Handle invalid handshake data properly in the core
[quassel.git] / po / pl.po
1
2 # Translators:
3 # derpella <matwa@poczta.pl>, 2012
4 # Marcin Jabrzyk <marcin.jabrzyk@gmail.com>, 2013
5 # derpella <matwa@poczta.pl>, 2012
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: Quassel IRC\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.quassel-irc.org/\n"
10 "PO-Revision-Date: 2015-03-25 12:13+0000\n"
11 "Last-Translator: Daniel Albers <daniel@lbe.rs>\n"
12 "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/ald/quassel/language/pl/)\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "Language: pl\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
18 "X-Qt-Contexts: true\n"
19
20 #: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:136
21 msgctxt "AboutData|"
22 msgid "Quassel IRC"
23 msgstr ""
24
25 #: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:141
26 msgctxt "AboutData|"
27 msgid "A modern, distributed IRC client"
28 msgstr ""
29
30 #: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:174
31 msgctxt "AboutData|"
32 msgid "Project Founder, Lead Developer"
33 msgstr ""
34
35 #: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:175
36 msgctxt "AboutData|"
37 msgid "Project Motivator, Lead Developer"
38 msgstr ""
39
40 #: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:176
41 msgctxt "AboutData|"
42 msgid "Former Lead Developer"
43 msgstr ""
44
45 #: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:177
46 msgctxt "AboutData|"
47 msgid "Master of Translation, many fixes and enhancements"
48 msgstr ""
49
50 #: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:178
51 msgctxt "AboutData|"
52 msgid "Many features, fixes and improvements"
53 msgstr ""
54
55 #: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:179
56 msgctxt "AboutData|"
57 msgid "Many fixes and improvements, bug and patch triaging, community support"
58 msgstr ""
59
60 #: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:183 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:192
61 msgctxt "AboutData|"
62 msgid "Chatview improvements"
63 msgstr ""
64
65 #: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:184
66 msgctxt "AboutData|"
67 msgid "Early beta tester and bughunter, Danish translation"
68 msgstr ""
69
70 #: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:185 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:261
71 #: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:284
72 msgctxt "AboutData|"
73 msgid "Spanish translation"
74 msgstr ""
75
76 #: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:186
77 msgctxt "AboutData|"
78 msgid "Tray icon fix"
79 msgstr ""
80
81 #: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:187
82 msgctxt "AboutData|"
83 msgid "Language improvements"
84 msgstr ""
85
86 #: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:188
87 msgctxt "AboutData|"
88 msgid "Documentation improvements"
89 msgstr ""
90
91 #: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:189 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:285
92 msgctxt "AboutData|"
93 msgid "Romanian translation"
94 msgstr ""
95
96 #: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:190 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:235
97 #: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:246 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:247
98 msgctxt "AboutData|"
99 msgid "Finnish translation"
100 msgstr ""
101
102 #: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:191
103 msgctxt "AboutData|"
104 msgid "Message indicator support"
105 msgstr ""
106
107 #: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:193
108 msgctxt "AboutData|"
109 msgid "Windows build system fixes"
110 msgstr ""
111
112 #: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:194
113 msgctxt "AboutData|"
114 msgid "Crash fixes"
115 msgstr ""
116
117 #: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:195 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:215
118 #: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:271
119 msgctxt "AboutData|"
120 msgid "French translation"
121 msgstr ""
122
123 #: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:196
124 msgctxt "AboutData|"
125 msgid "Usability review"
126 msgstr ""
127
128 #: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:197
129 msgctxt "AboutData|"
130 msgid "SASL support"
131 msgstr ""
132
133 #: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:198
134 msgctxt "AboutData|"
135 msgid "Various improvements"
136 msgstr ""
137
138 #: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:199 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:200
139 #: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:204
140 msgctxt "AboutData|"
141 msgid "Various fixes and improvements"
142 msgstr ""
143
144 #: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:201
145 msgctxt "AboutData|"
146 msgid "Galician translation"
147 msgstr ""
148
149 #: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:202
150 msgctxt "AboutData|"
151 msgid "Esperanto translation"
152 msgstr ""
153
154 #: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:203
155 msgctxt "AboutData|"
156 msgid "Japanese translation"
157 msgstr ""
158
159 #: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:205 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:263
160 msgctxt "AboutData|"
161 msgid "Gentoo maintainer"
162 msgstr ""
163
164 #: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:206
165 msgctxt "AboutData|"
166 msgid "Early beta tester and bughunter (on Vista™!)"
167 msgstr ""
168
169 #: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:207
170 msgctxt "AboutData|"
171 msgid "Translation system fixes"
172 msgstr ""
173
174 #: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:208
175 msgctxt "AboutData|"
176 msgid "OSX Notification Center support"
177 msgstr ""
178
179 #: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:209 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:257
180 msgctxt "AboutData|"
181 msgid "Fixes"
182 msgstr ""
183
184 #: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:210 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:259
185 msgctxt "AboutData|"
186 msgid "Mac fixes"
187 msgstr ""
188
189 #: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:211
190 msgctxt "AboutData|"
191 msgid "D-Bus notifications"
192 msgstr ""
193
194 #: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:212
195 msgctxt "AboutData|"
196 msgid "Polish translation"
197 msgstr ""
198
199 #: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:213
200 msgctxt "AboutData|"
201 msgid "Build system improvements"
202 msgstr ""
203
204 #: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:214
205 msgctxt "AboutData|"
206 msgid "Formatting support and other input line improvements, many other fixes"
207 msgstr ""
208
209 #: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:216
210 msgctxt "AboutData|"
211 msgid "BluesTheme stylesheet"
212 msgstr ""
213
214 #: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:217 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:251
215 #: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:279
216 msgctxt "AboutData|"
217 msgid "Russian translation"
218 msgstr ""
219
220 #: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:218 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:253
221 msgctxt "AboutData|"
222 msgid "Italian translation"
223 msgstr ""
224
225 #: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:219
226 msgctxt "AboutData|"
227 msgid "Certificate handling improvements"
228 msgstr ""
229
230 #: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:220
231 msgctxt "AboutData|"
232 msgid "Sanitize topic handling"
233 msgstr ""
234
235 #: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:221
236 msgctxt "AboutData|"
237 msgid "Norwegian translation"
238 msgstr ""
239
240 #: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:222
241 msgctxt "AboutData|"
242 msgid "Hungarian translation"
243 msgstr ""
244
245 #: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:223
246 msgctxt "AboutData|"
247 msgid "IRC parser improvements"
248 msgstr ""
249
250 #: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:224 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:296
251 #: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:300
252 msgctxt "AboutData|"
253 msgid "Turkish translation"
254 msgstr ""
255
256 #: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:225
257 msgctxt "AboutData|"
258 msgid "Initial Qt5 support"
259 msgstr ""
260
261 #: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:226
262 msgctxt "AboutData|"
263 msgid "{Ku|U}buntu packager, motivator, promoter"
264 msgstr ""
265
266 #: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:227
267 msgctxt "AboutData|"
268 msgid "Various features"
269 msgstr ""
270
271 #: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:228 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:229
272 #: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:234 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:239
273 msgctxt "AboutData|"
274 msgid "Various fixes"
275 msgstr ""
276
277 #: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:230 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:231
278 #: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:270 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:273
279 #: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:277 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:281
280 msgctxt "AboutData|"
281 msgid "Bugfixes"
282 msgstr ""
283
284 #: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:232
285 msgctxt "AboutData|"
286 msgid "Postgres migration fixes"
287 msgstr ""
288
289 #: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:233
290 msgctxt "AboutData|"
291 msgid "Context menu fixes"
292 msgstr ""
293
294 #: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:236
295 msgctxt "AboutData|"
296 msgid "Many fixes and improvements, bug triaging"
297 msgstr ""
298
299 #: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:237
300 msgctxt "AboutData|"
301 msgid "Original \"All-Seeing Eye\" logo"
302 msgstr ""
303
304 #: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:238
305 msgctxt "AboutData|"
306 msgid "Project founder, various improvements"
307 msgstr ""
308
309 #: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:240
310 msgctxt "AboutData|"
311 msgid "Serbian translation"
312 msgstr ""
313
314 #: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:241
315 msgctxt "AboutData|"
316 msgid "Slovenian translation"
317 msgstr ""
318
319 #: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:242
320 msgctxt "AboutData|"
321 msgid ""
322 "Tireless tester, {Ku|U}buntu tester and lobbyist, liters of delicious "
323 "Finnish alcohol"
324 msgstr ""
325
326 #: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:243
327 msgctxt "AboutData|"
328 msgid "Qt5 porting help, Travis CI setup"
329 msgstr ""
330
331 #: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:244 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:254
332 #: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:256 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:293
333 msgctxt "AboutData|"
334 msgid "German translation"
335 msgstr ""
336
337 #: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:245
338 msgctxt "AboutData|"
339 msgid "Buffer merge improvements"
340 msgstr ""
341
342 #: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:248
343 msgctxt "AboutData|"
344 msgid "OSX improvements"
345 msgstr ""
346
347 #: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:249
348 msgctxt "AboutData|"
349 msgid "Lithuanian translation"
350 msgstr ""
351
352 #: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:250
353 msgctxt "AboutData|"
354 msgid "Documentation fixes"
355 msgstr ""
356
357 #: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:252
358 msgctxt "AboutData|"
359 msgid "Ideas, hacking, initial motivation"
360 msgstr ""
361
362 #: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:255
363 msgctxt "AboutData|"
364 msgid "Core and other fixes, QuasselDroid"
365 msgstr ""
366
367 #: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:258
368 msgctxt "AboutData|"
369 msgid "German translation, fixes"
370 msgstr ""
371
372 #: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:260
373 msgctxt "AboutData|"
374 msgid "Many fixes and improvements; Ubuntu live packages"
375 msgstr ""
376
377 #: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:262
378 msgctxt "AboutData|"
379 msgid "Tons of Oxygen icons including the Quassel logo"
380 msgstr ""
381
382 #: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:264
383 msgctxt "AboutData|"
384 msgid "MinGW support, SNORE backend, Windows packaging"
385 msgstr ""
386
387 #: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:265
388 msgctxt "AboutData|"
389 msgid "Initial design and main window layout"
390 msgstr ""
391
392 #: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:266
393 msgctxt "AboutData|"
394 msgid "Early beta tester and bughunter"
395 msgstr ""
396
397 #: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:267
398 msgctxt "AboutData|"
399 msgid "Danish translation"
400 msgstr ""
401
402 #: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:268
403 msgctxt "AboutData|"
404 msgid "Linewrap for input line"
405 msgstr ""
406
407 #: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:269
408 msgctxt "AboutData|"
409 msgid "/print command"
410 msgstr ""
411
412 #: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:272
413 msgctxt "AboutData|"
414 msgid "Build system fixes"
415 msgstr ""
416
417 #: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:274
418 msgctxt "AboutData|"
419 msgid "Emacs keybindings"
420 msgstr ""
421
422 #: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:275
423 msgctxt "AboutData|"
424 msgid "Highlight configuration improvements"
425 msgstr ""
426
427 #: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:276
428 msgctxt "AboutData|"
429 msgid "Kubuntu packager, (packaging/build system) bughunter"
430 msgstr ""
431
432 #: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:278
433 msgctxt "AboutData|"
434 msgid "Audio backend improvements"
435 msgstr ""
436
437 #: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:280
438 msgctxt "AboutData|"
439 msgid "Dutch translation"
440 msgstr ""
441
442 #: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:282 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:283
443 #: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:288 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:289
444 msgctxt "AboutData|"
445 msgid "Greek translation"
446 msgstr ""
447
448 #: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:286
449 msgctxt "AboutData|"
450 msgid "Korean translation"
451 msgstr ""
452
453 #: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:287
454 msgctxt "AboutData|"
455 msgid "Norwegian translation, documentation"
456 msgstr ""
457
458 #: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:290
459 msgctxt "AboutData|"
460 msgid "Former Windows builder"
461 msgstr ""
462
463 #: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:291
464 msgctxt "AboutData|"
465 msgid "Fixes, Debian packaging"
466 msgstr ""
467
468 #: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:292
469 msgctxt "AboutData|"
470 msgid "Fixes and feedback"
471 msgstr ""
472
473 #: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:294 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:295
474 msgctxt "AboutData|"
475 msgid "Czech translation"
476 msgstr ""
477
478 #: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:297
479 msgctxt "AboutData|"
480 msgid "Network detection improvements"
481 msgstr ""
482
483 #: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:298
484 msgctxt "AboutData|"
485 msgid "Ukrainian translation"
486 msgstr ""
487
488 #: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:299
489 msgctxt "AboutData|"
490 msgid "Portuguese translation"
491 msgstr ""
492
493 #: ../src/qtui/ui/aboutdlg.ui:17
494 msgctxt "AboutDlg|"
495 msgid "About Quassel"
496 msgstr "Quassel- informacje"
497
498 #: ../src/qtui/ui/aboutdlg.ui:59
499 msgctxt "AboutDlg|"
500 msgid ""
501 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
502 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
503 "</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:15pt; font-weight:600; font-style:normal;\">\n"
504 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Quassel IRC</p></body></html>"
505 msgstr "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\np, li { white-space: pre-wrap; }\n</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:15pt; font-weight:600; font-style:normal;\">\n<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Quassel IRC</p></body></html>"
506
507 #: ../src/qtui/ui/aboutdlg.ui:112
508 msgctxt "AboutDlg|"
509 msgid "&About"
510 msgstr "&Informacje"
511
512 #: ../src/qtui/ui/aboutdlg.ui:132
513 msgctxt "AboutDlg|"
514 msgid "A&uthors"
515 msgstr "A&utorzy"
516
517 #: ../src/qtui/ui/aboutdlg.ui:152
518 msgctxt "AboutDlg|"
519 msgid "&Contributors"
520 msgstr "&Kontrybutorzy"
521
522 #: ../src/qtui/ui/aboutdlg.ui:172
523 msgctxt "AboutDlg|"
524 msgid "&Thanks To"
525 msgstr "&Podziękowania"
526
527 #: ../src/qtui/aboutdlg.cpp:38
528 #, qt-format
529 msgctxt "AboutDlg|"
530 msgid "<b>Version:</b> %1<br><b>Protocol version:</b> %2<br><b>Built:</b> %3"
531 msgstr "<b>Wersja:</b> %1<br><b>Wersja protokołu:</b> %2<br><b>Built:</b> %3"
532
533 #: ../src/qtui/aboutdlg.cpp:54
534 #, qt-format
535 msgctxt "AboutDlg|"
536 msgid ""
537 "<b>A modern, distributed IRC Client</b><br><br>&copy;%1 by the Quassel "
538 "Project<br><a href=\"http://quassel-irc.org\">http://quassel-"
539 "irc.org</a><br><a href=\"irc://irc.freenode.net/quassel\">#quassel</a> on <a"
540 " href=\"http://www.freenode.net\">Freenode</a><br><br>Quassel IRC is dual-"
541 "licensed under <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.txt\">GPLv2</a>"
542 " and <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.txt\">GPLv3</a>.<br>Most "
543 "icons are &copy; by the <a href=\"http://www.oxygen-icons.org\">Oxygen "
544 "Team</a> and used under the <a "
545 "href=\"http://www.gnu.org/licenses/lgpl.html\">LGPL</a>.<br><br>Please use "
546 "<a href=\"http://bugs.quassel-irc.org\">http://bugs.quassel-irc.org</a> to "
547 "report bugs."
548 msgstr ""
549
550 #: ../src/qtui/aboutdlg.cpp:72
551 msgctxt "AboutDlg|"
552 msgid "Quassel IRC is mainly developed by:"
553 msgstr "Quassel IRC jest dziełem:"
554
555 #: ../src/qtui/aboutdlg.cpp:87
556 msgctxt "AboutDlg|"
557 msgid ""
558 "We would like to thank the following contributors (in alphabetical order) "
559 "and everybody we forgot to mention here:"
560 msgstr "Pragniemy podziękować następującym kontrybutorom (w kolejności alfabetycznej) oraz wszystkim, których zapomnieliśmy wspomnieć tutaj:"
561
562 #: ../src/qtui/aboutdlg.cpp:91
563 msgctxt "AboutDlg|"
564 msgid ""
565 "...and anybody else finding and reporting bugs, giving feedback, helping "
566 "others and being part of the community!"
567 msgstr ""
568
569 #: ../src/qtui/aboutdlg.cpp:100
570 msgctxt "AboutDlg|"
571 msgid ""
572 "Special thanks goes to:<br><dl><dt><img src=\":/pics/quassel-"
573 "eye.png\">&nbsp;<b>John \"nox\" Hand</b></dt><dd><i>for the original Quassel"
574 " icon - The All-Seeing Eye</i><br></dt><dt><img "
575 "src=\":/pics/oxygen.png\">&nbsp;<b><a href=\"http://www.oxygen-"
576 "icons.org\">The Oxygen Team</a></b></dt><dd><i>for creating all the artwork "
577 "you see throughout Quassel</i><br></dd><dt><img src=\":/pics/qt-"
578 "logo-32.png\">&nbsp;<b><a href=\"http://www.trolltech.com\">Qt Software "
579 "formerly known as Trolltech</a></b></dt><dd><i>for creating Qt and Qtopia, "
580 "and for sponsoring development of QuasselTopia with Greenphones and "
581 "more</i><br></dd><dt><a href=\"http://www.nokia.com\"><img "
582 "src=\":/pics/nokia.png\"></a></b></dt><dd><i>for sponsoring development of "
583 "Quassel Mobile with N810s</i></dd>"
584 msgstr ""
585
586 #: ../src/core/abstractsqlstorage.cpp:127
587 #, qt-format
588 msgctxt "AbstractSqlStorage|"
589 msgid ""
590 "Installed Schema (version %1) is not up to date. Upgrading to version %2..."
591 msgstr "Zainstalowana Schema (version %1) nie jest aktualna. Aktualizacja do wersji %2..."
592
593 #: ../src/core/abstractsqlstorage.cpp:129
594 msgctxt "AbstractSqlStorage|"
595 msgid "Upgrade failed..."
596 msgstr "Aktualizacja zakończona niepowodzeniem..."
597
598 #: ../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp:57
599 msgctxt "AliasesModel|"
600 msgid ""
601 "<b>The shortcut for the alias</b><br />It can be used as a regular slash "
602 "command.<br /><br /><b>Example:</b> \"foo\" can be used per /foo"
603 msgstr "<b>Skróty dla aliasów</b><br />Mogą być używane jako zwykłe polecenia zaczynające się od slasha<br /><br /><b>Przykład:</b> \"foo\" może być używane jako /foo"
604
605 #: ../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp:61
606 msgctxt "AliasesModel|"
607 msgid ""
608 "<b>The string the shortcut will be expanded to</b><br /><b>special "
609 "variables:</b><br /> - <b>$i</b> represents the i'th parameter.<br /> - "
610 "<b>$i..j</b> represents the i'th to j'th parameter separated by spaces.<br "
611 "/> - <b>$i..</b> represents all parameters from i on separated by spaces.<br"
612 " /> - <b>$i:hostname</b> represents the hostname of the user identified by "
613 "the i'th parameter or a * if unknown.<br /> - <b>$0</b> the whole string.<br"
614 " /> - <b>$nick</b> your current nickname<br /> - <b>$channel</b> the name of"
615 " the selected channel<br /><br />Multiple commands can be separated with "
616 "semicolons<br /><br /><b>Example:</b> \"Test $1; Test $2; Test All $0\" will"
617 " be expanded to three separate messages \"Test 1\", \"Test 2\" and \"Test "
618 "All 1 2 3\" when called like /test 1 2 3"
619 msgstr "<b>Ciąg skrótu będzie rozszerzony do</b><br /><b>specjalnych zmiennych</b><br /> - <b>$i</b> reprezentuje i-ty parametr.<br /> - <b>$i..j</b> reprezentuje parametry od i-tego do j-tego, rozdzielone spacjami.<br /> - <b>$i..</b> reprezentuje wszystkie parametry zaczynając od i, rozdzielone spacjami.<br /> - <b>$i:hostname</b> reprezentuje nazwę hostu użytkownika zdefiniowanego i-tym parametrem, lub *, gdy jest nieznany.<br /> - <b>$0</b>cały ciąg.<br /> - <b>$nick</b> Twój aktualny nick<br /> - <b>$channel</b> nazwa wybranego kanału<br /><br />Wiele poleceń może być rozdzielonych średnikiem<br /><br /><b>Przykład:</b> \"Test $1; Test $2; Test All $0\" będzie rozwinięty do trzech różnych wiadomości: \"Test 1\", \"Test 2\" i \"Test All 1 2 3\" , kiedy wezwane /test 1 2 3"
620
621 #: ../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp:185
622 msgctxt "AliasesModel|"
623 msgid "Alias"
624 msgstr "Alias"
625
626 #: ../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp:186
627 msgctxt "AliasesModel|"
628 msgid "Expansion"
629 msgstr "Rozszerzenie"
630
631 #: ../src/qtui/settingspages/aliasessettingspage.ui:13
632 msgctxt "AliasesSettingsPage|"
633 msgid "Form"
634 msgstr ""
635
636 #: ../src/qtui/settingspages/aliasessettingspage.ui:27
637 msgctxt "AliasesSettingsPage|"
638 msgid "New"
639 msgstr "Nowe"
640
641 #: ../src/qtui/settingspages/aliasessettingspage.ui:41
642 msgctxt "AliasesSettingsPage|"
643 msgid "Delete"
644 msgstr "Usuń"
645
646 #: ../src/qtui/settingspages/aliasessettingspage.cpp:28
647 msgctxt "AliasesSettingsPage|"
648 msgid "IRC"
649 msgstr "IRC"
650
651 #: ../src/qtui/settingspages/aliasessettingspage.cpp:28
652 msgctxt "AliasesSettingsPage|"
653 msgid "Aliases"
654 msgstr "Aliasy"
655
656 #: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:14
657 msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
658 msgid "Form"
659 msgstr ""
660
661 #: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:22
662 msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
663 msgid "Client style:"
664 msgstr "Styl klienta:"
665
666 #: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:29
667 msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
668 msgid "Set application style"
669 msgstr "Ustaw styl aplikacji"
670
671 #: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:36
672 msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
673 msgid "Language:"
674 msgstr "Języki:"
675
676 #: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:43
677 msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
678 msgid "Set the application language. Requires restart!"
679 msgstr "Ustaw język aplikacji. Wymaga restartu!"
680
681 #: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:47
682 msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
683 msgid "<Untranslated>"
684 msgstr "<nieprzetłumaczone>"
685
686 #: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:52
687 #: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.cpp:76
688 msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
689 msgid "<System Default>"
690 msgstr "<domyślny dla systemu>"
691
692 #: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:75
693 msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
694 msgid "Use custom stylesheet"
695 msgstr "Użyj własnego zestawu stylów"
696
697 #: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:109
698 msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
699 msgid "Path:"
700 msgstr "Ścieżka:"
701
702 #: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:141
703 msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
704 msgid "..."
705 msgstr "..."
706
707 #: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:150
708 msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
709 msgid "Show system tray icon"
710 msgstr "Pokaż ikonę w trayu"
711
712 #: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:184
713 msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
714 msgid "Hide to tray on close button"
715 msgstr "Chowaj do traya przy zamknięciu programu"
716
717 #: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:216
718 msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
719 msgid "Enable animations"
720 msgstr "Włącz animacje"
721
722 #: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:231
723 msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
724 msgid "Message Redirection"
725 msgstr "Przekierunkowanie wiadomości"
726
727 #: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:237
728 msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
729 msgid "User Notices:"
730 msgstr "Powiadomienia od użytownika:"
731
732 #: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:280
733 msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
734 msgid "Server Notices:"
735 msgstr "Powiadomienia od serwera:"
736
737 #: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:294
738 msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
739 msgid "Default Target"
740 msgstr "Domyślny cel"
741
742 #: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:301
743 msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
744 msgid "Status Window"
745 msgstr "Okno statusu"
746
747 #: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:308
748 msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
749 msgid "Current Chat"
750 msgstr "Bieżąca rozmowa"
751
752 #: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:315
753 msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
754 msgid "Errors:"
755 msgstr "Błędy:"
756
757 #: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.cpp:35
758 msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
759 msgid "Interface"
760 msgstr "Interface"
761
762 #: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.cpp:242
763 msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
764 msgid "Please choose a stylesheet file"
765 msgstr "Proszę wybrać plik stylu"
766
767 #: ../src/qtui/awaylogview.cpp:33
768 msgctxt "AwayLogView|"
769 msgid "Away Log"
770 msgstr "Log nieobecności"
771
772 #: ../src/qtui/awaylogview.cpp:46
773 msgctxt "AwayLogView|"
774 msgid "Show Network Name"
775 msgstr "Pokaż nazwę sieci"
776
777 #: ../src/qtui/awaylogview.cpp:51
778 msgctxt "AwayLogView|"
779 msgid "Show Buffer Name"
780 msgstr "Pokaż nazwę buferu"
781
782 #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:14
783 msgctxt "BacklogSettingsPage|"
784 msgid "Form"
785 msgstr ""
786
787 #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:22
788 msgctxt "BacklogSettingsPage|"
789 msgid ""
790 "Number of messages to be requested from the core when using scrolling up in "
791 "the buffer view."
792 msgstr "Ilość wiadomości pobieranych od rdzenia przy przewijaniu w górę od zabuferowanego widoku."
793
794 #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:25
795 msgctxt "BacklogSettingsPage|"
796 msgid "Dynamic backlog amount:"
797 msgstr "Ilość dynamicznego backlogu:"
798
799 #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:75
800 msgctxt "BacklogSettingsPage|"
801 msgid "Backlog request method:"
802 msgstr "Metoda pobierania backlogu:"
803
804 #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:83
805 msgctxt "BacklogSettingsPage|"
806 msgid "Fixed amount per chat"
807 msgstr "Stała ilość na jedną rozmowę"
808
809 #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:88
810 msgctxt "BacklogSettingsPage|"
811 msgid "Unread messages per chat"
812 msgstr "Nieprzeczytane wiadomości na rozmowę"
813
814 #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:93
815 msgctxt "BacklogSettingsPage|"
816 msgid "Globally unread messages"
817 msgstr "Nieprzeczytane wiadomości ogółem"
818
819 #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:123
820 msgctxt "BacklogSettingsPage|"
821 msgid ""
822 "The simplest requester. It fetches a fixed amount of lines for each chat "
823 "window from the backlog."
824 msgstr ""
825
826 #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:138
827 msgctxt "BacklogSettingsPage|"
828 msgid ""
829 "amount of messages per buffer that are requested after the core connection "
830 "has been established."
831 msgstr ""
832
833 #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:141
834 msgctxt "BacklogSettingsPage|"
835 msgid "Initial backlog amount:"
836 msgstr "Początkowa ilość backlogu:"
837
838 #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:205
839 msgctxt "BacklogSettingsPage|"
840 msgid ""
841 "This requester fetches unread messages for each chat window individually. The amount of lines can be limited per chat.\n"
842 "\n"
843 "You can also choose to fetch additional older chatlines to provide a better context."
844 msgstr ""
845
846 #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:222
847 #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:232
848 #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:354
849 msgctxt "BacklogSettingsPage|"
850 msgid "Maximum amount of messages to be fetched per buffer."
851 msgstr ""
852
853 #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:225
854 #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:347
855 msgctxt "BacklogSettingsPage|"
856 msgid "Limit:"
857 msgstr "Limit:"
858
859 #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:235
860 #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:357
861 msgctxt "BacklogSettingsPage|"
862 msgid "Unlimited"
863 msgstr "Bez limitu"
864
865 #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:260
866 #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:270
867 #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:382
868 #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:392
869 msgctxt "BacklogSettingsPage|"
870 msgid ""
871 "Amount of messages to be fetched in addition to the unread messages. The "
872 "Limit does not apply here."
873 msgstr ""
874
875 #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:263
876 #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:385
877 msgctxt "BacklogSettingsPage|"
878 msgid "Additional Messages:"
879 msgstr ""
880
881 #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:324
882 msgctxt "BacklogSettingsPage|"
883 msgid ""
884 "This requester fetches all messages newer than the oldest unread message for all chats.\n"
885 "\n"
886 "Note: This requester is not recommended if you use hidden chat windows or have inactive chats (i.e.: no stale queries or channels).\n"
887 "It is useful to limit the total amount of the backlog and is probably the fastest.\n"
888 "\n"
889 "You can also chose to fetch additional older chatlines to provide a better context."
890 msgstr ""
891
892 #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:344
893 msgctxt "BacklogSettingsPage|"
894 msgid "Maximum amount of messages to be fetched over all buffers."
895 msgstr ""
896
897 #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.cpp:27
898 msgctxt "BacklogSettingsPage|"
899 msgid "Interface"
900 msgstr "Interface"
901
902 #: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.cpp:27
903 msgctxt "BacklogSettingsPage|"
904 msgid "Backlog Fetching"
905 msgstr "Pobieranie backlogu"
906
907 #: ../src/client/networkmodel.cpp:401
908 #, qt-format
909 msgctxt "BufferItem|"
910 msgid "<p> %1 - %2 </p>"
911 msgstr "<p> %1 - %2 </p>"
912
913 #: ../src/uisupport/bufferview.cpp:268
914 msgctxt "BufferView|"
915 msgid "Merge buffers permanently?"
916 msgstr "Czy na pewno połączyć bufery na stałe?"
917
918 #: ../src/uisupport/bufferview.cpp:269
919 #, qt-format
920 msgctxt "BufferView|"
921 msgid ""
922 "Do you want to merge the buffer \"%1\" permanently into buffer \"%2\"?\n"
923 " This cannot be reversed!"
924 msgstr ""
925
926 #: ../src/qtui/settingspages/buffervieweditdlg.ui:14
927 msgctxt "BufferViewEditDlg|"
928 msgid "Dialog"
929 msgstr ""
930
931 #: ../src/qtui/settingspages/buffervieweditdlg.ui:22
932 msgctxt "BufferViewEditDlg|"
933 msgid "Please enter a name for the chat list:"
934 msgstr ""
935
936 #: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.cpp:582
937 msgctxt "BufferViewEditDlg|"
938 msgid "Add Chat List"
939 msgstr ""
940
941 #: ../src/uisupport/bufferviewfilter.cpp:53
942 msgctxt "BufferViewFilter|"
943 msgid "Show / Hide Chats"
944 msgstr ""
945
946 #: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:14
947 msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
948 msgid "Form"
949 msgstr ""
950
951 #: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:31
952 msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
953 msgid "Re&name..."
954 msgstr "Zmień &nazwę"
955
956 #: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:48
957 msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
958 msgid "&Add..."
959 msgstr "Dod&aj"
960
961 #: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:71
962 msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
963 msgid "De&lete"
964 msgstr "&Usuń"
965
966 #: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:84
967 msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
968 msgid "Chat List Settings"
969 msgstr "Ustawienia listy rozmów"
970
971 #: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:92
972 msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
973 msgid "Network:"
974 msgstr ""
975
976 #: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:100
977 #: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.cpp:128
978 msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
979 msgid "All"
980 msgstr ""
981
982 #: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:110
983 msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
984 msgid ""
985 "This option is not available when all Networks are visible.\n"
986 "In this mode no separate status buffer is displayed."
987 msgstr ""
988
989 #: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:114
990 msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
991 msgid "Show status window"
992 msgstr ""
993
994 #: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:121
995 msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
996 msgid "Show channels"
997 msgstr ""
998
999 #: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:128
1000 msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
1001 msgid "Show queries"
1002 msgstr ""
1003
1004 #: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:135
1005 msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
1006 msgid "Hide inactive chats"
1007 msgstr ""
1008
1009 #: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:142
1010 msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
1011 msgid "Hide inactive networks"
1012 msgstr ""
1013
1014 #: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:149
1015 msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
1016 msgid "Add new chats automatically"
1017 msgstr ""
1018
1019 #: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:156
1020 msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
1021 msgid "Sort alphabetically"
1022 msgstr ""
1023
1024 #: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:163
1025 msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
1026 msgid "Minimum Activity:"
1027 msgstr ""
1028
1029 #: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:171
1030 msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
1031 msgid "No Activity"
1032 msgstr ""
1033
1034 #: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:176
1035 msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
1036 msgid "Other Activity"
1037 msgstr ""
1038
1039 #: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:181
1040 msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
1041 msgid "New Message"
1042 msgstr ""
1043
1044 #: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:186
1045 msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
1046 msgid "Highlight"
1047 msgstr ""
1048
1049 #: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:212
1050 msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
1051 msgid "Preview:"
1052 msgstr ""
1053
1054 #: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.cpp:36
1055 msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
1056 msgid "Interface"
1057 msgstr "Interface"
1058
1059 #: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.cpp:36
1060 msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
1061 msgid "Custom Chat Lists"
1062 msgstr ""
1063
1064 #: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.cpp:383
1065 msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
1066 msgid "Delete Chat List?"
1067 msgstr ""
1068
1069 #: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.cpp:384
1070 #, qt-format
1071 msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
1072 msgid "Do you really want to delete the chat list \"%1\"?"
1073 msgstr ""
1074
1075 #: ../src/qtui/ui/bufferviewwidget.ui:26
1076 msgctxt "BufferViewWidget|"
1077 msgid "BufferView"
1078 msgstr ""
1079
1080 #: ../src/qtui/bufferwidget.cpp:79
1081 msgctxt "BufferWidget|"
1082 msgid "Zoom In"
1083 msgstr ""
1084
1085 #: ../src/qtui/bufferwidget.cpp:85
1086 msgctxt "BufferWidget|"
1087 msgid "Zoom Out"
1088 msgstr ""
1089
1090 #: ../src/qtui/bufferwidget.cpp:90
1091 msgctxt "BufferWidget|"
1092 msgid "Actual Size"
1093 msgstr ""
1094
1095 #: ../src/qtui/bufferwidget.cpp:94
1096 msgctxt "BufferWidget|"
1097 msgid "Set Marker Line"
1098 msgstr ""
1099
1100 #: ../src/qtui/bufferwidget.cpp:98
1101 msgctxt "BufferWidget|"
1102 msgid "Go to Marker Line"
1103 msgstr ""
1104
1105 #: ../src/client/networkmodel.cpp:583 ../src/client/networkmodel.cpp:585
1106 #, qt-format
1107 msgctxt "ChannelBufferItem|"
1108 msgid "<b>Channel %1</b>"
1109 msgstr ""
1110
1111 #: ../src/client/networkmodel.cpp:589
1112 #, qt-format
1113 msgctxt "ChannelBufferItem|"
1114 msgid "<b>Users:</b> %1"
1115 msgstr ""
1116
1117 #: ../src/client/networkmodel.cpp:593
1118 #, qt-format
1119 msgctxt "ChannelBufferItem|"
1120 msgid "<b>Mode:</b> %1"
1121 msgstr ""
1122
1123 #: ../src/client/networkmodel.cpp:608
1124 #, qt-format
1125 msgctxt "ChannelBufferItem|"
1126 msgid "<b>Topic:</b> %1"
1127 msgstr ""
1128
1129 #: ../src/client/networkmodel.cpp:613
1130 msgctxt "ChannelBufferItem|"
1131 msgid "Not active <br /> Double-click to join"
1132 msgstr ""
1133
1134 #: ../src/client/networkmodel.cpp:616
1135 #, qt-format
1136 msgctxt "ChannelBufferItem|"
1137 msgid "<p> %1 </p>"
1138 msgstr ""
1139
1140 #: ../src/qtui/ui/channellistdlg.ui:14
1141 msgctxt "ChannelListDlg|"
1142 msgid "Channel List"
1143 msgstr ""
1144
1145 #: ../src/qtui/ui/channellistdlg.ui:38
1146 msgctxt "ChannelListDlg|"
1147 msgid "Search Pattern:"
1148 msgstr ""
1149
1150 #: ../src/qtui/ui/channellistdlg.ui:48
1151 msgctxt "ChannelListDlg|"
1152 msgid ""
1153 "Toggle between simple and advanced mode.\n"
1154 "Advanced mode allows one to pass search strings to the IRC Server."
1155 msgstr ""
1156
1157 #: ../src/qtui/ui/channellistdlg.ui:62
1158 msgctxt "ChannelListDlg|"
1159 msgid "Show Channels"
1160 msgstr ""
1161
1162 #: ../src/qtui/ui/channellistdlg.ui:86
1163 msgctxt "ChannelListDlg|"
1164 msgid "Filter:"
1165 msgstr ""
1166
1167 #: ../src/qtui/ui/channellistdlg.ui:98
1168 msgctxt "ChannelListDlg|"
1169 msgid "Errors Occurred:"
1170 msgstr ""
1171
1172 #: ../src/qtui/ui/channellistdlg.ui:132
1173 msgctxt "ChannelListDlg|"
1174 msgid ""
1175 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
1176 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
1177 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
1178 "</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
1179 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt;\">SUPER EVIL CATASTROPHIC ERROR!!11</span></p>\n"
1180 "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt;\"></p></body></html>"
1181 msgstr ""
1182
1183 #: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:14
1184 msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|"
1185 msgid "Form"
1186 msgstr ""
1187
1188 #: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:22
1189 msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|"
1190 msgid "Operation Mode:"
1191 msgstr ""
1192
1193 #: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:29
1194 msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|"
1195 msgid ""
1196 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
1197 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
1198 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
1199 "</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
1200 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Operation modes:</span></p>\n"
1201 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;\"><span style=\" font-weight:400; text-decoration: underline;\">Opt-In:</span> <span style=\" font-weight:400;\">Only buffers on the right side are shown in chatmonitor</span></p>\n"
1202 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" text-decoration: underline;\">Opt-Out:</span> Buffers on the right side will be ignored in chatmonitor</p></body></html>"
1203 msgstr ""
1204
1205 #: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:61
1206 msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|"
1207 msgid "Available:"
1208 msgstr ""
1209
1210 #: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:88
1211 msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|"
1212 msgid "Move selected buffers to the left"
1213 msgstr ""
1214
1215 #: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:102
1216 msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|"
1217 msgid "Move selected buffers to the right"
1218 msgstr ""
1219
1220 #: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:133
1221 #: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.cpp:273
1222 msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|"
1223 msgid "Show:"
1224 msgstr ""
1225
1226 #: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:147
1227 msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|"
1228 msgid ""
1229 "Show highlights in chatmonitor even if the originating buffer is ignored"
1230 msgstr ""
1231
1232 #: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:150
1233 msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|"
1234 msgid "Always show highlighted messages"
1235 msgstr ""
1236
1237 #: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:157
1238 msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|"
1239 msgid "Show own messages"
1240 msgstr ""
1241
1242 #: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:164
1243 msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|"
1244 msgid "Display messages from backlog on reconnect"
1245 msgstr ""
1246
1247 #: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:167
1248 msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|"
1249 msgid "Show messages from backlog"
1250 msgstr ""
1251
1252 #: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:192
1253 msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|"
1254 msgid "Include read messages from backlog on reconnect"
1255 msgstr ""
1256
1257 #: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:195
1258 msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|"
1259 msgid "Include read messages"
1260 msgstr ""
1261
1262 #: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.cpp:36
1263 msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|"
1264 msgid "Interface"
1265 msgstr "Interface"
1266
1267 #: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.cpp:36
1268 msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|"
1269 msgid "Chat Monitor"
1270 msgstr ""
1271
1272 #: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.cpp:60
1273 msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|"
1274 msgid "Opt In"
1275 msgstr ""
1276
1277 #: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.cpp:61
1278 msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|"
1279 msgid "Opt Out"
1280 msgstr ""
1281
1282 #: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.cpp:276
1283 msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|"
1284 msgid "Ignore:"
1285 msgstr ""
1286
1287 #: ../src/qtui/chatmonitorview.cpp:54
1288 msgctxt "ChatMonitorView|"
1289 msgid "Show Own Messages"
1290 msgstr ""
1291
1292 #: ../src/qtui/chatmonitorview.cpp:61
1293 msgctxt "ChatMonitorView|"
1294 msgid "Show Network Name"
1295 msgstr "Pokaż nazwę sieci"
1296
1297 #: ../src/qtui/chatmonitorview.cpp:66
1298 msgctxt "ChatMonitorView|"
1299 msgid "Show Buffer Name"
1300 msgstr "Pokaż nazwę buferu"
1301
1302 #: ../src/qtui/chatmonitorview.cpp:73
1303 msgctxt "ChatMonitorView|"
1304 msgid "Configure..."
1305 msgstr ""
1306
1307 #: ../src/qtui/chatscene.cpp:826
1308 msgctxt "ChatScene|"
1309 msgid "Copy Selection"
1310 msgstr ""
1311
1312 #: ../src/qtui/chatscene.cpp:833
1313 #, qt-format
1314 msgctxt "ChatScene|"
1315 msgid "Search '%1'"
1316 msgstr ""
1317
1318 #: ../src/qtui/chatscene.cpp:845
1319 msgctxt "ChatScene|"
1320 msgid "Reset Column Widths"
1321 msgstr ""
1322
1323 #: ../src/qtui/ui/chatviewsearchbar.ui:13
1324 msgctxt "ChatViewSearchBar|"
1325 msgid "Form"
1326 msgstr ""
1327
1328 #: ../src/qtui/ui/chatviewsearchbar.ui:19
1329 #: ../src/qtui/ui/chatviewsearchbar.ui:33
1330 #: ../src/qtui/ui/chatviewsearchbar.ui:44
1331 msgctxt "ChatViewSearchBar|"
1332 msgid "..."
1333 msgstr ""
1334
1335 #: ../src/qtui/ui/chatviewsearchbar.ui:55
1336 msgctxt "ChatViewSearchBar|"
1337 msgid "case sensitive"
1338 msgstr ""
1339
1340 #: ../src/qtui/ui/chatviewsearchbar.ui:62
1341 msgctxt "ChatViewSearchBar|"
1342 msgid "search nick"
1343 msgstr ""
1344
1345 #: ../src/qtui/ui/chatviewsearchbar.ui:69
1346 msgctxt "ChatViewSearchBar|"
1347 msgid "search message"
1348 msgstr ""
1349
1350 #: ../src/qtui/ui/chatviewsearchbar.ui:82
1351 msgctxt "ChatViewSearchBar|"
1352 msgid "ignore joins, parts, etc."
1353 msgstr ""
1354
1355 #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:14
1356 msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
1357 msgid "Form"
1358 msgstr ""
1359
1360 #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:22
1361 msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
1362 msgid "Timestamp format:"
1363 msgstr ""
1364
1365 #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:29
1366 msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
1367 msgid ""
1368 "<html><head/><body><p>Usage examples:</p>\n"
1369 "<table cellpadding=\"2\">\n"
1370 "<tr><td>dd.MM.yyyy</td><td>21.05.2001</td></tr>\n"
1371 "<tr><td>ddd MMMM d yy</td><td>Tue May 21 01</td></tr>\n"
1372 "<tr><td>hh:mm:ss.zzz</td><td>14:13:09.042</td></tr>\n"
1373 "<tr><td>h:m:s ap</td><td>2:13:9 pm</td></tr>\n"
1374 "</table>\n"
1375 "</body></html>"
1376 msgstr ""
1377
1378 #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:42
1379 msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
1380 msgid "[hh:mm:ss]"
1381 msgstr ""
1382
1383 #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:69
1384 msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
1385 msgid "Custom chat window font:"
1386 msgstr ""
1387
1388 #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:102
1389 msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
1390 msgid "Show colored text in the chat window"
1391 msgstr ""
1392
1393 #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:105
1394 msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
1395 msgid "Allow colored text (mIRC color codes)"
1396 msgstr ""
1397
1398 #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:121
1399 msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
1400 msgid ""
1401 "Show a website preview window when hovering the mouse over a web address"
1402 msgstr ""
1403
1404 #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:124
1405 msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
1406 msgid "Show previews of webpages on URL hover"
1407 msgstr ""
1408
1409 #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:140
1410 msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
1411 msgid ""
1412 "Set the marker line to the bottom of the current chat window when selecting "
1413 "another channel"
1414 msgstr ""
1415
1416 #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:143
1417 msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
1418 msgid "Set marker line automatically when switching chats"
1419 msgstr ""
1420
1421 #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:159
1422 msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
1423 msgid ""
1424 "Set the marker line to the bottom of the current chat window when Quassel "
1425 "loses focus."
1426 msgstr ""
1427
1428 #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:162
1429 msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
1430 msgid "Set marker line automatically when Quassel loses focus"
1431 msgstr ""
1432
1433 #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:180
1434 msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
1435 msgid "Web Search Url:"
1436 msgstr ""
1437
1438 #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:187
1439 msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
1440 msgid ""
1441 "<html><head/><body><p>The URL to open with the selected text as the "
1442 "parameter. Place <span style=\" font-weight:600;\">%s</span> where selected "
1443 "text should go.</p><p>Eg:</p><p>https://www.google.com/search?q=<span "
1444 "style=\" font-weight:600;\">%s<br/></span>https://duckduckgo.com/?q=<span "
1445 "style=\" font-weight:600;\">%s</span></p></body></html>"
1446 msgstr ""
1447
1448 #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:193
1449 msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
1450 msgid "https://www.google.com/search?q=%s"
1451 msgstr ""
1452
1453 #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:202
1454 msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
1455 msgid "Custom Colors"
1456 msgstr ""
1457
1458 #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:220
1459 msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
1460 msgid "Action:"
1461 msgstr ""
1462
1463 #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:227
1464 #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:251
1465 #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:275
1466 #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:312
1467 #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:336
1468 #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:367
1469 #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:391
1470 #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:415
1471 #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:439
1472 #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:456
1473 #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:496
1474 #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:513
1475 #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:530
1476 #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:547
1477 #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:564
1478 #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:581
1479 #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:598
1480 #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:615
1481 #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:632
1482 #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:649
1483 #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:666
1484 #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:683
1485 #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:700
1486 #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:717
1487 #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:734
1488 #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:751
1489 #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:779
1490 msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
1491 msgid "..."
1492 msgstr ""
1493
1494 #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:244
1495 msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
1496 msgid "Timestamp:"
1497 msgstr ""
1498
1499 #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:268
1500 msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
1501 msgid "Channel message:"
1502 msgstr ""
1503
1504 #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:305
1505 msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
1506 msgid "Highlight foreground:"
1507 msgstr ""
1508
1509 #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:329
1510 msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
1511 msgid "Command message:"
1512 msgstr ""
1513
1514 #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:353
1515 msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
1516 msgid "Highlight background:"
1517 msgstr ""
1518
1519 #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:360
1520 msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
1521 msgid "Server message:"
1522 msgstr ""
1523
1524 #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:384
1525 msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
1526 msgid "Marker line:"
1527 msgstr ""
1528
1529 #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:408
1530 msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
1531 msgid "Error message:"
1532 msgstr ""
1533
1534 #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:432
1535 msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
1536 msgid "Background:"
1537 msgstr ""
1538
1539 #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:476
1540 msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
1541 msgid "Use Sender Coloring"
1542 msgstr ""
1543
1544 #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:772
1545 msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
1546 msgid "Own messages:"
1547 msgstr ""
1548
1549 #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.cpp:28
1550 msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
1551 msgid "Interface"
1552 msgstr "Interface"
1553
1554 #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.cpp:28
1555 msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
1556 msgid "Chat View"
1557 msgstr ""
1558
1559 #: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.cpp:41
1560 msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
1561 msgid "You need at least version 0.6 of quasselcore to use this feature"
1562 msgstr ""
1563
1564 #: ../src/common/qt5cliparser.cpp:30
1565 msgctxt "CliParser|"
1566 msgid "Quassel IRC is a modern, distributed IRC client."
1567 msgstr ""
1568
1569 #: ../src/client/client.cpp:324
1570 msgctxt "Client|"
1571 msgid "Identity already exists in client!"
1572 msgstr ""
1573
1574 #: ../src/client/clientauthhandler.cpp:65
1575 #: ../src/client/clientauthhandler.cpp:472
1576 msgctxt "ClientAuthHandler|"
1577 msgid "Unencrypted connection canceled"
1578 msgstr ""
1579
1580 #: ../src/client/clientauthhandler.cpp:87
1581 #: ../src/client/clientauthhandler.cpp:103
1582 #, qt-format
1583 msgctxt "ClientAuthHandler|"
1584 msgid "Connecting to %1..."
1585 msgstr ""
1586
1587 #: ../src/client/clientauthhandler.cpp:99
1588 #, qt-format
1589 msgctxt "ClientAuthHandler|"
1590 msgid "Looking up %1..."
1591 msgstr ""
1592
1593 #: ../src/client/clientauthhandler.cpp:106
1594 #: ../src/client/clientauthhandler.cpp:316
1595 #, qt-format
1596 msgctxt "ClientAuthHandler|"
1597 msgid "Connected to %1"
1598 msgstr ""
1599
1600 #: ../src/client/clientauthhandler.cpp:110
1601 #, qt-format
1602 msgctxt "ClientAuthHandler|"
1603 msgid "Disconnecting from %1..."
1604 msgstr ""
1605
1606 #: ../src/client/clientauthhandler.cpp:114
1607 msgctxt "ClientAuthHandler|"
1608 msgid "Disconnected"
1609 msgstr ""
1610
1611 #: ../src/client/clientauthhandler.cpp:149
1612 msgctxt "ClientAuthHandler|"
1613 msgid "Reconnecting in compatibility mode..."
1614 msgstr ""
1615
1616 #: ../src/client/clientauthhandler.cpp:237
1617 msgctxt "ClientAuthHandler|"
1618 msgid ""
1619 "<b>Incompatible Quassel Core!</b><br>None of the protocols this client "
1620 "speaks are supported by the core you are trying to connect to."
1621 msgstr ""
1622
1623 #: ../src/client/clientauthhandler.cpp:240
1624 msgctxt "ClientAuthHandler|"
1625 msgid "Core speaks none of the protocols we support"
1626 msgstr ""
1627
1628 #: ../src/client/clientauthhandler.cpp:255
1629 #, qt-format
1630 msgctxt "ClientAuthHandler|"
1631 msgid ""
1632 "<b>The Quassel Core you are trying to connect to is too old!</b><br>We need "
1633 "at least protocol v%1, but the core speaks v%2 only."
1634 msgstr ""
1635
1636 #: ../src/client/clientauthhandler.cpp:257
1637 msgctxt "ClientAuthHandler|"
1638 msgid "Incompatible protocol version, connection to core refused"
1639 msgstr ""
1640
1641 #: ../src/client/clientauthhandler.cpp:279
1642 msgctxt "ClientAuthHandler|"
1643 msgid "Synchronizing to core..."
1644 msgstr ""
1645
1646 #: ../src/client/clientauthhandler.cpp:294
1647 msgctxt "ClientAuthHandler|"
1648 msgid "The core refused connection from this client"
1649 msgstr ""
1650
1651 #: ../src/client/clientauthhandler.cpp:358
1652 msgctxt "ClientAuthHandler|"
1653 msgid "Logging in..."
1654 msgstr ""
1655
1656 #: ../src/client/clientauthhandler.cpp:363
1657 msgctxt "ClientAuthHandler|"
1658 msgid "Login canceled"
1659 msgstr ""
1660
1661 #: ../src/client/clientauthhandler.cpp:421
1662 msgctxt "ClientAuthHandler|"
1663 msgid "Unencrypted connection cancelled"
1664 msgstr ""
1665
1666 #: ../src/client/clientbacklogmanager.cpp:178
1667 #, qt-format
1668 msgctxt "ClientBacklogManager|"
1669 msgid "Processed %1 messages in %2 seconds."
1670 msgstr "Przetworzono %1 wiadomości w %2 sekund."
1671
1672 #: ../src/client/clientbufferviewmanager.cpp:60
1673 msgctxt "ClientBufferViewManager|"
1674 msgid "All Chats"
1675 msgstr ""
1676
1677 #: ../src/client/clientuserinputhandler.cpp:98
1678 msgctxt "ClientUserInputHandler|"
1679 msgid "/JOIN expects a channel"
1680 msgstr "/JOIN spodziewa się kanału"
1681
1682 #: ../src/client/clientuserinputhandler.cpp:110
1683 msgctxt "ClientUserInputHandler|"
1684 msgid "/QUERY expects at least a nick"
1685 msgstr ""
1686
1687 #: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:14
1688 msgctxt "ConnectionSettingsPage|"
1689 msgid "Configure the IRC Connection"
1690 msgstr ""
1691
1692 #: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:20
1693 msgctxt "ConnectionSettingsPage|"
1694 msgid "Enable Ping Timeout Detection"
1695 msgstr ""
1696
1697 #: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:37
1698 msgctxt "ConnectionSettingsPage|"
1699 msgid "Ping interval:"
1700 msgstr ""
1701
1702 #: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:44
1703 #: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:155
1704 #: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:213
1705 msgctxt "ConnectionSettingsPage|"
1706 msgid " seconds"
1707 msgstr ""
1708
1709 #: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:80
1710 msgctxt "ConnectionSettingsPage|"
1711 msgid "Disconnect after"
1712 msgstr ""
1713
1714 #: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:103
1715 msgctxt "ConnectionSettingsPage|"
1716 msgid "missed pings"
1717 msgstr ""
1718
1719 #: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:128
1720 msgctxt "ConnectionSettingsPage|"
1721 msgid ""
1722 "This enables periodic polling of user information using /WHO. This is mostly"
1723 " interesting for tracking users' away status."
1724 msgstr ""
1725
1726 #: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:131
1727 msgctxt "ConnectionSettingsPage|"
1728 msgid "Enable Automatic User Information Lookup (/WHO)"
1729 msgstr ""
1730
1731 #: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:148
1732 msgctxt "ConnectionSettingsPage|"
1733 msgid "Update interval:"
1734 msgstr ""
1735
1736 #: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:177
1737 msgctxt "ConnectionSettingsPage|"
1738 msgid "Ignore channels with more than:"
1739 msgstr ""
1740
1741 #: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:184
1742 msgctxt "ConnectionSettingsPage|"
1743 msgid " users"
1744 msgstr ""
1745
1746 #: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:206
1747 msgctxt "ConnectionSettingsPage|"
1748 msgid "Minimum delay between requests:"
1749 msgstr ""
1750
1751 #: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:250
1752 msgctxt "ConnectionSettingsPage|"
1753 msgid "Enable standard-compliant CTCP behavior"
1754 msgstr ""
1755
1756 #: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.cpp:27
1757 msgctxt "ConnectionSettingsPage|"
1758 msgid "IRC"
1759 msgstr "IRC"
1760
1761 #: ../src/qtui/chatitem.cpp:801
1762 msgctxt "ContentsChatItem|"
1763 msgid "Copy Link Address"
1764 msgstr ""
1765
1766 #: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:39
1767 msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
1768 msgid "Connect"
1769 msgstr ""
1770
1771 #: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:40
1772 msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
1773 msgid "Disconnect"
1774 msgstr ""
1775
1776 #: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:42
1777 msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
1778 msgid "Join"
1779 msgstr ""
1780
1781 #: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:43
1782 msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
1783 msgid "Part"
1784 msgstr ""
1785
1786 #: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:44
1787 msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
1788 msgid "Delete Chat(s)..."
1789 msgstr ""
1790
1791 #: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:45
1792 msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
1793 msgid "Go to Chat"
1794 msgstr ""
1795
1796 #: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:47
1797 msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
1798 msgid "Joins/Parts/Quits"
1799 msgstr ""
1800
1801 #: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:48
1802 msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
1803 msgid "Joins"
1804 msgstr ""
1805
1806 #: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:49
1807 msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
1808 msgid "Parts"
1809 msgstr ""
1810
1811 #: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:50
1812 msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
1813 msgid "Quits"
1814 msgstr ""
1815
1816 #: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:51
1817 msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
1818 msgid "Nick Changes"
1819 msgstr ""
1820
1821 #: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:52
1822 msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
1823 msgid "Mode Changes"
1824 msgstr ""
1825
1826 #: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:53
1827 msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
1828 msgid "Day Changes"
1829 msgstr ""
1830
1831 #: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:54
1832 msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
1833 msgid "Topic Changes"
1834 msgstr ""
1835
1836 #: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:55
1837 msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
1838 msgid "Set as Default..."
1839 msgstr ""
1840
1841 #: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:56
1842 msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
1843 msgid "Use Defaults..."
1844 msgstr ""
1845
1846 #: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:58
1847 msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
1848 msgid "Join Channel..."
1849 msgstr ""
1850
1851 #: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:60
1852 msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
1853 msgid "Start Query"
1854 msgstr ""
1855
1856 #: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:61
1857 msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
1858 msgid "Show Query"
1859 msgstr ""
1860
1861 #: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:62
1862 msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
1863 msgid "Whois"
1864 msgstr ""
1865
1866 #: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:64
1867 msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
1868 msgid "Version"
1869 msgstr ""
1870
1871 #: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:65
1872 msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
1873 msgid "Time"
1874 msgstr ""
1875
1876 #: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:66
1877 msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
1878 msgid "Ping"
1879 msgstr ""
1880
1881 #: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:67
1882 msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
1883 msgid "Client info"
1884 msgstr ""
1885
1886 #: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:68
1887 msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
1888 msgid "Custom..."
1889 msgstr ""
1890
1891 #: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:80
1892 msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
1893 msgid "Give Operator Status"
1894 msgstr ""
1895
1896 #: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:81
1897 msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
1898 msgid "Take Operator Status"
1899 msgstr ""
1900
1901 #: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:82
1902 msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
1903 msgid "Give Half-Operator Status"
1904 msgstr ""
1905
1906 #: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:83
1907 msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
1908 msgid "Take Half-Operator Status"
1909 msgstr ""
1910
1911 #: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:84
1912 msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
1913 msgid "Give Voice"
1914 msgstr ""
1915
1916 #: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:85
1917 msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
1918 msgid "Take Voice"
1919 msgstr ""
1920
1921 #: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:86
1922 msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
1923 msgid "Kick From Channel"
1924 msgstr ""
1925
1926 #: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:87
1927 msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
1928 msgid "Ban From Channel"
1929 msgstr ""
1930
1931 #: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:88
1932 msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
1933 msgid "Kick && Ban"
1934 msgstr ""
1935
1936 #: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:90
1937 msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
1938 msgid "Hide Chat(s) Temporarily"
1939 msgstr ""
1940
1941 #: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:91
1942 msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
1943 msgid "Hide Chat(s) Permanently"
1944 msgstr ""
1945
1946 #: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:92
1947 msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
1948 msgid "Show Channel List"
1949 msgstr ""
1950
1951 #: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:93
1952 msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
1953 msgid "Show Ignore List"
1954 msgstr ""
1955
1956 #: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:108
1957 msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
1958 msgid "Hide Events"
1959 msgstr ""
1960
1961 #: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:116
1962 msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
1963 msgid "CTCP"
1964 msgstr ""
1965
1966 #: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:131
1967 msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
1968 msgid "Actions"
1969 msgstr ""
1970
1971 #: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:135
1972 msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
1973 msgid "Ignore"
1974 msgstr ""
1975
1976 #: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:140
1977 msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
1978 msgid "Add Ignore Rule"
1979 msgstr ""
1980
1981 #: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:141
1982 msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
1983 msgid "Existing Rules"
1984 msgstr ""
1985
1986 #: ../src/core/core.cpp:191
1987 msgctxt "Core|"
1988 msgid "Could not initialize any storage backend! Exiting..."
1989 msgstr ""
1990
1991 #: ../src/core/core.cpp:192
1992 msgctxt "Core|"
1993 msgid ""
1994 "Currently, Quassel supports SQLite3 and PostgreSQL. You need to build your\n"
1995 "Qt library with the sqlite or postgres plugin enabled in order for quasselcore\n"
1996 "to work."
1997 msgstr ""
1998
1999 #: ../src/core/core.cpp:252
2000 msgctxt "Core|"
2001 msgid "Calling restoreState() even though active sessions exist!"
2002 msgstr ""
2003
2004 #: ../src/core/core.cpp:286
2005 msgctxt "Core|"
2006 msgid "Core is already configured! Not configuring again..."
2007 msgstr ""
2008
2009 #: ../src/core/core.cpp:289
2010 msgctxt "Core|"
2011 msgid "Admin user or password not set."
2012 msgstr ""
2013
2014 #: ../src/core/core.cpp:292
2015 msgctxt "Core|"
2016 msgid "Could not setup storage!"
2017 msgstr ""
2018
2019 #: ../src/core/core.cpp:297
2020 msgctxt "Core|"
2021 msgid "Creating admin user..."
2022 msgstr ""
2023
2024 #: ../src/core/core.cpp:447
2025 #, qt-format
2026 msgctxt "Core|"
2027 msgid "Invalid listen address %1"
2028 msgstr ""
2029
2030 #: ../src/core/core.cpp:456
2031 #, qt-format
2032 msgctxt "Core|"
2033 msgid "Listening for GUI clients on IPv6 %1 port %2 using protocol version %3"
2034 msgstr ""
2035
2036 #: ../src/core/core.cpp:465
2037 #, qt-format
2038 msgctxt "Core|"
2039 msgid "Could not open IPv6 interface %1:%2: %3"
2040 msgstr ""
2041
2042 #: ../src/core/core.cpp:473
2043 #, qt-format
2044 msgctxt "Core|"
2045 msgid "Listening for GUI clients on IPv4 %1 port %2 using protocol version %3"
2046 msgstr ""
2047
2048 #: ../src/core/core.cpp:484
2049 #, qt-format
2050 msgctxt "Core|"
2051 msgid "Could not open IPv4 interface %1:%2: %3"
2052 msgstr ""
2053
2054 #: ../src/core/core.cpp:492
2055 #, qt-format
2056 msgctxt "Core|"
2057 msgid "Invalid listen address %1, unknown network protocol"
2058 msgstr ""
2059
2060 #: ../src/core/core.cpp:501
2061 msgctxt "Core|"
2062 msgid "Could not open any network interfaces to listen on!"
2063 msgstr ""
2064
2065 #: ../src/core/core.cpp:541
2066 msgctxt "Core|"
2067 msgid "Client connected from"
2068 msgstr ""
2069
2070 #: ../src/core/core.cpp:544
2071 msgctxt "Core|"
2072 msgid "Closing server for basic setup."
2073 msgstr ""
2074
2075 #: ../src/core/core.cpp:556
2076 msgctxt "Core|"
2077 msgid "Non-authed client disconnected:"
2078 msgstr ""
2079
2080 #: ../src/client/coreaccount.h:40
2081 msgctxt "CoreAccount|"
2082 msgid "Internal Core"
2083 msgstr ""
2084
2085 #: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:14
2086 #: ../src/qtui/settingspages/coreaccountsettingspage.cpp:261
2087 msgctxt "CoreAccountEditDlg|"
2088 msgid "Edit Core Account"
2089 msgstr ""
2090
2091 #: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:20
2092 msgctxt "CoreAccountEditDlg|"
2093 msgid "Account Details"
2094 msgstr ""
2095
2096 #: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:26
2097 msgctxt "CoreAccountEditDlg|"
2098 msgid "Account Name:"
2099 msgstr ""
2100
2101 #: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:33
2102 msgctxt "CoreAccountEditDlg|"
2103 msgid "Local Core"
2104 msgstr ""
2105
2106 #: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:40
2107 #: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:173
2108 msgctxt "CoreAccountEditDlg|"
2109 msgid "Hostname:"
2110 msgstr ""
2111
2112 #: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:47
2113 #: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:180
2114 msgctxt "CoreAccountEditDlg|"
2115 msgid "localhost"
2116 msgstr ""
2117
2118 #: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:54
2119 #: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:187
2120 msgctxt "CoreAccountEditDlg|"
2121 msgid "Port:"
2122 msgstr ""
2123
2124 #: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:93
2125 #: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:226
2126 msgctxt "CoreAccountEditDlg|"
2127 msgid "User:"
2128 msgstr ""
2129
2130 #: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:103
2131 #: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:236
2132 msgctxt "CoreAccountEditDlg|"
2133 msgid "Password:"
2134 msgstr ""
2135
2136 #: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:117
2137 msgctxt "CoreAccountEditDlg|"
2138 msgid "Remember"
2139 msgstr ""
2140
2141 #: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:127
2142 msgctxt "CoreAccountEditDlg|"
2143 msgid "Use a Proxy"
2144 msgstr ""
2145
2146 #: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:139
2147 msgctxt "CoreAccountEditDlg|"
2148 msgid "Proxy Type:"
2149 msgstr ""
2150
2151 #: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:147
2152 msgctxt "CoreAccountEditDlg|"
2153 msgid "Socks 5"
2154 msgstr ""
2155
2156 #: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:152
2157 msgctxt "CoreAccountEditDlg|"
2158 msgid "HTTP"
2159 msgstr ""
2160
2161 #: ../src/qtui/settingspages/coreaccountsettingspage.cpp:263
2162 msgctxt "CoreAccountEditDlg|"
2163 msgid "Add Core Account"
2164 msgstr ""
2165
2166 #: ../src/client/coreaccountmodel.cpp:68
2167 msgctxt "CoreAccountModel|"
2168 msgid "Internal Core"
2169 msgstr ""
2170
2171 #: ../src/qtui/settingspages/coreaccountsettingspage.ui:20
2172 msgctxt "CoreAccountSettingsPage|"
2173 msgid "Connect to Quassel Core"
2174 msgstr ""
2175
2176 #: ../src/qtui/settingspages/coreaccountsettingspage.ui:30
2177 msgctxt "CoreAccountSettingsPage|"
2178 msgid "Core Accounts"
2179 msgstr ""
2180
2181 #: ../src/qtui/settingspages/coreaccountsettingspage.ui:45
2182 msgctxt "CoreAccountSettingsPage|"
2183 msgid "Edit..."
2184 msgstr ""
2185
2186 #: ../src/qtui/settingspages/coreaccountsettingspage.ui:56
2187 msgctxt "CoreAccountSettingsPage|"
2188 msgid "Add..."
2189 msgstr ""
2190
2191 #: ../src/qtui/settingspages/coreaccountsettingspage.ui:67
2192 msgctxt "CoreAccountSettingsPage|"
2193 msgid "Delete"
2194 msgstr "Usuń"
2195
2196 #: ../src/qtui/settingspages/coreaccountsettingspage.ui:96
2197 msgctxt "CoreAccountSettingsPage|"
2198 msgid "Automatically connect on startup"
2199 msgstr ""
2200
2201 #: ../src/qtui/settingspages/coreaccountsettingspage.ui:136
2202 msgctxt "CoreAccountSettingsPage|"
2203 msgid "Connect to last account used"
2204 msgstr ""
2205
2206 #: ../src/qtui/settingspages/coreaccountsettingspage.ui:148
2207 msgctxt "CoreAccountSettingsPage|"
2208 msgid "Always connect to"
2209 msgstr ""
2210
2211 #: ../src/qtui/settingspages/coreaccountsettingspage.cpp:30
2212 msgctxt "CoreAccountSettingsPage|"
2213 msgid "Remote Cores"
2214 msgstr ""
2215
2216 #: ../src/core/coreauthhandler.cpp:132 ../src/core/coreauthhandler.cpp:144
2217 msgctxt "CoreAuthHandler|"
2218 msgid "Client"
2219 msgstr ""
2220
2221 #: ../src/core/coreauthhandler.cpp:132
2222 msgctxt "CoreAuthHandler|"
2223 msgid "too old, rejecting."
2224 msgstr ""
2225
2226 #: ../src/core/coreauthhandler.cpp:133
2227 #, qt-format
2228 msgctxt "CoreAuthHandler|"
2229 msgid ""
2230 "<b>Your Quassel Client is too old!</b><br>This core needs at least "
2231 "client/core protocol version %1 (got: %2).<br>Please consider upgrading your"
2232 " client."
2233 msgstr ""
2234
2235 #: ../src/core/coreauthhandler.cpp:144
2236 msgctxt "CoreAuthHandler|"
2237 msgid "did not send a registration message before trying to login, rejecting."
2238 msgstr ""
2239
2240 #: ../src/core/coreauthhandler.cpp:145
2241 msgctxt "CoreAuthHandler|"
2242 msgid ""
2243 "<b>Client not initialized!</b><br>You need to send a registration message "
2244 "before trying to login."
2245 msgstr ""
2246
2247 #: ../src/core/coreauthhandler.cpp:162
2248 msgctxt "CoreAuthHandler|"
2249 msgid ""
2250 "<b>SSL is required!</b><br>You need to use SSL in order to connect to this "
2251 "core."
2252 msgstr ""
2253
2254 #: ../src/core/coreauthhandler.cpp:176
2255 #, qt-format
2256 msgctxt "CoreAuthHandler|"
2257 msgid "<b>Quassel Core Version %1</b><br>Built: %2<br>Up %3d%4h%5m (since %6)"
2258 msgstr ""
2259
2260 #: ../src/core/coreauthhandler.cpp:212
2261 msgctxt "CoreAuthHandler|"
2262 msgid ""
2263 "<b>Invalid username or password!</b><br>The username/password combination "
2264 "you supplied could not be found in the database."
2265 msgstr ""
2266
2267 #: ../src/core/coreauthhandler.cpp:217
2268 #, qt-format
2269 msgctxt "CoreAuthHandler|"
2270 msgid ""
2271 "Client %1 initialized and authenticated successfully as \"%2\" (UserId: %3)."
2272 msgstr ""
2273
2274 #: ../src/core/coreauthhandler.cpp:236
2275 msgctxt "CoreAuthHandler|"
2276 msgid "Starting encryption for Client:"
2277 msgstr ""
2278
2279 #: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:69
2280 msgctxt "CoreConfigWizard|"
2281 msgid "Core Configuration Wizard"
2282 msgstr ""
2283
2284 #: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:98
2285 msgctxt "CoreConfigWizard|"
2286 msgid "Your core has been successfully configured. Logging you in..."
2287 msgstr ""
2288
2289 #: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:107
2290 #, qt-format
2291 msgctxt "CoreConfigWizard|"
2292 msgid ""
2293 "Core configuration failed:<br><b>%1</b><br>Press <em>Next</em> to start "
2294 "over."
2295 msgstr ""
2296
2297 #: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:126
2298 msgctxt "CoreConfigWizard|"
2299 msgid ""
2300 "Your are now logged into your freshly configured Quassel Core!<br>Please "
2301 "remember to configure your identities and networks now."
2302 msgstr ""
2303
2304 #: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardadminuserpage.ui:14
2305 msgctxt "CoreConfigWizardAdminUserPage|"
2306 msgid "Form"
2307 msgstr ""
2308
2309 #: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardadminuserpage.ui:22
2310 msgctxt "CoreConfigWizardAdminUserPage|"
2311 msgid "Username:"
2312 msgstr ""
2313
2314 #: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardadminuserpage.ui:32
2315 msgctxt "CoreConfigWizardAdminUserPage|"
2316 msgid "Password:"
2317 msgstr ""
2318
2319 #: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardadminuserpage.ui:46
2320 msgctxt "CoreConfigWizardAdminUserPage|"
2321 msgid "Repeat password:"
2322 msgstr ""
2323
2324 #: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardadminuserpage.ui:60
2325 msgctxt "CoreConfigWizardAdminUserPage|"
2326 msgid "Remember password"
2327 msgstr ""
2328
2329 #: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardadminuserpage.ui:69
2330 msgctxt "CoreConfigWizardAdminUserPage|"
2331 msgid ""
2332 "<b>Note:</b> Adding more users and changing your username/password is not possible via Quassel's client interface yet.\n"
2333 "If you need to do these things, please run \"<tt><nobr>quasselcore --help</nobr></tt>\"."
2334 msgstr ""
2335
2336 #: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardintropage.ui:13
2337 msgctxt "CoreConfigWizardIntroPage|"
2338 msgid "Form"
2339 msgstr ""
2340
2341 #: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardintropage.ui:19
2342 msgctxt "CoreConfigWizardIntroPage|"
2343 msgid "This wizard will guide you through the setup of your Quassel Core."
2344 msgstr ""
2345
2346 #: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:162
2347 msgctxt "CoreConfigWizardPages::AdminUserPage|"
2348 msgid "Create Admin User"
2349 msgstr ""
2350
2351 #: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:163
2352 msgctxt "CoreConfigWizardPages::AdminUserPage|"
2353 msgid ""
2354 "First, we will create a user on the core. This first user will have "
2355 "administrator privileges."
2356 msgstr ""
2357
2358 #: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:145
2359 msgctxt "CoreConfigWizardPages::IntroPage|"
2360 msgid "Introduction"
2361 msgstr ""
2362
2363 #: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:198
2364 msgctxt "CoreConfigWizardPages::StorageSelectionPage|"
2365 msgid "Select Storage Backend"
2366 msgstr ""
2367
2368 #: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:199
2369 msgctxt "CoreConfigWizardPages::StorageSelectionPage|"
2370 msgid ""
2371 "Please select a database backend for the Quassel Core storage to store the "
2372 "backlog and other data in."
2373 msgstr ""
2374
2375 #: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:300
2376 msgctxt "CoreConfigWizardPages::StorageSelectionPage|"
2377 msgid "Connection Properties"
2378 msgstr ""
2379
2380 #: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:342
2381 msgctxt "CoreConfigWizardPages::SyncPage|"
2382 msgid "Storing Your Settings"
2383 msgstr ""
2384
2385 #: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:343
2386 msgctxt "CoreConfigWizardPages::SyncPage|"
2387 msgid ""
2388 "Your settings are now stored in the core, and you will be logged in "
2389 "automatically."
2390 msgstr ""
2391
2392 #: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardstorageselectionpage.ui:13
2393 msgctxt "CoreConfigWizardStorageSelectionPage|"
2394 msgid "Form"
2395 msgstr ""
2396
2397 #: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardstorageselectionpage.ui:21
2398 msgctxt "CoreConfigWizardStorageSelectionPage|"
2399 msgid "Storage Backend:"
2400 msgstr ""
2401
2402 #: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardstorageselectionpage.ui:56
2403 msgctxt "CoreConfigWizardStorageSelectionPage|"
2404 msgid "Description"
2405 msgstr ""
2406
2407 #: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardstorageselectionpage.ui:62
2408 msgctxt "CoreConfigWizardStorageSelectionPage|"
2409 msgid "Foobar"
2410 msgstr ""
2411
2412 #: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardsyncpage.ui:13
2413 msgctxt "CoreConfigWizardSyncPage|"
2414 msgid "Form"
2415 msgstr ""
2416
2417 #: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardsyncpage.ui:19
2418 msgctxt "CoreConfigWizardSyncPage|"
2419 msgid "Your Choices"
2420 msgstr ""
2421
2422 #: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardsyncpage.ui:35
2423 msgctxt "CoreConfigWizardSyncPage|"
2424 msgid "Admin User:"
2425 msgstr ""
2426
2427 #: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardsyncpage.ui:42
2428 msgctxt "CoreConfigWizardSyncPage|"
2429 msgid "foo"
2430 msgstr ""
2431
2432 #: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardsyncpage.ui:55
2433 msgctxt "CoreConfigWizardSyncPage|"
2434 msgid "Storage Backend:"
2435 msgstr ""
2436
2437 #: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardsyncpage.ui:62
2438 msgctxt "CoreConfigWizardSyncPage|"
2439 msgid "bar"
2440 msgstr ""
2441
2442 #: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardsyncpage.ui:102
2443 msgctxt "CoreConfigWizardSyncPage|"
2444 msgid "Please wait while your settings are being transmitted to the core..."
2445 msgstr ""
2446
2447 #: ../src/qtui/ui/coreconnectauthdlg.ui:14
2448 msgctxt "CoreConnectAuthDlg|"
2449 msgid "Authentication Required"
2450 msgstr ""
2451
2452 #: ../src/qtui/ui/coreconnectauthdlg.ui:20
2453 msgctxt "CoreConnectAuthDlg|"
2454 msgid "Please enter your account data:"
2455 msgstr ""
2456
2457 #: ../src/qtui/ui/coreconnectauthdlg.ui:35
2458 msgctxt "CoreConnectAuthDlg|"
2459 msgid "Password:"
2460 msgstr ""
2461
2462 #: ../src/qtui/ui/coreconnectauthdlg.ui:49
2463 msgctxt "CoreConnectAuthDlg|"
2464 msgid "Username:"
2465 msgstr ""
2466
2467 #: ../src/qtui/ui/coreconnectauthdlg.ui:58
2468 msgctxt "CoreConnectAuthDlg|"
2469 msgid "Remember password"
2470 msgstr ""
2471
2472 #: ../src/qtui/coreconnectdlg.cpp:81
2473 #, qt-format
2474 msgctxt "CoreConnectAuthDlg|"
2475 msgid "Please enter your credentials for %1:"
2476 msgstr ""
2477
2478 #: ../src/qtui/coreconnectdlg.cpp:41
2479 msgctxt "CoreConnectDlg|"
2480 msgid "Connect to Core"
2481 msgstr ""
2482
2483 #: ../src/client/coreconnection.cpp:182
2484 msgctxt "CoreConnection|"
2485 msgid "Network is down"
2486 msgstr ""
2487
2488 #: ../src/client/coreconnection.cpp:263
2489 msgctxt "CoreConnection|"
2490 msgid "Disconnected"
2491 msgstr ""
2492
2493 #: ../src/client/coreconnection.cpp:298
2494 msgctxt "CoreConnection|"
2495 msgid "Disconnected from core."
2496 msgstr ""
2497
2498 #: ../src/client/coreconnection.cpp:436
2499 msgctxt "CoreConnection|"
2500 msgid "Receiving session state"
2501 msgstr ""
2502
2503 #: ../src/client/coreconnection.cpp:438
2504 #, qt-format
2505 msgctxt "CoreConnection|"
2506 msgid "Synchronizing to %1..."
2507 msgstr ""
2508
2509 #: ../src/client/coreconnection.cpp:474
2510 msgctxt "CoreConnection|"
2511 msgid "Receiving network states"
2512 msgstr ""
2513
2514 #: ../src/client/coreconnection.cpp:525
2515 #, qt-format
2516 msgctxt "CoreConnection|"
2517 msgid "Synchronized to %1"
2518 msgstr ""
2519
2520 #: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:14
2521 msgctxt "CoreConnectionSettingsPage|"
2522 msgid "Form"
2523 msgstr ""
2524
2525 #: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:20
2526 msgctxt "CoreConnectionSettingsPage|"
2527 msgid "Network Status Detection"
2528 msgstr ""
2529
2530 #: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:26
2531 msgctxt "CoreConnectionSettingsPage|"
2532 msgid "Rely on Qt's network configuration manager to detect if we're online"
2533 msgstr ""
2534
2535 #: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:29
2536 msgctxt "CoreConnectionSettingsPage|"
2537 msgid "Automatic"
2538 msgstr ""
2539
2540 #: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:41
2541 #: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:57
2542 msgctxt "CoreConnectionSettingsPage|"
2543 msgid ""
2544 "Actively ping the remote core and disconnect if we didn't get a reply after "
2545 "a certain time"
2546 msgstr ""
2547
2548 #: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:44
2549 msgctxt "CoreConnectionSettingsPage|"
2550 msgid "Ping timeout after"
2551 msgstr ""
2552
2553 #: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:60
2554 #: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:157
2555 msgctxt "CoreConnectionSettingsPage|"
2556 msgid " seconds"
2557 msgstr ""
2558
2559 #: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:100
2560 msgctxt "CoreConnectionSettingsPage|"
2561 msgid ""
2562 "Only disconnect if the network socket gets closed by the operating system. "
2563 "This may take a long time after actually losing connectivity"
2564 msgstr ""
2565
2566 #: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:103
2567 msgctxt "CoreConnectionSettingsPage|"
2568 msgid "Never time out actively"
2569 msgstr ""
2570
2571 #: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:113
2572 msgctxt "CoreConnectionSettingsPage|"
2573 msgid "Automatically reconnect on network failures"
2574 msgstr ""
2575
2576 #: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:147
2577 msgctxt "CoreConnectionSettingsPage|"
2578 msgid "Retry every"
2579 msgstr ""
2580
2581 #: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:154
2582 msgctxt "CoreConnectionSettingsPage|"
2583 msgid "Interval between consecutive connection attempts"
2584 msgstr ""
2585
2586 #: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.cpp:24
2587 msgctxt "CoreConnectionSettingsPage|"
2588 msgid "Remote Cores"
2589 msgstr ""
2590
2591 #: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.cpp:24
2592 msgctxt "CoreConnectionSettingsPage|"
2593 msgid "Connection"
2594 msgstr ""
2595
2596 #: ../src/qtui/ui/coreconnectionstatuswidget.ui:14
2597 msgctxt "CoreConnectionStatusWidget|"
2598 msgid "Form"
2599 msgstr ""
2600
2601 #: ../src/qtui/ui/coreconnectionstatuswidget.ui:32
2602 msgctxt "CoreConnectionStatusWidget|"
2603 msgid "Message"
2604 msgstr ""
2605
2606 #: ../src/qtui/coreconnectionstatuswidget.cpp:67
2607 msgctxt "CoreConnectionStatusWidget|seconds"
2608 msgid "s"
2609 msgstr ""
2610
2611 #: ../src/qtui/coreconnectionstatuswidget.cpp:67
2612 msgctxt "CoreConnectionStatusWidget|milliseconds"
2613 msgid "ms"
2614 msgstr ""
2615
2616 #: ../src/qtui/coreconnectionstatuswidget.cpp:68
2617 #, qt-format
2618 msgctxt "CoreConnectionStatusWidget|"
2619 msgid "(Lag: %1 %2)"
2620 msgstr ""
2621
2622 #: ../src/qtui/coreconnectionstatuswidget.cpp:84
2623 msgctxt "CoreConnectionStatusWidget|"
2624 msgid "The connection to your core is encrypted with SSL."
2625 msgstr ""
2626
2627 #: ../src/qtui/coreconnectionstatuswidget.cpp:88
2628 msgctxt "CoreConnectionStatusWidget|"
2629 msgid "The connection to your core is not encrypted."
2630 msgstr ""
2631
2632 #: ../src/qtui/ui/coreinfodlg.ui:13
2633 msgctxt "CoreInfoDlg|"
2634 msgid "Core Information"
2635 msgstr ""
2636
2637 #: ../src/qtui/ui/coreinfodlg.ui:21
2638 msgctxt "CoreInfoDlg|"
2639 msgid "Version:"
2640 msgstr ""
2641
2642 #: ../src/qtui/ui/coreinfodlg.ui:28
2643 msgctxt "CoreInfoDlg|"
2644 msgid "<core version>"
2645 msgstr ""
2646
2647 #: ../src/qtui/ui/coreinfodlg.ui:35
2648 msgctxt "CoreInfoDlg|"
2649 msgid "Uptime:"
2650 msgstr ""
2651
2652 #: ../src/qtui/ui/coreinfodlg.ui:42
2653 msgctxt "CoreInfoDlg|"
2654 msgid "Connected Clients:"
2655 msgstr ""
2656
2657 #: ../src/qtui/ui/coreinfodlg.ui:49
2658 msgctxt "CoreInfoDlg|"
2659 msgid "<connected clients>"
2660 msgstr ""
2661
2662 #: ../src/qtui/ui/coreinfodlg.ui:56
2663 msgctxt "CoreInfoDlg|"
2664 msgid "<core uptime>"
2665 msgstr ""
2666
2667 #: ../src/qtui/ui/coreinfodlg.ui:63
2668 msgctxt "CoreInfoDlg|"
2669 msgid "Build date:"
2670 msgstr ""
2671
2672 #: ../src/qtui/ui/coreinfodlg.ui:70
2673 msgctxt "CoreInfoDlg|"
2674 msgid "<build date>"
2675 msgstr ""
2676
2677 #: ../src/qtui/ui/coreinfodlg.ui:81
2678 msgctxt "CoreInfoDlg|"
2679 msgid "Close"
2680 msgstr ""
2681
2682 #: ../src/qtui/coreinfodlg.cpp:57
2683 #, qt-format
2684 msgctxt "CoreInfoDlg|"
2685 msgid "%n Day(s)"
2686 msgid_plural "%n Day(s)"
2687 msgstr[0] ""
2688 msgstr[1] ""
2689 msgstr[2] ""
2690
2691 #: ../src/qtui/coreinfodlg.cpp:58
2692 #, qt-format
2693 msgctxt "CoreInfoDlg|"
2694 msgid " %1:%2:%3 (since %4)"
2695 msgstr ""
2696
2697 #: ../src/core/corenetwork.cpp:168
2698 msgctxt "CoreNetwork|"
2699 msgid "Connection failed. Cycling to next Server"
2700 msgstr ""
2701
2702 #: ../src/core/corenetwork.cpp:176 ../src/core/corenetwork.cpp:177
2703 #, qt-format
2704 msgctxt "CoreNetwork|"
2705 msgid "Connecting to %1:%2..."
2706 msgstr ""
2707
2708 #: ../src/core/corenetwork.cpp:234
2709 #, qt-format
2710 msgctxt "CoreNetwork|"
2711 msgid "Disconnecting. (%1)"
2712 msgstr ""
2713
2714 #: ../src/core/corenetwork.cpp:234
2715 msgctxt "CoreNetwork|"
2716 msgid "Core Shutdown"
2717 msgstr ""
2718
2719 #: ../src/core/corenetwork.cpp:442
2720 #, qt-format
2721 msgctxt "CoreNetwork|"
2722 msgid "Could not connect to %1 (%2)"
2723 msgstr ""
2724
2725 #: ../src/core/corenetwork.cpp:444
2726 #, qt-format
2727 msgctxt "CoreNetwork|"
2728 msgid "Connection failure: %1"
2729 msgstr ""
2730
2731 #: ../src/core/coresession.cpp:233
2732 msgctxt "CoreSession|"
2733 msgid "Client"
2734 msgstr ""
2735
2736 #: ../src/core/coresession.cpp:233
2737 #, qt-format
2738 msgctxt "CoreSession|"
2739 msgid "disconnected (UserId: %1)."
2740 msgstr ""
2741
2742 #: ../src/core/coresession.cpp:481
2743 #, qt-format
2744 msgctxt "CoreSession|"
2745 msgid ""
2746 "CoreSession::createNetwork(): Got invalid networkId from Core when trying to"
2747 " create network %1!"
2748 msgstr ""
2749
2750 #: ../src/core/coresession.cpp:513
2751 msgctxt "CoreSession|"
2752 msgid ""
2753 "CoreSession::createNetwork(): Trying to create a network that already "
2754 "exists, updating instead!"
2755 msgstr ""
2756
2757 #: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:78
2758 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
2759 msgid ""
2760 "No free and valid nicks in nicklist found. use: /nick <othernick> to "
2761 "continue"
2762 msgstr ""
2763
2764 #: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:450
2765 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
2766 msgid "Unable to perform key exchange, missing qca-ossl plugin."
2767 msgstr ""
2768
2769 #: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:461
2770 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
2771 msgid "Unable to parse the DH1080_INIT. Key exchange failed."
2772 msgstr ""
2773
2774 #: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:465
2775 #: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:473
2776 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
2777 msgid "Your key is set and messages will be encrypted."
2778 msgstr ""
2779
2780 #: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:475
2781 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
2782 msgid "Failed to parse DH1080_FINISH. Key exchange failed."
2783 msgstr ""
2784
2785 #: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:1052
2786 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
2787 msgid "Reverse DCC SEND not supported"
2788 msgstr ""
2789
2790 #: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:1070
2791 #, qt-format
2792 msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
2793 msgid "DCC %1 not supported"
2794 msgstr ""
2795
2796 #: ../src/core/coretransfer.cpp:58
2797 msgctxt "CoreTransfer|"
2798 msgid "Socket closed while still transferring!"
2799 msgstr ""
2800
2801 #: ../src/core/coretransfer.cpp:70
2802 #, qt-format
2803 msgctxt "CoreTransfer|"
2804 msgid "DCC connection error: %1"
2805 msgstr ""
2806
2807 #: ../src/core/coretransfer.cpp:114
2808 msgctxt "CoreTransfer|"
2809 msgid "Reverse DCC not supported yet!"
2810 msgstr ""
2811
2812 #: ../src/core/coretransfer.cpp:160
2813 msgctxt "CoreTransfer|"
2814 msgid "DCC Receive: Got more data than expected!"
2815 msgstr ""
2816
2817 #: ../src/core/coretransfer.cpp:176
2818 msgctxt "CoreTransfer|"
2819 msgid "DCC Receive: Quassel Client disconnected during transfer!"
2820 msgstr ""
2821
2822 #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:88
2823 msgctxt "CoreUserInputHandler|"
2824 msgid "away"
2825 msgstr ""
2826
2827 #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:169
2828 #, qt-format
2829 msgctxt "CoreUserInputHandler|"
2830 msgid "sending CTCP-%1 request to %2"
2831 msgstr ""
2832
2833 #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:189
2834 #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:360
2835 #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:622
2836 #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:660
2837 msgctxt "CoreUserInputHandler|"
2838 msgid ""
2839 "Error: QCA provider plugin not found. It is usually provided by the qca-ossl"
2840 " plugin."
2841 msgstr ""
2842
2843 #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:200
2844 msgctxt "CoreUserInputHandler|"
2845 msgid ""
2846 "[usage] /delkey <nick|channel> deletes the encryption key for nick or "
2847 "channel or just /delkey when in a channel or query."
2848 msgstr ""
2849
2850 #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:207
2851 #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:678
2852 #, qt-format
2853 msgctxt "CoreUserInputHandler|"
2854 msgid "No key has been set for %1."
2855 msgstr ""
2856
2857 #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:212
2858 #, qt-format
2859 msgctxt "CoreUserInputHandler|"
2860 msgid "The key for %1 has been deleted."
2861 msgstr ""
2862
2863 #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:216
2864 #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:686
2865 msgctxt "CoreUserInputHandler|"
2866 msgid ""
2867 "Error: Setting an encryption key requires Quassel to have been built with "
2868 "support for the Qt Cryptographic Architecture (QCA2) library. Contact your "
2869 "distributor about a Quassel package with QCA2 support, or rebuild Quassel "
2870 "with QCA2 present."
2871 msgstr ""
2872
2873 #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:370
2874 msgctxt "CoreUserInputHandler|"
2875 msgid ""
2876 "[usage] /keyx [<nick>] Initiates a DH1080 key exchange with the target."
2877 msgstr ""
2878
2879 #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:377
2880 msgctxt "CoreUserInputHandler|"
2881 msgid "It is only possible to exchange keys in a query buffer."
2882 msgstr ""
2883
2884 #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:387
2885 #, qt-format
2886 msgctxt "CoreUserInputHandler|"
2887 msgid "Failed to initiate key exchange with %1."
2888 msgstr ""
2889
2890 #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:392
2891 #, qt-format
2892 msgctxt "CoreUserInputHandler|"
2893 msgid "Initiated key exchange with %1."
2894 msgstr ""
2895
2896 #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:396
2897 #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:644
2898 msgctxt "CoreUserInputHandler|"
2899 msgid ""
2900 "Error: Setting an encryption key requires Quassel to have been built with "
2901 "support for the Qt Cryptographic Architecture (QCA) library. Contact your "
2902 "distributor about a Quassel package with QCA support, or rebuild Quassel "
2903 "with QCA present."
2904 msgstr ""
2905
2906 #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:569
2907 #, qt-format
2908 msgctxt "CoreUserInputHandler|"
2909 msgid "Starting query with %1"
2910 msgstr ""
2911
2912 #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:632
2913 msgctxt "CoreUserInputHandler|"
2914 msgid ""
2915 "[usage] /setkey <nick|channel> <key> sets the encryption key for nick or "
2916 "channel. /setkey <key> when in a channel or query buffer sets the key for "
2917 "it."
2918 msgstr ""
2919
2920 #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:641
2921 #, qt-format
2922 msgctxt "CoreUserInputHandler|"
2923 msgid "The key for %1 has been set."
2924 msgstr ""
2925
2926 #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:670
2927 msgctxt "CoreUserInputHandler|"
2928 msgid ""
2929 "[usage] /showkey <nick|channel> shows the encryption key for nick or channel"
2930 " or just /showkey when in a channel or query."
2931 msgstr ""
2932
2933 #: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:682
2934 #, qt-format
2935 msgctxt "CoreUserInputHandler|"
2936 msgid "The key for %1 is %2:%3"
2937 msgstr ""
2938
2939 #: ../src/qtui/settingspages/createidentitydlg.ui:17
2940 msgctxt "CreateIdentityDlg|"
2941 msgid "Create New Identity"
2942 msgstr ""
2943
2944 #: ../src/qtui/settingspages/createidentitydlg.ui:25
2945 msgctxt "CreateIdentityDlg|"
2946 msgid "Identity name:"
2947 msgstr ""
2948
2949 #: ../src/qtui/settingspages/createidentitydlg.ui:37
2950 msgctxt "CreateIdentityDlg|"
2951 msgid "Create blank identity"
2952 msgstr ""
2953
2954 #: ../src/qtui/settingspages/createidentitydlg.ui:49
2955 msgctxt "CreateIdentityDlg|"
2956 msgid "Duplicate:"
2957 msgstr ""
2958
2959 #: ../src/common/protocols/datastream/datastreampeer.cpp:114
2960 msgctxt "DataStreamPeer|"
2961 msgid "Invalid handshake message!"
2962 msgstr ""
2963
2964 #: ../src/common/protocols/datastream/datastreampeer.cpp:161
2965 #, qt-format
2966 msgctxt "DataStreamPeer|"
2967 msgid "Unknown protocol message of type %1"
2968 msgstr ""
2969
2970 #: ../src/qtui/ui/debugbufferviewoverlay.ui:13
2971 msgctxt "DebugBufferViewOverlay|"
2972 msgid "Debug BufferView Overlay"
2973 msgstr ""
2974
2975 #: ../src/qtui/ui/debugbufferviewoverlay.ui:26
2976 msgctxt "DebugBufferViewOverlay|"
2977 msgid "Overlay View"
2978 msgstr ""
2979
2980 #: ../src/qtui/ui/debugbufferviewoverlay.ui:39
2981 msgctxt "DebugBufferViewOverlay|"
2982 msgid "Overlay Properties"
2983 msgstr ""
2984
2985 #: ../src/qtui/debugbufferviewoverlay.cpp:50
2986 msgctxt "DebugBufferViewOverlay|"
2987 msgid "BufferViews:"
2988 msgstr ""
2989
2990 #: ../src/qtui/debugbufferviewoverlay.cpp:51
2991 msgctxt "DebugBufferViewOverlay|"
2992 msgid "All Networks:"
2993 msgstr ""
2994
2995 #: ../src/qtui/debugbufferviewoverlay.cpp:52
2996 msgctxt "DebugBufferViewOverlay|"
2997 msgid "Networks:"
2998 msgstr ""
2999
3000 #: ../src/qtui/debugbufferviewoverlay.cpp:53
3001 msgctxt "DebugBufferViewOverlay|"
3002 msgid "Buffers:"
3003 msgstr ""
3004
3005 #: ../src/qtui/debugbufferviewoverlay.cpp:54
3006 msgctxt "DebugBufferViewOverlay|"
3007 msgid "Removed buffers:"
3008 msgstr ""
3009
3010 #: ../src/qtui/debugbufferviewoverlay.cpp:55
3011 msgctxt "DebugBufferViewOverlay|"
3012 msgid "Temp. removed buffers:"
3013 msgstr ""
3014
3015 #: ../src/qtui/debugbufferviewoverlay.cpp:57
3016 msgctxt "DebugBufferViewOverlay|"
3017 msgid "Allowed buffer types:"
3018 msgstr ""
3019
3020 #: ../src/qtui/debugbufferviewoverlay.cpp:58
3021 msgctxt "DebugBufferViewOverlay|"
3022 msgid "Minimum activity:"
3023 msgstr ""
3024
3025 #: ../src/qtui/debugbufferviewoverlay.cpp:60
3026 msgctxt "DebugBufferViewOverlay|"
3027 msgid "Is initialized:"
3028 msgstr ""
3029
3030 #: ../src/qtui/ui/debugconsole.ui:14
3031 msgctxt "DebugConsole|"
3032 msgid "Debug Console"
3033 msgstr ""
3034
3035 #: ../src/qtui/ui/debugconsole.ui:44
3036 msgctxt "DebugConsole|"
3037 msgid "local"
3038 msgstr ""
3039
3040 #: ../src/qtui/ui/debugconsole.ui:54
3041 msgctxt "DebugConsole|"
3042 msgid "core"
3043 msgstr ""
3044
3045 #: ../src/qtui/ui/debugconsole.ui:82
3046 msgctxt "DebugConsole|"
3047 msgid "Evaluate!"
3048 msgstr ""
3049
3050 #: ../src/qtui/ui/debuglogwidget.ui:13
3051 msgctxt "DebugLogWidget|"
3052 msgid "Debug Log"
3053 msgstr ""
3054
3055 #: ../src/qtui/ui/debuglogwidget.ui:43
3056 msgctxt "DebugLogWidget|"
3057 msgid "Close"
3058 msgstr ""
3059
3060 #: ../src/qtui/dockmanagernotificationbackend.cpp:184
3061 msgctxt "DockManagerNotificationBackend::ConfigWidget|"
3062 msgid "Mark dockmanager entry"
3063 msgstr ""
3064
3065 #: ../src/core/eventstringifier.cpp:224 ../src/core/eventstringifier.cpp:370
3066 msgctxt "EventStringifier|"
3067 msgid "[Whois] "
3068 msgstr ""
3069
3070 #: ../src/core/eventstringifier.cpp:239
3071 #, qt-format
3072 msgctxt "EventStringifier|"
3073 msgid "%1 invited you to channel %2"
3074 msgstr ""
3075
3076 #: ../src/core/eventstringifier.cpp:341
3077 #, qt-format
3078 msgctxt "EventStringifier|"
3079 msgid "%1 has changed topic for %2 to: \"%3\""
3080 msgstr ""
3081
3082 #: ../src/core/eventstringifier.cpp:347
3083 #, qt-format
3084 msgctxt "EventStringifier|"
3085 msgid "[Operwall] %1: %2"
3086 msgstr ""
3087
3088 #: ../src/core/eventstringifier.cpp:355
3089 msgctxt "EventStringifier|"
3090 msgid ""
3091 "Received non-RFC-compliant RPL_ISUPPORT: this can lead to unexpected "
3092 "behavior!"
3093 msgstr ""
3094
3095 #: ../src/core/eventstringifier.cpp:384
3096 #, qt-format
3097 msgctxt "EventStringifier|"
3098 msgid "%1 is away: \"%2\""
3099 msgstr ""
3100
3101 #: ../src/core/eventstringifier.cpp:391
3102 msgctxt "EventStringifier|"
3103 msgid "You are no longer marked as being away"
3104 msgstr ""
3105
3106 #: ../src/core/eventstringifier.cpp:399
3107 msgctxt "EventStringifier|"
3108 msgid "You have been marked as being away"
3109 msgstr ""
3110
3111 #: ../src/core/eventstringifier.cpp:421
3112 #, qt-format
3113 msgctxt "EventStringifier|"
3114 msgid "[Whois] %1 is %2 (%3)"
3115 msgstr ""
3116
3117 #: ../src/core/eventstringifier.cpp:437
3118 #, qt-format
3119 msgctxt "EventStringifier|"
3120 msgid "[Whois] %1 is online via %2 (%3)"
3121 msgstr ""
3122
3123 #: ../src/core/eventstringifier.cpp:439
3124 #, qt-format
3125 msgctxt "EventStringifier|"
3126 msgid "[Whowas] %1 was online via %2 (%3)"
3127 msgstr ""
3128
3129 #: ../src/core/eventstringifier.cpp:449
3130 #, qt-format
3131 msgctxt "EventStringifier|"
3132 msgid "[Whowas] %1 was %2@%3 (%4)"
3133 msgstr ""
3134
3135 #: ../src/core/eventstringifier.cpp:458
3136 #, qt-format
3137 msgctxt "EventStringifier|"
3138 msgid "[Who] End of /WHO list for %1"
3139 msgstr ""
3140
3141 #: ../src/core/eventstringifier.cpp:470
3142 #, qt-format
3143 msgctxt "EventStringifier|"
3144 msgid "[Whois] %1 is logged in since %2"
3145 msgstr ""
3146
3147 #: ../src/core/eventstringifier.cpp:474
3148 #, qt-format
3149 msgctxt "EventStringifier|"
3150 msgid "[Whois] %1 is idling for %2 (since %3)"
3151 msgstr ""
3152
3153 #: ../src/core/eventstringifier.cpp:484
3154 msgctxt "EventStringifier|"
3155 msgid "[Whois] End of /WHOIS list"
3156 msgstr ""
3157
3158 #: ../src/core/eventstringifier.cpp:507
3159 #, qt-format
3160 msgctxt "EventStringifier|"
3161 msgid "[Whois] %1 is a user on channels: %2"
3162 msgstr ""
3163
3164 #: ../src/core/eventstringifier.cpp:509
3165 #, qt-format
3166 msgctxt "EventStringifier|"
3167 msgid "[Whois] %1 has voice on channels: %2"
3168 msgstr ""
3169
3170 #: ../src/core/eventstringifier.cpp:511
3171 #, qt-format
3172 msgctxt "EventStringifier|"
3173 msgid "[Whois] %1 is an operator on channels: %2"
3174 msgstr ""
3175
3176 #: ../src/core/eventstringifier.cpp:532
3177 #, qt-format
3178 msgctxt "EventStringifier|"
3179 msgid "Channel %1 has %2 users. Topic is: \"%3\""
3180 msgstr ""
3181
3182 #: ../src/core/eventstringifier.cpp:540
3183 msgctxt "EventStringifier|"
3184 msgid "End of channel list"
3185 msgstr ""
3186
3187 #: ../src/core/eventstringifier.cpp:558
3188 #, qt-format
3189 msgctxt "EventStringifier|"
3190 msgid "Homepage for %1 is %2"
3191 msgstr ""
3192
3193 #: ../src/core/eventstringifier.cpp:575
3194 #, qt-format
3195 msgctxt "EventStringifier|"
3196 msgid "Channel %1 created on %2"
3197 msgstr ""
3198
3199 #: ../src/core/eventstringifier.cpp:589
3200 #, qt-format
3201 msgctxt "EventStringifier|"
3202 msgid "[Whois] %1 is authed as %2"
3203 msgstr ""
3204
3205 #: ../src/core/eventstringifier.cpp:592
3206 #, qt-format
3207 msgctxt "EventStringifier|"
3208 msgid "[Whowas] %1 was authed as %2"
3209 msgstr ""
3210
3211 #: ../src/core/eventstringifier.cpp:601
3212 #, qt-format
3213 msgctxt "EventStringifier|"
3214 msgid "No topic is set for %1."
3215 msgstr ""
3216
3217 #: ../src/core/eventstringifier.cpp:609
3218 #, qt-format
3219 msgctxt "EventStringifier|"
3220 msgid "Topic for %1 is \"%2\""
3221 msgstr ""
3222
3223 #: ../src/core/eventstringifier.cpp:621
3224 #, qt-format
3225 msgctxt "EventStringifier|"
3226 msgid "Topic set by %1 on %2"
3227 msgstr ""
3228
3229 #: ../src/core/eventstringifier.cpp:634
3230 #, qt-format
3231 msgctxt "EventStringifier|"
3232 msgid "%1 has been invited to %2"
3233 msgstr ""
3234
3235 #: ../src/core/eventstringifier.cpp:642
3236 #, qt-format
3237 msgctxt "EventStringifier|"
3238 msgid "[Who] %1"
3239 msgstr ""
3240
3241 #: ../src/core/eventstringifier.cpp:649
3242 msgctxt "EventStringifier|"
3243 msgid "End of /WHOWAS"
3244 msgstr ""
3245
3246 #: ../src/core/eventstringifier.cpp:659
3247 #, qt-format
3248 msgctxt "EventStringifier|"
3249 msgid "Nick %1 contains illegal characters"
3250 msgstr ""
3251
3252 #: ../src/core/eventstringifier.cpp:669
3253 #, qt-format
3254 msgctxt "EventStringifier|"
3255 msgid "Nick already in use: %1"
3256 msgstr ""
3257
3258 #: ../src/core/eventstringifier.cpp:679
3259 #, qt-format
3260 msgctxt "EventStringifier|"
3261 msgid "Nick/channel is temporarily unavailable: %1"
3262 msgstr ""
3263
3264 #: ../src/core/eventstringifier.cpp:702
3265 #, qt-format
3266 msgctxt "EventStringifier|"
3267 msgid "sending CTCP-%1 request to %2"
3268 msgstr ""
3269
3270 #: ../src/core/eventstringifier.cpp:717
3271 msgctxt "EventStringifier|"
3272 msgid "unknown"
3273 msgstr ""
3274
3275 #: ../src/core/eventstringifier.cpp:718
3276 #, qt-format
3277 msgctxt "EventStringifier|"
3278 msgid "Received %1CTCP-%2 request by %3"
3279 msgstr ""
3280
3281 #: ../src/core/eventstringifier.cpp:721
3282 #, qt-format
3283 msgctxt "EventStringifier|"
3284 msgid "Received CTCP-%1 answer from %2: %3"
3285 msgstr ""
3286
3287 #: ../src/core/eventstringifier.cpp:736
3288 #, qt-format
3289 msgctxt "EventStringifier|"
3290 msgid "Received CTCP-PING answer from %1 with %2 milliseconds round trip time"
3291 msgstr ""
3292
3293 #: ../src/client/execwrapper.cpp:49
3294 #, qt-format
3295 msgctxt "ExecWrapper|"
3296 msgid "Invalid command string for /exec: %1"
3297 msgstr ""
3298
3299 #: ../src/client/execwrapper.cpp:58
3300 #, qt-format
3301 msgctxt "ExecWrapper|"
3302 msgid "Name \"%1\" is invalid: ../ or ..\\ are not allowed!"
3303 msgstr ""
3304
3305 #: ../src/client/execwrapper.cpp:69
3306 #, qt-format
3307 msgctxt "ExecWrapper|"
3308 msgid "Could not find script \"%1\""
3309 msgstr ""
3310
3311 #: ../src/client/execwrapper.cpp:93
3312 #, qt-format
3313 msgctxt "ExecWrapper|"
3314 msgid "Script \"%1\" crashed with exit code %2."
3315 msgstr ""
3316
3317 #: ../src/client/execwrapper.cpp:111
3318 #, qt-format
3319 msgctxt "ExecWrapper|"
3320 msgid "Script \"%1\" could not start."
3321 msgstr ""
3322
3323 #: ../src/client/execwrapper.cpp:113
3324 #, qt-format
3325 msgctxt "ExecWrapper|"
3326 msgid "Script \"%1\" caused error %2."
3327 msgstr ""
3328
3329 #: ../src/uisupport/fontselector.cpp:32
3330 msgctxt "FontSelector|"
3331 msgid "Choose..."
3332 msgstr ""
3333
3334 #: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:14
3335 msgctxt "HighlightSettingsPage|"
3336 msgid "Form"
3337 msgstr ""
3338
3339 #: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:20
3340 msgctxt "HighlightSettingsPage|"
3341 msgid "Custom Highlights"
3342 msgstr ""
3343
3344 #: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:33
3345 #: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.cpp:29
3346 msgctxt "HighlightSettingsPage|"
3347 msgid "Highlight"
3348 msgstr ""
3349
3350 #: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:38
3351 msgctxt "HighlightSettingsPage|"
3352 msgid "RegEx"
3353 msgstr ""
3354
3355 #: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:43
3356 msgctxt "HighlightSettingsPage|"
3357 msgid "CS"
3358 msgstr ""
3359
3360 #: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:48
3361 msgctxt "HighlightSettingsPage|"
3362 msgid "Enable"
3363 msgstr ""
3364
3365 #: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:53
3366 msgctxt "HighlightSettingsPage|"
3367 msgid "Channel"
3368 msgstr ""
3369
3370 #: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:69
3371 msgctxt "HighlightSettingsPage|"
3372 msgid "Add"
3373 msgstr ""
3374
3375 #: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:76
3376 msgctxt "HighlightSettingsPage|"
3377 msgid "Remove"
3378 msgstr ""
3379
3380 #: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:101
3381 msgctxt "HighlightSettingsPage|"
3382 msgid "Highlight Nicks"
3383 msgstr ""
3384
3385 #: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:107
3386 msgctxt "HighlightSettingsPage|"
3387 msgid "All nicks from identity"
3388 msgstr ""
3389
3390 #: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:114
3391 msgctxt "HighlightSettingsPage|"
3392 msgid "Current nick"
3393 msgstr ""
3394
3395 #: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:124
3396 msgctxt "HighlightSettingsPage|"
3397 msgid "None"
3398 msgstr ""
3399
3400 #: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:131
3401 msgctxt "HighlightSettingsPage|"
3402 msgid "Case sensitive"
3403 msgstr ""
3404
3405 #: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.cpp:29
3406 msgctxt "HighlightSettingsPage|"
3407 msgid "Interface"
3408 msgstr "Interface"
3409
3410 #: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.cpp:192
3411 msgctxt "HighlightSettingsPage|"
3412 msgid "this shouldn't be empty"
3413 msgstr ""
3414
3415 #: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.h:46
3416 msgctxt "HighlightSettingsPage|"
3417 msgid "highlight rule"
3418 msgstr ""
3419
3420 #: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui:31
3421 #: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:370
3422 msgctxt "IdentitiesSettingsPage|"
3423 msgid "Rename Identity"
3424 msgstr ""
3425
3426 #: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui:34
3427 #: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui:77
3428 msgctxt "IdentitiesSettingsPage|"
3429 msgid "..."
3430 msgstr ""
3431
3432 #: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui:51
3433 msgctxt "IdentitiesSettingsPage|"
3434 msgid "Add Identity"
3435 msgstr ""
3436
3437 #: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui:54
3438 msgctxt "IdentitiesSettingsPage|"
3439 msgid "Add..."
3440 msgstr ""
3441
3442 #: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui:74
3443 msgctxt "IdentitiesSettingsPage|"
3444 msgid "Remove Identity"
3445 msgstr ""
3446
3447 #: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:31
3448 msgctxt "IdentitiesSettingsPage|"
3449 msgid "IRC"
3450 msgstr "IRC"
3451
3452 #: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:31
3453 msgctxt "IdentitiesSettingsPage|"
3454 msgid "Identities"
3455 msgstr ""
3456
3457 #: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:205
3458 msgctxt "IdentitiesSettingsPage|"
3459 msgid ""
3460 "<b>The following problems need to be corrected before your changes can be "
3461 "applied:</b><ul>"
3462 msgstr ""
3463
3464 #: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:206
3465 msgctxt "IdentitiesSettingsPage|"
3466 msgid "<li>All identities need an identity name set</li>"
3467 msgstr ""
3468
3469 #: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:207
3470 msgctxt "IdentitiesSettingsPage|"
3471 msgid "<li>Every identity needs at least one nickname defined</li>"
3472 msgstr ""
3473
3474 #: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:208
3475 msgctxt "IdentitiesSettingsPage|"
3476 msgid "<li>You need to specify a real name for every identity</li>"
3477 msgstr ""
3478
3479 #: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:209
3480 msgctxt "IdentitiesSettingsPage|"
3481 msgid "<li>You need to specify an ident for every identity</li>"
3482 msgstr ""
3483
3484 #: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:210
3485 msgctxt "IdentitiesSettingsPage|"
3486 msgid "</ul>"
3487 msgstr ""
3488
3489 #: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:211
3490 msgctxt "IdentitiesSettingsPage|"
3491 msgid "One or more identities are invalid"
3492 msgstr ""
3493
3494 #: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:356
3495 msgctxt "IdentitiesSettingsPage|"
3496 msgid "Delete Identity?"
3497 msgstr ""
3498
3499 #: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:357
3500 #, qt-format
3501 msgctxt "IdentitiesSettingsPage|"
3502 msgid "Do you really want to delete identity \"%1\"?"
3503 msgstr ""
3504
3505 #: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:371
3506 #, qt-format
3507 msgctxt "IdentitiesSettingsPage|"
3508 msgid "Please enter a new name for the identity \"%1\"!"
3509 msgstr ""
3510
3511 #: ../src/common/identity.cpp:147
3512 msgctxt "Identity|"
3513 msgid "Quassel IRC User"
3514 msgstr ""
3515
3516 #: ../src/common/identity.cpp:177
3517 msgctxt "Identity|"
3518 msgid "<empty>"
3519 msgstr ""
3520
3521 #: ../src/common/identity.cpp:183
3522 msgctxt "Identity|"
3523 msgid "Gone fishing."
3524 msgstr ""
3525
3526 #: ../src/common/identity.cpp:187
3527 msgctxt "Identity|"
3528 msgid "Not here. No, really. not here!"
3529 msgstr ""
3530
3531 #: ../src/common/identity.cpp:190
3532 msgctxt "Identity|"
3533 msgid "All Quassel clients vanished from the face of the earth..."
3534 msgstr ""
3535
3536 #: ../src/common/identity.cpp:193
3537 msgctxt "Identity|"
3538 msgid "Kindergarten is elsewhere!"
3539 msgstr ""
3540
3541 #: ../src/common/identity.cpp:194 ../src/common/identity.cpp:195
3542 msgctxt "Identity|"
3543 msgid "http://quassel-irc.org - Chat comfortably. Anywhere."
3544 msgstr ""
3545
3546 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:30
3547 msgctxt "IdentityEditWidget|"
3548 msgid "General"
3549 msgstr ""
3550
3551 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:38
3552 msgctxt "IdentityEditWidget|"
3553 msgid "Real Name:"
3554 msgstr ""
3555
3556 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:45
3557 msgctxt "IdentityEditWidget|"
3558 msgid "The \"Real Name\" is shown in /whois."
3559 msgstr ""
3560
3561 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:54
3562 msgctxt "IdentityEditWidget|"
3563 msgid "Nicknames"
3564 msgstr ""
3565
3566 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:90
3567 msgctxt "IdentityEditWidget|"
3568 msgid "Add Nickname"
3569 msgstr ""
3570
3571 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:93
3572 msgctxt "IdentityEditWidget|"
3573 msgid "&Add..."
3574 msgstr "Dod&aj"
3575
3576 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:116
3577 msgctxt "IdentityEditWidget|"
3578 msgid "Remove Nickname"
3579 msgstr ""
3580
3581 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:119
3582 msgctxt "IdentityEditWidget|"
3583 msgid "Remove"
3584 msgstr ""
3585
3586 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:136
3587 msgctxt "IdentityEditWidget|"
3588 msgid "Rename Identity"
3589 msgstr ""
3590
3591 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:139
3592 msgctxt "IdentityEditWidget|"
3593 msgid "Re&name..."
3594 msgstr ""
3595
3596 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:165
3597 msgctxt "IdentityEditWidget|"
3598 msgid "Move upwards in list"
3599 msgstr ""
3600
3601 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:168
3602 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:182
3603 msgctxt "IdentityEditWidget|"
3604 msgid "..."
3605 msgstr ""
3606
3607 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:179
3608 msgctxt "IdentityEditWidget|"
3609 msgid "Move downwards in list"
3610 msgstr ""
3611
3612 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:227
3613 msgctxt "IdentityEditWidget|"
3614 msgid "A&way"
3615 msgstr ""
3616
3617 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:233
3618 msgctxt "IdentityEditWidget|"
3619 msgid "Default Away Settings"
3620 msgstr ""
3621
3622 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:244
3623 msgctxt "IdentityEditWidget|"
3624 msgid "Nick to be used when being away"
3625 msgstr ""
3626
3627 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:254
3628 msgctxt "IdentityEditWidget|"
3629 msgid "Default away reason"
3630 msgstr ""
3631
3632 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:261
3633 msgctxt "IdentityEditWidget|"
3634 msgid "Away Nick:"
3635 msgstr ""
3636
3637 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:268
3638 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:297
3639 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:366
3640 msgctxt "IdentityEditWidget|"
3641 msgid "Away Reason:"
3642 msgstr ""
3643
3644 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:280
3645 msgctxt "IdentityEditWidget|"
3646 msgid "Set away when all clients have detached from the core"
3647 msgstr ""
3648
3649 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:283
3650 msgctxt "IdentityEditWidget|"
3651 msgid "Away On Detach"
3652 msgstr ""
3653
3654 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:315
3655 msgctxt "IdentityEditWidget|"
3656 msgid "Not implemented yet"
3657 msgstr ""
3658
3659 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:318
3660 msgctxt "IdentityEditWidget|"
3661 msgid "Away On Idle"
3662 msgstr ""
3663
3664 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:332
3665 msgctxt "IdentityEditWidget|"
3666 msgid "Set away after"
3667 msgstr ""
3668
3669 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:342
3670 msgctxt "IdentityEditWidget|"
3671 msgid "minutes of being idle"
3672 msgstr ""
3673
3674 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:399
3675 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:244
3676 msgctxt "IdentityEditWidget|"
3677 msgid "Advanced"
3678 msgstr ""
3679
3680 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:407
3681 msgctxt "IdentityEditWidget|"
3682 msgid "Ident:"
3683 msgstr ""
3684
3685 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:414
3686 msgctxt "IdentityEditWidget|"
3687 msgid ""
3688 "The \"ident\" is part of your hostmask and, together with your host, "
3689 "uniquely identifies you within the IRC network."
3690 msgstr ""
3691
3692 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:423
3693 msgctxt "IdentityEditWidget|"
3694 msgid "Messages"
3695 msgstr ""
3696
3697 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:431
3698 msgctxt "IdentityEditWidget|"
3699 msgid "Part Reason:"
3700 msgstr ""
3701
3702 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:444
3703 msgctxt "IdentityEditWidget|"
3704 msgid "Quit Reason:"
3705 msgstr ""
3706
3707 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:454
3708 msgctxt "IdentityEditWidget|"
3709 msgid "Kick Reason:"
3710 msgstr ""
3711
3712 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:488
3713 msgctxt "IdentityEditWidget|"
3714 msgid ""
3715 "You need an SSL Capable Client to edit your Cores SSL Key and Certificate"
3716 msgstr ""
3717
3718 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:517
3719 msgctxt "IdentityEditWidget|"
3720 msgid ""
3721 "Warning: you are not connected with a secured connection to the Quassel Core!\n"
3722 "Proceeding will cause an unencrypted transfer of your SSL Key and SSL Certificate!"
3723 msgstr ""
3724
3725 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:546
3726 msgctxt "IdentityEditWidget|"
3727 msgid "Continue"
3728 msgstr ""
3729
3730 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:584
3731 msgctxt "IdentityEditWidget|"
3732 msgid "Use SSL Key"
3733 msgstr ""
3734
3735 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:598
3736 msgctxt "IdentityEditWidget|"
3737 msgid "Key Type:"
3738 msgstr ""
3739
3740 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:605
3741 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:364
3742 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:376
3743 msgctxt "IdentityEditWidget|"
3744 msgid "No Key loaded"
3745 msgstr ""
3746
3747 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:625
3748 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:723
3749 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:365
3750 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:423
3751 msgctxt "IdentityEditWidget|"
3752 msgid "Load"
3753 msgstr ""
3754
3755 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:637
3756 msgctxt "IdentityEditWidget|"
3757 msgid "Use SSL Certificate"
3758 msgstr ""
3759
3760 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:656
3761 msgctxt "IdentityEditWidget|"
3762 msgid "Organisation:"
3763 msgstr ""
3764
3765 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:663
3766 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:697
3767 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:421
3768 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:422
3769 msgctxt "IdentityEditWidget|"
3770 msgid "No Certificate loaded"
3771 msgstr ""
3772
3773 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:690
3774 msgctxt "IdentityEditWidget|"
3775 msgid "CommonName:"
3776 msgstr ""
3777
3778 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:327
3779 msgctxt "IdentityEditWidget|"
3780 msgid "Load a Key"
3781 msgstr ""
3782
3783 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:355
3784 msgctxt "IdentityEditWidget|"
3785 msgid "Failed to read key"
3786 msgstr ""
3787
3788 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:355
3789 msgctxt "IdentityEditWidget|"
3790 msgid ""
3791 "Failed to read the key file. It is either incompatible or invalid. Note that"
3792 " the key file must not have a passphrase."
3793 msgstr ""
3794
3795 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:370
3796 msgctxt "IdentityEditWidget|"
3797 msgid "RSA"
3798 msgstr ""
3799
3800 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:373
3801 msgctxt "IdentityEditWidget|"
3802 msgid "DSA"
3803 msgstr ""
3804
3805 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:378
3806 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:433
3807 msgctxt "IdentityEditWidget|"
3808 msgid "Clear"
3809 msgstr ""
3810
3811 #: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:390
3812 msgctxt "IdentityEditWidget|"
3813 msgid "Load a Certificate"
3814 msgstr ""
3815
3816 #: ../src/qtui/ircconnectionwizard.cpp:116
3817 msgctxt "IdentityPage|"
3818 msgid "Setup Identity"
3819 msgstr ""
3820
3821 #: ../src/qtui/ircconnectionwizard.cpp:121
3822 msgctxt "IdentityPage|"
3823 msgid "Default Identity"
3824 msgstr ""
3825
3826 #: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:15
3827 msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
3828 msgid "Configure Ignore Rule"
3829 msgstr ""
3830
3831 #: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:27
3832 msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
3833 msgid ""
3834 "<p><b>Strictness:</b></p>\n"
3835 "<p><u>Dynamic:</u></p>\n"
3836 "<p>Messages are filtered \"on the fly\".\n"
3837 "Whenever you disable/delete the ignore rule, the messages are shown again.</p>\n"
3838 "<p><u>Permanent:</u></p>\n"
3839 "<p>Messages are filtered before they get stored in the database.</p>"
3840 msgstr ""
3841
3842 #: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:35
3843 msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
3844 msgid "Strictness"
3845 msgstr ""
3846
3847 #: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:41
3848 msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
3849 msgid "Dynamic"
3850 msgstr ""
3851
3852 #: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:48
3853 msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
3854 msgid "Permanent"
3855 msgstr ""
3856
3857 #: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:58
3858 msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
3859 msgid ""
3860 "<p><b>Rule Type:</b></p>\n"
3861 "<p><u>Sender:</u></p>\n"
3862 "<p>The rule is matched against the sender string\n"
3863 "<i>nick!ident@host.name<i></p>\n"
3864 "<p><u>Message:</u></p>\n"
3865 "<p>The rule is matched against the actual message content</p>"
3866 msgstr ""
3867
3868 #: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:66
3869 msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
3870 msgid "Rule Type"
3871 msgstr ""
3872
3873 #: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:72
3874 msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
3875 msgid "Sender"
3876 msgstr ""
3877
3878 #: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:79
3879 msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
3880 msgid "Message"
3881 msgstr ""
3882
3883 #: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:86
3884 msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
3885 msgid "CTCP"
3886 msgstr ""
3887
3888 #: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:98
3889 msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
3890 msgid ""
3891 "<p><b>Ignore rule:</b></p>\n"
3892 "<p>Depending on the type of the rule, the text is matched against either:</p>\n"
3893 "<p><u>- the message content:</u></p>\n"
3894 "<p><i>Example:</i>\n"
3895 "<br />\n"
3896 "<i>*foobar*</i> matches any text containing the word <i>foobar</i></p>\n"
3897 "<p><u>- the sender string</u>  <i>(nick!ident@host.name)</i></p>\n"
3898 "<p><i>Examples:</i>\n"
3899 "<br />\n"
3900 "- <i>*@foobar.com</i> matches any sender from host <i>foobar.com</i>\n"
3901 "<br />\n"
3902 "- <i>stupid!.+</i> (RegEx) matches any sender with nickname <i>stupid</i> from any host</p>"
3903 msgstr ""
3904
3905 #: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:112
3906 msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
3907 msgid "Ignore Rule"
3908 msgstr ""
3909
3910 #: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:123
3911 msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
3912 msgid ""
3913 "<p><b>Use regular expressions:</b></p>\n"
3914 "<p>If enabled, rules follow regular expression syntax.</p>\n"
3915 "<p>Otherwise rules allow wildcard matching with the following special characters:</p>\n"
3916 "<p> *: representing \"any amount of any character\"\n"
3917 "<br />\n"
3918 "?: representing \"exactly one character\"</p>"
3919 msgstr ""
3920
3921 #: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:131
3922 msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
3923 msgid "Regular expression"
3924 msgstr ""
3925
3926 #: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:143
3927 msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
3928 msgid ""
3929 "<p><b>Scope:</b></p>\n"
3930 "<p><u>Global:</u></p>\n"
3931 "<p>The rule is active for any channel on any network</p>\n"
3932 "<p><u>Network:</u></p>\n"
3933 "<p>The list below is interpreted as a list of networks for which the rule should match</p>\n"
3934 "<p><u>Channel:</u></p>\n"
3935 "<p>The list below is interpreted as a list of channels for which the rule should match</p>"
3936 msgstr ""
3937
3938 #: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:152
3939 msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
3940 msgid "Scope"
3941 msgstr ""
3942
3943 #: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:160
3944 msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
3945 msgid "Global"
3946 msgstr ""
3947
3948 #: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:167
3949 msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
3950 msgid "Network"
3951 msgstr ""
3952
3953 #: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:174
3954 msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
3955 msgid "Channel"
3956 msgstr ""
3957
3958 #: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:183
3959 msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
3960 msgid ""
3961 "<p><b>Scope rule:</b></p>\n"
3962 "<p>A scope rule is a semicolon separated list of either <i>network</i> or <i>channel</i> names.</p>\n"
3963 "<p><i>Example:</i>\n"
3964 "<br />\n"
3965 "<i>#quassel*; #foobar</i>\n"
3966 "<br />\n"
3967 "would match on #foobar and on any channel starting with <i>#quassel</i></p>"
3968 msgstr ""
3969
3970 #: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:214
3971 msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
3972 msgid ""
3973 "<p><b>Enable / Disable:</b></p>\n"
3974 "<p>Only enabled rules are filtered.\n"
3975 "<br />\n"
3976 "For dynamic rules, disabling actually shows the filtered messages again.</p>"
3977 msgstr ""
3978
3979 #: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:220
3980 msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
3981 msgid "Rule is enabled"
3982 msgstr ""
3983
3984 #: ../src/qtui/settingspages/ignorelistmodel.cpp:71
3985 msgctxt "IgnoreListModel|"
3986 msgid ""
3987 "<b>Enable / Disable:</b><br />Only enabled rules are filtered.<br />For "
3988 "dynamic rules, disabling actually shows the filtered messages again"
3989 msgstr ""
3990
3991 #: ../src/qtui/settingspages/ignorelistmodel.cpp:75
3992 msgctxt "IgnoreListModel|"
3993 msgid ""
3994 "<b>Ignore rule:</b><br />Depending on the type of the rule, the text is "
3995 "matched against either:<br /><br />- <u>the message content:</u><br "
3996 "/><i>Example:<i><br />    \"*foobar*\" matches any text containing the word "
3997 "\"foobar\"<br /><br />- <u>the sender string "
3998 "<i>nick!ident@host.name<i></u><br /><i>Example:</i><br />    "
3999 "\"*@foobar.com\" matches any sender from host foobar.com<br />    "
4000 "\"stupid!.+\" (RegEx) matches any sender with nickname \"stupid\" from any "
4001 "host<br />"
4002 msgstr ""
4003
4004 #: ../src/qtui/settingspages/ignorelistmodel.cpp:91
4005 msgctxt "IgnoreListModel|"
4006 msgid "By Sender"
4007 msgstr ""
4008
4009 #: ../src/qtui/settingspages/ignorelistmodel.cpp:93
4010 msgctxt "IgnoreListModel|"
4011 msgid "By Message"
4012 msgstr ""
4013
4014 #: ../src/qtui/settingspages/ignorelistmodel.cpp:208
4015 msgctxt "IgnoreListModel|"
4016 msgid "Enabled"
4017 msgstr ""
4018
4019 #: ../src/qtui/settingspages/ignorelistmodel.cpp:209
4020 msgctxt "IgnoreListModel|"
4021 msgid "Type"
4022 msgstr ""
4023
4024 #: ../src/qtui/settingspages/ignorelistmodel.cpp:210
4025 msgctxt "IgnoreListModel|"
4026 msgid "Ignore Rule"
4027 msgstr ""
4028
4029 #: ../src/qtui/settingspages/ignorelistsettingspage.ui:14
4030 msgctxt "IgnoreListSettingsPage|"
4031 msgid "Form"
4032 msgstr ""
4033
4034 #: ../src/qtui/settingspages/ignorelistsettingspage.ui:28
4035 msgctxt "IgnoreListSettingsPage|"
4036 msgid "New"
4037 msgstr "Nowe"
4038
4039 #: ../src/qtui/settingspages/ignorelistsettingspage.ui:42
4040 msgctxt "IgnoreListSettingsPage|"
4041 msgid "Delete"
4042 msgstr "Usuń"
4043
4044 #: ../src/qtui/settingspages/ignorelistsettingspage.ui:56
4045 msgctxt "IgnoreListSettingsPage|"
4046 msgid "&Edit"
4047 msgstr ""
4048
4049 #: ../src/qtui/settingspages/ignorelistsettingspage.cpp:34
4050 msgctxt "IgnoreListSettingsPage|"
4051 msgid "IRC"
4052 msgstr "IRC"
4053
4054 #: ../src/qtui/settingspages/ignorelistsettingspage.cpp:34
4055 msgctxt "IgnoreListSettingsPage|"
4056 msgid "Ignore List"
4057 msgstr ""
4058
4059 #: ../src/qtui/settingspages/ignorelistsettingspage.cpp:144
4060 msgctxt "IgnoreListSettingsPage|"
4061 msgid "Rule already exists"
4062 msgstr ""
4063
4064 #: ../src/qtui/settingspages/ignorelistsettingspage.cpp:145
4065 #, qt-format
4066 msgctxt "IgnoreListSettingsPage|"
4067 msgid ""
4068 "There is already a rule\n"
4069 "\"%1\"\n"
4070 "Please choose another rule."
4071 msgstr ""
4072
4073 #: ../src/qtui/ui/indicatornotificationconfigwidget.ui:14
4074 msgctxt "IndicatorNotificationConfigWidget|"
4075 msgid "Form"
4076 msgstr ""
4077
4078 #: ../src/qtui/ui/indicatornotificationconfigwidget.ui:20
4079 msgctxt "IndicatorNotificationConfigWidget|"
4080 msgid ""
4081 "This enables support for the Ayatana Project's application indicator "
4082 "(libindicate)."
4083 msgstr ""
4084
4085 #: ../src/qtui/ui/indicatornotificationconfigwidget.ui:23
4086 msgctxt "IndicatorNotificationConfigWidget|"
4087 msgid "Show messages in application indicator"
4088 msgstr ""
4089
4090 #: ../src/qtui/ui/inputwidget.ui:26
4091 msgctxt "InputWidget|"
4092 msgid "Form"
4093 msgstr ""
4094
4095 #: ../src/qtui/inputwidget.cpp:75
4096 msgctxt "InputWidget|"
4097 msgid "White"
4098 msgstr ""
4099
4100 #: ../src/qtui/inputwidget.cpp:75
4101 msgctxt "InputWidget|"
4102 msgid "Black"
4103 msgstr ""
4104
4105 #: ../src/qtui/inputwidget.cpp:75
4106 msgctxt "InputWidget|"
4107 msgid "Dark blue"
4108 msgstr ""
4109
4110 #: ../src/qtui/inputwidget.cpp:75
4111 msgctxt "InputWidget|"
4112 msgid "Dark green"
4113 msgstr ""
4114
4115 #: ../src/qtui/inputwidget.cpp:75
4116 msgctxt "InputWidget|"
4117 msgid "Red"
4118 msgstr ""
4119
4120 #: ../src/qtui/inputwidget.cpp:75
4121 msgctxt "InputWidget|"
4122 msgid "Dark red"
4123 msgstr ""
4124
4125 #: ../src/qtui/inputwidget.cpp:75
4126 msgctxt "InputWidget|"
4127 msgid "Dark magenta"
4128 msgstr ""
4129
4130 #: ../src/qtui/inputwidget.cpp:75
4131 msgctxt "InputWidget|"
4132 msgid "Orange"
4133 msgstr ""
4134
4135 #: ../src/qtui/inputwidget.cpp:76
4136 msgctxt "InputWidget|"
4137 msgid "Yellow"
4138 msgstr ""
4139
4140 #: ../src/qtui/inputwidget.cpp:76
4141 msgctxt "InputWidget|"
4142 msgid "Green"
4143 msgstr ""
4144
4145 #: ../src/qtui/inputwidget.cpp:76
4146 msgctxt "InputWidget|"
4147 msgid "Dark cyan"
4148 msgstr ""
4149
4150 #: ../src/qtui/inputwidget.cpp:76
4151 msgctxt "InputWidget|"
4152 msgid "Cyan"
4153 msgstr ""
4154
4155 #: ../src/qtui/inputwidget.cpp:76
4156 msgctxt "InputWidget|"
4157 msgid "Blue"
4158 msgstr ""
4159
4160 #: ../src/qtui/inputwidget.cpp:76
4161 msgctxt "InputWidget|"
4162 msgid "Magenta"
4163 msgstr ""
4164
4165 #: ../src/qtui/inputwidget.cpp:76
4166 msgctxt "InputWidget|"
4167 msgid "Dark gray"
4168 msgstr ""
4169
4170 #: ../src/qtui/inputwidget.cpp:76
4171 msgctxt "InputWidget|"
4172 msgid "Light gray"
4173 msgstr ""
4174
4175 #: ../src/qtui/inputwidget.cpp:86 ../src/qtui/inputwidget.cpp:87
4176 msgctxt "InputWidget|"
4177 msgid "Clear Color"
4178 msgstr ""
4179
4180 #: ../src/qtui/inputwidget.cpp:137
4181 msgctxt "InputWidget|"
4182 msgid "Focus Input Line"
4183 msgstr ""
4184
4185 #: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:14
4186 msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
4187 msgid "Form"
4188 msgstr ""
4189
4190 #: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:22
4191 msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
4192 msgid "Custom font:"
4193 msgstr ""
4194
4195 #: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:50
4196 msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
4197 msgid "Enable spell check"
4198 msgstr ""
4199
4200 #: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:63
4201 msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
4202 msgid "Enable per chat history"
4203 msgstr ""
4204
4205 #: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:79
4206 msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
4207 msgid "Show nick selector"
4208 msgstr ""
4209
4210 #: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:95
4211 msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
4212 msgid "Show style buttons"
4213 msgstr ""
4214
4215 #: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:111
4216 msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
4217 msgid "Enables (limited) Emacs key bindings in the input field."
4218 msgstr ""
4219
4220 #: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:114
4221 msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
4222 msgid "Emacs key bindings"
4223 msgstr ""
4224
4225 #: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:127
4226 msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
4227 msgid "Enables line wrapping for input."
4228 msgstr ""
4229
4230 #: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:130
4231 msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
4232 msgid "Line wrapping"
4233 msgstr ""
4234
4235 #: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:143
4236 msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
4237 msgid "Multi-Line Editing"
4238 msgstr ""
4239
4240 #: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:160
4241 msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
4242 msgid "Show at most"
4243 msgstr ""
4244
4245 #: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:186
4246 msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
4247 msgid "lines"
4248 msgstr ""
4249
4250 #: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:208
4251 msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
4252 msgid "Enable scrollbars"
4253 msgstr ""
4254
4255 #: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:227
4256 msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
4257 msgid "Tab Completion"
4258 msgstr ""
4259
4260 #: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:235
4261 msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
4262 msgid "Completion suffix:"
4263 msgstr ""
4264
4265 #: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:251
4266 msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
4267 msgid ": "
4268 msgstr ""
4269
4270 #: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:278
4271 msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
4272 msgid "Add space after nick when completing mid-sentence"
4273 msgstr ""
4274
4275 #: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.cpp:24
4276 msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
4277 msgid "Interface"
4278 msgstr "Interface"
4279
4280 #: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.cpp:24
4281 msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
4282 msgid "Input Widget"
4283 msgstr ""
4284
4285 #: ../src/common/internalpeer.cpp:58
4286 msgctxt "InternalPeer|"
4287 msgid "internal connection"
4288 msgstr ""
4289
4290 #: ../src/qtui/ircconnectionwizard.cpp:50
4291 msgctxt "IrcConnectionWizard|"
4292 msgid "Save && Connect"
4293 msgstr ""
4294
4295 #: ../src/client/irclistmodel.cpp:65
4296 msgctxt "IrcListModel|"
4297 msgid "Channel"
4298 msgstr ""
4299
4300 #: ../src/client/irclistmodel.cpp:66
4301 msgctxt "IrcListModel|"
4302 msgid "Users"
4303 msgstr ""
4304
4305 #: ../src/client/irclistmodel.cpp:67
4306 msgctxt "IrcListModel|"
4307 msgid "Topic"
4308 msgstr ""
4309
4310 #: ../src/client/networkmodel.cpp:953
4311 msgctxt "IrcUserItem|"
4312 msgid " is away"
4313 msgstr ""
4314
4315 #: ../src/client/networkmodel.cpp:968
4316 #, qt-format
4317 msgctxt "IrcUserItem|"
4318 msgid "idling since %1"
4319 msgstr ""
4320
4321 #: ../src/client/networkmodel.cpp:971
4322 #, qt-format
4323 msgctxt "IrcUserItem|"
4324 msgid "login time: %1"
4325 msgstr ""
4326
4327 #: ../src/client/networkmodel.cpp:974
4328 #, qt-format
4329 msgctxt "IrcUserItem|"
4330 msgid "server: %1"
4331 msgstr ""
4332
4333 #: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:14
4334 msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
4335 msgid "Form"
4336 msgstr ""
4337
4338 #: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:22
4339 msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
4340 msgid "Custom font:"
4341 msgstr ""
4342
4343 #: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:50
4344 msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
4345 msgid "Show icons"
4346 msgstr ""
4347
4348 #: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:66
4349 msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
4350 msgid "Chat List"
4351 msgstr ""
4352
4353 #: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:72
4354 msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
4355 msgid "Display topic in tooltip"
4356 msgstr ""
4357
4358 #: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:85
4359 msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
4360 msgid "Mouse wheel changes selected chat"
4361 msgstr ""
4362
4363 #: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:101
4364 msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
4365 msgid "Use Custom Colors"
4366 msgstr ""
4367
4368 #: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:118
4369 msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
4370 msgid "Standard:"
4371 msgstr ""
4372
4373 #: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:125
4374 #: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:149
4375 #: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:173
4376 #: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:197
4377 #: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:221
4378 #: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:308
4379 #: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:345
4380 msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
4381 msgid "..."
4382 msgstr ""
4383
4384 #: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:142
4385 msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
4386 msgid "Inactive:"
4387 msgstr ""
4388
4389 #: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:166
4390 msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
4391 msgid "Unread messages:"
4392 msgstr ""
4393
4394 #: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:190
4395 msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
4396 msgid "Highlight:"
4397 msgstr ""
4398
4399 #: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:214
4400 msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
4401 msgid "Other activity:"
4402 msgstr ""
4403
4404 #: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:286
4405 msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
4406 msgid "Custom Nick List Colors"
4407 msgstr ""
4408
4409 #: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:301
4410 msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
4411 msgid "Online:"
4412 msgstr ""
4413
4414 #: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:338
4415 msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
4416 msgid "Away:"
4417 msgstr ""
4418
4419 #: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.cpp:29
4420 msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
4421 msgid "Interface"
4422 msgstr "Interface"
4423
4424 #: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.cpp:29
4425 msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
4426 msgid "Chat & Nick Lists"
4427 msgstr ""
4428
4429 #: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.cpp:34
4430 msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
4431 msgid "Network"
4432 msgstr ""
4433
4434 #: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.cpp:37
4435 msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
4436 msgid "Inactive"
4437 msgstr ""
4438
4439 #: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.cpp:38
4440 msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
4441 msgid "Normal"
4442 msgstr ""
4443
4444 #: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.cpp:39
4445 msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
4446 msgid "Unread messages"
4447 msgstr ""
4448
4449 #: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.cpp:40
4450 msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
4451 msgid "Highlight"
4452 msgstr ""
4453
4454 #: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.cpp:41
4455 msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
4456 msgid "Other activity"
4457 msgstr ""
4458
4459 #: ../src/qtui/knotificationbackend.cpp:139
4460 #, qt-format
4461 msgctxt "KNotificationBackend|"
4462 msgid "%n pending highlight(s)"
4463 msgid_plural "%n pending highlight(s)"
4464 msgstr[0] ""
4465 msgstr[1] ""
4466 msgstr[2] ""
4467
4468 #: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:80
4469 msgctxt "KeySequenceButton|"
4470 msgid "The key you just pressed is not supported by Qt."
4471 msgstr ""
4472
4473 #: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:81
4474 msgctxt "KeySequenceButton|"
4475 msgid "Unsupported Key"
4476 msgstr ""
4477
4478 #: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:176
4479 msgctxt "KeySequenceWidget|"
4480 msgid ""
4481 "Click on the button, then enter the shortcut like you would in the program.\n"
4482 "Example for Ctrl+a: hold the Ctrl key and press a."
4483 msgstr ""
4484
4485 #: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:274
4486 msgctxt "KeySequenceWidget|Meta key"
4487 msgid "Meta"
4488 msgstr ""
4489
4490 #: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:275
4491 msgctxt "KeySequenceWidget|Ctrl key"
4492 msgid "Ctrl"
4493 msgstr ""
4494
4495 #: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:276
4496 msgctxt "KeySequenceWidget|Alt key"
4497 msgid "Alt"
4498 msgstr ""
4499
4500 #: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:277
4501 msgctxt "KeySequenceWidget|Shift key"
4502 msgid "Shift"
4503 msgstr ""
4504
4505 #: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:281
4506 msgctxt ""
4507 "KeySequenceWidget|What the user inputs now will be taken as the new shortcut"
4508 msgid "Input"
4509 msgstr ""
4510
4511 #: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:288
4512 msgctxt "KeySequenceWidget|No shortcut defined"
4513 msgid "None"
4514 msgstr ""
4515
4516 #: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:383
4517 #: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:389
4518 msgctxt "KeySequenceWidget|"
4519 msgid "Shortcut Conflict"
4520 msgstr ""
4521
4522 #: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:384
4523 #, qt-format
4524 msgctxt "KeySequenceWidget|"
4525 msgid ""
4526 "The \"%1\" shortcut is already in use, and cannot be configured.\n"
4527 "Please choose another one."
4528 msgstr ""
4529
4530 #: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:390
4531 #, qt-format
4532 msgctxt "KeySequenceWidget|"
4533 msgid ""
4534 "The \"%1\" shortcut is ambiguous with the shortcut for the following action:"
4535 msgstr ""
4536
4537 #: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:392
4538 msgctxt "KeySequenceWidget|"
4539 msgid "Do you want to reassign this shortcut to the selected action?"
4540 msgstr ""
4541
4542 #: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:395
4543 msgctxt "KeySequenceWidget|"
4544 msgid "Reassign"
4545 msgstr ""
4546
4547 #: ../src/common/protocols/legacy/legacypeer.cpp:136
4548 msgctxt "LegacyPeer|"
4549 msgid "Invalid handshake message!"
4550 msgstr ""
4551
4552 #: ../src/common/protocols/legacy/legacypeer.cpp:207
4553 #, qt-format
4554 msgctxt "LegacyPeer|"
4555 msgid "Unknown protocol message of type %1"
4556 msgstr ""
4557
4558 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:358
4559 msgctxt "MainWin|"
4560 msgid "General"
4561 msgstr ""
4562
4563 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:360
4564 msgctxt "MainWin|"
4565 msgid "&Connect to Core..."
4566 msgstr ""
4567
4568 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:362
4569 msgctxt "MainWin|"
4570 msgid "&Disconnect from Core"
4571 msgstr ""
4572
4573 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:364
4574 msgctxt "MainWin|"
4575 msgid "Change &Password..."
4576 msgstr ""
4577
4578 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:366
4579 msgctxt "MainWin|"
4580 msgid "Core &Info..."
4581 msgstr ""
4582
4583 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:368
4584 msgctxt "MainWin|"
4585 msgid "Configure &Networks..."
4586 msgstr ""
4587
4588 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:371
4589 msgctxt "MainWin|"
4590 msgid "&Quit"
4591 msgstr ""
4592
4593 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:375
4594 msgctxt "MainWin|"
4595 msgid "&Configure Chat Lists..."
4596 msgstr ""
4597
4598 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:378
4599 msgctxt "MainWin|"
4600 msgid "&Lock Layout"
4601 msgstr ""
4602
4603 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:382
4604 msgctxt "MainWin|"
4605 msgid "Show &Search Bar"
4606 msgstr ""
4607
4608 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:384
4609 msgctxt "MainWin|"
4610 msgid "Show Away Log"
4611 msgstr ""
4612
4613 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:386
4614 msgctxt "MainWin|"
4615 msgid "Show &Menubar"
4616 msgstr ""
4617
4618 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:389
4619 msgctxt "MainWin|"
4620 msgid "Show Status &Bar"
4621 msgstr ""
4622
4623 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:395
4624 msgctxt "MainWin|"
4625 msgid "&Full Screen Mode"
4626 msgstr ""
4627
4628 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:402
4629 msgctxt "MainWin|"
4630 msgid "Configure &Shortcuts..."
4631 msgstr ""
4632
4633 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:408 ../src/qtui/mainwin.cpp:412
4634 msgctxt "MainWin|"
4635 msgid "&Configure Quassel..."
4636 msgstr ""
4637
4638 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:418
4639 msgctxt "MainWin|"
4640 msgid "&About Quassel"
4641 msgstr ""
4642
4643 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:423
4644 msgctxt "MainWin|"
4645 msgid "About &Qt"
4646 msgstr ""
4647
4648 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:427
4649 msgctxt "MainWin|"
4650 msgid "Debug &NetworkModel"
4651 msgstr ""
4652
4653 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:429
4654 msgctxt "MainWin|"
4655 msgid "Debug &BufferViewOverlay"
4656 msgstr ""
4657
4658 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:431
4659 msgctxt "MainWin|"
4660 msgid "Debug &MessageModel"
4661 msgstr ""
4662
4663 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:433
4664 msgctxt "MainWin|"
4665 msgid "Debug &HotList"
4666 msgstr ""
4667
4668 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:435
4669 msgctxt "MainWin|"
4670 msgid "Debug &Log"
4671 msgstr ""
4672
4673 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:437
4674 msgctxt "MainWin|"
4675 msgid "Reload Stylesheet"
4676 msgstr ""
4677
4678 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:440
4679 msgctxt "MainWin|"
4680 msgid "Hide Current Buffer"
4681 msgstr ""
4682
4683 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:444
4684 msgctxt "MainWin|"
4685 msgid "Navigation"
4686 msgstr ""
4687
4688 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:446
4689 msgctxt "MainWin|"
4690 msgid "Jump to hot chat"
4691 msgstr ""
4692
4693 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:458
4694 msgctxt "MainWin|"
4695 msgid "Set Quick Access #0"
4696 msgstr ""
4697
4698 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:460
4699 msgctxt "MainWin|"
4700 msgid "Set Quick Access #1"
4701 msgstr ""
4702
4703 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:462
4704 msgctxt "MainWin|"
4705 msgid "Set Quick Access #2"
4706 msgstr ""
4707
4708 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:464
4709 msgctxt "MainWin|"
4710 msgid "Set Quick Access #3"
4711 msgstr ""
4712
4713 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:466
4714 msgctxt "MainWin|"
4715 msgid "Set Quick Access #4"
4716 msgstr ""
4717
4718 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:468
4719 msgctxt "MainWin|"
4720 msgid "Set Quick Access #5"
4721 msgstr ""
4722
4723 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:470
4724 msgctxt "MainWin|"
4725 msgid "Set Quick Access #6"
4726 msgstr ""
4727
4728 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:472
4729 msgctxt "MainWin|"
4730 msgid "Set Quick Access #7"
4731 msgstr ""
4732
4733 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:474
4734 msgctxt "MainWin|"
4735 msgid "Set Quick Access #8"
4736 msgstr ""
4737
4738 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:476
4739 msgctxt "MainWin|"
4740 msgid "Set Quick Access #9"
4741 msgstr ""
4742
4743 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:479
4744 msgctxt "MainWin|"
4745 msgid "Quick Access #0"
4746 msgstr ""
4747
4748 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:481
4749 msgctxt "MainWin|"
4750 msgid "Quick Access #1"
4751 msgstr ""
4752
4753 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:483
4754 msgctxt "MainWin|"
4755 msgid "Quick Access #2"
4756 msgstr ""
4757
4758 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:485
4759 msgctxt "MainWin|"
4760 msgid "Quick Access #3"
4761 msgstr ""
4762
4763 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:487
4764 msgctxt "MainWin|"
4765 msgid "Quick Access #4"
4766 msgstr ""
4767
4768 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:489
4769 msgctxt "MainWin|"
4770 msgid "Quick Access #5"
4771 msgstr ""
4772
4773 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:491
4774 msgctxt "MainWin|"
4775 msgid "Quick Access #6"
4776 msgstr ""
4777
4778 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:493
4779 msgctxt "MainWin|"
4780 msgid "Quick Access #7"
4781 msgstr ""
4782
4783 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:495
4784 msgctxt "MainWin|"
4785 msgid "Quick Access #8"
4786 msgstr ""
4787
4788 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:497
4789 msgctxt "MainWin|"
4790 msgid "Quick Access #9"
4791 msgstr ""
4792
4793 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:501
4794 msgctxt "MainWin|"
4795 msgid "Activate Next Chat List"
4796 msgstr ""
4797
4798 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:503
4799 msgctxt "MainWin|"
4800 msgid "Activate Previous Chat List"
4801 msgstr ""
4802
4803 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:505
4804 msgctxt "MainWin|"
4805 msgid "Go to Next Chat"
4806 msgstr ""
4807
4808 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:507
4809 msgctxt "MainWin|"
4810 msgid "Go to Previous Chat"
4811 msgstr ""
4812
4813 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:516
4814 msgctxt "MainWin|"
4815 msgid "&File"
4816 msgstr ""
4817
4818 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:529
4819 msgctxt "MainWin|"
4820 msgid "&Networks"
4821 msgstr ""
4822
4823 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:535
4824 msgctxt "MainWin|"
4825 msgid "&View"
4826 msgstr ""
4827
4828 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:536
4829 msgctxt "MainWin|"
4830 msgid "&Chat Lists"
4831 msgstr ""
4832
4833 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:538
4834 msgctxt "MainWin|"
4835 msgid "&Toolbars"
4836 msgstr ""
4837
4838 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:552
4839 msgctxt "MainWin|"
4840 msgid "&Settings"
4841 msgstr ""
4842
4843 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:562
4844 msgctxt "MainWin|"
4845 msgid "&Help"
4846 msgstr ""
4847
4848 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:571
4849 msgctxt "MainWin|"
4850 msgid "Debug"
4851 msgstr ""
4852
4853 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:747
4854 msgctxt "MainWin|"
4855 msgid "Feature Not Supported"
4856 msgstr ""
4857
4858 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:748
4859 msgctxt "MainWin|"
4860 msgid "<b>Your Quassel Core does not support this feature</b>"
4861 msgstr ""
4862
4863 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:750
4864 msgctxt "MainWin|"
4865 msgid ""
4866 "You need a Quassel Core v0.12.0 or newer in order to be able to remotely "
4867 "change your password."
4868 msgstr ""
4869
4870 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:863
4871 msgctxt "MainWin|"
4872 msgid "Nicks"
4873 msgstr ""
4874
4875 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:872
4876 msgctxt "MainWin|"
4877 msgid "Show Nick List"
4878 msgstr ""
4879
4880 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:885
4881 msgctxt "MainWin|"
4882 msgid "Chat Monitor"
4883 msgstr ""
4884
4885 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:897
4886 msgctxt "MainWin|"
4887 msgid "Show Chat Monitor"
4888 msgstr ""
4889
4890 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:903
4891 msgctxt "MainWin|"
4892 msgid "Inputline"
4893 msgstr ""
4894
4895 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:912
4896 msgctxt "MainWin|"
4897 msgid "Show Input Line"
4898 msgstr ""
4899
4900 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:927
4901 msgctxt "MainWin|"
4902 msgid "Topic"
4903 msgstr ""
4904
4905 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:939
4906 msgctxt "MainWin|"
4907 msgid "Show Topic Line"
4908 msgstr ""
4909
4910 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:1033
4911 msgctxt "MainWin|"
4912 msgid "Main Toolbar"
4913 msgstr ""
4914
4915 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:1097
4916 msgctxt "MainWin|"
4917 msgid "Connected to core."
4918 msgstr ""
4919
4920 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:1197
4921 msgctxt "MainWin|"
4922 msgid "Not connected to core."
4923 msgstr ""
4924
4925 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:1215 ../src/qtui/mainwin.cpp:1225
4926 msgctxt "MainWin|"
4927 msgid "Unencrypted Connection"
4928 msgstr ""
4929
4930 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:1215
4931 msgctxt "MainWin|"
4932 msgid "<b>Your client does not support SSL encryption</b>"
4933 msgstr ""
4934
4935 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:1217 ../src/qtui/mainwin.cpp:1227
4936 msgctxt "MainWin|"
4937 msgid ""
4938 "Sensitive data, like passwords, will be transmitted unencrypted to your "
4939 "Quassel core."
4940 msgstr ""
4941
4942 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:1225
4943 msgctxt "MainWin|"
4944 msgid "<b>Your core does not support SSL encryption</b>"
4945 msgstr ""
4946
4947 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:1243 ../src/qtui/mainwin.cpp:1264
4948 msgctxt "MainWin|"
4949 msgid "Untrusted Security Certificate"
4950 msgstr ""
4951
4952 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:1244
4953 #, qt-format
4954 msgctxt "MainWin|"
4955 msgid ""
4956 "<b>The SSL certificate provided by the core at %1 is untrusted for the "
4957 "following reasons:</b>"
4958 msgstr ""
4959
4960 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:1247
4961 msgctxt "MainWin|"
4962 msgid "Continue"
4963 msgstr ""
4964
4965 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:1248
4966 msgctxt "MainWin|"
4967 msgid "Show Certificate"
4968 msgstr ""
4969
4970 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:1265
4971 msgctxt "MainWin|"
4972 msgid ""
4973 "Would you like to accept this certificate forever without being prompted?"
4974 msgstr ""
4975
4976 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:1267
4977 msgctxt "MainWin|"
4978 msgid "Current Session Only"
4979 msgstr ""
4980
4981 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:1268
4982 msgctxt "MainWin|"
4983 msgid "Forever"
4984 msgstr ""
4985
4986 #: ../src/qtui/mainwin.cpp:1279
4987 msgctxt "MainWin|"
4988 msgid "Core Connection Error"
4989 msgstr ""
4990
4991 #: ../src/client/messagemodel.cpp:404
4992 #, qt-format
4993 msgctxt "MessageModel|"
4994 msgid "Requesting %1 messages from backlog for buffer %2:%3"
4995 msgstr ""
4996
4997 #: ../src/qtui/ui/msgprocessorstatuswidget.ui:19
4998 msgctxt "MsgProcessorStatusWidget|"
4999 msgid "Form"
5000 msgstr ""
5001
5002 #: ../src/qtui/ui/msgprocessorstatuswidget.ui:34
5003 msgctxt "MsgProcessorStatusWidget|"
5004 msgid "Receiving Backlog"
5005 msgstr ""
5006
5007 #: ../src/uisupport/multilineedit.cpp:701
5008 #, qt-format
5009 msgctxt "MultiLineEdit|"
5010 msgid "Do you really want to paste %n line(s)?"
5011 msgid_plural "Do you really want to paste %n line(s)?"
5012 msgstr[0] ""
5013 msgstr[1] ""
5014 msgstr[2] ""
5015
5016 #: ../src/uisupport/multilineedit.cpp:714
5017 msgctxt "MultiLineEdit|"
5018 msgid "Paste Protection"
5019 msgstr ""
5020
5021 #: ../src/qtui/settingspages/networkadddlg.ui:14
5022 msgctxt "NetworkAddDlg|"
5023 msgid "Add Network"
5024 msgstr ""
5025
5026 #: ../src/qtui/settingspages/networkadddlg.ui:22
5027 msgctxt "NetworkAddDlg|"
5028 msgid "Use preset:"
5029 msgstr ""
5030
5031 #: ../src/qtui/settingspages/networkadddlg.ui:57
5032 msgctxt "NetworkAddDlg|"
5033 msgid "Manually specify network settings"
5034 msgstr ""
5035
5036 #: ../src/qtui/settingspages/networkadddlg.ui:67
5037 msgctxt "NetworkAddDlg|"
5038 msgid "Manual Settings"
5039 msgstr ""
5040
5041 #: ../src/qtui/settingspages/networkadddlg.ui:75
5042 msgctxt "NetworkAddDlg|"
5043 msgid "Network name:"
5044 msgstr ""
5045
5046 #: ../src/qtui/settingspages/networkadddlg.ui:85
5047 msgctxt "NetworkAddDlg|"
5048 msgid "Server address:"
5049 msgstr ""
5050
5051 #: ../src/qtui/settingspages/networkadddlg.ui:95
5052 msgctxt "NetworkAddDlg|"
5053 msgid "Port:"
5054 msgstr ""
5055
5056 #: ../src/qtui/settingspages/networkadddlg.ui:115
5057 msgctxt "NetworkAddDlg|"
5058 msgid "Server password:"
5059 msgstr ""
5060
5061 #: ../src/qtui/settingspages/networkadddlg.ui:131
5062 msgctxt "NetworkAddDlg|"
5063 msgid "Use secure connection"
5064 msgstr ""
5065
5066 #: ../src/qtui/settingspages/networkeditdlg.ui:13
5067 msgctxt "NetworkEditDlg|"
5068 msgid "Dialog"
5069 msgstr ""
5070
5071 #: ../src/qtui/settingspages/networkeditdlg.ui:21
5072 msgctxt "NetworkEditDlg|"
5073 msgid "Please enter a network name:"
5074 msgstr ""
5075
5076 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:841
5077 msgctxt "NetworkEditDlg|"
5078 msgid "Add Network"
5079 msgstr ""
5080
5081 #: ../src/client/networkmodel.cpp:216 ../src/client/networkmodel.cpp:219
5082 #, qt-format
5083 msgctxt "NetworkItem|"
5084 msgid "Server: %1"
5085 msgstr ""
5086
5087 #: ../src/client/networkmodel.cpp:221
5088 #, qt-format
5089 msgctxt "NetworkItem|"
5090 msgid "Users: %1"
5091 msgstr ""
5092
5093 #: ../src/client/networkmodel.cpp:224
5094 #, qt-format
5095 msgctxt "NetworkItem|"
5096 msgid "Lag: %1 msecs"
5097 msgstr ""
5098
5099 #: ../src/client/networkmodel.cpp:1002
5100 msgctxt "NetworkModel|"
5101 msgid "Chat"
5102 msgstr ""
5103
5104 #: ../src/client/networkmodel.cpp:1002
5105 msgctxt "NetworkModel|"
5106 msgid "Topic"
5107 msgstr ""
5108
5109 #: ../src/client/networkmodel.cpp:1002
5110 msgctxt "NetworkModel|"
5111 msgid "Nick Count"
5112 msgstr ""
5113
5114 #: ../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp:177
5115 msgctxt "NetworkModelController|"
5116 msgid "Do you want to delete the following buffer(s) permanently?"
5117 msgid_plural "Do you want to delete the following buffer(s) permanently?"
5118 msgstr[0] ""
5119 msgstr[1] ""
5120 msgstr[2] ""
5121
5122 #: ../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp:190
5123 #, qt-format
5124 msgctxt "NetworkModelController|"
5125 msgid "...and <b>%1</b> more<br><br>"
5126 msgstr ""
5127
5128 #: ../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp:191
5129 msgctxt "NetworkModelController|"
5130 msgid ""
5131 "<b>Note:</b> This will delete all related data, including all backlog data, "
5132 "from the core's database and cannot be undone."
5133 msgstr ""
5134
5135 #: ../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp:193
5136 msgctxt "NetworkModelController|"
5137 msgid ""
5138 "<br>Active channel buffers cannot be deleted, please part the channel first."
5139 msgstr ""
5140
5141 #: ../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp:195
5142 msgctxt "NetworkModelController|"
5143 msgid "Remove buffers permanently?"
5144 msgstr ""
5145
5146 #: ../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp:544
5147 msgctxt "NetworkModelController::JoinDlg|"
5148 msgid "Join Channel"
5149 msgstr ""
5150
5151 #: ../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp:547
5152 msgctxt "NetworkModelController::JoinDlg|"
5153 msgid "Network:"
5154 msgstr ""
5155
5156 #: ../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp:549
5157 msgctxt "NetworkModelController::JoinDlg|"
5158 msgid "Channel:"
5159 msgstr ""
5160
5161 #: ../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp:551
5162 msgctxt "NetworkModelController::JoinDlg|"
5163 msgid "Password:"
5164 msgstr ""
5165
5166 #: ../src/qtui/ircconnectionwizard.cpp:159
5167 msgctxt "NetworkPage|"
5168 msgid "Setup Network Connection"
5169 msgstr ""
5170
5171 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:14
5172 msgctxt "NetworksSettingsPage|"
5173 msgid "Form"
5174 msgstr ""
5175
5176 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:48
5177 msgctxt "NetworksSettingsPage|"
5178 msgid "Re&name..."
5179 msgstr ""
5180
5181 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:65
5182 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:235
5183 msgctxt "NetworksSettingsPage|"
5184 msgid "&Add..."
5185 msgstr "Dod&aj"
5186
5187 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:88
5188 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:252
5189 msgctxt "NetworksSettingsPage|"
5190 msgid "De&lete"
5191 msgstr ""
5192
5193 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:124
5194 msgctxt "NetworksSettingsPage|"
5195 msgid "Network Details"
5196 msgstr ""
5197
5198 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:132
5199 msgctxt "NetworksSettingsPage|"
5200 msgid "Identity:"
5201 msgstr ""
5202
5203 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:149
5204 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:281
5205 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:295
5206 msgctxt "NetworksSettingsPage|"
5207 msgid "..."
5208 msgstr ""
5209
5210 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:190
5211 msgctxt "NetworksSettingsPage|"
5212 msgid "Servers"
5213 msgstr ""
5214
5215 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:193
5216 msgctxt "NetworksSettingsPage|"
5217 msgid "Manage servers for this network"
5218 msgstr ""
5219
5220 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:217
5221 msgctxt "NetworksSettingsPage|"
5222 msgid "&Edit..."
5223 msgstr ""
5224
5225 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:278
5226 msgctxt "NetworksSettingsPage|"
5227 msgid "Move upwards in list"
5228 msgstr ""
5229
5230 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:292
5231 msgctxt "NetworksSettingsPage|"
5232 msgid "Move downwards in list"
5233 msgstr ""
5234
5235 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:337
5236 msgctxt "NetworksSettingsPage|"
5237 msgid "Commands"
5238 msgstr ""
5239
5240 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:340
5241 msgctxt "NetworksSettingsPage|"
5242 msgid ""
5243 "Configure automatic identification or misc. commands to be executed after "
5244 "connecting to a server"
5245 msgstr ""
5246
5247 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:346
5248 msgctxt "NetworksSettingsPage|"
5249 msgid "Commands to execute on connect:"
5250 msgstr ""
5251
5252 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:362
5253 msgctxt "NetworksSettingsPage|"
5254 msgid ""
5255 "Specify a list of IRC commands to be executed upon connect.\n"
5256 "Note that Quassel IRC automatically rejoins channels, so /join will rarely be needed here!"
5257 msgstr ""
5258
5259 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:374
5260 msgctxt "NetworksSettingsPage|"
5261 msgid "Connection"
5262 msgstr ""
5263
5264 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:383
5265 msgctxt "NetworksSettingsPage|"
5266 msgid "Automatically reconnect to the IRC network after connection failures"
5267 msgstr ""
5268
5269 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:386
5270 msgctxt "NetworksSettingsPage|"
5271 msgid "Automatic Reconnect"
5272 msgstr ""
5273
5274 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:397
5275 msgctxt "NetworksSettingsPage|"
5276 msgid "Wait"
5277 msgstr ""
5278
5279 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:404
5280 msgctxt "NetworksSettingsPage|"
5281 msgid " s"
5282 msgstr ""
5283
5284 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:420
5285 msgctxt "NetworksSettingsPage|"
5286 msgid "between retries"
5287 msgstr ""
5288
5289 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:444
5290 msgctxt "NetworksSettingsPage|"
5291 msgid "Number of retries:"
5292 msgstr ""
5293
5294 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:464
5295 msgctxt "NetworksSettingsPage|"
5296 msgid "Unlimited"
5297 msgstr "Bez limitu"
5298
5299 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:489
5300 msgctxt "NetworksSettingsPage|"
5301 msgid "Rejoin all channels after reconnect"
5302 msgstr ""
5303
5304 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:516
5305 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:525
5306 msgctxt "NetworksSettingsPage|"
5307 msgid "Auto Identify"
5308 msgstr ""
5309
5310 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:540
5311 msgctxt "NetworksSettingsPage|"
5312 msgid "NickServ"
5313 msgstr ""
5314
5315 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:557
5316 msgctxt "NetworksSettingsPage|"
5317 msgid "Service:"
5318 msgstr ""
5319
5320 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:567
5321 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:615
5322 msgctxt "NetworksSettingsPage|"
5323 msgid "Password:"
5324 msgstr ""
5325
5326 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:580
5327 msgctxt "NetworksSettingsPage|"
5328 msgid "Use SASL Authentication"
5329 msgstr ""
5330
5331 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:625
5332 msgctxt "NetworksSettingsPage|"
5333 msgid "Account:"
5334 msgstr ""
5335
5336 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:635
5337 msgctxt "NetworksSettingsPage|"
5338 msgid ""
5339 "<html><head/><body><p><span style=\" font-weight:600;\">Note:</span> because"
5340 " the identity has an ssl certificate set, SASL EXTERNAL will be "
5341 "used.</p></body></html>"
5342 msgstr ""
5343
5344 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:659
5345 msgctxt "NetworksSettingsPage|"
5346 msgid "Encodings"
5347 msgstr ""
5348
5349 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:662
5350 msgctxt "NetworksSettingsPage|"
5351 msgid ""
5352 "Configure advanced settings such as message encodings and automatic "
5353 "reconnect"
5354 msgstr ""
5355
5356 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:671
5357 msgctxt "NetworksSettingsPage|"
5358 msgid "Control encodings for in- and outgoing messages"
5359 msgstr ""
5360
5361 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:674
5362 msgctxt "NetworksSettingsPage|"
5363 msgid "Use Custom Encodings"
5364 msgstr ""
5365
5366 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:685
5367 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:705
5368 msgctxt "NetworksSettingsPage|"
5369 msgid ""
5370 "Specify which encoding your messages will be sent in.\n"
5371 "UTF-8 should be a sane choice for most networks."
5372 msgstr ""
5373
5374 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:689
5375 msgctxt "NetworksSettingsPage|"
5376 msgid "Send messages in:"
5377 msgstr ""
5378
5379 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:716
5380 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:736
5381 msgctxt "NetworksSettingsPage|"
5382 msgid ""
5383 "Incoming messages encoded in Utf8 will always be treated as such.\n"
5384 "This setting defines the encoding for messages that are not Utf8."
5385 msgstr ""
5386
5387 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:720
5388 msgctxt "NetworksSettingsPage|"
5389 msgid "Receive fallback:"
5390 msgstr ""
5391
5392 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:747
5393 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:761
5394 msgctxt "NetworksSettingsPage|"
5395 msgid ""
5396 "This specifies how control messages, nicks and servernames are encoded.\n"
5397 "Unless you *really* know what you do, leave this as ISO-8859-1!"
5398 msgstr ""
5399
5400 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:751
5401 msgctxt "NetworksSettingsPage|"
5402 msgid "Server encoding:"
5403 msgstr ""
5404
5405 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:38
5406 msgctxt "NetworksSettingsPage|"
5407 msgid "IRC"
5408 msgstr "IRC"
5409
5410 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:38
5411 msgctxt "NetworksSettingsPage|"
5412 msgid "Networks"
5413 msgstr ""
5414
5415 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:185
5416 msgctxt "NetworksSettingsPage|"
5417 msgid ""
5418 "<b>The following problems need to be corrected before your changes can be "
5419 "applied:</b><ul>"
5420 msgstr ""
5421
5422 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:186
5423 msgctxt "NetworksSettingsPage|"
5424 msgid "<li>All networks need at least one server defined</li>"
5425 msgstr ""
5426
5427 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:187
5428 msgctxt "NetworksSettingsPage|"
5429 msgid "</ul>"
5430 msgstr ""
5431
5432 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:188
5433 msgctxt "NetworksSettingsPage|"
5434 msgid "Invalid Network Settings"
5435 msgstr ""
5436
5437 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:651
5438 msgctxt "NetworksSettingsPage|"
5439 msgid "Delete Network?"
5440 msgstr ""
5441
5442 #: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:652
5443 #, qt-format
5444 msgctxt "NetworksSettingsPage|"
5445 msgid ""
5446 "Do you really want to delete the network \"%1\" and all related settings, "
5447 "including the backlog?"
5448 msgstr ""
5449
5450 #: ../src/qtui/settingspages/nickeditdlg.ui:13
5451 msgctxt "NickEditDlg|"
5452 msgid "Edit Nickname"
5453 msgstr ""
5454
5455 #: ../src/qtui/settingspages/nickeditdlg.ui:19
5456 msgctxt "NickEditDlg|"
5457 msgid "Please enter a valid nickname:"
5458 msgstr ""
5459
5460 #: ../src/qtui/settingspages/nickeditdlg.ui:32
5461 msgctxt "NickEditDlg|"
5462 msgid ""
5463 "A valid nickname may contain letters from the English alphabet, digits, and "
5464 "the special characters {, }, [, ], \\, |, `, ^, _ and -."
5465 msgstr ""
5466
5467 #: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:480
5468 msgctxt "NickEditDlg|"
5469 msgid "Add Nickname"
5470 msgstr ""
5471
5472 #: ../src/qtui/settingspages/notificationssettingspage.cpp:28
5473 msgctxt "NotificationsSettingsPage|"
5474 msgid "Interface"
5475 msgstr "Interface"
5476
5477 #: ../src/qtui/settingspages/notificationssettingspage.cpp:28
5478 msgctxt "NotificationsSettingsPage|"
5479 msgid "Notifications"
5480 msgstr ""
5481
5482 #: ../src/qtui/ui/passwordchangedlg.ui:14
5483 msgctxt "PasswordChangeDlg|"
5484 msgid "Change Password"
5485 msgstr ""
5486
5487 #: ../src/qtui/ui/passwordchangedlg.ui:37
5488 msgctxt "PasswordChangeDlg|"
5489 msgid "Old password:"
5490 msgstr ""
5491
5492 #: ../src/qtui/ui/passwordchangedlg.ui:51
5493 msgctxt "PasswordChangeDlg|"
5494 msgid "New Password:"
5495 msgstr ""
5496
5497 #: ../src/qtui/ui/passwordchangedlg.ui:65
5498 msgctxt "PasswordChangeDlg|"
5499 msgid "Confirm password:"
5500 msgstr ""
5501
5502 #: ../src/qtui/passwordchangedlg.cpp:33
5503 #, qt-format
5504 msgctxt "PasswordChangeDlg|"
5505 msgid ""
5506 "This changes the password for your username <b>%1</b> on the Quassel Core "
5507 "running at <b>%2</b>."
5508 msgstr ""
5509
5510 #: ../src/qtui/passwordchangedlg.cpp:66
5511 msgctxt "PasswordChangeDlg|"
5512 msgid "Password Not Changed"
5513 msgstr ""
5514
5515 #: ../src/qtui/passwordchangedlg.cpp:67
5516 msgctxt "PasswordChangeDlg|"
5517 msgid "<b>Password change failed</b>"
5518 msgstr ""
5519
5520 #: ../src/qtui/passwordchangedlg.cpp:69
5521 msgctxt "PasswordChangeDlg|"
5522 msgid ""
5523 "The core reported an error when trying to change your password. Make sure "
5524 "you entered your old password correctly!"
5525 msgstr ""
5526
5527 #: ../src/qtui/phononnotificationbackend.cpp:188
5528 msgctxt "PhononNotificationBackend::ConfigWidget|"
5529 msgid "Select Audio File"
5530 msgstr ""
5531
5532 #: ../src/qtui/ui/phononnotificationconfigwidget.ui:14
5533 msgctxt "PhononNotificationConfigWidget|"
5534 msgid "Form"
5535 msgstr ""
5536
5537 #: ../src/qtui/ui/phononnotificationconfigwidget.ui:20
5538 msgctxt "PhononNotificationConfigWidget|"
5539 msgid "Play a sound"
5540 msgstr ""
5541
5542 #: ../src/qtui/ui/phononnotificationconfigwidget.ui:46
5543 msgctxt "PhononNotificationConfigWidget|"
5544 msgid "Prelisten to the selected sound"
5545 msgstr ""
5546
5547 #: ../src/qtui/ui/phononnotificationconfigwidget.ui:59
5548 #: ../src/qtui/ui/phononnotificationconfigwidget.ui:69
5549 msgctxt "PhononNotificationConfigWidget|"
5550 msgid "Select the sound file to play"
5551 msgstr ""
5552
5553 #: ../src/core/postgresqlstorage.cpp:72
5554 msgctxt "PostgreSqlStorage|"
5555 msgid "PostgreSQL Turbo Bomber HD!"
5556 msgstr ""
5557
5558 #: ../src/client/backlogrequester.cpp:95
5559 #, qt-format
5560 msgctxt "QObject|"
5561 msgid "Requesting a total of up to %1 backlog messages for %2 buffers"
5562 msgstr ""
5563
5564 #: ../src/client/backlogrequester.cpp:122
5565 #, qt-format
5566 msgctxt "QObject|"
5567 msgid ""
5568 "Requesting up to %1 of all unread backlog messages (plus additional %2)"
5569 msgstr ""
5570
5571 #: ../src/client/backlogrequester.cpp:142
5572 #, qt-format
5573 msgctxt "QObject|"
5574 msgid "Requesting a total of up to %1 unread backlog messages for %2 buffers"
5575 msgstr ""
5576
5577 #: ../src/qtui/ircconnectionwizard.cpp:57
5578 msgctxt "QObject|"
5579 msgid "Welcome to Quassel IRC"
5580 msgstr ""
5581
5582 #: ../src/qtui/ircconnectionwizard.cpp:59
5583 msgctxt "QObject|"
5584 msgid ""
5585 "This wizard will help you to set up your default identity and your IRC "
5586 "network connection.<br>This only covers basic settings. You can cancel this "
5587 "wizard any time and use the settings dialog for more detailed changes."
5588 msgstr ""
5589
5590 #: ../src/uisupport/qssparser.cpp:128 ../src/uisupport/qssparser.cpp:178
5591 #: ../src/uisupport/qssparser.cpp:334
5592 #, qt-format
5593 msgctxt "QssParser|"
5594 msgid "Invalid block declaration: %1"
5595 msgstr ""
5596
5597 #: ../src/uisupport/qssparser.cpp:147
5598 #, qt-format
5599 msgctxt "QssParser|"
5600 msgid "Invalid palette role assignment: %1"
5601 msgstr ""
5602
5603 #: ../src/uisupport/qssparser.cpp:166
5604 #, qt-format
5605 msgctxt "QssParser|"
5606 msgid "Unknown palette role name: %1"
5607 msgstr ""
5608
5609 #: ../src/uisupport/qssparser.cpp:204
5610 #, qt-format
5611 msgctxt "QssParser|"
5612 msgid "Invalid subelement name in %1"
5613 msgstr ""
5614
5615 #: ../src/uisupport/qssparser.cpp:248
5616 #, qt-format
5617 msgctxt "QssParser|"
5618 msgid "Invalid message type in %1"
5619 msgstr ""
5620
5621 #: ../src/uisupport/qssparser.cpp:257
5622 #, qt-format
5623 msgctxt "QssParser|"
5624 msgid "Invalid condition %1"
5625 msgstr ""
5626
5627 #: ../src/uisupport/qssparser.cpp:269
5628 #, qt-format
5629 msgctxt "QssParser|"
5630 msgid "Invalid message label: %1"
5631 msgstr ""
5632
5633 #: ../src/uisupport/qssparser.cpp:281
5634 #, qt-format
5635 msgctxt "QssParser|"
5636 msgid "Invalid senderhash specification: %1"
5637 msgstr ""
5638
5639 #: ../src/uisupport/qssparser.cpp:285
5640 msgctxt "QssParser|"
5641 msgid "Senderhash can be at most \"0x0f\"!"
5642 msgstr ""
5643
5644 #: ../src/uisupport/qssparser.cpp:301
5645 #, qt-format
5646 msgctxt "QssParser|"
5647 msgid "Invalid format name: %1"
5648 msgstr ""
5649
5650 #: ../src/uisupport/qssparser.cpp:309
5651 #, qt-format
5652 msgctxt "QssParser|"
5653 msgid "Illegal IRC color specification (must be between 00 and 0f): %1"
5654 msgstr ""
5655
5656 #: ../src/uisupport/qssparser.cpp:318
5657 #, qt-format
5658 msgctxt "QssParser|"
5659 msgid "Unhandled condition: %1"
5660 msgstr ""
5661
5662 #: ../src/uisupport/qssparser.cpp:349
5663 #, qt-format
5664 msgctxt "QssParser|"
5665 msgid "Invalid proplist %1"
5666 msgstr ""
5667
5668 #: ../src/uisupport/qssparser.cpp:368
5669 #, qt-format
5670 msgctxt "QssParser|"
5671 msgid "Invalid chatlist item type %1"
5672 msgstr ""
5673
5674 #: ../src/uisupport/qssparser.cpp:384
5675 #, qt-format
5676 msgctxt "QssParser|"
5677 msgid "Invalid chatlist state %1"
5678 msgstr ""
5679
5680 #: ../src/uisupport/qssparser.cpp:414
5681 #, qt-format
5682 msgctxt "QssParser|"
5683 msgid "Invalid property declaration: %1"
5684 msgstr ""
5685
5686 #: ../src/uisupport/qssparser.cpp:438
5687 #, qt-format
5688 msgctxt "QssParser|"
5689 msgid "Invalid font property: %1"
5690 msgstr ""
5691
5692 #: ../src/uisupport/qssparser.cpp:444
5693 #, qt-format
5694 msgctxt "QssParser|"
5695 msgid "Unknown ChatLine property: %1"
5696 msgstr ""
5697
5698 #: ../src/uisupport/qssparser.cpp:468
5699 #, qt-format
5700 msgctxt "QssParser|"
5701 msgid "Invalid palette color role specification: %1"
5702 msgstr ""
5703
5704 #: ../src/uisupport/qssparser.cpp:475
5705 #, qt-format
5706 msgctxt "QssParser|"
5707 msgid "Unknown palette color role: %1"
5708 msgstr ""
5709
5710 #: ../src/uisupport/qssparser.cpp:482 ../src/uisupport/qssparser.cpp:505
5711 #: ../src/uisupport/qssparser.cpp:527
5712 #, qt-format
5713 msgctxt "QssParser|"
5714 msgid "Invalid gradient declaration: %1"
5715 msgstr ""
5716
5717 #: ../src/uisupport/qssparser.cpp:491 ../src/uisupport/qssparser.cpp:513
5718 #: ../src/uisupport/qssparser.cpp:537
5719 #, qt-format
5720 msgctxt "QssParser|"
5721 msgid "Invalid gradient stops list: %1"
5722 msgstr ""
5723
5724 #: ../src/uisupport/qssparser.cpp:646
5725 #, qt-format
5726 msgctxt "QssParser|"
5727 msgid "Invalid font specification: %1"
5728 msgstr ""
5729
5730 #: ../src/uisupport/qssparser.cpp:687
5731 #, qt-format
5732 msgctxt "QssParser|"
5733 msgid "Invalid font style specification: %1"
5734 msgstr ""
5735
5736 #: ../src/uisupport/qssparser.cpp:702
5737 #, qt-format
5738 msgctxt "QssParser|"
5739 msgid "Invalid font weight specification: %1"
5740 msgstr ""
5741
5742 #: ../src/uisupport/qssparser.cpp:714
5743 #, qt-format
5744 msgctxt "QssParser|"
5745 msgid "Invalid font size specification: %1"
5746 msgstr ""
5747
5748 #: ../src/common/util.cpp:169
5749 msgctxt "Quassel::secondsToString()|"
5750 msgid "year"
5751 msgstr ""
5752
5753 #: ../src/common/util.cpp:170
5754 msgctxt "Quassel::secondsToString()|"
5755 msgid "day"
5756 msgstr ""
5757
5758 #: ../src/common/util.cpp:171
5759 msgctxt "Quassel::secondsToString()|"
5760 msgid "h"
5761 msgstr ""
5762
5763 #: ../src/common/util.cpp:172
5764 msgctxt "Quassel::secondsToString()|"
5765 msgid "min"
5766 msgstr ""
5767
5768 #: ../src/common/util.cpp:173
5769 msgctxt "Quassel::secondsToString()|"
5770 msgid "sec"
5771 msgstr ""
5772
5773 #: ../src/client/networkmodel.cpp:497
5774 #, qt-format
5775 msgctxt "QueryBufferItem|"
5776 msgid "<b>Query with %1</b>"
5777 msgstr ""
5778
5779 #: ../src/client/networkmodel.cpp:515
5780 #, qt-format
5781 msgctxt "QueryBufferItem|"
5782 msgid "idling since %1"
5783 msgstr ""
5784
5785 #: ../src/client/networkmodel.cpp:518
5786 #, qt-format
5787 msgctxt "QueryBufferItem|"
5788 msgid "login time: %1"
5789 msgstr ""
5790
5791 #: ../src/client/networkmodel.cpp:521
5792 #, qt-format
5793 msgctxt "QueryBufferItem|"
5794 msgid "server: %1"
5795 msgstr ""
5796
5797 #: ../src/qtui/ui/receivefiledlg.ui:14
5798 msgctxt "ReceiveFileDlg|"
5799 msgid "Incoming File Transfer"
5800 msgstr ""
5801
5802 #: ../src/qtui/receivefiledlg.cpp:35
5803 #, qt-format
5804 msgctxt "ReceiveFileDlg|"
5805 msgid "<b>%1</b> wants to send you a file:<br>%2 (%3 bytes)"
5806 msgstr ""
5807
5808 #: ../src/common/remotepeer.cpp:69
5809 msgctxt "RemotePeer|"
5810 msgid "Disconnecting..."
5811 msgstr ""
5812
5813 #: ../src/qtui/settingspages/saveidentitiesdlg.ui:13
5814 msgctxt "SaveIdentitiesDlg|"
5815 msgid "Sync With Core"
5816 msgstr ""
5817
5818 #: ../src/qtui/settingspages/saveidentitiesdlg.ui:21
5819 msgctxt "SaveIdentitiesDlg|"
5820 msgid "Syncing data with core, please wait..."
5821 msgstr ""
5822
5823 #: ../src/qtui/settingspages/saveidentitiesdlg.ui:81
5824 msgctxt "SaveIdentitiesDlg|"
5825 msgid "Abort"
5826 msgstr ""
5827
5828 #: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:14
5829 msgctxt "ServerEditDlg|"
5830 msgid "Dialog"
5831 msgstr ""
5832
5833 #: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:30
5834 msgctxt "ServerEditDlg|"
5835 msgid "Server Info"
5836 msgstr ""
5837
5838 #: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:38
5839 msgctxt "ServerEditDlg|"
5840 msgid "Server address:"
5841 msgstr ""
5842
5843 #: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:45
5844 #: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:227
5845 msgctxt "ServerEditDlg|"
5846 msgid "Port:"
5847 msgstr ""
5848
5849 #: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:72
5850 msgctxt "ServerEditDlg|"
5851 msgid "Password:"
5852 msgstr ""
5853
5854 #: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:94
5855 msgctxt "ServerEditDlg|"
5856 msgid "Use SSL"
5857 msgstr ""
5858
5859 #: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:119
5860 msgctxt "ServerEditDlg|"
5861 msgid "Advanced"
5862 msgstr ""
5863
5864 #: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:140
5865 msgctxt "ServerEditDlg|"
5866 msgid "SSL Version:"
5867 msgstr ""
5868
5869 #: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:147
5870 msgctxt "ServerEditDlg|"
5871 msgid "Use only TLSv1 unless you know what you are doing!"
5872 msgstr ""
5873
5874 #: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:151
5875 msgctxt "ServerEditDlg|"
5876 msgid "SSLv3 (insecure)"
5877 msgstr ""
5878
5879 #: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:156
5880 msgctxt "ServerEditDlg|"
5881 msgid "SSLv2 (insecure)"
5882 msgstr ""
5883
5884 #: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:161
5885 msgctxt "ServerEditDlg|"
5886 msgid "TLSv1"
5887 msgstr ""
5888
5889 #: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:171
5890 msgctxt "ServerEditDlg|"
5891 msgid "Use a Proxy"
5892 msgstr ""
5893
5894 #: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:188
5895 msgctxt "ServerEditDlg|"
5896 msgid "Proxy Type:"
5897 msgstr ""
5898
5899 #: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:196
5900 msgctxt "ServerEditDlg|"
5901 msgid "Socks 5"
5902 msgstr ""
5903
5904 #: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:201
5905 msgctxt "ServerEditDlg|"
5906 msgid "HTTP"
5907 msgstr ""
5908
5909 #: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:213
5910 msgctxt "ServerEditDlg|"
5911 msgid "Proxy Host:"
5912 msgstr ""
5913
5914 #: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:220
5915 msgctxt "ServerEditDlg|"
5916 msgid "localhost"
5917 msgstr ""
5918
5919 #: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:251
5920 msgctxt "ServerEditDlg|"
5921 msgid "Proxy Username:"
5922 msgstr ""
5923
5924 #: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:261
5925 msgctxt "ServerEditDlg|"
5926 msgid "Proxy Password:"
5927 msgstr ""
5928
5929 #: ../src/qtui/ui/settingsdlg.ui:14
5930 msgctxt "SettingsDlg|"
5931 msgid "Configure Quassel"
5932 msgstr ""
5933
5934 #: ../src/qtui/ui/settingsdlg.ui:35 ../src/qtui/ui/settingsdlg.ui:50
5935 #: ../src/qtui/settingsdlg.cpp:111
5936 msgctxt "SettingsDlg|"
5937 msgid "Settings"
5938 msgstr ""
5939
5940 #: ../src/qtui/settingsdlg.cpp:121
5941 msgctxt "SettingsDlg|"
5942 msgid "Save changes"
5943 msgstr ""
5944
5945 #: ../src/qtui/settingsdlg.cpp:122
5946 msgctxt "SettingsDlg|"
5947 msgid ""
5948 "There are unsaved changes on the current configuration page. Would you like "
5949 "to apply your changes now?"
5950 msgstr ""
5951
5952 #: ../src/qtui/settingsdlg.cpp:136 ../src/qtui/settingsdlg.cpp:140
5953 #, qt-format
5954 msgctxt "SettingsDlg|"
5955 msgid "Configure %1"
5956 msgstr ""
5957
5958 #: ../src/qtui/settingsdlg.cpp:220
5959 msgctxt "SettingsDlg|"
5960 msgid "Reload Settings"
5961 msgstr ""
5962
5963 #: ../src/qtui/settingsdlg.cpp:220
5964 msgctxt "SettingsDlg|"
5965 msgid "Do you like to reload the settings, undoing your changes on this page?"
5966 msgstr ""
5967
5968 #: ../src/qtui/settingsdlg.cpp:231
5969 msgctxt "SettingsDlg|"
5970 msgid "Restore Defaults"
5971 msgstr ""
5972
5973 #: ../src/qtui/settingsdlg.cpp:231
5974 msgctxt "SettingsDlg|"
5975 msgid "Do you like to restore the default values for this page?"
5976 msgstr ""
5977
5978 #: ../src/qtui/ui/settingspagedlg.ui:14
5979 msgctxt "SettingsPageDlg|"
5980 msgid "Configure Quassel"
5981 msgstr ""
5982
5983 #: ../src/qtui/ui/settingspagedlg.ui:30
5984 msgctxt "SettingsPageDlg|"
5985 msgid "Settings"
5986 msgstr ""
5987
5988 #: ../src/qtui/settingspagedlg.cpp:38
5989 #, qt-format
5990 msgctxt "SettingsPageDlg|"
5991 msgid "Configure %1"
5992 msgstr ""
5993
5994 #: ../src/qtui/settingspagedlg.cpp:119
5995 msgctxt "SettingsPageDlg|"
5996 msgid "Reload Settings"
5997 msgstr ""
5998
5999 #: ../src/qtui/settingspagedlg.cpp:119
6000 msgctxt "SettingsPageDlg|"
6001 msgid "Do you like to reload the settings, undoing your changes on this page?"
6002 msgstr ""
6003
6004 #: ../src/qtui/settingspagedlg.cpp:130
6005 msgctxt "SettingsPageDlg|"
6006 msgid "Restore Defaults"
6007 msgstr ""
6008
6009 #: ../src/qtui/settingspagedlg.cpp:130
6010 msgctxt "SettingsPageDlg|"
6011 msgid "Do you like to restore the default values for this page?"
6012 msgstr ""
6013
6014 #: ../src/qtui/settingspages/shortcutsmodel.cpp:121
6015 msgctxt "ShortcutsModel|"
6016 msgid "Action"
6017 msgstr ""
6018
6019 #: ../src/qtui/settingspages/shortcutsmodel.cpp:123
6020 msgctxt "ShortcutsModel|"
6021 msgid "Shortcut"
6022 msgstr ""
6023
6024 #: ../src/qtui/settingspages/shortcutssettingspage.ui:14
6025 msgctxt "ShortcutsSettingsPage|"
6026 msgid "Form"
6027 msgstr ""
6028
6029 #: ../src/qtui/settingspages/shortcutssettingspage.ui:22
6030 msgctxt "ShortcutsSettingsPage|"
6031 msgid "Search:"
6032 msgstr ""
6033
6034 #: ../src/qtui/settingspages/shortcutssettingspage.ui:62
6035 msgctxt "ShortcutsSettingsPage|"
6036 msgid "Shortcut for Selected Action"
6037 msgstr ""
6038
6039 #: ../src/qtui/settingspages/shortcutssettingspage.ui:68
6040 msgctxt "ShortcutsSettingsPage|"
6041 msgid "Default:"
6042 msgstr ""
6043
6044 #: ../src/qtui/settingspages/shortcutssettingspage.ui:75
6045 #: ../src/qtui/settingspages/shortcutssettingspage.cpp:99
6046 #: ../src/qtui/settingspages/shortcutssettingspage.cpp:111
6047 msgctxt "ShortcutsSettingsPage|"
6048 msgid "None"
6049 msgstr ""
6050
6051 #: ../src/qtui/settingspages/shortcutssettingspage.ui:82
6052 msgctxt "ShortcutsSettingsPage|"
6053 msgid "Custom:"
6054 msgstr ""
6055
6056 #: ../src/qtui/settingspages/shortcutssettingspage.cpp:65
6057 msgctxt "ShortcutsSettingsPage|"
6058 msgid "Interface"
6059 msgstr "Interface"
6060
6061 #: ../src/qtui/settingspages/shortcutssettingspage.cpp:65
6062 msgctxt "ShortcutsSettingsPage|"
6063 msgid "Shortcuts"
6064 msgstr ""
6065
6066 #: ../src/common/signalproxy.cpp:775
6067 msgctxt "SignalProxy|"
6068 msgid "Disconnecting"
6069 msgstr ""
6070
6071 #: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:28
6072 msgctxt "SimpleNetworkEditor|"
6073 msgid "Network name:"
6074 msgstr ""
6075
6076 #: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:35
6077 msgctxt "SimpleNetworkEditor|"
6078 msgid "The name of the IRC network you are configuring"
6079 msgstr ""
6080
6081 #: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:63
6082 msgctxt "SimpleNetworkEditor|"
6083 msgid "Servers"
6084 msgstr ""
6085
6086 #: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:81
6087 msgctxt "SimpleNetworkEditor|"
6088 msgid "A list of IRC servers belonging to this network"
6089 msgstr ""
6090
6091 #: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:96
6092 msgctxt "SimpleNetworkEditor|"
6093 msgid "Edit this server entry"
6094 msgstr ""
6095
6096 #: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:99
6097 msgctxt "SimpleNetworkEditor|"
6098 msgid "&Edit..."
6099 msgstr ""
6100
6101 #: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:116
6102 msgctxt "SimpleNetworkEditor|"
6103 msgid "Add another IRC server"
6104 msgstr ""
6105
6106 #: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:119
6107 msgctxt "SimpleNetworkEditor|"
6108 msgid "&Add..."
6109 msgstr "Dod&aj"
6110
6111 #: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:136
6112 msgctxt "SimpleNetworkEditor|"
6113 msgid "Remove this server entry from the list"
6114 msgstr ""
6115
6116 #: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:139
6117 msgctxt "SimpleNetworkEditor|"
6118 msgid "De&lete"
6119 msgstr ""
6120
6121 #: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:165
6122 msgctxt "SimpleNetworkEditor|"
6123 msgid "Move upwards in list"
6124 msgstr ""
6125
6126 #: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:168
6127 #: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:182
6128 msgctxt "SimpleNetworkEditor|"
6129 msgid "..."
6130 msgstr ""
6131
6132 #: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:179
6133 msgctxt "SimpleNetworkEditor|"
6134 msgid "Move downwards in list"
6135 msgstr ""
6136
6137 #: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:226
6138 msgctxt "SimpleNetworkEditor|"
6139 msgid "Join Channels Automatically"
6140 msgstr ""
6141
6142 #: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:250
6143 msgctxt "SimpleNetworkEditor|"
6144 msgid ""
6145 "A list of IRC channels you will join automatically after connecting to the "
6146 "network"
6147 msgstr ""
6148
6149 #: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:59
6150 msgctxt "SnoreNotificationBackend|"
6151 msgid "Private Message"
6152 msgstr ""
6153
6154 #: ../src/qtui/ui/snorentificationconfigwidget.ui:20
6155 msgctxt "SnoreNotificationConfigWidget|"
6156 msgid "Form"
6157 msgstr ""
6158
6159 #: ../src/qtui/ui/snorentificationconfigwidget.ui:29
6160 msgctxt "SnoreNotificationConfigWidget|"
6161 msgid "Snore"
6162 msgstr ""
6163
6164 #: ../src/qtui/ui/snorentificationconfigwidget.ui:41
6165 msgctxt "SnoreNotificationConfigWidget|"
6166 msgid "Backend:"
6167 msgstr ""
6168
6169 #: ../src/qtui/ui/snorentificationconfigwidget.ui:64
6170 msgctxt "SnoreNotificationConfigWidget|"
6171 msgid "Timeout:"
6172 msgstr ""
6173
6174 #: ../src/qtui/ui/snorentificationconfigwidget.ui:80
6175 msgctxt "SnoreNotificationConfigWidget|"
6176 msgid " s"
6177 msgstr ""
6178
6179 #: ../src/qtui/ui/snorentificationconfigwidget.ui:96
6180 msgctxt "SnoreNotificationConfigWidget|"
6181 msgid "0 means infinite"
6182 msgstr ""
6183
6184 #: ../src/core/sqlitestorage.cpp:60
6185 msgctxt "SqliteStorage|"
6186 msgid ""
6187 "SQLite is a file-based database engine that does not require any setup. It "
6188 "is suitable for small and medium-sized databases that do not require access "
6189 "via network. Use SQLite if your Quassel Core should store its data on the "
6190 "same machine it is running on, and if you only expect a few users to use "
6191 "your core."
6192 msgstr ""
6193
6194 #: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:14
6195 msgctxt "SslInfoDlg|"
6196 msgid "Security Information"
6197 msgstr ""
6198
6199 #: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:22
6200 msgctxt "SslInfoDlg|"
6201 msgid "<b>Hostname:</b>"
6202 msgstr ""
6203
6204 #: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:39
6205 msgctxt "SslInfoDlg|"
6206 msgid "<b>IP address:</b>"
6207 msgstr ""
6208
6209 #: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:56
6210 msgctxt "SslInfoDlg|"
6211 msgid "<b>Encryption:</b>"
6212 msgstr ""
6213
6214 #: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:73
6215 msgctxt "SslInfoDlg|"
6216 msgid "<b>Protocol:</b>"
6217 msgstr ""
6218
6219 #: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:90
6220 msgctxt "SslInfoDlg|"
6221 msgid "<b>Certificate chain:</b>"
6222 msgstr ""
6223
6224 #: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:120
6225 msgctxt "SslInfoDlg|"
6226 msgid "Subject"
6227 msgstr ""
6228
6229 #: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:126 ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:248
6230 msgctxt "SslInfoDlg|"
6231 msgid "<b>Common name:</b>"
6232 msgstr ""
6233
6234 #: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:143 ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:265
6235 msgctxt "SslInfoDlg|"
6236 msgid "<b>Organization:</b>"
6237 msgstr ""
6238
6239 #: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:160 ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:282
6240 msgctxt "SslInfoDlg|"
6241 msgid "<b>Organizational unit:</b>"
6242 msgstr ""
6243
6244 #: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:177 ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:299
6245 msgctxt "SslInfoDlg|"
6246 msgid "<b>Country:</b>"
6247 msgstr ""
6248
6249 #: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:194 ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:316
6250 msgctxt "SslInfoDlg|"
6251 msgid "<b>State or province:</b>"
6252 msgstr ""
6253
6254 #: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:231 ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:353
6255 msgctxt "SslInfoDlg|"
6256 msgid "<b>Locality:</b>"
6257 msgstr ""
6258
6259 #: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:242
6260 msgctxt "SslInfoDlg|"
6261 msgid "Issuer"
6262 msgstr ""
6263
6264 #: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:367
6265 msgctxt "SslInfoDlg|"
6266 msgid "<b>Validity period:</b>"
6267 msgstr ""
6268
6269 #: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:384
6270 msgctxt "SslInfoDlg|"
6271 msgid "<b>MD5 digest:</b>"
6272 msgstr ""
6273
6274 #: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:401
6275 msgctxt "SslInfoDlg|"
6276 msgid "<b>SHA1 digest:</b>"
6277 msgstr ""
6278
6279 #: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:431
6280 msgctxt "SslInfoDlg|"
6281 msgid "<b>Trusted:</b>"
6282 msgstr ""
6283
6284 #: ../src/qtui/sslinfodlg.cpp:71
6285 msgctxt "SslInfoDlg|"
6286 msgid "Yes"
6287 msgstr ""
6288
6289 #: ../src/qtui/sslinfodlg.cpp:73
6290 msgctxt "SslInfoDlg|"
6291 msgid "No, for the following reasons:<ul>"
6292 msgstr ""
6293
6294 #: ../src/qtui/sslinfodlg.cpp:80
6295 #, qt-format
6296 msgctxt "SslInfoDlg|"
6297 msgid "%1 to %2"
6298 msgstr ""
6299
6300 #: ../src/client/networkmodel.h:151
6301 msgctxt "StatusBufferItem|"
6302 msgid "Status Buffer"
6303 msgstr ""
6304
6305 #: ../src/qtui/systemtray.cpp:67 ../src/qtui/systemtray.cpp:100
6306 msgctxt "SystemTray|"
6307 msgid "&Minimize"
6308 msgstr ""
6309
6310 #: ../src/qtui/systemtray.cpp:102
6311 msgctxt "SystemTray|"
6312 msgid "&Restore"
6313 msgstr ""
6314
6315 #: ../src/qtui/systraynotificationbackend.cpp:141
6316 #, qt-format
6317 msgctxt "SystrayNotificationBackend|"
6318 msgid "%n pending highlight(s)"
6319 msgid_plural "%n pending highlight(s)"
6320 msgstr[0] ""
6321 msgstr[1] ""
6322 msgstr[2] ""
6323
6324 #: ../src/qtui/systraynotificationbackend.cpp:155
6325 msgctxt "SystrayNotificationBackend::ConfigWidget|"
6326 msgid "Show a message in a popup"
6327 msgstr ""
6328
6329 #: ../src/uisupport/tabcompleter.cpp:52
6330 msgctxt "TabCompleter|"
6331 msgid "Tab completion"
6332 msgstr ""
6333
6334 #: ../src/qtui/taskbarnotificationbackend.cpp:83
6335 msgctxt "TaskbarNotificationBackend::ConfigWidget|"
6336 msgid "Activate dock entry, timeout:"
6337 msgstr ""
6338
6339 #: ../src/qtui/taskbarnotificationbackend.cpp:85
6340 msgctxt "TaskbarNotificationBackend::ConfigWidget|"
6341 msgid "Mark taskbar entry, timeout:"
6342 msgstr ""
6343
6344 #: ../src/qtui/taskbarnotificationbackend.cpp:93
6345 msgctxt "TaskbarNotificationBackend::ConfigWidget|"
6346 msgid "Unlimited"
6347 msgstr "Bez limitu"
6348
6349 #: ../src/qtui/taskbarnotificationbackend.cpp:94
6350 msgctxt "TaskbarNotificationBackend::ConfigWidget|"
6351 msgid " seconds"
6352 msgstr ""
6353
6354 #: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:30
6355 msgctxt "ToolBarActionProvider|"
6356 msgid "Connect"
6357 msgstr ""
6358
6359 #: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:30
6360 msgctxt "ToolBarActionProvider|"
6361 msgid "Connect to IRC"
6362 msgstr ""
6363
6364 #: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:31
6365 msgctxt "ToolBarActionProvider|"
6366 msgid "Disconnect"
6367 msgstr ""
6368
6369 #: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:31
6370 msgctxt "ToolBarActionProvider|"
6371 msgid "Disconnect from IRC"
6372 msgstr ""
6373
6374 #: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:33
6375 msgctxt "ToolBarActionProvider|"
6376 msgid "Part"
6377 msgstr ""
6378
6379 #: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:33
6380 msgctxt "ToolBarActionProvider|"
6381 msgid "Leave currently selected channel"
6382 msgstr ""
6383
6384 #: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:34
6385 msgctxt "ToolBarActionProvider|"
6386 msgid "Join"
6387 msgstr ""
6388
6389 #: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:34
6390 msgctxt "ToolBarActionProvider|"
6391 msgid "Join a channel"
6392 msgstr ""
6393
6394 #: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:36
6395 msgctxt "ToolBarActionProvider|"
6396 msgid "Query"
6397 msgstr ""
6398
6399 #: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:36
6400 msgctxt "ToolBarActionProvider|"
6401 msgid "Start a private conversation"
6402 msgstr ""
6403
6404 #: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:37
6405 msgctxt "ToolBarActionProvider|"
6406 msgid "Whois"
6407 msgstr ""
6408
6409 #: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:37
6410 msgctxt "ToolBarActionProvider|"
6411 msgid "Request user information"
6412 msgstr ""
6413
6414 #: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:39
6415 msgctxt "ToolBarActionProvider|"
6416 msgid "Op"
6417 msgstr ""
6418
6419 #: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:39
6420 msgctxt "ToolBarActionProvider|"
6421 msgid "Give operator privileges to user"
6422 msgstr ""
6423
6424 #: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:40
6425 msgctxt "ToolBarActionProvider|"
6426 msgid "Deop"
6427 msgstr ""
6428
6429 #: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:40
6430 msgctxt "ToolBarActionProvider|"
6431 msgid "Take operator privileges from user"
6432 msgstr ""
6433
6434 #: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:41
6435 msgctxt "ToolBarActionProvider|"
6436 msgid "Voice"
6437 msgstr ""
6438
6439 #: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:41
6440 msgctxt "ToolBarActionProvider|"
6441 msgid "Give voice to user"
6442 msgstr ""
6443
6444 #: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:42
6445 msgctxt "ToolBarActionProvider|"
6446 msgid "Devoice"
6447 msgstr ""
6448
6449 #: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:42
6450 msgctxt "ToolBarActionProvider|"
6451 msgid "Take voice from user"
6452 msgstr ""
6453
6454 #: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:43
6455 msgctxt "ToolBarActionProvider|"
6456 msgid "Kick"
6457 msgstr ""
6458
6459 #: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:43
6460 msgctxt "ToolBarActionProvider|"
6461 msgid "Remove user from channel"
6462 msgstr ""
6463
6464 #: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:44
6465 msgctxt "ToolBarActionProvider|"
6466 msgid "Ban"
6467 msgstr ""
6468
6469 #: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:44
6470 msgctxt "ToolBarActionProvider|"
6471 msgid "Ban user from channel"
6472 msgstr ""
6473
6474 #: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:45
6475 msgctxt "ToolBarActionProvider|"
6476 msgid "Kick/Ban"
6477 msgstr ""
6478
6479 #: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:45
6480 msgctxt "ToolBarActionProvider|"
6481 msgid "Remove and ban user from channel"
6482 msgstr ""
6483
6484 #: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:50
6485 msgctxt "ToolBarActionProvider|"
6486 msgid "Connect to all"
6487 msgstr ""
6488
6489 #: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:57
6490 msgctxt "ToolBarActionProvider|"
6491 msgid "Disconnect from all"
6492 msgstr ""
6493
6494 #: ../src/qtui/ui/topicwidget.ui:32
6495 msgctxt "TopicWidget|"
6496 msgid "Form"
6497 msgstr ""
6498
6499 #: ../src/qtui/ui/topicwidget.ui:79
6500 msgctxt "TopicWidget|"
6501 msgid "..."
6502 msgstr ""
6503
6504 #: ../src/qtui/topicwidget.cpp:122 ../src/qtui/topicwidget.cpp:128
6505 #, qt-format
6506 msgctxt "TopicWidget|"
6507 msgid "Users: %1"
6508 msgstr ""
6509
6510 #: ../src/qtui/topicwidget.cpp:123 ../src/qtui/topicwidget.cpp:129
6511 #, qt-format
6512 msgctxt "TopicWidget|"
6513 msgid "Lag: %1 msecs"
6514 msgstr ""
6515
6516 #: ../src/qtui/settingspages/topicwidgetsettingspage.ui:14
6517 msgctxt "TopicWidgetSettingsPage|"
6518 msgid "Form"
6519 msgstr ""
6520
6521 #: ../src/qtui/settingspages/topicwidgetsettingspage.ui:22
6522 msgctxt "TopicWidgetSettingsPage|"
6523 msgid "Custom font:"
6524 msgstr ""
6525
6526 #: ../src/qtui/settingspages/topicwidgetsettingspage.ui:50
6527 msgctxt "TopicWidgetSettingsPage|"
6528 msgid "Resize dynamically to fit contents"
6529 msgstr ""
6530
6531 #: ../src/qtui/settingspages/topicwidgetsettingspage.ui:84
6532 msgctxt "TopicWidgetSettingsPage|"
6533 msgid "On hover only"
6534 msgstr ""
6535
6536 #: ../src/qtui/settingspages/topicwidgetsettingspage.cpp:24
6537 msgctxt "TopicWidgetSettingsPage|"
6538 msgid "Interface"
6539 msgstr "Interface"
6540
6541 #: ../src/qtui/settingspages/topicwidgetsettingspage.cpp:24
6542 msgctxt "TopicWidgetSettingsPage|"
6543 msgid "Topic Widget"
6544 msgstr ""
6545
6546 #. Nick Message
6547 #: ../src/uisupport/uistyle.cpp:690
6548 #, qt-format
6549 msgctxt "UiStyle::StyledMessage|"
6550 msgid "You are now known as %DN%1%DN"
6551 msgstr ""
6552
6553 #: ../src/uisupport/uistyle.cpp:691
6554 #, qt-format
6555 msgctxt "UiStyle::StyledMessage|"
6556 msgid "%DN%1%DN is now known as %DN%2%DN"
6557 msgstr ""
6558
6559 #. Mode Message
6560 #: ../src/uisupport/uistyle.cpp:695
6561 #, qt-format
6562 msgctxt "UiStyle::StyledMessage|"
6563 msgid "User mode: %DM%1%DM"
6564 msgstr ""
6565
6566 #: ../src/uisupport/uistyle.cpp:696
6567 #, qt-format
6568 msgctxt "UiStyle::StyledMessage|"
6569 msgid "Mode %DM%1%DM by %DN%2%DN"
6570 msgstr ""
6571
6572 #. Join Message
6573 #: ../src/uisupport/uistyle.cpp:700
6574 #, qt-format
6575 msgctxt "UiStyle::StyledMessage|"
6576 msgid "%DN%1%DN %DH(%2@%3)%DH has joined %DC%4%DC"
6577 msgstr ""
6578
6579 #. Part Message
6580 #: ../src/uisupport/uistyle.cpp:703
6581 #, qt-format
6582 msgctxt "UiStyle::StyledMessage|"
6583 msgid "%DN%1%DN %DH(%2@%3)%DH has left %DC%4%DC"
6584 msgstr ""
6585
6586 #. Quit Message
6587 #: ../src/uisupport/uistyle.cpp:708
6588 #, qt-format
6589 msgctxt "UiStyle::StyledMessage|"
6590 msgid "%DN%1%DN %DH(%2@%3)%DH has quit"
6591 msgstr ""
6592
6593 #. Kick Message
6594 #: ../src/uisupport/uistyle.cpp:716
6595 #, qt-format
6596 msgctxt "UiStyle::StyledMessage|"
6597 msgid "%DN%1%DN has kicked %DN%2%DN from %DC%3%DC"
6598 msgstr ""
6599
6600 #. Day Change Message
6601 #: ../src/uisupport/uistyle.cpp:731
6602 #, qt-format
6603 msgctxt "UiStyle::StyledMessage|"
6604 msgid "{Day changed to %1}"
6605 msgstr ""
6606
6607 #: ../src/uisupport/uistyle.cpp:744
6608 #, qt-format
6609 msgctxt "UiStyle::StyledMessage|"
6610 msgid "Netsplit between %DH%1%DH and %DH%2%DH ended. Users joined: "
6611 msgstr ""
6612
6613 #: ../src/uisupport/uistyle.cpp:748 ../src/uisupport/uistyle.cpp:764
6614 #, qt-format
6615 msgctxt "UiStyle::StyledMessage|"
6616 msgid "%DN%1%DN (%2 more)"
6617 msgstr ""
6618
6619 #: ../src/uisupport/uistyle.cpp:759
6620 #, qt-format
6621 msgctxt "UiStyle::StyledMessage|"
6622 msgid "Netsplit between %DH%1%DH and %DH%2%DH. Users quit: "
6623 msgstr ""
6624
6625 #: ../src/client/networkmodel.cpp:825
6626 #, qt-format
6627 msgctxt "UserCategoryItem|"
6628 msgid "%n Owner(s)"
6629 msgid_plural "%n Owner(s)"
6630 msgstr[0] ""
6631 msgstr[1] ""
6632 msgstr[2] ""
6633
6634 #: ../src/client/networkmodel.cpp:827
6635 #, qt-format
6636 msgctxt "UserCategoryItem|"
6637 msgid "%n Admin(s)"
6638 msgid_plural "%n Admin(s)"
6639 msgstr[0] ""
6640 msgstr[1] ""
6641 msgstr[2] ""
6642
6643 #: ../src/client/networkmodel.cpp:829
6644 #, qt-format
6645 msgctxt "UserCategoryItem|"
6646 msgid "%n Operator(s)"
6647 msgid_plural "%n Operator(s)"
6648 msgstr[0] ""
6649 msgstr[1] ""
6650 msgstr[2] ""
6651
6652 #: ../src/client/networkmodel.cpp:831
6653 #, qt-format
6654 msgctxt "UserCategoryItem|"
6655 msgid "%n Half-Op(s)"
6656 msgid_plural "%n Half-Op(s)"
6657 msgstr[0] ""
6658 msgstr[1] ""
6659 msgstr[2] ""
6660
6661 #: ../src/client/networkmodel.cpp:833
6662 #, qt-format
6663 msgctxt "UserCategoryItem|"
6664 msgid "%n Voiced"
6665 msgid_plural "%n Voiced"
6666 msgstr[0] ""
6667 msgstr[1] ""
6668 msgstr[2] ""
6669
6670 #: ../src/client/networkmodel.cpp:835
6671 #, qt-format
6672 msgctxt "UserCategoryItem|"
6673 msgid "%n User(s)"
6674 msgid_plural "%n User(s)"
6675 msgstr[0] ""
6676 msgstr[1] ""
6677 msgstr[2] ""