1 # Occitan (post 1500) translation for quassel
2 # Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
3 # This file is distributed under the same license as the quassel package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
8 "Project-Id-Version: quassel\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2010-03-03 10:51+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2010-04-09 14:13+0000\n"
12 "Last-Translator: Cédric VALMARY (Per Tot en òc) <cvalmary@yahoo.fr>\n"
13 "Language-Team: Occitan (post 1500) <oc@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
18 "X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-13 20:24+0000\n"
19 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
22 msgid "<b>Version:</b> %1<br><b>Protocol version:</b> %2<br><b>Built:</b> %3"
24 "<b>Version:</b> %1<br><b>Version del protocòl:</b> %2<br><b>Compilacion:</b> "
29 "<b>A modern, distributed IRC Client</b><br><br>©2005-2010 by the "
30 "Quassel Project<br><a href=\"http://quassel-irc.org\">http://quassel-"
31 "irc.org</a><br><a href=\"irc://irc.freenode.net/quassel\">#quassel</a> on <a "
32 "href=\"http://www.freenode.net\">Freenode</a><br><br>Quassel IRC is dual-"
33 "licensed under <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.txt\">GPLv2</a> "
34 "and <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.txt\">GPLv3</a>.<br>Most "
35 "icons are © by the <a href=\"http://www.oxygen-icons.org\">Oxygen "
36 "Team</a> and used under the <a "
37 "href=\"http://www.gnu.org/licenses/lgpl.html\">LGPL</a>.<br><br>Please use "
38 "<a href=\"http://bugs.quassel-irc.org\">http://bugs.quassel-irc.org</a> to "
43 msgid "Quassel IRC is mainly developed by:"
44 msgstr "Quassel IRC es principalament desvolopat per :"
48 "We would like to thank the following contributors (in alphabetical order) "
49 "and everybody we forgot to mention here:"
54 "Special thanks goes to:<br><dl><dt><img src=\":/pics/quassel-"
55 "eye.png\"> <b>John \"nox\" Hand</b></dt><dd>for the original Quassel "
56 "icon - The All-Seeing Eye</dt><dt><img src=\":/pics/oxygen.png\"> <b><a "
57 "href=\"http://www.oxygen-icons.org\">The Oxygen Team</a></b></dt><dd>for "
58 "creating all the artwork you see throughout Quassel</dd><dt><img "
59 "src=\":/pics/qt-logo-32.png\"> <b><a "
60 "href=\"http://www.trolltech.com\">Qt Software formerly known as "
61 "Trolltech</a></b></dt><dd>for creating Qt and Qtopia, and for sponsoring "
62 "development of QuasselTopia with Greenphones and more</dd><dt><a "
63 "href=\"http://www.nokia.com\"><img "
64 "src=\":/pics/nokia.png\"></a></b></dt><dd>for keeping Qt alive, and for "
65 "sponsoring development of Quassel Mobile with N810s</dd>"
67 "Mercejaments particulars a :<br><dl><dt><img src=\":/pics/quassel-"
68 "eye.png\"> <b>John \"nox\" Hand</b></dt><dd>pour son grand travail "
69 "artistique et pour le logo Quassel</dt><dt><img "
70 "src=\":/pics/oxygen.png\"> <b><a href=\"http://www.oxygen-"
71 "icons.org\">The Oxygen Team</a></b></dt><dd>per la creacion de la majoretat "
72 "de las autras bèlas icònas que podètz veire dins Quassel</dd><dt><img "
73 "src=\":/pics/qt-logo-32.png\"> <b><a "
74 "href=\"http://www.trolltech.com\">Qt Software precedentament nomenada "
75 "Trolltech</a></b></dt><dd>per la creacion de Qt et Qtopia, e coma sponsor "
76 "del desvolopament de QuasselTopia amb Greenphones e d'autres</dd><dt><b><a "
77 "href=\"http://www.nokia.com\"><img "
78 "src=\":/pics/nokia.png\">Nokia</a></b></dt><dd>per gardar en vida Qt, e per "
79 "esponsorizar lo desvolopament de Quassel Mobile amb N810s</dd>"
83 msgstr "A pepaus de Quassel"
87 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style "
88 "type=\"text/css\">\n"
89 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
90 "</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:15pt; "
91 "font-weight:600; font-style:normal;\">\n"
92 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
93 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Quassel "
94 "IRC</p></body></html>"
96 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style "
97 "type=\"text/css\">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body "
98 "style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:15pt; font-weight:600; font-"
99 "style:normal;\"><p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-"
100 "left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Quassel "
101 "IRC</p></body></html>"
105 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style "
106 "type=\"text/css\">\n"
107 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
108 "</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:10pt; "
109 "font-weight:600; font-style:normal;\">\n"
110 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
111 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Version 0.2.0-pre, Build "
112 ">= 474 (2008-02-08)</p></body></html>"
114 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style "
115 "type=\"text/css\">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body "
116 "style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:10pt; font-weight:600; font-"
117 "style:normal;\"><p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-"
118 "left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Version "
119 "0.2.0-pre, Build >= 474 (2008-02-08)</p></body></html>"
130 msgid "&Contributors"
131 msgstr "&Contributors"
135 msgstr "&Mercejaments a"
137 #: AbstractSqlStorage#1
139 "Installed Schema (version %1) is not up to date. Upgrading to version %2..."
142 #: AbstractSqlStorage#2
143 msgid "Upgrade failed..."
144 msgstr "Fracàs de la mesa a jorn..."
148 "<b>The shortcut for the alias</b><br />It can be used as a regular slash "
149 "command.<br /><br /><b>Example:</b> \"foo\" can be used per /foo"
154 "<b>The string the shortcut will be expanded to</b><br /><b>special "
155 "variables:</b><br /> - <b>$i</b> represents the i'th parameter.<br /> - "
156 "<b>$i..j</b> represents the i'th to j'th parameter separated by spaces.<br "
157 "/> - <b>$i..</b> represents all parameters from i on separated by spaces.<br "
158 "/> - <b>$i:hostname</b> represents the hostname of the user identified by "
159 "the i'th parameter or a * if unknown.<br /> - <b>$0</b> the whole string.<br "
160 "/> - <b>$nick</b> your current nickname<br /> - <b>$channel</b> the name of "
161 "the selected channel<br /><br />Multiple commands can be separated with "
162 "semicolons<br /><br /><b>Example:</b> \"Test $1; Test $2; Test All $0\" will "
163 "be expanded to three separate messages \"Test 1\", \"Test 2\" and \"Test All "
164 "1 2 3\" when called like /test 1 2 3"
173 msgstr "Comanda espandida"
175 #: AliasesSettingsPage#1
176 msgctxt "AliasesSettingsPage#1"
180 #: AliasesSettingsPage#2
184 #: AliasesSettingsPage#3
185 msgctxt "AliasesSettingsPage#3"
189 #: AliasesSettingsPage#4
190 msgctxt "AliasesSettingsPage#4"
194 #: AliasesSettingsPage#5
195 msgctxt "AliasesSettingsPage#5"
199 #: AppearanceSettingsPage#1
200 msgctxt "AppearanceSettingsPage#1"
204 #: AppearanceSettingsPage#2
205 msgid "<System Default>"
206 msgstr "<Sistèma per defaut>"
208 #: AppearanceSettingsPage#3
209 msgid "Please choose a stylesheet file"
212 #: AppearanceSettingsPage#4
213 msgctxt "AppearanceSettingsPage#4"
217 #: AppearanceSettingsPage#5
218 msgid "Client style:"
219 msgstr "Estil del Client :"
221 #: AppearanceSettingsPage#6
222 msgid "Set application style"
223 msgstr "Definir l'estil"
225 #: AppearanceSettingsPage#7
229 #: AppearanceSettingsPage#8
230 msgid "Set the application language. Requires restart!"
231 msgstr "Definir la lenga de l'aplicacion. Necessita una reaviada !"
233 #: AppearanceSettingsPage#9
234 msgid "<Untranslated>"
237 #: AppearanceSettingsPage#10
238 msgid "Use custom stylesheet"
241 #: AppearanceSettingsPage#11
245 #: AppearanceSettingsPage#12
246 msgctxt "AppearanceSettingsPage#12"
250 #: AppearanceSettingsPage#13
251 msgid "Show system tray icon"
254 #: AppearanceSettingsPage#14
255 msgid "Hide to tray on close button"
258 #: AppearanceSettingsPage#15
259 msgid "Enable animations"
260 msgstr "Activar las animacions"
262 #: AppearanceSettingsPage#16
263 msgid "Message Redirection"
264 msgstr "Redireccion de Messatge"
266 #: AppearanceSettingsPage#17
267 msgid "User Notices:"
270 #: AppearanceSettingsPage#18
271 msgid "Server Notices:"
274 #: AppearanceSettingsPage#19
275 msgid "Default Target"
278 #: AppearanceSettingsPage#20
279 msgid "Status Window"
280 msgstr "Fenèstra d'Estat"
282 #: AppearanceSettingsPage#21
284 msgstr "Dialòg Corrent"
286 #: AppearanceSettingsPage#22
292 msgstr "Istoric d'abséncia"
295 msgctxt "AwayLogView#2"
296 msgid "Show Network Name"
297 msgstr "Afichar lo Nom de la Ret"
300 msgctxt "AwayLogView#3"
301 msgid "Show Buffer Name"
302 msgstr "Afichar lo Nom del Tampon"
304 #: BacklogSettingsPage#1
305 msgctxt "BacklogSettingsPage#1"
309 #: BacklogSettingsPage#2
310 msgid "Backlog Fetching"
313 #: BacklogSettingsPage#3
314 msgctxt "BacklogSettingsPage#3"
318 #: BacklogSettingsPage#4
320 "Number of messages to be requested from the core when using scrolling up in "
324 #: BacklogSettingsPage#5
325 msgid "Dynamic backlog amount:"
328 #: BacklogSettingsPage#6
329 msgid "Backlog request method:"
332 #: BacklogSettingsPage#7
333 msgid "Fixed amount per chat"
334 msgstr "Nombre fixe per dialòg"
336 #: BacklogSettingsPage#8
337 msgid "Unread messages per chat"
340 #: BacklogSettingsPage#9
341 msgid "Globally unread messages"
344 #: BacklogSettingsPage#10
346 "The simplest requester. It fetches a fixed amount of lines for each chat "
347 "window from the backlog."
350 #: BacklogSettingsPage#11
352 "amount of messages per buffer that are requested after the core connection "
353 "has been established."
356 #: BacklogSettingsPage#12
357 msgid "Initial backlog amount:"
360 #: BacklogSettingsPage#13
362 "This requester fetches unread messages for each chat window individually. "
363 "The amount of lines can be limited per chat.\n"
365 "You can also choose to fetch additional older chatlines to provide a better "
369 #: BacklogSettingsPage#14
370 msgid "Maximum amount of messages to be fetched per buffer."
373 #: BacklogSettingsPage#15
377 #: BacklogSettingsPage#16
378 msgctxt "BacklogSettingsPage#16"
382 #: BacklogSettingsPage#17
384 "Amount of messages to be fetched in addition to the unread messages. The "
385 "Limit does not apply here."
388 #: BacklogSettingsPage#18
389 msgid "Additional Messages:"
392 #: BacklogSettingsPage#19
394 "This requester fetches all messages newer than the oldest unread message for "
397 "Note: This requester is not recommended if you use hidden chat windows or "
398 "have inactive chats (i.e.: no stale queries or channels).\n"
399 "It is useful to limit the total amount of the backlog and is probably the "
402 "You can also chose to fetch additional older chatlines to provide a better "
406 #: BacklogSettingsPage#20
407 msgid "Maximum amount of messages to be fetched over all buffers."
411 msgid "<p> %1 - %2 </p>"
412 msgstr "<p> %1 - %2 </p>"
415 msgid "Merge buffers permanently?"
420 "Do you want to merge the buffer \"%1\" permanently into buffer \"%2\"?\n"
421 " This cannot be reversed!"
424 #: BufferViewEditDlg#1
425 msgctxt "BufferViewEditDlg#1"
427 msgstr "Bóstia de dialòg"
429 #: BufferViewEditDlg#2
430 msgid "Please enter a name for the chat list:"
433 #: BufferViewEditDlg#3
434 msgid "Add Chat List"
437 #: BufferViewFilter#1
438 msgid "Show / Hide Chats"
441 #: BufferViewSettingsPage#1
442 msgctxt "BufferViewSettingsPage#1"
446 #: BufferViewSettingsPage#2
447 msgid "Custom Chat Lists"
450 #: BufferViewSettingsPage#3
454 #: BufferViewSettingsPage#4
455 msgid "Delete Chat List?"
458 #: BufferViewSettingsPage#5
459 msgid "Do you really want to delete the chat list \"%1\"?"
462 #: BufferViewSettingsPage#6
463 msgctxt "BufferViewSettingsPage#6"
467 #: BufferViewSettingsPage#7
468 msgctxt "BufferViewSettingsPage#7"
470 msgstr "To&rnar nomenar..."
472 #: BufferViewSettingsPage#8
473 msgctxt "BufferViewSettingsPage#8"
477 #: BufferViewSettingsPage#9
478 msgctxt "BufferViewSettingsPage#9"
482 #: BufferViewSettingsPage#10
483 msgid "Chat List Settings"
486 #: BufferViewSettingsPage#11
487 msgctxt "BufferViewSettingsPage#11"
491 #: BufferViewSettingsPage#12
493 "This option is not available when all Networks are visible.\n"
494 "In this mode no separate status buffer is displayed."
497 #: BufferViewSettingsPage#13
498 msgid "Show status window"
499 msgstr "Afichar la fenèstra d'Estat"
501 #: BufferViewSettingsPage#14
502 msgid "Show channels"
503 msgstr "Veire los canals"
505 #: BufferViewSettingsPage#15
507 msgstr "Afichar las requèstas"
509 #: BufferViewSettingsPage#16
510 msgid "Hide inactive chats"
513 #: BufferViewSettingsPage#17
514 msgid "Add new chats automatically"
517 #: BufferViewSettingsPage#18
518 msgid "Sort alphabetically"
519 msgstr "Triar alfabeticament"
521 #: BufferViewSettingsPage#19
522 msgid "Minimum Activity:"
525 #: BufferViewSettingsPage#20
527 msgstr "Pas d'activitat"
529 #: BufferViewSettingsPage#21
530 msgid "Other Activity"
531 msgstr "Autra activitat"
533 #: BufferViewSettingsPage#22
535 msgstr "Messatge novèl"
537 #: BufferViewSettingsPage#23
538 msgctxt "BufferViewSettingsPage#23"
542 #: BufferViewSettingsPage#24
546 #: BufferViewWidget#1
562 #: ChannelBufferItem#1
563 msgid "<b>Channel %1</b>"
564 msgstr "<b>Canal %1</b>"
566 #: ChannelBufferItem#2
567 msgid "<b>Users:</b> %1"
568 msgstr "<b>Utilizaires :</b> %1"
570 #: ChannelBufferItem#3
571 msgid "<b>Mode:</b> %1"
572 msgstr "<b>Mòde :</b> %1"
574 #: ChannelBufferItem#4
575 msgid "<b>Topic:</b> %1"
576 msgstr "<b>Subjècte :</b> %1"
578 #: ChannelBufferItem#5
579 msgid "Not active <br /> Double-click to join"
582 #: ChannelBufferItem#6
588 msgstr "Lista dels canals"
591 msgid "Search Pattern:"
596 "Toggle between simple and advanced mode.\n"
597 "Advanced mode allows to pass search strings to the IRC Server."
601 msgid "Show Channels"
602 msgstr "Veire los canals"
609 msgid "Errors Occured:"
614 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" "
615 "\"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
616 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style "
617 "type=\"text/css\">\n"
618 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
619 "</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-"
620 "weight:400; font-style:normal;\">\n"
621 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
622 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
623 "family:'Lucida Grande'; font-size:13pt;\">SUPER EVIL CATASTROPHIC "
624 "ERROR!!11</span></p>\n"
625 "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
626 "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
627 "family:'Lucida Grande'; font-size:13pt;\"></p></body></html>"
630 #: ChatMonitorSettingsPage#1
631 msgctxt "ChatMonitorSettingsPage#1"
635 #: ChatMonitorSettingsPage#2
636 msgctxt "ChatMonitorSettingsPage#2"
638 msgstr "Monitor de discussion"
640 #: ChatMonitorSettingsPage#3
644 #: ChatMonitorSettingsPage#4
648 #: ChatMonitorSettingsPage#5
652 #: ChatMonitorSettingsPage#6
656 #: ChatMonitorSettingsPage#7
657 msgctxt "ChatMonitorSettingsPage#7"
661 #: ChatMonitorSettingsPage#8
662 msgid "Operation Mode:"
663 msgstr "Mòde de foncionament :"
665 #: ChatMonitorSettingsPage#9
667 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" "
668 "\"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
669 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style "
670 "type=\"text/css\">\n"
671 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
672 "</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
673 "weight:400; font-style:normal;\">\n"
674 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
675 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
676 "weight:600;\">Operation modes:</span></p>\n"
677 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
678 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;\"><span "
679 "style=\" font-weight:400; text-decoration: underline;\">Opt-In:</span> <span "
680 "style=\" font-weight:400;\">Only buffers on the right side are shown in "
681 "chatmonitor</span></p>\n"
682 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
683 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" text-"
684 "decoration: underline;\">Opt-Out:</span> Buffers on the right side will be "
685 "ignored in chatmonitor</p></body></html>"
687 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" "
688 "\"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
689 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style "
690 "type=\"text/css\">\n"
691 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
692 "</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
693 "weight:400; font-style:normal;\">\n"
694 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
695 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
696 "weight:600;\">Mòdes de foncionament:</span></p>\n"
697 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
698 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;\"><span "
699 "style=\" font-weight:400; text-decoration: underline;\">Activat :</span> "
700 "<span style=\" font-weight:400;\">Sols los tampons visibles a drecha son "
701 "afichats dins lo Monitor de discussion</span></p>\n"
702 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
703 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" text-"
704 "decoration: underline;\">Inactivat :</span> Los tampons que figuran a drecha "
705 "son ignorats dins lo Monitor de discusssion</p></body></html>"
707 #: ChatMonitorSettingsPage#10
709 msgstr "Disponible :"
711 #: ChatMonitorSettingsPage#11
712 msgid "Move selected buffers to the left"
715 #: ChatMonitorSettingsPage#12
716 msgid "Move selected buffers to the right"
719 #: ChatMonitorSettingsPage#13
721 "Show highlights in chatmonitor even if the originating buffer is ignored"
724 #: ChatMonitorSettingsPage#14
725 msgid "Always show highlighted messages"
728 #: ChatMonitorSettingsPage#15
729 msgid "Show own messages"
730 msgstr "Afichar mos messatges"
733 msgid "Show Own Messages"
734 msgstr "Afichar Mos Messatges"
737 msgctxt "ChatMonitorView#2"
738 msgid "Show Network Name"
739 msgstr "Afichar lo Nom de la Ret"
742 msgctxt "ChatMonitorView#3"
743 msgid "Show Buffer Name"
744 msgstr "Afichar lo Nom del Tampon"
748 msgstr "Configurar..."
751 msgid "Copy Selection"
752 msgstr "Copiar la Seleccion"
754 #: ChatViewSearchBar#1
755 msgctxt "ChatViewSearchBar#1"
759 #: ChatViewSearchBar#2
760 msgctxt "ChatViewSearchBar#2"
764 #: ChatViewSearchBar#3
765 msgid "case sensitive"
766 msgstr "sensible a la cassa"
768 #: ChatViewSearchBar#4
770 msgstr "cercar un escais"
772 #: ChatViewSearchBar#5
773 msgid "search message"
774 msgstr "cercar un messatge"
776 #: ChatViewSearchBar#6
777 msgid "ignore joins, parts, etc."
780 #: ChatViewSettingsPage#1
781 msgctxt "ChatViewSettingsPage#1"
785 #: ChatViewSettingsPage#2
787 msgstr "Fenèstra de dialòg"
789 #: ChatViewSettingsPage#3
790 msgctxt "ChatViewSettingsPage#3"
794 #: ChatViewSettingsPage#4
795 msgid "Timestamp format:"
796 msgstr "Format d'ora :"
798 #: ChatViewSettingsPage#5
802 #: ChatViewSettingsPage#6
803 msgid "Custom chat window font:"
804 msgstr "Poliça personalizada de la fenèstra :"
806 #: ChatViewSettingsPage#7
807 msgid "Allow colored text (mIRC color codes)"
810 #: ChatViewSettingsPage#8
812 "Show a website preview window when hovering the mouse over a web address"
815 #: ChatViewSettingsPage#9
816 msgid "Show previews of webpages on URL hover"
819 #: ChatViewSettingsPage#10
820 msgid "Custom Colors"
821 msgstr "Colors personalizadas"
823 #: ChatViewSettingsPage#11
827 #: ChatViewSettingsPage#12
828 msgctxt "ChatViewSettingsPage#12"
832 #: ChatViewSettingsPage#13
834 msgstr "Format d'ora :"
836 #: ChatViewSettingsPage#14
837 msgid "Channel message:"
838 msgstr "Messatge del Canal :"
840 #: ChatViewSettingsPage#15
841 msgid "Highlight foreground:"
844 #: ChatViewSettingsPage#16
845 msgid "Command message:"
846 msgstr "Messatge d'una comanda :"
848 #: ChatViewSettingsPage#17
849 msgid "Highlight background:"
852 #: ChatViewSettingsPage#18
853 msgid "Server message:"
854 msgstr "Messatge del servidor :"
856 #: ChatViewSettingsPage#19
858 msgstr "Linha de separacion :"
860 #: ChatViewSettingsPage#20
861 msgid "Error message:"
862 msgstr "Messatge d'error :"
864 #: ChatViewSettingsPage#21
866 msgstr "Rèire plan :"
868 #: ChatViewSettingsPage#22
869 msgid "Use Sender Coloring"
872 #: ChatViewSettingsPage#23
873 msgid "Own messages:"
874 msgstr "Mos messatges :"
877 msgid "Identity already exists in client!"
882 msgstr "Totas las discussions"
884 #: ClientBacklogManager#1
885 msgid "Processed %1 messages in %2 seconds."
888 #: ConnectionSettingsPage#1
889 msgctxt "ConnectionSettingsPage#1"
893 #: ConnectionSettingsPage#2
894 msgid "Configure the IRC Connection"
895 msgstr "Configuracion de la connexion IRC"
897 #: ConnectionSettingsPage#3
898 msgid "Enable Ping Timeout Detection"
901 #: ConnectionSettingsPage#4
902 msgid "Ping interval:"
903 msgstr "interval del Ping :"
905 #: ConnectionSettingsPage#5
906 msgctxt "ConnectionSettingsPage#5"
910 #: ConnectionSettingsPage#6
911 msgid "Disconnect after"
912 msgstr "Desconnectar aprèp"
914 #: ConnectionSettingsPage#7
916 msgstr "pings perduts"
918 #: ConnectionSettingsPage#8
920 "This enables periodic polling of user information using /WHO. This is mostly "
921 "interesting for tracking users' away status."
924 #: ConnectionSettingsPage#9
925 msgid "Enable Automatic User Information Lookup (/WHO)"
928 #: ConnectionSettingsPage#10
929 msgid "Update interval:"
930 msgstr "Interval de mesa a jorn :"
932 #: ConnectionSettingsPage#11
933 msgid "Ignore channels with more than:"
936 #: ConnectionSettingsPage#12
938 msgstr " utilizaires"
940 #: ConnectionSettingsPage#13
941 msgid "Minimum delay between requests:"
944 #: ContentsChatItem#1
945 msgid "Copy Link Address"
946 msgstr "Copiar l'adreça del ligam"
948 #: ContextMenuActionProvider#1
949 msgctxt "ContextMenuActionProvider#1"
953 #: ContextMenuActionProvider#2
954 msgctxt "ContextMenuActionProvider#2"
956 msgstr "Desconnectar"
958 #: ContextMenuActionProvider#3
959 msgctxt "ContextMenuActionProvider#3"
963 #: ContextMenuActionProvider#4
964 msgctxt "ContextMenuActionProvider#4"
968 #: ContextMenuActionProvider#5
969 msgid "Delete Chat(s)..."
972 #: ContextMenuActionProvider#6
976 #: ContextMenuActionProvider#7
980 #: ContextMenuActionProvider#8
984 #: ContextMenuActionProvider#9
988 #: ContextMenuActionProvider#10
990 msgstr "Cambiaments d'Escais"
992 #: ContextMenuActionProvider#11
994 msgstr "Cambiament de Mòde"
996 #: ContextMenuActionProvider#12
998 msgstr "Cambiament de Jorn"
1000 #: ContextMenuActionProvider#13
1001 msgid "Topic Changes"
1002 msgstr "Cambiament de Subjècte"
1004 #: ContextMenuActionProvider#14
1005 msgid "Set as Default..."
1006 msgstr "Definir per defaut..."
1008 #: ContextMenuActionProvider#15
1009 msgid "Use Defaults..."
1010 msgstr "Utilizar los paramètres per defaut..."
1012 #: ContextMenuActionProvider#16
1013 msgid "Join Channel..."
1014 msgstr "Rejónher lo canal..."
1016 #: ContextMenuActionProvider#17
1018 msgstr "Aviar la requèsta"
1020 #: ContextMenuActionProvider#18
1022 msgstr "Afichar la requèsta"
1024 #: ContextMenuActionProvider#19
1025 msgctxt "ContextMenuActionProvider#19"
1029 #: ContextMenuActionProvider#20
1033 #: ContextMenuActionProvider#21
1037 #: ContextMenuActionProvider#22
1041 #: ContextMenuActionProvider#23
1045 #: ContextMenuActionProvider#24
1047 msgstr "Personalizar..."
1049 #: ContextMenuActionProvider#25
1050 msgid "Give Operator Status"
1053 #: ContextMenuActionProvider#26
1054 msgid "Take Operator Status"
1057 #: ContextMenuActionProvider#27
1061 #: ContextMenuActionProvider#28
1065 #: ContextMenuActionProvider#29
1066 msgid "Kick From Channel"
1067 msgstr "Kicker del Canal"
1069 #: ContextMenuActionProvider#30
1070 msgid "Ban From Channel"
1071 msgstr "Bandir del Canal"
1073 #: ContextMenuActionProvider#31
1075 msgstr "Kicker && Bandir"
1077 #: ContextMenuActionProvider#32
1078 msgid "Hide Chat(s) Temporarily"
1081 #: ContextMenuActionProvider#33
1082 msgid "Hide Chat(s) Permanently"
1085 #: ContextMenuActionProvider#34
1086 msgid "Show Channel List"
1089 #: ContextMenuActionProvider#35
1090 msgid "Show Ignore List"
1093 #: ContextMenuActionProvider#36
1097 #: ContextMenuActionProvider#37
1098 msgctxt "ContextMenuActionProvider#37"
1102 #: ContextMenuActionProvider#38
1106 #: ContextMenuActionProvider#39
1110 #: ContextMenuActionProvider#40
1111 msgid "Add Ignore Rule"
1114 #: ContextMenuActionProvider#41
1115 msgid "Existing Rules"
1116 msgstr "Règlas existentas"
1119 msgid "Could not initialize any storage backend! Exiting..."
1124 "Currently, Quassel supports SQLite3 and PostgreSQL. You need to build your\n"
1125 "Qt library with the sqlite or postgres plugin enabled in order for "
1131 msgid "Calling restoreState() even though active sessions exist!"
1135 msgid "Admin user or password not set."
1139 msgid "Could not setup storage!"
1143 msgid "Creating admin user..."
1147 msgid "Invalid listen address %1"
1152 "Listening for GUI clients on IPv4 %1 port %2 using protocol version %3"
1156 msgid "Could not open IPv4 interface %1:%2: %3"
1161 "Listening for GUI clients on IPv6 %1 port %2 using protocol version %3"
1165 msgid "Could not open IPv6 interface %1:%2: %3"
1169 msgid "Invalid listen address %1, unknown network protocol"
1173 msgid "Could not open any network interfaces to listen on!"
1177 msgid "Client connected from"
1178 msgstr "Client connectat per"
1181 msgid "Closing server for basic setup."
1185 msgid "Antique client trying to connect... refusing."
1190 "<b>Your Quassel Client is too old!</b><br>This core needs at least "
1191 "client/core protocol version %1.<br>Please consider upgrading your client."
1200 msgid "too old, rejecting."
1205 "<b>Quassel Core Version %1</b><br>Built: %2<br>Up %3d%4h%5m (since %6)"
1209 msgid "Starting TLS for Client:"
1214 "<b>Client not initialized!</b><br>You need to send an init message before "
1219 msgid "did not send an init message before trying to login, rejecting."
1224 "<b>Invalid username or password!</b><br>The username/password combination "
1225 "you supplied could not be found in the database."
1229 msgid "initialized and authenticated successfully as \"%1\" (UserId: %2)."
1233 msgid "Non-authed client disconnected."
1237 msgid "Non-authed client disconnected. (socket allready destroyed)"
1241 msgid "Could not initialize session for client:"
1245 msgid "Could not find a session for client:"
1249 msgctxt "CoreAccount#1"
1250 msgid "Internal Core"
1253 #: CoreAccountEditDlg#1
1254 msgid "Edit Core Account"
1257 #: CoreAccountEditDlg#2
1258 msgid "Account Details"
1261 #: CoreAccountEditDlg#3
1262 msgid "Account Name:"
1265 #: CoreAccountEditDlg#4
1269 #: CoreAccountEditDlg#5
1273 #: CoreAccountEditDlg#6
1274 msgctxt "CoreAccountEditDlg#6"
1278 #: CoreAccountEditDlg#7
1279 msgctxt "CoreAccountEditDlg#7"
1283 #: CoreAccountEditDlg#8
1287 #: CoreAccountEditDlg#9
1288 msgctxt "CoreAccountEditDlg#9"
1292 #: CoreAccountEditDlg#10
1296 #: CoreAccountEditDlg#11
1297 msgctxt "CoreAccountEditDlg#11"
1301 #: CoreAccountEditDlg#12
1302 msgctxt "CoreAccountEditDlg#12"
1306 #: CoreAccountEditDlg#13
1307 msgctxt "CoreAccountEditDlg#13"
1311 #: CoreAccountEditDlg#14
1312 msgctxt "CoreAccountEditDlg#14"
1316 #: CoreAccountEditDlg#15
1317 msgid "Add Core Account"
1320 #: CoreAccountModel#1
1321 msgctxt "CoreAccountModel#1"
1322 msgid "Internal Core"
1325 #: CoreAccountSettingsPage#1
1326 msgctxt "CoreAccountSettingsPage#1"
1327 msgid "Remote Cores"
1330 #: CoreAccountSettingsPage#2
1331 msgid "Connect to Quassel Core"
1334 #: CoreAccountSettingsPage#3
1335 msgid "Core Accounts"
1338 #: CoreAccountSettingsPage#4
1342 #: CoreAccountSettingsPage#5
1343 msgctxt "CoreAccountSettingsPage#5"
1347 #: CoreAccountSettingsPage#6
1348 msgctxt "CoreAccountSettingsPage#6"
1352 #: CoreAccountSettingsPage#7
1353 msgid "Automatically connect on startup"
1356 #: CoreAccountSettingsPage#8
1357 msgid "Connect to last account used"
1360 #: CoreAccountSettingsPage#9
1361 msgid "Always connect to"
1364 #: CoreConfigWizard#1
1365 msgid "Core Configuration Wizard"
1368 #: CoreConfigWizard#2
1369 msgid "Your core has been successfully configured. Logging you in..."
1372 #: CoreConfigWizard#3
1374 "Core configuration failed:<br><b>%1</b><br>Press <em>Next</em> to start over."
1377 #: CoreConfigWizard#4
1379 "Your are now logged into your freshly configured Quassel Core!<br>Please "
1380 "remember to configure your identities and networks now."
1383 #: CoreConfigWizardAdminUserPage#1
1384 msgctxt "CoreConfigWizardAdminUserPage#1"
1388 #: CoreConfigWizardAdminUserPage#2
1389 msgctxt "CoreConfigWizardAdminUserPage#2"
1393 #: CoreConfigWizardAdminUserPage#3
1394 msgctxt "CoreConfigWizardAdminUserPage#3"
1398 #: CoreConfigWizardAdminUserPage#4
1399 msgid "Repeat password:"
1402 #: CoreConfigWizardAdminUserPage#5
1403 msgctxt "CoreConfigWizardAdminUserPage#5"
1404 msgid "Remember password"
1407 #: CoreConfigWizardAdminUserPage#6
1409 "<b>Note:</b> Adding more users and changing your username/password is not "
1410 "possible via Quassel's client interface yet.\n"
1411 "If you need to do these things, please run \"<tt><nobr>quasselcore --"
1412 "help</nobr></tt>\"."
1415 #: CoreConfigWizardIntroPage#1
1416 msgctxt "CoreConfigWizardIntroPage#1"
1420 #: CoreConfigWizardIntroPage#2
1421 msgid "This wizard will guide you through the setup of your Quassel Core."
1424 #: CoreConfigWizardPages::AdminUserPage#1
1425 msgid "Create Admin User"
1428 #: CoreConfigWizardPages::AdminUserPage#2
1430 "First, we will create a user on the core. This first user will have "
1431 "administrator privileges."
1434 #: CoreConfigWizardPages::IntroPage#1
1435 msgid "Introduction"
1438 #: CoreConfigWizardPages::StorageSelectionPage#1
1439 msgid "Select Storage Backend"
1442 #: CoreConfigWizardPages::StorageSelectionPage#2
1444 "Please select a database backend for the Quassel Core storage to store the "
1445 "backlog and other data in."
1448 #: CoreConfigWizardPages::StorageSelectionPage#3
1449 msgid "Connection Properties"
1452 #: CoreConfigWizardPages::SyncPage#1
1453 msgid "Storing Your Settings"
1456 #: CoreConfigWizardPages::SyncPage#2
1458 "Your settings are now stored in the core, and you will be logged in "
1462 #: CoreConfigWizardStorageSelectionPage#1
1463 msgctxt "CoreConfigWizardStorageSelectionPage#1"
1467 #: CoreConfigWizardStorageSelectionPage#2
1468 msgctxt "CoreConfigWizardStorageSelectionPage#2"
1469 msgid "Storage Backend:"
1472 #: CoreConfigWizardStorageSelectionPage#3
1476 #: CoreConfigWizardStorageSelectionPage#4
1480 #: CoreConfigWizardSyncPage#1
1481 msgctxt "CoreConfigWizardSyncPage#1"
1485 #: CoreConfigWizardSyncPage#2
1486 msgid "Your Choices"
1489 #: CoreConfigWizardSyncPage#3
1493 #: CoreConfigWizardSyncPage#4
1497 #: CoreConfigWizardSyncPage#5
1498 msgctxt "CoreConfigWizardSyncPage#5"
1499 msgid "Storage Backend:"
1502 #: CoreConfigWizardSyncPage#6
1506 #: CoreConfigWizardSyncPage#7
1507 msgid "Please wait while your settings are being transmitted to the core..."
1510 #: CoreConnectAuthDlg#1
1511 msgid "Please enter your credentials for %1:"
1514 #: CoreConnectAuthDlg#2
1515 msgid "Authentication Required"
1518 #: CoreConnectAuthDlg#3
1519 msgid "Please enter your account data:"
1522 #: CoreConnectAuthDlg#4
1523 msgctxt "CoreConnectAuthDlg#4"
1527 #: CoreConnectAuthDlg#5
1528 msgctxt "CoreConnectAuthDlg#5"
1532 #: CoreConnectAuthDlg#6
1533 msgctxt "CoreConnectAuthDlg#6"
1534 msgid "Remember password"
1538 msgid "Connect to Core"
1542 msgid "Network is down"
1546 msgid "Disconnected"
1550 msgid "Looking up %1..."
1554 msgid "Connecting to %1..."
1558 msgid "Connected to %1"
1562 msgid "Disconnecting from %1..."
1567 "The Quassel Core you try to connect to is too old! Please consider upgrading."
1571 msgid "Invalid data received from core"
1575 msgid "Disconnected from core."
1578 #: CoreConnection#10
1579 msgid "Unencrypted connection canceled"
1582 #: CoreConnection#11
1583 msgid "Synchronizing to core..."
1586 #: CoreConnection#12
1588 "<b>The Quassel Core you are trying to connect to is too old!</b><br>Need at "
1589 "least core/client protocol v%1 to connect."
1592 #: CoreConnection#13
1593 msgid "Logging in..."
1596 #: CoreConnection#14
1597 msgid "Login canceled"
1600 #: CoreConnection#15
1601 msgid "Receiving session state"
1604 #: CoreConnection#16
1605 msgid "Synchronizing to %1..."
1608 #: CoreConnection#17
1609 msgid "Receiving network states"
1612 #: CoreConnection#18
1613 msgid "Synchronized to %1"
1616 #: CoreConnectionSettingsPage#1
1617 msgctxt "CoreConnectionSettingsPage#1"
1618 msgid "Remote Cores"
1621 #: CoreConnectionSettingsPage#2
1622 msgctxt "CoreConnectionSettingsPage#2"
1626 #: CoreConnectionSettingsPage#3
1627 msgctxt "CoreConnectionSettingsPage#3"
1631 #: CoreConnectionSettingsPage#4
1632 msgid "Network Status Detection"
1635 #: CoreConnectionSettingsPage#5
1637 "Rely on KDE's hardware layer to detect if we're online. Recommended for most "
1641 #: CoreConnectionSettingsPage#6
1642 msgid "Use KDE's network status detection (via Solid)"
1645 #: CoreConnectionSettingsPage#7
1647 "Actively ping the remote core and disconnect if we didn't get a reply after "
1651 #: CoreConnectionSettingsPage#8
1652 msgid "Ping timeout after"
1655 #: CoreConnectionSettingsPage#9
1656 msgctxt "CoreConnectionSettingsPage#9"
1660 #: CoreConnectionSettingsPage#10
1662 "Only disconnect if the network socket gets closed by the operating system. "
1663 "This may take a long time after actually losing connectivity"
1666 #: CoreConnectionSettingsPage#11
1667 msgid "Never time out actively"
1670 #: CoreConnectionSettingsPage#12
1671 msgid "Automatically reconnect on network failures"
1674 #: CoreConnectionSettingsPage#13
1678 #: CoreConnectionStatusWidget#1
1682 #: CoreConnectionStatusWidget#2
1686 #: CoreConnectionStatusWidget#3
1687 msgid "(Lag: %1 %2)"
1690 #: CoreConnectionStatusWidget#4
1691 msgid "The connection to your core is encrypted with SSL."
1694 #: CoreConnectionStatusWidget#5
1695 msgid "The connection to your core is not encrypted."
1698 #: CoreConnectionStatusWidget#6
1699 msgctxt "CoreConnectionStatusWidget#6"
1703 #: CoreConnectionStatusWidget#7
1704 msgctxt "CoreConnectionStatusWidget#7"
1713 msgid " %1:%2:%3 (since %4)"
1717 msgid "Core Information"
1725 msgid "<core version>"
1733 msgid "Connected Clients:"
1737 msgid "<connected clients>"
1741 msgid "<core uptime>"
1749 msgid "<build date>"
1753 msgctxt "CoreInfoDlg#12"
1758 msgid "Connection failed. Cycling to next Server"
1762 msgid "Connecting to %1:%2..."
1766 msgid "Disconnecting. (%1)"
1770 msgid "Core Shutdown"
1774 msgid "Could not connect to %1 (%2)"
1778 msgid "Connection failure: %1"
1782 msgctxt "CoreSession#1"
1787 msgid "disconnected (UserId: %1)."
1792 "CoreSession::createNetwork(): Got invalid networkId from Core when trying to "
1793 "create network %1!"
1798 "CoreSession::createNetwork(): Trying to create a network that already "
1799 "exists, updating instead!"
1802 #: CoreUserInputHandler#1
1806 #: CoreUserInputHandler#2
1807 msgid "sending CTCP-%1 request to %2"
1810 #: CreateIdentityDlg#1
1811 msgid "Create New Identity"
1814 #: CreateIdentityDlg#2
1815 msgid "Identity name:"
1818 #: CreateIdentityDlg#3
1819 msgid "Create blank identity"
1822 #: CreateIdentityDlg#4
1827 msgid "Received CTCP PING request from %1"
1831 msgid "Received CTCP PING answer from %1 with %2 seconds round trip time"
1835 msgid "Received CTCP VERSION request by %1"
1839 msgid "Received CTCP VERSION answer from %1: %2"
1843 msgid "Received CTCP TIME request by %1"
1847 msgid "Received CTCP TIME answer from %1: %2"
1851 msgid "Received unknown CTCP %1 by %2"
1855 msgid " with arguments: %1"
1858 #: DebugBufferViewOverlay#1
1859 msgid "BufferViews:"
1862 #: DebugBufferViewOverlay#2
1863 msgid "All Networks:"
1866 #: DebugBufferViewOverlay#3
1870 #: DebugBufferViewOverlay#4
1874 #: DebugBufferViewOverlay#5
1875 msgid "Removed buffers:"
1878 #: DebugBufferViewOverlay#6
1879 msgid "Temp. removed buffers:"
1882 #: DebugBufferViewOverlay#7
1883 msgid "Add Buffers Automatically:"
1886 #: DebugBufferViewOverlay#8
1887 msgid "Hide inactive buffers:"
1890 #: DebugBufferViewOverlay#9
1891 msgid "Allowed buffer types:"
1894 #: DebugBufferViewOverlay#10
1895 msgid "Minimum activity:"
1898 #: DebugBufferViewOverlay#11
1899 msgid "Is initialized:"
1902 #: DebugBufferViewOverlay#12
1903 msgid "Debug BufferView Overlay"
1906 #: DebugBufferViewOverlay#13
1907 msgid "Overlay View"
1910 #: DebugBufferViewOverlay#14
1911 msgid "Overlay Properties"
1915 msgid "Debug Console"
1935 msgctxt "DebugLogWidget#2"
1940 msgid "Invalid command string for /exec: %1"
1944 msgid "Name \"%1\" is invalid: ../ or ..\\ are not allowed!"
1948 msgid "Could not find script \"%1\""
1952 msgid "Script \"%1\" crashed with exit code %2."
1956 msgid "Script \"%1\" could not start."
1960 msgid "Script \"%1\" caused error %2."
1967 #: HighlightSettingsPage#1
1968 msgctxt "HighlightSettingsPage#1"
1972 #: HighlightSettingsPage#2
1973 msgctxt "HighlightSettingsPage#2"
1977 #: HighlightSettingsPage#3
1978 msgid "this shouldn't be empty"
1981 #: HighlightSettingsPage#4
1982 msgid "highlight rule"
1985 #: HighlightSettingsPage#5
1986 msgctxt "HighlightSettingsPage#5"
1990 #: HighlightSettingsPage#6
1991 msgid "Custom Highlights"
1994 #: HighlightSettingsPage#7
1998 #: HighlightSettingsPage#8
2002 #: HighlightSettingsPage#9
2006 #: HighlightSettingsPage#10
2010 #: HighlightSettingsPage#11
2011 msgctxt "HighlightSettingsPage#11"
2015 #: HighlightSettingsPage#12
2016 msgid "Highlight Nicks"
2019 #: HighlightSettingsPage#13
2020 msgid "All nicks from identity"
2023 #: HighlightSettingsPage#14
2024 msgid "Current nick"
2027 #: HighlightSettingsPage#15
2031 #: HighlightSettingsPage#16
2032 msgid "Case sensitive"
2035 #: IdentitiesSettingsPage#1
2036 msgctxt "IdentitiesSettingsPage#1"
2040 #: IdentitiesSettingsPage#2
2044 #: IdentitiesSettingsPage#3
2045 msgctxt "IdentitiesSettingsPage#3"
2047 "<b>The following problems need to be corrected before your changes can be "
2051 #: IdentitiesSettingsPage#4
2052 msgid "<li>All identities need an identity name set</li>"
2055 #: IdentitiesSettingsPage#5
2056 msgid "<li>Every identity needs at least one nickname defined</li>"
2059 #: IdentitiesSettingsPage#6
2060 msgid "<li>You need to specify a real name for every identity</li>"
2063 #: IdentitiesSettingsPage#7
2064 msgid "<li>You need to specify an ident for every identity</li>"
2067 #: IdentitiesSettingsPage#8
2068 msgctxt "IdentitiesSettingsPage#8"
2072 #: IdentitiesSettingsPage#9
2073 msgid "One or more identities are invalid"
2076 #: IdentitiesSettingsPage#10
2077 msgid "Delete Identity?"
2080 #: IdentitiesSettingsPage#11
2081 msgid "Do you really want to delete identity \"%1\"?"
2084 #: IdentitiesSettingsPage#12
2085 msgctxt "IdentitiesSettingsPage#12"
2086 msgid "Rename Identity"
2089 #: IdentitiesSettingsPage#13
2090 msgid "Please enter a new name for the identity \"%1\"!"
2093 #: IdentitiesSettingsPage#14
2094 msgctxt "IdentitiesSettingsPage#14"
2098 #: IdentitiesSettingsPage#15
2099 msgid "Add Identity"
2102 #: IdentitiesSettingsPage#16
2103 msgctxt "IdentitiesSettingsPage#16"
2107 #: IdentitiesSettingsPage#17
2108 msgid "Remove Identity"
2112 msgid "Quassel IRC User"
2120 msgid "Gone fishing."
2124 msgid "Not here. No, really. not here!"
2128 msgid "All Quassel clients vanished from the face of the earth..."
2132 msgid "Kindergarten is elsewhere!"
2136 msgid "http://quassel-irc.org - Chat comfortably. Anywhere."
2139 #: IdentityEditWidget#1
2140 msgctxt "IdentityEditWidget#1"
2144 #: IdentityEditWidget#2
2148 #: IdentityEditWidget#3
2149 msgid "No Key loaded"
2152 #: IdentityEditWidget#4
2156 #: IdentityEditWidget#5
2160 #: IdentityEditWidget#6
2164 #: IdentityEditWidget#7
2168 #: IdentityEditWidget#8
2169 msgid "Load a Certificate"
2172 #: IdentityEditWidget#9
2173 msgid "No Certificate loaded"
2176 #: IdentityEditWidget#10
2180 #: IdentityEditWidget#11
2184 #: IdentityEditWidget#12
2185 msgid "The \"Real Name\" is shown in /whois."
2188 #: IdentityEditWidget#13
2192 #: IdentityEditWidget#14
2193 msgctxt "IdentityEditWidget#14"
2194 msgid "Add Nickname"
2197 #: IdentityEditWidget#15
2198 msgctxt "IdentityEditWidget#15"
2202 #: IdentityEditWidget#16
2203 msgid "Remove Nickname"
2206 #: IdentityEditWidget#17
2207 msgctxt "IdentityEditWidget#17"
2211 #: IdentityEditWidget#18
2212 msgctxt "IdentityEditWidget#18"
2213 msgid "Rename Identity"
2216 #: IdentityEditWidget#19
2217 msgctxt "IdentityEditWidget#19"
2221 #: IdentityEditWidget#20
2222 msgctxt "IdentityEditWidget#20"
2223 msgid "Move upwards in list"
2226 #: IdentityEditWidget#21
2227 msgctxt "IdentityEditWidget#21"
2231 #: IdentityEditWidget#22
2232 msgctxt "IdentityEditWidget#22"
2233 msgid "Move downwards in list"
2236 #: IdentityEditWidget#23
2240 #: IdentityEditWidget#24
2241 msgid "Default Away Settings"
2244 #: IdentityEditWidget#25
2245 msgid "Nick to be used when being away"
2248 #: IdentityEditWidget#26
2249 msgid "Default away reason"
2252 #: IdentityEditWidget#27
2256 #: IdentityEditWidget#28
2257 msgid "Away Reason:"
2260 #: IdentityEditWidget#29
2261 msgid "Set away when all clients have detached from the core"
2264 #: IdentityEditWidget#30
2265 msgid "Away On Detach"
2268 #: IdentityEditWidget#31
2269 msgid "Not implemented yet"
2272 #: IdentityEditWidget#32
2273 msgid "Away On Idle"
2276 #: IdentityEditWidget#33
2277 msgid "Set away after"
2280 #: IdentityEditWidget#34
2281 msgid "minutes of being idle"
2284 #: IdentityEditWidget#35
2288 #: IdentityEditWidget#36
2290 "The \"ident\" is part of your hostmask and, together with your host, "
2291 "uniquely identifies you within the IRC network."
2294 #: IdentityEditWidget#37
2298 #: IdentityEditWidget#38
2299 msgid "Part Reason:"
2302 #: IdentityEditWidget#39
2303 msgid "Quit Reason:"
2306 #: IdentityEditWidget#40
2307 msgid "Kick Reason:"
2310 #: IdentityEditWidget#41
2312 "You need an SSL Capable Client to edit your Cores SSL Key and Certificate"
2315 #: IdentityEditWidget#42
2317 "Warning: you are not connected with a secured connection to the Quassel "
2319 "Proceeding will cause an unencrypted transfer of your SSL Key and SSL "
2323 #: IdentityEditWidget#43
2324 msgctxt "IdentityEditWidget#43"
2328 #: IdentityEditWidget#44
2332 #: IdentityEditWidget#45
2336 #: IdentityEditWidget#46
2337 msgid "Use SSL Certificate"
2340 #: IdentityEditWidget#47
2341 msgid "Organisation:"
2344 #: IdentityEditWidget#48
2349 msgid "Setup Identity"
2353 msgid "Default Identity"
2356 #: IgnoreListEditDlg#1
2357 msgid "Configure Ignore Rule"
2360 #: IgnoreListEditDlg#2
2362 "<p><b>Strictness:</b></p>\n"
2363 "<p><u>Dynamic:</u></p>\n"
2364 "<p>Messages are filtered \"on the fly\".\n"
2365 "Whenever you disable/delete the ignore rule, the messages are shown "
2367 "<p><u>Permanent:</u></p>\n"
2368 "<p>Messages are filtered before they get stored in the database.</p>"
2371 #: IgnoreListEditDlg#3
2375 #: IgnoreListEditDlg#4
2379 #: IgnoreListEditDlg#5
2383 #: IgnoreListEditDlg#6
2385 "<p><b>Rule Type:</b></p>\n"
2386 "<p><u>Sender:</u></p>\n"
2387 "<p>The rule is matched against the sender string\n"
2388 "<i>nick!ident@host.name<i></p>\n"
2389 "<p><u>Message:</u></p>\n"
2390 "<p>The rule is matched against the actual message content</p>"
2393 #: IgnoreListEditDlg#7
2397 #: IgnoreListEditDlg#8
2401 #: IgnoreListEditDlg#9
2402 msgctxt "IgnoreListEditDlg#9"
2406 #: IgnoreListEditDlg#10
2407 msgctxt "IgnoreListEditDlg#10"
2411 #: IgnoreListEditDlg#11
2413 "<p><b>Ignore rule:</b></p>\n"
2414 "<p>Depending on the type of the rule, the text is matched against "
2416 "<p><u>- the message content:</u></p>\n"
2417 "<p><i>Example:</i>\n"
2419 "<i>*foobar*</i> matches any text containing the word <i>foobar</i></p>\n"
2420 "<p><u>- the sender string</u> <i>(nick!ident@host.name)</i></p>\n"
2421 "<p><i>Examples:</i>\n"
2423 "- <i>*@foobar.com</i> matches any sender from host <i>foobar.com</i>\n"
2425 "- <i>stupid!.+</i> (RegEx) matches any sender with nickname <i>stupid</i> "
2429 #: IgnoreListEditDlg#12
2430 msgctxt "IgnoreListEditDlg#12"
2434 #: IgnoreListEditDlg#13
2436 "<p><b>Use regular expressions:</b></p>\n"
2437 "<p>If enabled, rules follow regular expression syntax.</p>\n"
2438 "<p>Otherwise rules allow wildcard matching with the following special "
2440 "<p> *: representing \"any amount of any character\"\n"
2442 "?: representing \"exactly one character\"</p>"
2445 #: IgnoreListEditDlg#14
2446 msgid "Regular expression"
2449 #: IgnoreListEditDlg#15
2451 "<p><b>Scope:</b></p>\n"
2452 "<p><u>Global:</u></p>\n"
2453 "<p>The rule is active for any channel on any network</p>\n"
2454 "<p><u>Network:</u></p>\n"
2455 "<p>The list below is interpreted as a list of networks for which the rule "
2456 "should match</p>\n"
2457 "<p><u>Channel:</u></p>\n"
2458 "<p>The list below is interpreted as a list of channels for which the rule "
2462 #: IgnoreListEditDlg#16
2466 #: IgnoreListEditDlg#17
2470 #: IgnoreListEditDlg#18
2471 msgctxt "IgnoreListEditDlg#18"
2475 #: IgnoreListEditDlg#19
2476 msgctxt "IgnoreListEditDlg#19"
2480 #: IgnoreListEditDlg#20
2482 "<p><b>Scope rule:</b></p>\n"
2483 "<p>A scope rule is a semicolon separated list of either <i>network</i> or "
2484 "<i>channel</i> names.</p>\n"
2485 "<p><i>Example:</i>\n"
2487 "<i>#quassel*; #foobar</i>\n"
2489 "would match on #foobar and on any channel starting with <i>#quassel</i></p>"
2492 #: IgnoreListEditDlg#21
2494 "<p><b>Enable / Disable:</b></p>\n"
2495 "<p>Only enabled rules are filtered.\n"
2497 "For dynamic rules, disabling actually shows the filtered messages again.</p>"
2500 #: IgnoreListEditDlg#22
2501 msgid "Rule is enabled"
2504 #: IgnoreListModel#1
2506 "<b>Enable / Disable:</b><br />Only enabled rules are filtered.<br />For "
2507 "dynamic rules, disabling actually shows the filtered messages again"
2510 #: IgnoreListModel#2
2512 "<b>Ignore rule:</b><br />Depending on the type of the rule, the text is "
2513 "matched against either:<br /><br />- <u>the message content:</u><br "
2514 "/><i>Example:<i><br /> \"*foobar*\" matches any text containing the word "
2515 "\"foobar\"<br /><br />- <u>the sender string "
2516 "<i>nick!ident@host.name<i></u><br /><i>Example:</i><br /> "
2517 "\"*@foobar.com\" matches any sender from host foobar.com<br /> "
2518 "\"stupid!.+\" (RegEx) matches any sender with nickname \"stupid\" from any "
2522 #: IgnoreListModel#3
2526 #: IgnoreListModel#4
2530 #: IgnoreListModel#5
2534 #: IgnoreListModel#6
2538 #: IgnoreListModel#7
2539 msgctxt "IgnoreListModel#7"
2543 #: IgnoreListSettingsPage#1
2544 msgctxt "IgnoreListSettingsPage#1"
2548 #: IgnoreListSettingsPage#2
2552 #: IgnoreListSettingsPage#3
2553 msgid "Rule already exists"
2556 #: IgnoreListSettingsPage#4
2558 "There is already a rule\n"
2560 "Please choose another rule."
2563 #: IgnoreListSettingsPage#5
2564 msgctxt "IgnoreListSettingsPage#5"
2568 #: IgnoreListSettingsPage#6
2569 msgctxt "IgnoreListSettingsPage#6"
2573 #: IgnoreListSettingsPage#7
2574 msgctxt "IgnoreListSettingsPage#7"
2578 #: IgnoreListSettingsPage#8
2582 #: IndicatorNotificationConfigWidget#1
2583 msgctxt "IndicatorNotificationConfigWidget#1"
2587 #: IndicatorNotificationConfigWidget#2
2589 "This enables support for the Ayatana Project's application indicator "
2593 #: IndicatorNotificationConfigWidget#3
2594 msgid "Show messages in application indicator"
2622 msgid "Dark magenta"
2666 msgid "Focus Input Line"
2674 msgctxt "InputWidget#20"
2678 #: InputWidgetSettingsPage#1
2679 msgctxt "InputWidgetSettingsPage#1"
2683 #: InputWidgetSettingsPage#2
2684 msgid "Input Widget"
2687 #: InputWidgetSettingsPage#3
2688 msgctxt "InputWidgetSettingsPage#3"
2692 #: InputWidgetSettingsPage#4
2693 msgctxt "InputWidgetSettingsPage#4"
2694 msgid "Custom font:"
2697 #: InputWidgetSettingsPage#5
2698 msgid "Enable spell check"
2701 #: InputWidgetSettingsPage#6
2702 msgid "Enable per chat history"
2705 #: InputWidgetSettingsPage#7
2706 msgid "Show nick selector"
2709 #: InputWidgetSettingsPage#8
2710 msgid "Show style buttons"
2713 #: InputWidgetSettingsPage#9
2714 msgid "Multi-Line Editing"
2717 #: InputWidgetSettingsPage#10
2718 msgid "Show at most"
2721 #: InputWidgetSettingsPage#11
2725 #: InputWidgetSettingsPage#12
2726 msgid "Enable scrollbars"
2729 #: InputWidgetSettingsPage#13
2730 msgid "Tab Completion"
2733 #: InputWidgetSettingsPage#14
2734 msgid "Completion suffix:"
2737 #: InputWidgetSettingsPage#15
2741 #: IrcConnectionWizard#1
2742 msgid "Save && Connect"
2746 msgctxt "IrcListModel#1"
2755 msgctxt "IrcListModel#3"
2759 #: IrcServerHandler#1
2760 msgid "%1 has changed topic for %2 to: \"%3\""
2763 #: IrcServerHandler#2
2764 msgid "Received RPL_ISUPPORT (005) without parameters!"
2767 #: IrcServerHandler#3
2769 "Received non RFC compliant RPL_ISUPPORT: this can lead to unexpected "
2773 #: IrcServerHandler#4
2774 msgctxt "IrcServerHandler#4"
2778 #: IrcServerHandler#5
2779 msgid "[Whois] %1 is away: \"%2\""
2782 #: IrcServerHandler#6
2783 msgid "%1 is away: \"%2\""
2786 #: IrcServerHandler#7
2790 #: IrcServerHandler#8
2791 msgid "[Whois] %1 is %2 (%3)"
2794 #: IrcServerHandler#9
2795 msgid "%1 is online via %2 (%3)"
2798 #: IrcServerHandler#10
2802 #: IrcServerHandler#11
2803 msgid "[Whowas] %1 was %2 (%3)"
2806 #: IrcServerHandler#12
2807 msgid "[Who] End of /WHO list for %1"
2810 #: IrcServerHandler#13
2811 msgid "[Whois] %1 is logged in since %2"
2814 #: IrcServerHandler#14
2815 msgid "[Whois] %1 is idling for %2 (%3)"
2818 #: IrcServerHandler#15
2819 msgid "[Whois] idle message: %1"
2822 #: IrcServerHandler#16
2823 msgid "[Whois] %1 is a user on channels: %2"
2826 #: IrcServerHandler#17
2827 msgid "[Whois] %1 has voice on channels: %2"
2830 #: IrcServerHandler#18
2831 msgid "[Whois] %1 is an operator on channels: %2"
2834 #: IrcServerHandler#19
2835 msgid "Channel %1 has %2 users. Topic is: %3"
2838 #: IrcServerHandler#20
2839 msgid "End of channel list"
2842 #: IrcServerHandler#21
2843 msgid "Homepage for %1 is %2"
2846 #: IrcServerHandler#22
2847 msgid "Channel %1 created on %2"
2850 #: IrcServerHandler#23
2851 msgid "No topic is set for %1."
2854 #: IrcServerHandler#24
2855 msgid "Topic for %1 is \"%2\""
2858 #: IrcServerHandler#25
2859 msgid "Topic set by %1 on %2"
2862 #: IrcServerHandler#26
2866 #: IrcServerHandler#27
2867 msgid "Nick %1 contains illegal characters"
2870 #: IrcServerHandler#28
2871 msgid "Nick already in use: %1"
2874 #: IrcServerHandler#29
2875 msgid "Nick/channel is temporarily unavailable: %1"
2878 #: IrcServerHandler#30
2880 "No free and valid nicks in nicklist found. use: /nick <othernick> to continue"
2884 msgctxt "IrcUserItem#1"
2885 msgid "idling since %1"
2889 msgctxt "IrcUserItem#2"
2890 msgid "login time: %1"
2894 msgctxt "IrcUserItem#3"
2898 #: ItemViewSettingsPage#1
2899 msgctxt "ItemViewSettingsPage#1"
2903 #: ItemViewSettingsPage#2
2904 msgid "Chat & Nick Lists"
2907 #: ItemViewSettingsPage#3
2908 msgctxt "ItemViewSettingsPage#3"
2912 #: ItemViewSettingsPage#4
2916 #: ItemViewSettingsPage#5
2920 #: ItemViewSettingsPage#6
2921 msgid "Unread messages"
2924 #: ItemViewSettingsPage#7
2925 msgctxt "ItemViewSettingsPage#7"
2929 #: ItemViewSettingsPage#8
2930 msgid "Other activity"
2933 #: ItemViewSettingsPage#9
2934 msgctxt "ItemViewSettingsPage#9"
2938 #: ItemViewSettingsPage#10
2939 msgctxt "ItemViewSettingsPage#10"
2940 msgid "Custom font:"
2943 #: ItemViewSettingsPage#11
2947 #: ItemViewSettingsPage#12
2951 #: ItemViewSettingsPage#13
2952 msgid "Display topic in tooltip"
2955 #: ItemViewSettingsPage#14
2956 msgid "Mouse wheel changes selected chat"
2959 #: ItemViewSettingsPage#15
2960 msgid "Use Custom Colors"
2963 #: ItemViewSettingsPage#16
2967 #: ItemViewSettingsPage#17
2968 msgctxt "ItemViewSettingsPage#17"
2972 #: ItemViewSettingsPage#18
2976 #: ItemViewSettingsPage#19
2977 msgid "Unread messages:"
2980 #: ItemViewSettingsPage#20
2984 #: ItemViewSettingsPage#21
2985 msgid "Other activity:"
2988 #: ItemViewSettingsPage#22
2992 #: ItemViewSettingsPage#23
2993 msgid "Custom Nick List Colors"
2996 #: ItemViewSettingsPage#24
3000 #: ItemViewSettingsPage#25
3004 #: KNotificationBackend#1
3005 msgctxt "KNotificationBackend#1"
3006 msgid "%n pending highlights"
3010 msgid "&Connect to Core..."
3014 msgid "&Disconnect from Core"
3018 msgid "Core &Info..."
3022 msgid "Configure &Networks..."
3034 msgid "&Configure Chat Lists..."
3038 msgid "&Lock Layout"
3042 msgid "Show &Search Bar"
3046 msgid "Show Away Log"
3050 msgid "Show &Menubar"
3058 msgid "Show Status &Bar"
3062 msgid "&Configure Quassel..."
3070 msgid "&About Quassel"
3078 msgid "Debug &NetworkModel"
3082 msgid "Debug &BufferViewOverlay"
3086 msgid "Debug &MessageModel"
3090 msgid "Debug &HotList"
3098 msgid "Reload Stylesheet"
3102 msgid "Jump to hot chat"
3142 msgid "Show Nick List"
3146 msgctxt "MainWin#35"
3147 msgid "Chat Monitor"
3151 msgid "Show Chat Monitor"
3159 msgid "Show Input Line"
3163 msgctxt "MainWin#39"
3168 msgid "Show Topic Line"
3172 msgid "Main Toolbar"
3176 msgid "Connected to core."
3180 msgid "Not connected to core."
3184 msgid "Unencrypted Connection"
3188 msgid "<b>Your client does not support SSL encryption</b>"
3193 "Sensitive data, like passwords, will be transmitted unencrypted to your "
3198 msgid "<b>Your core does not support SSL encryption</b>"
3202 msgid "Untrusted Security Certificate"
3207 "<b>The SSL certificate provided by the core at %1 is untrusted for the "
3208 "following reasons:</b>"
3212 msgctxt "MainWin#50"
3217 msgid "Show Certificate"
3222 "Would you like to accept this certificate forever without being prompted?"
3226 msgid "Current Session Only"
3234 msgid "Core Connection Error"
3238 msgid "Requesting %1 messages from backlog for buffer %2:%3"
3241 #: MsgProcessorStatusWidget#1
3242 msgctxt "MsgProcessorStatusWidget#1"
3246 #: MsgProcessorStatusWidget#2
3247 msgid "Receiving Backlog"
3251 msgid "Do you really want to paste %n lines?"
3255 msgid "Paste Protection"
3259 msgctxt "NetworkAddDlg#1"
3268 msgid "Manually specify network settings"
3272 msgid "Manual Settings"
3276 msgctxt "NetworkAddDlg#5"
3277 msgid "Network name:"
3281 msgctxt "NetworkAddDlg#6"
3282 msgid "Server address:"
3286 msgctxt "NetworkAddDlg#7"
3291 msgid "Server password:"
3295 msgid "Use secure connection"
3299 msgctxt "NetworkEditDlg#1"
3304 msgid "Please enter a network name:"
3308 msgctxt "NetworkEditDlg#3"
3317 msgctxt "NetworkItem#2"
3322 msgctxt "NetworkItem#3"
3323 msgid "Lag: %1 msecs"
3331 msgctxt "NetworkModel#2"
3339 #: NetworkModelController#1
3340 msgid "Do you want to delete the following buffer(s) permanently?"
3343 #: NetworkModelController#2
3344 msgid "...and <b>%1</b> more<br><br>"
3347 #: NetworkModelController#3
3349 "<b>Note:</b> This will delete all related data, including all backlog data, "
3350 "from the core's database and cannot be undone."
3353 #: NetworkModelController#4
3355 "<br>Active channel buffers cannot be deleted, please part the channel first."
3358 #: NetworkModelController#5
3359 msgid "Remove buffers permanently?"
3362 #: NetworkModelController::JoinDlg#1
3363 msgid "Join Channel"
3366 #: NetworkModelController::JoinDlg#2
3367 msgctxt "NetworkModelController::JoinDlg#2"
3371 #: NetworkModelController::JoinDlg#3
3375 #: NetworkModelController::JoinDlg#4
3376 msgctxt "NetworkModelController::JoinDlg#4"
3381 msgid "Setup Network Connection"
3384 #: NetworksSettingsPage#1
3385 msgctxt "NetworksSettingsPage#1"
3389 #: NetworksSettingsPage#2
3393 #: NetworksSettingsPage#3
3394 msgctxt "NetworksSettingsPage#3"
3396 "<b>The following problems need to be corrected before your changes can be "
3400 #: NetworksSettingsPage#4
3401 msgid "<li>All networks need at least one server defined</li>"
3404 #: NetworksSettingsPage#5
3405 msgctxt "NetworksSettingsPage#5"
3409 #: NetworksSettingsPage#6
3410 msgid "Invalid Network Settings"
3413 #: NetworksSettingsPage#7
3414 msgid "Delete Network?"
3417 #: NetworksSettingsPage#8
3419 "Do you really want to delete the network \"%1\" and all related settings, "
3420 "including the backlog?"
3423 #: NetworksSettingsPage#9
3424 msgctxt "NetworksSettingsPage#9"
3428 #: NetworksSettingsPage#10
3429 msgctxt "NetworksSettingsPage#10"
3433 #: NetworksSettingsPage#11
3434 msgctxt "NetworksSettingsPage#11"
3438 #: NetworksSettingsPage#12
3439 msgctxt "NetworksSettingsPage#12"
3443 #: NetworksSettingsPage#13
3444 msgid "Network Details"
3447 #: NetworksSettingsPage#14
3451 #: NetworksSettingsPage#15
3452 msgctxt "NetworksSettingsPage#15"
3456 #: NetworksSettingsPage#16
3457 msgctxt "NetworksSettingsPage#16"
3461 #: NetworksSettingsPage#17
3462 msgid "Manage servers for this network"
3465 #: NetworksSettingsPage#18
3466 msgctxt "NetworksSettingsPage#18"
3470 #: NetworksSettingsPage#19
3471 msgctxt "NetworksSettingsPage#19"
3472 msgid "Move upwards in list"
3475 #: NetworksSettingsPage#20
3476 msgctxt "NetworksSettingsPage#20"
3477 msgid "Move downwards in list"
3480 #: NetworksSettingsPage#21
3484 #: NetworksSettingsPage#22
3486 "Configure automatic identification or misc. commands to be executed after "
3487 "connecting to a server"
3490 #: NetworksSettingsPage#23
3491 msgid "Commands to execute on connect:"
3494 #: NetworksSettingsPage#24
3496 "Specify a list of IRC commands to be executed upon connect.\n"
3497 "Note that Quassel IRC automatically rejoins channels, so /join will rarely "
3501 #: NetworksSettingsPage#25
3502 msgctxt "NetworksSettingsPage#25"
3506 #: NetworksSettingsPage#26
3507 msgid "Automatically reconnect to the IRC network after connection failures"
3510 #: NetworksSettingsPage#27
3511 msgid "Automatic Reconnect"
3514 #: NetworksSettingsPage#28
3518 #: NetworksSettingsPage#29
3522 #: NetworksSettingsPage#30
3523 msgid "between retries"
3526 #: NetworksSettingsPage#31
3527 msgid "Number of retries:"
3530 #: NetworksSettingsPage#32
3531 msgctxt "NetworksSettingsPage#32"
3535 #: NetworksSettingsPage#33
3536 msgid "Rejoin all channels after reconnect"
3539 #: NetworksSettingsPage#34
3540 msgid "Auto Identify"
3543 #: NetworksSettingsPage#35
3547 #: NetworksSettingsPage#36
3551 #: NetworksSettingsPage#37
3552 msgctxt "NetworksSettingsPage#37"
3556 #: NetworksSettingsPage#38
3557 msgid "Use SASL Authentication"
3560 #: NetworksSettingsPage#39
3564 #: NetworksSettingsPage#40
3568 #: NetworksSettingsPage#41
3570 "Configure advanced settings such as message encodings and automatic reconnect"
3573 #: NetworksSettingsPage#42
3574 msgid "Control encodings for in- and outgoing messages"
3577 #: NetworksSettingsPage#43
3578 msgid "Use Custom Encodings"
3581 #: NetworksSettingsPage#44
3583 "Specify which encoding your messages will be sent in.\n"
3584 "UTF-8 should be a sane choice for most networks."
3587 #: NetworksSettingsPage#45
3588 msgid "Send messages in:"
3591 #: NetworksSettingsPage#46
3593 "Incoming messages encoded in Utf8 will always be treated as such.\n"
3594 "This setting defines the encoding for messages that are not Utf8."
3597 #: NetworksSettingsPage#47
3598 msgid "Receive fallback:"
3601 #: NetworksSettingsPage#48
3603 "This specifies how control messages, nicks and servernames are encoded.\n"
3604 "Unless you *really* know what you do, leave this as ISO-8859-1!"
3607 #: NetworksSettingsPage#49
3608 msgid "Server encoding:"
3612 msgctxt "NickEditDlg#1"
3613 msgid "Add Nickname"
3617 msgid "Edit Nickname"
3621 msgid "Please enter a valid nickname:"
3626 "A valid nickname may contain letters from the English alphabet, digits, and "
3627 "the special characters {, }, [, ], \\, |, `, ^, _ and -."
3630 #: NotificationsSettingsPage#1
3631 msgctxt "NotificationsSettingsPage#1"
3635 #: NotificationsSettingsPage#2
3636 msgid "Notifications"
3639 #: PhononNotificationBackend::ConfigWidget#1
3640 msgid "Select Audio File"
3643 #: PhononNotificationConfigWidget#1
3644 msgctxt "PhononNotificationConfigWidget#1"
3648 #: PhononNotificationConfigWidget#2
3649 msgid "Play a sound"
3652 #: PhononNotificationConfigWidget#3
3653 msgid "Prelisten to the selected sound"
3656 #: PhononNotificationConfigWidget#4
3657 msgid "Select the sound file to play"
3660 #: PostgreSqlStorage#1
3661 msgid "PostgreSQL Turbo Bomber HD!"
3665 msgid "Requesting a total of up to %1 backlog messages for %2 buffers"
3670 "Requesting up to %1 of all unread backlog messages (plus additional %2)"
3674 msgid "Requesting a total of up to %1 unread backlog messages for %2 buffers"
3678 msgid "Welcome to Quassel IRC"
3683 "This wizard will help you to set up your default identity and your IRC "
3684 "network connection.<br>This only covers basic settings. You can cancel this "
3685 "wizard any time and use the settings dialog for more detailed changes."
3689 msgid "Invalid block declaration: %1"
3693 msgid "Invalid palette role assignment: %1"
3697 msgid "Unknown palette role name: %1"
3701 msgid "Invalid subelement name in %1"
3705 msgid "Invalid message type in %1"
3709 msgid "Invalid condition %1"
3713 msgid "Invalid message label: %1"
3717 msgid "Invalid senderhash specification: %1"
3721 msgid "Senderhash can be at most \"0x0f\"!"
3725 msgid "Invalid format name: %1"
3729 msgid "Illegal IRC color specification (must be between 00 and 0f): %1"
3733 msgid "Unhandled condition: %1"
3737 msgid "Invalid proplist %1"
3741 msgid "Invalid chatlist item type %1"
3745 msgid "Invalid chatlist state %1"
3749 msgid "Invalid property declaration: %1"
3753 msgid "Invalid font property: %1"
3757 msgid "Unknown ChatLine property: %1"
3761 msgid "Invalid palette color role specification: %1"
3765 msgid "Unknown palette color role: %1"
3769 msgid "Invalid gradient declaration: %1"
3773 msgid "Invalid gradient stops list: %1"
3777 msgid "Invalid font specification: %1"
3781 msgid "Invalid font style specification: %1"
3785 msgid "Invalid font weight specification: %1"
3789 msgid "Invalid font size specification: %1"
3792 #: Quassel::secondsToString()#1
3796 #: Quassel::secondsToString()#2
3800 #: Quassel::secondsToString()#3
3804 #: Quassel::secondsToString()#4
3808 #: Quassel::secondsToString()#5
3812 #: QueryBufferItem#1
3813 msgid "<b>Query with %1</b>"
3816 #: QueryBufferItem#2
3817 msgctxt "QueryBufferItem#2"
3818 msgid "idling since %1"
3821 #: QueryBufferItem#3
3822 msgctxt "QueryBufferItem#3"
3823 msgid "login time: %1"
3826 #: QueryBufferItem#4
3827 msgctxt "QueryBufferItem#4"
3831 #: SaveIdentitiesDlg#1
3832 msgid "Sync With Core"
3835 #: SaveIdentitiesDlg#2
3836 msgid "Syncing data with core, please wait..."
3839 #: SaveIdentitiesDlg#3
3844 msgctxt "ServerEditDlg#1"
3853 msgctxt "ServerEditDlg#3"
3854 msgid "Server address:"
3858 msgctxt "ServerEditDlg#4"
3863 msgctxt "ServerEditDlg#5"
3872 msgctxt "ServerEditDlg#7"
3877 msgid "SSL Version:"
3882 "Do not change unless you're going to connect to a server not supporting "
3887 msgid "SSLv3 (default)"
3899 msgctxt "ServerEditDlg#13"
3904 msgctxt "ServerEditDlg#14"
3909 msgctxt "ServerEditDlg#15"
3914 msgctxt "ServerEditDlg#16"
3923 msgctxt "ServerEditDlg#18"
3928 msgid "Proxy Username:"
3932 msgid "Proxy Password:"
3936 msgctxt "SettingsDlg#1"
3941 msgid "Save changes"
3946 "There are unsaved changes on the current configuration page. Would you like "
3947 "to apply your changes now?"
3951 msgctxt "SettingsDlg#4"
3952 msgid "Configure %1"
3956 msgctxt "SettingsDlg#5"
3957 msgid "Reload Settings"
3961 msgctxt "SettingsDlg#6"
3963 "Do you like to reload the settings, undoing your changes on this page?"
3967 msgctxt "SettingsDlg#7"
3968 msgid "Restore Defaults"
3972 msgctxt "SettingsDlg#8"
3973 msgid "Do you like to restore the default values for this page?"
3977 msgctxt "SettingsDlg#9"
3978 msgid "Configure Quassel"
3981 #: SettingsPageDlg#1
3982 msgctxt "SettingsPageDlg#1"
3983 msgid "Configure %1"
3986 #: SettingsPageDlg#2
3987 msgctxt "SettingsPageDlg#2"
3988 msgid "Reload Settings"
3991 #: SettingsPageDlg#3
3992 msgctxt "SettingsPageDlg#3"
3994 "Do you like to reload the settings, undoing your changes on this page?"
3997 #: SettingsPageDlg#4
3998 msgctxt "SettingsPageDlg#4"
3999 msgid "Restore Defaults"
4002 #: SettingsPageDlg#5
4003 msgctxt "SettingsPageDlg#5"
4004 msgid "Do you like to restore the default values for this page?"
4007 #: SettingsPageDlg#6
4008 msgctxt "SettingsPageDlg#6"
4009 msgid "Configure Quassel"
4012 #: SettingsPageDlg#7
4013 msgctxt "SettingsPageDlg#7"
4018 msgid "Peer tried to send package larger than max package size!"
4022 msgid "Peer tried to send 0 byte package!"
4026 msgid "Peer sent corrupted compressed data!"
4030 msgid "Peer sent corrupt data: unable to load QVariant!"
4034 msgid "Disconnecting"
4037 #: SimpleNetworkEditor#1
4038 msgctxt "SimpleNetworkEditor#1"
4039 msgid "Network name:"
4042 #: SimpleNetworkEditor#2
4043 msgid "The name of the IRC network you are configuring"
4046 #: SimpleNetworkEditor#3
4047 msgctxt "SimpleNetworkEditor#3"
4051 #: SimpleNetworkEditor#4
4052 msgid "A list of IRC servers belonging to this network"
4055 #: SimpleNetworkEditor#5
4056 msgid "Edit this server entry"
4059 #: SimpleNetworkEditor#6
4060 msgctxt "SimpleNetworkEditor#6"
4064 #: SimpleNetworkEditor#7
4065 msgid "Add another IRC server"
4068 #: SimpleNetworkEditor#8
4069 msgctxt "SimpleNetworkEditor#8"
4073 #: SimpleNetworkEditor#9
4074 msgid "Remove this server entry from the list"
4077 #: SimpleNetworkEditor#10
4078 msgctxt "SimpleNetworkEditor#10"
4082 #: SimpleNetworkEditor#11
4083 msgctxt "SimpleNetworkEditor#11"
4084 msgid "Move upwards in list"
4087 #: SimpleNetworkEditor#12
4088 msgctxt "SimpleNetworkEditor#12"
4092 #: SimpleNetworkEditor#13
4093 msgctxt "SimpleNetworkEditor#13"
4094 msgid "Move downwards in list"
4097 #: SimpleNetworkEditor#14
4098 msgid "Join Channels Automatically"
4101 #: SimpleNetworkEditor#15
4103 "A list of IRC channels you will join automatically after connecting to the "
4109 "SQLite is a file-based database engine that does not require any setup. It "
4110 "is suitable for small and medium-sized databases that do not require access "
4111 "via network. Use SQLite if your Quassel Core should store its data on the "
4112 "same machine it is running on, and if you only expect a few users to use "
4121 msgid "No, for the following reasons:<ul>"
4129 msgid "Security Information"
4133 msgid "<b>Hostname:</b>"
4137 msgid "<b>IP address:</b>"
4141 msgid "<b>Encryption:</b>"
4145 msgid "<b>Protocol:</b>"
4149 msgid "<b>Certificate chain:</b>"
4157 msgid "<b>Common name:</b>"
4161 msgid "<b>Organization:</b>"
4165 msgid "<b>Organizational unit:</b>"
4169 msgid "<b>Country:</b>"
4173 msgid "<b>State or province:</b>"
4177 msgid "<b>Locality:</b>"
4185 msgid "<b>Validity period:</b>"
4189 msgid "<b>MD5 digest:</b>"
4193 msgid "<b>SHA1 digest:</b>"
4197 msgid "<b>Trusted:</b>"
4200 #: StatusBufferItem#1
4201 msgid "Status Buffer"
4212 #: SystrayNotificationBackend#1
4213 msgctxt "SystrayNotificationBackend#1"
4214 msgid "%n pending highlights"
4217 #: SystrayNotificationBackend::ConfigWidget#1
4218 msgid "Show a message in a popup"
4221 #: TaskbarNotificationBackend::ConfigWidget#1
4222 msgid "Activate dock entry, timeout:"
4225 #: TaskbarNotificationBackend::ConfigWidget#2
4226 msgid "Mark taskbar entry, timeout:"
4229 #: TaskbarNotificationBackend::ConfigWidget#3
4230 msgctxt "TaskbarNotificationBackend::ConfigWidget#3"
4234 #: TaskbarNotificationBackend::ConfigWidget#4
4235 msgctxt "TaskbarNotificationBackend::ConfigWidget#4"
4239 #: ToolBarActionProvider#1
4240 msgctxt "ToolBarActionProvider#1"
4244 #: ToolBarActionProvider#2
4245 msgid "Connect to IRC"
4248 #: ToolBarActionProvider#3
4249 msgctxt "ToolBarActionProvider#3"
4253 #: ToolBarActionProvider#4
4254 msgid "Disconnect from IRC"
4257 #: ToolBarActionProvider#5
4258 msgctxt "ToolBarActionProvider#5"
4262 #: ToolBarActionProvider#6
4263 msgid "Leave currently selected channel"
4266 #: ToolBarActionProvider#7
4267 msgctxt "ToolBarActionProvider#7"
4271 #: ToolBarActionProvider#8
4272 msgid "Join a channel"
4275 #: ToolBarActionProvider#9
4279 #: ToolBarActionProvider#10
4280 msgid "Start a private conversation"
4283 #: ToolBarActionProvider#11
4284 msgctxt "ToolBarActionProvider#11"
4288 #: ToolBarActionProvider#12
4289 msgid "Request user information"
4292 #: ToolBarActionProvider#13
4296 #: ToolBarActionProvider#14
4297 msgid "Give operator privileges to user"
4300 #: ToolBarActionProvider#15
4304 #: ToolBarActionProvider#16
4305 msgid "Take operator privileges from user"
4308 #: ToolBarActionProvider#17
4312 #: ToolBarActionProvider#18
4313 msgid "Give voice to user"
4316 #: ToolBarActionProvider#19
4320 #: ToolBarActionProvider#20
4321 msgid "Take voice from user"
4324 #: ToolBarActionProvider#21
4328 #: ToolBarActionProvider#22
4329 msgid "Remove user from channel"
4332 #: ToolBarActionProvider#23
4336 #: ToolBarActionProvider#24
4337 msgid "Ban user from channel"
4340 #: ToolBarActionProvider#25
4344 #: ToolBarActionProvider#26
4345 msgid "Remove and ban user from channel"
4348 #: ToolBarActionProvider#27
4349 msgid "Connect to all"
4352 #: ToolBarActionProvider#28
4353 msgid "Disconnect from all"
4357 msgctxt "TopicWidget#1"
4362 msgctxt "TopicWidget#2"
4363 msgid "Lag: %1 msecs"
4367 msgctxt "TopicWidget#3"
4372 msgctxt "TopicWidget#4"
4376 #: TopicWidgetSettingsPage#1
4377 msgctxt "TopicWidgetSettingsPage#1"
4381 #: TopicWidgetSettingsPage#2
4382 msgid "Topic Widget"
4385 #: TopicWidgetSettingsPage#3
4386 msgctxt "TopicWidgetSettingsPage#3"
4390 #: TopicWidgetSettingsPage#4
4391 msgctxt "TopicWidgetSettingsPage#4"
4392 msgid "Custom font:"
4395 #: TopicWidgetSettingsPage#5
4396 msgid "Resize dynamically to fit contents"
4399 #: TopicWidgetSettingsPage#6
4400 msgid "On hover only"
4403 #: UiStyle::StyledMessage#1
4404 msgctxt "UiStyle::StyledMessage#1"
4408 #: UiStyle::StyledMessage#2
4412 #: UiStyle::StyledMessage#3
4413 msgid "You are now known as %DN%1%DN"
4416 #: UiStyle::StyledMessage#4
4417 msgid "%DN%1%DN is now known as %DN%2%DN"
4420 #: UiStyle::StyledMessage#5
4421 msgid "User mode: %DM%1%DM"
4424 #: UiStyle::StyledMessage#6
4425 msgid "Mode %DM%1%DM by %DN%2%DN"
4428 #: UiStyle::StyledMessage#7
4429 msgid "%DN%1%DN %DH(%2@%3)%DH has joined %DC%4%DC"
4432 #: UiStyle::StyledMessage#8
4433 msgid "%DN%1%DN %DH(%2@%3)%DH has left %DC%4%DC"
4436 #: UiStyle::StyledMessage#9
4437 msgid "%DN%1%DN %DH(%2@%3)%DH has quit"
4440 #: UiStyle::StyledMessage#10
4441 msgid "%DN%1%DN has kicked %DN%2%DN from %DC%3%DC"
4444 #: UiStyle::StyledMessage#11
4445 msgid "{Day changed to %1}"
4448 #: UiStyle::StyledMessage#12
4449 msgid "Netsplit between %DH%1%DH and %DH%2%DH ended. Users joined: "
4452 #: UiStyle::StyledMessage#13
4453 msgid "%DN%1%DN (%2 more)"
4456 #: UiStyle::StyledMessage#14
4457 msgid "Netsplit between %DH%1%DH and %DH%2%DH. Users quit: "
4460 #: UiStyle::StyledMessage#15
4464 #: UiStyle::StyledMessage#16
4468 #: UiStyle::StyledMessage#17
4472 #: UiStyle::StyledMessage#18
4476 #: UiStyle::StyledMessage#19
4480 #: UiStyle::StyledMessage#20
4484 #: UiStyle::StyledMessage#21
4488 #: UiStyle::StyledMessage#22
4492 #: UiStyle::StyledMessage#23
4496 #: UiStyle::StyledMessage#24
4500 #: UiStyle::StyledMessage#25
4504 #: UiStyle::StyledMessage#26
4508 #: UiStyle::StyledMessage#27
4512 #: UserCategoryItem#1
4516 #: UserCategoryItem#2
4520 #: UserCategoryItem#3
4521 msgid "%n Operator(s)"
4524 #: UserCategoryItem#4
4525 msgid "%n Half-Op(s)"
4528 #: UserCategoryItem#5
4532 #: UserCategoryItem#6