#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Quassel IRC\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.quassel-irc.org/\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-28 13:38+0000\n"
"Last-Translator: Daniel Albers \n"
"Language-Team: English (United States) (http://www.transifex.com/quassel/quassel/language/en_US/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: en_US\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Qt-Contexts: true\n"
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:136
msgctxt "AboutData|"
msgid "Quassel IRC"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:141
msgctxt "AboutData|"
msgid "A modern, distributed IRC client"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:174
msgctxt "AboutData|"
msgid "Project founder, lead developer"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:175
msgctxt "AboutData|"
msgid "Project motivator, lead developer"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:176
msgctxt "AboutData|"
msgid "Former lead developer"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:177
msgctxt "AboutData|"
msgid "Master of Translation, many fixes and enhancements, Travis support"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:178
msgctxt "AboutData|"
msgid "Many features, fixes and improvements"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:179
msgctxt "AboutData|"
msgid "Many fixes and improvements, bug and patch triaging, community support"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:180
msgctxt "AboutData|"
msgid ""
"IRCv3 support, documentation, many other improvements, testing, outstanding "
"PRs"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:181
msgctxt "AboutData|"
msgid ""
"Quasseldroid, architecture, (mobile) performance, many other improvements "
"and fixes, testing"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:185
msgctxt "AboutData|"
msgid "OSX UI improvements"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:186 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:201
msgctxt "AboutData|"
msgid "Chatview improvements"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:187
msgctxt "AboutData|"
msgid "Early beta tester and bughunter, Danish translation"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:188 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:266
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:295 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:307
msgctxt "AboutData|"
msgid "Spanish translation"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:189
msgctxt "AboutData|"
msgid "Build system fixes"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:190 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:330
msgctxt "AboutData|"
msgid "Database performance improvements"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:191
msgctxt "AboutData|"
msgid "Tray icon fix"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:192
msgctxt "AboutData|"
msgid "Language improvements"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:193
msgctxt "AboutData|"
msgid "Documentation improvements"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:194 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:300
msgctxt "AboutData|"
msgid "Brazilian translation"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:195 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:269
msgctxt "AboutData|"
msgid "Slovenian translation"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:196 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:222
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:226 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:243
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:252 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:274
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:290 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:310
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:347
msgctxt "AboutData|"
msgid "Fixes"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:197 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:322
msgctxt "AboutData|"
msgid "Romanian translation"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:198
msgctxt "AboutData|"
msgid "Punjabi translation"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:199 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:261
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:276 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:277
msgctxt "AboutData|"
msgid "Finnish translation"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:200
msgctxt "AboutData|"
msgid "Message indicator support"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:202 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:203
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:346
msgctxt "AboutData|"
msgid "Build system fix"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:204
msgctxt "AboutData|"
msgid "Windows build system fixes"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:205
msgctxt "AboutData|"
msgid "AppData metadata, LDAP support"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:206
msgctxt "AboutData|"
msgid "Nicer tooltips, spell check and other improvements"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:207
msgctxt "AboutData|"
msgid "Crash fixes"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:208 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:233
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:311
msgctxt "AboutData|"
msgid "French translation"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:209
msgctxt "AboutData|"
msgid "Occitan translation"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:210
msgctxt "AboutData|"
msgid "Usability review"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:211
msgctxt "AboutData|"
msgid "SASL support"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:212
msgctxt "AboutData|"
msgid "Various improvements"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:213 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:214
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:219
msgctxt "AboutData|"
msgid "Various fixes and improvements"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:215
msgctxt "AboutData|"
msgid "Settings fixes"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:216 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:294
msgctxt "AboutData|"
msgid "Galician translation"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:217 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:339
msgctxt "AboutData|"
msgid "Esperanto translation"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:218
msgctxt "AboutData|"
msgid "Japanese translation"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:220 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:297
msgctxt "AboutData|"
msgid "Gentoo maintainer"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:221 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:237
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:342
msgctxt "AboutData|"
msgid "Certificate handling improvements"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:223
msgctxt "AboutData|"
msgid "Early beta tester and bughunter (on Vistaâ„¢!)"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:224
msgctxt "AboutData|"
msgid "Translation system fixes"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:225
msgctxt "AboutData|"
msgid "OSX Notification Center support"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:227 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:244
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:345 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:351
msgctxt "AboutData|"
msgid "Turkish translation"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:228 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:292
msgctxt "AboutData|"
msgid "Mac fixes"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:229
msgctxt "AboutData|"
msgid "D-Bus notifications"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:230
msgctxt "AboutData|"
msgid "Polish translation"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:231 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:312
msgctxt "AboutData|"
msgid "Build system improvements"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:232
msgctxt "AboutData|"
msgid "Formatting support and other input line improvements, many other fixes"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:234
msgctxt "AboutData|"
msgid "BluesTheme stylesheet"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:235 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:281
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:323 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:343
msgctxt "AboutData|"
msgid "Russian translation"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:236 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:285
msgctxt "AboutData|"
msgid "Italian translation"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:238 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:272
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:282 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:286
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:289 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:340
msgctxt "AboutData|"
msgid "German translation"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:239
msgctxt "AboutData|"
msgid "Sanitize topic handling, twitch.tv support"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:240
msgctxt "AboutData|"
msgid "Norwegian translation"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:241
msgctxt "AboutData|"
msgid "Hungarian translation"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:242
msgctxt "AboutData|"
msgid "IRC parser improvements"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:245
msgctxt "AboutData|"
msgid "Windows build support and Appveyor maintenance, snorenotify backend"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:246
msgctxt "AboutData|"
msgid "Initial Qt5 support"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:247
msgctxt "AboutData|"
msgid "{Ku|U}buntu packager, motivator, promoter"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:248
msgctxt "AboutData|"
msgid "Various features and improvements"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:249 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:250
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:260 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:267
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:288 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:304
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:317
msgctxt "AboutData|"
msgid "Various fixes"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:251 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:255
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:309 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:314
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:326
msgctxt "AboutData|"
msgid "Bugfixes"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:253 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:341
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:344
msgctxt "AboutData|"
msgid "Czech translation"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:254
msgctxt "AboutData|"
msgid "Python improvements"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:256
msgctxt "AboutData|"
msgid "Proxy improvements, Spanish translation"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:257
msgctxt "AboutData|"
msgid "Postgres migration fixes"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:258 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:262
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:301
msgctxt "AboutData|"
msgid "Danish translation"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:259
msgctxt "AboutData|"
msgid "Context menu fixes"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:263
msgctxt "AboutData|"
msgid "Many fixes and improvements, bug triaging"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:264
msgctxt "AboutData|"
msgid "Original \"All-Seeing Eye\" logo"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:265
msgctxt "AboutData|"
msgid "Project founder, various improvements"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:268
msgctxt "AboutData|"
msgid "Serbian translation"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:270
msgctxt "AboutData|"
msgid ""
"Tireless tester, {Ku|U}buntu tester and lobbyist, liters of delicious "
"Finnish alcohol"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:271
msgctxt "AboutData|"
msgid "Qt5 porting help, Travis CI setup"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:273
msgctxt "AboutData|"
msgid "Buffer merge improvements"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:275 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:327
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:328 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:334
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:335
msgctxt "AboutData|"
msgid "Greek translation"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:278
msgctxt "AboutData|"
msgid "OSX improvements"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:279
msgctxt "AboutData|"
msgid "Lithuanian translation"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:280
msgctxt "AboutData|"
msgid "Documentation fixes"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:283 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:316
msgctxt "AboutData|"
msgid "Improvements"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:284
msgctxt "AboutData|"
msgid "Ideas, hacking, initial motivation"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:287
msgctxt "AboutData|"
msgid "Many fixes and improvements, Sonnet support, QuasselDroid"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:291
msgctxt "AboutData|"
msgid "German translation, fixes"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:293
msgctxt "AboutData|"
msgid "Many fixes and improvements; Ubuntu PPAs"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:296
msgctxt "AboutData|"
msgid "Tons of Oxygen icons including the Quassel logo"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:298
msgctxt "AboutData|"
msgid "Initial design and main window layout"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:299
msgctxt "AboutData|"
msgid "Early beta tester and bughunter"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:302
msgctxt "AboutData|"
msgid "Linewrap for input line"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:303
msgctxt "AboutData|"
msgid "Performance improvements and cleanups"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:305
msgctxt "AboutData|"
msgid "/print command"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:306
msgctxt "AboutData|"
msgid "Performance improvements"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:308
msgctxt "AboutData|"
msgid "Hindi and Marathi translations"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:313
msgctxt "AboutData|"
msgid ""
"Windows build support, automated OSX builds in Travis, various improvements"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:315
msgctxt "AboutData|"
msgid "Emacs keybindings"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:318
msgctxt "AboutData|"
msgid "Highlight configuration improvements"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:319
msgctxt "AboutData|"
msgid "Debian/Kubuntu packager, (packaging/build system) bughunter"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:320
msgctxt "AboutData|"
msgid "Bugfixes, German translation"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:321
msgctxt "AboutData|"
msgid "Audio backend improvements"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:324
msgctxt "AboutData|"
msgid "Chinese translation"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:325
msgctxt "AboutData|"
msgid "Dutch translation"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:329 ../src/uisupport/aboutdata.cpp:332
msgctxt "AboutData|"
msgid "Korean translation"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:331
msgctxt "AboutData|"
msgid "Alias improvements"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:333
msgctxt "AboutData|"
msgid "Norwegian translation, documentation"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:336
msgctxt "AboutData|"
msgid "Former Windows builder"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:337
msgctxt "AboutData|"
msgid "Fixes, Debian packaging"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:338
msgctxt "AboutData|"
msgid "Fixes and feedback"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:348
msgctxt "AboutData|"
msgid "Network detection improvements"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:349
msgctxt "AboutData|"
msgid "Ukrainian translation"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/aboutdata.cpp:350
msgctxt "AboutData|"
msgid "Portuguese translation"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/aboutdlg.ui:17
msgctxt "AboutDlg|"
msgid "About Quassel"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/aboutdlg.ui:59
msgctxt "AboutDlg|"
msgid ""
"\n"
"Quassel IRC
"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/aboutdlg.ui:112
msgctxt "AboutDlg|"
msgid "&About"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/aboutdlg.ui:132
msgctxt "AboutDlg|"
msgid "A&uthors"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/aboutdlg.ui:152
msgctxt "AboutDlg|"
msgid "&Contributors"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/aboutdlg.ui:172
msgctxt "AboutDlg|"
msgid "&Thanks To"
msgstr ""
#: ../src/qtui/aboutdlg.cpp:44
msgctxt "AboutDlg|"
msgid "Unknown date"
msgstr ""
#: ../src/qtui/aboutdlg.cpp:50
#, qt-format
msgctxt "AboutDlg|"
msgid ""
"Version: %1
Version date: %2
Protocol version: %3"
msgstr ""
#: ../src/qtui/aboutdlg.cpp:67
#, qt-format
msgctxt "AboutDlg|"
msgid ""
"A modern, distributed IRC Client
©%1 by the Quassel "
"Project
https://quassel-"
"irc.org
#quassel on Freenode
Quassel IRC is dual-"
"licensed under GPLv2 and GPLv3.
Breeze icon "
"theme © Uri Herrera and others, licensed under the LGPLv3.
Oxygen icon theme © Nuno Pinheiro and others, "
"licensed under the LGPLv3.
Please use https://bugs.quassel-irc.org to "
"report bugs."
msgstr ""
#: ../src/qtui/aboutdlg.cpp:87
msgctxt "AboutDlg|"
msgid "Quassel IRC is mainly developed by:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/aboutdlg.cpp:101
msgctxt "AboutDlg|"
msgid ""
"We would like to thank the following contributors (in alphabetical order) "
"and everybody we forgot to mention here:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/aboutdlg.cpp:105
msgctxt "AboutDlg|"
msgid ""
"...and anybody else finding and reporting bugs, giving feedback, helping "
"others and being part of the community!"
msgstr ""
#: ../src/qtui/aboutdlg.cpp:112
msgctxt "AboutDlg|"
msgid "Special thanks goes to:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/aboutdlg.cpp:116
msgctxt "AboutDlg|"
msgid "for the original Quassel logo - The All-Seeing Eye"
msgstr ""
#: ../src/qtui/aboutdlg.cpp:120
msgctxt "AboutDlg|"
msgid "for the Oxygen Quassel logo"
msgstr ""
#: ../src/qtui/aboutdlg.cpp:124
msgctxt "AboutDlg|"
msgid "for the amazing Breeze and Oxygen icon themes"
msgstr ""
#: ../src/qtui/aboutdlg.cpp:128
msgctxt "AboutDlg|"
msgid ""
"for creating an awesome framework, and for sponsoring development with "
"Greenphones, N810s, N950s and more"
msgstr ""
#: ../src/core/abstractsqlstorage.cpp:142
#, qt-format
msgctxt "AbstractSqlStorage|"
msgid ""
"Installed database schema (version %1) is not up to date. Upgrading to "
"version %2... This may take a while for major upgrades."
msgstr ""
#: ../src/core/abstractsqlstorage.cpp:149
msgctxt "AbstractSqlStorage|"
msgid "Upgrade failed..."
msgstr ""
#: ../src/core/abstractsqlstorage.cpp:154
#, qt-format
msgctxt "AbstractSqlStorage|"
msgid "Installed database schema successfully upgraded to version %1."
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp:57
msgctxt "AliasesModel|"
msgid ""
"The shortcut for the alias
It can be used as a regular slash "
"command.
Example: \"foo\" can be used per /foo"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp:82
msgctxt "AliasesModel|"
msgid "The string the shortcut will be expanded to"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp:85
msgctxt "AliasesModel|"
msgid "Special variables"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp:91
msgctxt "AliasesModel|"
msgid "Parameter variables"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp:92
msgctxt "AliasesModel|"
msgid "i'th parameter"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp:93
msgctxt "AliasesModel|"
msgid "i'th to j'th parameter separated by spaces"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp:94
msgctxt "AliasesModel|"
msgid "all parameters from i on separated by spaces"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp:97
msgctxt "AliasesModel|"
msgid "Nickname parameter variables"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp:99
msgctxt "AliasesModel|"
msgid ""
"account of user identified by i'th parameter, or a '*' if logged out or "
"unknown"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp:102
msgctxt "AliasesModel|"
msgid "hostname of user identified by i'th parameter, or a '*' if unknown"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp:104
msgctxt "AliasesModel|"
msgid "ident of user identified by i'th parameter, or a '*' if unknown"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp:106
msgctxt "AliasesModel|"
msgid ""
"ident of user identified by i'th parameter if verified, or a '*' if unknown "
"or unverified (prefixed with '~')"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp:110
msgctxt "AliasesModel|"
msgid "General variables"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp:111
msgctxt "AliasesModel|"
msgid "the whole string"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp:112
msgctxt "AliasesModel|"
msgid "your current nickname"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp:113
msgctxt "AliasesModel|"
msgid "the name of the selected channel"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp:120
msgctxt "AliasesModel|"
msgid "Multiple commands can be separated with semicolons"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp:124
msgctxt "AliasesModel|"
msgid "Example:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp:124
msgctxt "AliasesModel|"
msgid "\"Test $1; Test $2; Test All $0\""
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp:125
msgctxt "AliasesModel|"
msgid ""
"...will be expanded to three separate messages \"Test 1\", \"Test 2\" and "
"\"Test All 1 2 3\" when called like /test 1 2 3"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp:246
msgctxt "AliasesModel|"
msgid "Alias"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp:247
msgctxt "AliasesModel|"
msgid "Expansion"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/aliasessettingspage.ui:13
msgctxt "AliasesSettingsPage|"
msgid "Form"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/aliasessettingspage.ui:27
msgctxt "AliasesSettingsPage|"
msgid "New"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/aliasessettingspage.ui:41
msgctxt "AliasesSettingsPage|"
msgid "Delete"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/aliasessettingspage.cpp:29
msgctxt "AliasesSettingsPage|"
msgid "IRC"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/aliasessettingspage.cpp:29
msgctxt "AliasesSettingsPage|"
msgid "Aliases"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:14
msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
msgid "Form"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:22
msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
msgid "Language:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:29
msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
msgid "Set the application language. Requires restart!"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:33
msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
msgid ""
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:38
#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.cpp:86
msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
msgid ""
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:59
msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
msgid "Widget style:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:66
msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
msgid "Set application style"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:73
msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
msgid "Fallback icon theme:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:80
msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
msgid ""
"Icon theme to use for icons that are not found in the "
"current system theme. Requires the selected theme to be installed either "
"system-wide, or as part of the Quassel installation.
Supported themes "
"are Breeze, Breeze Dark and Oxygen, all of KDE fame.
"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:87
msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
msgid ""
"If enabled, uses the selected fallback icon theme "
"instead of the configured system theme for all icons. Recommended if you "
"want Quassel to have a consistent look-and-feel.
"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:90
msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
msgid "Override system theme"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:110
msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
msgid "Use custom stylesheet"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:148
msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
msgid "..."
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:172
msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
msgid "Show system tray icon"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:188
msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
msgid "Invert brightness"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:233
msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
msgid "Hide to tray on close button"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:248
msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
msgid "Message Redirection"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:257
msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
msgid "User Notices:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:300
msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
msgid "Server Notices:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:314
msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
msgid "Default Target"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:321
msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
msgid "Status Window"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:328
msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
msgid "Current Chat"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:335
msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
msgid "Errors:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.cpp:36
msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
msgid "Interface"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.cpp:51
msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
msgid "Icon theme:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.cpp:115
msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
msgid "Automatic"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.cpp:294
msgctxt "AppearanceSettingsPage|"
msgid "Please choose a stylesheet file"
msgstr ""
#: ../src/qtui/awaylogview.cpp:33
msgctxt "AwayLogView|"
msgid "Away Log"
msgstr ""
#: ../src/qtui/awaylogview.cpp:46
msgctxt "AwayLogView|"
msgid "Show Network Name"
msgstr ""
#: ../src/qtui/awaylogview.cpp:51
msgctxt "AwayLogView|"
msgid "Show Buffer Name"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:14
msgctxt "BacklogSettingsPage|"
msgid "Form"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:22
msgctxt "BacklogSettingsPage|"
msgid ""
"Number of messages to be requested from the core when using scrolling up in "
"the buffer view."
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:25
msgctxt "BacklogSettingsPage|"
msgid "Dynamic backlog amount:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:75
msgctxt "BacklogSettingsPage|"
msgid "Backlog request method:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:83
msgctxt "BacklogSettingsPage|"
msgid "Fixed amount per chat"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:88
msgctxt "BacklogSettingsPage|"
msgid "Unread messages per chat"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:93
msgctxt "BacklogSettingsPage|"
msgid "Globally unread messages"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:123
msgctxt "BacklogSettingsPage|"
msgid ""
"The simplest requester. It fetches a fixed amount of lines for each chat "
"window from the backlog."
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:138
msgctxt "BacklogSettingsPage|"
msgid ""
"Amount of messages per buffer that are requested after the core connection "
"has been established."
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:141
msgctxt "BacklogSettingsPage|"
msgid "Initial backlog amount:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:205
msgctxt "BacklogSettingsPage|"
msgid ""
"This requester fetches unread messages for each chat window individually. The amount of lines can be limited per chat.\n"
"\n"
"You can also choose to fetch additional older chatlines to provide a better context."
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:222
#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:232
#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:354
msgctxt "BacklogSettingsPage|"
msgid "Maximum amount of messages to be fetched per buffer."
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:225
#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:347
msgctxt "BacklogSettingsPage|"
msgid "Limit:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:235
#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:357
msgctxt "BacklogSettingsPage|"
msgid "Unlimited"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:260
#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:270
#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:382
#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:392
msgctxt "BacklogSettingsPage|"
msgid ""
"Amount of messages to be fetched in addition to the unread messages. The "
"Limit does not apply here."
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:263
#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:385
msgctxt "BacklogSettingsPage|"
msgid "Additional Messages:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:324
msgctxt "BacklogSettingsPage|"
msgid ""
"This requester fetches all messages newer than the oldest unread message for all chats.\n"
"\n"
"Note: This requester is not recommended if you use hidden chat windows or have inactive chats (i.e.: no stale queries or channels).\n"
"It is useful to limit the total amount of the backlog and is probably the fastest.\n"
"\n"
"You can also chose to fetch additional older chatlines to provide a better context."
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:344
msgctxt "BacklogSettingsPage|"
msgid "Maximum amount of messages to be fetched over all buffers."
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.cpp:30
msgctxt "BacklogSettingsPage|"
msgid "Interface"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.cpp:30
msgctxt "BacklogSettingsPage|"
msgid "Backlog Fetching"
msgstr ""
#: ../src/client/networkmodel.cpp:480
#, qt-format
msgctxt "BufferItem|"
msgid " %1 - %2
"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/bufferview.cpp:267
msgctxt "BufferView|"
msgid "Merge buffers permanently?"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/bufferview.cpp:268
#, qt-format
msgctxt "BufferView|"
msgid ""
"Do you want to merge the buffer \"%1\" permanently into buffer \"%2\"?\n"
" This cannot be reversed!"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/bufferview.cpp:715
msgctxt "BufferViewDock|"
msgid "Search..."
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/buffervieweditdlg.ui:14
msgctxt "BufferViewEditDlg|"
msgid "Dialog"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/buffervieweditdlg.ui:22
msgctxt "BufferViewEditDlg|"
msgid "Please enter a name for the chat list:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.cpp:585
msgctxt "BufferViewEditDlg|"
msgid "Add Chat List"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/bufferviewfilter.cpp:46
msgctxt "BufferViewFilter|"
msgid "Show / Hide Chats"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:14
msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
msgid "Form"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:31
msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
msgid "Re&name..."
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:48
msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
msgid "&Add..."
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:71
msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
msgid "De&lete"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:84
msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
msgid "Chat List Settings"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:92
msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
msgid "Network:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:100
#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.cpp:129
msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
msgid "All"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:110
msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
msgid ""
"This option is not available when all Networks are visible.\n"
"In this mode no separate status buffer is displayed."
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:114
msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
msgid "Show status window"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:121
msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
msgid "Show channels"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:128
msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
msgid "Show queries"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:135
msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
msgid "Hide inactive chats"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:142
msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
msgid "Hide inactive networks"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:149
msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
msgid "Add new chats automatically"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:156
msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
msgid "Sort alphabetically"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:163
msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
msgid "Show search"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:170
msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
msgid "Minimum Activity:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:178
msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
msgid "No Activity"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:183
msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
msgid "Other Activity"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:188
msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
msgid "New Message"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:193
msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
msgid "Highlight"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.ui:219
msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
msgid "Preview:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.cpp:36
msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
msgid "Interface"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.cpp:36
msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
msgid "Custom Chat Lists"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.cpp:384
msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
msgid "Delete Chat List?"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/bufferviewsettingspage.cpp:385
#, qt-format
msgctxt "BufferViewSettingsPage|"
msgid "Do you really want to delete the chat list \"%1\"?"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/bufferviewwidget.ui:26
msgctxt "BufferViewWidget|"
msgid "BufferView"
msgstr ""
#: ../src/qtui/bufferwidget.cpp:79
msgctxt "BufferWidget|"
msgid "Zoom In"
msgstr ""
#: ../src/qtui/bufferwidget.cpp:85
msgctxt "BufferWidget|"
msgid "Zoom Out"
msgstr ""
#: ../src/qtui/bufferwidget.cpp:90
msgctxt "BufferWidget|"
msgid "Actual Size"
msgstr ""
#: ../src/qtui/bufferwidget.cpp:94
msgctxt "BufferWidget|"
msgid "Set Marker Line"
msgstr ""
#: ../src/qtui/bufferwidget.cpp:98
msgctxt "BufferWidget|"
msgid "Go to Marker Line"
msgstr ""
#: ../src/client/networkmodel.cpp:776
#, qt-format
msgctxt "ChannelBufferItem|"
msgid "Channel %1"
msgstr ""
#: ../src/client/networkmodel.cpp:780
msgctxt "ChannelBufferItem|"
msgid "Users"
msgstr ""
#: ../src/client/networkmodel.cpp:785
msgctxt "ChannelBufferItem|"
msgid "Mode"
msgstr ""
#: ../src/client/networkmodel.cpp:795
msgctxt "ChannelBufferItem|"
msgid "Topic"
msgstr ""
#: ../src/client/networkmodel.cpp:801
msgctxt "ChannelBufferItem|"
msgid "Not active, double-click to join"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/channellistdlg.ui:14
msgctxt "ChannelListDlg|"
msgid "Channel List"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/channellistdlg.ui:38
msgctxt "ChannelListDlg|"
msgid "Search Pattern:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/channellistdlg.ui:48
msgctxt "ChannelListDlg|"
msgid ""
"Toggle between simple and advanced mode.\n"
"Advanced mode allows one to pass search strings to the IRC Server."
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/channellistdlg.ui:62
msgctxt "ChannelListDlg|"
msgid "Show Channels"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/channellistdlg.ui:86
msgctxt "ChannelListDlg|"
msgid "Filter:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/channellistdlg.ui:98
msgctxt "ChannelListDlg|"
msgid "Errors Occurred:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/channellistdlg.ui:132
msgctxt "ChannelListDlg|"
msgid ""
"\n"
"\n"
"SUPER EVIL CATASTROPHIC ERROR!!11
\n"
""
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:14
msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|"
msgid "Form"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:22
msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|"
msgid "Operation Mode:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:29
msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|"
msgid ""
"\n"
"\n"
"Operation modes:
\n"
"Opt-In: Only buffers on the right side are shown in chatmonitor
\n"
"Opt-Out: Buffers on the right side will be ignored in chatmonitor
"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:61
msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|"
msgid "Available:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:88
msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|"
msgid "Move selected buffers to the left"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:102
msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|"
msgid "Move selected buffers to the right"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:133
#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.cpp:285
msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|"
msgid "Show:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:147
msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|"
msgid ""
"Show highlights in chatmonitor even if the originating buffer is ignored"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:150
msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|"
msgid "Always show highlighted messages"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:157
msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|"
msgid "Show own messages"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:182
msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|"
msgid ""
"Show own messages in chatmonitor even if the originating buffer is ignored"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:185
msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|"
msgid "Include ignored buffers"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:194
msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|"
msgid "Display messages from backlog on reconnect"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:197
msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|"
msgid "Show messages from backlog"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:222
msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|"
msgid "Include read messages from backlog on reconnect"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui:225
msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|"
msgid "Include read messages"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.cpp:35
msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|"
msgid "Interface"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.cpp:35
msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|"
msgid "Chat Monitor"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.cpp:59
msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|"
msgid "Opt In"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.cpp:60
msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|"
msgid "Opt Out"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.cpp:288
msgctxt "ChatMonitorSettingsPage|"
msgid "Ignore:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/chatmonitorview.cpp:57
msgctxt "ChatMonitorView|"
msgid "Show Own Messages"
msgstr ""
#: ../src/qtui/chatmonitorview.cpp:64
msgctxt "ChatMonitorView|"
msgid "Show Network Name"
msgstr ""
#: ../src/qtui/chatmonitorview.cpp:69
msgctxt "ChatMonitorView|"
msgid "Show Buffer Name"
msgstr ""
#: ../src/qtui/chatmonitorview.cpp:76
msgctxt "ChatMonitorView|"
msgid "Configure..."
msgstr ""
#: ../src/qtui/chatscene.cpp:840
msgctxt "ChatScene|"
msgid "Copy Selection"
msgstr ""
#: ../src/qtui/chatscene.cpp:847
#, qt-format
msgctxt "ChatScene|"
msgid "Search '%1'"
msgstr ""
#: ../src/qtui/chatscene.cpp:859
msgctxt "ChatScene|"
msgid "Reset Column Widths"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:14
msgctxt "ChatViewColorSettingsPage|"
msgid "Form"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:20
msgctxt "ChatViewColorSettingsPage|"
msgid "Show colored text in the chat window"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:23
msgctxt "ChatViewColorSettingsPage|"
msgid "Allow colored text (mIRC color codes)"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:39
msgctxt "ChatViewColorSettingsPage|"
msgid "Custom Colors"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:60
msgctxt "ChatViewColorSettingsPage|"
msgid "Action:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:67
#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:91
#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:115
#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:155
#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:179
#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:210
#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:234
#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:258
#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:282
#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:299
#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:361
#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:378
#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:395
#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:412
#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:429
#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:446
#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:463
#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:480
#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:497
#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:514
#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:531
#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:548
#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:565
#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:582
#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:599
#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:616
#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:657
msgctxt "ChatViewColorSettingsPage|"
msgid "..."
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:84
msgctxt "ChatViewColorSettingsPage|"
msgid "Timestamp:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:108
msgctxt "ChatViewColorSettingsPage|"
msgid "Channel message:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:148
msgctxt "ChatViewColorSettingsPage|"
msgid "Highlight foreground:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:172
msgctxt "ChatViewColorSettingsPage|"
msgid "Command message:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:196
msgctxt "ChatViewColorSettingsPage|"
msgid "Highlight background:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:203
msgctxt "ChatViewColorSettingsPage|"
msgid "Server message:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:227
msgctxt "ChatViewColorSettingsPage|"
msgid "Marker line:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:251
msgctxt "ChatViewColorSettingsPage|"
msgid "Error message:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:275
msgctxt "ChatViewColorSettingsPage|"
msgid "Background:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:332
msgctxt "ChatViewColorSettingsPage|"
msgid "Color senders in chat based on nicknames"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:335
msgctxt "ChatViewColorSettingsPage|"
msgid "Use Sender Coloring"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:650
msgctxt "ChatViewColorSettingsPage|"
msgid "Own messages:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:689
msgctxt "ChatViewColorSettingsPage|"
msgid ""
"Color sender nicknames in action messages, e.g.
-*- Nick does an action"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:692
msgctxt "ChatViewColorSettingsPage|"
msgid "Color senders in action messages"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:708
msgctxt "ChatViewColorSettingsPage|"
msgid ""
"Color nicknames in joins, parts, quits, and other messages, e.g.
--> "
"Nick joined #quassel"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.ui:711
msgctxt "ChatViewColorSettingsPage|"
msgid "Color nicknames in other messages"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.cpp:29
msgctxt "ChatViewColorSettingsPage|"
msgid "Interface"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/chatviewcolorsettingspage.cpp:29
msgctxt "ChatViewColorSettingsPage|"
msgid "Chat View Colors"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/chatviewsearchbar.ui:13
msgctxt "ChatViewSearchBar|"
msgid "Form"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/chatviewsearchbar.ui:19
#: ../src/qtui/ui/chatviewsearchbar.ui:33
#: ../src/qtui/ui/chatviewsearchbar.ui:44
msgctxt "ChatViewSearchBar|"
msgid "..."
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/chatviewsearchbar.ui:55
msgctxt "ChatViewSearchBar|"
msgid "case sensitive"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/chatviewsearchbar.ui:62
msgctxt "ChatViewSearchBar|"
msgid "search nick"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/chatviewsearchbar.ui:69
msgctxt "ChatViewSearchBar|"
msgid "search message"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/chatviewsearchbar.ui:82
msgctxt "ChatViewSearchBar|"
msgid "ignore joins, parts, etc."
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:14
msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
msgid "Form"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:22
msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
msgid "Use a custom format for the timestamp"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:25
msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
msgid "Custom timestamp format:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:41
msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
msgid ""
"
Usage examples:
\n"
"\n"
"dd.MM.yyyy | 21.05.2001 |
\n"
"ddd MMMM d yy | Tue May 21 01 |
\n"
"hh:mm:ss.zzz | 14:13:09.042 |
\n"
"h:m:s ap | 2:13:9 pm |
\n"
"
\n"
""
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:54
msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
msgid " hh:mm:ss"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:79
msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
msgid "Shows around the names of senders"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:82
msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
msgid "Show brackets around sender names"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:100
msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
msgid "Show sender modes before nicknames:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:107
msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
msgid ""
"\n"
"Sender modes:
\n"
"No modes: Don't show any modes
Example: <nickname>
\n"
"Highest mode: Show only the highest active mode
Example: <@nickname>
\n"
"All modes: Show all active modes
Example: <@+nickname>
\n"
""
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:142
msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
msgid "Custom chat window font:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:175
msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
msgid ""
"Show a website preview window when hovering the mouse over a web address"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:178
msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
msgid "Show previews of webpages on URL hover"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:194
msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
msgid ""
"Set the marker line to the bottom of the current chat window when selecting "
"another channel"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:197
msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
msgid "Set marker line automatically when switching chats"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:213
msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
msgid ""
"Set the marker line to the bottom of the current chat window when Quassel "
"loses focus."
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:216
msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
msgid "Set marker line automatically when Quassel loses focus"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:234
msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
msgid "Web Search URL:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:241
msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
msgid ""
"The URL to open with the selected text as the "
"parameter. Place %s where selected "
"text should go.
Eg:
https://www.google.com/search?q=%s
https://duckduckgo.com/?q=%s
"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.ui:247
msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
msgid "https://www.google.com/search?q=%s"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.cpp:29
msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
msgid "Interface"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.cpp:29
msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
msgid "Chat View"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.cpp:43
msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
msgid "You need at least version 0.6 of Quassel Core to use this feature"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.cpp:54
msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
msgid "Your Quassel core does not support this feature"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.cpp:55
msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
msgid ""
"You need a Quassel core v0.13.0 or newer in order to show sender modes "
"before nicknames."
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.cpp:68
msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
msgid "No modes"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.cpp:70
msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
msgid "Highest mode"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/chatviewsettingspage.cpp:72
msgctxt "ChatViewSettingsPage|"
msgid "All modes"
msgstr ""
#: ../src/common/qt5cliparser.cpp:30
msgctxt "CliParser|"
msgid "Quassel IRC is a modern, distributed IRC client."
msgstr ""
#: ../src/client/client.cpp:354
msgctxt "Client|"
msgid "Identity already exists in client!"
msgstr ""
#: ../src/client/clientauthhandler.cpp:76
#: ../src/client/clientauthhandler.cpp:525
msgctxt "ClientAuthHandler|"
msgid "Unencrypted connection canceled"
msgstr ""
#: ../src/client/clientauthhandler.cpp:109
#: ../src/client/clientauthhandler.cpp:125
#, qt-format
msgctxt "ClientAuthHandler|"
msgid "Connecting to %1..."
msgstr ""
#: ../src/client/clientauthhandler.cpp:121
#, qt-format
msgctxt "ClientAuthHandler|"
msgid "Looking up %1..."
msgstr ""
#: ../src/client/clientauthhandler.cpp:128
#: ../src/client/clientauthhandler.cpp:348
#, qt-format
msgctxt "ClientAuthHandler|"
msgid "Connected to %1"
msgstr ""
#: ../src/client/clientauthhandler.cpp:132
#, qt-format
msgctxt "ClientAuthHandler|"
msgid "Disconnecting from %1..."
msgstr ""
#: ../src/client/clientauthhandler.cpp:136
msgctxt "ClientAuthHandler|"
msgid "Disconnected"
msgstr ""
#: ../src/client/clientauthhandler.cpp:171
msgctxt "ClientAuthHandler|"
msgid "Reconnecting in compatibility mode..."
msgstr ""
#: ../src/client/clientauthhandler.cpp:259
msgctxt "ClientAuthHandler|"
msgid ""
"Incompatible Quassel Core!
None of the protocols this client "
"speaks are supported by the core you are trying to connect to."
msgstr ""
#: ../src/client/clientauthhandler.cpp:262
msgctxt "ClientAuthHandler|"
msgid "Core speaks none of the protocols we support"
msgstr ""
#: ../src/client/clientauthhandler.cpp:277
#, qt-format
msgctxt "ClientAuthHandler|"
msgid ""
"The Quassel Core you are trying to connect to is too old!
We need "
"at least protocol v%1, but the core speaks v%2 only."
msgstr ""
#: ../src/client/clientauthhandler.cpp:279
msgctxt "ClientAuthHandler|"
msgid "Incompatible protocol version, connection to core refused"
msgstr ""
#: ../src/client/clientauthhandler.cpp:301
msgctxt "ClientAuthHandler|"
msgid "Synchronizing to core..."
msgstr ""
#: ../src/client/clientauthhandler.cpp:316
msgctxt "ClientAuthHandler|"
msgid "The core refused connection from this client"
msgstr ""
#: ../src/client/clientauthhandler.cpp:341
#, qt-format
msgctxt "ClientAuthHandler|"
msgid "Core does not support the following features: %1"
msgstr ""
#: ../src/client/clientauthhandler.cpp:344
#, qt-format
msgctxt "ClientAuthHandler|"
msgid "Core supports unknown features: %1"
msgstr ""
#: ../src/client/clientauthhandler.cpp:390
msgctxt "ClientAuthHandler|"
msgid "Logging in..."
msgstr ""
#: ../src/client/clientauthhandler.cpp:395
msgctxt "ClientAuthHandler|"
msgid "Login canceled"
msgstr ""
#: ../src/client/clientauthhandler.cpp:453
msgctxt "ClientAuthHandler|"
msgid "Unencrypted connection cancelled"
msgstr ""
#: ../src/client/clientbacklogmanager.cpp:178
#, qt-format
msgctxt "ClientBacklogManager|"
msgid "Processed %1 messages in %2 seconds."
msgstr ""
#: ../src/client/clientbufferviewmanager.cpp:60
msgctxt "ClientBufferViewManager|"
msgid "All Chats"
msgstr ""
#: ../src/client/clientuserinputhandler.cpp:100
msgctxt "ClientUserInputHandler|"
msgid "/JOIN expects a channel"
msgstr ""
#: ../src/client/clientuserinputhandler.cpp:112
msgctxt "ClientUserInputHandler|"
msgid "/QUERY expects at least a nick"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:14
msgctxt "ConnectionSettingsPage|"
msgid "Configure the IRC Connection"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:20
msgctxt "ConnectionSettingsPage|"
msgid "Enable Ping Timeout Detection"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:37
msgctxt "ConnectionSettingsPage|"
msgid "Ping interval:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:44
#: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:155
#: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:213
msgctxt "ConnectionSettingsPage|"
msgid " seconds"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:80
msgctxt "ConnectionSettingsPage|"
msgid "Disconnect after"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:103
msgctxt "ConnectionSettingsPage|"
msgid "missed pings"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:128
msgctxt "ConnectionSettingsPage|"
msgid ""
"This enables periodic polling of user information using /WHO. This is mostly"
" interesting for tracking users' away status."
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:131
msgctxt "ConnectionSettingsPage|"
msgid "Enable Automatic User Information Lookup (/WHO)"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:148
msgctxt "ConnectionSettingsPage|"
msgid "Update interval:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:177
msgctxt "ConnectionSettingsPage|"
msgid "Ignore channels with more than:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:184
msgctxt "ConnectionSettingsPage|"
msgid " users"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:206
msgctxt "ConnectionSettingsPage|"
msgid "Minimum delay between requests:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.ui:250
msgctxt "ConnectionSettingsPage|"
msgid "Enable standard-compliant CTCP behavior"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/connectionsettingspage.cpp:27
msgctxt "ConnectionSettingsPage|"
msgid "IRC"
msgstr ""
#: ../src/qtui/chatitem.cpp:873
msgctxt "ContentsChatItem|"
msgid "Copy Link Address"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:38
msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
msgid "Connect"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:39
msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
msgid "Disconnect"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:41
msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
msgid "Join"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:42
msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
msgid "Part"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:43
msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
msgid "Delete Chat(s)..."
msgstr ""
#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:44
msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
msgid "Go to Chat"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:46
msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
msgid "Joins/Parts/Quits"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:47
msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
msgid "Joins"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:48
msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
msgid "Parts"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:49
msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
msgid "Quits"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:50
msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
msgid "Nick Changes"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:51
msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
msgid "Mode Changes"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:52
msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
msgid "Day Changes"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:53
msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
msgid "Topic Changes"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:54
msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
msgid "Set as Default..."
msgstr ""
#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:55
msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
msgid "Use Defaults..."
msgstr ""
#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:57
msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
msgid "Join Channel..."
msgstr ""
#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:59
msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
msgid "Start Query"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:60
msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
msgid "Show Query"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:61
msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
msgid "Whois"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:63
msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
msgid "Version"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:64
msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
msgid "Time"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:65
msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
msgid "Ping"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:66
msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
msgid "Client info"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:67
msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
msgid "Custom..."
msgstr ""
#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:79
msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
msgid "Give Operator Status"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:80
msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
msgid "Take Operator Status"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:81
msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
msgid "Give Half-Operator Status"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:82
msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
msgid "Take Half-Operator Status"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:83
msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
msgid "Give Voice"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:84
msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
msgid "Take Voice"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:85
msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
msgid "Kick From Channel"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:86
msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
msgid "Ban From Channel"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:87
msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
msgid "Kick && Ban"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:89
msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
msgid "Hide Chat(s) Temporarily"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:90
msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
msgid "Hide Chat(s) Permanently"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:91
msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
msgid "Show Channel List"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:92
msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
msgid "Configure"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:93
msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
msgid "Show Ignore List"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:108
msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
msgid "Hide Events"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:116
msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
msgid "CTCP"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:131
msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
msgid "Actions"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:135
msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
msgid "Ignore"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:140
msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
msgid "Add Ignore Rule"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/contextmenuactionprovider.cpp:141
msgctxt "ContextMenuActionProvider|"
msgid "Existing Rules"
msgstr ""
#: ../src/core/core.cpp:116
msgctxt "Core|"
msgid "Invalid core settings version!"
msgstr ""
#: ../src/core/core.cpp:183
#, qt-format
msgctxt "Core|"
msgid "Cannot configure from environment: %1"
msgstr ""
#: ../src/core/core.cpp:187
msgctxt "Core|"
msgid "Cannot configure from environment!"
msgstr ""
#: ../src/core/core.cpp:193
msgctxt "Core|"
msgid ""
"Could not initialize any storage backend! Exiting...\n"
"Currently, Quassel supports SQLite3 and PostgreSQL. You need to build your\n"
"Qt library with the sqlite or postgres plugin enabled in order for quasselcore\n"
"to work."
msgstr ""
#: ../src/core/core.cpp:200
msgctxt "Core|"
msgid "Cannot write quasselcore configuration; probably a permission problem."
msgstr ""
#: ../src/core/core.cpp:249
msgctxt "Core|"
msgid "Cannot open port for listening!"
msgstr ""
#: ../src/core/core.cpp:292
msgctxt "Core|"
msgid "Cannot restore a state for an unconfigured core!"
msgstr ""
#: ../src/core/core.cpp:296
msgctxt "Core|"
msgid "Calling restoreState() even though active sessions exist!"
msgstr ""
#: ../src/core/core.cpp:333
msgctxt "Core|"
msgid "Core is already configured! Not configuring again..."
msgstr ""
#: ../src/core/core.cpp:336
msgctxt "Core|"
msgid "Admin user or password not set."
msgstr ""
#: ../src/core/core.cpp:340
msgctxt "Core|"
msgid "Could not setup storage!"
msgstr ""
#: ../src/core/core.cpp:346
msgctxt "Core|"
msgid "Could not setup authenticator!"
msgstr ""
#: ../src/core/core.cpp:352
msgctxt "Core|"
msgid "Fatal failure while trying to setup, terminating"
msgstr ""
#: ../src/core/core.cpp:356
msgctxt "Core|"
msgid "Could not save backend settings, probably a permission problem."
msgstr ""
#: ../src/core/core.cpp:360
msgctxt "Core|"
msgid "Creating admin user..."
msgstr ""
#: ../src/core/core.cpp:444
#, qt-format
msgctxt "Core|"
msgid "Selected storage backend %1 is not available."
msgstr ""
#: ../src/core/core.cpp:544
#, qt-format
msgctxt "Core|"
msgid "Selected auth backend %1 is not available."
msgstr ""
#: ../src/core/core.cpp:633
#, qt-format
msgctxt "Core|"
msgid "Invalid listen address %1"
msgstr ""
#: ../src/core/core.cpp:642
#, qt-format
msgctxt "Core|"
msgid "Listening for GUI clients on IPv6 %1 port %2 using protocol version %3"
msgstr ""
#: ../src/core/core.cpp:651
#, qt-format
msgctxt "Core|"
msgid "Could not open IPv6 interface %1:%2: %3"
msgstr ""
#: ../src/core/core.cpp:659
#, qt-format
msgctxt "Core|"
msgid "Listening for GUI clients on IPv4 %1 port %2 using protocol version %3"
msgstr ""
#: ../src/core/core.cpp:670
#, qt-format
msgctxt "Core|"
msgid "Could not open IPv4 interface %1:%2: %3"
msgstr ""
#: ../src/core/core.cpp:678
#, qt-format
msgctxt "Core|"
msgid "Invalid listen address %1, unknown network protocol"
msgstr ""
#: ../src/core/core.cpp:687
msgctxt "Core|"
msgid "Could not open any network interfaces to listen on!"
msgstr ""
#: ../src/core/core.cpp:735
msgctxt "Core|"
msgid "Client connected from"
msgstr ""
#: ../src/core/core.cpp:738
msgctxt "Core|"
msgid "Closing server for basic setup."
msgstr ""
#: ../src/core/core.cpp:750
msgctxt "Core|"
msgid "Non-authed client disconnected:"
msgstr ""
#: ../src/core/core.cpp:829
msgctxt "Core|"
msgid "Cannot setup storage backend."
msgstr ""
#: ../src/core/core.cpp:925
#, qt-format
msgctxt "Core|"
msgid "Unsupported storage backend: %1"
msgstr ""
#: ../src/core/core.cpp:926
msgctxt "Core|"
msgid "Supported backends are:"
msgstr ""
#: ../src/core/core.cpp:938 ../src/core/core.cpp:958
#, qt-format
msgctxt "Core|"
msgid "Switched storage backend to: %1"
msgstr ""
#: ../src/core/core.cpp:939
msgctxt "Core|"
msgid "Backend already initialized. Skipping Migration..."
msgstr ""
#: ../src/core/core.cpp:942
#, qt-format
msgctxt "Core|"
msgid "Storage backend is not available: %1"
msgstr ""
#: ../src/core/core.cpp:946
#, qt-format
msgctxt "Core|"
msgid "Unable to setup storage backend: %1"
msgstr ""
#: ../src/core/core.cpp:951
#, qt-format
msgctxt "Core|"
msgid "Unable to initialize storage backend: %1"
msgstr ""
#: ../src/core/core.cpp:966
#, qt-format
msgctxt "Core|"
msgid "Migrating storage backend %1 to %2..."
msgstr ""
#: ../src/core/core.cpp:971
msgctxt "Core|"
msgid "Migration finished!"
msgstr ""
#: ../src/core/core.cpp:978
#, qt-format
msgctxt "Core|"
msgid "Unable to migrate storage backend! (No migration writer for %1)"
msgstr ""
#: ../src/core/core.cpp:984
msgctxt "Core|"
msgid "No currently active storage backend. Skipping migration..."
msgstr ""
#: ../src/core/core.cpp:987
#, qt-format
msgctxt "Core|"
msgid "Currently active storage backend does not support migration: %1"
msgstr ""
#: ../src/core/core.cpp:990
#, qt-format
msgctxt "Core|"
msgid "New storage backend does not support migration: %1"
msgstr ""
#: ../src/core/core.cpp:1012
#, qt-format
msgctxt "Core|"
msgid "Unsupported authenticator: %1"
msgstr ""
#: ../src/core/core.cpp:1013
msgctxt "Core|"
msgid "Supported authenticators are:"
msgstr ""
#: ../src/core/core.cpp:1023 ../src/core/core.cpp:1040
#, qt-format
msgctxt "Core|"
msgid "Switched authenticator to: %1"
msgstr ""
#: ../src/core/core.cpp:1026
#, qt-format
msgctxt "Core|"
msgid "Authenticator is not available: %1"
msgstr ""
#: ../src/core/core.cpp:1030
#, qt-format
msgctxt "Core|"
msgid "Unable to setup authenticator: %1"
msgstr ""
#: ../src/core/core.cpp:1035
#, qt-format
msgctxt "Core|"
msgid "Unable to initialize authenticator: %1"
msgstr ""
#: ../src/client/coreaccount.h:41
msgctxt "CoreAccount|"
msgid "Internal Core"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:14
#: ../src/qtui/settingspages/coreaccountsettingspage.cpp:293
msgctxt "CoreAccountEditDlg|"
msgid "Edit Core Account"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:20
msgctxt "CoreAccountEditDlg|"
msgid "Account Details"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:26
msgctxt "CoreAccountEditDlg|"
msgid "Account Name:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:33
msgctxt "CoreAccountEditDlg|"
msgid "Local Core"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:40
#: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:170
msgctxt "CoreAccountEditDlg|"
msgid "Hostname:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:47
#: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:180
msgctxt "CoreAccountEditDlg|"
msgid "localhost"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:54
#: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:133
msgctxt "CoreAccountEditDlg|"
msgid "Port:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:93
#: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:229
msgctxt "CoreAccountEditDlg|"
msgid "User:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:103
#: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:236
msgctxt "CoreAccountEditDlg|"
msgid "Password:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:117
msgctxt "CoreAccountEditDlg|"
msgid "Remember"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:127
msgctxt "CoreAccountEditDlg|"
msgid "Proxy Settings"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:144
msgctxt "CoreAccountEditDlg|"
msgid "SOCKS 5"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:149
msgctxt "CoreAccountEditDlg|"
msgid "HTTP"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:279
msgctxt "CoreAccountEditDlg|"
msgid "Proxy Type:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:288
msgctxt "CoreAccountEditDlg|"
msgid "No pro&xy"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:298
msgctxt "CoreAccountEditDlg|"
msgid "S&ystem proxy"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/coreaccounteditdlg.ui:311
msgctxt "CoreAccountEditDlg|"
msgid "&Manual proxy configuration"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/coreaccountsettingspage.cpp:295
msgctxt "CoreAccountEditDlg|"
msgid "Add Core Account"
msgstr ""
#: ../src/client/coreaccountmodel.cpp:68
msgctxt "CoreAccountModel|"
msgid "Internal Core"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/coreaccountsettingspage.ui:20
msgctxt "CoreAccountSettingsPage|"
msgid "Connect to Quassel Core"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/coreaccountsettingspage.ui:30
msgctxt "CoreAccountSettingsPage|"
msgid "Core Accounts"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/coreaccountsettingspage.ui:45
msgctxt "CoreAccountSettingsPage|"
msgid "Edit..."
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/coreaccountsettingspage.ui:56
msgctxt "CoreAccountSettingsPage|"
msgid "Add..."
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/coreaccountsettingspage.ui:67
msgctxt "CoreAccountSettingsPage|"
msgid "Delete"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/coreaccountsettingspage.ui:96
msgctxt "CoreAccountSettingsPage|"
msgid "Automatically connect on startup"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/coreaccountsettingspage.ui:136
msgctxt "CoreAccountSettingsPage|"
msgid "Connect to last account used"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/coreaccountsettingspage.ui:148
msgctxt "CoreAccountSettingsPage|"
msgid "Always connect to"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/coreaccountsettingspage.cpp:29
msgctxt "CoreAccountSettingsPage|"
msgid "Remote Cores"
msgstr ""
#: ../src/core/coreapplication.cpp:46
msgctxt "CoreApplication|"
msgid "Could not initialize Quassel!"
msgstr ""
#: ../src/core/coreauthhandler.cpp:138 ../src/core/coreauthhandler.cpp:150
#: ../src/core/coreauthhandler.cpp:225
msgctxt "CoreAuthHandler|"
msgid "Client"
msgstr ""
#: ../src/core/coreauthhandler.cpp:138
msgctxt "CoreAuthHandler|"
msgid "too old, rejecting."
msgstr ""
#: ../src/core/coreauthhandler.cpp:139
#, qt-format
msgctxt "CoreAuthHandler|"
msgid ""
"Your Quassel Client is too old!
This core needs at least "
"client/core protocol version %1 (got: %2).
Please consider upgrading your"
" client."
msgstr ""
#: ../src/core/coreauthhandler.cpp:150
msgctxt "CoreAuthHandler|"
msgid "did not send a registration message before trying to login, rejecting."
msgstr ""
#: ../src/core/coreauthhandler.cpp:151
msgctxt "CoreAuthHandler|"
msgid ""
"Client not initialized!
You need to send a registration message "
"before trying to login."
msgstr ""
#: ../src/core/coreauthhandler.cpp:168
#, qt-format
msgctxt "CoreAuthHandler|"
msgid "SSL required but non-SSL connection attempt from %1"
msgstr ""
#: ../src/core/coreauthhandler.cpp:169
msgctxt "CoreAuthHandler|"
msgid ""
"SSL is required!
You need to use SSL in order to connect to this "
"core."
msgstr ""
#: ../src/core/coreauthhandler.cpp:225
msgctxt "CoreAuthHandler|"
msgid "attempted to login before the core was configured, rejecting."
msgstr ""
#: ../src/core/coreauthhandler.cpp:226
msgctxt "CoreAuthHandler|"
msgid ""
"Attempted to login before core was configured!
The core must be "
"configured before attempting to login."
msgstr ""
#: ../src/core/coreauthhandler.cpp:238
#, qt-format
msgctxt "CoreAuthHandler|"
msgid "Invalid login attempt from %1 as \"%2\""
msgstr ""
#: ../src/core/coreauthhandler.cpp:239
msgctxt "CoreAuthHandler|"
msgid ""
"Invalid username or password!
The username/password combination "
"you supplied could not be found in the database."
msgstr ""
#: ../src/core/coreauthhandler.cpp:244
#, qt-format
msgctxt "CoreAuthHandler|"
msgid ""
"Client %1 initialized and authenticated successfully as \"%2\" (UserId: %3)."
msgstr ""
#: ../src/core/coreauthhandler.cpp:250
msgctxt "CoreAuthHandler|"
msgid "Client does not support extended features."
msgstr ""
#: ../src/core/coreauthhandler.cpp:252
#, qt-format
msgctxt "CoreAuthHandler|"
msgid "Client does not support the following features: %1"
msgstr ""
#: ../src/core/coreauthhandler.cpp:256
#, qt-format
msgctxt "CoreAuthHandler|"
msgid "Client supports unknown features: %1"
msgstr ""
#: ../src/core/coreauthhandler.cpp:276
msgctxt "CoreAuthHandler|"
msgid "Starting encryption for Client:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:43
msgctxt "CoreConfigWizard|"
msgid "Description"
msgstr ""
#: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:162
msgctxt "CoreConfigWizard|"
msgid "Core Configuration Wizard"
msgstr ""
#: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:203
msgctxt "CoreConfigWizard|"
msgid "Your core has been successfully configured. Logging you in..."
msgstr ""
#: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:212
#, qt-format
msgctxt "CoreConfigWizard|"
msgid ""
"Core configuration failed:
%1
Press Next to start "
"over."
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardadminuserpage.ui:14
msgctxt "CoreConfigWizardAdminUserPage|"
msgid "Form"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardadminuserpage.ui:25
msgctxt "CoreConfigWizardAdminUserPage|"
msgid "Username:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardadminuserpage.ui:35
msgctxt "CoreConfigWizardAdminUserPage|"
msgid "Password:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardadminuserpage.ui:49
msgctxt "CoreConfigWizardAdminUserPage|"
msgid "Repeat password:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardadminuserpage.ui:63
msgctxt "CoreConfigWizardAdminUserPage|"
msgid "Remember password"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardadminuserpage.ui:72
msgctxt "CoreConfigWizardAdminUserPage|"
msgid ""
"Note: Adding more users and changing your username/password is not possible via Quassel's client interface yet.\n"
"If you need to do these things, please run \"quasselcore --help\"."
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardauthenticationselectionpage.ui:14
msgctxt "CoreConfigWizardAuthenticationSelectionPage|"
msgid "Form"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardauthenticationselectionpage.ui:25
msgctxt "CoreConfigWizardAuthenticationSelectionPage|"
msgid "Authentication Backend:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardintropage.ui:13
msgctxt "CoreConfigWizardIntroPage|"
msgid "Form"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardintropage.ui:19
msgctxt "CoreConfigWizardIntroPage|"
msgid "This wizard will guide you through the setup of your Quassel Core."
msgstr ""
#: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:258
msgctxt "CoreConfigWizardPages::AdminUserPage|"
msgid "Create Admin User"
msgstr ""
#: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:259
msgctxt "CoreConfigWizardPages::AdminUserPage|"
msgid ""
"First, we will create a user on the core. This first user will have "
"administrator privileges."
msgstr ""
#: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:293
msgctxt "CoreConfigWizardPages::AuthenticationSelectionPage|"
msgid "Select Authentication Backend"
msgstr ""
#: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:294
msgctxt "CoreConfigWizardPages::AuthenticationSelectionPage|"
msgid ""
"Please select a backend for Quassel Core to use for authenticating users."
msgstr ""
#: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:314
msgctxt "CoreConfigWizardPages::AuthenticationSelectionPage|"
msgid "Authentication Settings"
msgstr ""
#: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:241
msgctxt "CoreConfigWizardPages::IntroPage|"
msgid "Introduction"
msgstr ""
#: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:379
msgctxt "CoreConfigWizardPages::StorageSelectionPage|"
msgid "Select Storage Backend"
msgstr ""
#: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:380
msgctxt "CoreConfigWizardPages::StorageSelectionPage|"
msgid "Please select a storage backend for Quassel Core."
msgstr ""
#: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:420
msgctxt "CoreConfigWizardPages::StorageSelectionPage|"
msgid "Storage Settings"
msgstr ""
#: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:484
msgctxt "CoreConfigWizardPages::SyncPage|"
msgid "Storing Your Settings"
msgstr ""
#: ../src/qtui/coreconfigwizard.cpp:485
msgctxt "CoreConfigWizardPages::SyncPage|"
msgid ""
"Your settings are now being stored in the core, and you will be logged in "
"automatically."
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardstorageselectionpage.ui:14
msgctxt "CoreConfigWizardStorageSelectionPage|"
msgid "Form"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardstorageselectionpage.ui:22
msgctxt "CoreConfigWizardStorageSelectionPage|"
msgid "Storage Backend:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardsyncpage.ui:14
msgctxt "CoreConfigWizardSyncPage|"
msgid "Form"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardsyncpage.ui:20
msgctxt "CoreConfigWizardSyncPage|"
msgid "Your Choices"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardsyncpage.ui:36
msgctxt "CoreConfigWizardSyncPage|"
msgid "Admin User:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardsyncpage.ui:56
msgctxt "CoreConfigWizardSyncPage|"
msgid "Storage Backend:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardsyncpage.ui:76
msgctxt "CoreConfigWizardSyncPage|"
msgid "Authentication Backend:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/coreconfigwizardsyncpage.ui:110
msgctxt "CoreConfigWizardSyncPage|"
msgid "Please wait while your settings are being transmitted to the core..."
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/coreconnectauthdlg.ui:14
msgctxt "CoreConnectAuthDlg|"
msgid "Authentication Required"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/coreconnectauthdlg.ui:20
msgctxt "CoreConnectAuthDlg|"
msgid "Please enter your account data:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/coreconnectauthdlg.ui:35
msgctxt "CoreConnectAuthDlg|"
msgid "Password:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/coreconnectauthdlg.ui:49
msgctxt "CoreConnectAuthDlg|"
msgid "Username:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/coreconnectauthdlg.ui:58
msgctxt "CoreConnectAuthDlg|"
msgid "Remember password"
msgstr ""
#: ../src/qtui/coreconnectdlg.cpp:81
#, qt-format
msgctxt "CoreConnectAuthDlg|"
msgid "Please enter your credentials for %1:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/coreconnectdlg.cpp:41
msgctxt "CoreConnectDlg|"
msgid "Connect to Core"
msgstr ""
#: ../src/client/coreconnection.cpp:182
msgctxt "CoreConnection|"
msgid "Network is down"
msgstr ""
#: ../src/client/coreconnection.cpp:274
msgctxt "CoreConnection|"
msgid "Disconnected"
msgstr ""
#: ../src/client/coreconnection.cpp:309
msgctxt "CoreConnection|"
msgid "Disconnected from core."
msgstr ""
#: ../src/client/coreconnection.cpp:388
msgctxt "CoreConnection|"
msgid "Initializing..."
msgstr ""
#: ../src/client/coreconnection.cpp:446
msgctxt "CoreConnection|"
msgid "Receiving session state"
msgstr ""
#: ../src/client/coreconnection.cpp:448
#, qt-format
msgctxt "CoreConnection|"
msgid "Synchronizing to %1..."
msgstr ""
#: ../src/client/coreconnection.cpp:481
msgctxt "CoreConnection|"
msgid "Receiving network states"
msgstr ""
#: ../src/client/coreconnection.cpp:532
#, qt-format
msgctxt "CoreConnection|"
msgid "Synchronized to %1"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:14
msgctxt "CoreConnectionSettingsPage|"
msgid "Form"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:20
msgctxt "CoreConnectionSettingsPage|"
msgid "Network Status Detection"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:26
msgctxt "CoreConnectionSettingsPage|"
msgid "Rely on Qt's network configuration manager to detect if we're online"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:29
msgctxt "CoreConnectionSettingsPage|"
msgid "Automatic"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:41
#: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:57
msgctxt "CoreConnectionSettingsPage|"
msgid ""
"Actively ping the remote core and disconnect if we didn't get a reply after "
"a certain time"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:44
msgctxt "CoreConnectionSettingsPage|"
msgid "Ping timeout after"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:60
#: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:157
msgctxt "CoreConnectionSettingsPage|"
msgid " seconds"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:100
msgctxt "CoreConnectionSettingsPage|"
msgid ""
"Only disconnect if the network socket gets closed by the operating system. "
"This may take a long time after actually losing connectivity"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:103
msgctxt "CoreConnectionSettingsPage|"
msgid "Never time out actively"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:113
msgctxt "CoreConnectionSettingsPage|"
msgid "Automatically reconnect on network failures"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:147
msgctxt "CoreConnectionSettingsPage|"
msgid "Retry every"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.ui:154
msgctxt "CoreConnectionSettingsPage|"
msgid "Interval between consecutive connection attempts"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.cpp:24
msgctxt "CoreConnectionSettingsPage|"
msgid "Remote Cores"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/coreconnectionsettingspage.cpp:24
msgctxt "CoreConnectionSettingsPage|"
msgid "Connection"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/coreconnectionstatuswidget.ui:14
msgctxt "CoreConnectionStatusWidget|"
msgid "Form"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/coreconnectionstatuswidget.ui:32
msgctxt "CoreConnectionStatusWidget|"
msgid "Message"
msgstr ""
#: ../src/qtui/coreconnectionstatuswidget.cpp:66
msgctxt "CoreConnectionStatusWidget|seconds"
msgid "s"
msgstr ""
#: ../src/qtui/coreconnectionstatuswidget.cpp:66
msgctxt "CoreConnectionStatusWidget|milliseconds"
msgid "ms"
msgstr ""
#: ../src/qtui/coreconnectionstatuswidget.cpp:67
#, qt-format
msgctxt "CoreConnectionStatusWidget|"
msgid "(Lag: %1 %2)"
msgstr ""
#: ../src/qtui/coreconnectionstatuswidget.cpp:83
msgctxt "CoreConnectionStatusWidget|"
msgid "The connection to your core is encrypted with SSL."
msgstr ""
#: ../src/qtui/coreconnectionstatuswidget.cpp:87
msgctxt "CoreConnectionStatusWidget|"
msgid "The connection to your core is not encrypted."
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.ui:14
msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|"
msgid "Form"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.ui:57
#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.cpp:718
msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|"
msgid "Your Quassel core is too old to support remote highlights"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.ui:64
msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|"
msgid "Details..."
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.ui:93
msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|"
msgid "Highlight Rules"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.ui:99
msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|"
msgid "Highlight Nicks"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.ui:127
msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|"
msgid "Case sensitive"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.ui:153
msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|"
msgid "Custom Highlights"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.ui:166
#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.ui:269
msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|"
msgid "Enabled"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.ui:171
#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.ui:274
msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|"
msgid "Rule"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.ui:176
#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.ui:279
msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|"
msgid "RegEx"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.ui:181
#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.ui:284
msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|"
msgid "CS"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.ui:186
#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.ui:289
msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|"
msgid "Sender"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.ui:191
#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.ui:294
msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|"
msgid "Channel"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.ui:207
#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.ui:310
msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|"
msgid "Add"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.ui:214
#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.ui:317
msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|"
msgid "Remove"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.ui:250
msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|"
msgid "Highlight Ignore Rules"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.ui:256
msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|"
msgid "Never Highlight For"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.cpp:31
msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|"
msgid "Interface"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.cpp:34
msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|"
msgid "Highlights"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.cpp:34
msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|"
msgid "Remote Highlights"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.cpp:42
msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|"
msgid "All Nicks from Identity"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.cpp:43
msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|"
msgid "Current Nick"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.cpp:44
msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|"
msgid "None"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.cpp:99
msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|"
msgid "Import Legacy"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.cpp:100
#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.cpp:107
#, qt-format
msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|"
msgid "Import highlight rules configured in %1."
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.cpp:101
#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.cpp:740
msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|"
msgid "Legacy Highlights"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.cpp:106
msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|"
msgid "Import Local"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.cpp:108
#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.cpp:714
#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.cpp:742
msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|"
msgid "Local Highlights"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.cpp:161
msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|"
msgid "Enable/disable this rule"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.cpp:164
msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|"
msgid "Phrase to match, leave blank to match any message"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.cpp:167
msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|"
msgid ""
"RegEx: This option determines if the highlight rule, Sender, "
"and Channel should be interpreted as regular expressions or "
"just as keywords."
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.cpp:172
msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|"
msgid ""
"CS: This option determines if the highlight rule, Sender, and "
"Channel should be interpreted case sensitive."
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.cpp:176
msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|"
msgid ""
"Sender: Semicolon separated list of nick!ident@host names, "
"leave blank to match any nickname.
Example:
Alice!*; "
"Bob!*@example.com; Carol*!*; !Caroline!*
would match on "
"Alice, Bob with hostmask example.com, and any nickname "
"starting with Carol except for Caroline
If only "
"inverted names are specified, it will match anything except for what's "
"specified (implicit wildcard).
Example:
!Announce*!*; "
"!Wheatley!aperture@*
would match anything except for "
"Wheatley with ident aperture or any nickname starting with "
"Announce
"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.cpp:190
msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|"
msgid ""
"Channel: Semicolon separated list of channel/query names, leave "
"blank to match any name.
Example:
#quassel*; #foobar; "
"!#quasseldroid
would match on #foobar and any channel "
"starting with #quassel except for #quasseldroid
If "
"only inverted names are specified, it will match anything except for what's "
"specified (implicit wildcard).
Example:
!#quassel*; "
"!#foobar
would match anything except for #foobar or any "
"channel starting with #quassel
"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.cpp:719
msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|"
msgid ""
"You need a Quassel core v0.13.0 or newer to configure remote highlights."
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.cpp:721
#, qt-format
msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|"
msgid "You can still configure highlights for this device only in %1."
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.cpp:725
msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|"
msgid "Remote Highlights unsupported"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.cpp:748
msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|"
msgid "No highlights to import"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.cpp:749
#, qt-format
msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|"
msgid "No highlight rules in %1."
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.cpp:755
msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|"
msgid "Import highlights?"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.cpp:756
#, qt-format
msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|"
msgid "Import all highlight rules from %1?"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.cpp:795
msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|"
msgid "Imported highlights"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.cpp:796
#, qt-format
msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|"
msgid "%1 highlight rules successfully imported."
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.h:52
#: ../src/qtui/settingspages/corehighlightsettingspage.h:55
msgctxt "CoreHighlightSettingsPage|"
msgid "highlight rule"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/coreinfodlg.ui:14
msgctxt "CoreInfoDlg|"
msgid "Core Information"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/coreinfodlg.ui:22
msgctxt "CoreInfoDlg|"
msgid "Version:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/coreinfodlg.ui:36
msgctxt "CoreInfoDlg|"
msgid "Version date:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/coreinfodlg.ui:50
msgctxt "CoreInfoDlg|"
msgid "Uptime:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/coreinfodlg.ui:64
msgctxt "CoreInfoDlg|"
msgid "Connected clients:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/coreinfodlg.ui:117 ../src/qtui/coreinfodlg.cpp:193
msgctxt "CoreInfoDlg|"
msgid "Your Quassel core is too old to show active sessions"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/coreinfodlg.ui:124
msgctxt "CoreInfoDlg|"
msgid "Details..."
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/coreinfodlg.ui:200
msgctxt "CoreInfoDlg|"
msgid "Close"
msgstr ""
#: ../src/qtui/coreinfodlg.cpp:86 ../src/qtui/coreinfodlg.cpp:87
#: ../src/qtui/coreinfodlg.cpp:160
msgctxt "CoreInfoDlg|"
msgid "Unknown"
msgstr ""
#: ../src/qtui/coreinfodlg.cpp:90
msgctxt "CoreInfoDlg|"
msgid "Disconnected from core"
msgstr ""
#: ../src/qtui/coreinfodlg.cpp:91 ../src/qtui/coreinfodlg.cpp:157
msgctxt "CoreInfoDlg|"
msgid "Not available"
msgstr ""
#: ../src/qtui/coreinfodlg.cpp:99
msgctxt "CoreInfoDlg|"
msgid "Unknown date"
msgstr ""
#: ../src/qtui/coreinfodlg.cpp:173
#, qt-format
msgctxt "CoreInfoDlg|"
msgid "%n Day(s)"
msgid_plural "%n Day(s)"
msgstr[0] "%n Day"
msgstr[1] "%n Days"
#: ../src/qtui/coreinfodlg.cpp:174
#, qt-format
msgctxt "CoreInfoDlg|"
msgid " %1:%2:%3 (since %4)"
msgstr ""
#: ../src/qtui/coreinfodlg.cpp:191
msgctxt "CoreInfoDlg|"
msgid "Active sessions unsupported"
msgstr ""
#: ../src/qtui/coreinfodlg.cpp:194
msgctxt "CoreInfoDlg|"
msgid ""
"You need a Quassel core v0.13.0 or newer to view and disconnect other "
"connected clients."
msgstr ""
#: ../src/core/corenetwork.cpp:238
msgctxt "CoreNetwork|"
msgid "Connection failed. Cycling to next Server"
msgstr ""
#: ../src/core/corenetwork.cpp:249 ../src/core/corenetwork.cpp:250
#, qt-format
msgctxt "CoreNetwork|"
msgid "Connecting to %1:%2..."
msgstr ""
#: ../src/core/corenetwork.cpp:316
#, qt-format
msgctxt "CoreNetwork|"
msgid "Disconnecting. (%1)"
msgstr ""
#: ../src/core/corenetwork.cpp:316
msgctxt "CoreNetwork|"
msgid "Core Shutdown"
msgstr ""
#: ../src/core/corenetwork.cpp:539
#, qt-format
msgctxt "CoreNetwork|"
msgid "Could not connect to %1 (%2)"
msgstr ""
#: ../src/core/corenetwork.cpp:541
#, qt-format
msgctxt "CoreNetwork|"
msgid "Connection failure: %1"
msgstr ""
#: ../src/core/corenetwork.cpp:589
msgctxt "CoreNetwork|"
msgid "Requesting capability list..."
msgstr ""
#: ../src/core/corenetwork.cpp:1116
msgctxt "CoreNetwork|"
msgid "SASL EXTERNAL authentication not supported"
msgstr ""
#: ../src/core/corenetwork.cpp:1127
msgctxt "CoreNetwork|"
msgid "SASL PLAIN authentication not supported"
msgstr ""
#: ../src/core/corenetwork.cpp:1233
#, qt-format
msgctxt "CoreNetwork|"
msgid "Could not negotiate some capabilities, retrying individually (%1)..."
msgstr ""
#: ../src/core/corenetwork.cpp:1248
msgctxt "CoreNetwork|"
msgid "No capabilities available"
msgstr ""
#: ../src/core/corenetwork.cpp:1255
#, qt-format
msgctxt "CoreNetwork|"
msgid "Ready to negotiate (found: %1)"
msgstr ""
#: ../src/core/corenetwork.cpp:1264
#, qt-format
msgctxt "CoreNetwork|"
msgid "Negotiating capabilities (requesting: %1)..."
msgstr ""
#: ../src/core/corenetwork.cpp:1279
msgctxt "CoreNetwork|"
msgid "SASL authentication currently not supported by server"
msgstr ""
#: ../src/core/corenetwork.cpp:1283
#, qt-format
msgctxt "CoreNetwork|"
msgid "Capability negotiation finished (enabled: %1)"
msgstr ""
#: ../src/core/corenetwork.cpp:1429
msgctxt "CoreNetwork|"
msgid ""
"Encrypted connection couldn't be verified, disconnecting since verification "
"is required"
msgstr ""
#: ../src/core/corenetwork.cpp:1433 ../src/core/corenetwork.cpp:1446
#, qt-format
msgctxt "CoreNetwork|"
msgid " (Reason: %1)"
msgstr ""
#: ../src/core/corenetwork.cpp:1442
msgctxt "CoreNetwork|"
msgid ""
"Encrypted connection couldn't be verified, continuing since verification is "
"not required"
msgstr ""
#: ../src/core/coresession.cpp:298
msgctxt "CoreSession|"
msgid "Client"
msgstr ""
#: ../src/core/coresession.cpp:298
#, qt-format
msgctxt "CoreSession|"
msgid "disconnected (UserId: %1)."
msgstr ""
#: ../src/core/coresession.cpp:623
#, qt-format
msgctxt "CoreSession|"
msgid ""
"CoreSession::createNetwork(): Got invalid networkId from Core when trying to"
" create network %1!"
msgstr ""
#: ../src/core/coresession.cpp:655
msgctxt "CoreSession|"
msgid ""
"CoreSession::createNetwork(): Trying to create a network that already "
"exists, updating instead!"
msgstr ""
#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:81
msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
msgid ""
"No free and valid nicks in nicklist found. use: /nick to "
"continue"
msgstr ""
#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:800
msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
msgid "Unable to perform key exchange, missing qca-ossl plugin."
msgstr ""
#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:811
msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
msgid "Unable to parse the DH1080_INIT. Key exchange failed."
msgstr ""
#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:815
#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:823
msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
msgid "Your key is set and messages will be encrypted."
msgstr ""
#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:825
msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
msgid "Failed to parse DH1080_FINISH. Key exchange failed."
msgstr ""
#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:1587
msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
msgid "Reverse DCC SEND not supported"
msgstr ""
#: ../src/core/coresessioneventprocessor.cpp:1605
#, qt-format
msgctxt "CoreSessionEventProcessor|"
msgid "DCC %1 not supported"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/coresessionwidget.ui:29
msgctxt "CoreSessionWidget|"
msgid "12.34.56.78"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/coresessionwidget.ui:37
msgctxt "CoreSessionWidget|"
msgid "Client:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/coresessionwidget.ui:51
msgctxt "CoreSessionWidget|"
msgid "Version date:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/coresessionwidget.ui:65
msgctxt "CoreSessionWidget|"
msgid "Location:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/coresessionwidget.ui:79
msgctxt "CoreSessionWidget|"
msgid "Connected since:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/coresessionwidget.ui:93
msgctxt "CoreSessionWidget|"
msgid "Secure:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/coresessionwidget.ui:124
msgctxt "CoreSessionWidget|"
msgid "End Session"
msgstr ""
#: ../src/qtui/coresessionwidget.cpp:41
msgctxt "CoreSessionWidget|"
msgid "Unknown date"
msgstr ""
#: ../src/qtui/coresessionwidget.cpp:53
msgctxt "CoreSessionWidget|"
msgid "Yes"
msgstr ""
#: ../src/qtui/coresessionwidget.cpp:53
msgctxt "CoreSessionWidget|"
msgid "No"
msgstr ""
#: ../src/qtui/coresessionwidget.cpp:59 ../src/qtui/coresessionwidget.cpp:72
msgctxt "CoreSessionWidget|"
msgid "End the client's session, disconnecting it"
msgstr ""
#: ../src/qtui/coresessionwidget.cpp:73
msgctxt "CoreSessionWidget|"
msgid "This client does not support being remotely disconnected"
msgstr ""
#: ../src/qtui/coresessionwidget.cpp:86
msgctxt "CoreSessionWidget|"
msgid "Ending session..."
msgstr ""
#: ../src/core/coretransfer.cpp:64
msgctxt "CoreTransfer|"
msgid "Socket closed while still transferring!"
msgstr ""
#: ../src/core/coretransfer.cpp:76
#, qt-format
msgctxt "CoreTransfer|"
msgid "DCC connection error: %1"
msgstr ""
#: ../src/core/coretransfer.cpp:120
msgctxt "CoreTransfer|"
msgid "Reverse DCC not supported yet!"
msgstr ""
#: ../src/core/coretransfer.cpp:167
msgctxt "CoreTransfer|"
msgid "DCC Receive: Got more data than expected!"
msgstr ""
#: ../src/core/coretransfer.cpp:183
msgctxt "CoreTransfer|"
msgid "DCC Receive: Quassel Client disconnected during transfer!"
msgstr ""
#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:104
msgctxt "CoreUserInputHandler|"
msgid "away"
msgstr ""
#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:185
#, qt-format
msgctxt "CoreUserInputHandler|"
msgid "sending CTCP-%1 request to %2"
msgstr ""
#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:206
#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:377
#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:684
#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:722
msgctxt "CoreUserInputHandler|"
msgid ""
"Error: QCA provider plugin not found. It is usually provided by the qca-ossl"
" plugin."
msgstr ""
#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:217
msgctxt "CoreUserInputHandler|"
msgid ""
"[usage] /delkey deletes the encryption key for nick or "
"channel or just /delkey when in a channel or query."
msgstr ""
#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:224
#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:740
#, qt-format
msgctxt "CoreUserInputHandler|"
msgid "No key has been set for %1."
msgstr ""
#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:229
#, qt-format
msgctxt "CoreUserInputHandler|"
msgid "The key for %1 has been deleted."
msgstr ""
#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:233
#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:748
msgctxt "CoreUserInputHandler|"
msgid ""
"Error: Setting an encryption key requires Quassel to have been built with "
"support for the Qt Cryptographic Architecture (QCA2) library. Contact your "
"distributor about a Quassel package with QCA2 support, or rebuild Quassel "
"with QCA2 present."
msgstr ""
#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:387
msgctxt "CoreUserInputHandler|"
msgid ""
"[usage] /keyx [] Initiates a DH1080 key exchange with the target."
msgstr ""
#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:394
msgctxt "CoreUserInputHandler|"
msgid "It is only possible to exchange keys in a query buffer."
msgstr ""
#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:404
#, qt-format
msgctxt "CoreUserInputHandler|"
msgid "Failed to initiate key exchange with %1."
msgstr ""
#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:409
#, qt-format
msgctxt "CoreUserInputHandler|"
msgid "Initiated key exchange with %1."
msgstr ""
#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:413
#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:706
msgctxt "CoreUserInputHandler|"
msgid ""
"Error: Setting an encryption key requires Quassel to have been built with "
"support for the Qt Cryptographic Architecture (QCA) library. Contact your "
"distributor about a Quassel package with QCA support, or rebuild Quassel "
"with QCA present."
msgstr ""
#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:481
msgctxt "CoreUserInputHandler|"
msgid "Your persistent modes have been reset."
msgstr ""
#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:615
#, qt-format
msgctxt "CoreUserInputHandler|"
msgid "Starting query with %1"
msgstr ""
#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:694
msgctxt "CoreUserInputHandler|"
msgid ""
"[usage] /setkey sets the encryption key for nick or "
"channel. /setkey when in a channel or query buffer sets the key for "
"it."
msgstr ""
#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:703
#, qt-format
msgctxt "CoreUserInputHandler|"
msgid "The key for %1 has been set."
msgstr ""
#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:732
msgctxt "CoreUserInputHandler|"
msgid ""
"[usage] /showkey shows the encryption key for nick or channel"
" or just /showkey when in a channel or query."
msgstr ""
#: ../src/core/coreuserinputhandler.cpp:744
#, qt-format
msgctxt "CoreUserInputHandler|"
msgid "The key for %1 is %2:%3"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/createidentitydlg.ui:17
msgctxt "CreateIdentityDlg|"
msgid "Create New Identity"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/createidentitydlg.ui:25
msgctxt "CreateIdentityDlg|"
msgid "Identity name:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/createidentitydlg.ui:37
msgctxt "CreateIdentityDlg|"
msgid "Create blank identity"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/createidentitydlg.ui:49
msgctxt "CreateIdentityDlg|"
msgid "Duplicate:"
msgstr ""
#: ../src/common/protocols/datastream/datastreampeer.cpp:117
msgctxt "DataStreamPeer|"
msgid "Invalid handshake message!"
msgstr ""
#: ../src/common/protocols/datastream/datastreampeer.cpp:173
#, qt-format
msgctxt "DataStreamPeer|"
msgid "Unknown protocol message of type %1"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/dccsettingspage.ui:14
msgctxt "DccSettingsPage|"
msgid "Form"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/dccsettingspage.ui:20
msgctxt "DccSettingsPage|"
msgid "Enable DCC"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/dccsettingspage.ui:37
msgctxt "DccSettingsPage|"
msgid "Ports:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/dccsettingspage.ui:51
#: ../src/qtui/settingspages/dccsettingspage.ui:134
msgctxt "DccSettingsPage|"
msgid "Automatic"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/dccsettingspage.ui:56
#: ../src/qtui/settingspages/dccsettingspage.ui:139
msgctxt "DccSettingsPage|"
msgid "Manual"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/dccsettingspage.ui:82
msgctxt "DccSettingsPage|"
msgid "to"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/dccsettingspage.ui:110
msgctxt "DccSettingsPage|"
msgid "Outgoing IP:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/dccsettingspage.ui:164
msgctxt "DccSettingsPage|"
msgid "DCC send timeout:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/dccsettingspage.ui:171
msgctxt "DccSettingsPage|"
msgid " seconds"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/dccsettingspage.ui:213
msgctxt "DccSettingsPage|"
msgid "Chunk size:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/dccsettingspage.ui:220
msgctxt "DccSettingsPage|"
msgid " KiB"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/dccsettingspage.ui:263
msgctxt "DccSettingsPage|"
msgid "Use passive/reverse DCC"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/dccsettingspage.ui:276
msgctxt "DccSettingsPage|"
msgid "Use fast sending (might not work with all peers)"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/dccsettingspage.ui:295
msgctxt "DccSettingsPage|"
msgid "File transfers"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/dccsettingspage.ui:303
msgctxt "DccSettingsPage|"
msgid "Default download folder:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/dccsettingspage.ui:313
msgctxt "DccSettingsPage|"
msgid "..."
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/dccsettingspage.ui:322
msgctxt "DccSettingsPage|"
msgid "Create folder per sender"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/dccsettingspage.ui:329
msgctxt "DccSettingsPage|"
msgid "Prefix filenames with sender"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/dccsettingspage.cpp:27
msgctxt "DccSettingsPage|"
msgid "IRC"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/dccsettingspage.cpp:27
msgctxt "DccSettingsPage|"
msgid "DCC"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/debugbufferviewoverlay.ui:13
msgctxt "DebugBufferViewOverlay|"
msgid "Debug BufferView Overlay"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/debugbufferviewoverlay.ui:26
msgctxt "DebugBufferViewOverlay|"
msgid "Overlay View"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/debugbufferviewoverlay.ui:39
msgctxt "DebugBufferViewOverlay|"
msgid "Overlay Properties"
msgstr ""
#: ../src/qtui/debugbufferviewoverlay.cpp:50
msgctxt "DebugBufferViewOverlay|"
msgid "BufferViews:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/debugbufferviewoverlay.cpp:51
msgctxt "DebugBufferViewOverlay|"
msgid "All Networks:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/debugbufferviewoverlay.cpp:52
msgctxt "DebugBufferViewOverlay|"
msgid "Networks:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/debugbufferviewoverlay.cpp:53
msgctxt "DebugBufferViewOverlay|"
msgid "Buffers:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/debugbufferviewoverlay.cpp:54
msgctxt "DebugBufferViewOverlay|"
msgid "Removed buffers:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/debugbufferviewoverlay.cpp:55
msgctxt "DebugBufferViewOverlay|"
msgid "Temp. removed buffers:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/debugbufferviewoverlay.cpp:57
msgctxt "DebugBufferViewOverlay|"
msgid "Allowed buffer types:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/debugbufferviewoverlay.cpp:58
msgctxt "DebugBufferViewOverlay|"
msgid "Minimum activity:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/debugbufferviewoverlay.cpp:60
msgctxt "DebugBufferViewOverlay|"
msgid "Is initialized:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/debugconsole.ui:14
msgctxt "DebugConsole|"
msgid "Debug Console"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/debugconsole.ui:44
msgctxt "DebugConsole|"
msgid "local"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/debugconsole.ui:54
msgctxt "DebugConsole|"
msgid "core"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/debugconsole.ui:82
msgctxt "DebugConsole|"
msgid "Evaluate!"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/debuglogwidget.ui:13
msgctxt "DebugLogWidget|"
msgid "Debug Log"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/debuglogwidget.ui:43
msgctxt "DebugLogWidget|"
msgid "Close"
msgstr ""
#: ../src/qtui/dockmanagernotificationbackend.cpp:184
msgctxt "DockManagerNotificationBackend::ConfigWidget|"
msgid "Mark dockmanager entry"
msgstr ""
#: ../src/core/eventstringifier.cpp:238 ../src/core/eventstringifier.cpp:447
msgctxt "EventStringifier|"
msgid "[Whois] "
msgstr ""
#: ../src/core/eventstringifier.cpp:253
#, qt-format
msgctxt "EventStringifier|"
msgid "%1 invited you to channel %2"
msgstr ""
#: ../src/core/eventstringifier.cpp:408
#, qt-format
msgctxt "EventStringifier|"
msgid "%1 has changed topic for %2 to: \"%3\""
msgstr ""
#: ../src/core/eventstringifier.cpp:419
msgctxt "EventStringifier|"
msgid "Error from server: "
msgstr ""
#: ../src/core/eventstringifier.cpp:424
#, qt-format
msgctxt "EventStringifier|"
msgid "[Operwall] %1: %2"
msgstr ""
#: ../src/core/eventstringifier.cpp:432
msgctxt "EventStringifier|"
msgid ""
"Received non-RFC-compliant RPL_ISUPPORT: this can lead to unexpected "
"behavior!"
msgstr ""
#: ../src/core/eventstringifier.cpp:471
#, qt-format
msgctxt "EventStringifier|"
msgid "%1 is away: \"%2\""
msgstr ""
#: ../src/core/eventstringifier.cpp:478
msgctxt "EventStringifier|"
msgid "You are no longer marked as being away"
msgstr ""
#: ../src/core/eventstringifier.cpp:486
msgctxt "EventStringifier|"
msgid "You have been marked as being away"
msgstr ""
#: ../src/core/eventstringifier.cpp:508
#, qt-format
msgctxt "EventStringifier|"
msgid "[Whois] %1 is %2 (%3)"
msgstr ""
#: ../src/core/eventstringifier.cpp:524
#, qt-format
msgctxt "EventStringifier|"
msgid "[Whois] %1 is online via %2 (%3)"
msgstr ""
#: ../src/core/eventstringifier.cpp:526
#, qt-format
msgctxt "EventStringifier|"
msgid "[Whowas] %1 was online via %2 (%3)"
msgstr ""
#: ../src/core/eventstringifier.cpp:536
#, qt-format
msgctxt "EventStringifier|"
msgid "[Whowas] %1 was %2@%3 (%4)"
msgstr ""
#: ../src/core/eventstringifier.cpp:545
#, qt-format
msgctxt "EventStringifier|"
msgid "[Who] End of /WHO list for %1"
msgstr ""
#: ../src/core/eventstringifier.cpp:566
#, qt-format
msgctxt "EventStringifier|"
msgid "[Whois] %1 is logged in since %2"
msgstr ""
#: ../src/core/eventstringifier.cpp:570
#, qt-format
msgctxt "EventStringifier|"
msgid "[Whois] %1 is idling for %2 (since %3)"
msgstr ""
#: ../src/core/eventstringifier.cpp:580
msgctxt "EventStringifier|"
msgid "[Whois] End of /WHOIS list"
msgstr ""
#: ../src/core/eventstringifier.cpp:603
#, qt-format
msgctxt "EventStringifier|"
msgid "[Whois] %1 is a user on channels: %2"
msgstr ""
#: ../src/core/eventstringifier.cpp:605
#, qt-format
msgctxt "EventStringifier|"
msgid "[Whois] %1 has voice on channels: %2"
msgstr ""
#: ../src/core/eventstringifier.cpp:607
#, qt-format
msgctxt "EventStringifier|"
msgid "[Whois] %1 is an operator on channels: %2"
msgstr ""
#: ../src/core/eventstringifier.cpp:631
#, qt-format
msgctxt "EventStringifier|"
msgid "Channel %1 has %2 users. Topic is: \"%3\""
msgstr ""
#: ../src/core/eventstringifier.cpp:639
msgctxt "EventStringifier|"
msgid "End of channel list"
msgstr ""
#: ../src/core/eventstringifier.cpp:657
#, qt-format
msgctxt "EventStringifier|"
msgid "Homepage for %1 is %2"
msgstr ""
#: ../src/core/eventstringifier.cpp:683
#, qt-format
msgctxt "EventStringifier|"
msgid "Channel %1 created on %2"
msgstr ""
#: ../src/core/eventstringifier.cpp:697
#, qt-format
msgctxt "EventStringifier|"
msgid "[Whois] %1 is authed as %2"
msgstr ""
#: ../src/core/eventstringifier.cpp:700
#, qt-format
msgctxt "EventStringifier|"
msgid "[Whowas] %1 was authed as %2"
msgstr ""
#: ../src/core/eventstringifier.cpp:709
#, qt-format
msgctxt "EventStringifier|"
msgid "No topic is set for %1."
msgstr ""
#: ../src/core/eventstringifier.cpp:717
#, qt-format
msgctxt "EventStringifier|"
msgid "Topic for %1 is \"%2\""
msgstr ""
#: ../src/core/eventstringifier.cpp:738
#, qt-format
msgctxt "EventStringifier|"
msgid "Topic set by %1 on %2"
msgstr ""
#: ../src/core/eventstringifier.cpp:751
#, qt-format
msgctxt "EventStringifier|"
msgid "%1 has been invited to %2"
msgstr ""
#: ../src/core/eventstringifier.cpp:759
#, qt-format
msgctxt "EventStringifier|"
msgid "[Who] %1"
msgstr ""
#: ../src/core/eventstringifier.cpp:769
#, qt-format
msgctxt "EventStringifier|"
msgid "[WhoX] %1"
msgstr ""
#: ../src/core/eventstringifier.cpp:776
msgctxt "EventStringifier|"
msgid "End of /WHOWAS"
msgstr ""
#: ../src/core/eventstringifier.cpp:786
#, qt-format
msgctxt "EventStringifier|"
msgid "Nick %1 contains illegal characters"
msgstr ""
#: ../src/core/eventstringifier.cpp:796
#, qt-format
msgctxt "EventStringifier|"
msgid "Nick already in use: %1"
msgstr ""
#: ../src/core/eventstringifier.cpp:806
#, qt-format
msgctxt "EventStringifier|"
msgid "Nick/channel is temporarily unavailable: %1"
msgstr ""
#: ../src/core/eventstringifier.cpp:830
#, qt-format
msgctxt "EventStringifier|"
msgid "sending CTCP-%1 request to %2"
msgstr ""
#: ../src/core/eventstringifier.cpp:846
msgctxt "EventStringifier|"
msgid "unknown"
msgstr ""
#: ../src/core/eventstringifier.cpp:847
#, qt-format
msgctxt "EventStringifier|"
msgid "Received %1CTCP-%2 request by %3"
msgstr ""
#: ../src/core/eventstringifier.cpp:850
#, qt-format
msgctxt "EventStringifier|"
msgid "Received CTCP-%1 answer from %2: %3"
msgstr ""
#: ../src/core/eventstringifier.cpp:865
#, qt-format
msgctxt "EventStringifier|"
msgid "Received CTCP-PING answer from %1 with %2 milliseconds round trip time"
msgstr ""
#: ../src/client/execwrapper.cpp:49
#, qt-format
msgctxt "ExecWrapper|"
msgid "Invalid command string for /exec: %1"
msgstr ""
#: ../src/client/execwrapper.cpp:58
#, qt-format
msgctxt "ExecWrapper|"
msgid "Name \"%1\" is invalid: ../ or ..\\ are not allowed!"
msgstr ""
#: ../src/client/execwrapper.cpp:69
#, qt-format
msgctxt "ExecWrapper|"
msgid "Could not find script \"%1\""
msgstr ""
#: ../src/client/execwrapper.cpp:93
#, qt-format
msgctxt "ExecWrapper|"
msgid "Script \"%1\" crashed with exit code %2."
msgstr ""
#: ../src/client/execwrapper.cpp:111
#, qt-format
msgctxt "ExecWrapper|"
msgid "Script \"%1\" could not start."
msgstr ""
#: ../src/client/execwrapper.cpp:113
#, qt-format
msgctxt "ExecWrapper|"
msgid "Script \"%1\" caused error %2."
msgstr ""
#: ../src/uisupport/fontselector.cpp:32
msgctxt "FontSelector|"
msgid "Choose..."
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:14
msgctxt "HighlightSettingsPage|"
msgid "Form"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:20
msgctxt "HighlightSettingsPage|"
msgid "Custom Highlights"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:33
msgctxt "HighlightSettingsPage|"
msgid "Enabled"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:38
msgctxt "HighlightSettingsPage|"
msgid "Highlight"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:43
msgctxt "HighlightSettingsPage|"
msgid "RegEx"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:48
msgctxt "HighlightSettingsPage|"
msgid "CS"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:53
msgctxt "HighlightSettingsPage|"
msgid "Channel"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:69
msgctxt "HighlightSettingsPage|"
msgid "Add"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:76
msgctxt "HighlightSettingsPage|"
msgid "Remove"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:101
msgctxt "HighlightSettingsPage|"
msgid "Highlight Nicks"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:107
msgctxt "HighlightSettingsPage|"
msgid "All nicks from identity"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:114
msgctxt "HighlightSettingsPage|"
msgid "Current nick"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:124
msgctxt "HighlightSettingsPage|"
msgid "None"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:131
msgctxt "HighlightSettingsPage|"
msgid "Case sensitive"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:156
#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.cpp:107
#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.cpp:310
msgctxt "HighlightSettingsPage|"
msgid "Local Highlights apply to this device only"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.ui:163
msgctxt "HighlightSettingsPage|"
msgid "Details..."
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.cpp:33
msgctxt "HighlightSettingsPage|"
msgid "Interface"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.cpp:36
msgctxt "HighlightSettingsPage|"
msgid "Legacy Highlights"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.cpp:36
msgctxt "HighlightSettingsPage|"
msgid "Local Highlights"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.cpp:45
#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.cpp:170
msgctxt "HighlightSettingsPage|"
msgid "Enable/disable this rule"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.cpp:50
#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.cpp:171
msgctxt "HighlightSettingsPage|"
msgid "Phrase to match"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.cpp:55
#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.cpp:173
msgctxt "HighlightSettingsPage|"
msgid ""
"RegEx: This option determines if the highlight rule and "
"Channel should be interpreted as regular expressions or just "
"as keywords."
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.cpp:61
#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.cpp:176
msgctxt "HighlightSettingsPage|"
msgid ""
"CS: This option determines if the highlight rule and Channel "
"should be interpreted case sensitive."
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.cpp:67
#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.cpp:179
msgctxt "HighlightSettingsPage|"
msgid ""
"Channel: Semicolon separated list of channel/query names, leave "
"blank to match any name.
Example:
#quassel*; #foobar; "
"!#quasseldroid
would match on #foobar and any channel "
"starting with #quassel except for #quasseldroid
If "
"only inverted names are specified, it will match anything except for what's "
"specified (implicit wildcard).
Example:
!#quassel*; "
"!#foobar
would match anything except for #foobar or any "
"channel starting with #quassel
"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.cpp:104
#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.cpp:299
msgctxt "HighlightSettingsPage|"
msgid "Legacy Highlights are replaced by Highlights"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.cpp:269
msgctxt "HighlightSettingsPage|"
msgid "this shouldn't be empty"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.cpp:297
msgctxt "HighlightSettingsPage|"
msgid "Legacy Highlights vs. Highlights"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.cpp:300
msgctxt "HighlightSettingsPage|"
msgid ""
"These highlights will keep working for now, but you should move to the "
"improved highlight rules when you can."
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.cpp:302
#, qt-format
msgctxt "HighlightSettingsPage|"
msgid "Configure the new style of highlights in %1."
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.cpp:303
msgctxt "HighlightSettingsPage|"
msgid "Highlights"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.cpp:308
msgctxt "HighlightSettingsPage|"
msgid "Local Highlights vs. Remote Highlights"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.cpp:311
msgctxt "HighlightSettingsPage|"
msgid "Highlights configured on this page only apply to your current device."
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.cpp:313
#, qt-format
msgctxt "HighlightSettingsPage|"
msgid "Configure highlights for all of your devices in %1."
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.cpp:314
msgctxt "HighlightSettingsPage|"
msgid "Remote Highlights"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/highlightsettingspage.h:46
msgctxt "HighlightSettingsPage|"
msgid "highlight rule"
msgstr ""
#: ../src/core/identserver.cpp:42
#, qt-format
msgctxt "IdentServer|"
msgid "Listening for identd clients on IPv6 %1 port %2"
msgstr ""
#: ../src/core/identserver.cpp:52
#, qt-format
msgctxt "IdentServer|"
msgid "Listening for identd clients on IPv4 %1 port %2"
msgstr ""
#: ../src/core/identserver.cpp:61
msgctxt "IdentServer|"
msgid ""
"Identd could not open any network interfaces to listen on! No identd "
"functionality will be available"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui:31
#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:370
msgctxt "IdentitiesSettingsPage|"
msgid "Rename Identity"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui:34
#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui:77
msgctxt "IdentitiesSettingsPage|"
msgid "..."
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui:51
msgctxt "IdentitiesSettingsPage|"
msgid "Add Identity"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui:54
msgctxt "IdentitiesSettingsPage|"
msgid "Add..."
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.ui:74
msgctxt "IdentitiesSettingsPage|"
msgid "Remove Identity"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:31
msgctxt "IdentitiesSettingsPage|"
msgid "IRC"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:31
msgctxt "IdentitiesSettingsPage|"
msgid "Identities"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:205
msgctxt "IdentitiesSettingsPage|"
msgid ""
"The following problems need to be corrected before your changes can be "
"applied:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:206
msgctxt "IdentitiesSettingsPage|"
msgid "- All identities need an identity name set
"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:207
msgctxt "IdentitiesSettingsPage|"
msgid "- Every identity needs at least one nickname defined
"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:208
msgctxt "IdentitiesSettingsPage|"
msgid "- You need to specify a real name for every identity
"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:209
msgctxt "IdentitiesSettingsPage|"
msgid "- You need to specify an ident for every identity
"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:210
msgctxt "IdentitiesSettingsPage|"
msgid "
"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:211
msgctxt "IdentitiesSettingsPage|"
msgid "One or more identities are invalid"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:356
msgctxt "IdentitiesSettingsPage|"
msgid "Delete Identity?"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:357
#, qt-format
msgctxt "IdentitiesSettingsPage|"
msgid "Do you really want to delete identity \"%1\"?"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:371
#, qt-format
msgctxt "IdentitiesSettingsPage|"
msgid "Please enter a new name for the identity \"%1\"!"
msgstr ""
#: ../src/common/identity.cpp:147
msgctxt "Identity|"
msgid "Quassel IRC User"
msgstr ""
#: ../src/common/identity.cpp:177
msgctxt "Identity|"
msgid ""
msgstr ""
#: ../src/common/identity.cpp:183
msgctxt "Identity|"
msgid "Gone fishing."
msgstr ""
#: ../src/common/identity.cpp:187
msgctxt "Identity|"
msgid "Not here. No, really. not here!"
msgstr ""
#: ../src/common/identity.cpp:190
msgctxt "Identity|"
msgid "All Quassel clients vanished from the face of the earth..."
msgstr ""
#: ../src/common/identity.cpp:193
msgctxt "Identity|"
msgid "Kindergarten is elsewhere!"
msgstr ""
#: ../src/common/identity.cpp:194 ../src/common/identity.cpp:195
msgctxt "Identity|"
msgid "https://quassel-irc.org - Chat comfortably. Anywhere."
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:30
msgctxt "IdentityEditWidget|"
msgid "General"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:38
msgctxt "IdentityEditWidget|"
msgid "Real Name:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:45
msgctxt "IdentityEditWidget|"
msgid "The \"Real Name\" is shown in /whois."
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:54
msgctxt "IdentityEditWidget|"
msgid "Nicknames"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:90
msgctxt "IdentityEditWidget|"
msgid "Add Nickname"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:93
msgctxt "IdentityEditWidget|"
msgid "&Add..."
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:116
msgctxt "IdentityEditWidget|"
msgid "Remove Nickname"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:119
msgctxt "IdentityEditWidget|"
msgid "Remove"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:136
msgctxt "IdentityEditWidget|"
msgid "Rename Identity"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:139
msgctxt "IdentityEditWidget|"
msgid "Re&name..."
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:165
msgctxt "IdentityEditWidget|"
msgid "Move upwards in list"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:168
#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:182
msgctxt "IdentityEditWidget|"
msgid "..."
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:179
msgctxt "IdentityEditWidget|"
msgid "Move downwards in list"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:227
msgctxt "IdentityEditWidget|"
msgid "A&way"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:233
msgctxt "IdentityEditWidget|"
msgid "Default Away Settings"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:244
msgctxt "IdentityEditWidget|"
msgid "Nick to be used when being away"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:254
msgctxt "IdentityEditWidget|"
msgid "Default away reason"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:261
msgctxt "IdentityEditWidget|"
msgid "Away Nick:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:268
#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:297
#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:366
msgctxt "IdentityEditWidget|"
msgid "Away Reason:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:280
msgctxt "IdentityEditWidget|"
msgid "Set away when all clients have detached from the core"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:283
msgctxt "IdentityEditWidget|"
msgid "Away On Detach"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:315
msgctxt "IdentityEditWidget|"
msgid "Not implemented yet"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:318
msgctxt "IdentityEditWidget|"
msgid "Away On Idle"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:332
msgctxt "IdentityEditWidget|"
msgid "Set away after"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:342
msgctxt "IdentityEditWidget|"
msgid "minutes of being idle"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:399
#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:290
msgctxt "IdentityEditWidget|"
msgid "Advanced"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:407
msgctxt "IdentityEditWidget|"
msgid "Ident:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:414
msgctxt "IdentityEditWidget|"
msgid ""
"The \"ident\" is part of your hostmask and, together with your host, "
"uniquely identifies you within the IRC network."
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:423
msgctxt "IdentityEditWidget|"
msgid "Messages"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:431
msgctxt "IdentityEditWidget|"
msgid "Part Reason:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:444
msgctxt "IdentityEditWidget|"
msgid "Quit Reason:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:454
msgctxt "IdentityEditWidget|"
msgid "Kick Reason:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:488
msgctxt "IdentityEditWidget|"
msgid ""
"You need an SSL Capable Client to edit your Cores SSL Key and Certificate"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:517
msgctxt "IdentityEditWidget|"
msgid ""
"Warning: you are not connected with a secured connection to the Quassel Core!\n"
"Proceeding will cause an unencrypted transfer of your SSL Key and SSL Certificate!"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:546
msgctxt "IdentityEditWidget|"
msgid "Continue"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:584
msgctxt "IdentityEditWidget|"
msgid "Use SSL Key"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:598
msgctxt "IdentityEditWidget|"
msgid "Key Type:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:605
#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:425
msgctxt "IdentityEditWidget|"
msgid "No Key loaded"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:625
#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:723
#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:426
#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:489
msgctxt "IdentityEditWidget|"
msgid "Load"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:637
msgctxt "IdentityEditWidget|"
msgid "Use SSL Certificate"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:656
msgctxt "IdentityEditWidget|"
msgid "Organisation:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:663
#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:697
#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:487
#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:488
msgctxt "IdentityEditWidget|"
msgid "No Certificate loaded"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:690
msgctxt "IdentityEditWidget|"
msgid "CommonName:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:107
msgctxt "IdentityEditWidget|"
msgid ""
"You can add date/time to this message using the syntax:
%%<format>%%, where <format> is:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:112
msgctxt "IdentityEditWidget|"
msgid "the hour"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:113
msgctxt "IdentityEditWidget|"
msgid "the minutes"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:114
msgctxt "IdentityEditWidget|"
msgid "seconds"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:115
msgctxt "IdentityEditWidget|"
msgid "AM/PM"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:116
msgctxt "IdentityEditWidget|"
msgid "day"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:117
msgctxt "IdentityEditWidget|"
msgid "month"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:121
msgctxt "IdentityEditWidget|"
msgid "current timezone"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:124
msgctxt "IdentityEditWidget|"
msgid "Example: Away since %%hh:mm%% on %%dd.MM%%."
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:125
msgctxt "IdentityEditWidget|"
msgid ""
"%%%% without anything inside represents %%. Other format codes are "
"available."
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:373
msgctxt "IdentityEditWidget|"
msgid "Load a Key"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:410
msgctxt "IdentityEditWidget|"
msgid "Failed to read key"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:410
msgctxt "IdentityEditWidget|"
msgid ""
"Failed to read the key file. It is either incompatible or invalid. Note that"
" the key file must not have a passphrase."
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:414
msgctxt "IdentityEditWidget|"
msgid "Core does not support ECDSA keys"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:414
msgctxt "IdentityEditWidget|"
msgid ""
"You loaded an ECDSA key, but the core does not support ECDSA keys. Please "
"contact the core administrator."
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:431
msgctxt "IdentityEditWidget|"
msgid "RSA"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:435
msgctxt "IdentityEditWidget|"
msgid "ECDSA"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:439
msgctxt "IdentityEditWidget|"
msgid "DSA"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:442
msgctxt "IdentityEditWidget|"
msgid "Invalid key or no key loaded"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:444
#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:499
msgctxt "IdentityEditWidget|"
msgid "Clear"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/identityeditwidget.cpp:456
msgctxt "IdentityEditWidget|"
msgid "Load a Certificate"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ircconnectionwizard.cpp:116
msgctxt "IdentityPage|"
msgid "Setup Identity"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ircconnectionwizard.cpp:121
msgctxt "IdentityPage|"
msgid "Default Identity"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:15
msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
msgid "Configure Ignore Rule"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:27
msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
msgid ""
"Strictness:
\n"
"Dynamic:
\n"
"Messages are filtered \"on the fly\".\n"
"Whenever you disable/delete the ignore rule, the messages are shown again.
\n"
"Permanent:
\n"
"Messages are filtered before they get stored in the database.
"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:35
msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
msgid "Strictness"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:41
msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:48
msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
msgid "Permanent"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:58
msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
msgid ""
"Rule Type:
\n"
"Sender:
\n"
"The rule is matched against the sender string\n"
"nick!ident@host.name
\n"
"Message:
\n"
"The rule is matched against the actual message content
"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:66
msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
msgid "Rule Type"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:72
msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
msgid "Sender"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:79
msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
msgid "Message"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:86
msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
msgid "CTCP"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:98
msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
msgid ""
"Ignore rule:
\n"
"Depending on the type of the rule, the text is matched against either:
\n"
"- the message content:
\n"
"Example:\n"
"
\n"
"*foobar* matches any text containing the word foobar
\n"
"- the sender string (nick!ident@host.name)
\n"
"Examples:\n"
"
\n"
"- *@foobar.com matches any sender from host foobar.com\n"
"
\n"
"- stupid!.+ (RegEx) matches any sender with nickname stupid from any host
"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:112
msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
msgid "Ignore Rule"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:123
msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
msgid ""
"Use regular expressions:
\n"
"If enabled, rules follow regular expression syntax.
\n"
"Otherwise rules allow wildcard matching with the following special characters:
\n"
" *: representing \"any amount of any character\"\n"
"
\n"
"?: representing \"exactly one character\"
"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:131
msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
msgid "Regular expression"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:143
msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
msgid ""
"Scope:
\n"
"Global:
\n"
"The rule is active for any channel on any network
\n"
"Network:
\n"
"The list below is interpreted as a list of networks for which the rule should match
\n"
"Channel:
\n"
"The list below is interpreted as a list of channels for which the rule should match
"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:152
msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
msgid "Scope"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:160
msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
msgid "Global"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:167
msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
msgid "Network"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:174
msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
msgid "Channel"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:183
msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
msgid ""
"Scope rule:
\n"
"A scope rule is a semicolon separated list of either network or channel names.
\n"
"Example:\n"
"
\n"
"#quassel*; #foobar; !#quasseldroid\n"
"
\n"
"would match on #foobar and any channel starting with #quassel except for #quasseldroid\n"
"
\n"
"
If only inverted names are specified, it will match anything except for what's specified (implicit wildcard).
\n"
"Example:\n"
"
\n"
"!#quassel*; !#foobar\n"
"
\n"
"would match anything except for #foobar or any channel starting with #quassel
"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:221
msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
msgid ""
"Enable / Disable:
\n"
"Only enabled rules are filtered.\n"
"
\n"
"For dynamic rules, disabling actually shows the filtered messages again.
"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/ignorelisteditdlg.ui:227
msgctxt "IgnoreListEditDlg|"
msgid "Rule is enabled"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/ignorelistmodel.cpp:71
msgctxt "IgnoreListModel|"
msgid ""
"Enable / Disable:
Only enabled rules are filtered.
For "
"dynamic rules, disabling actually shows the filtered messages again"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/ignorelistmodel.cpp:75
msgctxt "IgnoreListModel|"
msgid ""
"Ignore rule:
Depending on the type of the rule, the text is "
"matched against either:
- the message content:
Example:
\"*foobar*\" matches any text containing the word "
"\"foobar\"
- the sender string "
"nick!ident@host.name
Example:
"
"\"*@foobar.com\" matches any sender from host foobar.com
"
"\"stupid!.+\" (RegEx) matches any sender with nickname \"stupid\" from any "
"host
"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/ignorelistmodel.cpp:91
msgctxt "IgnoreListModel|"
msgid "By Sender"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/ignorelistmodel.cpp:93
msgctxt "IgnoreListModel|"
msgid "By Message"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/ignorelistmodel.cpp:211
msgctxt "IgnoreListModel|"
msgid "Enabled"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/ignorelistmodel.cpp:212
msgctxt "IgnoreListModel|"
msgid "Type"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/ignorelistmodel.cpp:213
msgctxt "IgnoreListModel|"
msgid "Ignore Rule"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/ignorelistsettingspage.ui:14
msgctxt "IgnoreListSettingsPage|"
msgid "Form"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/ignorelistsettingspage.ui:28
msgctxt "IgnoreListSettingsPage|"
msgid "New"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/ignorelistsettingspage.ui:42
msgctxt "IgnoreListSettingsPage|"
msgid "Delete"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/ignorelistsettingspage.ui:56
msgctxt "IgnoreListSettingsPage|"
msgid "&Edit"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/ignorelistsettingspage.cpp:37
msgctxt "IgnoreListSettingsPage|"
msgid "IRC"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/ignorelistsettingspage.cpp:37
msgctxt "IgnoreListSettingsPage|"
msgid "Ignore List"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/ignorelistsettingspage.cpp:147
msgctxt "IgnoreListSettingsPage|"
msgid "Rule already exists"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/ignorelistsettingspage.cpp:148
#, qt-format
msgctxt "IgnoreListSettingsPage|"
msgid ""
"There is already a rule\n"
"\"%1\"\n"
"Please choose another rule."
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/indicatornotificationconfigwidget.ui:14
msgctxt "IndicatorNotificationConfigWidget|"
msgid "Form"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/indicatornotificationconfigwidget.ui:20
msgctxt "IndicatorNotificationConfigWidget|"
msgid ""
"This enables support for the Ayatana Project's application indicator "
"(libindicate)."
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/indicatornotificationconfigwidget.ui:23
msgctxt "IndicatorNotificationConfigWidget|"
msgid "Show messages in application indicator"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/inputwidget.ui:26
msgctxt "InputWidget|"
msgid "Form"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/inputwidget.ui:59
msgctxt "InputWidget|"
msgid "View and change nick"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/inputwidget.ui:139
msgctxt "InputWidget|"
msgid "Bold"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/inputwidget.ui:179
msgctxt "InputWidget|"
msgid "Italic"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/inputwidget.ui:222
msgctxt "InputWidget|"
msgid "Underline"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/inputwidget.ui:262
msgctxt "InputWidget|"
msgid "Set foreground color"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/inputwidget.ui:293
msgctxt "InputWidget|"
msgid "Set background color"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/inputwidget.ui:327
msgctxt "InputWidget|"
msgid "Clear formatting"
msgstr ""
#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:77
msgctxt "InputWidget|"
msgid "White"
msgstr ""
#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:77
msgctxt "InputWidget|"
msgid "Black"
msgstr ""
#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:77
msgctxt "InputWidget|"
msgid "Dark blue"
msgstr ""
#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:77
msgctxt "InputWidget|"
msgid "Dark green"
msgstr ""
#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:77
msgctxt "InputWidget|"
msgid "Red"
msgstr ""
#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:77
msgctxt "InputWidget|"
msgid "Dark red"
msgstr ""
#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:77
msgctxt "InputWidget|"
msgid "Dark magenta"
msgstr ""
#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:77
msgctxt "InputWidget|"
msgid "Orange"
msgstr ""
#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:78
msgctxt "InputWidget|"
msgid "Yellow"
msgstr ""
#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:78
msgctxt "InputWidget|"
msgid "Green"
msgstr ""
#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:78
msgctxt "InputWidget|"
msgid "Dark cyan"
msgstr ""
#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:78
msgctxt "InputWidget|"
msgid "Cyan"
msgstr ""
#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:78
msgctxt "InputWidget|"
msgid "Blue"
msgstr ""
#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:78
msgctxt "InputWidget|"
msgid "Magenta"
msgstr ""
#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:78
msgctxt "InputWidget|"
msgid "Dark gray"
msgstr ""
#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:78
msgctxt "InputWidget|"
msgid "Light gray"
msgstr ""
#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:88 ../src/qtui/inputwidget.cpp:89
msgctxt "InputWidget|"
msgid "Clear Color"
msgstr ""
#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:149
msgctxt "InputWidget|"
msgid "Focus Input Line"
msgstr ""
#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:636
msgctxt "InputWidget|"
msgid "Hide formatting options"
msgstr ""
#: ../src/qtui/inputwidget.cpp:639
msgctxt "InputWidget|"
msgid "Show formatting options"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:14
msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
msgid "Form"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:22
msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
msgid "Custom font:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:50
msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
msgid "Enable per chat history"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:66
msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
msgid "Show nick selector"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:82
msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
msgid "Show style buttons"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:98
msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
msgid "Enables (limited) Emacs key bindings in the input field."
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:101
msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
msgid "Emacs key bindings"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:114
msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
msgid "Enables line wrapping for input."
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:117
msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
msgid "Line wrapping"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:130
msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
msgid "&Multi-Line Editing"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:147
msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
msgid "Show at most"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:173
msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
msgid "lines"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:195
msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
msgid "Enable scrollbars"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:214
msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
msgid "Tab Completion"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:222
msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
msgid "Completion suffix:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:238
msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
msgid ": "
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.ui:265
msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
msgid "Add space after nick when completing mid-sentence"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.cpp:24
msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
msgid "Interface"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/inputwidgetsettingspage.cpp:24
msgctxt "InputWidgetSettingsPage|"
msgid "Input Widget"
msgstr ""
#: ../src/common/internalpeer.cpp:52 ../src/common/internalpeer.cpp:58
msgctxt "InternalPeer|"
msgid "internal connection"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ircconnectionwizard.cpp:50
msgctxt "IrcConnectionWizard|"
msgid "Save && Connect"
msgstr ""
#: ../src/client/irclistmodel.cpp:65
msgctxt "IrcListModel|"
msgid "Channel"
msgstr ""
#: ../src/client/irclistmodel.cpp:66
msgctxt "IrcListModel|"
msgid "Users"
msgstr ""
#: ../src/client/irclistmodel.cpp:67
msgctxt "IrcListModel|"
msgid "Topic"
msgstr ""
#: ../src/core/ircparser.cpp:369
msgctxt "IrcParser|"
msgid "Capability negotiation not supported"
msgstr ""
#: ../src/client/networkmodel.cpp:1187
msgctxt "IrcUserItem|"
msgid "Modes"
msgstr ""
#: ../src/client/networkmodel.cpp:1191
msgctxt "IrcUserItem|"
msgid "Unknown"
msgstr ""
#: ../src/client/networkmodel.cpp:1197
msgctxt "IrcUserItem|"
msgid "Away message"
msgstr ""
#: ../src/client/networkmodel.cpp:1199
msgctxt "IrcUserItem|"
msgid "Realname"
msgstr ""
#: ../src/client/networkmodel.cpp:1206
msgctxt "IrcUserItem|"
msgid "Help status"
msgstr ""
#: ../src/client/networkmodel.cpp:1207
msgctxt "IrcUserItem|"
msgid "Available for help"
msgstr ""
#: ../src/client/networkmodel.cpp:1210
msgctxt "IrcUserItem|"
msgid "Service status"
msgstr ""
#: ../src/client/networkmodel.cpp:1220
msgctxt "IrcUserItem|"
msgid "Not logged in"
msgstr ""
#: ../src/client/networkmodel.cpp:1226 ../src/client/networkmodel.cpp:1235
msgctxt "IrcUserItem|"
msgid "Account"
msgstr ""
#: ../src/client/networkmodel.cpp:1236
msgctxt "IrcUserItem|"
msgid "Identified for this nick"
msgstr ""
#: ../src/client/networkmodel.cpp:1242
msgctxt "IrcUserItem|"
msgid "Service Reply"
msgstr ""
#: ../src/client/networkmodel.cpp:1246
msgctxt "IrcUserItem|"
msgid "Hostmask"
msgstr ""
#: ../src/client/networkmodel.cpp:1250
msgctxt "IrcUserItem|"
msgid "Operator"
msgstr ""
#: ../src/client/networkmodel.cpp:1258
msgctxt "IrcUserItem|"
msgid "Idling since"
msgstr ""
#: ../src/client/networkmodel.cpp:1262
msgctxt "IrcUserItem|"
msgid "Login time"
msgstr ""
#: ../src/client/networkmodel.cpp:1265
msgctxt "IrcUserItem|"
msgid "Server"
msgstr ""
#: ../src/client/networkmodel.cpp:1270
msgctxt "IrcUserItem|"
msgid "No information available"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:14
msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
msgid "Form"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:22
msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
msgid "Custom font:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:50
msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
msgid "Show icons"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:66
msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
msgid "Chat List"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:72
msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
msgid "Display topic in tooltip"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:85
msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
msgid "Mouse wheel changes selected chat"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:101
msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
msgid "Use Custom Colors"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:121
msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
msgid "Standard:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:128
#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:152
#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:176
#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:200
#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:224
#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:340
#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:380
msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
msgid "..."
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:145
msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
msgid "Inactive:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:169
msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
msgid "Unread messages:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:193
msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
msgid "Highlight:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:217
msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
msgid "Other activity:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:318
msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
msgid "Custom Nick List Colors"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:333
msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
msgid "Online:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.ui:373
msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
msgid "Away:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.cpp:29
msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
msgid "Interface"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.cpp:29
msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
msgid "Chat & Nick Lists"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.cpp:34
msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
msgid "Network"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.cpp:37
msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
msgid "Inactive"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.cpp:38
msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
msgid "Normal"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.cpp:39
msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
msgid "Unread messages"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.cpp:40
msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
msgid "Highlight"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/itemviewsettingspage.cpp:41
msgctxt "ItemViewSettingsPage|"
msgid "Other activity"
msgstr ""
#: ../src/qtui/knotificationbackend.cpp:137
#, qt-format
msgctxt "KNotificationBackend|"
msgid "%n pending highlight(s)"
msgid_plural "%n pending highlight(s)"
msgstr[0] "%n pending highlight"
msgstr[1] "%n pending highlights"
#: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:80
msgctxt "KeySequenceButton|"
msgid "The key you just pressed is not supported by Qt."
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:81
msgctxt "KeySequenceButton|"
msgid "Unsupported Key"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:176
msgctxt "KeySequenceWidget|"
msgid ""
"Click on the button, then enter the shortcut like you would in the program.\n"
"Example for Ctrl+a: hold the Ctrl key and press a."
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:274
msgctxt "KeySequenceWidget|Meta key"
msgid "Meta"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:275
msgctxt "KeySequenceWidget|Ctrl key"
msgid "Ctrl"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:276
msgctxt "KeySequenceWidget|Alt key"
msgid "Alt"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:277
msgctxt "KeySequenceWidget|Shift key"
msgid "Shift"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:281
msgctxt ""
"KeySequenceWidget|What the user inputs now will be taken as the new shortcut"
msgid "Input"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:288
msgctxt "KeySequenceWidget|No shortcut defined"
msgid "None"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:383
#: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:389
msgctxt "KeySequenceWidget|"
msgid "Shortcut Conflict"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:384
#, qt-format
msgctxt "KeySequenceWidget|"
msgid ""
"The \"%1\" shortcut is already in use, and cannot be configured.\n"
"Please choose another one."
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:390
#, qt-format
msgctxt "KeySequenceWidget|"
msgid ""
"The \"%1\" shortcut is ambiguous with the shortcut for the following action:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:392
msgctxt "KeySequenceWidget|"
msgid "Do you want to reassign this shortcut to the selected action?"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/keysequencewidget.cpp:395
msgctxt "KeySequenceWidget|"
msgid "Reassign"
msgstr ""
#: ../src/core/ldapauthenticator.cpp:77
msgctxt "LdapAuthenticator|"
msgid "LDAP"
msgstr ""
#: ../src/core/ldapauthenticator.cpp:83
msgctxt "LdapAuthenticator|"
msgid "Authenticate users using an LDAP server."
msgstr ""
#: ../src/core/ldapauthenticator.cpp:91
msgctxt "LdapAuthenticator|"
msgid "Hostname"
msgstr ""
#: ../src/core/ldapauthenticator.cpp:92
msgctxt "LdapAuthenticator|"
msgid "Port"
msgstr ""
#: ../src/core/ldapauthenticator.cpp:93
msgctxt "LdapAuthenticator|"
msgid "Bind DN"
msgstr ""
#: ../src/core/ldapauthenticator.cpp:94
msgctxt "LdapAuthenticator|"
msgid "Bind Password"
msgstr ""
#: ../src/core/ldapauthenticator.cpp:95
msgctxt "LdapAuthenticator|"
msgid "Base DN"
msgstr ""
#: ../src/core/ldapauthenticator.cpp:96
msgctxt "LdapAuthenticator|"
msgid "Filter"
msgstr ""
#: ../src/core/ldapauthenticator.cpp:97
msgctxt "LdapAuthenticator|"
msgid "UID Attribute"
msgstr ""
#: ../src/common/protocols/legacy/legacypeer.cpp:146
msgctxt "LegacyPeer|"
msgid "Invalid handshake message!"
msgstr ""
#: ../src/common/protocols/legacy/legacypeer.cpp:224
#, qt-format
msgctxt "LegacyPeer|"
msgid "Unknown protocol message of type %1"
msgstr ""
#: ../src/common/logger.cpp:97
#, qt-format
msgctxt "Logger|"
msgid "Invalid log level %1; supported are Debug|Info|Warning|Error"
msgstr ""
#: ../src/common/logger.cpp:106
#, qt-format
msgctxt "Logger|"
msgid "Could not open log file \"%1\": %2"
msgstr ""
#: ../src/common/logger.cpp:111
#, qt-format
msgctxt "Logger|"
msgid "Cannot write to stderr: %1"
msgstr ""
#: ../src/qtui/mainpage.cpp:42
msgctxt "MainPage|"
msgid "Connect to Core..."
msgstr ""
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:401
msgctxt "MainWin|"
msgid "General"
msgstr ""
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:403
msgctxt "MainWin|"
msgid "&Connect to Core..."
msgstr ""
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:405
msgctxt "MainWin|"
msgid "&Disconnect from Core"
msgstr ""
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:407
msgctxt "MainWin|"
msgid "Change &Password..."
msgstr ""
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:409
msgctxt "MainWin|"
msgid "Core &Info..."
msgstr ""
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:411
msgctxt "MainWin|"
msgid "Configure &Networks..."
msgstr ""
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:418
msgctxt "MainWin|"
msgid "&Quit"
msgstr ""
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:422
msgctxt "MainWin|"
msgid "&Configure Chat Lists..."
msgstr ""
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:425
msgctxt "MainWin|"
msgid "&Lock Layout"
msgstr ""
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:429
msgctxt "MainWin|"
msgid "Show &Search Bar"
msgstr ""
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:431
msgctxt "MainWin|"
msgid "Show Away Log"
msgstr ""
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:433
msgctxt "MainWin|"
msgid "Show &Menubar"
msgstr ""
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:436
msgctxt "MainWin|"
msgid "Show Status &Bar"
msgstr ""
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:442
msgctxt "MainWin|"
msgid "&Full Screen Mode"
msgstr ""
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:449
msgctxt "MainWin|"
msgid "Configure &Shortcuts..."
msgstr ""
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:455 ../src/qtui/mainwin.cpp:459
msgctxt "MainWin|"
msgid "&Configure Quassel..."
msgstr ""
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:465
msgctxt "MainWin|"
msgid "&About Quassel"
msgstr ""
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:470
msgctxt "MainWin|"
msgid "About &Qt"
msgstr ""
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:474
msgctxt "MainWin|"
msgid "Debug &NetworkModel"
msgstr ""
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:476
msgctxt "MainWin|"
msgid "Debug &BufferViewOverlay"
msgstr ""
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:478
msgctxt "MainWin|"
msgid "Debug &MessageModel"
msgstr ""
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:480
msgctxt "MainWin|"
msgid "Debug &HotList"
msgstr ""
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:482
msgctxt "MainWin|"
msgid "Debug &Log"
msgstr ""
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:484
msgctxt "MainWin|"
msgid "Reload Stylesheet"
msgstr ""
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:487
msgctxt "MainWin|"
msgid "Hide Current Buffer"
msgstr ""
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:491
msgctxt "MainWin|"
msgid "Text formatting"
msgstr ""
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:494
msgctxt "MainWin|"
msgid "Apply foreground color"
msgstr ""
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:499
msgctxt "MainWin|"
msgid "Apply background color"
msgstr ""
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:504
msgctxt "MainWin|"
msgid "Clear formatting"
msgstr ""
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:509
msgctxt "MainWin|"
msgid "Toggle bold"
msgstr ""
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:514
msgctxt "MainWin|"
msgid "Toggle italics"
msgstr ""
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:519
msgctxt "MainWin|"
msgid "Toggle underline"
msgstr ""
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:523
msgctxt "MainWin|"
msgid "Navigation"
msgstr ""
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:525
msgctxt "MainWin|"
msgid "Jump to hot chat"
msgstr ""
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:528
msgctxt "MainWin|"
msgid "Activate the buffer search"
msgstr ""
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:540
msgctxt "MainWin|"
msgid "Set Quick Access #0"
msgstr ""
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:542
msgctxt "MainWin|"
msgid "Set Quick Access #1"
msgstr ""
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:544
msgctxt "MainWin|"
msgid "Set Quick Access #2"
msgstr ""
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:546
msgctxt "MainWin|"
msgid "Set Quick Access #3"
msgstr ""
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:548
msgctxt "MainWin|"
msgid "Set Quick Access #4"
msgstr ""
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:550
msgctxt "MainWin|"
msgid "Set Quick Access #5"
msgstr ""
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:552
msgctxt "MainWin|"
msgid "Set Quick Access #6"
msgstr ""
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:554
msgctxt "MainWin|"
msgid "Set Quick Access #7"
msgstr ""
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:556
msgctxt "MainWin|"
msgid "Set Quick Access #8"
msgstr ""
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:558
msgctxt "MainWin|"
msgid "Set Quick Access #9"
msgstr ""
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:561
msgctxt "MainWin|"
msgid "Quick Access #0"
msgstr ""
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:563
msgctxt "MainWin|"
msgid "Quick Access #1"
msgstr ""
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:565
msgctxt "MainWin|"
msgid "Quick Access #2"
msgstr ""
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:567
msgctxt "MainWin|"
msgid "Quick Access #3"
msgstr ""
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:569
msgctxt "MainWin|"
msgid "Quick Access #4"
msgstr ""
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:571
msgctxt "MainWin|"
msgid "Quick Access #5"
msgstr ""
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:573
msgctxt "MainWin|"
msgid "Quick Access #6"
msgstr ""
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:575
msgctxt "MainWin|"
msgid "Quick Access #7"
msgstr ""
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:577
msgctxt "MainWin|"
msgid "Quick Access #8"
msgstr ""
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:579
msgctxt "MainWin|"
msgid "Quick Access #9"
msgstr ""
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:583
msgctxt "MainWin|"
msgid "Activate Next Chat List"
msgstr ""
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:585
msgctxt "MainWin|"
msgid "Activate Previous Chat List"
msgstr ""
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:587
msgctxt "MainWin|"
msgid "Go to Next Chat"
msgstr ""
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:589
msgctxt "MainWin|"
msgid "Go to Previous Chat"
msgstr ""
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:598
msgctxt "MainWin|"
msgid "&File"
msgstr ""
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:611
msgctxt "MainWin|"
msgid "&Networks"
msgstr ""
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:617
msgctxt "MainWin|"
msgid "&View"
msgstr ""
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:618
msgctxt "MainWin|"
msgid "&Chat Lists"
msgstr ""
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:620
msgctxt "MainWin|"
msgid "&Toolbars"
msgstr ""
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:634
msgctxt "MainWin|"
msgid "&Settings"
msgstr ""
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:644
msgctxt "MainWin|"
msgid "&Help"
msgstr ""
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:653
msgctxt "MainWin|"
msgid "Debug"
msgstr ""
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:830
msgctxt "MainWin|"
msgid "Feature Not Supported"
msgstr ""
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:831
msgctxt "MainWin|"
msgid "Your Quassel Core does not support this feature"
msgstr ""
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:833
msgctxt "MainWin|"
msgid ""
"You need a Quassel Core v0.12.0 or newer in order to be able to remotely "
"change your password."
msgstr ""
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:843
msgctxt "MainWin|"
msgid "Upgrading..."
msgstr ""
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:844
msgctxt "MainWin|"
msgid "Your database is being upgraded"
msgstr ""
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:847
msgctxt "MainWin|"
msgid ""
"In order to support new features, we need to make changes to your backlog "
"database. This may take a long while."
msgstr ""
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:849
msgctxt "MainWin|"
msgid "Do not exit Quassel until the upgrade is complete!"
msgstr ""
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:866
msgctxt "MainWin|"
msgid "Fatal error"
msgstr ""
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:867
msgctxt "MainWin|"
msgid "Quassel encountered a fatal error and is terminated."
msgstr ""
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:869
msgctxt "MainWin|"
msgid "Reason:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:997
msgctxt "MainWin|"
msgid "Nicks"
msgstr ""
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1007
msgctxt "MainWin|"
msgid "Show Nick List"
msgstr ""
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1022
msgctxt "MainWin|"
msgid "Chat Monitor"
msgstr ""
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1033
msgctxt "MainWin|"
msgid "Show Chat Monitor"
msgstr ""
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1039
msgctxt "MainWin|"
msgid "Inputline"
msgstr ""
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1048
msgctxt "MainWin|"
msgid "Show Input Line"
msgstr ""
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1061
msgctxt "MainWin|"
msgid "Topic"
msgstr ""
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1073
msgctxt "MainWin|"
msgid "Show Topic Line"
msgstr ""
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1079
msgctxt "MainWin|"
msgid "Transfers"
msgstr ""
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1090
msgctxt "MainWin|"
msgid "Show File Transfers"
msgstr ""
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1187
msgctxt "MainWin|"
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1207
msgctxt "MainWin|"
msgid "Nick Toolbar"
msgstr ""
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1284
msgctxt "MainWin|"
msgid "Connected to core."
msgstr ""
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1384
msgctxt "MainWin|"
msgid "Not connected to core."
msgstr ""
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1403 ../src/qtui/mainwin.cpp:1413
msgctxt "MainWin|"
msgid "Unencrypted Connection"
msgstr ""
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1403
msgctxt "MainWin|"
msgid "Your client does not support SSL encryption"
msgstr ""
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1405 ../src/qtui/mainwin.cpp:1415
msgctxt "MainWin|"
msgid ""
"Sensitive data, like passwords, will be transmitted unencrypted to your "
"Quassel core."
msgstr ""
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1413
msgctxt "MainWin|"
msgid "Your core does not support SSL encryption"
msgstr ""
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1431 ../src/qtui/mainwin.cpp:1452
msgctxt "MainWin|"
msgid "Untrusted Security Certificate"
msgstr ""
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1432
#, qt-format
msgctxt "MainWin|"
msgid ""
"The SSL certificate provided by the core at %1 is untrusted for the "
"following reasons:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1435
msgctxt "MainWin|"
msgid "Continue"
msgstr ""
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1436
msgctxt "MainWin|"
msgid "Show Certificate"
msgstr ""
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1453
msgctxt "MainWin|"
msgid ""
"Would you like to accept this certificate forever without being prompted?"
msgstr ""
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1455
msgctxt "MainWin|"
msgid "Current Session Only"
msgstr ""
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1456
msgctxt "MainWin|"
msgid "Forever"
msgstr ""
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1467
msgctxt "MainWin|"
msgid "Core Connection Error"
msgstr ""
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1499 ../src/qtui/mainwin.cpp:1500
msgctxt "MainWin|"
msgid "No network selected"
msgstr ""
#: ../src/qtui/mainwin.cpp:1502
msgctxt "MainWin|"
msgid "Select a network before trying to view the channel list."
msgstr ""
#: ../src/client/messagemodel.cpp:405
#, qt-format
msgctxt "MessageModel|"
msgid "Requesting %1 messages from backlog for buffer %2:%3"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/msgprocessorstatuswidget.ui:19
msgctxt "MsgProcessorStatusWidget|"
msgid "Form"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/msgprocessorstatuswidget.ui:34
msgctxt "MsgProcessorStatusWidget|"
msgid "Receiving Backlog"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/multilineedit.cpp:111
msgctxt "MultiLineEdit|"
msgid "Auto Spell Check"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/multilineedit.cpp:745
#, qt-format
msgctxt "MultiLineEdit|"
msgid "Do you really want to paste %n line(s)?"
msgid_plural "Do you really want to paste %n line(s)?"
msgstr[0] "Do you really want to paste %n line?"
msgstr[1] "Do you really want to paste %n lines?"
#: ../src/uisupport/multilineedit.cpp:758
msgctxt "MultiLineEdit|"
msgid "Paste Protection"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/networkadddlg.ui:14
msgctxt "NetworkAddDlg|"
msgid "Add Network"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/networkadddlg.ui:22
msgctxt "NetworkAddDlg|"
msgid "Use preset:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/networkadddlg.ui:57
msgctxt "NetworkAddDlg|"
msgid "Manually specify network settings"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/networkadddlg.ui:67
msgctxt "NetworkAddDlg|"
msgid "Manual Settings"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/networkadddlg.ui:75
msgctxt "NetworkAddDlg|"
msgid "Network name:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/networkadddlg.ui:85
msgctxt "NetworkAddDlg|"
msgid "Server address:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/networkadddlg.ui:95
msgctxt "NetworkAddDlg|"
msgid "Port:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/networkadddlg.ui:115
msgctxt "NetworkAddDlg|"
msgid "Server password:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/networkadddlg.ui:131
msgctxt "NetworkAddDlg|"
msgid "Try to use an encrypted connection (e.g. SSL/TLS)"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/networkadddlg.ui:134
msgctxt "NetworkAddDlg|"
msgid "Use encrypted connection"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/networkadddlg.ui:144
msgctxt "NetworkAddDlg|"
msgid ""
"Verify the encrypted connection provides a valid certificate, increasing "
"security.
Uncheck if the IRC server uses a self-signed or invalid "
"certificate.
"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/networkadddlg.ui:147
msgctxt "NetworkAddDlg|"
msgid "Verify connection security"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:1056
msgctxt "NetworkAddDlg|"
msgid "Your Quassel core does not support this feature"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:1057
msgctxt "NetworkAddDlg|"
msgid ""
"You need a Quassel core v0.13.0 or newer in order to verify connection "
"security."
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/networkeditdlg.ui:13
msgctxt "NetworkEditDlg|"
msgid "Dialog"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/networkeditdlg.ui:21
msgctxt "NetworkEditDlg|"
msgid "Please enter a network name:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:1130
msgctxt "NetworkEditDlg|"
msgid "Add Network"
msgstr ""
#: ../src/client/networkmodel.cpp:255
msgctxt "NetworkItem|"
msgid "Server"
msgstr ""
#: ../src/client/networkmodel.cpp:256
msgctxt "NetworkItem|"
msgid "Users"
msgstr ""
#: ../src/client/networkmodel.cpp:258
msgctxt "NetworkItem|"
msgid "Lag"
msgstr ""
#: ../src/client/networkmodel.cpp:258
#, qt-format
msgctxt "NetworkItem|"
msgid "%1 msecs"
msgstr ""
#: ../src/client/networkmodel.cpp:262
msgctxt "NetworkItem|"
msgid "Not connected"
msgstr ""
#: ../src/client/networkmodel.cpp:1314
msgctxt "NetworkModel|"
msgid "Chat"
msgstr ""
#: ../src/client/networkmodel.cpp:1314
msgctxt "NetworkModel|"
msgid "Topic"
msgstr ""
#: ../src/client/networkmodel.cpp:1314
msgctxt "NetworkModel|"
msgid "Nick Count"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp:178
msgctxt "NetworkModelController|"
msgid "Do you want to delete the following buffer(s) permanently?"
msgid_plural "Do you want to delete the following buffer(s) permanently?"
msgstr[0] "Do you want to delete the following buffer permanently?"
msgstr[1] "Do you want to delete the following buffers permanently?"
#: ../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp:191
#, qt-format
msgctxt "NetworkModelController|"
msgid "...and %1 more
"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp:192
msgctxt "NetworkModelController|"
msgid ""
"Note: This will delete all related data, including all backlog data, "
"from the core's database and cannot be undone."
msgstr ""
#: ../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp:194
msgctxt "NetworkModelController|"
msgid ""
"
Active channel buffers cannot be deleted, please part the channel first."
msgstr ""
#: ../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp:196
msgctxt "NetworkModelController|"
msgid "Remove buffers permanently?"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp:241
#: ../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp:243
msgctxt "NetworkModelController|"
msgid "Question"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp:241
msgctxt "NetworkModelController|"
msgid "Really Connect to all IRC Networks?"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp:243
msgctxt "NetworkModelController|"
msgid "Really disconnect from all IRC Networks?"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp:556
msgctxt "NetworkModelController::JoinDlg|"
msgid "Join Channel"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp:559
msgctxt "NetworkModelController::JoinDlg|"
msgid "Network:"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp:561
msgctxt "NetworkModelController::JoinDlg|"
msgid "Channel:"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp:563
msgctxt "NetworkModelController::JoinDlg|"
msgid "Password:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ircconnectionwizard.cpp:159
msgctxt "NetworkPage|"
msgid "Setup Network Connection"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:14
msgctxt "NetworksSettingsPage|"
msgid "Form"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:48
msgctxt "NetworksSettingsPage|"
msgid "Re&name..."
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:65
#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:234
msgctxt "NetworksSettingsPage|"
msgid "&Add..."
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:88
#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:251
msgctxt "NetworksSettingsPage|"
msgid "De&lete"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:124
msgctxt "NetworksSettingsPage|"
msgid "Network Details"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:132
msgctxt "NetworksSettingsPage|"
msgid "Identity:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:149
#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:280
#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:294
msgctxt "NetworksSettingsPage|"
msgid "..."
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:190
msgctxt "NetworksSettingsPage|"
msgid "Servers"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:193
msgctxt "NetworksSettingsPage|"
msgid "Manage servers for this network"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:217
msgctxt "NetworksSettingsPage|"
msgid "&Edit..."
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:277
msgctxt "NetworksSettingsPage|"
msgid "Move upwards in list"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:291
msgctxt "NetworksSettingsPage|"
msgid "Move downwards in list"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:336
msgctxt "NetworksSettingsPage|"
msgid "Commands"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:339
msgctxt "NetworksSettingsPage|"
msgid ""
"Configure automatic identification or misc. commands to be executed after "
"connecting to a server"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:345
msgctxt "NetworksSettingsPage|"
msgid "Commands to execute on connect:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:361
msgctxt "NetworksSettingsPage|"
msgid ""
"Specify a list of IRC commands to be executed upon connect.\n"
"Note that Quassel IRC automatically rejoins channels, so /join will rarely be needed here!"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:373
msgctxt "NetworksSettingsPage|"
msgid "Connection"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:382
msgctxt "NetworksSettingsPage|"
msgid "Automatically reconnect to the IRC network after connection failures"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:385
msgctxt "NetworksSettingsPage|"
msgid "Automatic Reconnect"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:396
#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:595
msgctxt "NetworksSettingsPage|"
msgid "Wait"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:403
#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:605
msgctxt "NetworksSettingsPage|"
msgid " s"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:419
msgctxt "NetworksSettingsPage|"
msgid "between retries"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:443
msgctxt "NetworksSettingsPage|"
msgid "Number of retries:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:463
#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:547
msgctxt "NetworksSettingsPage|"
msgid "Unlimited"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:488
msgctxt "NetworksSettingsPage|"
msgid "Rejoin all channels after reconnect"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:507
msgctxt "NetworksSettingsPage|"
msgid "Use Custom Rate Limits"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:521
msgctxt "NetworksSettingsPage|"
msgid "Max. messages at once:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:528
msgctxt "NetworksSettingsPage|"
msgid "Maximum number of messages to send without any delays"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:544
msgctxt "NetworksSettingsPage|"
msgid ""
"Disable all rate limiting, e.g. for IRC "
"bridges.
Don't use with most normal networks.
"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:602
msgctxt "NetworksSettingsPage|"
msgid ""
"Delay between messages after the maximum number of "
"undelayed messages have been sent.
"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:621
msgctxt "NetworksSettingsPage|"
msgid "between future messages"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:663
#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:814
msgctxt "NetworksSettingsPage|"
msgid "Auto Identify"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:672
msgctxt "NetworksSettingsPage|"
msgid ""
"Authenticate using your nickname and password before joining any channels"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:675
msgctxt "NetworksSettingsPage|"
msgid "Use SASL Authentication"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:716
msgctxt "NetworksSettingsPage|"
msgid "Account name, often the same as your nickname"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:729
msgctxt "NetworksSettingsPage|"
msgid "Account:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:739
#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:842
msgctxt "NetworksSettingsPage|"
msgid "Account password"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:752
#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:862
msgctxt "NetworksSettingsPage|"
msgid "Password:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:776
msgctxt "NetworksSettingsPage|"
msgid "Could not detect if supported by server"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:783
msgctxt "NetworksSettingsPage|"
msgid "Details..."
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:798
msgctxt "NetworksSettingsPage|"
msgid ""
"Note: because"
" the identity has an ssl certificate set, SASL EXTERNAL will be "
"used.
"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:811
msgctxt "NetworksSettingsPage|"
msgid ""
"Authenticate to services using your password. Use SASL instead to identify "
"before joining channels."
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:829
msgctxt "NetworksSettingsPage|"
msgid "Service user to send your password to, usually NickServ"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:832
msgctxt "NetworksSettingsPage|"
msgid "NickServ"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:852
msgctxt "NetworksSettingsPage|"
msgid "Service:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:886
msgctxt "NetworksSettingsPage|"
msgid "Encodings"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:889
msgctxt "NetworksSettingsPage|"
msgid ""
"Configure advanced settings such as message encodings and automatic "
"reconnect"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:898
msgctxt "NetworksSettingsPage|"
msgid "Control encodings for in- and outgoing messages"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:901
msgctxt "NetworksSettingsPage|"
msgid "Use Custom Encodings"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:912
#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:932
msgctxt "NetworksSettingsPage|"
msgid ""
"Specify which encoding your messages will be sent in.\n"
"UTF-8 should be a sane choice for most networks."
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:916
msgctxt "NetworksSettingsPage|"
msgid "Send messages in:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:943
#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:963
msgctxt "NetworksSettingsPage|"
msgid ""
"Incoming messages encoded in UTF-8 will always be treated as such.\n"
"This setting defines the encoding for messages that are not UTF-8."
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:947
msgctxt "NetworksSettingsPage|"
msgid "Receive fallback:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:974
#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:987
msgctxt "NetworksSettingsPage|"
msgid ""
"This specifies how control messages, nicks and servernames are "
"encoded.
UTF-8 should be fine for modern networks. On other "
"networks, you may need to use ISO-8859-1 to avoid errors with illegal"
" characters and invalid encoding.
"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.ui:977
msgctxt "NetworksSettingsPage|"
msgid "Server encoding:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:41
msgctxt "NetworksSettingsPage|"
msgid "IRC"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:41
msgctxt "NetworksSettingsPage|"
msgid "Networks"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:184
#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:196
msgctxt "NetworksSettingsPage|"
msgid ""
"Override default message rate limiting.
Setting limits too low "
"may get you disconnected from the server!
"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:199
msgctxt "NetworksSettingsPage|"
msgid "Your Quassel core does not support this feature"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:200
msgctxt "NetworksSettingsPage|"
msgid ""
"You need a Quassel core v0.13.0 or newer in order to modify message rate "
"limits."
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:238
msgctxt "NetworksSettingsPage|"
msgid ""
"The following problems need to be corrected before your changes can be "
"applied:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:239
msgctxt "NetworksSettingsPage|"
msgid "- All networks need at least one server defined
"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:240
msgctxt "NetworksSettingsPage|"
msgid "
"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:241
msgctxt "NetworksSettingsPage|"
msgid "Invalid Network Settings"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:737
msgctxt "NetworksSettingsPage|"
msgid "Could not check if supported by network"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:743
msgctxt "NetworksSettingsPage|"
msgid "Cannot check if supported when disconnected"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:749
msgctxt "NetworksSettingsPage|"
msgid "Not currently supported by network"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:755
msgctxt "NetworksSettingsPage|"
msgid "Supported by network"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:838
msgctxt "NetworksSettingsPage|"
msgid "Delete Network?"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:839
#, qt-format
msgctxt "NetworksSettingsPage|"
msgid ""
"Do you really want to delete the network \"%1\" and all related settings, "
"including the backlog?"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:971
msgctxt "NetworksSettingsPage|"
msgid "Could not check if SASL supported by network"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:972
#, qt-format
msgctxt "NetworksSettingsPage|"
msgid ""
"Quassel could not check if \"%1\" supports SASL. This may be due to unsaved"
" changes or an older Quassel core. You can still try using SASL."
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:977
msgctxt "NetworksSettingsPage|"
msgid "Cannot check if SASL supported when disconnected"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:978
#, qt-format
msgctxt "NetworksSettingsPage|"
msgid ""
"Quassel cannot check if \"%1\" supports SASL when disconnected. Connect to "
"the network, or try using SASL anyways."
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:983
msgctxt "NetworksSettingsPage|"
msgid "SASL not currently supported by network"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:984
#, qt-format
msgctxt "NetworksSettingsPage|"
msgid ""
"The network \"%1\" does not currently support SASL. However, support might "
"be added later on."
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:989
msgctxt "NetworksSettingsPage|"
msgid "SASL supported by network"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:990
#, qt-format
msgctxt "NetworksSettingsPage|"
msgid ""
"The network \"%1\" supports SASL. In most cases, you should use SASL "
"instead of NickServ identification."
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:997
#, qt-format
msgctxt "NetworksSettingsPage|"
msgid "SASL support for \"%1\""
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:1002
msgctxt "NetworksSettingsPage|"
msgid ""
"SASL is a standardized way to log in and identify yourself to IRC servers."
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/nickeditdlg.ui:13
msgctxt "NickEditDlg|"
msgid "Edit Nickname"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/nickeditdlg.ui:19
msgctxt "NickEditDlg|"
msgid "Please enter a valid nickname:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/nickeditdlg.ui:32
msgctxt "NickEditDlg|"
msgid ""
"A valid nickname may contain letters from the English alphabet, digits, and "
"the special characters {, }, [, ], \\, |, `, ^, _ and -."
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/identitiessettingspage.cpp:480
msgctxt "NickEditDlg|"
msgid "Add Nickname"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/notificationssettingspage.cpp:28
msgctxt "NotificationsSettingsPage|"
msgid "Interface"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/notificationssettingspage.cpp:28
msgctxt "NotificationsSettingsPage|"
msgid "Notifications"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/passwordchangedlg.ui:14
msgctxt "PasswordChangeDlg|"
msgid "Change Password"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/passwordchangedlg.ui:37
msgctxt "PasswordChangeDlg|"
msgid "Old password:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/passwordchangedlg.ui:51
msgctxt "PasswordChangeDlg|"
msgid "New Password:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/passwordchangedlg.ui:65
msgctxt "PasswordChangeDlg|"
msgid "Confirm password:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/passwordchangedlg.cpp:33
#, qt-format
msgctxt "PasswordChangeDlg|"
msgid ""
"This changes the password for your username %1 on the Quassel Core "
"running at %2."
msgstr ""
#: ../src/qtui/passwordchangedlg.cpp:66
msgctxt "PasswordChangeDlg|"
msgid "Password Not Changed"
msgstr ""
#: ../src/qtui/passwordchangedlg.cpp:67
msgctxt "PasswordChangeDlg|"
msgid "Password change failed"
msgstr ""
#: ../src/qtui/passwordchangedlg.cpp:69
msgctxt "PasswordChangeDlg|"
msgid ""
"The core reported an error when trying to change your password. Make sure "
"you entered your old password correctly!"
msgstr ""
#: ../src/qtui/phononnotificationbackend.cpp:188
msgctxt "PhononNotificationBackend::ConfigWidget|"
msgid "Select Audio File"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/phononnotificationconfigwidget.ui:14
msgctxt "PhononNotificationConfigWidget|"
msgid "Form"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/phononnotificationconfigwidget.ui:20
msgctxt "PhononNotificationConfigWidget|"
msgid "Play a sound"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/phononnotificationconfigwidget.ui:46
msgctxt "PhononNotificationConfigWidget|"
msgid "Prelisten to the selected sound"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/phononnotificationconfigwidget.ui:59
#: ../src/qtui/ui/phononnotificationconfigwidget.ui:69
msgctxt "PhononNotificationConfigWidget|"
msgid "Select the sound file to play"
msgstr ""
#: ../src/core/postgresqlstorage.cpp:58
msgctxt "PostgreSqlStorage|"
msgid "PostgreSQL driver plugin not available for Qt. Installed drivers:"
msgstr ""
#: ../src/core/postgresqlstorage.cpp:81
msgctxt "PostgreSqlStorage|"
msgid "PostgreSQL Turbo Bomber HD!"
msgstr ""
#: ../src/core/postgresqlstorage.cpp:88
msgctxt "PostgreSqlStorage|"
msgid "Username"
msgstr ""
#: ../src/core/postgresqlstorage.cpp:89
msgctxt "PostgreSqlStorage|"
msgid "Password"
msgstr ""
#: ../src/core/postgresqlstorage.cpp:90
msgctxt "PostgreSqlStorage|"
msgid "Hostname"
msgstr ""
#: ../src/core/postgresqlstorage.cpp:91
msgctxt "PostgreSqlStorage|"
msgid "Port"
msgstr ""
#: ../src/core/postgresqlstorage.cpp:92
msgctxt "PostgreSqlStorage|"
msgid "Database"
msgstr ""
#: ../src/client/backlogrequester.cpp:95
#, qt-format
msgctxt "QObject|"
msgid "Requesting a total of up to %1 backlog messages for %2 buffers"
msgstr ""
#: ../src/client/backlogrequester.cpp:122
#, qt-format
msgctxt "QObject|"
msgid ""
"Requesting up to %1 of all unread backlog messages (plus additional %2)"
msgstr ""
#: ../src/client/backlogrequester.cpp:142
#, qt-format
msgctxt "QObject|"
msgid "Requesting a total of up to %1 unread backlog messages for %2 buffers"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ircconnectionwizard.cpp:57
msgctxt "QObject|"
msgid "Welcome to Quassel IRC"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ircconnectionwizard.cpp:59
msgctxt "QObject|"
msgid ""
"This wizard will help you to set up your default identity and your IRC "
"network connection.
This only covers basic settings. You can cancel this "
"wizard any time and use the settings dialog for more detailed changes."
msgstr ""
#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:151 ../src/uisupport/qssparser.cpp:206
#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:365
#, qt-format
msgctxt "QssParser|"
msgid "Invalid block declaration: %1"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:170
#, qt-format
msgctxt "QssParser|"
msgid "Invalid palette role assignment: %1"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:189
#, qt-format
msgctxt "QssParser|"
msgid "Unknown palette role name: %1"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:233
#, qt-format
msgctxt "QssParser|"
msgid "Invalid subelement name in %1"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:277
#, qt-format
msgctxt "QssParser|"
msgid "Invalid message type in %1"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:286
#, qt-format
msgctxt "QssParser|"
msgid "Invalid condition %1"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:299
#, qt-format
msgctxt "QssParser|"
msgid "Invalid message label: %1"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:310
#, qt-format
msgctxt "QssParser|"
msgid "Invalid senderhash specification: %1"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:314
msgctxt "QssParser|"
msgid "Senderhash can be at most \"0x0f\"!"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:330
#, qt-format
msgctxt "QssParser|"
msgid "Invalid format name: %1"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:338
#, qt-format
msgctxt "QssParser|"
msgid "Illegal IRC color specification (must be between 00 and 0f): %1"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:347
#, qt-format
msgctxt "QssParser|"
msgid "Unhandled condition: %1"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:380
#, qt-format
msgctxt "QssParser|"
msgid "Invalid proplist %1"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:399
#, qt-format
msgctxt "QssParser|"
msgid "Invalid chatlist item type %1"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:415
#, qt-format
msgctxt "QssParser|"
msgid "Invalid chatlist state %1"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:445
#, qt-format
msgctxt "QssParser|"
msgid "Invalid property declaration: %1"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:483
#, qt-format
msgctxt "QssParser|"
msgid "Invalid font property: %1"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:489
#, qt-format
msgctxt "QssParser|"
msgid "Unknown ChatLine property: %1"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:508
#, qt-format
msgctxt "QssParser|"
msgid "Invalid boolean value: %1"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:544
#, qt-format
msgctxt "QssParser|"
msgid "Invalid palette color role specification: %1"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:551
#, qt-format
msgctxt "QssParser|"
msgid "Unknown palette color role: %1"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:558 ../src/uisupport/qssparser.cpp:581
#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:603
#, qt-format
msgctxt "QssParser|"
msgid "Invalid gradient declaration: %1"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:567 ../src/uisupport/qssparser.cpp:589
#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:613
#, qt-format
msgctxt "QssParser|"
msgid "Invalid gradient stops list: %1"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:722
#, qt-format
msgctxt "QssParser|"
msgid "Invalid font specification: %1"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:773
#, qt-format
msgctxt "QssParser|"
msgid "Invalid font style specification: %1"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:788
#, qt-format
msgctxt "QssParser|"
msgid "Invalid font weight specification: %1"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/qssparser.cpp:800
#, qt-format
msgctxt "QssParser|"
msgid "Invalid font size specification: %1"
msgstr ""
#: ../src/qtui/qtmultimedianotificationbackend.cpp:167
msgctxt "QtMultimediaNotificationBackend::ConfigWidget|"
msgid "Select Audio File"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/qtmultimedianotificationconfigwidget.ui:14
msgctxt "QtMultimediaNotificationConfigWidget|"
msgid "Form"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/qtmultimedianotificationconfigwidget.ui:20
msgctxt "QtMultimediaNotificationConfigWidget|"
msgid "Play a sound"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/qtmultimedianotificationconfigwidget.ui:46
msgctxt "QtMultimediaNotificationConfigWidget|"
msgid "Prelisten to the selected sound"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/qtmultimedianotificationconfigwidget.ui:59
#: ../src/qtui/ui/qtmultimedianotificationconfigwidget.ui:69
msgctxt "QtMultimediaNotificationConfigWidget|"
msgid "Select the sound file to play"
msgstr ""
#. Supported icon theme names
#: ../src/qtui/qtui.cpp:284
msgctxt "QtUi|"
msgid "Breeze"
msgstr ""
#: ../src/qtui/qtui.cpp:285
msgctxt "QtUi|"
msgid "Breeze Dark"
msgstr ""
#: ../src/qtui/qtui.cpp:287
msgctxt "QtUi|"
msgid "Oxygen"
msgstr ""
#: ../src/qtui/qtui.cpp:341
msgctxt "QtUi|"
msgid ""
"No supported icon theme installed, you'll lack icons! Supported are the "
"KDE/Plasma themes Breeze, Breeze Dark and Oxygen."
msgstr ""
#: ../src/qtui/qtuiapplication.cpp:105
msgctxt "QtUiApplication|"
msgid "Could not initialize Quassel!"
msgstr ""
#: ../src/qtui/qtuiapplication.cpp:110
msgctxt "QtUiApplication|"
msgid "Could not load or upgrade client settings!"
msgstr ""
#: ../src/common/util.cpp:173
msgctxt "Quassel::secondsToString()|"
msgid "year"
msgstr ""
#: ../src/common/util.cpp:174
msgctxt "Quassel::secondsToString()|"
msgid "day"
msgstr ""
#: ../src/common/util.cpp:175
msgctxt "Quassel::secondsToString()|"
msgid "h"
msgstr ""
#: ../src/common/util.cpp:176
msgctxt "Quassel::secondsToString()|"
msgid "min"
msgstr ""
#: ../src/common/util.cpp:177
msgctxt "Quassel::secondsToString()|"
msgid "sec"
msgstr ""
#: ../src/client/networkmodel.cpp:589
#, qt-format
msgctxt "QueryBufferItem|"
msgid "Query with %1"
msgstr ""
#: ../src/client/networkmodel.cpp:611
msgctxt "QueryBufferItem|"
msgid "Unknown"
msgstr ""
#: ../src/client/networkmodel.cpp:617
msgctxt "QueryBufferItem|"
msgid "Away message"
msgstr ""
#: ../src/client/networkmodel.cpp:619
msgctxt "QueryBufferItem|"
msgid "Realname"
msgstr ""
#: ../src/client/networkmodel.cpp:625
msgctxt "QueryBufferItem|"
msgid "Help status"
msgstr ""
#: ../src/client/networkmodel.cpp:626
msgctxt "QueryBufferItem|"
msgid "Available for help"
msgstr ""
#: ../src/client/networkmodel.cpp:629
msgctxt "QueryBufferItem|"
msgid "Service status"
msgstr ""
#: ../src/client/networkmodel.cpp:639
msgctxt "QueryBufferItem|"
msgid "Not logged in"
msgstr ""
#: ../src/client/networkmodel.cpp:645 ../src/client/networkmodel.cpp:654
msgctxt "QueryBufferItem|"
msgid "Account"
msgstr ""
#: ../src/client/networkmodel.cpp:655
msgctxt "QueryBufferItem|"
msgid "Identified for this nick"
msgstr ""
#: ../src/client/networkmodel.cpp:661
msgctxt "QueryBufferItem|"
msgid "Service Reply"
msgstr ""
#: ../src/client/networkmodel.cpp:665
msgctxt "QueryBufferItem|"
msgid "Hostmask"
msgstr ""
#: ../src/client/networkmodel.cpp:669
msgctxt "QueryBufferItem|"
msgid "Operator"
msgstr ""
#: ../src/client/networkmodel.cpp:677
msgctxt "QueryBufferItem|"
msgid "Idling since"
msgstr ""
#: ../src/client/networkmodel.cpp:681
msgctxt "QueryBufferItem|"
msgid "Login time"
msgstr ""
#: ../src/client/networkmodel.cpp:684
msgctxt "QueryBufferItem|"
msgid "Server"
msgstr ""
#: ../src/client/networkmodel.cpp:690
msgctxt "QueryBufferItem|"
msgid "No information available"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/receivefiledlg.ui:14
msgctxt "ReceiveFileDlg|"
msgid "Incoming File Transfer"
msgstr ""
#: ../src/qtui/receivefiledlg.cpp:35
#, qt-format
msgctxt "ReceiveFileDlg|"
msgid "%1 wants to send you a file:
%2 (%3 bytes)"
msgstr ""
#: ../src/common/remotepeer.cpp:69
msgctxt "RemotePeer|"
msgid "Disconnecting..."
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/saveidentitiesdlg.ui:13
msgctxt "SaveIdentitiesDlg|"
msgid "Sync With Core"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/saveidentitiesdlg.ui:21
msgctxt "SaveIdentitiesDlg|"
msgid "Syncing data with core, please wait..."
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/saveidentitiesdlg.ui:81
msgctxt "SaveIdentitiesDlg|"
msgid "Abort"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:14
msgctxt "ServerEditDlg|"
msgid "Edit Server"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:30
msgctxt "ServerEditDlg|"
msgid "Server Info"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:38
msgctxt "ServerEditDlg|"
msgid "Server address:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:45
#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:246
msgctxt "ServerEditDlg|"
msgid "Port:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:72
msgctxt "ServerEditDlg|"
msgid "Password:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:94
msgctxt "ServerEditDlg|"
msgid "Try to use an encrypted connection (e.g. SSL/TLS)"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:97
msgctxt "ServerEditDlg|"
msgid "Use encrypted connection"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:111
msgctxt "ServerEditDlg|"
msgid ""
"Verify the encrypted connection provides a valid certificate, increasing "
"security.
Uncheck if the IRC server uses a self-signed or invalid "
"certificate.
"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:114
msgctxt "ServerEditDlg|"
msgid "Verify connection security"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:138
msgctxt "ServerEditDlg|"
msgid "Advanced"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:159
msgctxt "ServerEditDlg|"
msgid "SSL Version:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:166
msgctxt "ServerEditDlg|"
msgid "Use only TLSv1 unless you know what you are doing!"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:170
msgctxt "ServerEditDlg|"
msgid "SSLv3 (insecure)"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:175
msgctxt "ServerEditDlg|"
msgid "SSLv2 (insecure)"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:180
msgctxt "ServerEditDlg|"
msgid "TLSv1"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:190
msgctxt "ServerEditDlg|"
msgid "Use a Proxy"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:207
msgctxt "ServerEditDlg|"
msgid "Proxy Type:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:215
msgctxt "ServerEditDlg|"
msgid "SOCKS 5"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:220
msgctxt "ServerEditDlg|"
msgid "HTTP"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:232
msgctxt "ServerEditDlg|"
msgid "Proxy Host:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:239
msgctxt "ServerEditDlg|"
msgid "localhost"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:270
msgctxt "ServerEditDlg|"
msgid "Proxy Username:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/servereditdlg.ui:280
msgctxt "ServerEditDlg|"
msgid "Proxy Password:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:1205
msgctxt "ServerEditDlg|"
msgid "Your Quassel core does not support this feature"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/networkssettingspage.cpp:1206
msgctxt "ServerEditDlg|"
msgid ""
"You need a Quassel core v0.13.0 or newer in order to verify connection "
"security."
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/settingsdlg.ui:14
msgctxt "SettingsDlg|"
msgid "Configure Quassel"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/settingsdlg.ui:41 ../src/qtui/ui/settingsdlg.ui:56
#: ../src/qtui/settingsdlg.cpp:112
msgctxt "SettingsDlg|"
msgid "Settings"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingsdlg.cpp:122
msgctxt "SettingsDlg|"
msgid "Save changes"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingsdlg.cpp:123
msgctxt "SettingsDlg|"
msgid ""
"There are unsaved changes on the current configuration page. Would you like "
"to apply your changes now?"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingsdlg.cpp:137 ../src/qtui/settingsdlg.cpp:141
#, qt-format
msgctxt "SettingsDlg|"
msgid "Configure %1"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingsdlg.cpp:221
msgctxt "SettingsDlg|"
msgid "Reload Settings"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingsdlg.cpp:221
msgctxt "SettingsDlg|"
msgid "Do you like to reload the settings, undoing your changes on this page?"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingsdlg.cpp:232
msgctxt "SettingsDlg|"
msgid "Restore Defaults"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingsdlg.cpp:232
msgctxt "SettingsDlg|"
msgid "Do you like to restore the default values for this page?"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/settingspagedlg.ui:14
msgctxt "SettingsPageDlg|"
msgid "Configure Quassel"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/settingspagedlg.ui:30
msgctxt "SettingsPageDlg|"
msgid "Settings"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspagedlg.cpp:39
#, qt-format
msgctxt "SettingsPageDlg|"
msgid "Configure %1"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspagedlg.cpp:120
msgctxt "SettingsPageDlg|"
msgid "Reload Settings"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspagedlg.cpp:120
msgctxt "SettingsPageDlg|"
msgid "Do you like to reload the settings, undoing your changes on this page?"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspagedlg.cpp:131
msgctxt "SettingsPageDlg|"
msgid "Restore Defaults"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspagedlg.cpp:131
msgctxt "SettingsPageDlg|"
msgid "Do you like to restore the default values for this page?"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/shortcutsmodel.cpp:121
msgctxt "ShortcutsModel|"
msgid "Action"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/shortcutsmodel.cpp:123
msgctxt "ShortcutsModel|"
msgid "Shortcut"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/shortcutssettingspage.ui:14
msgctxt "ShortcutsSettingsPage|"
msgid "Form"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/shortcutssettingspage.ui:22
msgctxt "ShortcutsSettingsPage|"
msgid "Search:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/shortcutssettingspage.ui:62
msgctxt "ShortcutsSettingsPage|"
msgid "Shortcut for Selected Action"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/shortcutssettingspage.ui:68
msgctxt "ShortcutsSettingsPage|"
msgid "Default:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/shortcutssettingspage.ui:75
#: ../src/qtui/settingspages/shortcutssettingspage.cpp:99
#: ../src/qtui/settingspages/shortcutssettingspage.cpp:111
msgctxt "ShortcutsSettingsPage|"
msgid "None"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/shortcutssettingspage.ui:82
msgctxt "ShortcutsSettingsPage|"
msgid "Custom:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/shortcutssettingspage.cpp:65
msgctxt "ShortcutsSettingsPage|"
msgid "Interface"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/shortcutssettingspage.cpp:65
msgctxt "ShortcutsSettingsPage|"
msgid "Shortcuts"
msgstr ""
#: ../src/common/signalproxy.cpp:792
msgctxt "SignalProxy|"
msgid "Disconnecting"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:28
msgctxt "SimpleNetworkEditor|"
msgid "Network name:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:35
msgctxt "SimpleNetworkEditor|"
msgid "The name of the IRC network you are configuring"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:63
msgctxt "SimpleNetworkEditor|"
msgid "Servers"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:81
msgctxt "SimpleNetworkEditor|"
msgid "A list of IRC servers belonging to this network"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:96
msgctxt "SimpleNetworkEditor|"
msgid "Edit this server entry"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:99
msgctxt "SimpleNetworkEditor|"
msgid "&Edit..."
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:116
msgctxt "SimpleNetworkEditor|"
msgid "Add another IRC server"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:119
msgctxt "SimpleNetworkEditor|"
msgid "&Add..."
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:136
msgctxt "SimpleNetworkEditor|"
msgid "Remove this server entry from the list"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:139
msgctxt "SimpleNetworkEditor|"
msgid "De&lete"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:165
msgctxt "SimpleNetworkEditor|"
msgid "Move upwards in list"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:168
#: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:182
msgctxt "SimpleNetworkEditor|"
msgid "..."
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:179
msgctxt "SimpleNetworkEditor|"
msgid "Move downwards in list"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:226
msgctxt "SimpleNetworkEditor|"
msgid "Join Channels Automatically"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/simplenetworkeditor.ui:250
msgctxt "SimpleNetworkEditor|"
msgid ""
"A list of IRC channels you will join automatically after connecting to the "
"network"
msgstr ""
#: ../src/qtui/snorenotificationbackend.cpp:56
msgctxt "SnoreNotificationBackend|"
msgid "Private Message"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/snorentificationconfigwidget.ui:20
msgctxt "SnoreNotificationConfigWidget|"
msgid "Form"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/snorentificationconfigwidget.ui:29
msgctxt "SnoreNotificationConfigWidget|"
msgid "Snore"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/snorentificationconfigwidget.ui:40
msgctxt "SnoreNotificationConfigWidget|"
msgid "Enable Snore"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/sonnetsettingspage.cpp:28
msgctxt "SonnetSettingsPage|"
msgid "Interface"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/sonnetsettingspage.cpp:28
msgctxt "SonnetSettingsPage|"
msgid "Spell Checking"
msgstr ""
#: ../src/core/sqlauthenticator.cpp:58
msgctxt "SqlAuthenticator|"
msgid "Database"
msgstr ""
#: ../src/core/sqlauthenticator.cpp:64
msgctxt "SqlAuthenticator|"
msgid ""
"Do not authenticate against any remote service, but instead save a hashed "
"and salted password in the database selected in the next step."
msgstr ""
#: ../src/core/sqlitestorage.cpp:67
msgctxt "SqliteStorage|"
msgid ""
"SQLite is a file-based database engine that does not require any setup. It "
"is suitable for small and medium-sized databases that do not require access "
"via network. Use SQLite if your Quassel Core should store its data on the "
"same machine it is running on, and if you only expect a few users to use "
"your core."
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:14
msgctxt "SslInfoDlg|"
msgid "Security Information"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:22
msgctxt "SslInfoDlg|"
msgid "Hostname:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:39
msgctxt "SslInfoDlg|"
msgid "IP address:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:56
msgctxt "SslInfoDlg|"
msgid "Encryption:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:73
msgctxt "SslInfoDlg|"
msgid "Protocol:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:90
msgctxt "SslInfoDlg|"
msgid "Certificate chain:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:120
msgctxt "SslInfoDlg|"
msgid "Subject"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:126 ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:248
msgctxt "SslInfoDlg|"
msgid "Common name:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:143 ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:265
msgctxt "SslInfoDlg|"
msgid "Organization:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:160 ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:282
msgctxt "SslInfoDlg|"
msgid "Organizational unit:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:177 ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:299
msgctxt "SslInfoDlg|"
msgid "Country:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:194 ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:316
msgctxt "SslInfoDlg|"
msgid "State or province:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:231 ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:353
msgctxt "SslInfoDlg|"
msgid "Locality:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:242
msgctxt "SslInfoDlg|"
msgid "Issuer"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:367
msgctxt "SslInfoDlg|"
msgid "Validity period:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:384
msgctxt "SslInfoDlg|"
msgid "MD5 digest:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:401
msgctxt "SslInfoDlg|"
msgid "SHA1 digest:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:418
msgctxt "SslInfoDlg|"
msgid "SHA256 digest:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/sslinfodlg.ui:448
msgctxt "SslInfoDlg|"
msgid "Trusted:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/sslinfodlg.cpp:71
msgctxt "SslInfoDlg|"
msgid "Yes"
msgstr ""
#: ../src/qtui/sslinfodlg.cpp:73
msgctxt "SslInfoDlg|"
msgid "No, for the following reasons:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/sslinfodlg.cpp:80
#, qt-format
msgctxt "SslInfoDlg|"
msgid "%1 to %2"
msgstr ""
#: ../src/client/networkmodel.h:170
msgctxt "StatusBufferItem|"
msgid "Status Buffer"
msgstr ""
#: ../src/qtui/systemtray.cpp:49 ../src/qtui/systemtray.cpp:246
msgctxt "SystemTray|"
msgid "&Minimize"
msgstr ""
#: ../src/qtui/systemtray.cpp:248
msgctxt "SystemTray|"
msgid "&Restore"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/systrayanimationconfigwidget.ui:20
msgctxt "SystrayAnimationConfigWidget|"
msgid "Form"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/systrayanimationconfigwidget.ui:28
msgctxt "SystrayAnimationConfigWidget|"
msgid ""
"
If enabled, alert the system tray or dock in case of a"
" notification.
It depends on your desktop environment how an alert is "
"visualized. For example, Plasma will pulsate the tray icon, while Windows "
"will change the icon's color. You may choose to forcefully change color or "
"even letting the icon blink, if desired.
Note that not all icon themes"
" support changing the color of the tray icon.
"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/systrayanimationconfigwidget.ui:31
msgctxt "SystrayAnimationConfigWidget|"
msgid "Alert tray icon and"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/systrayanimationconfigwidget.ui:54
msgctxt "SystrayAnimationConfigWidget|"
msgid "do nothing"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/systrayanimationconfigwidget.ui:59
msgctxt "SystrayAnimationConfigWidget|"
msgid "change color"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/systrayanimationconfigwidget.ui:64
msgctxt "SystrayAnimationConfigWidget|"
msgid "blink"
msgstr ""
#: ../src/qtui/systraynotificationbackend.cpp:132
#, qt-format
msgctxt "SystrayNotificationBackend|"
msgid "%n pending highlight(s)"
msgid_plural "%n pending highlight(s)"
msgstr[0] "%n pending highlight"
msgstr[1] "%n pending highlights"
#: ../src/qtui/systraynotificationbackend.cpp:146
msgctxt "SystrayNotificationBackend::ConfigWidget|"
msgid "Show a message in a popup"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/tabcompleter.cpp:52
msgctxt "TabCompleter|"
msgid "Tab completion"
msgstr ""
#: ../src/qtui/taskbarnotificationbackend.cpp:83
msgctxt "TaskbarNotificationBackend::ConfigWidget|"
msgid "Activate dock entry, timeout:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/taskbarnotificationbackend.cpp:85
msgctxt "TaskbarNotificationBackend::ConfigWidget|"
msgid "Mark taskbar entry, timeout:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/taskbarnotificationbackend.cpp:93
msgctxt "TaskbarNotificationBackend::ConfigWidget|"
msgid "Unlimited"
msgstr ""
#: ../src/qtui/taskbarnotificationbackend.cpp:94
msgctxt "TaskbarNotificationBackend::ConfigWidget|"
msgid " seconds"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:31
msgctxt "ToolBarActionProvider|"
msgid "Connect"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:31
msgctxt "ToolBarActionProvider|"
msgid "Connect to IRC"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:32
msgctxt "ToolBarActionProvider|"
msgid "Disconnect"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:32
msgctxt "ToolBarActionProvider|"
msgid "Disconnect from IRC"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:33
msgctxt "ToolBarActionProvider|"
msgid "Connect to all"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:34
msgctxt "ToolBarActionProvider|"
msgid "Disconnect from all"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:36
msgctxt "ToolBarActionProvider|"
msgid "Part"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:36
msgctxt "ToolBarActionProvider|"
msgid "Leave currently selected channel"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:37
msgctxt "ToolBarActionProvider|"
msgid "Join"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:37
msgctxt "ToolBarActionProvider|"
msgid "Join a channel"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:39
msgctxt "ToolBarActionProvider|"
msgid "Query"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:39
msgctxt "ToolBarActionProvider|"
msgid "Start a private conversation"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:40
msgctxt "ToolBarActionProvider|"
msgid "Whois"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:40
msgctxt "ToolBarActionProvider|"
msgid "Request user information"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:42
msgctxt "ToolBarActionProvider|"
msgid "Op"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:42
msgctxt "ToolBarActionProvider|"
msgid "Give operator privileges to user"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:43
msgctxt "ToolBarActionProvider|"
msgid "Deop"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:43
msgctxt "ToolBarActionProvider|"
msgid "Take operator privileges from user"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:44
msgctxt "ToolBarActionProvider|"
msgid "Voice"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:44
msgctxt "ToolBarActionProvider|"
msgid "Give voice to user"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:45
msgctxt "ToolBarActionProvider|"
msgid "Devoice"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:45
msgctxt "ToolBarActionProvider|"
msgid "Take voice from user"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:46
msgctxt "ToolBarActionProvider|"
msgid "Kick"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:46
msgctxt "ToolBarActionProvider|"
msgid "Remove user from channel"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:47
msgctxt "ToolBarActionProvider|"
msgid "Ban"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:47
msgctxt "ToolBarActionProvider|"
msgid "Ban user from channel"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:48
msgctxt "ToolBarActionProvider|"
msgid "Kick/Ban"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp:48
msgctxt "ToolBarActionProvider|"
msgid "Remove and ban user from channel"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/topicwidget.ui:32
msgctxt "TopicWidget|"
msgid "Form"
msgstr ""
#: ../src/qtui/ui/topicwidget.ui:79
msgctxt "TopicWidget|"
msgid "..."
msgstr ""
#: ../src/qtui/topicwidget.cpp:121 ../src/qtui/topicwidget.cpp:127
#, qt-format
msgctxt "TopicWidget|"
msgid "Users: %1"
msgstr ""
#: ../src/qtui/topicwidget.cpp:122 ../src/qtui/topicwidget.cpp:128
#, qt-format
msgctxt "TopicWidget|"
msgid "Lag: %1 msecs"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/topicwidgetsettingspage.ui:14
msgctxt "TopicWidgetSettingsPage|"
msgid "Form"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/topicwidgetsettingspage.ui:22
msgctxt "TopicWidgetSettingsPage|"
msgid "Custom font:"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/topicwidgetsettingspage.ui:50
msgctxt "TopicWidgetSettingsPage|"
msgid "Resize dynamically to fit contents"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/topicwidgetsettingspage.ui:84
msgctxt "TopicWidgetSettingsPage|"
msgid "On hover only"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/topicwidgetsettingspage.cpp:24
msgctxt "TopicWidgetSettingsPage|"
msgid "Interface"
msgstr ""
#: ../src/qtui/settingspages/topicwidgetsettingspage.cpp:24
msgctxt "TopicWidgetSettingsPage|"
msgid "Topic Widget"
msgstr ""
#: ../src/common/transfer.cpp:95
msgctxt "Transfer|"
msgid "New"
msgstr ""
#: ../src/common/transfer.cpp:97
msgctxt "Transfer|"
msgid "Pending"
msgstr ""
#: ../src/common/transfer.cpp:99
msgctxt "Transfer|"
msgid "Connecting"
msgstr ""
#: ../src/common/transfer.cpp:101
msgctxt "Transfer|"
msgid "Transferring"
msgstr ""
#: ../src/common/transfer.cpp:103
msgctxt "Transfer|"
msgid "Paused"
msgstr ""
#: ../src/common/transfer.cpp:105
msgctxt "Transfer|"
msgid "Completed"
msgstr ""
#: ../src/common/transfer.cpp:107
msgctxt "Transfer|"
msgid "Failed"
msgstr ""
#: ../src/common/transfer.cpp:109
msgctxt "Transfer|"
msgid "Rejected"
msgstr ""
#: ../src/client/transfermodel.cpp:47
msgctxt "TransferModel|"
msgid "Type"
msgstr ""
#: ../src/client/transfermodel.cpp:47
msgctxt "TransferModel|"
msgid "File"
msgstr ""
#: ../src/client/transfermodel.cpp:47
msgctxt "TransferModel|"
msgid "Status"
msgstr ""
#: ../src/client/transfermodel.cpp:47
msgctxt "TransferModel|"
msgid "Progress"
msgstr ""
#: ../src/client/transfermodel.cpp:47
msgctxt "TransferModel|"
msgid "Transferred"
msgstr ""
#: ../src/client/transfermodel.cpp:47
msgctxt "TransferModel|"
msgid "Speed"
msgstr ""
#: ../src/client/transfermodel.cpp:47
msgctxt "TransferModel|"
msgid "Peer"
msgstr ""
#: ../src/client/transfermodel.cpp:47
msgctxt "TransferModel|"
msgid "Peer Address"
msgstr ""
#: ../src/client/transfermodel.cpp:80
msgctxt "TransferModel|"
msgid "Send"
msgstr ""
#: ../src/client/transfermodel.cpp:80
msgctxt "TransferModel|"
msgid "Receive"
msgstr ""
#. Nick Message
#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:936
#, qt-format
msgctxt "UiStyle::StyledMessage|"
msgid "You are now known as %DN%1%DN"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:937
#, qt-format
msgctxt "UiStyle::StyledMessage|"
msgid "%DN%1%DN is now known as %DN%2%DN"
msgstr ""
#. Mode Message
#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:941
#, qt-format
msgctxt "UiStyle::StyledMessage|"
msgid "User mode: %DM%1%DM"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:942
#, qt-format
msgctxt "UiStyle::StyledMessage|"
msgid "Mode %DM%1%DM by %DN%2%DN"
msgstr ""
#. Join Message
#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:946
#, qt-format
msgctxt "UiStyle::StyledMessage|"
msgid "%DN%1%DN %DH(%2@%3)%DH has joined %DC%4%DC"
msgstr ""
#. Part Message
#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:949
#, qt-format
msgctxt "UiStyle::StyledMessage|"
msgid "%DN%1%DN %DH(%2@%3)%DH has left %DC%4%DC"
msgstr ""
#. Quit Message
#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:954
#, qt-format
msgctxt "UiStyle::StyledMessage|"
msgid "%DN%1%DN %DH(%2@%3)%DH has quit"
msgstr ""
#. Kick Message
#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:962
#, qt-format
msgctxt "UiStyle::StyledMessage|"
msgid "%DN%1%DN has kicked %DN%2%DN from %DC%3%DC"
msgstr ""
#. Day Change Message
#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:977
#, qt-format
msgctxt "UiStyle::StyledMessage|"
msgid "{Day changed to %1}"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:990
#, qt-format
msgctxt "UiStyle::StyledMessage|"
msgid "Netsplit between %DH%1%DH and %DH%2%DH ended. Users joined: "
msgstr ""
#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:994 ../src/uisupport/uistyle.cpp:1010
#, qt-format
msgctxt "UiStyle::StyledMessage|"
msgid "%DN%1%DN (%2 more)"
msgstr ""
#: ../src/uisupport/uistyle.cpp:1005
#, qt-format
msgctxt "UiStyle::StyledMessage|"
msgid "Netsplit between %DH%1%DH and %DH%2%DH. Users quit: "
msgstr ""
#: ../src/client/networkmodel.cpp:1031
#, qt-format
msgctxt "UserCategoryItem|"
msgid "%n Owner(s)"
msgid_plural "%n Owner(s)"
msgstr[0] "%n Owner"
msgstr[1] "%n Owners"
#: ../src/client/networkmodel.cpp:1033
#, qt-format
msgctxt "UserCategoryItem|"
msgid "%n Admin(s)"
msgid_plural "%n Admin(s)"
msgstr[0] "%n Admin"
msgstr[1] "%n Admins"
#: ../src/client/networkmodel.cpp:1035
#, qt-format
msgctxt "UserCategoryItem|"
msgid "%n Operator(s)"
msgid_plural "%n Operator(s)"
msgstr[0] "%n Operator"
msgstr[1] "%n Operators"
#: ../src/client/networkmodel.cpp:1037
#, qt-format
msgctxt "UserCategoryItem|"
msgid "%n Half-Op(s)"
msgid_plural "%n Half-Op(s)"
msgstr[0] "%n Half-Op"
msgstr[1] "%n Half-Ops"
#: ../src/client/networkmodel.cpp:1039
#, qt-format
msgctxt "UserCategoryItem|"
msgid "%n Voiced"
msgid_plural "%n Voiced"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../src/client/networkmodel.cpp:1041
#, qt-format
msgctxt "UserCategoryItem|"
msgid "%n User(s)"
msgid_plural "%n User(s)"
msgstr[0] "%n User"
msgstr[1] "%n Users"