1a65654f17a5e49ad7704a3c2641aac84e1aa79d
[quassel.git] / i18n / README.Translations
1 In order to create or update a translatable file, run the following command
2 in the directory i18n/:
3
4 lupdate ../src -ts quassel_xx.ts
5
6 where xx is the two-letter language code according to ISO 639 (which,
7 if needed, may be suffixed by a country code according to ISO 3166).
8 Quassel will automatically load these translation files based on the
9 system locale. Examples for valid file names:
10
11 quassel_de.ts
12 quassel_en_US.ts
13
14 You can open these XML files with the Qt Linguist and add/edit translated strings.
15
16 The *.ts files can and should be kept in sync with the source code by running
17 lupdate regularly (existing translations won't be removed).
18
19 Qt itself does not use the *.ts files, but a compact binary format (*.qm). 
20 These files will automatically be generated at build time. By default, all
21 languages will be built. To select languages, add -DLINGUAS="<languages>"
22 to your cmake call, where <languages> is a space-separated list of language
23 codes as explained above.
24
25 NOTE: You'll need lrelease installed with your Qt in order to generate
26       translation files. Some distributions don't package that tool;
27       in that case you won't get translations.
28