+<context>
+ <name>ContextMenuActionProvider</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="35"/>
+ <source>Connect</source>
+ <translation>Připojit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="36"/>
+ <source>Disconnect</source>
+ <translation>Odpojit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="38"/>
+ <source>Join</source>
+ <translation>Vstoupit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="39"/>
+ <source>Part</source>
+ <translation>Opustit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="40"/>
+ <source>Delete Chat(s)...</source>
+ <translation>Smazat rozhovor(y)...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="41"/>
+ <source>Go to Chat</source>
+ <translation>Přejít na rozhovor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="43"/>
+ <source>Joins</source>
+ <translation>Vstupy</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="44"/>
+ <source>Parts</source>
+ <translation>Opuštění</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="45"/>
+ <source>Quits</source>
+ <translation>Ukončení</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="46"/>
+ <source>Nick Changes</source>
+ <translation>Změny přezdívek</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="47"/>
+ <source>Mode Changes</source>
+ <translation>Změny režimu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="48"/>
+ <source>Day Changes</source>
+ <translation>Změny dní</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="49"/>
+ <source>Topic Changes</source>
+ <translation>Změny tématu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="50"/>
+ <source>Set as Default...</source>
+ <translation>Nastavit jako výchozí...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="51"/>
+ <source>Use Defaults...</source>
+ <translation>Použít víchozí...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="53"/>
+ <source>Join Channel...</source>
+ <translation>Vstoupit do kanálu...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="55"/>
+ <source>Start Query</source>
+ <translation>Zahájit pokec</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="56"/>
+ <source>Show Query</source>
+ <translation>Zobrazit pokec</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="57"/>
+ <source>Whois</source>
+ <translation>Kdo je</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="59"/>
+ <source>Version</source>
+ <translation>Verze</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="60"/>
+ <source>Time</source>
+ <translation>Čas</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="61"/>
+ <source>Ping</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="62"/>
+ <source>Finger</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="64"/>
+ <source>Give Operator Status</source>
+ <translation>Přidat práva dozorce</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="65"/>
+ <source>Take Operator Status</source>
+ <translation>Odebrat status dozorce</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="66"/>
+ <source>Give Voice</source>
+ <translation>Rozkecat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="67"/>
+ <source>Take Voice</source>
+ <translation>Umlčet</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="68"/>
+ <source>Kick From Channel</source>
+ <translation>Vyhodit z kanálu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="69"/>
+ <source>Ban From Channel</source>
+ <translation>Zablokovat pro kanál</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="70"/>
+ <source>Kick && Ban</source>
+ <translation>Vyhodit && Zablokovat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="72"/>
+ <source>Hide Chat(s) Temporarily</source>
+ <translation>Dočasně skrýt zálkožku(y)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="73"/>
+ <source>Hide Chat(s) Permanently</source>
+ <translation>Trvale skrýt zálkožku(y)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="74"/>
+ <source>Show Channel List</source>
+ <translation>Zobrazit seznam kanálů</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="75"/>
+ <source>Show Ignore List</source>
+ <translation>Zobrazit seznam ignorovaných</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="88"/>
+ <source>Hide Events</source>
+ <translation>Skrýt události</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="96"/>
+ <source>CTCP</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="108"/>
+ <source>Actions</source>
+ <translation>Akce</translation>
+ </message>
+</context>