<message>
<location filename="../src/qtui/settingspages/buffervieweditdlg.ui" line="22"/>
<source>Please enter a name for the chat list:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Prosím zadejte název pro seznam pokeců:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.cpp" line="520"/>
<source>Add Chat List</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Přidat seznam pokeců</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="697"/>
<source>Own messages:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vlastní zprávy:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui" line="707"/>
<message>
<location filename="../src/client/client.cpp" line="362"/>
<source>All Chats</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Všechny pokecy</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui" line="20"/>
<source>Enable Ping Timeout Detection</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Povolit detekci Ping Timeout</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui" line="37"/>
<message>
<location filename="../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui" line="128"/>
<source>This enables periodic polling of user information using /WHO. This is mostly interesting for tracking users' away status.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Toto nastavení povolí periodické zjišťování informací o uživatelích s použitím příkazu /WHO. Tato funkce je zajímavá pro zjišťování důvodu proč je uživatel pryč.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui" line="131"/>
<source>Enable Automatic User Information Lookup (/WHO)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Povolit automatické vyhledávání informací o uživatelích (/WHO)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui" line="148"/>
<source>Update interval:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Interval aktualizace:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui" line="177"/>
<source>Ignore channels with more than:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ignorovat kanály s více než:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui" line="184"/>
<source> users</source>
- <translation>uživatelů</translation>
+ <translation> uživately</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui" line="206"/>
<source>Minimum delay between requests:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Minimální přestávka mezi požazdavky:</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="46"/>
<source>Nick Changes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Změny přezdívek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="47"/>
<source>Mode Changes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Změny režimu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="48"/>
<source>Day Changes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Změny dní</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="49"/>
<source>Topic Changes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Změny tématu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="50"/>
<source>Set as Default...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nastavit jako výchozí...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="51"/>
<source>Use Defaults...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Použít víchozí...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="53"/>
<source>Join Channel...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vstoupit do kanálu...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="55"/>
<source>Start Query</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zahájit pokec</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="56"/>
<source>Show Query</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zobrazit pokec</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="57"/>
<message>
<location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="59"/>
<source>Version</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Verze</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="60"/>
<source>Time</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Čas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="61"/>
<message>
<location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="69"/>
<source>Ban From Channel</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zablokovat pro kanál</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="70"/>
<source>Kick && Ban</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vyhodit && Zablokovat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="72"/>
<source>Hide Buffer(s) Temporarily</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Skrýt dočasně záložku(y)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="73"/>
<source>Hide Buffer(s) Permanently</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Skrýt trvale záložku(y)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="74"/>
<source>Show Channel List</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zobrazit seznam kanálů</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="75"/>
<source>Show Ignore List</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zobrazit seznam ignorovaných</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="88"/>
<message>
<location filename="../src/core/core.cpp" line="571"/>
<source>Starting TLS for Client:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zahajuji TLS pro klienta:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/core.cpp" line="589"/>
<message>
<location filename="../src/qtui/debugbufferviewoverlay.cpp" line="50"/>
<source>BufferViews:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pohledy na záložky:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/debugbufferviewoverlay.cpp" line="51"/>
<source>All Networks:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Všechny sítě:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/debugbufferviewoverlay.cpp" line="52"/>
<source>Networks:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sítě:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/debugbufferviewoverlay.cpp" line="53"/>
<source>Buffers:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Záložky:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/debugbufferviewoverlay.cpp" line="54"/>
<source>Removed buffers:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Odstraňené záložky:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/debugbufferviewoverlay.cpp" line="55"/>
<source>Temp. removed buffers:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dočasně odstraňené záložky:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/debugbufferviewoverlay.cpp" line="57"/>
<source>Add Bufers Automatically:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Přidávat záložky automaticky:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/debugbufferviewoverlay.cpp" line="58"/>
<source>Hide inactive buffers:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Skrýt neaktivní záložky:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/debugbufferviewoverlay.cpp" line="59"/>
<source>Allowed buffer types:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Povolené typy záložek:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/debugbufferviewoverlay.cpp" line="60"/>
<source>Minimum activity:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Minimální aktivita:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/debugbufferviewoverlay.cpp" line="62"/>
<message>
<location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp" line="180"/>
<source><li>Every identity needs at least one nickname defined</li></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation><li>Každý identita požaduje alespoň jednu definovanou přezdívku</li></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp" line="181"/>
<source><li>You need to specify a real name for every identity</li></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation><li>Pro každou identitu je třeba zadat reálné jméno</li></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp" line="182"/>
<message>
<location filename="../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.cpp" line="23"/>
<source>Input Widget</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vstupní řádka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui" line="14"/>
<message>
<location filename="../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui" line="25"/>
<source>/UiStyle/Fonts/UseCustomInputWidgetFont</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui" line="38"/>
<source>/UiStyle/Fonts/InputWidget</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui" line="50"/>
<source>Enable spell check</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Povolit kontrolu pravopisu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui" line="53"/>
<source>EnableSpellCheck</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui" line="63"/>
<source>Show nick selector</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zobrazit výběr přezdívek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui" line="69"/>
<source>ShowNickSelector</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui" line="79"/>
<source>Multi-Line Editing</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Víceřádková editace</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui" line="87"/>
<source>Show at most</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ukázat nejvíce</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui" line="103"/>
<source>MaxNumLines</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui" line="113"/>
<message>
<location filename="../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui" line="135"/>
<source>Enable scrollbars</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Povolit rolovácí proužek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui" line="141"/>
<source>EnableScrollBars</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui" line="154"/>
<source>Tab Completion</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Doplňování tabulátorem</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui" line="162"/>
<source>Completion suffix:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zakončení doplňování:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui" line="175"/>
<source>/TabCompletion/CompletionSuffix</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui" line="178"/>
<message>
<location filename="../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.cpp" line="28"/>
<source>Chat & Nick Lists</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pokec & Seznam přezdívek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.cpp" line="33"/>
<message>
<location filename="../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui" line="75"/>
<source>DisplayTopicInTooltip</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui" line="85"/>
<message>
<location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="830"/>
<source>Chat</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pokec</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="830"/>
<location filename="../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui" line="361"/>
<source>Specify a list of IRC commands to be executed upon connect.
Note that Quassel IRC automatically rejoins channels, so /join will rarely be needed here!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Seznam IRC příkazů, které se spustí při připojení.
+Quassel se automaticky připojuje ke kanálům, tedy /join zde s vysokou pravděpodobností nebude třeba!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui" line="491"/>
<message>
<location filename="../src/qtui/coreconnectdlg.cpp" line="596"/>
<source>Hostname %1:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/coreconnectdlg.cpp" line="600"/>
<message>
<location filename="../src/qtui/coreconnectdlg.cpp" line="602"/>
<source>Digest:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Souhrn:</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp" line="38"/>
<source>Request user information</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vyžádá uživatelské informace</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp" line="40"/>
<message>
<location filename="../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp" line="43"/>
<source>Devoice</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Umlčet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp" line="43"/>
<message>
<location filename="../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp" line="44"/>
<source>Kick</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vykopnout</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp" line="44"/>
<source>Remove user from channel</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Odstraní uživatele z kanálu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp" line="45"/>
<source>Ban</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zablokovat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp" line="45"/>
<source>Ban user from channel</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zabrání uživateli v přístupu ke kanálu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp" line="46"/>
<source>Kick/Ban</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vyhodit/Zablokovat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp" line="46"/>
<source>Remove and ban user from channel</source>
- <translation>Odstraní a zablokuje opětovný přístup uživateli na kanál</translation>
+ <translation>Odstraní uživatele a zablokuje opětovný přístup uživateli na kanál</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp" line="51"/>