<message>
<location filename="../src/client/client.cpp" line="372"/>
<source>Requesting User states...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Gendanner session...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/client/client.cpp" line="378"/>
<message>
<location filename="../src/qtui/identities.cpp" line="288"/>
<source>Default Identity</source>
- <translation type="unfinished">Default identitet</translation>
+ <translation>Default identitet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/identities.cpp" line="61"/>
<source>Data changed remotely!</source>
- <translation type="unfinished">Data blev ændret på fjernværten!</translation>
+ <translation>Data blev ændret på fjernværten!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/identities.cpp" line="62"/>
<source><b>Some other GUI client changed the identities data!</b><br>Apply updated settings, losing all changes done locally?</source>
- <translation type="unfinished"><b>En anden klient ændrede identitets data!</b><br></translation>
+ <translation><b>En anden klient ændrede identitets data!</b><br>Acceptér ændringerne (de lokale ændringer vil blive tabt)?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/identities.cpp" line="253"/>
%1
Please fill in any missing information.</source>
- <translation type="unfinished">En eller flere af dine identiteter indeholder ikke al nødvendig information:
+ <translation>En eller flere af dine identiteter indeholder ikke al nødvendig information:
%1
Tilføj alle manglende informationer.</translation>
<message>
<location filename="../src/qtui/ui/identitiesdlg.ui" line="297"/>
<source>&Away</source>
- <translation type="unfinished">&Væk</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/ui/identitiesdlg.ui" line="423"/>
<source>Away Reason</source>
- <translation type="unfinished">Away årsag</translation>
+ <translation>Away årsag</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/ui/identitiesdlg.ui" line="340"/>
<source>Away Nick</source>
- <translation type="unfinished">Away øgenavne</translation>
+ <translation>Away øgenavne</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/ui/identitiesdlg.ui" line="349"/>
<source>Auto Away</source>
- <translation type="unfinished">Aumatisk away</translation>
+ <translation>Aumatisk away</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/ui/identitiesdlg.ui" line="361"/>
<source>Enable Auto Away</source>
- <translation type="unfinished">Aktivér automatisk away</translation>
+ <translation>Aktivér automatisk away</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/ui/identitiesdlg.ui" line="376"/>
<source>Auto away after</source>
- <translation type="unfinished">Automatisk away efterr</translation>
+ <translation>Automatisk away efter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/ui/identitiesdlg.ui" line="386"/>
<message>
<location filename="../src/qtui/ui/identitiesdlg.ui" line="475"/>
<source>Part Reason</source>
- <translation type="unfinished">Part årsag</translation>
+ <translation>Part årsag</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/ui/identitiesdlg.ui" line="488"/>
<source>Quit Reason</source>
- <translation type="unfinished">Quit årsag</translation>
+ <translation>Quit årsag</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/ui/identitiesdlg.ui" line="498"/>
<source>Kick Reason</source>
- <translation type="unfinished">Kick årsag</translation>
+ <translation>Kick årsag</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/identities.cpp" line="266"/>
<message>
<location filename="../src/qtui/ui/identitieseditdlg.ui" line="13"/>
<source>Edit Identities</source>
- <translation>Rediger identitet</translation>
+ <translation>Rediger identiteter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/ui/identitieseditdlg.ui" line="47"/>
<message>
<location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="49"/>
<source>Waiting for core...</source>
- <translation type="unfinished">Venter på kernen...</translation>
+ <translation>Venter på kernen...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="226"/>
<source>Not connected to core.</source>
- <translation type="unfinished">Ikke forbundet til kernen.</translation>
+ <translation>Ikke forbundet til kernen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="173"/>
<source>All Channels</source>
- <translation type="unfinished">Alle kanaler</translation>
+ <translation>Alle kanaler</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="175"/>
<source>All Networks</source>
- <translation type="unfinished">Alle netværk</translation>
+ <translation>Alle netværk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/ui/mainwin.ui" line="54"/>
<source>Connection</source>
- <translation type="unfinished">Forbindelse</translation>
+ <translation>Forbindelse</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/ui/mainwin.ui" line="73"/>
<source>Settings</source>
- <translation type="unfinished">Indstillinger</translation>
+ <translation>Indstillinger</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/ui/mainwin.ui" line="90"/>
<source>Help</source>
- <translation type="unfinished">Hjælp</translation>
+ <translation>Hjælp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/ui/mainwin.ui" line="97"/>
<source>Debug</source>
- <translation type="unfinished">Debug</translation>
+ <translation>Debug</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/ui/mainwin.ui" line="103"/>
<source>Core</source>
- <translation type="unfinished">Kerne</translation>
+ <translation>Kerne</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/ui/mainwin.ui" line="116"/>
<source>&Network List...</source>
- <translation type="unfinished">&Netværks liste...</translation>
+ <translation>&Netværks liste...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/ui/mainwin.ui" line="119"/>
<source>F2</source>
- <translation type="unfinished">F2</translation>
+ <translation>F2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/ui/mainwin.ui" line="210"/>
<source>Disconnect</source>
- <translation type="unfinished">Afbryd</translation>
+ <translation>Afbryd forbindelsen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/ui/mainwin.ui" line="169"/>
<source>Edit Identities...</source>
- <translation type="unfinished">Ændr identiteter...</translation>
+ <translation>Rediger identiteter...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/ui/mainwin.ui" line="174"/>
<source>Configure Quassel...</source>
- <translation type="unfinished">Konfigurer Quassel...</translation>
+ <translation>Konfigurer Quassel...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/ui/mainwin.ui" line="177"/>
<source>F7</source>
- <translation type="unfinished">F7</translation>
+ <translation>F7</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/ui/mainwin.ui" line="190"/>
<source>About Qt...</source>
- <translation type="unfinished">Om Qt...</translation>
+ <translation>Om Qt...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/ui/mainwin.ui" line="195"/>
<source>About Quassel IRC...</source>
- <translation type="unfinished">Om Quassel IRC...</translation>
+ <translation>Om Quassel IRC...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/ui/mainwin.ui" line="205"/>
<source>Connect</source>
- <translation type="unfinished">Forbind</translation>
+ <translation>Forbind</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/ui/mainwin.ui" line="215"/>
<source>Internal</source>
- <translation type="unfinished">Interne</translation>
+ <translation>Intern</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/ui/mainwin.ui" line="223"/>
<source>Disconnect from Core</source>
- <translation type="unfinished">Afbryd forbindelsen til kernen</translation>
+ <translation>Afbryd forbindelsen til kernen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/ui/mainwin.ui" line="231"/>
<source>Connect to Core...</source>
- <translation type="unfinished">Forbind til kernen...</translation>
+ <translation>Forbind til kernen...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="172"/>
<source>All Buffers</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Alle buffers</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="174"/>
<source>All Queries</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Alle forespørgsler</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="176"/>
<source>Full Custom</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="215"/>
<message>
<location filename="../src/common/message.cpp" line="121"/>
<source>%DT[%1]</source>
- <translation type="unfinished">%DT[%1]</translation>
+ <translation>%DT[%1]</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/common/message.cpp" line="126"/>
<source>%DS<%1></source>
- <translation type="unfinished">%DS<%1></translation>
+ <translation>%DS<%1></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/common/message.cpp" line="126"/>
<source>%D0%1</source>
- <translation type="unfinished">%D0%1</translation>
+ <translation>%D0%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/common/message.cpp" line="128"/>
<source>%Ds*</source>
- <translation type="unfinished">%Ds*</translation>
+ <translation>%Ds*</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/common/message.cpp" line="128"/>
<source>%Ds%1</source>
- <translation type="unfinished">%Ds%1</translation>
+ <translation>%Ds%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/common/message.cpp" line="130"/>
<source>%De*</source>
- <translation type="unfinished">%De*</translation>
+ <translation>%De*</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/common/message.cpp" line="165"/>
<source>%De%1</source>
- <translation type="unfinished">%De%1</translation>
+ <translation>%De%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/common/message.cpp" line="132"/>
<source>%Dj--></source>
- <translation type="unfinished">%Dj--></translation>
+ <translation>%Dj--></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/common/message.cpp" line="134"/>
<source>%Dp<--</source>
- <translation type="unfinished">%Dp<--</translation>
+ <translation>%Dp<--</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/common/message.cpp" line="134"/>
<source>%Dp%DN%DU%1%DU%DN %DH(%2@%3)%DH has left %DC%DU%4%DU%DC</source>
- <translation type="unfinished">%Dp%DN%DU%1%DU%DN %DH(%2@%3)%DH forlod %DC%DU%4%DU%DC</translation>
+ <translation>%Dp%DN%DU%1%DU%DN %DH(%2@%3)%DH forlod %DC%DU%4%DU%DC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/common/message.cpp" line="138"/>
<source>%Dq<--</source>
- <translation type="unfinished">%Dq<--</translation>
+ <translation>%Dq<--</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/common/message.cpp" line="142"/>
<source>%Dk<-*</source>
- <translation type="unfinished">%Dk<-*</translation>
+ <translation>%Dk<-*</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/common/message.cpp" line="146"/>
<source>%Dk%DN%DU%1%DU%DN has kicked %DN%DU%2%DU%DN from %DC%DU%3%DU%DC</source>
- <translation type="unfinished">%Dk%DN%DU%1%DU%DN blev smidt ud %DN%DU%2%DU%DN fra %DC%DU%3%DU%DC</translation>
+ <translation>%Dk%DN%DU%1%DU%DN smed %DN%DU%2%DU%DN ud fra %DC%DU%3%DU%DC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/common/message.cpp" line="151"/>
<source>%Dr<-></source>
- <translation type="unfinished">%Dr<-></translation>
+ <translation>%Dr<-></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/common/message.cpp" line="152"/>
<source>%DrYou are now known as %DN%1%DN</source>
- <translation type="unfinished">%DrDu er nu kendt som %DN%1%DN</translation>
+ <translation>%DrDu er nu kendt som %DN%1%DN</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/common/message.cpp" line="153"/>
<source>%Dr%DN%1%DN is now known as %DN%DU%2%DU%DN</source>
- <translation type="unfinished">%Dr%DN%1%DN er nu kendt som %DN%DU%2%DU%DN</translation>
+ <translation>%Dr%DN%1%DN er nu kendt som %DN%DU%2%DU%DN</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/common/message.cpp" line="156"/>
<source>%Dm***</source>
- <translation type="unfinished">%Dm***</translation>
+ <translation>%Dm***</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/common/message.cpp" line="161"/>
<source>%Da-*-</source>
- <translation type="unfinished">%Da-*-</translation>
+ <translation>%Da-*-</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/common/message.cpp" line="162"/>
<source>%Da%DN%DU%1%DU%DN %2</source>
- <translation type="unfinished">%Da%DN%DU%1%DU%DN %2</translation>
+ <translation>%Da%DN%DU%1%DU%DN %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/common/message.cpp" line="166"/>
<source>%De[%1]</source>
- <translation type="unfinished">%De[%1]</translation>
+ <translation>%De[%1]</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/common/message.cpp" line="132"/>
<message>
<location filename="../src/qtui/serverlist.cpp" line="346"/>
<source>Default Identity</source>
- <translation type="unfinished">Default identitet</translation>
+ <translation>Default identitet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/serverlist.cpp" line="271"/>
<source>Invalid Network Settings!</source>
- <translation type="unfinished">Ugyldige netværks indstillinger!</translation>
+ <translation>Ugyldige netværks indstillinger!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/serverlist.cpp" line="272"/>
<source><b>Your network settings are invalid!</b><br>%1</source>
- <translation type="unfinished"><b>Dine netværks indstillinger er ugyldige!</b><br>%1</translation>
+ <translation><b>Dine netværks indstillinger er ugyldige!</b><br>%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/ui/networkeditdlg.ui" line="13"/>
<source>Edit Network Settings</source>
- <translation type="unfinished">Ændr netværks indstillingerne</translation>
+ <translation>Rediger netværks indstillinger</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/ui/networkeditdlg.ui" line="54"/>
<source>Identity:</source>
- <translation type="unfinished">Identitet:</translation>
+ <translation>Identitet:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/ui/networkeditdlg.ui" line="61"/>
<source>Network:</source>
- <translation type="unfinished">Netværk:</translation>
+ <translation>Netværk:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/ui/networkeditdlg.ui" line="68"/>
<source>Group:</source>
- <translation type="unfinished">Gruppe:</translation>
+ <translation>Gruppe:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/ui/networkeditdlg.ui" line="111"/>
<source>Edit...</source>
- <translation type="unfinished">Ændr...</translation>
+ <translation>Rediger...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/ui/networkeditdlg.ui" line="126"/>
<source>Comment:</source>
- <translation type="unfinished">Kommentar:</translation>
+ <translation>Kommentar:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/ui/networkeditdlg.ui" line="135"/>
<source>Auto-connect on startup</source>
- <translation type="unfinished">Forbind automatisk ved opstart</translation>
+ <translation>Forbind automatisk ved opstart</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/ui/networkeditdlg.ui" line="152"/>
<source>Servers</source>
- <translation type="unfinished">Servere</translation>
+ <translation>Servere</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/ui/networkeditdlg.ui" line="193"/>
<source>&Add...</source>
- <translation type="unfinished">&Tilføj...</translation>
+ <translation>&Tilføj...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/ui/networkeditdlg.ui" line="200"/>
<source>&Edit...</source>
- <translation type="unfinished">&Ændr...</translation>
+ <translation>&Rediger...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/ui/networkeditdlg.ui" line="207"/>
<source>De&lete</source>
- <translation type="unfinished">&Slet</translation>
+ <translation>&Slet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/ui/networkeditdlg.ui" line="214"/>
<source>Move &Up</source>
- <translation type="unfinished">Flyt &op</translation>
+ <translation>Flyt &op</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/ui/networkeditdlg.ui" line="221"/>
<source>Move &Down</source>
- <translation type="unfinished">Flyt &ned</translation>
+ <translation>Flyt &ned</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/ui/networkeditdlg.ui" line="292"/>
<source>These commands are executed after connect.</source>
- <translation type="unfinished">Disse kommandoer er udført efter forbindelsen er oprettet.</translation>
+ <translation>Disse kommandoer er udført efter forbindelsen er oprettet.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/serverlist.cpp" line="281"/>
<source> Network name already exists.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation> Netværksnavn eksisterer allerede.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/serverlist.cpp" line="284"/>
<source> You need to enter at least one server for this network.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation> Du skal mindst tilføje én server til dette netværk.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/ui/networkeditdlg.ui" line="244"/>
<message>
<location filename="../src/qtui/identities.cpp" line="430"/>
<source>Edit Identity Name</source>
- <translation type="unfinished">Ændr identitetens navn</translation>
+ <translation>Rediger identitetens navn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/identities.cpp" line="431"/>
<source>Identity:</source>
- <translation type="unfinished">Identitet:</translation>
+ <translation>Identitet:</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/qtui/ui/servereditdlg.ui" line="58"/>
<source>Server address:</source>
- <translation type="unfinished">Server adresse:</translation>
+ <translation>Server adresse:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/ui/servereditdlg.ui" line="65"/>
<source>Port:</source>
- <translation type="unfinished">Port:</translation>
+ <translation>Port:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/ui/servereditdlg.ui" line="13"/>
<message>
<location filename="../src/qtui/serverlist.cpp" line="138"/>
<source>Remove Network?</source>
- <translation type="unfinished">Fjern netværk?</translation>
+ <translation>Fjern netværk?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/serverlist.cpp" line="138"/>
<source>Are you sure you want to delete the selected network(s)?</source>
- <translation type="unfinished">Er du sikker på du vil fjerne de(t) valgte netværk?</translation>
+ <translation>Er du sikker på du vil fjerne de(t) valgte netværk?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/ui/serverlistdlg.ui" line="13"/>
<source>Server List</source>
- <translation type="unfinished">Server liste</translation>
+ <translation>Server liste</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/ui/serverlistdlg.ui" line="66"/>
<source>&Add...</source>
- <translation type="unfinished">&Tilføj...</translation>
+ <translation>&Tilføj...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/ui/serverlistdlg.ui" line="79"/>
<source>&Edit...</source>
- <translation type="unfinished">&Ændr...</translation>
+ <translation>&Rediger...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/ui/serverlistdlg.ui" line="92"/>
<source>&Delete</source>
- <translation type="unfinished">&Slet</translation>
+ <translation>&Slet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/ui/serverlistdlg.ui" line="127"/>
<source>&Show this dialog on startup</source>
- <translation type="unfinished">&Vis denne dialog ved opstart</translation>
+ <translation>&Vis denne dialog ved opstart</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/ui/serverlistdlg.ui" line="150"/>
<source>&Connect</source>
- <translation type="unfinished">&Forbind</translation>
+ <translation>&Forbind</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/ui/serverlistdlg.ui" line="163"/>
<source>C&lose</source>
- <translation type="unfinished">&Luk</translation>
+ <translation>&Luk</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/qtui/ui/settingsdlg.ui" line="13"/>
<source>Dialog</source>
- <translation type="unfinished">Dialog</translation>
+ <translation>Dialog</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/ui/settingsdlg.ui" line="51"/>
<source>Settings</source>
- <translation type="unfinished">Indstillinger</translation>
+ <translation>Indstillinger</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/core/sqlitestorage.cpp" line="124"/>
<source>Disabling logging...</source>
- <translation type="unfinished">Slår logning fra...</translation>
+ <translation>Slår logning fra...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/sqlitestorage.cpp" line="148"/>
<message>
<location filename="../src/qtui/ui/topicwidget.ui" line="52"/>
<source>...</source>
- <translation type="unfinished">...</translation>
+ <translation>...</translation>
</message>
</context>
</TS>