</context>
<context>
<name>AliasesModel</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp" line="55"/>
+ <source><b>The shortcut for the alias</b><br />It can be used as a regular slash command.<br /><br /><b>Example:</b> "foo" can be used per /foo</source>
+ <translation><b>Zkratka pro alternativu</b><br />Lze ji použít jako běžný lomítkový příkaz.<br /><br /><b>Příklad:</b> "foo" lze zavolat pomocí /foo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp" line="59"/>
+ <source><b>The string the shortcut will be expanded to</b><br /><b>special variables:</b><br /> - <b>$i</b> represents the i'th parameter.<br /> - <b>$i..j</b> represents the i'th to j'th parameter separated by spaces.<br /> - <b>$i..</b> represents all parameters from i on separated by spaces.<br /> - <b>$i:hostname</b> represents the hostname of the user identified by the i'th parameter or a * if unknown.<br /> - <b>$0</b> the whole string.<br /> - <b>$nick</b> your current nickname<br /> - <b>$channel</b> the name of the selected channel<br /><br />Multiple commands can be separated with semicolons<br /><br /><b>Example:</b> "Test $1; Test $2; Test All $0" will be expanded to three separate messages "Test 1", "Test 2" and "Test All 1 2 3" when called like /test 1 2 3</source>
+ <translation><b>Text na jaký bude převedena zkratka</b><br /><b>Speciální hodnoty:</b><br /> - <b>$i</b> reprezentuje i-tý parametr.<br /> - <b>$i..j</b> reprezentuje i-tý až j-tý parametr oddělený mezerami.<br /> - <b>$i..</b> reprezentuje všechny parametry od i-tého, oddělené mezerami.<br /> - <b>$i:hostname</b> reprezentuje název počítače uživatele identifikovaného i-tým parametrem nebo * pokud je neznámý.<br /> - <b>$0</b> celý text.<br /> - <b>$nick</b> vaše současná přezdívka<br /> - <b>$channel</b> název vybraného kanálu<br /><br />Oddělení více příkazů je umožněno pomocí středníku<br /><br /><b>Příklad:</b> "Test $1; Test $2; Test All $0" bude interpretováno jako "Test 1", "Test 2" and "Test All 1 2 3" when called like /test 1 2 3</translation>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp" line="170"/>
<source>Alias</source>
- <translation>Zkratka</translation>
+ <translation>Alternativa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp" line="171"/>
<message>
<location filename="../src/qtui/settingspages/aliasessettingspage.cpp" line="29"/>
<source>Aliases</source>
- <translation>Zkratky</translation>
+ <translation>Alternativy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/settingspages/aliasessettingspage.cpp" line="29"/>
<context>
<name>AppearanceSettingsPage</name>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.cpp" line="32"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.cpp" line="34"/>
<source>Interface</source>
<translation>Rozhraní</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.cpp" line="51"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.cpp" line="53"/>
<location filename="../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui" line="46"/>
<source><System Default></source>
<translation><Systémové výchozí></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.cpp" line="143"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.cpp" line="151"/>
<source>Please choose a stylesheet file</source>
<translation>Prosím vyberte soubor stylu</translation>
</message>
<context>
<name>BufferView</name>
<message>
- <location filename="../src/uisupport/bufferview.cpp" line="245"/>
+ <location filename="../src/uisupport/bufferview.cpp" line="248"/>
<source>Merge buffers permanently?</source>
<translation>Sloučit trvale záložky?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/uisupport/bufferview.cpp" line="246"/>
+ <location filename="../src/uisupport/bufferview.cpp" line="249"/>
<source>Do you want to merge the buffer "%1" permanently into buffer "%2"?
This cannot be reversed!</source>
<translation>Opravdu chcete trvale sloučit záložku "%1" do záložky "%2"?
<context>
<name>BufferViewFilter</name>
<message>
- <location filename="../src/uisupport/bufferviewfilter.cpp" line="51"/>
- <source>Show / Hide buffers</source>
- <translation>Zobrazit / Skrýt záložky</translation>
+ <location filename="../src/uisupport/bufferviewfilter.cpp" line="52"/>
+ <source>Show / Hide Chats</source>
+ <translation>Zobrazit / Skrýt rozhovory</translation>
</message>
</context>
<context>
<translation>Přihlašuji...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/client/clientsyncer.cpp" line="382"/>
- <location filename="../src/client/clientsyncer.cpp" line="407"/>
+ <location filename="../src/client/clientsyncer.cpp" line="360"/>
+ <source><b>Quassel Core Version %1</b><br>Built: %2<br>Up %3d%4h%5m (since %6)</source>
+ <translation><b>Verze jádra %1</b><br>Sestavení: %2<br>Doba běhu %3d%4h%5m (od %6)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/client/clientsyncer.cpp" line="404"/>
+ <location filename="../src/client/clientsyncer.cpp" line="429"/>
<source>Cert Digest changed! was: %1</source>
<translation>Kontrolní součet certifikatu se zmenil! byl: %1</translation>
</message>
<context>
<name>ContentsChatItem</name>
<message>
- <location filename="../src/qtui/chatitem.cpp" line="599"/>
+ <location filename="../src/qtui/chatitem.cpp" line="575"/>
<source>Copy Link Address</source>
<translation>Kopírovat adresu odkazu</translation>
</message>
</message>
<message>
<location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="40"/>
- <source>Delete Buffer(s)...</source>
- <translation>Smazat záložku/y...</translation>
+ <source>Delete Chat(s)...</source>
+ <translation>Smazat rozhovor(y)...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="41"/>
- <source>Show Buffer</source>
- <translation>Zobrazít záložku</translation>
+ <source>Go to Chat</source>
+ <translation>Přejít na rozhovor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="43"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="72"/>
- <source>Hide Buffer(s) Temporarily</source>
- <translation>Skrýt dočasně záložku(y)</translation>
+ <source>Hide Chat(s) Temporarily</source>
+ <translation>Dočasně skrýt zálkožku(y)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="73"/>
- <source>Hide Buffer(s) Permanently</source>
- <translation>Skrýt trvale záložku(y)</translation>
+ <source>Hide Chat(s) Permanently</source>
+ <translation>Trvale skrýt zálkožku(y)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp" line="74"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/core.cpp" line="508"/>
- <location filename="../src/core/core.cpp" line="591"/>
- <location filename="../src/core/core.cpp" line="615"/>
+ <location filename="../src/core/core.cpp" line="596"/>
+ <location filename="../src/core/core.cpp" line="620"/>
<source>Client</source>
<translation>Klient</translation>
</message>
<translation>příliš staré, odmítám.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/core/core.cpp" line="520"/>
+ <location filename="../src/core/core.cpp" line="525"/>
<source><b>Quassel Core Version %1</b><br>Built: %2<br>Up %3d%4h%5m (since %6)</source>
<translation><b>Verze jádra %1</b><br>Sestavení: %2<br>Doba běhu %3d%4h%5m (od %6)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/core/core.cpp" line="571"/>
+ <location filename="../src/core/core.cpp" line="576"/>
<source>Starting TLS for Client:</source>
<translation>Zahajuji TLS pro klienta:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/core/core.cpp" line="589"/>
+ <location filename="../src/core/core.cpp" line="594"/>
<source><b>Client not initialized!</b><br>You need to send an init message before trying to login.</source>
<translation><b>Klient není inicializován!</b><br>Musíte poslat inicializační zprávu před pokusem o přihlášení.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/core/core.cpp" line="591"/>
+ <location filename="../src/core/core.cpp" line="596"/>
<source>did not send an init message before trying to login, rejecting.</source>
<translation>neodeslána inicializační zpráva před pokusem o přihlášení, odmítám.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/core/core.cpp" line="609"/>
+ <location filename="../src/core/core.cpp" line="614"/>
<source><b>Invalid username or password!</b><br>The username/password combination you supplied could not be found in the database.</source>
<translation><b>Neplatné uživatelské jméno či heslo!</b><br>Kombinace uživatelského jména a hesla kterou jste zadali nebyla nalezena v databázi.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/core/core.cpp" line="615"/>
+ <location filename="../src/core/core.cpp" line="620"/>
<source>initialized and authenticated successfully as "%1" (UserId: %2).</source>
<translation>inicializováno a autentifikován jako "%1" (UživId: %2).</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/core/core.cpp" line="626"/>
+ <location filename="../src/core/core.cpp" line="631"/>
<source>Non-authed client disconnected.</source>
<translation>Neautorizovaný klient odpojen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/core/core.cpp" line="632"/>
+ <location filename="../src/core/core.cpp" line="637"/>
<source>Non-authed client disconnected. (socket allready destroyed)</source>
<translation>Neautorizovaný klient odpojen. (socket je již zničen)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/core/core.cpp" line="680"/>
+ <location filename="../src/core/core.cpp" line="685"/>
<source>Could not initialize session for client:</source>
<translation>Nezdařilo se zahájit sezení pro klienta:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/core/core.cpp" line="702"/>
+ <location filename="../src/core/core.cpp" line="707"/>
<source>Could not find a session for client:</source>
<translation>Nepodařilo se nalézt sezení pro klienta:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/coreconnectdlg.cpp" line="392"/>
<location filename="../src/qtui/coreconnectdlg.cpp" line="450"/>
- <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="286"/>
+ <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="263"/>
<source>Login</source>
<translation>Přihlášení</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="19"/>
- <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="53"/>
+ <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="20"/>
+ <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="46"/>
<source>Connect to Quassel Core</source>
<translation>Připojit ke Quassel jádru</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="68"/>
+ <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="61"/>
<source>Edit...</source>
<translation>Upravit...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="79"/>
+ <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="72"/>
<source>Add...</source>
<translation>Přidat...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="90"/>
+ <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="83"/>
<source>Delete</source>
<translation>Smazat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="114"/>
+ <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="107"/>
<source>Use internal core</source>
<translation>Použít interní jádro</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="128"/>
+ <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="121"/>
<source>Always use this account</source>
<translation>Vždy používat tento účet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="165"/>
+ <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="150"/>
<source>Initializing your connection</source>
<translation>Inicializuji Vaše spojení</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="183"/>
+ <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="168"/>
<source>Connected to apollo.mindpool.net.</source>
<translation>Připojeno k apollo.mindpool.net.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="215"/>
+ <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="200"/>
<source>THIS IS A PLACEHOLDER
TO
RESERVE
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="294"/>
+ <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="271"/>
<source>User:</source>
<translation>Uživatel:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="308"/>
+ <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="285"/>
<source>Password:</source>
<translation>Heslo:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="322"/>
+ <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="299"/>
<source>Remember</source>
<translation>Pamatovat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="356"/>
- <source>view SSL Certificate</source>
+ <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="333"/>
+ <source>View SSL Certificate</source>
<translation>Zobrazit SSL Certifikát</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="393"/>
- <source>add to known hosts</source>
- <translation>Přidat mezi důvěryhodné</translation>
+ <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="370"/>
+ <source>Add to known hosts</source>
+ <translation>Přidat mezi známé počítače</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="413"/>
+ <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="390"/>
<source>Continue connection</source>
<translation>Pokračovate ve spojení</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="456"/>
+ <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="425"/>
<source>Configure your Quassel Core</source>
<translation>Nastavit Quassel jádro</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="462"/>
+ <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="431"/>
<source>The Quassel Core you are connected to is not configured yet. You may now launch a configuration wizard that helps you setting up your Core.</source>
<translation>Jádro ke kterému jste připojeni ještě není nastaveno. Měli byste spustit konfiguračního průvodce který vám pomůže jej nastavit.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="490"/>
+ <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="459"/>
<source>Launch Wizard</source>
<translation>Spustit průvodce</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="553"/>
+ <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="505"/>
<source>Initializing your session...</source>
<translation>Aktivuji vaše sezení...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="561"/>
+ <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="513"/>
<source><b>Please be patient while your client synchronizes with the Quassel Core!</b></source>
<translation><b>Prosím počkejte dokud se klient nesynchronizuje s jádrem!</b></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="576"/>
+ <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="528"/>
<source>Session state:</source>
<translation>Stav sezení:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="593"/>
+ <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="545"/>
<source>Network states:</source>
<translation>Stavy sítě:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="606"/>
+ <location filename="../src/qtui/ui/coreconnectdlg.ui" line="558"/>
<source>0/0</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.ui" line="29"/>
<source>Hide to tray on close button</source>
- <translation>Zkrýt do systémové části panelu při zavření</translation>
+ <translation>Skrýt do systémové části panelu při zavření</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qtui/settingspages/generalsettingspage.ui" line="39"/>
<translation>Dynamická</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui" line="51"/>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui" line="61"/>
- <source>strictnessButtonGroup</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui" line="58"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui" line="55"/>
<source>Permanent</source>
<translation>Trvalá</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui" line="71"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui" line="65"/>
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui" line="86"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui" line="80"/>
<source>Rule Type</source>
<translation>Typ pravidla</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui" line="92"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui" line="86"/>
<source>Sender</source>
<translation>Odesílatel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui" line="95"/>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui" line="105"/>
- <source>typeButtonGroup</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui" line="102"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui" line="93"/>
<source>Message</source>
<translation>Zpráva</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui" line="117"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui" line="105"/>
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui" line="138"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui" line="126"/>
<source>Ignore rule</source>
<translation>Pravidlo ignorance</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui" line="149"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui" line="137"/>
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui" line="163"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui" line="151"/>
<source>Use Regular Expressions</source>
<translation>Použít regulární výrazy</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui" line="170"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui" line="158"/>
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui" line="180"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui" line="168"/>
<source>Enabled</source>
<translation>Povoleno</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui" line="192"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui" line="180"/>
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui" line="208"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui" line="196"/>
<source>Scope</source>
<translation>Rozsah</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui" line="216"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui" line="204"/>
<source>Global</source>
<translation>Globální</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui" line="219"/>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui" line="229"/>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui" line="239"/>
- <source>scopeButtonGroup</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui" line="226"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui" line="211"/>
<source>Network</source>
<translation>Síť</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui" line="236"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui" line="218"/>
<source>Channel</source>
<translation>Kanál</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui" line="248"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui" line="227"/>
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>Seznam Ignorovaných</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/ignorelistsettingspage.cpp" line="111"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/ignorelistsettingspage.cpp" line="112"/>
<source>Rule already exists</source>
<translation>Pravidlo již existuje</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/ignorelistsettingspage.cpp" line="112"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/ignorelistsettingspage.cpp" line="113"/>
<source>There is already a rule
"%1"
Please choose another rule.</source>
<context>
<name>InputWidget</name>
<message>
- <location filename="../src/qtui/inputwidget.cpp" line="83"/>
+ <location filename="../src/qtui/inputwidget.cpp" line="90"/>
<source>Focus Input Line</source>
<translation>Přepnout na vstupní řádku</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/inputwidget.cpp" line="84"/>
+ <location filename="../src/qtui/inputwidget.cpp" line="91"/>
<source>Ctrl+L</source>
<translation></translation>
</message>
<translation>Víceřádková editace</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui" line="87"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui" line="85"/>
+ <source>EnableMultiLine</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui" line="96"/>
<source>Show at most</source>
<translation>Ukázat nejvíce</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui" line="103"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui" line="112"/>
<source>MaxNumLines</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui" line="113"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui" line="122"/>
<source>lines</source>
<translation>řádků</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui" line="135"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui" line="144"/>
<source>Enable scrollbars</source>
<translation>Povolit rolovácí proužek</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui" line="141"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui" line="150"/>
<source>EnableScrollBars</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui" line="154"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui" line="163"/>
<source>Tab Completion</source>
<translation>Doplňování tabulátorem</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui" line="162"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui" line="171"/>
<source>Completion suffix:</source>
<translation>Zakončení doplňování:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui" line="175"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui" line="184"/>
<source>/TabCompletion/CompletionSuffix</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui" line="178"/>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui" line="187"/>
<source>: </source>
<translation></translation>
</message>
<context>
<name>MainWin</name>
<message>
- <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="280"/>
+ <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="283"/>
<source>&Connect to Core...</source>
<translation>Přip&ojit k jádru...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="285"/>
<source>&Disconnect from Core</source>
<translation>O&dpojit od jádra</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="284"/>
+ <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="287"/>
<source>Core &Info...</source>
<translation>&Informace jádra...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="288"/>
+ <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="291"/>
<source>&Quit</source>
<translation>&Ukončit</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="289"/>
+ <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="292"/>
<source>Ctrl+Q</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="292"/>
+ <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="295"/>
<source>&Configure Chat Lists...</source>
<translation>&Nastavit seznam pokeců...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="299"/>
+ <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="302"/>
<source>Show &Search Bar</source>
<translation>Zobrazit vy&hledávání</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="286"/>
+ <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="289"/>
<source>Configure &Networks...</source>
<translation>Nastavit &sítě...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="298"/>
<source>&Lock Layout</source>
<translation>U&zamknout rozvržení</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="304"/>
<source>Show Away Log</source>
<translation>Zobrazit Log pro Pryč</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="306"/>
+ <source>Show &Menubar</source>
+ <translation>Zobrazit Hlavní &nabídku</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="307"/>
+ <source>Ctrl+M</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="309"/>
<source>Show Status &Bar</source>
<translation>Zo&brazit stavový řádek</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="313"/>
<source>&Configure Quassel...</source>
<translation>&Nastavit Quassel...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="308"/>
+ <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="314"/>
<source>F7</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="311"/>
+ <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="317"/>
<source>&About Quassel</source>
<translation>O progr&amu Quassel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="313"/>
+ <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="319"/>
<source>About &Qt</source>
<translation>O &Qt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="321"/>
<source>Debug &NetworkModel</source>
<translation>Ladění Sít&ovéhoModelu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="317"/>
+ <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="323"/>
<source>Debug &BufferViewOverlay</source>
<translation>Ladění vrstvy P&ohledu na záložky</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="319"/>
+ <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="325"/>
<source>Debug &MessageModel</source>
<translation>Ladění &ModeluZpráv</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="327"/>
<source>Debug &HotList</source>
<translation>Ladění &Seznamů rozhovorů</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="323"/>
+ <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="329"/>
<source>Debug &Log</source>
<translation>Ladící &Log</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="331"/>
<source>Reload Stylesheet</source>
<translation>Přenačíst styl</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="329"/>
+ <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="335"/>
<source>Jump to hot chat</source>
<translation>Přejít na další aktivní záložku</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="336"/>
+ <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="342"/>
<source>&File</source>
<translation>S&oubor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="349"/>
+ <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="355"/>
<source>&Networks</source>
<translation>&Sítě</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="355"/>
+ <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="361"/>
<source>&View</source>
<translation>&Záložky</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="356"/>
+ <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="362"/>
<source>&Chat Lists</source>
<translation>&Seznam pokeců</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="358"/>
+ <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="364"/>
<source>&Toolbars</source>
<translation>Liš&ty</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="370"/>
+ <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="378"/>
<source>&Settings</source>
<translation>Na&stavení</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="377"/>
+ <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="385"/>
<source>&Help</source>
<translation>&Nápověda</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="385"/>
+ <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="393"/>
<source>Debug</source>
<translation>Debug</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="513"/>
+ <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="532"/>
<source>Nicks</source>
<translation>Přezdívky</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="522"/>
+ <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="541"/>
<source>Show Nick List</source>
<translation>Zobrazit seznam přezdívek</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="533"/>
+ <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="552"/>
<source>Chat Monitor</source>
<translation>Monitor pokecu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="544"/>
+ <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="563"/>
<source>Show Chat Monitor</source>
<translation>Zobrazí monitor pokecu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="548"/>
+ <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="567"/>
<source>Inputline</source>
<translation>Vstupní řádka</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="557"/>
+ <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="576"/>
<source>Show Input Line</source>
<translation>Zobrasit řádku se vstupem</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="568"/>
+ <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="587"/>
<source>Topic</source>
<translation>Téma</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="580"/>
+ <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="599"/>
<source>Show Topic Line</source>
<translation>Zobrazit řádek s tématem</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="646"/>
+ <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="670"/>
<source>Main Toolbar</source>
<translation>Hlavní nástrojová lišta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="685"/>
+ <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="709"/>
<source>Connected to core.</source>
<translation>Připojen k jádru.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="719"/>
+ <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="743"/>
<source>Core Lag: %1</source>
- <translation>Spoždění jádra: %1</translation>
+ <translation>Zpoždění jádra: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="755"/>
+ <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="779"/>
<source>Not connected to core.</source>
<translation>Nepřipojen k jádru.</translation>
</message>
</context>
-<context>
- <name>Message</name>
- <message>
- <location filename="../src/common/message.h" line="71"/>
- <source>Day changed to %1</source>
- <translation>A dnes máme: %1</translation>
- </message>
-</context>
<context>
<name>MessageModel</name>
<message>
<translation>Získávám historii</translation>
</message>
</context>
+<context>
+ <name>MultiLineEdit</name>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/uisupport/multilineedit.cpp" line="328"/>
+ <source>Do you really want to paste %n lines?</source>
+ <translation>
+ <numerusform>Opravdu chcete vložit %n řádku?</numerusform>
+ <numerusform>Opravdu chcete vložit %n řádky?</numerusform>
+ <numerusform>Opravdu chcete vložit %n řádek?</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/uisupport/multilineedit.cpp" line="337"/>
+ <source>Paste Protection</source>
+ <translation>Ochrana proti náhodnému vložení</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>NetworkAddDlg</name>
<message>
<message>
<location filename="../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp" line="157"/>
<source><b>Note:</b> This will delete all related data, including all backlog data, from the core's database and cannot be undone.</source>
- <translation><b>Poznámka:</b> Tento krop smaže všechna relevantí data, včetně historie, z databáze jádra a nelze jej zvrátit.</translation>
+ <translation><b>Poznámka:</b> Tento krok smaže všechna relevantí data, včetně historie, z databáze jádra a nelze jej zvrátit.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp" line="159"/>
<location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="166"/>
<location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="314"/>
<source>Invalid block declaration: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Neplatná deklarace bloku: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="140"/>
<message>
<location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="266"/>
<source>Invalid senderhash specification: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Neplatná specifikace hash odesílatele: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="270"/>
<message>
<location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="414"/>
<source>Invalid font property: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Neplatná vlastnost písma: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="420"/>
<source>Unknown ChatLine property: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Neznámá vlastnost ChatLine: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="442"/>
<message>
<location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="605"/>
<source>Invalid font specification: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Neplatná specifikace písma: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uisupport/qssparser.cpp" line="644"/>
<context>
<name>SignalProxy</name>
<message>
- <location filename="../src/common/signalproxy.cpp" line="868"/>
+ <location filename="../src/common/signalproxy.cpp" line="865"/>
<source>Peer tried to send package larger than max package size!</source>
<translation>Peer se pokusil odeslat balíček větší než je maximální povolená velikost!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/signalproxy.cpp" line="873"/>
+ <location filename="../src/common/signalproxy.cpp" line="870"/>
<source>Peer tried to send 0 byte package!</source>
<translation>Peer se pokusil odeslat balíček s nulovou velikostí!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/signalproxy.cpp" line="890"/>
+ <location filename="../src/common/signalproxy.cpp" line="887"/>
<source>Peer sent corrupted compressed data!</source>
<translation>Peer odeslal porušená komprimovaná data!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/signalproxy.cpp" line="905"/>
+ <location filename="../src/common/signalproxy.cpp" line="902"/>
<source>Peer sent corrupt data: unable to load QVariant!</source>
<translation>Peer odeslal porušená data: nezdařilo se načítaní QVariant!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/signalproxy.cpp" line="1033"/>
+ <location filename="../src/common/signalproxy.cpp" line="1030"/>
<source>Disconnecting</source>
<translation>Odpojuji</translation>
</message>
<context>
<name>SystrayNotificationBackend::ConfigWidget</name>
<message>
- <location filename="../src/qtui/systraynotificationbackend.cpp" line="127"/>
+ <location filename="../src/qtui/systraynotificationbackend.cpp" line="122"/>
<source>System Tray Icon</source>
<translation>Ikonka v systémovém panelu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/systraynotificationbackend.cpp" line="128"/>
+ <location filename="../src/qtui/systraynotificationbackend.cpp" line="123"/>
<source>Animate</source>
<translation>Animovat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtui/systraynotificationbackend.cpp" line="130"/>
+ <location filename="../src/qtui/systraynotificationbackend.cpp" line="125"/>
<source>Show bubble</source>
<translation>Zobrazovat bublinu</translation>
</message>
<translation>Odpojit ze všeho</translation>
</message>
</context>
-<context>
- <name>TopicLabel</name>
- <message>
- <location filename="../src/qtui/topiclabel.cpp" line="44"/>
- <source>Drag to scroll the topic!</source>
- <translation>Chytněte pro posun v tématu!</translation>
- </message>
-</context>
<context>
<name>TopicWidget</name>
<message>
<translation></translation>
</message>
</context>
+<context>
+ <name>TopicWidgetSettingsPage</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/topicwidgetsettingspage.cpp" line="23"/>
+ <source>Interface</source>
+ <translation>Rozhraní</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/topicwidgetsettingspage.cpp" line="23"/>
+ <source>Topic Widget</source>
+ <translation>Rozhraní Tématu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/topicwidgetsettingspage.ui" line="14"/>
+ <source>Form</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/topicwidgetsettingspage.ui" line="22"/>
+ <source>Custom font:</source>
+ <translation>Vlastní font:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/topicwidgetsettingspage.ui" line="25"/>
+ <source>/UiStyle/Fonts/UseCustomTopicWidgetFont</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/topicwidgetsettingspage.ui" line="38"/>
+ <source>/UiStyle/Fonts/TopicWidget</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/topicwidgetsettingspage.ui" line="50"/>
+ <source>Resize dynamically to fit contents</source>
+ <translation>Měnit velikost podle obsahu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/topicwidgetsettingspage.ui" line="56"/>
+ <source>DynamicResize</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/topicwidgetsettingspage.ui" line="84"/>
+ <source>On hover only</source>
+ <translation>Pouze při podržení myši nad tématem</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/qtui/settingspages/topicwidgetsettingspage.ui" line="90"/>
+ <source>ResizeOnHover</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>UiStyle::StyledMessage</name>
<message>