&lt;br&gt;Note: Dette vil &lt;em&gt;ikke&lt;/em&gt; fjerne eller ændre noget på serveren!</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/coreconnectdlg.cpp" line="213"/>
+        <source>Connect to %1</source>
+        <translation>Forbind til %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/coreconnectdlg.cpp" line="229"/>
+        <source>&lt;div style=color:red;&gt;Connection to %1 failed!&lt;/div&gt;</source>
+        <translation>&lt;div style=color:red;&gt;Forbindelse til %1 mislykkedes!&lt;/div&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/coreconnectdlg.cpp" line="246"/>
+        <source>Not connected to %1.</source>
+        <translation>Ikke forbundet til %1.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/coreconnectdlg.cpp" line="247"/>
+        <source>Looking up %1...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/coreconnectdlg.cpp" line="248"/>
+        <source>Connecting to %1...</source>
+        <translation>Forbinder til %1...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/coreconnectdlg.cpp" line="249"/>
+        <source>Connected to %1</source>
+        <translation>Forbundet til %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/coreconnectdlg.cpp" line="250"/>
+        <source>Unknown connection state to %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/coreconnectdlg.cpp" line="302"/>
+        <source>Logging in...</source>
+        <translation>Logger på...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="260"/>
+        <source>Login</source>
+        <translation>Log på</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="53"/>
+        <source>Edit...</source>
+        <translation>Rediger...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="63"/>
+        <source>Add...</source>
+        <translation>Tilføj...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="132"/>
+        <source>Initializing your connection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="165"/>
+        <source>Connected to apollo.mindpool.net.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="197"/>
+        <source>Core Info
+reserve
+some
+space</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="330"/>
+        <source>Configure your Quassel Core</source>
+        <translation>Konfigurér Quassel serveren</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="336"/>
+        <source>The Quassel Core you are connected to is not configured yet. You may now launch a configuration wizard that helps you setting up your Core.</source>
+        <translation>Quassel serveren du er forbundet til er endnu ikke konfigureret. Du kan nu åbne konfigurations-guiden, der vil guide dig gennem konfigurationen.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="364"/>
+        <source>Launch Wizard</source>
+        <translation>Start guide</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="421"/>
+        <source>Initializing your session...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="429"/>
+        <source>&lt;b&gt;Please be patient while your client synchronizes with the Quassel Core!&lt;/b&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Vær&apos; tålmodig mens klienten synkroniserer med Quassel serveren!&lt;/b&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="444"/>
+        <source>Session state:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="461"/>
+        <source>Network states:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="517"/>
+        <source>0/0</source>
+        <translation type="unfinished">0/0</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="481"/>
+        <source>Channel states:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="501"/>
+        <source>User states:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>CoreConnectProgressDlg</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtopia/coreconnectdlg.cpp" line="255"/>
+        <source>Connection Error</source>
+        <translation>Forbindelsesfejl</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtopia/coreconnectdlg.cpp" line="255"/>
+        <source>&lt;b&gt;Could not connect to Quassel Core!&lt;/b&gt;&lt;br&gt;
+</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Kunne ikke forbinde til Quassel-serveren!&lt;/b&gt;&lt;br&gt;
+</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtopia/ui/coreconnectprogressdlg.ui" line="13"/>
+        <source>Connection Progress</source>
+        <translation>Forbindelses stadie</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtopia/ui/coreconnectprogressdlg.ui" line="32"/>
+        <source>Connecting...</source>
+        <translation>Forbinder...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtopia/ui/coreconnectprogressdlg.ui" line="19"/>
+        <source>&lt;b&gt;Connection to core in progress.&lt;/b&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Forbindelse til server i gang.&lt;/b&gt;</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>CoreSession</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/core/coresession.cpp" line="146"/>
+        <source>Default Identity</source>
+        <translation>Normal identitet</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>CreateIdentityDlg</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/createidentitydlg.ui" line="16"/>
+        <source>Create New Identity</source>
+        <translation>Opret ny identitet</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/createidentitydlg.ui" line="24"/>
+        <source>Identity name:</source>
+        <translation>Identitetens navn:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/createidentitydlg.ui" line="36"/>
+        <source>Create blank identity</source>
+        <translation>Opret tom identitet</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/createidentitydlg.ui" line="48"/>
+        <source>Duplicate:</source>
+        <translation>Duplikér:</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>CtcpHandler</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/core/ctcphandler.cpp" line="163"/>
+        <source>Received CTCP PING request from %1</source>
+        <translation>Modtog CTCP PING forespørgsel af %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/core/ctcphandler.cpp" line="178"/>
+        <source>Received CTCP VERSION request by %1</source>
+        <translation>Modtog CTCP VERSION forespørgsel af %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/core/ctcphandler.cpp" line="189"/>
+        <source>Received unknown CTCP %1 by %2</source>
+        <translation>Modtog ukendt CTCP %1 af %2</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/core/ctcphandler.cpp" line="168"/>
+        <source>Received CTCP PING answer from %1 with %2 seconds round trip time</source>
+        <translation>Modtog CTCP PING svar fra %1 med %2 sekunders svartid</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/core/ctcphandler.cpp" line="181"/>
+        <source>Received CTCP VERSION answer from %1: %2</source>
+        <translation>Modtog CTCP VERSION svar fra %1: %2</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>DebugConsole</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/ui/debugconsole.ui" line="13"/>
+        <source>Debug Console</source>
+        <translation>Debug konsol</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/ui/debugconsole.ui" line="52"/>
+        <source>local</source>
         <translation>lokal</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/qtui/ui/debugconsole.ui" line="62"/>
         <source>core</source>
-        <translation>kerne</translation>
+        <translation>server</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/qtui/ui/debugconsole.ui" line="90"/>
@@ -756,7 +1419,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     <message>
         <location filename="../src/qtopia/ui/editcoreacctdlg.ui" line="13"/>
         <source>Edit Core Account</source>
-        <translation>Rediger kerne konto</translation>
+        <translation>Rediger konto</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/qtopia/ui/editcoreacctdlg.ui" line="33"/>
@@ -787,12 +1450,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
 <context>
     <name>FontsSettingsPage</name>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/fontssettingspage.cpp" line="28"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/fontssettingspage.cpp" line="29"/>
         <source>Appearance</source>
         <translation>Udseende</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/fontssettingspage.cpp" line="28"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/fontssettingspage.cpp" line="29"/>
         <source>Fonts</source>
         <translation>Fonte</translation>
     </message>
@@ -807,275 +1470,152 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
         <translation>Særlige fonte for Quassel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/fontssettingspage.ui" line="225"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/fontssettingspage.ui" line="303"/>
         <source>General:</source>
         <translation>Generelt:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/fontssettingspage.ui" line="314"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/fontssettingspage.ui" line="392"/>
         <source>Font</source>
         <translation>Font</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/fontssettingspage.ui" line="330"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/fontssettingspage.ui" line="408"/>
         <source>Choose...</source>
         <translation>Vælg...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/fontssettingspage.ui" line="80"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/fontssettingspage.ui" line="82"/>
         <source>Topic:</source>
         <translation>Emne:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/fontssettingspage.ui" line="122"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/fontssettingspage.ui" line="133"/>
         <source>Buffer Views:</source>
         <translation>Buffer visning:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/fontssettingspage.ui" line="167"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/fontssettingspage.ui" line="187"/>
         <source>Nick List:</source>
         <translation>Navne liste:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/fontssettingspage.ui" line="217"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/fontssettingspage.ui" line="295"/>
         <source>Chat Widget</source>
         <translation>Chat vindue</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/fontssettingspage.ui" line="337"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/fontssettingspage.ui" line="415"/>
         <source>Nicks:</source>
         <translation>Navne:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/fontssettingspage.ui" line="347"/>
-        <source>Timestamp:</source>
-        <translation>Tidsstempel:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/fontssettingspage.ui" line="367"/>
-        <source>Some of these settings require a restart of the Quassel Client in order to take effect. We intend to fix this.</source>
-        <translation>Nogle af disse indstillinger kræver en genstart af Quassel klienten for at træde i kræft. Det er vores intention at fikse dette.</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>IdentitiesDlg</name>
-    <message>
-        <location filename="../src/qtui/identities.cpp" line="288"/>
-        <source>Default Identity</source>
-        <translation>Standard identitet</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/qtui/identities.cpp" line="61"/>
-        <source>Data changed remotely!</source>
-        <translation>Data blev ændret på fjernværten!</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/qtui/identities.cpp" line="62"/>
-        <source>&lt;b&gt;Some other GUI client changed the identities data!&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Apply updated settings, losing all changes done locally?</source>
-        <translation>&lt;b&gt;En anden klient ændrede identitets data!&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Acceptér ændringerne (de lokale ændringer vil blive tabt)?</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/qtui/identities.cpp" line="253"/>
-        <source>Invalid Identity!</source>
-        <translation>Ugyldig identitet!</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/qtui/identities.cpp" line="255"/>
-        <source>One or more of your identities do not contain all necessary information:
-
-%1
-Please fill in any missing information.</source>
-        <translation>En eller flere af dine identiteter indeholder ikke al nødvendig information:
-
-%1
-Tilføj alle manglende informationer.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/qtui/identities.cpp" line="272"/>
-        <source> You haven&apos;t entered any nicknames.</source>
-        <translation> Du har ikke tilføjet nogle kaldenavne.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/qtui/identities.cpp" line="275"/>
-        <source>[%1]%2
-</source>
-        <translation>[%1]%2
-</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/identitiesdlg.ui" line="21"/>
-        <source>Edit Identity</source>
-        <translation>Rediger identitet</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/identitiesdlg.ui" line="62"/>
-        <source>Edit...</source>
-        <translation>Rediger...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/identitiesdlg.ui" line="98"/>
-        <source>Real Name</source>
-        <translation>Rigtigt navn</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/identitiesdlg.ui" line="111"/>
-        <source>Ident</source>
-        <translation>Ident</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/identitiesdlg.ui" line="120"/>
-        <source>Nicknames</source>
-        <translation>Kaldenavne</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/identitiesdlg.ui" line="160"/>
-        <source>&amp;Add...</source>
-        <translation>&amp;Tilføj...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/identitiesdlg.ui" line="184"/>
-        <source>&amp;Edit...</source>
-        <translation>&amp;Rediger...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/identitiesdlg.ui" line="202"/>
-        <source>De&amp;lete</source>
-        <translation>&amp;Slet</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/identitiesdlg.ui" line="243"/>
-        <source>...</source>
-        <translation>...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/identitiesdlg.ui" line="297"/>
-        <source>&amp;Away</source>
-        <translation>&amp;Away</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/identitiesdlg.ui" line="423"/>
-        <source>Away Reason</source>
-        <translation>Away årsag</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/identitiesdlg.ui" line="340"/>
-        <source>Away Nick</source>
-        <translation>Kaldenavn når du er væk</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/identitiesdlg.ui" line="349"/>
-        <source>Auto Away</source>
-        <translation>Aumatisk away</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/identitiesdlg.ui" line="361"/>
-        <source>Enable Auto Away</source>
-        <translation>Aktivér automatisk away</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/fontssettingspage.ui" line="425"/>
+        <source>Timestamp:</source>
+        <translation>Tidsstempel:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/identitiesdlg.ui" line="376"/>
-        <source>Auto away after</source>
-        <translation>Automatisk away efter</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/fontssettingspage.ui" line="445"/>
+        <source>Some of these settings require a restart of the Quassel Client in order to take effect. We intend to fix this.</source>
+        <translation>Nogle af disse indstillinger kræver en genstart af Quassel klienten for at træde i kræft. Det er vores intention at fikse dette.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/identitiesdlg.ui" line="386"/>
-        <source>minutes</source>
-        <translation>minutter</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/fontssettingspage.ui" line="238"/>
+        <source>Inputline:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>GeneralSettingsPage</name>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/identitiesdlg.ui" line="455"/>
-        <source>&amp;Messages</source>
-        <translation>&amp;Beskeder</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.cpp" line="28"/>
+        <source>Behaviour</source>
+        <translation>Opførsel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/identitiesdlg.ui" line="475"/>
-        <source>Part Reason</source>
-        <translation>Part årsag</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.cpp" line="28"/>
+        <source>General</source>
+        <translation>Generelt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/identitiesdlg.ui" line="488"/>
-        <source>Quit Reason</source>
-        <translation>Afslut årsag</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.ui" line="13"/>
+        <source>Form</source>
+        <translation>Formular</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/identitiesdlg.ui" line="498"/>
-        <source>Kick Reason</source>
-        <translation>Kick årsag</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.ui" line="19"/>
+        <source>Use system tray icon:</source>
+        <translation>Brug statusikon:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/identities.cpp" line="266"/>
-        <source> You have not set a real name.</source>
-        <translation> Du skal angive dit rigtige navn.</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.ui" line="28"/>
+        <source>Minimize to tray on minimize button</source>
+        <translation>Minimer til statusområde ved klik på minimer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/identities.cpp" line="269"/>
-        <source> You have to specify an Ident.</source>
-        <translation> Du skal angive en Ident.</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.ui" line="35"/>
+        <source>Minimize to tray on close button</source>
+        <translation>Mininer til statusområde ved klik på luk</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/identitiesdlg.ui" line="78"/>
-        <source>&amp;General</source>
-        <translation>&amp;Generelt</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.ui" line="45"/>
+        <source>Tray icon:</source>
+        <translation>Tray ikon:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/identitiesdlg.ui" line="416"/>
-        <source>Return Message</source>
-        <translation>Tilbage besked</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.ui" line="51"/>
+        <source>Show system tray icon</source>
+        <translation>Vis tray ikon</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>IdentitiesEditDlg</name>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/identities.cpp" line="313"/>
-        <source>Default Identity</source>
-        <translation>Standard identitet</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.ui" line="64"/>
+        <source>User Notification:</source>
+        <translation>Bruger-påmindelser:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/identities.cpp" line="387"/>
-        <source>Delete Identity?</source>
-        <translation>Slet identitet?</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.ui" line="70"/>
+        <source>Animate tray icon</source>
+        <translation>Animér tray ikon</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/identities.cpp" line="390"/>
-        <source>&amp;Delete</source>
-        <translation>&amp;Slet</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.ui" line="80"/>
+        <source>Display pop-up messages</source>
+        <translation>Vis pop-up beskeder</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/identities.cpp" line="390"/>
-        <source>&amp;Cancel</source>
-        <translation>&amp;Annuller</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.ui" line="93"/>
+        <source>Display user related messages and private Notices:</source>
+        <translation>Vis bruger-relaterede beskeder og private påmindelser:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/identitieseditdlg.ui" line="13"/>
-        <source>Edit Identities</source>
-        <translation>Rediger identiteter</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.ui" line="102"/>
+        <source>in status buffer</source>
+        <translation>i status bufferen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/identitieseditdlg.ui" line="47"/>
-        <source>&amp;Add...</source>
-        <translation>&amp;Tilføj...</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.ui" line="115"/>
+        <source>in query buffer (if exists)</source>
+        <translation>i forespørgsels buffer (hvis den eksisterer)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/identitieseditdlg.ui" line="54"/>
-        <source>&amp;Duplicate...</source>
-        <translation>&amp;Kopier...</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.ui" line="125"/>
+        <source>in current buffer</source>
+        <translation>i nuværende buffer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/identitieseditdlg.ui" line="61"/>
-        <source>&amp;Rename...</source>
-        <translation>&amp;Omdøb...</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.ui" line="135"/>
+        <source>Buffer view:</source>
+        <translation>Buffervisning:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/identitieseditdlg.ui" line="68"/>
-        <source>De&amp;lete</source>
-        <translation>&amp;Slet</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.ui" line="141"/>
+        <source>Display topic in tooltip</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/identities.cpp" line="389"/>
-        <source>Do you really want to delete identity &quot;%1&quot;?
-Networks using this identity will be reset to use the default identity.</source>
-        <translation>Er du sikker på du vil slette identiteten &quot;%1&quot;?
-Netværk der bruger denne identitet vil blive resat til at bruge standard-identiteten.</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.ui" line="148"/>
+        <source>Mouse wheel changes displayed buffers</source>
+        <translation>Scrollhjul skifter den viste buffer</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -1090,11 +1630,6 @@ Netværk der bruger denne identitet vil blive resat til at bruge standard-identi
         <source>Identities</source>
         <translation>Identiteter</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="13"/>
-        <source>Form</source>
-        <translation type="obsolete">Formular</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="55"/>
         <source>Add...</source>
@@ -1125,11 +1660,6 @@ Netværk der bruger denne identitet vil blive resat til at bruge standard-identi
         <source>Re&amp;name...</source>
         <translation>&amp;Omdøb...</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="180"/>
-        <source>De&amp;lete</source>
-        <translation type="obsolete">&amp;Slet</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui" line="246"/>
         <source>Move upwards in list</source>
@@ -1299,44 +1829,52 @@ Netværk der bruger denne identitet vil blive resat til at bruge standard-identi
 <context>
     <name>Identity</name>
     <message>
-        <location filename="../src/common/identity.cpp" line="63"/>
+        <location filename="../src/common/identity.cpp" line="62"/>
         <source>&lt;empty&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/common/identity.cpp" line="64"/>
+        <location filename="../src/common/identity.cpp" line="63"/>
         <source>Quassel IRC User</source>
         <translation>Quassel IRC bruger</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/common/identity.cpp" line="70"/>
+        <location filename="../src/common/identity.cpp" line="69"/>
         <source>Gone fishing.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/common/identity.cpp" line="72"/>
+        <location filename="../src/common/identity.cpp" line="71"/>
         <source>Brought fish.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/common/identity.cpp" line="76"/>
+        <location filename="../src/common/identity.cpp" line="75"/>
         <source>Not here. No, really. not here!</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/common/identity.cpp" line="78"/>
+        <location filename="../src/common/identity.cpp" line="77"/>
         <source>Back in action again!</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/common/identity.cpp" line="81"/>
+        <location filename="../src/common/identity.cpp" line="80"/>
         <source>Kindergarten is elsewhere!</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/common/identity.cpp" line="83"/>
+        <location filename="../src/common/identity.cpp" line="82"/>
         <source>http://quassel-irc.org - Chat comfortably. Anywhere.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>http://quassel-irc.org - Chat komfortabelt. Hvorsomhelst.</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>InputWidget</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/ui/inputwidget.ui" line="19"/>
+        <source>Form</source>
+        <translation>Formular</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -1355,44 +1893,137 @@ Netværk der bruger denne identitet vil blive resat til at bruge standard-identi
 <context>
     <name>IrcServerHandler</name>
     <message>
-        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="347"/>
+        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="360"/>
         <source>%1 has changed topic for %2 to: &quot;%3&quot;</source>
         <translation>%1 har skiftet emne for %2 til: &quot;%3&quot;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="384"/>
+        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="538"/>
         <source>No topic is set for %1.</source>
         <translation>Intet emne er sat for %1.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="393"/>
+        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="547"/>
         <source>Topic for %1 is &quot;%2&quot;</source>
         <translation>Emne for %1 er &quot;%2&quot;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="401"/>
+        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="555"/>
         <source>Topic set by %1 on %2</source>
         <translation>Emne valg af %1 på %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="430"/>
-        <source>Your desired nickname contains illegal characters!</source>
-        <translation>Dit ønskede kaldenavn indeholder ulovlige tegn!</translation>
+        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="194"/>
+        <source>Received invalid MODE from %s: %s</source>
+        <translation>Modtog ugyldig MODE fra %s: %s</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="465"/>
-        <source>Please use /nick &lt;othernick&gt; to continue your IRC-Session!</source>
-        <translation>Brug /nick &lt;nytnavn&gt; for at fortsætte din IRC-session!</translation>
+        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="429"/>
+        <source>[Whois] %1 is away: &quot;%2&quot;</source>
+        <translation>[Whois] %1 er ikke tilstede: &quot;%2&quot;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="464"/>
-        <source>Nick %1 is already taken</source>
-        <translation>Kaldenavnet %1 er allerede taget</translation>
+        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="440"/>
+        <source>%1 is away: &quot;%2&quot;</source>
+        <translation>%1 er ikke tilstede: &quot;%2&quot;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="213"/>
-        <source>Received invalid MODE from %s: %s</source>
-        <translation>Modtog ugyldig MODE fra %s: %s</translation>
+        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="530"/>
+        <source>[Whois] %1</source>
+        <translation>[Whois] %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="618"/>
+        <source>[Whowas] %1</source>
+        <translation>[Whowas] %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="511"/>
+        <source>[Whois] %1 is logged in since %2 seconds</source>
+        <translation>[Whois] %1 har været logget på i %2 sekunder</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="513"/>
+        <source>[Whois] %1 is idling for %2</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="516"/>
+        <source>[Whois] idle message: %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="631"/>
+        <source>There is a nickname in your identity&apos;s nicklist which contains illegal characters</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="632"/>
+        <source>Due to a bug in Unreal IRCd (and maybe other irc-servers too) we&apos;re unable to determine the erroneous nick</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="633"/>
+        <source>Please use: /nick &lt;othernick&gt; to continue or clean up your nicklist</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="636"/>
+        <source>Nick %1 contains illegal characters</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="646"/>
+        <source>Nick already in use: %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="669"/>
+        <source>No free and valid nicks in nicklist found. use: /nick &lt;othernick&gt; to continue</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>IrcUserItem</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="601"/>
+        <source>year</source>
+        <translation>år</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="602"/>
+        <source>day</source>
+        <translation>dag</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="603"/>
+        <source>h</source>
+        <translation>t</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="604"/>
+        <source>min</source>
+        <translation>min</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="605"/>
+        <source>sec</source>
+        <translation>sek</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="615"/>
+        <source>idling since %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="618"/>
+        <source>login time: %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="621"/>
+        <source>server: %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -1421,129 +2052,104 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
 <context>
     <name>MainWin</name>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="52"/>
+        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="74"/>
         <source>Waiting for core...</source>
-        <translation>Venter på kernen...</translation>
+        <translation>Venter på serveren...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="229"/>
+        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="345"/>
         <source>Not connected to core.</source>
-        <translation>Ikke forbundet til kernen.</translation>
+        <translation>Ikke forbundet til serveren.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="175"/>
+        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="160"/>
         <source>All Channels</source>
         <translation>Alle kanaler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="177"/>
+        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="162"/>
         <source>All Networks</source>
         <translation>Alle netværk</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/mainwin.ui" line="54"/>
-        <source>Connection</source>
-        <translation>Forbindelse</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/mainwin.ui" line="73"/>
-        <source>Settings</source>
-        <translation>Indstillinger</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/mainwin.ui" line="90"/>
-        <source>Help</source>
-        <translation>Hjælp</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/mainwin.ui" line="97"/>
-        <source>Debug</source>
-        <translation>Debug</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/mainwin.ui" line="103"/>
-        <source>Core</source>
-        <translation>Kerne</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/mainwin.ui" line="116"/>
+        <location filename="../src/qtui/ui/mainwin.ui" line="119"/>
         <source>&amp;Network List...</source>
         <translation>&amp;Netværks liste...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/mainwin.ui" line="119"/>
+        <location filename="../src/qtui/ui/mainwin.ui" line="122"/>
         <source>F2</source>
         <translation>F2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/mainwin.ui" line="219"/>
+        <location filename="../src/qtui/ui/mainwin.ui" line="232"/>
         <source>Disconnect</source>
         <translation>Afbryd forbindelsen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/mainwin.ui" line="172"/>
+        <location filename="../src/qtui/ui/mainwin.ui" line="179"/>
         <source>Edit Identities...</source>
         <translation>Rediger identiteter...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/mainwin.ui" line="180"/>
+        <location filename="../src/qtui/ui/mainwin.ui" line="189"/>
         <source>Configure Quassel...</source>
         <translation>Konfigurer Quassel...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/mainwin.ui" line="183"/>
+        <location filename="../src/qtui/ui/mainwin.ui" line="192"/>
         <source>F7</source>
         <translation>F7</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/mainwin.ui" line="196"/>
+        <location filename="../src/qtui/ui/mainwin.ui" line="205"/>
         <source>About Qt...</source>
         <translation>Om Qt...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/mainwin.ui" line="204"/>
+        <location filename="../src/qtui/ui/mainwin.ui" line="217"/>
         <source>About Quassel IRC...</source>
         <translation>Om Quassel IRC...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/mainwin.ui" line="214"/>
+        <location filename="../src/qtui/ui/mainwin.ui" line="227"/>
         <source>Connect</source>
         <translation>Forbind</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/mainwin.ui" line="224"/>
+        <location filename="../src/qtui/ui/mainwin.ui" line="237"/>
         <source>Internal</source>
         <translation>Intern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/mainwin.ui" line="235"/>
+        <location filename="../src/qtui/ui/mainwin.ui" line="250"/>
         <source>Disconnect from Core</source>
-        <translation>Afbryd forbindelsen til kernen</translation>
+        <translation>Afbryd forbindelsen til serveren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/mainwin.ui" line="246"/>
+        <location filename="../src/qtui/ui/mainwin.ui" line="263"/>
         <source>Connect to Core...</source>
-        <translation>Forbind til kernen...</translation>
+        <translation>Forbind til server...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="174"/>
+        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="159"/>
         <source>All Buffers</source>
         <translation>Alle buffere</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="176"/>
+        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="161"/>
         <source>All Queries</source>
         <translation>Alle forespørgsler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="178"/>
+        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="163"/>
         <source>Full Custom</source>
         <translation>Brugerdefineret</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="218"/>
+        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="334"/>
         <source>Connected to core.</source>
-        <translation>Forbundet til kernen.</translation>
+        <translation>Forbundet til server.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/qtui/ui/mainwin.ui" line="13"/>
@@ -1551,339 +2157,553 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
         <translation>HovedVindue</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/mainwin.ui" line="83"/>
-        <source>Views</source>
-        <translation>Visninger</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/mainwin.ui" line="127"/>
+        <location filename="../src/qtui/ui/mainwin.ui" line="130"/>
         <source>Quick &amp;Connect...</source>
         <translation>&amp;Hurtig forbind...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/mainwin.ui" line="143"/>
+        <location filename="../src/qtui/ui/mainwin.ui" line="146"/>
         <source>Reconnect</source>
         <translation>Gen-forbind</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/mainwin.ui" line="151"/>
+        <location filename="../src/qtui/ui/mainwin.ui" line="154"/>
         <source>Join Channel...</source>
         <translation>Deltag i kanal...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/mainwin.ui" line="159"/>
+        <location filename="../src/qtui/ui/mainwin.ui" line="162"/>
         <source>Set Away globally</source>
         <translation>Sæt Away globalt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/mainwin.ui" line="167"/>
+        <location filename="../src/qtui/ui/mainwin.ui" line="171"/>
         <source>Quit...</source>
         <translation>Afslut...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/mainwin.ui" line="191"/>
-        <source>Manage Views...</source>
-        <translation>Administrér visninger...</translation>
+        <location filename="../src/qtui/ui/mainwin.ui" line="200"/>
+        <source>Manage Views...</source>
+        <translation>Administrér visninger...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/ui/mainwin.ui" line="222"/>
+        <source>Import Backlog</source>
+        <translation>Importér logfil</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/ui/mainwin.ui" line="268"/>
+        <source>Debug &amp;Console</source>
+        <translation>Debug &amp;konsol</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="203"/>
+        <source>Nicks</source>
+        <translation>Navneliste</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="151"/>
+        <source>Edit &amp;Networks...</source>
+        <translation>Redigér &amp;netværk...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="220"/>
+        <source>Chat Monitor</source>
+        <translation>Char monitor</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="241"/>
+        <source>Inputline</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="258"/>
+        <source>Topic</source>
+        <translation>Emne</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/ui/mainwin.ui" line="53"/>
+        <source>&amp;File</source>
+        <translation>&amp;Fil</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/ui/mainwin.ui" line="57"/>
+        <source>&amp;Networks</source>
+        <translation>&amp;Netværk</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/ui/mainwin.ui" line="74"/>
+        <source>&amp;Settings</source>
+        <translation>&amp;Indstillinger</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/ui/mainwin.ui" line="80"/>
+        <source>&amp;Views</source>
+        <translation>&amp;Visninger</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/ui/mainwin.ui" line="87"/>
+        <source>&amp;Help</source>
+        <translation>&amp;Hjælp</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/ui/mainwin.ui" line="94"/>
+        <source>&amp;Debug</source>
+        <translation>&amp;Debug</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/ui/mainwin.ui" line="273"/>
+        <source>Disconnect from Network...</source>
+        <translation>Afbryd fra netværk...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/ui/mainwin.ui" line="281"/>
+        <source>&amp;Edit Networks...</source>
+        <translation>&amp;Rediger netværk...</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Message</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/common/message.cpp" line="104"/>
+        <source>%DT[%1]</source>
+        <translation>%DT[%1]</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/common/message.cpp" line="109"/>
+        <source>%DS&lt;%1&gt;</source>
+        <translation>%DS&lt;%1&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/common/message.cpp" line="109"/>
+        <source>%D0%1</source>
+        <translation>%D0%1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/common/message.cpp" line="113"/>
+        <source>%Ds*</source>
+        <translation>%Ds*</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/common/message.cpp" line="113"/>
+        <source>%Ds%1</source>
+        <translation>%Ds%1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/common/message.cpp" line="115"/>
+        <source>%De*</source>
+        <translation>%De*</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/common/message.cpp" line="150"/>
+        <source>%De%1</source>
+        <translation>%De%1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/common/message.cpp" line="117"/>
+        <source>%Dj--&gt;</source>
+        <translation>%Dj--&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/common/message.cpp" line="119"/>
+        <source>%Dp&lt;--</source>
+        <translation>%Dp&lt;--</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/common/message.cpp" line="123"/>
+        <source>%Dq&lt;--</source>
+        <translation>%Dq&lt;--</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/common/message.cpp" line="127"/>
+        <source>%Dk&lt;-*</source>
+        <translation>%Dk&lt;-*</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/common/message.cpp" line="136"/>
+        <source>%Dr&lt;-&gt;</source>
+        <translation>%Dr&lt;-&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/common/message.cpp" line="137"/>
+        <source>%DrYou are now known as %DN%1%DN</source>
+        <translation>%DrDu er nu kendt som %DN%1%DN</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/common/message.cpp" line="141"/>
+        <source>%Dm***</source>
+        <translation>%Dm***</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/common/message.cpp" line="146"/>
+        <source>%Da-*-</source>
+        <translation>%Da-*-</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/common/message.cpp" line="151"/>
+        <source>%De[%1]</source>
+        <translation>%De[%1]</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/common/message.cpp" line="123"/>
+        <source>%Dq%DN%DU%1%DU%DN %DH(%2@%3)%DH has quit</source>
+        <translation>%Dq%DN%DU%1%DU%DN %DH(%2@%3)%DH afsluttede</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/common/message.cpp" line="142"/>
+        <source>%DmUser mode: %DM%1%DM</source>
+        <translation>%DmBruger mode: %DM%1%DM</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/common/message.cpp" line="111"/>
+        <source>%Dn[%1]</source>
+        <translation>%Dn[%1]</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/common/message.cpp" line="111"/>
+        <source>%Dn%1</source>
+        <translation>%Dn%1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/common/message.cpp" line="117"/>
+        <source>%Dj%DN%1%DN %DH(%2@%3)%DH has joined %DC%4%DC</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/common/message.cpp" line="119"/>
+        <source>%Dp%DN%1%DN %DH(%2@%3)%DH has left %DC%4%DC</source>
+        <translation>%Dp%DN%1%DN %DH(%2@%3)%DH forlod %DC%4%DC</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/common/message.cpp" line="131"/>
+        <source>%Dk%DN%1%DN has kicked %DN%2%DN from %DC%3%DC</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/common/message.cpp" line="138"/>
+        <source>%Dr%DN%1%DN is now known as %DN%2%DN</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/common/message.cpp" line="143"/>
+        <source>%DmMode %DM%1%DM by %DN%2%DN</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/common/message.cpp" line="147"/>
+        <source>%Da%DN%1%DN %2</source>
+        <translation>%Da%DN%1%DN %2</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>NetworkConnection</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/core/networkconnection.cpp" line="210"/>
+        <source>Connection failed. Cycling to next Server</source>
+        <translation>Forbindelse mislykkedes. Prøver næste server</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/mainwin.ui" line="209"/>
-        <source>Import Backlog</source>
-        <translation>Importér logfil</translation>
+        <location filename="../src/core/networkconnection.cpp" line="220"/>
+        <source>Connecting to %1:%2...</source>
+        <translation>Forbinder til %1:%2...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/mainwin.ui" line="251"/>
-        <source>Debug &amp;Console</source>
-        <translation>Debug &amp;konsol</translation>
+        <location filename="../src/core/networkconnection.cpp" line="269"/>
+        <source>Disconnecting.</source>
+        <translation>Afbryder.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="115"/>
-        <source>Topic Dock</source>
-        <translation>Emne</translation>
+        <location filename="../src/core/networkconnection.cpp" line="289"/>
+        <source>Could not connect to %1 (%2)</source>
+        <translation>Kunne ikke forbinde til %1 (%2)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="81"/>
-        <source>Nicks</source>
-        <translation>Navneliste</translation>
+        <location filename="../src/core/networkconnection.cpp" line="291"/>
+        <source>Connection failure: %1</source>
+        <translation>Forbindelsesfejl: %1</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>Message</name>
+    <name>NetworkEditDlg</name>
     <message>
-        <location filename="../src/common/message.cpp" line="121"/>
-        <source>%DT[%1]</source>
-        <translation>%DT[%1]</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/networkeditdlg.ui" line="13"/>
+        <source>Dialog</source>
+        <translation>Vindue</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/common/message.cpp" line="126"/>
-        <source>%DS&lt;%1&gt;</source>
-        <translation>%DS&lt;%1&gt;</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/networkeditdlg.ui" line="21"/>
+        <source>Please enter a network name:</source>
+        <translation>Indtast et netværksnavn:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/common/message.cpp" line="126"/>
-        <source>%D0%1</source>
-        <translation>%D0%1</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp" line="635"/>
+        <source>Add Network</source>
+        <translation>Tilføj netværk</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>NetworkModel</name>
     <message>
-        <location filename="../src/common/message.cpp" line="128"/>
-        <source>%Ds*</source>
-        <translation>%Ds*</translation>
+        <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="646"/>
+        <source>Buffer</source>
+        <translation>Buffer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/common/message.cpp" line="128"/>
-        <source>%Ds%1</source>
-        <translation>%Ds%1</translation>
+        <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="646"/>
+        <source>Topic</source>
+        <translation>Emne</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/common/message.cpp" line="130"/>
-        <source>%De*</source>
-        <translation>%De*</translation>
+        <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="646"/>
+        <source>Nick Count</source>
+        <translation>Brugere</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>NetworksSettingsPage</name>
     <message>
-        <location filename="../src/common/message.cpp" line="165"/>
-        <source>%De%1</source>
-        <translation>%De%1</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp" line="33"/>
+        <source>General</source>
+        <translation>Generelt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/common/message.cpp" line="132"/>
-        <source>%Dj--&gt;</source>
-        <translation>%Dj--&gt;</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp" line="33"/>
+        <source>Networks</source>
+        <translation>Netværk</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/common/message.cpp" line="134"/>
-        <source>%Dp&lt;--</source>
-        <translation>%Dp&lt;--</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp" line="144"/>
+        <source>&lt;b&gt;The following problems need to be corrected before your changes can be applied:&lt;/b&gt;&lt;ul&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;De følgende problemer skal rettes før ændringerne kan gennemføres:&lt;/b&gt;&lt;ul&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/common/message.cpp" line="134"/>
-        <source>%Dp%DN%DU%1%DU%DN %DH(%2@%3)%DH has left %DC%DU%4%DU%DC</source>
-        <translation>%Dp%DN%DU%1%DU%DN %DH(%2@%3)%DH forlod %DC%DU%4%DU%DC</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp" line="145"/>
+        <source>&lt;li&gt;All networks need at least one server defined&lt;/li&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/common/message.cpp" line="138"/>
-        <source>%Dq&lt;--</source>
-        <translation>%Dq&lt;--</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp" line="146"/>
+        <source>&lt;/ul&gt;</source>
+        <translation>&lt;/ul&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/common/message.cpp" line="142"/>
-        <source>%Dk&lt;-*</source>
-        <translation>%Dk&lt;-*</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp" line="147"/>
+        <source>Invalid Network Settings</source>
+        <translation>Ugyldige netværksindstillinger</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/common/message.cpp" line="146"/>
-        <source>%Dk%DN%DU%1%DU%DN has kicked %DN%DU%2%DU%DN from %DC%DU%3%DU%DC</source>
-        <translation>%Dk%DN%DU%1%DU%DN smed %DN%DU%2%DU%DN ud fra %DC%DU%3%DU%DC</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp" line="184"/>
+        <source>Connect</source>
+        <translation>Forbind</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/common/message.cpp" line="151"/>
-        <source>%Dr&lt;-&gt;</source>
-        <translation>%Dr&lt;-&gt;</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp" line="187"/>
+        <source>Disconnect</source>
+        <translation>Afbryd forbindelsen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/common/message.cpp" line="152"/>
-        <source>%DrYou are now known as %DN%1%DN</source>
-        <translation>%DrDu er nu kendt som %DN%1%DN</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp" line="191"/>
+        <source>Apply first!</source>
+        <translation>Anvend først!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/common/message.cpp" line="153"/>
-        <source>%Dr%DN%1%DN is now known as %DN%DU%2%DU%DN</source>
-        <translation>%Dr%DN%1%DN er nu kendt som %DN%DU%2%DU%DN</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp" line="532"/>
+        <source>Delete Network?</source>
+        <translation>Slet netværk?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/common/message.cpp" line="156"/>
-        <source>%Dm***</source>
-        <translation>%Dm***</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp" line="533"/>
+        <source>Do you really want to delete the network &quot;%1&quot; and all related settings, including the backlog?</source>
+        <translation>Vil du virkeligt slette netværket &quot;%1&quot;, og alle tilhørende indstillinger, inklusive log-filer?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/common/message.cpp" line="161"/>
-        <source>%Da-*-</source>
-        <translation>%Da-*-</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui" line="13"/>
+        <source>Form</source>
+        <translation>Formular</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/common/message.cpp" line="162"/>
-        <source>%Da%DN%DU%1%DU%DN %2</source>
-        <translation>%Da%DN%DU%1%DU%DN %2</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui" line="44"/>
+        <source>Re&amp;name...</source>
+        <translation>&amp;Omdøb...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/common/message.cpp" line="166"/>
-        <source>%De[%1]</source>
-        <translation>%De[%1]</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui" line="234"/>
+        <source>&amp;Add...</source>
+        <translation>&amp;Tilføj...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/common/message.cpp" line="132"/>
-        <source>%Dj%DN%DU%1%DU%DN %DH(%2@%3)%DH has joined %DC%DU%4%DU%DC</source>
-        <translation>%Dj%DN%DU%1%DU%DN %DH(%2@%3)%DH sluttede sig til %DC%DU%4%DU%DC</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui" line="251"/>
+        <source>De&amp;lete</source>
+        <translation>&amp;Slet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/common/message.cpp" line="138"/>
-        <source>%Dq%DN%DU%1%DU%DN %DH(%2@%3)%DH has quit</source>
-        <translation>%Dq%DN%DU%1%DU%DN %DH(%2@%3)%DH afsluttede</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui" line="117"/>
+        <source>Connect now</source>
+        <translation>Forbind nu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/common/message.cpp" line="157"/>
-        <source>%DmUser mode: %DM%1%DM</source>
-        <translation>%DmBruger mode: %DM%1%DM</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui" line="139"/>
+        <source>Network Details</source>
+        <translation>Netværks detaljer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/common/message.cpp" line="158"/>
-        <source>%DmMode %DM%1%DM by %DN%DU%2%DU%DN</source>
-        <translation>%DmMode %DM%1%DM af %DN%DU%2%DU%DN</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui" line="147"/>
+        <source>Identity:</source>
+        <translation>Identitet:</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>NetworkEditDlg</name>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/serverlist.cpp" line="346"/>
-        <source>Default Identity</source>
-        <translation>Standard identitet</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui" line="527"/>
+        <source>This specifies how control messages, nicks and servernames are encoded.
+Unless you *really* know what you do, leave this as ISO-8859-1!</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/serverlist.cpp" line="271"/>
-        <source>Invalid Network Settings!</source>
-        <translation>Ugyldige netværks indstillinger!</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui" line="188"/>
+        <source>Servers</source>
+        <translation>Servere</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/serverlist.cpp" line="272"/>
-        <source>&lt;b&gt;Your network settings are invalid!&lt;/b&gt;&lt;br&gt;%1</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Dine netværks indstillinger er ugyldige!&lt;/b&gt;&lt;br&gt;%1</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui" line="216"/>
+        <source>&amp;Edit...</source>
+        <translation>&amp;Rediger...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/networkeditdlg.ui" line="13"/>
-        <source>Edit Network Settings</source>
-        <translation>Rediger netværks indstillinger</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui" line="283"/>
+        <source>Move upwards in list</source>
+        <translation>Flyt opad i listen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/networkeditdlg.ui" line="54"/>
-        <source>Identity:</source>
-        <translation>Identitet:</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui" line="300"/>
+        <source>...</source>
+        <translation>...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/networkeditdlg.ui" line="61"/>
-        <source>Network:</source>
-        <translation>Netværk:</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui" line="297"/>
+        <source>Move downwards in list</source>
+        <translation>Flyt nedad i listen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/networkeditdlg.ui" line="68"/>
-        <source>Group:</source>
-        <translation>Gruppe:</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui" line="346"/>
+        <source>Choose random server for connecting</source>
+        <translation>Vælg en tilfældig server at forbinde til</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/networkeditdlg.ui" line="111"/>
-        <source>Edit...</source>
-        <translation>Rediger...</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui" line="364"/>
+        <source>Perform</source>
+        <translation type="unfinished">Udfør</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/networkeditdlg.ui" line="126"/>
-        <source>Comment:</source>
-        <translation>Kommentar:</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui" line="370"/>
+        <source>Commands to execute on connect:</source>
+        <translation>Kommandoer der skal eksekveres ved forbindelse:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/networkeditdlg.ui" line="135"/>
-        <source>Auto-connect on startup</source>
-        <translation>Forbind automatisk ved opstart</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui" line="392"/>
+        <source>Auto Identify</source>
+        <translation>Automatisk identificering</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/networkeditdlg.ui" line="152"/>
-        <source>Servers</source>
-        <translation>Servere</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui" line="406"/>
+        <source>Service:</source>
+        <translation>Service:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/networkeditdlg.ui" line="193"/>
-        <source>&amp;Add...</source>
-        <translation>&amp;Tilføj...</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui" line="416"/>
+        <source>NickServ</source>
+        <translation>NickServ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/networkeditdlg.ui" line="200"/>
-        <source>&amp;Edit...</source>
-        <translation>&amp;Rediger...</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui" line="426"/>
+        <source>Password:</source>
+        <translation>Kodeord:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/networkeditdlg.ui" line="207"/>
-        <source>De&amp;lete</source>
-        <translation>&amp;Slet</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui" line="459"/>
+        <source>Advanced</source>
+        <translation>Advanceret</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/networkeditdlg.ui" line="214"/>
-        <source>Move &amp;Up</source>
-        <translation>Flyt &amp;op</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui" line="468"/>
+        <source>Encodings</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/networkeditdlg.ui" line="221"/>
-        <source>Move &amp;Down</source>
-        <translation>Flyt &amp;ned</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui" line="478"/>
+        <source>Send messages in:</source>
+        <translation>Send beskeder i:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/networkeditdlg.ui" line="292"/>
-        <source>These commands are executed after connect.</source>
-        <translation>Disse kommandoer er udført efter forbindelsen er oprettet.</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui" line="501"/>
+        <source>Incoming messages encoded in Utf8 will always be treated as such. This setting defines the encoding for messages that are not Utf8.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/serverlist.cpp" line="281"/>
-        <source> Network name already exists.</source>
-        <translation> Netværksnavn eksisterer allerede.</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui" line="504"/>
+        <source>Receive fallback:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/serverlist.cpp" line="284"/>
-        <source> You need to enter at least one server for this network.</source>
-        <translation> Du skal mindst tilføje én server til dette netværk.</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui" line="531"/>
+        <source>Server encoding:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/networkeditdlg.ui" line="244"/>
-        <source>Perform</source>
-        <translation>Udfør</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui" line="565"/>
+        <source>Use defaults</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>NetworkModel</name>
     <message>
-        <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="308"/>
-        <source>Buffer</source>
-        <translation>Buffer</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui" line="581"/>
+        <source>Automatic Reconnect</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="308"/>
-        <source>Topic</source>
-        <translation>Emne</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui" line="594"/>
+        <source>Interval:</source>
+        <translation>Interval:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="308"/>
-        <source>Nick Count</source>
-        <translation>Brugere</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui" line="601"/>
+        <source> s</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>NickEditDlg</name>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/nickeditdlg.ui" line="19"/>
-        <source>Edit Nick</source>
-        <translation>Skift navn</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui" line="617"/>
+        <source>Retries:</source>
+        <translation>Forsøg:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/nickeditdlg.ui" line="43"/>
-        <source>Nickname:</source>
-        <translation>Kaldenavn:</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui" line="637"/>
+        <source>Unlimited</source>
+        <translation>Ubegrænset</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui" line="664"/>
+        <source>Rejoin all channels on reconnect</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>NickEditDlgNew</name>
+    <name>NickEditDlg</name>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp" line="499"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp" line="501"/>
         <source>Add Nickname</source>
         <translation>Tilføj nick</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/nickeditdlgnew.ui" line="13"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/nickeditdlg.ui" line="13"/>
         <source>Edit Nickname</source>
         <translation>Rediger nick</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/nickeditdlgnew.ui" line="21"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/nickeditdlg.ui" line="19"/>
         <source>Please enter a valid nickname:</source>
         <translation>Indtast et gyldigt nick:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/nickeditdlgnew.ui" line="34"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/nickeditdlg.ui" line="32"/>
         <source>A valid nickname may contain letters from the English alphabet, digits, and the special characters {, }, [, ], \, |, `, ^, _ and -.</source>
-        <translation>Et gyldigt nick må indeholde bogstaverne fra det engelske alfabet, tal, og de særlige tegn {, }, [, ], \, |, ^, _ og -.</translation>
+        <translation type="unfinished">Et gyldigt nick må indeholde bogstaverne fra det engelske alfabet, tal, og de særlige tegn {, }, [, ], \, |, ^, _ og -.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -1895,59 +2715,81 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>NickModel</name>
-    <message>
-        <location filename="../src/client/nickmodel.cpp" line="137"/>
-        <source>Not in channel</source>
-        <translation>Ikke i kanalen</translation>
-    </message>
-    <message numerus="yes">
-        <location filename="../src/client/nickmodel.cpp" line="147"/>
-        <source>%n Owner(s)</source>
-        <translation>
-            <numerusform>%n ejer</numerusform>
-            <numerusform>%n ejere</numerusform>
-        </translation>
-    </message>
-    <message numerus="yes">
-        <location filename="../src/client/nickmodel.cpp" line="148"/>
-        <source>%n Admin(s)</source>
-        <translation>
-            <numerusform>%n admin</numerusform>
-            <numerusform>%n admins</numerusform>
-        </translation>
-    </message>
-    <message numerus="yes">
-        <location filename="../src/client/nickmodel.cpp" line="149"/>
-        <source>%n Operator(s)</source>
-        <translation>
-            <numerusform>%n operator</numerusform>
-            <numerusform>%n operators</numerusform>
-        </translation>
-    </message>
-    <message numerus="yes">
-        <location filename="../src/client/nickmodel.cpp" line="150"/>
-        <source>%n Half-Op(s)</source>
-        <translation>
-            <numerusform>%n halv-Op</numerusform>
-            <numerusform>%n half-Ops</numerusform>
-        </translation>
-    </message>
-    <message numerus="yes">
-        <location filename="../src/client/nickmodel.cpp" line="151"/>
-        <source>%n Voiced</source>
-        <translation>
-            <numerusform>%n med voice</numerusform>
-            <numerusform>%n med voice</numerusform>
-        </translation>
-    </message>
-    <message numerus="yes">
-        <location filename="../src/client/nickmodel.cpp" line="152"/>
-        <source>%n User(s)</source>
-        <translation>
-            <numerusform>%n bruger</numerusform>
-            <numerusform>%n brugere</numerusform>
-        </translation>
+    <name>NickView</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/uisupport/nickview.cpp" line="112"/>
+        <source>WHOIS</source>
+        <translation>WHOIS</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/uisupport/nickview.cpp" line="113"/>
+        <source>VERSION</source>
+        <translation>VERSION</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/uisupport/nickview.cpp" line="114"/>
+        <source>PING</source>
+        <translation>PING</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/uisupport/nickview.cpp" line="118"/>
+        <source>Modes</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/uisupport/nickview.cpp" line="119"/>
+        <source>Op %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/uisupport/nickview.cpp" line="120"/>
+        <source>Deop %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/uisupport/nickview.cpp" line="121"/>
+        <source>Voice %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/uisupport/nickview.cpp" line="122"/>
+        <source>Devoice %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/uisupport/nickview.cpp" line="124"/>
+        <source>Kick/Ban</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/uisupport/nickview.cpp" line="126"/>
+        <source>Kick %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/uisupport/nickview.cpp" line="127"/>
+        <source>Kickban %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/uisupport/nickview.cpp" line="129"/>
+        <source>Ignore</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/uisupport/nickview.cpp" line="134"/>
+        <source>Query</source>
+        <translation>Forespørgsel</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/uisupport/nickview.cpp" line="135"/>
+        <source>DCC-Chat</source>
+        <translation>DCC-chat</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/uisupport/nickview.cpp" line="137"/>
+        <source>Send file</source>
+        <translation>Send fil</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -1988,33 +2830,20 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
         <translation>Om...</translation>
     </message>
 </context>
-<context>
-    <name>RenameIdentityDlg</name>
-    <message>
-        <location filename="../src/qtui/identities.cpp" line="430"/>
-        <source>Edit Identity Name</source>
-        <translation>Rediger identitetens navn</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/qtui/identities.cpp" line="431"/>
-        <source>Identity:</source>
-        <translation>Identitet:</translation>
-    </message>
-</context>
 <context>
     <name>SaveIdentitiesDlg</name>
     <message>
         <location filename="../src/qtui/settingspages/saveidentitiesdlg.ui" line="13"/>
         <source>Sync With Core</source>
-        <translation>Synkroniser med kernen</translation>
+        <translation>Synkroniser med serveren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/saveidentitiesdlg.ui" line="19"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/saveidentitiesdlg.ui" line="21"/>
         <source>Syncing data with core, please wait...</source>
-        <translation>Synkroniserer med kernen, vent venligst...</translation>
+        <translation>Synkroniserer med serveren, vent venligst...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingspages/saveidentitiesdlg.ui" line="79"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/saveidentitiesdlg.ui" line="81"/>
         <source>Abort</source>
         <translation>Afbryd</translation>
     </message>
@@ -2022,72 +2851,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
 <context>
     <name>ServerEditDlg</name>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/servereditdlg.ui" line="58"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui" line="21"/>
         <source>Server address:</source>
         <translation>Server adresse:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/servereditdlg.ui" line="65"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui" line="28"/>
         <source>Port:</source>
         <translation>Port:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/servereditdlg.ui" line="13"/>
-        <source>Enter Server Details</source>
-        <translation>Indtast server detaljer</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>ServerListDlg</name>
-    <message>
-        <location filename="../src/qtui/serverlist.cpp" line="138"/>
-        <source>Remove Network?</source>
-        <translation>Fjern netværk?</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/qtui/serverlist.cpp" line="138"/>
-        <source>Are you sure you want to delete the selected network(s)?</source>
-        <translation>Er du sikker på du vil fjerne de(t) valgte netværk?</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/serverlistdlg.ui" line="13"/>
-        <source>Server List</source>
-        <translation>Server liste</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/serverlistdlg.ui" line="66"/>
-        <source>&amp;Add...</source>
-        <translation>&amp;Tilføj...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/serverlistdlg.ui" line="79"/>
-        <source>&amp;Edit...</source>
-        <translation>&amp;Rediger...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/serverlistdlg.ui" line="92"/>
-        <source>&amp;Delete</source>
-        <translation>&amp;Slet</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/serverlistdlg.ui" line="127"/>
-        <source>&amp;Show this dialog on startup</source>
-        <translation>&amp;Vis denne dialog ved opstart</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui" line="13"/>
+        <source>Dialog</source>
+        <translation>Vindue</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/serverlistdlg.ui" line="150"/>
-        <source>&amp;Connect</source>
-        <translation>&amp;Forbind</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui" line="55"/>
+        <source>Password:</source>
+        <translation>Kodeord:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/serverlistdlg.ui" line="163"/>
-        <source>C&amp;lose</source>
-        <translation>&amp;Luk</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui" line="77"/>
+        <source>Use SSL</source>
+        <translation>Brug SSL</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>SessionThread</name>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/serverlist.cpp" line="69"/>
-        <source>Networks</source>
-        <translation>Netværk</translation>
+        <location filename="../src/core/sessionthread.cpp" line="73"/>
+        <source>Could not initialize session!</source>
+        <translation>Kunne ikke initialisere sessionen!</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -2098,32 +2892,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
         <translation>Indstillinger</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingsdlg.cpp" line="81"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingsdlg.cpp" line="86"/>
         <source>Save changes</source>
         <translation>Gem ændringer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingsdlg.cpp" line="82"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingsdlg.cpp" line="87"/>
         <source>There are unsaved changes on the current configuration page. Would you like to apply your changes now?</source>
         <translation>Der er ikke-gemte ændringer på denne side af opsætningen. Vil du gennemføre ændringerne nu?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingsdlg.cpp" line="161"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingsdlg.cpp" line="167"/>
         <source>Reload Settings</source>
         <translation>Reload indstillingerne</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingsdlg.cpp" line="161"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingsdlg.cpp" line="167"/>
         <source>Do you like to reload the settings, undoing your changes on this page?</source>
         <translation>Vil du reloade indstillingerne, selvom det bortkaster ændringerne på denne side?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingsdlg.cpp" line="170"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingsdlg.cpp" line="176"/>
         <source>Restore Defaults</source>
-        <translation>Gendan standarder</translation>
+        <translation>Gendan standard-indstillinger</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/settingsdlg.cpp" line="170"/>
+        <location filename="../src/qtui/settingsdlg.cpp" line="176"/>
         <source>Do you like to restore the default values for this page?</source>
         <translation>Vil du gendanne standard-værdierne for denne side?</translation>
     </message>
@@ -2134,21 +2928,44 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>SqliteStorage</name>
+    <name>SettingsPageDlg</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspagedlg.cpp" line="94"/>
+        <source>Reload Settings</source>
+        <translation>Genindlæs indstillingerne</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspagedlg.cpp" line="94"/>
+        <source>Do you like to reload the settings, undoing your changes on this page?</source>
+        <translation>Vil du genindlæse indstillingerne, selvom det forkaster ændringerne på denne side?</translation>
+    </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/sqlitestorage.cpp" line="124"/>
-        <source>Disabling logging...</source>
-        <translation type="obsolete">Slår logning fra...</translation>
+        <location filename="../src/qtui/settingspagedlg.cpp" line="103"/>
+        <source>Restore Defaults</source>
+        <translation>Gendan normaler</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/settingspagedlg.cpp" line="103"/>
+        <source>Do you like to restore the default values for this page?</source>
+        <translation>Vil du gendanne standard-værdierne for denne side?</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/qtui/ui/settingspagedlg.ui" line="13"/>
+        <source>Dialog</source>
+        <translation>Vindue</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/sqlitestorage.cpp" line="148"/>
-        <source>Could not open backlog database: %1</source>
-        <translation type="obsolete">Kunne ikke åbne log-databasen: %1</translation>
+        <location filename="../src/qtui/ui/settingspagedlg.ui" line="25"/>
+        <source>Settings</source>
+        <translation>Indstillinger</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>SqliteStorage</name>
     <message>
-        <location filename="../src/core/sqlitestorage.cpp" line="123"/>
-        <source>Could not create backlog table: %1</source>
-        <translation type="obsolete">Kunne ikke oprette log-tabellen: %1</translation>
+        <location filename="../src/core/sqlitestorage.cpp" line="47"/>
+        <source>SQLite is a file-based database engine that does not require any setup. It is suitable for small and medium-sized databases that do not require access via network. Use SQLite if your Quassel Core should store its data on the same machine it is running on, and if you only expect a few users to use your core.</source>
+        <translation>SQLite er en filbaseret database engine der ikke kræver noget setup. Det brugbart for små og mellem-store databaser der ikke kræver adgang over netværk. Brug SQLite hvis din Quassel server skal gemme dens data på den samme maskine som den kører på, og hvis du kun forventer at nogle få brugere skal bruge serveren.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -2205,7 +3022,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
 <context>
     <name>TopicWidget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/qtui/ui/topicwidget.ui" line="55"/>
+        <location filename="../src/qtui/ui/topicwidget.ui" line="65"/>
         <source>...</source>
         <translation>...</translation>
     </message>
@@ -2215,4 +3032,45 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
         <translation>Formular</translation>
     </message>
 </context>
+<context>
+    <name>UserCategoryItem</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="469"/>
+        <source>Owners</source>
+        <translation>Ejere</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="470"/>
+        <source>Admins</source>
+        <translation>Administratorer</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="471"/>
+        <source>Operators</source>
+        <translation>Operatører</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="472"/>
+        <source>Half-Ops</source>
+        <translation>Halv-ops</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="473"/>
+        <source>Voiced</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="485"/>
+        <source>Users</source>
+        <translation>Brugere</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>UserInputHandler</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/core/userinputhandler.cpp" line="76"/>
+        <source>sending CTCP-%1 request</source>
+        <translation>sender CTCP-%1 forespørgsel</translation>
+    </message>
+</context>
 </TS>