<context>
<name>BufferWidget</name>
<message>
- <location filename="../src/qtui/bufferwidget.cpp" line="73"/>
+ <location filename="../src/qtui/bufferwidget.cpp" line="74"/>
<source>Zoom In</source>
<translation>Přiblížit</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/bufferwidget.cpp" line="79"/>
+ <location filename="../src/qtui/bufferwidget.cpp" line="80"/>
<source>Zoom Out</source>
<translation>Oddálit</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/bufferwidget.cpp" line="84"/>
+ <location filename="../src/qtui/bufferwidget.cpp" line="85"/>
<source>Actual Size</source>
<translation>Současná velikost</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.cpp" line="58"/>
<source>Opt In</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.cpp" line="59"/>
<source>Opt Out</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.cpp" line="236"/>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Operation modes:</span></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><span style=" font-weight:400; text-decoration: underline;">Opt-In:</span> <span style=" font-weight:400;">Only buffers on the right side are shown in chatmonitor</span></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" text-decoration: underline;">Opt-Out:</span> Buffers on the right side will be ignored in chatmonitor</p></body></html></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Operační režimy:</span></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><span style=" font-weight:400; text-decoration: underline;">Opt-In:</span> <span style=" font-weight:400;">Monitor pokecu zobrazuje pouze záložky na pravé straně.</span></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" text-decoration: underline;">Opt-Out:</span>Monitor pokecu ignoruje záložky na pravé straně.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui" line="60"/>
<message>
<location filename="../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui" line="146"/>
<source>Show highlights in chatmonitor even if the originating buffer is ignored</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zobrazovat zvýraznění v monitoru pokecu i v případě, že záložka je ignorována</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui" line="149"/>
<message>
<location filename="../src/qtui/ui/chatviewsearchbar.ui" line="55"/>
<source>case sensitive</source>
- <translation>citlivost na velikost písmen</translation>
+ <translation>citlivost na velikost</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/ui/chatviewsearchbar.ui" line="62"/>
<message>
<location filename="../src/qtui/coreconnectdlg.cpp" line="191"/>
<source>Do you really want to remove your local settings for this Quassel Core account?<br>Note: This will <em>not</em> remove or change any data on the Core itself!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Opravdu chcete smazat vaše lokální nastavení pro účet jádra?<br>Poznamka: Tato akce <em>neodebere</em> ani <em>nezmění</em> přímo data uložena v jádru!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/coreconnectdlg.cpp" line="242"/>
<message>
<location filename="../src/qtui/coreconnectdlg.cpp" line="272"/>
<source><div>Errors occurred while connecting to "%1":</div></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation><div>Při spojení s "%1" nastaly chyby:</div></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/coreconnectdlg.cpp" line="309"/>
<message>
<location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="393"/>
<source>add to known hosts</source>
- <translation type="unfinished">Přidat ke známým adresám</translation>
+ <translation>Přidat mezi důvěryhodné</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="413"/>
<message>
<location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="553"/>
<source>Initializing your session...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aktivuji vaše sezení...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="561"/>
<source><b>Please be patient while your client synchronizes with the Quassel Core!</b></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation><b>Prosím počkejte dokud se klient nesynchronizuje s jádrem!</b></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="576"/>
<source>Session state:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Stav sezení:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="593"/>
<source>Network states:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Stavy sítě:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="606"/>
<source>0/0</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<translation>CoreSession::createNetwork(): Obdrženo špatné networkId od jádra při pokusu o vytvoření sítě %1!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/core/coresession.cpp" line="381"/>
+ <location filename="../src/core/coresession.cpp" line="390"/>
<source>CoreSession::createNetwork(): Trying to create a network that already exists, updating instead!</source>
<translation>CoreSession::createNetwork(): Síť s daným názvem již existuje. Aktualizuji místo duplikace!</translation>
</message>
<context>
<name>Identity</name>
<message>
- <location filename="../src/common/identity.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../src/common/identity.cpp" line="149"/>
<source><empty></source>
<translation><prázdné></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/identity.cpp" line="120"/>
+ <location filename="../src/common/identity.cpp" line="121"/>
<source>Quassel IRC User</source>
<translation>Uživatel Qassel IRC</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/identity.cpp" line="154"/>
+ <location filename="../src/common/identity.cpp" line="155"/>
<source>Gone fishing.</source>
<translation>Šel jsem rybařit.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/identity.cpp" line="158"/>
+ <location filename="../src/common/identity.cpp" line="159"/>
<source>Not here. No, really. not here!</source>
<translation>Nejsem tu. Vážně tu nejsem!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/identity.cpp" line="161"/>
+ <location filename="../src/common/identity.cpp" line="162"/>
<source>All Quassel clients vanished from the face of the earth...</source>
<translation>Všichni Quassel klienti zmizeli z povrchu země...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/identity.cpp" line="164"/>
+ <location filename="../src/common/identity.cpp" line="165"/>
<source>Kindergarten is elsewhere!</source>
<translation>Tady opravdu není školka!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/identity.cpp" line="165"/>
<location filename="../src/common/identity.cpp" line="166"/>
+ <location filename="../src/common/identity.cpp" line="167"/>
<source>http://quassel-irc.org - Chat comfortably. Anywhere.</source>
<translation>http://quassel-irc.org - Pohodlné vykecávání. Odkudkoliv.</translation>
</message>
<context>
<name>InputLine</name>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/uisupport/inputline.cpp" line="203"/>
+ <location filename="../src/uisupport/inputline.cpp" line="209"/>
<source>Do you really want to paste %n lines?</source>
<translation>
<numerusform>Opravdu chcete vložit %n řádek?</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/uisupport/inputline.cpp" line="212"/>
+ <location filename="../src/uisupport/inputline.cpp" line="218"/>
<source>Paste Protection</source>
<translation>Ochrana při kopírovaní</translation>
</message>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/ui/inputwidget.ui" line="19"/>
+ <location filename="../src/qtui/ui/inputwidget.ui" line="20"/>
<source>Form</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="489"/>
<source>Received RPL_ISUPPORT (005) without parameters!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Obdrženo RPL_ISUPPORT (005) bez parametrů!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="497"/>
<source>Received non RFC compliant RPL_ISUPPORT: this can lead to unexpected behavior!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Obdržena RFC nekompatibilní RPL_ISUPPORT: což může vést k neočekávanému chování!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="514"/>
<message>
<location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="570"/>
<source>[Whois] %1 is away: "%2"</source>
- <translation>[Whois] %1 pe pryč: "%2"</translation>
+ <translation>[Whois] %1 je pryč: "%2"</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="576"/>
<location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="750"/>
<location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="782"/>
<source>[Whois] %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="654"/>
<location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="656"/>
<source>[Whois] %1 is %2 (%3)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>[Whois] %1 je %2 (%3)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="671"/>
<location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="675"/>
<location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="933"/>
<source>[Whowas] %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="701"/>
<source>[Whowas] %1 was %2 (%3)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>[Whowas] %1 byl %2 (%3)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="715"/>
<source>[Who] End of /WHO list for %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>[Who] Konec /WHO seznamu pro %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="735"/>
<source>[Whois] %1 is logged in since %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>[Whois] %1 je přihlášen od %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="737"/>
<source>[Whois] %1 is idling for %2 (%3)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>[Whois] %1 je nečinný po %2 (%3)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="740"/>
<source>[Whois] idle message: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>[Whois] důvod nečinnosti: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="772"/>
<source>[Whois] %1 is a user on channels: %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>[Whois] %1 je uživatelem kanálů: %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="774"/>
<source>[Whois] %1 has voice on channels: %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>[Whois] %1 je mluvka na kanálech: %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="776"/>
<source>[Whois] %1 is an operator on channels: %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>[Whois] %1 je dozorce na kanálech: %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="804"/>
<message>
<location filename="../src/core/ircserverhandler.cpp" line="987"/>
<source>No free and valid nicks in nicklist found. use: /nick <othernick> to continue</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nebyla nalezena žádná volná a platná přezdívka ze seznamu přezdívek. Pro pokračování použíjte: /nick <jiná_přezdívka></translation>
</message>
</context>
<context>
<context>
<name>NetworkModelController::JoinDlg</name>
<message>
- <location filename="../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp" line="417"/>
+ <location filename="../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp" line="420"/>
<source>Join Channel</source>
<translation>Vstoupit do kanálu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp" line="423"/>
<source>Network:</source>
<translation>Síť:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp" line="422"/>
+ <location filename="../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp" line="425"/>
<source>Channel:</source>
<translation>Kanál:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui" line="581"/>
<source>Use Custom Encodings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Používat různá kódování</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui" line="592"/>
<message>
<location filename="../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui" line="596"/>
<source>Send messages in:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Odesílat zprávy v:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui" line="623"/>
<message>
<location filename="../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui" line="658"/>
<source>Server encoding:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kódování serveru:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui" line="382"/>
<context>
<name>PhononNotificationBackend::ConfigWidget</name>
<message>
- <location filename="../src/qtui/phononnotificationbackend.cpp" line="142"/>
+ <location filename="../src/qtui/phononnotificationbackend.cpp" line="141"/>
<source>Select Audio File</source>
<translation>Vyberte zvukový soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="380"/>
<source><b>Query with %1</b></source>
- <translation><b>Vykecávat s %1</b></translation>
+ <translation><b>Pokec s %1</b></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/client/networkmodel.cpp" line="398"/>
<context>
<name>SystrayNotificationBackend::ConfigWidget</name>
<message>
- <location filename="../src/qtui/systraynotificationbackend.cpp" line="111"/>
+ <location filename="../src/qtui/systraynotificationbackend.cpp" line="114"/>
<source>System Tray Icon</source>
<translation>Ikonka v systémovém panelu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/systraynotificationbackend.cpp" line="112"/>
+ <location filename="../src/qtui/systraynotificationbackend.cpp" line="115"/>
<source>Animate</source>
<translation>Animovat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/systraynotificationbackend.cpp" line="114"/>
+ <location filename="../src/qtui/systraynotificationbackend.cpp" line="117"/>
<source>Show bubble</source>
<translation>Zobrazovat bublinu</translation>
</message>
<context>
<name>TaskbarNotificationBackend::ConfigWidget</name>
<message>
- <location filename="../src/qtui/taskbarnotificationbackend.cpp" line="68"/>
+ <location filename="../src/qtui/taskbarnotificationbackend.cpp" line="67"/>
<source>Activate dock entry, timeout:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/taskbarnotificationbackend.cpp" line="70"/>
+ <location filename="../src/qtui/taskbarnotificationbackend.cpp" line="69"/>
<source>Mark taskbar entry, timeout:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/taskbarnotificationbackend.cpp" line="75"/>
+ <location filename="../src/qtui/taskbarnotificationbackend.cpp" line="74"/>
<source>Unlimited</source>
<translation>Neomezeně</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/taskbarnotificationbackend.cpp" line="76"/>
+ <location filename="../src/qtui/taskbarnotificationbackend.cpp" line="75"/>
<source> s</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp" line="37"/>
<source>Query</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vykecávat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp" line="37"/>
<source>Start a private conversation</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zahájí soukromou konverzaci</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp" line="38"/>
<message>
<location filename="../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp" line="46"/>
<source>Remove and ban user from channel</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Odstraní a zablokuje opětovný přístup uživateli na kanál</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp" line="54"/>
<source>%n Operator(s)</source>
<translation>
<numerusform>%n Dozorce</numerusform>
- <numerusform>%n Dozorcii</numerusform>
+ <numerusform>%n Dozorci</numerusform>
<numerusform>%n Dozorců</numerusform>
</translation>
</message>
<translation>
<numerusform>%n Mluvka</numerusform>
<numerusform>%n Mluvky</numerusform>
- <numerusform>%n Mluvky</numerusform>
+ <numerusform>%n Mluvek</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">