1 # English (United Kingdom) translation for quassel
2 # Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
3 # This file is distributed under the same license as the quassel package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
8 "Project-Id-Version: quassel\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2010-01-10 13:33+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2010-02-24 22:37+0000\n"
12 "Last-Translator: Robert Readman <Unknown>\n"
13 "Language-Team: English (United Kingdom) <en_GB@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18 "X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-03 01:08+0000\n"
19 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
23 msgstr "About Quassel"
27 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style "
28 "type=\"text/css\">\n"
29 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
30 "</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:15pt; "
31 "font-weight:600; font-style:normal;\">\n"
32 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
33 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Quassel "
34 "IRC</p></body></html>"
36 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style "
37 "type=\"text/css\">\n"
38 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
39 "</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:15pt; "
40 "font-weight:600; font-style:normal;\">\n"
41 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
42 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Quassel "
43 "IRC</p></body></html>"
47 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style "
48 "type=\"text/css\">\n"
49 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
50 "</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:10pt; "
51 "font-weight:600; font-style:normal;\">\n"
52 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
53 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Version 0.2.0-pre, Build "
54 ">= 474 (2008-02-08)</p></body></html>"
56 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style "
57 "type=\"text/css\">\n"
58 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
59 "</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:10pt; "
60 "font-weight:600; font-style:normal;\">\n"
61 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
62 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Version 0.2.0-pre, Build "
63 ">= 474 (2008-02-08)</p></body></html>"
75 msgstr "&Contributors"
82 msgid "<b>Version:</b> %1<br><b>Protocol version:</b> %2<br><b>Built:</b> %3"
84 "<b>Version:</b> %1<br><b>Protocol version:</b> %2<br><b>Built:</b> %3"
88 "<b>A modern, distributed IRC Client</b><br><br>©2005-2009 by the "
89 "Quassel Project<br><a href=\"http://quassel-irc.org\">http://quassel-"
90 "irc.org</a><br><a href=\"irc://irc.freenode.net/quassel\">#quassel</a> on <a "
91 "href=\"http://www.freenode.net\">Freenode</a><br><br>Quassel IRC is dual-"
92 "licensed under <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.txt\">GPLv2</a> "
93 "and <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.txt\">GPLv3</a>.<br>Most "
94 "icons are © by the <a href=\"http://www.oxygen-icons.org\">Oxygen "
95 "Team</a> and used under the <a "
96 "href=\"http://www.gnu.org/licenses/lgpl.html\">LGPL</a>.<br><br>Please use "
97 "<a href=\"http://bugs.quassel-irc.org\">http://bugs.quassel-irc.org</a> to "
100 "<b>A modern, distributed IRC Client</b><br><br>©2005-2009 by the "
101 "Quassel Project<br><a href=\"http://quassel-irc.org\">http://quassel-"
102 "irc.org</a><br><a href=\"irc://irc.freenode.net/quassel\">#quassel</a> on <a "
103 "href=\"http://www.freenode.net\">Freenode</a><br><br>Quassel IRC is dual-"
104 "licensed under <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.txt\">GPLv2</a> "
105 "and <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.txt\">GPLv3</a>.<br>Most "
106 "icons are © by the <a href=\"http://www.oxygen-icons.org\">Oxygen "
107 "Team</a> and used under the <a "
108 "href=\"http://www.gnu.org/licenses/lgpl.html\">LGPL</a>.<br><br>Please use "
109 "<a href=\"http://bugs.quassel-irc.org\">http://bugs.quassel-irc.org</a> to "
113 msgid "Quassel IRC is mainly developed by:"
114 msgstr "Quassel IRC is mainly developed by:"
118 "We would like to thank the following contributors (in alphabetical order) "
119 "and everybody we forgot to mention here:"
121 "We would like to thank the following contributors (in alphabetical order) "
122 "and everybody we forgot to mention here:"
126 "Special thanks goes to:<br><dl><dt><img src=\":/pics/quassel-"
127 "eye.png\"> <b>John \"nox\" Hand</b></dt><dd>for the original Quassel "
128 "icon - The All-Seeing Eye</dt><dt><img src=\":/pics/oxygen.png\"> <b><a "
129 "href=\"http://www.oxygen-icons.org\">The Oxygen Team</a></b></dt><dd>for "
130 "creating all the artwork you see throughout Quassel</dd><dt><img "
131 "src=\":/pics/qt-logo-32.png\"> <b><a "
132 "href=\"http://www.trolltech.com\">Qt Software formerly known as "
133 "Trolltech</a></b></dt><dd>for creating Qt and Qtopia, and for sponsoring "
134 "development of QuasselTopia with Greenphones and more</dd><dt><a "
135 "href=\"http://www.nokia.com\"><img "
136 "src=\":/pics/nokia.png\"></a></b></dt><dd>for keeping Qt alive, and for "
137 "sponsoring development of Quassel Mobile with N810s</dd>"
139 "Special thanks goes to:<br><dl><dt><img src=\":/pics/quassel-"
140 "eye.png\"> <b>John \"nox\" Hand</b></dt><dd>for the original Quassel "
141 "icon - The All-Seeing Eye</dt><dt><img src=\":/pics/oxygen.png\"> <b><a "
142 "href=\"http://www.oxygen-icons.org\">The Oxygen Team</a></b></dt><dd>for "
143 "creating all the artwork you see throughout Quassel</dd><dt><img "
144 "src=\":/pics/qt-logo-32.png\"> <b><a "
145 "href=\"http://www.trolltech.com\">Qt Software formerly known as "
146 "Trolltech</a></b></dt><dd>for creating Qt and Qtopia, and for sponsoring "
147 "development of QuasselTopia with Greenphones and more</dd><dt><a "
148 "href=\"http://www.nokia.com\"><img "
149 "src=\":/pics/nokia.png\"></a></b></dt><dd>for keeping Qt alive, and for "
150 "sponsoring development of Quassel Mobile with N810s</dd>"
152 #: AbstractSqlStorage#1
154 "Installed Schema (version %1) is not up to date. Upgrading to version %2..."
156 "Installed Schema (version %1) is not up to date. Upgrading to version %2..."
158 #: AbstractSqlStorage#2
159 msgid "Upgrade failed..."
160 msgstr "Upgrade failed..."
164 "<b>The shortcut for the alias</b><br />It can be used as a regular slash "
165 "command.<br /><br /><b>Example:</b> \"foo\" can be used per /foo"
167 "<b>The shortcut for the alias</b><br />It can be used as a regular slash "
168 "command.<br /><br /><b>Example:</b> \"foo\" can be used per /foo"
172 "<b>The string the shortcut will be expanded to</b><br /><b>special "
173 "variables:</b><br /> - <b>$i</b> represents the i'th parameter.<br /> - "
174 "<b>$i..j</b> represents the i'th to j'th parameter separated by spaces.<br "
175 "/> - <b>$i..</b> represents all parameters from i on separated by spaces.<br "
176 "/> - <b>$i:hostname</b> represents the hostname of the user identified by "
177 "the i'th parameter or a * if unknown.<br /> - <b>$0</b> the whole string.<br "
178 "/> - <b>$nick</b> your current nickname<br /> - <b>$channel</b> the name of "
179 "the selected channel<br /><br />Multiple commands can be separated with "
180 "semicolons<br /><br /><b>Example:</b> \"Test $1; Test $2; Test All $0\" will "
181 "be expanded to three separate messages \"Test 1\", \"Test 2\" and \"Test All "
182 "1 2 3\" when called like /test 1 2 3"
184 "<b>The string the shortcut will be expanded to</b><br /><b>special "
185 "variables:</b><br /> - <b>$i</b> represents the i'th parameter.<br /> - "
186 "<b>$i..j</b> represents the i'th to j'th parameter separated by spaces.<br "
187 "/> - <b>$i..</b> represents all parameters from i on separated by spaces.<br "
188 "/> - <b>$i:hostname</b> represents the hostname of the user identified by "
189 "the i'th parameter or a * if unknown.<br /> - <b>$0</b> the whole string.<br "
190 "/> - <b>$nick</b> your current nickname<br /> - <b>$channel</b> the name of "
191 "the selected channel<br /><br />Multiple commands can be separated with "
192 "semicolons<br /><br /><b>Example:</b> \"Test $1; Test $2; Test All $0\" will "
193 "be expanded to three separate messages \"Test 1\", \"Test 2\" and \"Test All "
194 "1 2 3\" when called like /test 1 2 3"
204 #: AliasesSettingsPage#1
205 msgctxt "AliasesSettingsPage#1"
209 #: AliasesSettingsPage#2
210 msgctxt "AliasesSettingsPage#2"
214 #: AliasesSettingsPage#3
215 msgctxt "AliasesSettingsPage#3"
219 #: AliasesSettingsPage#4
220 msgctxt "AliasesSettingsPage#4"
224 #: AliasesSettingsPage#5
228 #: AppearanceSettingsPage#1
229 msgctxt "AppearanceSettingsPage#1"
233 #: AppearanceSettingsPage#2
234 msgid "Client style:"
235 msgstr "Client style:"
237 #: AppearanceSettingsPage#3
238 msgid "Set application style"
239 msgstr "Set application style"
241 #: AppearanceSettingsPage#4
245 #: AppearanceSettingsPage#5
246 msgid "Set the application language. Requires restart!"
247 msgstr "Set the application language. Requires restart!"
249 #: AppearanceSettingsPage#6
250 msgid "<System Default>"
251 msgstr "<System Default>"
253 #: AppearanceSettingsPage#7
257 #: AppearanceSettingsPage#8
258 msgid "Use custom stylesheet"
259 msgstr "Use custom stylesheet"
261 #: AppearanceSettingsPage#9
265 #: AppearanceSettingsPage#10
266 msgctxt "AppearanceSettingsPage#10"
270 #: AppearanceSettingsPage#11
271 msgid "Show system tray icon"
272 msgstr "Show system tray icon"
274 #: AppearanceSettingsPage#12
275 msgid "Hide to tray on close button"
276 msgstr "Hide to tray on close button"
278 #: AppearanceSettingsPage#13
279 msgid "Message Redirection"
280 msgstr "Message Redirection"
282 #: AppearanceSettingsPage#14
283 msgid "User Notices:"
284 msgstr "User Notices:"
286 #: AppearanceSettingsPage#15
287 msgid "Server Notices:"
288 msgstr "Server Notices:"
290 #: AppearanceSettingsPage#16
291 msgid "Default Target"
292 msgstr "Default Target"
294 #: AppearanceSettingsPage#17
295 msgid "Status Window"
296 msgstr "Status Window"
298 #: AppearanceSettingsPage#18
300 msgstr "Current Chat"
302 #: AppearanceSettingsPage#19
306 #: AppearanceSettingsPage#20
307 msgctxt "AppearanceSettingsPage#20"
311 #: AppearanceSettingsPage#21
312 msgid "Please choose a stylesheet file"
313 msgstr "Please choose a stylesheet file"
320 msgctxt "AwayLogView#2"
321 msgid "Show Network Name"
322 msgstr "Show Network Name"
325 msgctxt "AwayLogView#3"
326 msgid "Show Buffer Name"
327 msgstr "Show Buffer Name"
329 #: BacklogSettingsPage#1
330 msgctxt "BacklogSettingsPage#1"
334 #: BacklogSettingsPage#2
336 "Number of messages to be requested from the core when using scrolling up in "
339 "Number of messages to be requested from the core when using scrolling up in "
342 #: BacklogSettingsPage#3
343 msgid "Dynamic backlog amount:"
344 msgstr "Dynamic backlog amount:"
346 #: BacklogSettingsPage#4
347 msgid "Backlog request method:"
348 msgstr "Backlog request method:"
350 #: BacklogSettingsPage#5
351 msgid "Fixed amount per chat"
352 msgstr "Fixed amount per chat"
354 #: BacklogSettingsPage#6
355 msgid "Unread messages per chat"
356 msgstr "Unread messages per chat"
358 #: BacklogSettingsPage#7
359 msgid "Globally unread messages"
360 msgstr "Globally unread messages"
362 #: BacklogSettingsPage#8
364 "The simplest requester. It fetches a fixed amount of lines for each chat "
365 "window from the backlog."
367 "The simplest requester. It fetches a fixed amount of lines for each chat "
368 "window from the backlog."
370 #: BacklogSettingsPage#9
372 "amount of messages per buffer that are requested after the core connection "
373 "has been established."
375 "amount of messages per buffer that are requested after the core connection "
376 "has been established."
378 #: BacklogSettingsPage#10
379 msgid "Initial backlog amount:"
380 msgstr "Initial backlog amount:"
382 #: BacklogSettingsPage#11
384 "This requester fetches unread messages for each chat window individually. "
385 "The amount of lines can be limited per chat.\n"
387 "You can also choose to fetch additional older chatlines to provide a better "
390 "This requester fetches unread messages for each chat window individually. "
391 "The amount of lines can be limited per chat.\n"
393 "You can also choose to fetch additional older chatlines to provide a better "
396 #: BacklogSettingsPage#12
397 msgid "Maximum amount of messages to be fetched per buffer."
398 msgstr "Maximum amount of messages to be fetched per buffer."
400 #: BacklogSettingsPage#13
404 #: BacklogSettingsPage#14
405 msgctxt "BacklogSettingsPage#14"
409 #: BacklogSettingsPage#15
411 "Amount of messages to be fetched in addition to the unread messages. The "
412 "Limit does not apply here."
414 "Amount of messages to be fetched in addition to the unread messages. The "
415 "Limit does not apply here."
417 #: BacklogSettingsPage#16
418 msgid "Additional Messages:"
419 msgstr "Additional Messages:"
421 #: BacklogSettingsPage#17
423 "This requester fetches all messages newer than the oldest unread message for "
426 "Note: This requester is not recommended if you use hidden chat windows or "
427 "have inactive chats (i.e.: no stale queries or channels).\n"
428 "It is useful to limit the total amount of the backlog and is probably the "
431 "You can also chose to fetch additional older chatlines to provide a better "
434 "This requester fetches all messages newer than the oldest unread message for "
437 "Note: This requester is not recommended if you use hidden chat windows or "
438 "have inactive chats (i.e.: no stale queries or channels).\n"
439 "It is useful to limit the total amount of the backlog and is probably the "
442 "You can also chose to fetch additional older chatlines to provide a better "
445 #: BacklogSettingsPage#18
446 msgid "Maximum amount of messages to be fetched over all buffers."
447 msgstr "Maximum amount of messages to be fetched over all buffers."
449 #: BacklogSettingsPage#19
450 msgctxt "BacklogSettingsPage#19"
454 #: BacklogSettingsPage#20
455 msgid "Backlog Fetching"
456 msgstr "Backlog Fetching"
459 msgid "<p> %1 - %2 </p>"
460 msgstr "<p> %1 - %2 </p>"
463 msgid "Merge buffers permanently?"
464 msgstr "Merge buffers permanently?"
468 "Do you want to merge the buffer \"%1\" permanently into buffer \"%2\"?\n"
469 " This cannot be reversed!"
471 "Do you want to merge the buffer \"%1\" permanently into buffer \"%2\"?\n"
472 " This cannot be reversed!"
474 #: BufferViewEditDlg#1
475 msgctxt "BufferViewEditDlg#1"
479 #: BufferViewEditDlg#2
480 msgid "Please enter a name for the chat list:"
481 msgstr "Please enter a name for the chat list:"
483 #: BufferViewEditDlg#3
484 msgid "Add Chat List"
485 msgstr "Add Chat List"
487 #: BufferViewFilter#1
488 msgid "Show / Hide Chats"
489 msgstr "Show / Hide Chats"
491 #: BufferViewSettingsPage#1
492 msgctxt "BufferViewSettingsPage#1"
496 #: BufferViewSettingsPage#2
497 msgctxt "BufferViewSettingsPage#2"
501 #: BufferViewSettingsPage#3
502 msgctxt "BufferViewSettingsPage#3"
506 #: BufferViewSettingsPage#4
507 msgctxt "BufferViewSettingsPage#4"
511 #: BufferViewSettingsPage#5
512 msgid "Chat List Settings"
513 msgstr "Chat List Settings"
515 #: BufferViewSettingsPage#6
516 msgctxt "BufferViewSettingsPage#6"
520 #: BufferViewSettingsPage#7
524 #: BufferViewSettingsPage#8
526 "This option is not available when all Networks are visible.\n"
527 "In this mode no separate status buffer is displayed."
529 "This option is not available when all Networks are visible.\n"
530 "In this mode no separate status buffer is displayed."
532 #: BufferViewSettingsPage#9
533 msgid "Show status window"
534 msgstr "Show status window"
536 #: BufferViewSettingsPage#10
537 msgid "Show channels"
538 msgstr "Show channels"
540 #: BufferViewSettingsPage#11
542 msgstr "Show queries"
544 #: BufferViewSettingsPage#12
545 msgid "Hide inactive chats"
546 msgstr "Hide inactive chats"
548 #: BufferViewSettingsPage#13
549 msgid "Add new chats automatically"
550 msgstr "Add new chats automatically"
552 #: BufferViewSettingsPage#14
553 msgid "Sort alphabetically"
554 msgstr "Sort alphabetically"
556 #: BufferViewSettingsPage#15
557 msgid "Minimum Activity:"
558 msgstr "Minimum Activity:"
560 #: BufferViewSettingsPage#16
564 #: BufferViewSettingsPage#17
565 msgid "Other Activity"
566 msgstr "Other Activity"
568 #: BufferViewSettingsPage#18
572 #: BufferViewSettingsPage#19
573 msgctxt "BufferViewSettingsPage#19"
577 #: BufferViewSettingsPage#20
581 #: BufferViewSettingsPage#21
582 msgctxt "BufferViewSettingsPage#21"
586 #: BufferViewSettingsPage#22
587 msgid "Custom Chat Lists"
588 msgstr "Custom Chat Lists"
590 #: BufferViewSettingsPage#23
591 msgid "Delete Chat List?"
592 msgstr "Delete Chat List?"
594 #: BufferViewSettingsPage#24
595 msgid "Do you really want to delete the chat list \"%1\"?"
596 msgstr "Do you really want to delete the chat list \"%1\"?"
598 #: BufferViewWidget#1
614 #: ChannelBufferItem#1
615 msgid "<b>Channel %1</b>"
616 msgstr "<b>Channel %1</b>"
618 #: ChannelBufferItem#2
619 msgid "<b>Users:</b> %1"
620 msgstr "<b>Users:</b> %1"
622 #: ChannelBufferItem#3
623 msgid "<b>Mode:</b> %1"
624 msgstr "<b>Mode:</b> %1"
626 #: ChannelBufferItem#4
627 msgid "<b>Topic:</b> %1"
628 msgstr "<b>Topic:</b> %1"
630 #: ChannelBufferItem#5
631 msgid "Not active <br /> Double-click to join"
632 msgstr "Not active <br /> Double-click to join"
634 #: ChannelBufferItem#6
640 msgstr "Channel List"
643 msgid "Search Pattern:"
644 msgstr "Search Pattern:"
648 "Toggle between simple and advanced mode.\n"
649 "Advanced mode allows to pass search strings to the IRC Server."
651 "Toggle between simple and advanced mode.\n"
652 "Advanced mode allows to pass search strings to the IRC Server."
655 msgid "Show Channels"
656 msgstr "Show Channels"
663 msgid "Errors Occured:"
664 msgstr "Errors Occured:"
668 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" "
669 "\"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
670 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style "
671 "type=\"text/css\">\n"
672 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
673 "</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-"
674 "weight:400; font-style:normal;\">\n"
675 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
676 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
677 "family:'Lucida Grande'; font-size:13pt;\">SUPER EVIL CATASTROPHIC "
678 "ERROR!!11</span></p>\n"
679 "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
680 "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
681 "family:'Lucida Grande'; font-size:13pt;\"></p></body></html>"
683 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" "
684 "\"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
685 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style "
686 "type=\"text/css\">\n"
687 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
688 "</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-"
689 "weight:400; font-style:normal;\">\n"
690 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
691 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
692 "family:'Lucida Grande'; font-size:13pt;\">SUPER EVIL CATASTROPHIC "
693 "ERROR!!11</span></p>\n"
694 "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
695 "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
696 "family:'Lucida Grande'; font-size:13pt;\"></p></body></html>"
698 #: ChatMonitorSettingsPage#1
699 msgctxt "ChatMonitorSettingsPage#1"
703 #: ChatMonitorSettingsPage#2
704 msgid "Operation Mode:"
705 msgstr "Operation Mode:"
707 #: ChatMonitorSettingsPage#3
709 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" "
710 "\"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
711 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style "
712 "type=\"text/css\">\n"
713 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
714 "</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
715 "weight:400; font-style:normal;\">\n"
716 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
717 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
718 "weight:600;\">Operation modes:</span></p>\n"
719 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
720 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;\"><span "
721 "style=\" font-weight:400; text-decoration: underline;\">Opt-In:</span> <span "
722 "style=\" font-weight:400;\">Only buffers on the right side are shown in "
723 "chatmonitor</span></p>\n"
724 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
725 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" text-"
726 "decoration: underline;\">Opt-Out:</span> Buffers on the right side will be "
727 "ignored in chatmonitor</p></body></html>"
729 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" "
730 "\"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
731 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style "
732 "type=\"text/css\">\n"
733 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
734 "</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
735 "weight:400; font-style:normal;\">\n"
736 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
737 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
738 "weight:600;\">Operation modes:</span></p>\n"
739 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
740 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;\"><span "
741 "style=\" font-weight:400; text-decoration: underline;\">Opt-In:</span> <span "
742 "style=\" font-weight:400;\">Only buffers on the right side are shown in "
743 "chatmonitor</span></p>\n"
744 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
745 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" text-"
746 "decoration: underline;\">Opt-Out:</span> Buffers on the right side will be "
747 "ignored in chatmonitor</p></body></html>"
749 #: ChatMonitorSettingsPage#4
753 #: ChatMonitorSettingsPage#5
754 msgid "Move selected buffers to the left"
755 msgstr "Move selected buffers to the left"
757 #: ChatMonitorSettingsPage#6
758 msgid "Move selected buffers to the right"
759 msgstr "Move selected buffers to the right"
761 #: ChatMonitorSettingsPage#7
765 #: ChatMonitorSettingsPage#8
767 "Show highlights in chatmonitor even if the originating buffer is ignored"
769 "Show highlights in chatmonitor even if the originating buffer is ignored"
771 #: ChatMonitorSettingsPage#9
772 msgid "Always show highlighted messages"
773 msgstr "Always show highlighted messages"
775 #: ChatMonitorSettingsPage#10
776 msgid "Show own messages"
777 msgstr "Show own messages"
779 #: ChatMonitorSettingsPage#11
780 msgctxt "ChatMonitorSettingsPage#11"
784 #: ChatMonitorSettingsPage#12
785 msgctxt "ChatMonitorSettingsPage#12"
787 msgstr "Chat Monitor"
789 #: ChatMonitorSettingsPage#13
793 #: ChatMonitorSettingsPage#14
797 #: ChatMonitorSettingsPage#15
802 msgid "Show Own Messages"
803 msgstr "Show Own Messages"
806 msgctxt "ChatMonitorView#2"
807 msgid "Show Network Name"
808 msgstr "Show Network Name"
811 msgctxt "ChatMonitorView#3"
812 msgid "Show Buffer Name"
813 msgstr "Show Buffer Name"
817 msgstr "Configure..."
820 msgid "Copy Selection"
821 msgstr "Copy Selection"
823 #: ChatViewSearchBar#1
824 msgctxt "ChatViewSearchBar#1"
828 #: ChatViewSearchBar#2
829 msgctxt "ChatViewSearchBar#2"
833 #: ChatViewSearchBar#3
834 msgid "case sensitive"
835 msgstr "case sensitive"
837 #: ChatViewSearchBar#4
841 #: ChatViewSearchBar#5
842 msgid "search message"
843 msgstr "search message"
845 #: ChatViewSearchBar#6
846 msgid "ignore joins, parts, etc."
847 msgstr "ignore joins, parts, etc."
849 #: ChatViewSettingsPage#1
850 msgctxt "ChatViewSettingsPage#1"
854 #: ChatViewSettingsPage#2
855 msgid "Timestamp format:"
856 msgstr "Timestamp format:"
858 #: ChatViewSettingsPage#3
862 #: ChatViewSettingsPage#4
863 msgid "Custom chat window font:"
864 msgstr "Custom chat window font:"
866 #: ChatViewSettingsPage#5
867 msgid "Allow colored text (mIRC color codes)"
868 msgstr "Allow coloured text (mIRC colour codes)"
870 #: ChatViewSettingsPage#6
872 "Show a website preview window when hovering the mouse over a web address"
874 "Show a website preview window when hovering the mouse over a web address"
876 #: ChatViewSettingsPage#7
877 msgid "Show previews of webpages on URL hover"
878 msgstr "Show previews of webpages on URL hover"
880 #: ChatViewSettingsPage#8
881 msgid "Custom Colors"
882 msgstr "Custom Colours"
884 #: ChatViewSettingsPage#9
888 #: ChatViewSettingsPage#10
889 msgctxt "ChatViewSettingsPage#10"
893 #: ChatViewSettingsPage#11
897 #: ChatViewSettingsPage#12
898 msgid "Channel message:"
899 msgstr "Channel message:"
901 #: ChatViewSettingsPage#13
902 msgid "Highlight foreground:"
903 msgstr "Highlight foreground:"
905 #: ChatViewSettingsPage#14
906 msgid "Command message:"
907 msgstr "Command message:"
909 #: ChatViewSettingsPage#15
910 msgid "Highlight background:"
911 msgstr "Highlight background:"
913 #: ChatViewSettingsPage#16
914 msgid "Server message:"
915 msgstr "Server message:"
917 #: ChatViewSettingsPage#17
919 msgstr "Marker line:"
921 #: ChatViewSettingsPage#18
922 msgid "Error message:"
923 msgstr "Error message:"
925 #: ChatViewSettingsPage#19
929 #: ChatViewSettingsPage#20
930 msgid "Use Sender Coloring"
931 msgstr "Use Sender Colouring"
933 #: ChatViewSettingsPage#21
934 msgid "Own messages:"
935 msgstr "Own messages:"
937 #: ChatViewSettingsPage#22
938 msgctxt "ChatViewSettingsPage#22"
942 #: ChatViewSettingsPage#23
947 msgid "Identity already exists in client!"
948 msgstr "Identity already exists in client!"
954 #: ClientBacklogManager#1
955 msgid "Processed %1 messages in %2 seconds."
956 msgstr "Processed %1 messages in %2 seconds."
958 #: ConnectionSettingsPage#1
959 msgid "Configure the IRC Connection"
960 msgstr "Configure the IRC Connection"
962 #: ConnectionSettingsPage#2
963 msgid "Enable Ping Timeout Detection"
964 msgstr "Enable Ping Timeout Detection"
966 #: ConnectionSettingsPage#3
967 msgid "Ping interval:"
968 msgstr "Ping interval:"
970 #: ConnectionSettingsPage#4
971 msgctxt "ConnectionSettingsPage#4"
975 #: ConnectionSettingsPage#5
976 msgid "Disconnect after"
977 msgstr "Disconnect after"
979 #: ConnectionSettingsPage#6
981 msgstr "missed pings"
983 #: ConnectionSettingsPage#7
985 "This enables periodic polling of user information using /WHO. This is mostly "
986 "interesting for tracking users' away status."
988 "This enables periodic polling of user information using /WHO. This is mostly "
989 "interesting for tracking users' away status."
991 #: ConnectionSettingsPage#8
992 msgid "Enable Automatic User Information Lookup (/WHO)"
993 msgstr "Enable Automatic User Information Lookup (/WHO)"
995 #: ConnectionSettingsPage#9
996 msgid "Update interval:"
997 msgstr "Update interval:"
999 #: ConnectionSettingsPage#10
1000 msgid "Ignore channels with more than:"
1001 msgstr "Ignore channels with more than:"
1003 #: ConnectionSettingsPage#11
1007 #: ConnectionSettingsPage#12
1008 msgid "Minimum delay between requests:"
1009 msgstr "Minimum delay between requests:"
1011 #: ConnectionSettingsPage#13
1012 msgctxt "ConnectionSettingsPage#13"
1016 #: ContentsChatItem#1
1017 msgid "Copy Link Address"
1018 msgstr "Copy Link Address"
1020 #: ContextMenuActionProvider#1
1021 msgctxt "ContextMenuActionProvider#1"
1025 #: ContextMenuActionProvider#2
1026 msgctxt "ContextMenuActionProvider#2"
1030 #: ContextMenuActionProvider#3
1031 msgctxt "ContextMenuActionProvider#3"
1035 #: ContextMenuActionProvider#4
1036 msgctxt "ContextMenuActionProvider#4"
1040 #: ContextMenuActionProvider#5
1041 msgid "Delete Chat(s)..."
1042 msgstr "Delete Chat(s)..."
1044 #: ContextMenuActionProvider#6
1048 #: ContextMenuActionProvider#7
1052 #: ContextMenuActionProvider#8
1056 #: ContextMenuActionProvider#9
1060 #: ContextMenuActionProvider#10
1061 msgid "Nick Changes"
1062 msgstr "Nick Changes"
1064 #: ContextMenuActionProvider#11
1065 msgid "Mode Changes"
1066 msgstr "Mode Changes"
1068 #: ContextMenuActionProvider#12
1070 msgstr "Day Changes"
1072 #: ContextMenuActionProvider#13
1073 msgid "Topic Changes"
1074 msgstr "Topic Changes"
1076 #: ContextMenuActionProvider#14
1077 msgid "Set as Default..."
1078 msgstr "Set as Default..."
1080 #: ContextMenuActionProvider#15
1081 msgid "Use Defaults..."
1082 msgstr "Use Defaults..."
1084 #: ContextMenuActionProvider#16
1085 msgid "Join Channel..."
1086 msgstr "Join Channel..."
1088 #: ContextMenuActionProvider#17
1090 msgstr "Start Query"
1092 #: ContextMenuActionProvider#18
1096 #: ContextMenuActionProvider#19
1097 msgctxt "ContextMenuActionProvider#19"
1101 #: ContextMenuActionProvider#20
1105 #: ContextMenuActionProvider#21
1109 #: ContextMenuActionProvider#22
1113 #: ContextMenuActionProvider#23
1117 #: ContextMenuActionProvider#24
1121 #: ContextMenuActionProvider#25
1122 msgid "Give Operator Status"
1123 msgstr "Give Operator Status"
1125 #: ContextMenuActionProvider#26
1126 msgid "Take Operator Status"
1127 msgstr "Take Operator Status"
1129 #: ContextMenuActionProvider#27
1133 #: ContextMenuActionProvider#28
1137 #: ContextMenuActionProvider#29
1138 msgid "Kick From Channel"
1139 msgstr "Kick From Channel"
1141 #: ContextMenuActionProvider#30
1142 msgid "Ban From Channel"
1143 msgstr "Ban From Channel"
1145 #: ContextMenuActionProvider#31
1147 msgstr "Kick && Ban"
1149 #: ContextMenuActionProvider#32
1150 msgid "Hide Chat(s) Temporarily"
1151 msgstr "Hide Chat(s) Temporarily"
1153 #: ContextMenuActionProvider#33
1154 msgid "Hide Chat(s) Permanently"
1155 msgstr "Hide Chat(s) Permanently"
1157 #: ContextMenuActionProvider#34
1158 msgid "Show Channel List"
1159 msgstr "Show Channel List"
1161 #: ContextMenuActionProvider#35
1162 msgid "Show Ignore List"
1163 msgstr "Show Ignore List"
1165 #: ContextMenuActionProvider#36
1167 msgstr "Hide Events"
1169 #: ContextMenuActionProvider#37
1173 #: ContextMenuActionProvider#38
1177 #: ContextMenuActionProvider#39
1181 #: ContextMenuActionProvider#40
1182 msgid "Add Ignore Rule"
1183 msgstr "Add Ignore Rule"
1185 #: ContextMenuActionProvider#41
1186 msgid "Existing Rules"
1187 msgstr "Existing Rules"
1190 msgid "Could not initialize any storage backend! Exiting..."
1191 msgstr "Could not initialise any storage backend! Exiting..."
1195 "Currently, Quassel supports SQLite3 and PostgreSQL. You need to build your\n"
1196 "Qt library with the sqlite or postgres plugin enabled in order for "
1200 "Currently, Quassel supports SQLite3 and PostgreSQL. You need to build your\n"
1201 "Qt library with the sqlite or postgres plug-in enabled in order for "
1206 msgid "Calling restoreState() even though active sessions exist!"
1207 msgstr "Calling restoreState() even though active sessions exist!"
1210 msgid "Admin user or password not set."
1211 msgstr "Admin user or password not set."
1214 msgid "Could not setup storage!"
1215 msgstr "Could not set-up storage!"
1218 msgid "Creating admin user..."
1219 msgstr "Creating admin user..."
1222 msgid "Invalid listen address %1"
1223 msgstr "Invalid listen address %1"
1227 "Listening for GUI clients on IPv4 %1 port %2 using protocol version %3"
1229 "Listening for GUI clients on IPv4 %1 port %2 using protocol version %3"
1232 msgid "Could not open IPv4 interface %1:%2: %3"
1233 msgstr "Could not open IPv4 interface %1:%2: %3"
1237 "Listening for GUI clients on IPv6 %1 port %2 using protocol version %3"
1239 "Listening for GUI clients on IPv6 %1 port %2 using protocol version %3"
1242 msgid "Could not open IPv6 interface %1:%2: %3"
1243 msgstr "Could not open IPv6 interface %1:%2: %3"
1246 msgid "Invalid listen address %1, unknown network protocol"
1247 msgstr "Invalid listen address %1, unknown network protocol"
1250 msgid "Could not open any network interfaces to listen on!"
1251 msgstr "Could not open any network interfaces to listen on!"
1254 msgid "Client connected from"
1255 msgstr "Client connected from"
1258 msgid "Closing server for basic setup."
1259 msgstr "Closing server for basic set-up."
1262 msgid "Antique client trying to connect... refusing."
1263 msgstr "Antique client trying to connect... refusing."
1267 "<b>Your Quassel Client is too old!</b><br>This core needs at least "
1268 "client/core protocol version %1.<br>Please consider upgrading your client."
1270 "<b>Your Quassel Client is too old!</b><br>This core needs at least "
1271 "client/core protocol version %1.<br>Please consider upgrading your client."
1279 msgid "too old, rejecting."
1280 msgstr "too old, rejecting."
1284 "<b>Quassel Core Version %1</b><br>Built: %2<br>Up %3d%4h%5m (since %6)"
1286 "<b>Quassel Core Version %1</b><br>Built: %2<br>Up %3d%4h%5m (since %6)"
1289 msgid "Starting TLS for Client:"
1290 msgstr "Starting TLS for Client:"
1294 "<b>Client not initialized!</b><br>You need to send an init message before "
1297 "<b>Client not initialised!</b><br>You need to send an init message before "
1301 msgid "did not send an init message before trying to login, rejecting."
1302 msgstr "did not send an init message before trying to login, rejecting."
1306 "<b>Invalid username or password!</b><br>The username/password combination "
1307 "you supplied could not be found in the database."
1309 "<b>Invalid username or password!</b><br>The username/password combination "
1310 "you supplied could not be found in the database."
1313 msgid "initialized and authenticated successfully as \"%1\" (UserId: %2)."
1314 msgstr "initialised and authenticated successfully as \"%1\" (UserId: %2)."
1317 msgid "Non-authed client disconnected."
1318 msgstr "Non-authed client disconnected."
1321 msgid "Non-authed client disconnected. (socket allready destroyed)"
1322 msgstr "Non-authed client disconnected. (socket allready destroyed)"
1325 msgid "Could not initialize session for client:"
1326 msgstr "Could not initialise session for client:"
1329 msgid "Could not find a session for client:"
1330 msgstr "Could not find a session for client:"
1333 msgctxt "CoreAccount#1"
1334 msgid "Internal Core"
1335 msgstr "Internal Core"
1337 #: CoreAccountEditDlg#1
1338 msgid "Edit Core Account"
1339 msgstr "Edit Core Account"
1341 #: CoreAccountEditDlg#2
1342 msgid "Account Details"
1343 msgstr "Account Details"
1345 #: CoreAccountEditDlg#3
1346 msgid "Account Name:"
1347 msgstr "Account Name:"
1349 #: CoreAccountEditDlg#4
1353 #: CoreAccountEditDlg#5
1357 #: CoreAccountEditDlg#6
1358 msgctxt "CoreAccountEditDlg#6"
1362 #: CoreAccountEditDlg#7
1363 msgctxt "CoreAccountEditDlg#7"
1367 #: CoreAccountEditDlg#8
1371 #: CoreAccountEditDlg#9
1372 msgctxt "CoreAccountEditDlg#9"
1376 #: CoreAccountEditDlg#10
1380 #: CoreAccountEditDlg#11
1381 msgctxt "CoreAccountEditDlg#11"
1383 msgstr "Use a Proxy"
1385 #: CoreAccountEditDlg#12
1386 msgctxt "CoreAccountEditDlg#12"
1388 msgstr "Proxy Type:"
1390 #: CoreAccountEditDlg#13
1391 msgctxt "CoreAccountEditDlg#13"
1395 #: CoreAccountEditDlg#14
1396 msgctxt "CoreAccountEditDlg#14"
1400 #: CoreAccountEditDlg#15
1401 msgid "Add Core Account"
1402 msgstr "Add Core Account"
1404 #: CoreAccountModel#1
1405 msgctxt "CoreAccountModel#1"
1406 msgid "Internal Core"
1407 msgstr "Internal Core"
1409 #: CoreAccountSettingsPage#1
1410 msgid "Connect to Quassel Core"
1411 msgstr "Connect to Quassel Core"
1413 #: CoreAccountSettingsPage#2
1414 msgid "Core Accounts"
1415 msgstr "Core Accounts"
1417 #: CoreAccountSettingsPage#3
1421 #: CoreAccountSettingsPage#4
1422 msgctxt "CoreAccountSettingsPage#4"
1426 #: CoreAccountSettingsPage#5
1427 msgctxt "CoreAccountSettingsPage#5"
1431 #: CoreAccountSettingsPage#6
1432 msgid "Automatically connect on startup"
1433 msgstr "Automatically connect on startup"
1435 #: CoreAccountSettingsPage#7
1436 msgid "Connect to last account used"
1437 msgstr "Connect to last account used"
1439 #: CoreAccountSettingsPage#8
1440 msgid "Always connect to"
1441 msgstr "Always connect to"
1443 #: CoreAccountSettingsPage#9
1444 msgctxt "CoreAccountSettingsPage#9"
1445 msgid "Remote Cores"
1446 msgstr "Remote Cores"
1448 #: CoreConfigWizard#1
1449 msgid "Core Configuration Wizard"
1450 msgstr "Core Configuration Wizard"
1452 #: CoreConfigWizard#2
1453 msgid "Your core has been successfully configured. Logging you in..."
1454 msgstr "Your core has been successfully configured. Logging you in..."
1456 #: CoreConfigWizard#3
1458 "Core configuration failed:<br><b>%1</b><br>Press <em>Next</em> to start over."
1460 "Core configuration failed:<br><b>%1</b><br>Press <em>Next</em> to start over."
1462 #: CoreConfigWizard#4
1464 "Your are now logged into your freshly configured Quassel Core!<br>Please "
1465 "remember to configure your identities and networks now."
1467 "Your are now logged into your freshly configured Quassel Core!<br>Please "
1468 "remember to configure your identities and networks now."
1470 #: CoreConfigWizardAdminUserPage#1
1471 msgctxt "CoreConfigWizardAdminUserPage#1"
1475 #: CoreConfigWizardAdminUserPage#2
1476 msgctxt "CoreConfigWizardAdminUserPage#2"
1480 #: CoreConfigWizardAdminUserPage#3
1481 msgctxt "CoreConfigWizardAdminUserPage#3"
1485 #: CoreConfigWizardAdminUserPage#4
1486 msgid "Repeat password:"
1487 msgstr "Repeat password:"
1489 #: CoreConfigWizardAdminUserPage#5
1490 msgctxt "CoreConfigWizardAdminUserPage#5"
1491 msgid "Remember password"
1492 msgstr "Remember password"
1494 #: CoreConfigWizardAdminUserPage#6
1496 "<b>Note:</b> Adding more users and changing your username/password is not "
1497 "possible via Quassel's client interface yet.\n"
1498 "If you need to do these things, please run \"<tt><nobr>quasselcore --"
1499 "help</nobr></tt>\"."
1501 "<b>Note:</b> Adding more users and changing your username/password is not "
1502 "possible via Quassel's client interface yet.\n"
1503 "If you need to do these things, please run \"<tt><nobr>quasselcore --"
1504 "help</nobr></tt>\"."
1506 #: CoreConfigWizardIntroPage#1
1507 msgctxt "CoreConfigWizardIntroPage#1"
1511 #: CoreConfigWizardIntroPage#2
1512 msgid "This wizard will guide you through the setup of your Quassel Core."
1513 msgstr "This wizard will guide you through the set-up of your Quassel Core."
1515 #: CoreConfigWizardPages::AdminUserPage#1
1516 msgid "Create Admin User"
1517 msgstr "Create Admin User"
1519 #: CoreConfigWizardPages::AdminUserPage#2
1521 "First, we will create a user on the core. This first user will have "
1522 "administrator privileges."
1524 "First, we will create a user on the core. This first user will have "
1525 "administrator privileges."
1527 #: CoreConfigWizardPages::IntroPage#1
1528 msgid "Introduction"
1529 msgstr "Introduction"
1531 #: CoreConfigWizardPages::StorageSelectionPage#1
1532 msgid "Select Storage Backend"
1533 msgstr "Select Storage Backend"
1535 #: CoreConfigWizardPages::StorageSelectionPage#2
1537 "Please select a database backend for the Quassel Core storage to store the "
1538 "backlog and other data in."
1540 "Please select a database backend for the Quassel Core storage to store the "
1541 "backlog and other data in."
1543 #: CoreConfigWizardPages::StorageSelectionPage#3
1544 msgid "Connection Properties"
1545 msgstr "Connection Properties"
1547 #: CoreConfigWizardPages::SyncPage#1
1548 msgid "Storing Your Settings"
1549 msgstr "Storing Your Settings"
1551 #: CoreConfigWizardPages::SyncPage#2
1553 "Your settings are now stored in the core, and you will be logged in "
1556 "Your settings are now stored in the core, and you will be logged in "
1559 #: CoreConfigWizardStorageSelectionPage#1
1560 msgctxt "CoreConfigWizardStorageSelectionPage#1"
1564 #: CoreConfigWizardStorageSelectionPage#2
1565 msgctxt "CoreConfigWizardStorageSelectionPage#2"
1566 msgid "Storage Backend:"
1567 msgstr "Storage Backend:"
1569 #: CoreConfigWizardStorageSelectionPage#3
1571 msgstr "Description"
1573 #: CoreConfigWizardStorageSelectionPage#4
1577 #: CoreConfigWizardSyncPage#1
1578 msgctxt "CoreConfigWizardSyncPage#1"
1582 #: CoreConfigWizardSyncPage#2
1583 msgid "Your Choices"
1584 msgstr "Your Choices"
1586 #: CoreConfigWizardSyncPage#3
1588 msgstr "Admin User:"
1590 #: CoreConfigWizardSyncPage#4
1594 #: CoreConfigWizardSyncPage#5
1595 msgctxt "CoreConfigWizardSyncPage#5"
1596 msgid "Storage Backend:"
1597 msgstr "Storage Backend:"
1599 #: CoreConfigWizardSyncPage#6
1603 #: CoreConfigWizardSyncPage#7
1604 msgid "Please wait while your settings are being transmitted to the core..."
1605 msgstr "Please wait while your settings are being transmitted to the core..."
1607 #: CoreConnectAuthDlg#1
1608 msgid "Authentication Required"
1609 msgstr "Authentication Required"
1611 #: CoreConnectAuthDlg#2
1612 msgid "Please enter your account data:"
1613 msgstr "Please enter your account data:"
1615 #: CoreConnectAuthDlg#3
1616 msgctxt "CoreConnectAuthDlg#3"
1620 #: CoreConnectAuthDlg#4
1621 msgctxt "CoreConnectAuthDlg#4"
1625 #: CoreConnectAuthDlg#5
1626 msgctxt "CoreConnectAuthDlg#5"
1627 msgid "Remember password"
1628 msgstr "Remember password"
1630 #: CoreConnectAuthDlg#6
1631 msgid "Please enter your credentials for %1:"
1632 msgstr "Please enter your credentials for %1:"
1635 msgid "Connect to Core"
1636 msgstr "Connect to Core"
1639 msgid "Network is down"
1640 msgstr "Network is down"
1643 msgid "Disconnected"
1644 msgstr "Disconnected"
1647 msgid "Looking up %1..."
1648 msgstr "Looking up %1..."
1651 msgid "Connecting to %1..."
1652 msgstr "Connecting to %1..."
1655 msgid "Connected to %1"
1656 msgstr "Connected to %1"
1659 msgid "Disconnecting from %1..."
1660 msgstr "Disconnecting from %1..."
1664 "The Quassel Core you try to connect to is too old! Please consider upgrading."
1666 "The Quassel Core you try to connect to is too old! Please consider upgrading."
1669 msgid "Invalid data received from core"
1670 msgstr "Invalid data received from core"
1673 msgid "Disconnected from core."
1674 msgstr "Disconnected from core."
1676 #: CoreConnection#10
1677 msgid "Unencrypted connection canceled"
1678 msgstr "Unencrypted connection cancelled"
1680 #: CoreConnection#11
1681 msgid "Synchronizing to core..."
1682 msgstr "Synchronising to core..."
1684 #: CoreConnection#12
1686 "<b>The Quassel Core you are trying to connect to is too old!</b><br>Need at "
1687 "least core/client protocol v%1 to connect."
1689 "<b>The Quassel Core you are trying to connect to is too old!</b><br>Need at "
1690 "least core/client protocol v%1 to connect."
1692 #: CoreConnection#13
1693 msgid "Logging in..."
1694 msgstr "Logging in..."
1696 #: CoreConnection#14
1697 msgid "Login canceled"
1698 msgstr "Login cancelled"
1700 #: CoreConnection#15
1701 msgid "Receiving session state"
1702 msgstr "Receiving session state"
1704 #: CoreConnection#16
1705 msgid "Synchronizing to %1..."
1706 msgstr "Synchronising to %1..."
1708 #: CoreConnection#17
1709 msgid "Receiving network states"
1710 msgstr "Receiving network states"
1712 #: CoreConnection#18
1713 msgid "Synchronized to %1"
1714 msgstr "Synchronised to %1"
1716 #: CoreConnectionSettingsPage#1
1717 msgctxt "CoreConnectionSettingsPage#1"
1721 #: CoreConnectionSettingsPage#2
1722 msgid "Network Status Detection"
1723 msgstr "Network Status Detection"
1725 #: CoreConnectionSettingsPage#3
1727 "Rely on KDE's hardware layer to detect if we're online. Recommended for most "
1730 "Rely on KDE's hardware layer to detect if we're online. Recommended for most "
1733 #: CoreConnectionSettingsPage#4
1734 msgid "Use KDE's network status detection (via Solid)"
1735 msgstr "Use KDE's network status detection (via Solid)"
1737 #: CoreConnectionSettingsPage#5
1739 "Actively ping the remote core and disconnect if we didn't get a reply after "
1742 "Actively ping the remote core and disconnect if we didn't get a reply after "
1745 #: CoreConnectionSettingsPage#6
1746 msgid "Ping timeout after"
1747 msgstr "Ping timeout after"
1749 #: CoreConnectionSettingsPage#7
1750 msgctxt "CoreConnectionSettingsPage#7"
1754 #: CoreConnectionSettingsPage#8
1756 "Only disconnect if the network socket gets closed by the operating system. "
1757 "This may take a long time after actually losing connectivity"
1759 "Only disconnect if the network socket gets closed by the operating system. "
1760 "This may take a long time after actually losing connectivity"
1762 #: CoreConnectionSettingsPage#9
1763 msgid "Never time out actively"
1764 msgstr "Never time out actively"
1766 #: CoreConnectionSettingsPage#10
1767 msgid "Automatically reconnect on network failures"
1768 msgstr "Automatically reconnect on network failures"
1770 #: CoreConnectionSettingsPage#11
1772 msgstr "Retry every"
1774 #: CoreConnectionSettingsPage#12
1775 msgctxt "CoreConnectionSettingsPage#12"
1776 msgid "Remote Cores"
1777 msgstr "Remote Cores"
1779 #: CoreConnectionSettingsPage#13
1780 msgctxt "CoreConnectionSettingsPage#13"
1784 #: CoreConnectionStatusWidget#1
1785 msgctxt "CoreConnectionStatusWidget#1"
1789 #: CoreConnectionStatusWidget#2
1790 msgctxt "CoreConnectionStatusWidget#2"
1794 #: CoreConnectionStatusWidget#3
1798 #: CoreConnectionStatusWidget#4
1802 #: CoreConnectionStatusWidget#5
1803 msgid "(Lag: %1 %2)"
1804 msgstr "(Lag: %1 %2)"
1806 #: CoreConnectionStatusWidget#6
1807 msgid "The connection to your core is encrypted with SSL."
1808 msgstr "The connection to your core is encrypted with SSL."
1810 #: CoreConnectionStatusWidget#7
1811 msgid "The connection to your core is not encrypted."
1812 msgstr "The connection to your core is not encrypted."
1815 msgid "Core Information"
1816 msgstr "Core Information"
1823 msgid "<core version>"
1824 msgstr "<core version>"
1831 msgid "Connected Clients:"
1832 msgstr "Connected Clients:"
1835 msgid "<connected clients>"
1836 msgstr "<connected clients>"
1839 msgid "<core uptime>"
1840 msgstr "<core uptime>"
1844 msgstr "Build date:"
1847 msgid "<build date>"
1848 msgstr "<build date>"
1851 msgctxt "CoreInfoDlg#10"
1860 msgid " %1:%2:%3 (since %4)"
1861 msgstr " %1:%2:%3 (since %4)"
1864 msgid "Connection failed. Cycling to next Server"
1865 msgstr "Connection failed. Cycling to next Server"
1868 msgid "Connecting to %1:%2..."
1869 msgstr "Connecting to %1:%2..."
1872 msgid "Disconnecting. (%1)"
1873 msgstr "Disconnecting. (%1)"
1876 msgid "Core Shutdown"
1877 msgstr "Core Shutdown"
1880 msgid "Could not connect to %1 (%2)"
1881 msgstr "Could not connect to %1 (%2)"
1884 msgid "Connection failure: %1"
1885 msgstr "Connection failure: %1"
1888 msgctxt "CoreSession#1"
1893 msgid "disconnected (UserId: %1)."
1894 msgstr "disconnected (UserId: %1)."
1898 "CoreSession::createNetwork(): Got invalid networkId from Core when trying to "
1899 "create network %1!"
1901 "CoreSession::createNetwork(): Got invalid networkId from Core when trying to "
1902 "create network %1!"
1906 "CoreSession::createNetwork(): Trying to create a network that already "
1907 "exists, updating instead!"
1909 "CoreSession::createNetwork(): Trying to create a network that already "
1910 "exists, updating instead!"
1912 #: CoreUserInputHandler#1
1916 #: CoreUserInputHandler#2
1917 msgid "sending CTCP-%1 request"
1918 msgstr "sending CTCP-%1 request"
1920 #: CreateIdentityDlg#1
1921 msgid "Create New Identity"
1922 msgstr "Create New Identity"
1924 #: CreateIdentityDlg#2
1925 msgid "Identity name:"
1926 msgstr "Identity name:"
1928 #: CreateIdentityDlg#3
1929 msgid "Create blank identity"
1930 msgstr "Create blank identity"
1932 #: CreateIdentityDlg#4
1937 msgid "Received CTCP PING request from %1"
1938 msgstr "Received CTCP PING request from %1"
1941 msgid "Received CTCP PING answer from %1 with %2 seconds round trip time"
1942 msgstr "Received CTCP PING answer from %1 with %2 seconds round trip time"
1945 msgid "Received CTCP VERSION request by %1"
1946 msgstr "Received CTCP VERSION request by %1"
1949 msgid "Received CTCP VERSION answer from %1: %2"
1950 msgstr "Received CTCP VERSION answer from %1: %2"
1953 msgid "Received unknown CTCP %1 by %2"
1954 msgstr "Received unknown CTCP %1 by %2"
1956 #: DebugBufferViewOverlay#1
1957 msgid "Debug BufferView Overlay"
1958 msgstr "Debug BufferView Overlay"
1960 #: DebugBufferViewOverlay#2
1961 msgid "Overlay View"
1962 msgstr "Overlay View"
1964 #: DebugBufferViewOverlay#3
1965 msgid "Overlay Properties"
1966 msgstr "Overlay Properties"
1968 #: DebugBufferViewOverlay#4
1969 msgid "BufferViews:"
1970 msgstr "BufferViews:"
1972 #: DebugBufferViewOverlay#5
1973 msgid "All Networks:"
1974 msgstr "All Networks:"
1976 #: DebugBufferViewOverlay#6
1980 #: DebugBufferViewOverlay#7
1984 #: DebugBufferViewOverlay#8
1985 msgid "Removed buffers:"
1986 msgstr "Removed buffers:"
1988 #: DebugBufferViewOverlay#9
1989 msgid "Temp. removed buffers:"
1990 msgstr "Temp. removed buffers:"
1992 #: DebugBufferViewOverlay#10
1993 msgid "Add Buffers Automatically:"
1994 msgstr "Add Buffers Automatically:"
1996 #: DebugBufferViewOverlay#11
1997 msgid "Hide inactive buffers:"
1998 msgstr "Hide inactive buffers:"
2000 #: DebugBufferViewOverlay#12
2001 msgid "Allowed buffer types:"
2002 msgstr "Allowed buffer types:"
2004 #: DebugBufferViewOverlay#13
2005 msgid "Minimum activity:"
2006 msgstr "Minimum activity:"
2008 #: DebugBufferViewOverlay#14
2009 msgid "Is initialized:"
2010 msgstr "Is initialised:"
2013 msgid "Debug Console"
2014 msgstr "Debug Console"
2033 msgctxt "DebugLogWidget#2"
2037 #: DesktopNotificationConfigWidget#1
2038 msgctxt "DesktopNotificationConfigWidget#1"
2042 #: DesktopNotificationConfigWidget#2
2043 msgid "Desktop Notification (via D-Bus)"
2044 msgstr "Desktop Notification (via D-Bus)"
2046 #: DesktopNotificationConfigWidget#3
2050 #: DesktopNotificationConfigWidget#4
2051 msgctxt "DesktopNotificationConfigWidget#4"
2055 #: DesktopNotificationConfigWidget#5
2056 msgid "Position hint:"
2057 msgstr "Position hint:"
2059 #: DesktopNotificationConfigWidget#6
2063 #: DesktopNotificationConfigWidget#7
2067 #: DesktopNotificationConfigWidget#8
2071 #: DesktopNotificationConfigWidget#9
2072 msgid "Queue unread notifications"
2073 msgstr "Queue unread notifications"
2076 msgid "Invalid command string for /exec: %1"
2077 msgstr "Invalid command string for /exec: %1"
2080 msgid "Name \"%1\" is invalid: ../ or ..\\ are not allowed!"
2081 msgstr "Name \"%1\" is invalid: ../ or ..\\ are not allowed!"
2084 msgid "Could not find script \"%1\""
2085 msgstr "Could not find script \"%1\""
2088 msgid "Script \"%1\" crashed with exit code %2."
2089 msgstr "Script \"%1\" crashed with exit code %2."
2092 msgid "Script \"%1\" could not start."
2093 msgstr "Script \"%1\" could not start."
2096 msgid "Script \"%1\" caused error %2."
2097 msgstr "Script \"%1\" caused error %2."
2103 #: HighlightSettingsPage#1
2104 msgctxt "HighlightSettingsPage#1"
2108 #: HighlightSettingsPage#2
2109 msgid "Custom Highlights"
2110 msgstr "Custom Highlights"
2112 #: HighlightSettingsPage#3
2113 msgctxt "HighlightSettingsPage#3"
2117 #: HighlightSettingsPage#4
2121 #: HighlightSettingsPage#5
2125 #: HighlightSettingsPage#6
2129 #: HighlightSettingsPage#7
2133 #: HighlightSettingsPage#8
2134 msgctxt "HighlightSettingsPage#8"
2138 #: HighlightSettingsPage#9
2139 msgid "Highlight Nicks"
2140 msgstr "Highlight Nicks"
2142 #: HighlightSettingsPage#10
2143 msgid "All nicks from identity"
2144 msgstr "All nicks from identity"
2146 #: HighlightSettingsPage#11
2147 msgid "Current nick"
2148 msgstr "Current nick"
2150 #: HighlightSettingsPage#12
2154 #: HighlightSettingsPage#13
2155 msgid "Case sensitive"
2156 msgstr "Case sensitive"
2158 #: HighlightSettingsPage#14
2159 msgctxt "HighlightSettingsPage#14"
2163 #: HighlightSettingsPage#15
2164 msgid "this shouldn't be empty"
2165 msgstr "this shouldn't be empty"
2167 #: HighlightSettingsPage#16
2168 msgid "highlight rule"
2169 msgstr "highlight rule"
2171 #: IdentitiesSettingsPage#1
2172 msgctxt "IdentitiesSettingsPage#1"
2173 msgid "Rename Identity"
2174 msgstr "Rename Identity"
2176 #: IdentitiesSettingsPage#2
2177 msgctxt "IdentitiesSettingsPage#2"
2181 #: IdentitiesSettingsPage#3
2182 msgid "Add Identity"
2183 msgstr "Add Identity"
2185 #: IdentitiesSettingsPage#4
2186 msgctxt "IdentitiesSettingsPage#4"
2190 #: IdentitiesSettingsPage#5
2191 msgid "Remove Identity"
2192 msgstr "Remove Identity"
2194 #: IdentitiesSettingsPage#6
2195 msgctxt "IdentitiesSettingsPage#6"
2199 #: IdentitiesSettingsPage#7
2203 #: IdentitiesSettingsPage#8
2204 msgctxt "IdentitiesSettingsPage#8"
2206 "<b>The following problems need to be corrected before your changes can be "
2209 "<b>The following problems need to be corrected before your changes can be "
2212 #: IdentitiesSettingsPage#9
2213 msgid "<li>All identities need an identity name set</li>"
2214 msgstr "<li>All identities need an identity name set</li>"
2216 #: IdentitiesSettingsPage#10
2217 msgid "<li>Every identity needs at least one nickname defined</li>"
2218 msgstr "<li>Every identity needs at least one nickname defined</li>"
2220 #: IdentitiesSettingsPage#11
2221 msgid "<li>You need to specify a real name for every identity</li>"
2222 msgstr "<li>You need to specify a real name for every identity</li>"
2224 #: IdentitiesSettingsPage#12
2225 msgid "<li>You need to specify an ident for every identity</li>"
2226 msgstr "<li>You need to specify an ident for every identity</li>"
2228 #: IdentitiesSettingsPage#13
2229 msgctxt "IdentitiesSettingsPage#13"
2233 #: IdentitiesSettingsPage#14
2234 msgid "One or more identities are invalid"
2235 msgstr "One or more identities are invalid"
2237 #: IdentitiesSettingsPage#15
2238 msgid "Delete Identity?"
2239 msgstr "Delete Identity?"
2241 #: IdentitiesSettingsPage#16
2242 msgid "Do you really want to delete identity \"%1\"?"
2243 msgstr "Do you really want to delete identity \"%1\"?"
2245 #: IdentitiesSettingsPage#17
2246 msgid "Please enter a new name for the identity \"%1\"!"
2247 msgstr "Please enter a new name for the identity \"%1\"!"
2250 msgid "Quassel IRC User"
2251 msgstr "Quassel IRC User"
2258 msgid "Gone fishing."
2259 msgstr "Gone fishing."
2262 msgid "Not here. No, really. not here!"
2263 msgstr "Not here. No, really. not here!"
2266 msgid "All Quassel clients vanished from the face of the earth..."
2267 msgstr "All Quassel clients vanished from the face of the earth..."
2270 msgid "Kindergarten is elsewhere!"
2271 msgstr "Kindergarten is elsewhere!"
2274 msgid "http://quassel-irc.org - Chat comfortably. Anywhere."
2275 msgstr "http://quassel-irc.org - Chat comfortably. Anywhere."
2277 #: IdentityEditWidget#1
2281 #: IdentityEditWidget#2
2285 #: IdentityEditWidget#3
2286 msgid "The \"Real Name\" is shown in /whois."
2287 msgstr "The \"Real Name\" is shown in /whois."
2289 #: IdentityEditWidget#4
2293 #: IdentityEditWidget#5
2294 msgctxt "IdentityEditWidget#5"
2295 msgid "Add Nickname"
2296 msgstr "Add Nickname"
2298 #: IdentityEditWidget#6
2299 msgctxt "IdentityEditWidget#6"
2303 #: IdentityEditWidget#7
2304 msgid "Remove Nickname"
2305 msgstr "Remove Nickname"
2307 #: IdentityEditWidget#8
2308 msgctxt "IdentityEditWidget#8"
2312 #: IdentityEditWidget#9
2313 msgctxt "IdentityEditWidget#9"
2314 msgid "Rename Identity"
2315 msgstr "Rename Identity"
2317 #: IdentityEditWidget#10
2318 msgctxt "IdentityEditWidget#10"
2322 #: IdentityEditWidget#11
2323 msgctxt "IdentityEditWidget#11"
2324 msgid "Move upwards in list"
2325 msgstr "Move upwards in list"
2327 #: IdentityEditWidget#12
2328 msgctxt "IdentityEditWidget#12"
2332 #: IdentityEditWidget#13
2333 msgctxt "IdentityEditWidget#13"
2334 msgid "Move downwards in list"
2335 msgstr "Move downwards in list"
2337 #: IdentityEditWidget#14
2341 #: IdentityEditWidget#15
2342 msgid "Default Away Settings"
2343 msgstr "Default Away Settings"
2345 #: IdentityEditWidget#16
2346 msgid "Nick to be used when being away"
2347 msgstr "Nick to be used when being away"
2349 #: IdentityEditWidget#17
2350 msgid "Default away reason"
2351 msgstr "Default away reason"
2353 #: IdentityEditWidget#18
2357 #: IdentityEditWidget#19
2358 msgid "Away Reason:"
2359 msgstr "Away Reason:"
2361 #: IdentityEditWidget#20
2362 msgid "Set away when all clients have detached from the core"
2363 msgstr "Set away when all clients have detached from the core"
2365 #: IdentityEditWidget#21
2366 msgid "Away On Detach"
2367 msgstr "Away On Detach"
2369 #: IdentityEditWidget#22
2370 msgid "Not implemented yet"
2371 msgstr "Not implemented yet"
2373 #: IdentityEditWidget#23
2374 msgid "Away On Idle"
2375 msgstr "Away On Idle"
2377 #: IdentityEditWidget#24
2378 msgid "Set away after"
2379 msgstr "Set away after"
2381 #: IdentityEditWidget#25
2382 msgid "minutes of being idle"
2383 msgstr "minutes of being idle"
2385 #: IdentityEditWidget#26
2386 msgctxt "IdentityEditWidget#26"
2390 #: IdentityEditWidget#27
2394 #: IdentityEditWidget#28
2396 "The \"ident\" is part of your hostmask and, together with your host, "
2397 "uniquely identifies you within the IRC network."
2399 "The \"ident\" is part of your hostmask and, together with your host, "
2400 "uniquely identifies you within the IRC network."
2402 #: IdentityEditWidget#29
2406 #: IdentityEditWidget#30
2407 msgid "Part Reason:"
2408 msgstr "Part Reason:"
2410 #: IdentityEditWidget#31
2411 msgid "Quit Reason:"
2412 msgstr "Quit Reason:"
2414 #: IdentityEditWidget#32
2415 msgid "Kick Reason:"
2416 msgstr "Kick Reason:"
2418 #: IdentityEditWidget#33
2420 "You need an SSL Capable Client to edit your Cores SSL Key and Certificate"
2422 "You need an SSL Capable Client to edit your Cores SSL Key and Certificate"
2424 #: IdentityEditWidget#34
2426 "Warning: you are not connected with a secured connection to the Quassel "
2428 "Proceeding will cause an unencrypted transfer of your SSL Key and SSL "
2431 "Warning: you are not connected with a secured connection to the Quassel "
2433 "Proceeding will cause an unencrypted transfer of your SSL Key and SSL "
2436 #: IdentityEditWidget#35
2437 msgctxt "IdentityEditWidget#35"
2441 #: IdentityEditWidget#36
2443 msgstr "Use SSL Key"
2445 #: IdentityEditWidget#37
2449 #: IdentityEditWidget#38
2450 msgid "No Key loaded"
2451 msgstr "No Key loaded"
2453 #: IdentityEditWidget#39
2457 #: IdentityEditWidget#40
2458 msgid "Use SSL Certificate"
2459 msgstr "Use SSL Certificate"
2461 #: IdentityEditWidget#41
2462 msgid "Organisation:"
2463 msgstr "Organisation:"
2465 #: IdentityEditWidget#42
2466 msgid "No Certificate loaded"
2467 msgstr "No Certificate loaded"
2469 #: IdentityEditWidget#43
2471 msgstr "CommonName:"
2473 #: IdentityEditWidget#44
2477 #: IdentityEditWidget#45
2481 #: IdentityEditWidget#46
2485 #: IdentityEditWidget#47
2489 #: IdentityEditWidget#48
2490 msgid "Load a Certificate"
2491 msgstr "Load a Certificate"
2494 msgid "Setup Identity"
2495 msgstr "Set-up Identity"
2498 msgid "Default Identity"
2499 msgstr "Default Identity"
2501 #: IgnoreListEditDlg#1
2502 msgid "Configure Ignore Rule"
2503 msgstr "Configure Ignore Rule"
2505 #: IgnoreListEditDlg#2
2507 "<p><b>Strictness:</b></p>\n"
2508 "<p><u>Dynamic:</u></p>\n"
2509 "<p>Messages are filtered \"on the fly\".\n"
2510 "Whenever you disable/delete the ignore rule, the messages are shown "
2512 "<p><u>Permanent:</u></p>\n"
2513 "<p>Messages are filtered before they get stored in the database.</p>"
2515 "<p><b>Strictness:</b></p>\n"
2516 "<p><u>Dynamic:</u></p>\n"
2517 "<p>Messages are filtered \"on the fly\".\n"
2518 "Whenever you disable/delete the ignore rule, the messages are shown "
2520 "<p><u>Permanent:</u></p>\n"
2521 "<p>Messages are filtered before they get stored in the database.</p>"
2523 #: IgnoreListEditDlg#3
2527 #: IgnoreListEditDlg#4
2531 #: IgnoreListEditDlg#5
2535 #: IgnoreListEditDlg#6
2537 "<p><b>Rule Type:</b></p>\n"
2538 "<p><u>Sender:</u></p>\n"
2539 "<p>The rule is matched against the sender string\n"
2540 "<i>nick!ident@host.name<i></p>\n"
2541 "<p><u>Message:</u></p>\n"
2542 "<p>The rule is matched against the actual message content</p>"
2544 "<p><b>Rule Type:</b></p>\n"
2545 "<p><u>Sender:</u></p>\n"
2546 "<p>The rule is matched against the sender string\n"
2547 "<i>nick!ident@host.name<i></p>\n"
2548 "<p><u>Message:</u></p>\n"
2549 "<p>The rule is matched against the actual message content</p>"
2551 #: IgnoreListEditDlg#7
2555 #: IgnoreListEditDlg#8
2559 #: IgnoreListEditDlg#9
2560 msgctxt "IgnoreListEditDlg#9"
2564 #: IgnoreListEditDlg#10
2566 "<p><b>Ignore rule:</b></p>\n"
2567 "<p>Depending on the type of the rule, the text is matched against "
2569 "<p><u>- the message content:</u></p>\n"
2570 "<p><i>Example:</i>\n"
2572 "<i>*foobar*</i> matches any text containing the word <i>foobar</i></p>\n"
2573 "<p><u>- the sender string</u> <i>(nick!ident@host.name)</i></p>\n"
2574 "<p><i>Examples:</i>\n"
2576 "- <i>*@foobar.com</i> matches any sender from host <i>foobar.com</i>\n"
2578 "- <i>stupid!.+</i> (RegEx) matches any sender with nickname <i>stupid</i> "
2581 "<p><b>Ignore rule:</b></p>\n"
2582 "<p>Depending on the type of the rule, the text is matched against "
2584 "<p><u>- the message content:</u></p>\n"
2585 "<p><i>Example:</i>\n"
2587 "<i>*foobar*</i> matches any text containing the word <i>foobar</i></p>\n"
2588 "<p><u>- the sender string</u> <i>(nick!ident@host.name)</i></p>\n"
2589 "<p><i>Examples:</i>\n"
2591 "- <i>*@foobar.com</i> matches any sender from host <i>foobar.com</i>\n"
2593 "- <i>stupid!.+</i> (RegEx) matches any sender with nickname <i>stupid</i> "
2596 #: IgnoreListEditDlg#11
2597 msgctxt "IgnoreListEditDlg#11"
2599 msgstr "Ignore Rule"
2601 #: IgnoreListEditDlg#12
2603 "<p><b>Use regular expressions:</b></p>\n"
2604 "<p>If enabled, rules follow regular expression syntax.</p>\n"
2605 "<p>Otherwise rules allow wildcard matching with the following special "
2607 "<p> *: representing \"any amount of any character\"\n"
2609 "?: representing \"exactly one character\"</p>"
2611 "<p><b>Use regular expressions:</b></p>\n"
2612 "<p>If enabled, rules follow regular expression syntax.</p>\n"
2613 "<p>Otherwise rules allow wildcard matching with the following special "
2615 "<p> *: representing \"any amount of any character\"\n"
2617 "?: representing \"exactly one character\"</p>"
2619 #: IgnoreListEditDlg#13
2620 msgid "Regular expression"
2621 msgstr "Regular expression"
2623 #: IgnoreListEditDlg#14
2625 "<p><b>Scope:</b></p>\n"
2626 "<p><u>Global:</u></p>\n"
2627 "<p>The rule is active for any channel on any network</p>\n"
2628 "<p><u>Network:</u></p>\n"
2629 "<p>The list below is interpreted as a list of networks for which the rule "
2630 "should match</p>\n"
2631 "<p><u>Channel:</u></p>\n"
2632 "<p>The list below is interpreted as a list of channels for which the rule "
2635 "<p><b>Scope:</b></p>\n"
2636 "<p><u>Global:</u></p>\n"
2637 "<p>The rule is active for any channel on any network</p>\n"
2638 "<p><u>Network:</u></p>\n"
2639 "<p>The list below is interpreted as a list of networks for which the rule "
2640 "should match</p>\n"
2641 "<p><u>Channel:</u></p>\n"
2642 "<p>The list below is interpreted as a list of channels for which the rule "
2645 #: IgnoreListEditDlg#15
2649 #: IgnoreListEditDlg#16
2653 #: IgnoreListEditDlg#17
2654 msgctxt "IgnoreListEditDlg#17"
2658 #: IgnoreListEditDlg#18
2659 msgctxt "IgnoreListEditDlg#18"
2663 #: IgnoreListEditDlg#19
2665 "<p><b>Scope rule:</b></p>\n"
2666 "<p>A scope rule is a semicolon separated list of either <i>network</i> or "
2667 "<i>channel</i> names.</p>\n"
2668 "<p><i>Example:</i>\n"
2670 "<i>#quassel*; #foobar</i>\n"
2672 "would match on #foobar and on any channel starting with <i>#quassel</i></p>"
2674 "<p><b>Scope rule:</b></p>\n"
2675 "<p>A scope rule is a semicolon separated list of either <i>network</i> or "
2676 "<i>channel</i> names.</p>\n"
2677 "<p><i>Example:</i>\n"
2679 "<i>#quassel*; #foobar</i>\n"
2681 "would match on #foobar and on any channel starting with <i>#quassel</i></p>"
2683 #: IgnoreListEditDlg#20
2685 "<p><b>Enable / Disable:</b></p>\n"
2686 "<p>Only enabled rules are filtered.\n"
2688 "For dynamic rules, disabling actually shows the filtered messages again.</p>"
2690 "<p><b>Enable / Disable:</b></p>\n"
2691 "<p>Only enabled rules are filtered.\n"
2693 "For dynamic rules, disabling actually shows the filtered messages again.</p>"
2695 #: IgnoreListEditDlg#21
2696 msgid "Rule is enabled"
2697 msgstr "Rule is enabled"
2699 #: IgnoreListModel#1
2701 "<b>Enable / Disable:</b><br />Only enabled rules are filtered.<br />For "
2702 "dynamic rules, disabling actually shows the filtered messages again"
2704 "<b>Enable / Disable:</b><br />Only enabled rules are filtered.<br />For "
2705 "dynamic rules, disabling actually shows the filtered messages again"
2707 #: IgnoreListModel#2
2709 "<b>Ignore rule:</b><br />Depending on the type of the rule, the text is "
2710 "matched against either:<br /><br />- <u>the message content:</u><br "
2711 "/><i>Example:<i><br /> \"*foobar*\" matches any text containing the word "
2712 "\"foobar\"<br /><br />- <u>the sender string "
2713 "<i>nick!ident@host.name<i></u><br /><i>Example:</i><br /> "
2714 "\"*@foobar.com\" matches any sender from host foobar.com<br /> "
2715 "\"stupid!.+\" (RegEx) matches any sender with nickname \"stupid\" from any "
2718 "<b>Ignore rule:</b><br />Depending on the type of the rule, the text is "
2719 "matched against either:<br /><br />- <u>the message content:</u><br "
2720 "/><i>Example:<i><br /> \"*foobar*\" matches any text containing the word "
2721 "\"foobar\"<br /><br />- <u>the sender string "
2722 "<i>nick!ident@host.name<i></u><br /><i>Example:</i><br /> "
2723 "\"*@foobar.com\" matches any sender from host foobar.com<br /> "
2724 "\"stupid!.+\" (RegEx) matches any sender with nickname \"stupid\" from any "
2727 #: IgnoreListModel#3
2731 #: IgnoreListModel#4
2735 #: IgnoreListModel#5
2739 #: IgnoreListModel#6
2743 #: IgnoreListModel#7
2744 msgctxt "IgnoreListModel#7"
2746 msgstr "Ignore Rule"
2748 #: IgnoreListSettingsPage#1
2749 msgctxt "IgnoreListSettingsPage#1"
2753 #: IgnoreListSettingsPage#2
2754 msgctxt "IgnoreListSettingsPage#2"
2758 #: IgnoreListSettingsPage#3
2759 msgctxt "IgnoreListSettingsPage#3"
2763 #: IgnoreListSettingsPage#4
2767 #: IgnoreListSettingsPage#5
2768 msgctxt "IgnoreListSettingsPage#5"
2772 #: IgnoreListSettingsPage#6
2774 msgstr "Ignore List"
2776 #: IgnoreListSettingsPage#7
2777 msgid "Rule already exists"
2778 msgstr "Rule already exists"
2780 #: IgnoreListSettingsPage#8
2782 "There is already a rule\n"
2784 "Please choose another rule."
2786 "There is already a rule\n"
2788 "Please choose another rule."
2790 #: IndicatorNotificationConfigWidget#1
2791 msgctxt "IndicatorNotificationConfigWidget#1"
2795 #: IndicatorNotificationConfigWidget#2
2796 msgid "Show messages in indicator"
2797 msgstr "Show messages in indicator"
2800 msgctxt "InputWidget#1"
2805 msgid "Focus Input Line"
2806 msgstr "Focus Input Line"
2812 #: InputWidgetSettingsPage#1
2813 msgctxt "InputWidgetSettingsPage#1"
2817 #: InputWidgetSettingsPage#2
2818 msgctxt "InputWidgetSettingsPage#2"
2819 msgid "Custom font:"
2820 msgstr "Custom font:"
2822 #: InputWidgetSettingsPage#3
2823 msgid "Enable spell check"
2824 msgstr "Enable spell check"
2826 #: InputWidgetSettingsPage#4
2827 msgid "Show nick selector"
2828 msgstr "Show nick selector"
2830 #: InputWidgetSettingsPage#5
2831 msgid "Multi-Line Editing"
2832 msgstr "Multi-Line Editing"
2834 #: InputWidgetSettingsPage#6
2835 msgid "Show at most"
2836 msgstr "Show at most"
2838 #: InputWidgetSettingsPage#7
2842 #: InputWidgetSettingsPage#8
2843 msgid "Enable scrollbars"
2844 msgstr "Enable scrollbars"
2846 #: InputWidgetSettingsPage#9
2847 msgid "Tab Completion"
2848 msgstr "Tab Completion"
2850 #: InputWidgetSettingsPage#10
2851 msgid "Completion suffix:"
2852 msgstr "Completion suffix:"
2854 #: InputWidgetSettingsPage#11
2858 #: InputWidgetSettingsPage#12
2859 msgctxt "InputWidgetSettingsPage#12"
2863 #: InputWidgetSettingsPage#13
2864 msgid "Input Widget"
2865 msgstr "Input Widget"
2867 #: IrcConnectionWizard#1
2868 msgid "Save && Connect"
2869 msgstr "Save && Connect"
2872 msgctxt "IrcListModel#1"
2881 msgctxt "IrcListModel#3"
2885 #: IrcServerHandler#1
2886 msgid "%1 has changed topic for %2 to: \"%3\""
2887 msgstr "%1 has changed topic for %2 to: \"%3\""
2889 #: IrcServerHandler#2
2890 msgid "Received RPL_ISUPPORT (005) without parameters!"
2891 msgstr "Received RPL_ISUPPORT (005) without parameters!"
2893 #: IrcServerHandler#3
2895 "Received non RFC compliant RPL_ISUPPORT: this can lead to unexpected "
2898 "Received non RFC compliant RPL_ISUPPORT: this can lead to unexpected "
2901 #: IrcServerHandler#4
2902 msgctxt "IrcServerHandler#4"
2906 #: IrcServerHandler#5
2907 msgid "[Whois] %1 is away: \"%2\""
2908 msgstr "[Whois] %1 is away: \"%2\""
2910 #: IrcServerHandler#6
2911 msgid "%1 is away: \"%2\""
2912 msgstr "%1 is away: \"%2\""
2914 #: IrcServerHandler#7
2918 #: IrcServerHandler#8
2919 msgid "[Whois] %1 is %2 (%3)"
2920 msgstr "[Whois] %1 is %2 (%3)"
2922 #: IrcServerHandler#9
2923 msgid "%1 is online via %2 (%3)"
2924 msgstr "%1 is online via %2 (%3)"
2926 #: IrcServerHandler#10
2928 msgstr "[Whowas] %1"
2930 #: IrcServerHandler#11
2931 msgid "[Whowas] %1 was %2 (%3)"
2932 msgstr "[Whowas] %1 was %2 (%3)"
2934 #: IrcServerHandler#12
2935 msgid "[Who] End of /WHO list for %1"
2936 msgstr "[Who] End of /WHO list for %1"
2938 #: IrcServerHandler#13
2939 msgid "[Whois] %1 is logged in since %2"
2940 msgstr "[Whois] %1 is logged in since %2"
2942 #: IrcServerHandler#14
2943 msgid "[Whois] %1 is idling for %2 (%3)"
2944 msgstr "[Whois] %1 is idling for %2 (%3)"
2946 #: IrcServerHandler#15
2947 msgid "[Whois] idle message: %1"
2948 msgstr "[Whois] idle message: %1"
2950 #: IrcServerHandler#16
2951 msgid "[Whois] %1 is a user on channels: %2"
2952 msgstr "[Whois] %1 is a user on channels: %2"
2954 #: IrcServerHandler#17
2955 msgid "[Whois] %1 has voice on channels: %2"
2956 msgstr "[Whois] %1 has voice on channels: %2"
2958 #: IrcServerHandler#18
2959 msgid "[Whois] %1 is an operator on channels: %2"
2960 msgstr "[Whois] %1 is an operator on channels: %2"
2962 #: IrcServerHandler#19
2963 msgid "Channel %1 has %2 users. Topic is: %3"
2964 msgstr "Channel %1 has %2 users. Topic is: %3"
2966 #: IrcServerHandler#20
2967 msgid "End of channel list"
2968 msgstr "End of channel list"
2970 #: IrcServerHandler#21
2971 msgid "Homepage for %1 is %2"
2972 msgstr "Homepage for %1 is %2"
2974 #: IrcServerHandler#22
2975 msgid "Channel %1 created on %2"
2976 msgstr "Channel %1 created on %2"
2978 #: IrcServerHandler#23
2979 msgid "No topic is set for %1."
2980 msgstr "No topic is set for %1."
2982 #: IrcServerHandler#24
2983 msgid "Topic for %1 is \"%2\""
2984 msgstr "Topic for %1 is \"%2\""
2986 #: IrcServerHandler#25
2987 msgid "Topic set by %1 on %2"
2988 msgstr "Topic set by %1 on %2"
2990 #: IrcServerHandler#26
2994 #: IrcServerHandler#27
2995 msgid "Nick %1 contains illegal characters"
2996 msgstr "Nick %1 contains illegal characters"
2998 #: IrcServerHandler#28
2999 msgid "Nick already in use: %1"
3000 msgstr "Nick already in use: %1"
3002 #: IrcServerHandler#29
3004 "No free and valid nicks in nicklist found. use: /nick <othernick> to continue"
3006 "No free and valid nicks in nicklist found. use: /nick <othernick> to continue"
3009 msgctxt "IrcUserItem#1"
3010 msgid "idling since %1"
3011 msgstr "idling since %1"
3014 msgctxt "IrcUserItem#2"
3015 msgid "login time: %1"
3016 msgstr "login time: %1"
3019 msgctxt "IrcUserItem#3"
3023 #: ItemViewSettingsPage#1
3024 msgctxt "ItemViewSettingsPage#1"
3028 #: ItemViewSettingsPage#2
3029 msgctxt "ItemViewSettingsPage#2"
3030 msgid "Custom font:"
3031 msgstr "Custom font:"
3033 #: ItemViewSettingsPage#3
3037 #: ItemViewSettingsPage#4
3041 #: ItemViewSettingsPage#5
3042 msgid "Display topic in tooltip"
3043 msgstr "Display topic in tooltip"
3045 #: ItemViewSettingsPage#6
3046 msgid "Mouse wheel changes selected chat"
3047 msgstr "Mouse wheel changes selected chat"
3049 #: ItemViewSettingsPage#7
3050 msgid "Use Custom Colors"
3051 msgstr "Use Custom Colours"
3053 #: ItemViewSettingsPage#8
3057 #: ItemViewSettingsPage#9
3058 msgctxt "ItemViewSettingsPage#9"
3062 #: ItemViewSettingsPage#10
3066 #: ItemViewSettingsPage#11
3067 msgid "Unread messages:"
3068 msgstr "Unread messages:"
3070 #: ItemViewSettingsPage#12
3074 #: ItemViewSettingsPage#13
3075 msgid "Other activity:"
3076 msgstr "Other activity:"
3078 #: ItemViewSettingsPage#14
3082 #: ItemViewSettingsPage#15
3083 msgid "Custom Nick List Colors"
3084 msgstr "Custom Nick List Colours"
3086 #: ItemViewSettingsPage#16
3090 #: ItemViewSettingsPage#17
3094 #: ItemViewSettingsPage#18
3095 msgctxt "ItemViewSettingsPage#18"
3099 #: ItemViewSettingsPage#19
3100 msgid "Chat & Nick Lists"
3101 msgstr "Chat & Nick Lists"
3103 #: ItemViewSettingsPage#20
3104 msgctxt "ItemViewSettingsPage#20"
3108 #: ItemViewSettingsPage#21
3112 #: ItemViewSettingsPage#22
3116 #: ItemViewSettingsPage#23
3117 msgid "Unread messages"
3118 msgstr "Unread messages"
3120 #: ItemViewSettingsPage#24
3121 msgctxt "ItemViewSettingsPage#24"
3125 #: ItemViewSettingsPage#25
3126 msgid "Other activity"
3127 msgstr "Other activity"
3130 msgid "&Connect to Core..."
3131 msgstr "&Connect to Core..."
3134 msgid "&Disconnect from Core"
3135 msgstr "&Disconnect from Core"
3138 msgid "Core &Info..."
3139 msgstr "Core &Info..."
3142 msgid "Configure &Networks..."
3143 msgstr "Configure &Networks..."
3154 msgid "&Configure Chat Lists..."
3155 msgstr "&Configure Chat Lists..."
3158 msgid "&Lock Layout"
3159 msgstr "&Lock Layout"
3162 msgid "Show &Search Bar"
3163 msgstr "Show &Search Bar"
3166 msgid "Show Away Log"
3167 msgstr "Show Away Log"
3170 msgid "Show &Menubar"
3171 msgstr "Show &Menubar"
3178 msgid "Show Status &Bar"
3179 msgstr "Show Status &Bar"
3182 msgid "&Configure Quassel..."
3183 msgstr "&Configure Quassel..."
3190 msgid "&About Quassel"
3191 msgstr "&About Quassel"
3198 msgid "Debug &NetworkModel"
3199 msgstr "Debug &NetworkModel"
3202 msgid "Debug &BufferViewOverlay"
3203 msgstr "Debug &BufferViewOverlay"
3206 msgid "Debug &MessageModel"
3207 msgstr "Debug &MessageModel"
3210 msgid "Debug &HotList"
3211 msgstr "Debug &HotList"
3218 msgid "Reload Stylesheet"
3219 msgstr "Reload Stylesheet"
3222 msgid "Jump to hot chat"
3223 msgstr "Jump to hot chat"
3239 msgstr "&Chat Lists"
3262 msgid "Show Nick List"
3263 msgstr "Show Nick List"
3266 msgctxt "MainWin#35"
3267 msgid "Chat Monitor"
3268 msgstr "Chat Monitor"
3271 msgid "Show Chat Monitor"
3272 msgstr "Show Chat Monitor"
3279 msgid "Show Input Line"
3280 msgstr "Show Input Line"
3283 msgctxt "MainWin#39"
3288 msgid "Show Topic Line"
3289 msgstr "Show Topic Line"
3292 msgid "Main Toolbar"
3293 msgstr "Main Toolbar"
3296 msgid "Connected to core."
3297 msgstr "Connected to core."
3300 msgid "Not connected to core."
3301 msgstr "Not connected to core."
3304 msgid "Unencrypted Connection"
3305 msgstr "Unencrypted Connection"
3308 msgid "<b>Your client does not support SSL encryption</b>"
3309 msgstr "<b>Your client does not support SSL encryption</b>"
3313 "Sensitive data, like passwords, will be transmitted unencrypted to your "
3316 "Sensitive data, like passwords, will be transmitted unencrypted to your "
3320 msgid "<b>Your core does not support SSL encryption</b>"
3321 msgstr "<b>Your core does not support SSL encryption</b>"
3324 msgid "Untrusted Security Certificate"
3325 msgstr "Untrusted Security Certificate"
3329 "<b>The SSL certificate provided by the core at %1 is untrusted for the "
3330 "following reasons:</b>"
3332 "<b>The SSL certificate provided by the core at %1 is untrusted for the "
3333 "following reasons:</b>"
3336 msgctxt "MainWin#50"
3341 msgid "Show Certificate"
3342 msgstr "Show Certificate"
3346 "Would you like to accept this certificate forever without being prompted?"
3348 "Would you like to accept this certificate forever without being prompted?"
3351 msgid "Current Session Only"
3352 msgstr "Current Session Only"
3359 msgid "Core Connection Error"
3360 msgstr "Core Connection Error"
3363 msgid "Requesting %1 messages from backlog for buffer %2:%3"
3364 msgstr "Requesting %1 messages from backlog for buffer %2:%3"
3366 #: MsgProcessorStatusWidget#1
3367 msgctxt "MsgProcessorStatusWidget#1"
3371 #: MsgProcessorStatusWidget#2
3372 msgid "Receiving Backlog"
3373 msgstr "Receiving Backlog"
3376 msgid "Do you really want to paste %n lines?"
3377 msgstr "Do you really want to paste %n lines?"
3380 msgid "Paste Protection"
3381 msgstr "Paste Protection"
3384 msgctxt "NetworkAddDlg#1"
3386 msgstr "Add Network"
3390 msgstr "Use preset:"
3393 msgid "Manually specify network settings"
3394 msgstr "Manually specify network settings"
3397 msgid "Manual Settings"
3398 msgstr "Manual Settings"
3401 msgctxt "NetworkAddDlg#5"
3402 msgid "Network name:"
3403 msgstr "Network name:"
3406 msgctxt "NetworkAddDlg#6"
3407 msgid "Server address:"
3408 msgstr "Server address:"
3411 msgctxt "NetworkAddDlg#7"
3416 msgid "Server password:"
3417 msgstr "Server password:"
3420 msgid "Use secure connection"
3421 msgstr "Use secure connection"
3424 msgctxt "NetworkEditDlg#1"
3429 msgid "Please enter a network name:"
3430 msgstr "Please enter a network name:"
3433 msgctxt "NetworkEditDlg#3"
3435 msgstr "Add Network"
3446 msgid "Lag: %1 msecs"
3447 msgstr "Lag: %1 msecs"
3454 msgctxt "NetworkModel#2"
3462 #: NetworkModelController#1
3463 msgid "Do you want to delete the following buffer(s) permanently?"
3464 msgstr "Do you want to delete the following buffer(s) permanently?"
3466 #: NetworkModelController#2
3468 "<b>Note:</b> This will delete all related data, including all backlog data, "
3469 "from the core's database and cannot be undone."
3471 "<b>Note:</b> This will delete all related data, including all backlog data, "
3472 "from the core's database and cannot be undone."
3474 #: NetworkModelController#3
3476 "<br>Active channel buffers cannot be deleted, please part the channel first."
3478 "<br>Active channel buffers cannot be deleted, please part the channel first."
3480 #: NetworkModelController#4
3481 msgid "Remove buffers permanently?"
3482 msgstr "Remove buffers permanently?"
3484 #: NetworkModelController::JoinDlg#1
3485 msgid "Join Channel"
3486 msgstr "Join Channel"
3488 #: NetworkModelController::JoinDlg#2
3489 msgctxt "NetworkModelController::JoinDlg#2"
3493 #: NetworkModelController::JoinDlg#3
3498 msgid "Setup Network Connection"
3499 msgstr "Set-up Network Connection"
3501 #: NetworksSettingsPage#1
3502 msgctxt "NetworksSettingsPage#1"
3506 #: NetworksSettingsPage#2
3507 msgctxt "NetworksSettingsPage#2"
3511 #: NetworksSettingsPage#3
3512 msgctxt "NetworksSettingsPage#3"
3516 #: NetworksSettingsPage#4
3517 msgctxt "NetworksSettingsPage#4"
3521 #: NetworksSettingsPage#5
3522 msgid "Network Details"
3523 msgstr "Network Details"
3525 #: NetworksSettingsPage#6
3529 #: NetworksSettingsPage#7
3530 msgctxt "NetworksSettingsPage#7"
3534 #: NetworksSettingsPage#8
3535 msgctxt "NetworksSettingsPage#8"
3539 #: NetworksSettingsPage#9
3540 msgid "Manage servers for this network"
3541 msgstr "Manage servers for this network"
3543 #: NetworksSettingsPage#10
3544 msgctxt "NetworksSettingsPage#10"
3548 #: NetworksSettingsPage#11
3549 msgctxt "NetworksSettingsPage#11"
3550 msgid "Move upwards in list"
3551 msgstr "Move upwards in list"
3553 #: NetworksSettingsPage#12
3554 msgctxt "NetworksSettingsPage#12"
3555 msgid "Move downwards in list"
3556 msgstr "Move downwards in list"
3558 #: NetworksSettingsPage#13
3562 #: NetworksSettingsPage#14
3564 "Configure automatic identification or misc. commands to be executed after "
3565 "connecting to a server"
3567 "Configure automatic identification or misc. commands to be executed after "
3568 "connecting to a server"
3570 #: NetworksSettingsPage#15
3571 msgid "Commands to execute on connect:"
3572 msgstr "Commands to execute on connect:"
3574 #: NetworksSettingsPage#16
3576 "Specify a list of IRC commands to be executed upon connect.\n"
3577 "Note that Quassel IRC automatically rejoins channels, so /join will rarely "
3580 "Specify a list of IRC commands to be executed upon connect.\n"
3581 "Note that Quassel IRC automatically rejoins channels, so /join will rarely "
3584 #: NetworksSettingsPage#17
3585 msgctxt "NetworksSettingsPage#17"
3589 #: NetworksSettingsPage#18
3590 msgid "Control automatic reconnect to the network"
3591 msgstr "Control automatic reconnect to the network"
3593 #: NetworksSettingsPage#19
3594 msgid "Automatic Reconnect"
3595 msgstr "Automatic Reconnect"
3597 #: NetworksSettingsPage#20
3601 #: NetworksSettingsPage#21
3602 msgctxt "NetworksSettingsPage#21"
3606 #: NetworksSettingsPage#22
3610 #: NetworksSettingsPage#23
3611 msgctxt "NetworksSettingsPage#23"
3615 #: NetworksSettingsPage#24
3616 msgid "Rejoin all channels on reconnect"
3617 msgstr "Rejoin all channels on reconnect"
3619 #: NetworksSettingsPage#25
3620 msgid "Auto Identify"
3621 msgstr "Auto Identify"
3623 #: NetworksSettingsPage#26
3627 #: NetworksSettingsPage#27
3631 #: NetworksSettingsPage#28
3632 msgctxt "NetworksSettingsPage#28"
3636 #: NetworksSettingsPage#29
3640 #: NetworksSettingsPage#30
3642 "Configure advanced settings such as message encodings and automatic reconnect"
3644 "Configure advanced settings such as message encodings and automatic reconnect"
3646 #: NetworksSettingsPage#31
3647 msgid "Control encodings for in- and outgoing messages"
3648 msgstr "Control encodings for in- and outgoing messages"
3650 #: NetworksSettingsPage#32
3651 msgid "Use Custom Encodings"
3652 msgstr "Use Custom Encodings"
3654 #: NetworksSettingsPage#33
3656 "Specify which encoding your messages will be sent in.\n"
3657 "UTF-8 should be a sane choice for most networks."
3659 "Specify which encoding your messages will be sent in.\n"
3660 "UTF-8 should be a sane choice for most networks."
3662 #: NetworksSettingsPage#34
3663 msgid "Send messages in:"
3664 msgstr "Send messages in:"
3666 #: NetworksSettingsPage#35
3668 "Incoming messages encoded in Utf8 will always be treated as such.\n"
3669 "This setting defines the encoding for messages that are not Utf8."
3671 "Incoming messages encoded in Utf8 will always be treated as such.\n"
3672 "This setting defines the encoding for messages that are not Utf8."
3674 #: NetworksSettingsPage#36
3675 msgid "Receive fallback:"
3676 msgstr "Receive fallback:"
3678 #: NetworksSettingsPage#37
3680 "This specifies how control messages, nicks and servernames are encoded.\n"
3681 "Unless you *really* know what you do, leave this as ISO-8859-1!"
3683 "This specifies how control messages, nicks and servernames are encoded.\n"
3684 "Unless you *really* know what you do, leave this as ISO-8859-1!"
3686 #: NetworksSettingsPage#38
3687 msgid "Server encoding:"
3688 msgstr "Server encoding:"
3690 #: NetworksSettingsPage#39
3691 msgctxt "NetworksSettingsPage#39"
3695 #: NetworksSettingsPage#40
3699 #: NetworksSettingsPage#41
3700 msgctxt "NetworksSettingsPage#41"
3702 "<b>The following problems need to be corrected before your changes can be "
3705 "<b>The following problems need to be corrected before your changes can be "
3708 #: NetworksSettingsPage#42
3709 msgid "<li>All networks need at least one server defined</li>"
3710 msgstr "<li>All networks need at least one server defined</li>"
3712 #: NetworksSettingsPage#43
3713 msgctxt "NetworksSettingsPage#43"
3717 #: NetworksSettingsPage#44
3718 msgid "Invalid Network Settings"
3719 msgstr "Invalid Network Settings"
3721 #: NetworksSettingsPage#45
3722 msgid "Delete Network?"
3723 msgstr "Delete Network?"
3725 #: NetworksSettingsPage#46
3727 "Do you really want to delete the network \"%1\" and all related settings, "
3728 "including the backlog?"
3730 "Do you really want to delete the network \"%1\" and all related settings, "
3731 "including the backlog?"
3734 msgid "Edit Nickname"
3735 msgstr "Edit Nickname"
3738 msgid "Please enter a valid nickname:"
3739 msgstr "Please enter a valid nickname:"
3743 "A valid nickname may contain letters from the English alphabet, digits, and "
3744 "the special characters {, }, [, ], \\, |, `, ^, _ and -."
3746 "A valid nickname may contain letters from the English alphabet, digits, and "
3747 "the special characters {, }, [, ], \\, |, `, ^, _ and -."
3750 msgctxt "NickEditDlg#4"
3751 msgid "Add Nickname"
3752 msgstr "Add Nickname"
3754 #: NotificationsSettingsPage#1
3755 msgctxt "NotificationsSettingsPage#1"
3759 #: NotificationsSettingsPage#2
3760 msgid "Notifications"
3761 msgstr "Notifications"
3763 #: PhononNotificationBackend::ConfigWidget#1
3764 msgid "Select Audio File"
3765 msgstr "Select Audio File"
3767 #: PhononNotificationConfigWidget#1
3768 msgctxt "PhononNotificationConfigWidget#1"
3772 #: PhononNotificationConfigWidget#2
3773 msgid "Audio Notification (via Phonon)"
3774 msgstr "Audio Notification (via Phonon)"
3776 #: PhononNotificationConfigWidget#3
3780 #: PostgreSqlStorage#1
3781 msgid "PostgreSQL Turbo Bomber HD!"
3782 msgstr "PostgreSQL Turbo Bomber HD!"
3785 msgid "Requesting a total of up to %1 backlog messages for %2 buffers"
3786 msgstr "Requesting a total of up to %1 backlog messages for %2 buffers"
3790 "Requesting up to %1 of all unread backlog messages (plus additional %2)"
3792 "Requesting up to %1 of all unread backlog messages (plus additional %2)"
3795 msgid "Requesting a total of up to %1 unread backlog messages for %2 buffers"
3797 "Requesting a total of up to %1 unread backlog messages for %2 buffers"
3800 msgid "Welcome to Quassel IRC"
3801 msgstr "Welcome to Quassel IRC"
3805 "This wizard will help you to set up your default identity and your IRC "
3806 "network connection.<br>This only covers basic settings. You can cancel this "
3807 "wizard any time and use the settings dialog for more detailed changes."
3809 "This wizard will help you to set up your default identity and your IRC "
3810 "network connection.<br>This only covers basic settings. You can cancel this "
3811 "wizard any time and use the settings dialogue for more detailed changes."
3814 msgid "Invalid block declaration: %1"
3815 msgstr "Invalid block declaration: %1"
3818 msgid "Invalid palette role assignment: %1"
3819 msgstr "Invalid palette role assignment: %1"
3822 msgid "Unknown palette role name: %1"
3823 msgstr "Unknown palette role name: %1"
3826 msgid "Invalid subelement name in %1"
3827 msgstr "Invalid subelement name in %1"
3830 msgid "Invalid message type in %1"
3831 msgstr "Invalid message type in %1"
3834 msgid "Invalid condition %1"
3835 msgstr "Invalid condition %1"
3838 msgid "Invalid message label: %1"
3839 msgstr "Invalid message label: %1"
3842 msgid "Invalid senderhash specification: %1"
3843 msgstr "Invalid senderhash specification: %1"
3846 msgid "Senderhash can be at most \"0x0f\"!"
3847 msgstr "Senderhash can be at most \"0x0f\"!"
3850 msgid "Invalid format name: %1"
3851 msgstr "Invalid format name: %1"
3854 msgid "Illegal IRC color specification (must be between 00 and 0f): %1"
3855 msgstr "Illegal IRC colour specification (must be between 00 and 0f): %1"
3858 msgid "Unhandled condition: %1"
3859 msgstr "Unhandled condition: %1"
3862 msgid "Invalid proplist %1"
3863 msgstr "Invalid proplist %1"
3866 msgid "Invalid chatlist item type %1"
3867 msgstr "Invalid chatlist item type %1"
3870 msgid "Invalid chatlist state %1"
3871 msgstr "Invalid chatlist state %1"
3874 msgid "Invalid property declaration: %1"
3875 msgstr "Invalid property declaration: %1"
3878 msgid "Invalid font property: %1"
3879 msgstr "Invalid font property: %1"
3882 msgid "Unknown ChatLine property: %1"
3883 msgstr "Unknown ChatLine property: %1"
3886 msgid "Invalid palette color role specification: %1"
3887 msgstr "Invalid palette colour role specification: %1"
3890 msgid "Unknown palette color role: %1"
3891 msgstr "Unknown palette colour role: %1"
3894 msgid "Invalid gradient declaration: %1"
3895 msgstr "Invalid gradient declaration: %1"
3898 msgid "Invalid gradient stops list: %1"
3899 msgstr "Invalid gradient stops list: %1"
3902 msgid "Invalid font specification: %1"
3903 msgstr "Invalid font specification: %1"
3906 msgid "Invalid font style specification: %1"
3907 msgstr "Invalid font style specification: %1"
3910 msgid "Invalid font weight specification: %1"
3911 msgstr "Invalid font weight specification: %1"
3914 msgid "Invalid font size specification: %1"
3915 msgstr "Invalid font size specification: %1"
3917 #: Quassel::secondsToString()#1
3921 #: Quassel::secondsToString()#2
3925 #: Quassel::secondsToString()#3
3929 #: Quassel::secondsToString()#4
3933 #: Quassel::secondsToString()#5
3937 #: QueryBufferItem#1
3938 msgid "<b>Query with %1</b>"
3939 msgstr "<b>Query with %1</b>"
3941 #: QueryBufferItem#2
3942 msgctxt "QueryBufferItem#2"
3943 msgid "idling since %1"
3944 msgstr "idling since %1"
3946 #: QueryBufferItem#3
3947 msgctxt "QueryBufferItem#3"
3948 msgid "login time: %1"
3949 msgstr "login time: %1"
3951 #: QueryBufferItem#4
3952 msgctxt "QueryBufferItem#4"
3956 #: SaveIdentitiesDlg#1
3957 msgid "Sync With Core"
3958 msgstr "Sync With Core"
3960 #: SaveIdentitiesDlg#2
3961 msgid "Syncing data with core, please wait..."
3962 msgstr "Syncing data with core, please wait..."
3964 #: SaveIdentitiesDlg#3
3969 msgctxt "ServerEditDlg#1"
3975 msgstr "Server Info"
3978 msgctxt "ServerEditDlg#3"
3979 msgid "Server address:"
3980 msgstr "Server address:"
3983 msgctxt "ServerEditDlg#4"
3988 msgctxt "ServerEditDlg#5"
3997 msgctxt "ServerEditDlg#7"
4002 msgid "SSL Version:"
4003 msgstr "SSL Version:"
4007 "Do not change unless you're going to connect to a server not supporting "
4010 "Do not change unless you're going to connect to a server not supporting "
4014 msgid "SSLv3 (default)"
4015 msgstr "SSLv3 (default)"
4026 msgctxt "ServerEditDlg#13"
4028 msgstr "Use a Proxy"
4031 msgctxt "ServerEditDlg#14"
4033 msgstr "Proxy Type:"
4036 msgctxt "ServerEditDlg#15"
4041 msgctxt "ServerEditDlg#16"
4047 msgstr "Proxy Host:"
4050 msgctxt "ServerEditDlg#18"
4055 msgid "Proxy Username:"
4056 msgstr "Proxy Username:"
4059 msgid "Proxy Password:"
4060 msgstr "Proxy Password:"
4063 msgctxt "SettingsDlg#1"
4064 msgid "Configure Quassel"
4065 msgstr "Configure Quassel"
4068 msgctxt "SettingsDlg#2"
4073 msgid "Save changes"
4074 msgstr "Save changes"
4078 "There are unsaved changes on the current configuration page. Would you like "
4079 "to apply your changes now?"
4081 "There are unsaved changes on the current configuration page. Would you like "
4082 "to apply your changes now?"
4085 msgctxt "SettingsDlg#5"
4086 msgid "Configure %1"
4087 msgstr "Configure %1"
4090 msgctxt "SettingsDlg#6"
4091 msgid "Reload Settings"
4092 msgstr "Reload Settings"
4095 msgctxt "SettingsDlg#7"
4097 "Do you like to reload the settings, undoing your changes on this page?"
4099 "Do you like to reload the settings, undoing your changes on this page?"
4102 msgctxt "SettingsDlg#8"
4103 msgid "Restore Defaults"
4104 msgstr "Restore Defaults"
4107 msgctxt "SettingsDlg#9"
4108 msgid "Do you like to restore the default values for this page?"
4109 msgstr "Do you like to restore the default values for this page?"
4111 #: SettingsPageDlg#1
4112 msgctxt "SettingsPageDlg#1"
4113 msgid "Configure Quassel"
4114 msgstr "Configure Quassel"
4116 #: SettingsPageDlg#2
4117 msgctxt "SettingsPageDlg#2"
4121 #: SettingsPageDlg#3
4122 msgctxt "SettingsPageDlg#3"
4123 msgid "Configure %1"
4124 msgstr "Configure %1"
4126 #: SettingsPageDlg#4
4127 msgctxt "SettingsPageDlg#4"
4128 msgid "Reload Settings"
4129 msgstr "Reload Settings"
4131 #: SettingsPageDlg#5
4132 msgctxt "SettingsPageDlg#5"
4134 "Do you like to reload the settings, undoing your changes on this page?"
4136 "Do you like to reload the settings, undoing your changes on this page?"
4138 #: SettingsPageDlg#6
4139 msgctxt "SettingsPageDlg#6"
4140 msgid "Restore Defaults"
4141 msgstr "Restore Defaults"
4143 #: SettingsPageDlg#7
4144 msgctxt "SettingsPageDlg#7"
4145 msgid "Do you like to restore the default values for this page?"
4146 msgstr "Do you like to restore the default values for this page?"
4149 msgid "Peer tried to send package larger than max package size!"
4150 msgstr "Peer tried to send package larger than max package size!"
4153 msgid "Peer tried to send 0 byte package!"
4154 msgstr "Peer tried to send 0 byte package!"
4157 msgid "Peer sent corrupted compressed data!"
4158 msgstr "Peer sent corrupted compressed data!"
4161 msgid "Peer sent corrupt data: unable to load QVariant!"
4162 msgstr "Peer sent corrupt data: unable to load QVariant!"
4165 msgid "Disconnecting"
4166 msgstr "Disconnecting"
4168 #: SimpleNetworkEditor#1
4169 msgctxt "SimpleNetworkEditor#1"
4170 msgid "Network name:"
4171 msgstr "Network name:"
4173 #: SimpleNetworkEditor#2
4174 msgid "The name of the IRC network you are configuring"
4175 msgstr "The name of the IRC network you are configuring"
4177 #: SimpleNetworkEditor#3
4178 msgctxt "SimpleNetworkEditor#3"
4182 #: SimpleNetworkEditor#4
4183 msgid "A list of IRC servers belonging to this network"
4184 msgstr "A list of IRC servers belonging to this network"
4186 #: SimpleNetworkEditor#5
4187 msgid "Edit this server entry"
4188 msgstr "Edit this server entry"
4190 #: SimpleNetworkEditor#6
4191 msgctxt "SimpleNetworkEditor#6"
4195 #: SimpleNetworkEditor#7
4196 msgid "Add another IRC server"
4197 msgstr "Add another IRC server"
4199 #: SimpleNetworkEditor#8
4200 msgctxt "SimpleNetworkEditor#8"
4204 #: SimpleNetworkEditor#9
4205 msgid "Remove this server entry from the list"
4206 msgstr "Remove this server entry from the list"
4208 #: SimpleNetworkEditor#10
4209 msgctxt "SimpleNetworkEditor#10"
4213 #: SimpleNetworkEditor#11
4214 msgctxt "SimpleNetworkEditor#11"
4215 msgid "Move upwards in list"
4216 msgstr "Move upwards in list"
4218 #: SimpleNetworkEditor#12
4219 msgctxt "SimpleNetworkEditor#12"
4223 #: SimpleNetworkEditor#13
4224 msgctxt "SimpleNetworkEditor#13"
4225 msgid "Move downwards in list"
4226 msgstr "Move downwards in list"
4228 #: SimpleNetworkEditor#14
4229 msgid "Join Channels Automatically"
4230 msgstr "Join Channels Automatically"
4232 #: SimpleNetworkEditor#15
4234 "A list of IRC channels you will join automatically after connecting to the "
4237 "A list of IRC channels you will join automatically after connecting to the "
4242 "SQLite is a file-based database engine that does not require any setup. It "
4243 "is suitable for small and medium-sized databases that do not require access "
4244 "via network. Use SQLite if your Quassel Core should store its data on the "
4245 "same machine it is running on, and if you only expect a few users to use "
4248 "SQLite is a file-based database engine that does not require any set-up. It "
4249 "is suitable for small and medium-sized databases that do not require access "
4250 "via network. Use SQLite if your Quassel Core should store its data on the "
4251 "same machine it is running on, and if you only expect a few users to use "
4255 msgid "Security Information"
4256 msgstr "Security Information"
4259 msgid "<b>Hostname:</b>"
4260 msgstr "<b>Hostname:</b>"
4263 msgid "<b>IP address:</b>"
4264 msgstr "<b>IP address:</b>"
4267 msgid "<b>Encryption:</b>"
4268 msgstr "<b>Encryption:</b>"
4271 msgid "<b>Protocol:</b>"
4272 msgstr "<b>Protocol:</b>"
4275 msgid "<b>Certificate chain:</b>"
4276 msgstr "<b>Certificate chain:</b>"
4283 msgid "<b>Common name:</b>"
4284 msgstr "<b>Common name:</b>"
4287 msgid "<b>Organization:</b>"
4288 msgstr "<b>Organisation:</b>"
4291 msgid "<b>Organizational unit:</b>"
4292 msgstr "<b>Organisational unit:</b>"
4295 msgid "<b>Country:</b>"
4296 msgstr "<b>Country:</b>"
4299 msgid "<b>State or province:</b>"
4300 msgstr "<b>State or province:</b>"
4303 msgid "<b>Locality:</b>"
4304 msgstr "<b>Locality:</b>"
4311 msgid "<b>Validity period:</b>"
4312 msgstr "<b>Validity period:</b>"
4315 msgid "<b>MD5 digest:</b>"
4316 msgstr "<b>MD5 digest:</b>"
4319 msgid "<b>SHA1 digest:</b>"
4320 msgstr "<b>SHA1 digest:</b>"
4323 msgid "<b>Trusted:</b>"
4324 msgstr "<b>Trusted:</b>"
4331 msgid "No, for the following reasons:<ul>"
4332 msgstr "No, for the following reasons:<ul>"
4338 #: StatusBufferItem#1
4339 msgid "Status Buffer"
4340 msgstr "Status Buffer"
4342 #: SystrayNotificationBackend::ConfigWidget#1
4343 msgid "System Tray Icon"
4344 msgstr "System Tray Icon"
4346 #: SystrayNotificationBackend::ConfigWidget#2
4350 #: SystrayNotificationBackend::ConfigWidget#3
4352 msgstr "Show bubble"
4354 #: TaskbarNotificationBackend::ConfigWidget#1
4355 msgid "Activate dock entry, timeout:"
4356 msgstr "Activate dock entry, timeout:"
4358 #: TaskbarNotificationBackend::ConfigWidget#2
4359 msgid "Mark taskbar entry, timeout:"
4360 msgstr "Mark taskbar entry, timeout:"
4362 #: TaskbarNotificationBackend::ConfigWidget#3
4363 msgctxt "TaskbarNotificationBackend::ConfigWidget#3"
4367 #: TaskbarNotificationBackend::ConfigWidget#4
4368 msgctxt "TaskbarNotificationBackend::ConfigWidget#4"
4372 #: ToolBarActionProvider#1
4373 msgctxt "ToolBarActionProvider#1"
4377 #: ToolBarActionProvider#2
4378 msgid "Connect to IRC"
4379 msgstr "Connect to IRC"
4381 #: ToolBarActionProvider#3
4382 msgctxt "ToolBarActionProvider#3"
4386 #: ToolBarActionProvider#4
4387 msgid "Disconnect from IRC"
4388 msgstr "Disconnect from IRC"
4390 #: ToolBarActionProvider#5
4391 msgctxt "ToolBarActionProvider#5"
4395 #: ToolBarActionProvider#6
4396 msgid "Leave currently selected channel"
4397 msgstr "Leave currently selected channel"
4399 #: ToolBarActionProvider#7
4400 msgctxt "ToolBarActionProvider#7"
4404 #: ToolBarActionProvider#8
4405 msgid "Join a channel"
4406 msgstr "Join a channel"
4408 #: ToolBarActionProvider#9
4412 #: ToolBarActionProvider#10
4413 msgid "Start a private conversation"
4414 msgstr "Start a private conversation"
4416 #: ToolBarActionProvider#11
4417 msgctxt "ToolBarActionProvider#11"
4421 #: ToolBarActionProvider#12
4422 msgid "Request user information"
4423 msgstr "Request user information"
4425 #: ToolBarActionProvider#13
4429 #: ToolBarActionProvider#14
4430 msgid "Give operator privileges to user"
4431 msgstr "Give operator privileges to user"
4433 #: ToolBarActionProvider#15
4437 #: ToolBarActionProvider#16
4438 msgid "Take operator privileges from user"
4439 msgstr "Take operator privileges from user"
4441 #: ToolBarActionProvider#17
4445 #: ToolBarActionProvider#18
4446 msgid "Give voice to user"
4447 msgstr "Give voice to user"
4449 #: ToolBarActionProvider#19
4453 #: ToolBarActionProvider#20
4454 msgid "Take voice from user"
4455 msgstr "Take voice from user"
4457 #: ToolBarActionProvider#21
4461 #: ToolBarActionProvider#22
4462 msgid "Remove user from channel"
4463 msgstr "Remove user from channel"
4465 #: ToolBarActionProvider#23
4469 #: ToolBarActionProvider#24
4470 msgid "Ban user from channel"
4471 msgstr "Ban user from channel"
4473 #: ToolBarActionProvider#25
4477 #: ToolBarActionProvider#26
4478 msgid "Remove and ban user from channel"
4479 msgstr "Remove and ban user from channel"
4481 #: ToolBarActionProvider#27
4482 msgid "Connect to all"
4483 msgstr "Connect to all"
4485 #: ToolBarActionProvider#28
4486 msgid "Disconnect from all"
4487 msgstr "Disconnect from all"
4490 msgctxt "TopicWidget#1"
4495 msgctxt "TopicWidget#2"
4499 #: TopicWidgetSettingsPage#1
4500 msgctxt "TopicWidgetSettingsPage#1"
4504 #: TopicWidgetSettingsPage#2
4505 msgctxt "TopicWidgetSettingsPage#2"
4506 msgid "Custom font:"
4507 msgstr "Custom font:"
4509 #: TopicWidgetSettingsPage#3
4510 msgid "Resize dynamically to fit contents"
4511 msgstr "Resize dynamically to fit contents"
4513 #: TopicWidgetSettingsPage#4
4514 msgid "On hover only"
4515 msgstr "On hover only"
4517 #: TopicWidgetSettingsPage#5
4518 msgctxt "TopicWidgetSettingsPage#5"
4522 #: TopicWidgetSettingsPage#6
4523 msgid "Topic Widget"
4524 msgstr "Topic Widget"
4526 #: UiStyle::StyledMessage#1
4527 msgctxt "UiStyle::StyledMessage#1"
4531 #: UiStyle::StyledMessage#2
4533 msgstr "%DN%1%DN %2"
4535 #: UiStyle::StyledMessage#3
4536 msgid "You are now known as %DN%1%DN"
4537 msgstr "You are now known as %DN%1%DN"
4539 #: UiStyle::StyledMessage#4
4540 msgid "%DN%1%DN is now known as %DN%2%DN"
4541 msgstr "%DN%1%DN is now known as %DN%2%DN"
4543 #: UiStyle::StyledMessage#5
4544 msgid "User mode: %DM%1%DM"
4545 msgstr "User mode: %DM%1%DM"
4547 #: UiStyle::StyledMessage#6
4548 msgid "Mode %DM%1%DM by %DN%2%DN"
4549 msgstr "Mode %DM%1%DM by %DN%2%DN"
4551 #: UiStyle::StyledMessage#7
4552 msgid "%DN%1%DN %DH(%2@%3)%DH has joined %DC%4%DC"
4553 msgstr "%DN%1%DN %DH(%2@%3)%DH has joined %DC%4%DC"
4555 #: UiStyle::StyledMessage#8
4556 msgid "%DN%1%DN %DH(%2@%3)%DH has left %DC%4%DC"
4557 msgstr "%DN%1%DN %DH(%2@%3)%DH has left %DC%4%DC"
4559 #: UiStyle::StyledMessage#9
4560 msgid "%DN%1%DN %DH(%2@%3)%DH has quit"
4561 msgstr "%DN%1%DN %DH(%2@%3)%DH has quit"
4563 #: UiStyle::StyledMessage#10
4564 msgid "%DN%1%DN has kicked %DN%2%DN from %DC%3%DC"
4565 msgstr "%DN%1%DN has kicked %DN%2%DN from %DC%3%DC"
4567 #: UiStyle::StyledMessage#11
4568 msgid "{Day changed to %1}"
4569 msgstr "{Day changed to %1}"
4571 #: UiStyle::StyledMessage#12
4572 msgid "Netsplit between %DH%1%DH and %DH%2%DH ended. Users joined: "
4573 msgstr "Netsplit between %DH%1%DH and %DH%2%DH ended. Users joined: "
4575 #: UiStyle::StyledMessage#13
4576 msgid "%DN%1%DN (%2 more)"
4577 msgstr "%DN%1%DN (%2 more)"
4579 #: UiStyle::StyledMessage#14
4580 msgid "Netsplit between %DH%1%DH and %DH%2%DH. Users quit: "
4581 msgstr "Netsplit between %DH%1%DH and %DH%2%DH. Users quit: "
4583 #: UiStyle::StyledMessage#15
4587 #: UiStyle::StyledMessage#16
4591 #: UiStyle::StyledMessage#17
4595 #: UiStyle::StyledMessage#18
4599 #: UiStyle::StyledMessage#19
4603 #: UiStyle::StyledMessage#20
4607 #: UiStyle::StyledMessage#21
4611 #: UiStyle::StyledMessage#22
4615 #: UiStyle::StyledMessage#23
4619 #: UiStyle::StyledMessage#24
4623 #: UiStyle::StyledMessage#25
4627 #: UiStyle::StyledMessage#26
4631 #: UiStyle::StyledMessage#27
4635 #: UserCategoryItem#1
4637 msgstr "%n Owner(s)"
4639 #: UserCategoryItem#2
4641 msgstr "%n Admin(s)"
4643 #: UserCategoryItem#3
4644 msgid "%n Operator(s)"
4645 msgstr "%n Operator(s)"
4647 #: UserCategoryItem#4
4648 msgid "%n Half-Op(s)"
4649 msgstr "%n Half-Op(s)"
4651 #: UserCategoryItem#5
4655 #: UserCategoryItem#6